0:00:01.012,0:00:02.487 Minulý rok... 0:00:02.487,0:00:04.190 byl pro mě peklem. 0:00:04.194,0:00:05.862 (Smích) 0:00:08.331,0:00:11.987 Poprvé jsem ochutnal nigerijskou "jollof". 0:00:11.987,0:00:13.369 (Smích) 0:00:14.616,0:00:17.475 Ale ve vší vážnosti, 0:00:17.499,0:00:20.313 procházel jsem si mnoha osobními problémy. 0:00:21.095,0:00:23.416 Konfrontován s obrovským stresem 0:00:23.440,0:00:25.463 jsem zažil záchvat úzkosti. 0:00:26.412,0:00:29.352 Některé dny jsem vůbec nemohl pracovat. 0:00:30.336,0:00:35.762 Jindy se mi zas chtělo [br]jen ležet v posteli a brečet. 0:00:36.658,0:00:41.907 Lékař se mě zeptal, jestli bych chtěl o[br]svém duševním zdraví mluvit s odborníkem, 0:00:41.931,0:00:44.034 o svém stresu a úzkosti. 0:00:44.769,0:00:46.071 Duševní zdraví? 0:00:46.972,0:00:50.862 Polil mě studený pot a[br]rázně jsem zavrtěl hlavou. 0:00:53.245,0:00:56.997 Strašlivě jsem se styděl. 0:00:58.413,0:01:01.851 Cítil jsem váhu předsudků. 0:01:03.139,0:01:05.498 Mám milující, podporující rodinu 0:01:05.522,0:01:07.829 a neskutečně loajální přátele, 0:01:07.853,0:01:12.422 i přesto jsem si nedovedl představit,[br]že bych se někomu svěřil 0:01:12.446,0:01:14.476 se svou bolestí. 0:01:16.004,0:01:22.821 Dusil jsem se pod naší přísnou [br]strukturou africké mužnosti. 0:01:23.525,0:01:25.880 "Existují lidé, kteří [br]jsou na tom hůř, Sangu. 0:01:25.904,0:01:27.359 Neber se tak vážně!" 0:01:28.956,0:01:31.637 Když jsem poprvé slyšel [br]o "duševním zdraví", 0:01:31.880,0:01:35.843 byl jsem čerstvým studentem z Ghany 0:01:35.867,0:01:38.268 na internátní škole [br]Peddie School v New Jersey. 0:01:39.067,0:01:42.473 Právě jsem si prošel brutální zkušeností, 0:01:42.497,0:01:45.690 kdy jsem ztratil sedm milovaných [br]osob v průběhu jednoho měsíce. 0:01:46.569,0:01:51.395 Školní sestra, která se zajímala o to,[br]čím jsem si prošel, Bůh jí žehnej, 0:01:51.395,0:01:54.403 se mě ptala na moje duševní zdraví. 0:01:55.426,0:01:57.409 "Je padlá na hlavu?" Napadlo mě. 0:01:58.214,0:02:00.704 Copak neví, že jsem africký muž? 0:02:01.300,0:02:03.591 Přesně jako Okonkwo v knize [br]"Things Fall Apart", 0:02:03.615,0:02:08.356 my, afričtí muži, nevíme jak[br]emoce zpracovat a projevit. 0:02:08.861,0:02:11.012 Vyrovnáme se se svými problémy. 0:02:11.026,0:02:12.229 (Potlesk) 0:02:13.181,0:02:15.180 Vyrovnáme se se svými problémy. 0:02:15.204,0:02:19.975 Zavolal jsem svému bratrovi a[br]utahoval si z "Oyibo" lidí - bělochů - 0:02:19.999,0:02:21.856 a jejich zvláštních chorob 0:02:21.880,0:02:25.118 jako deprese, porucha pozornosti [br]a jiné divné věci. 0:02:26.500,0:02:28.491 Protože jsem vyrůstal v západní Africe, 0:02:28.515,0:02:32.896 když lidé použili výraz "duševně nemocní",[br]vybavil jsem si šílence, 0:02:32.920,0:02:35.163 se špinavými dredy, 0:02:35.187,0:02:37.963 který bloumal polonahý po ulici. 0:02:39.084,0:02:40.904 Všichni o nějakém víme. 0:02:40.928,0:02:43.209 Naši rodiče nás před ním varovali. 0:02:43.820,0:02:45.365 "Mami, mami, proč je šílený?" 0:02:45.389,0:02:49.021 "Drogy! Když se na drogy[br]jen podíváš, skončíš jak on." 0:02:49.038,0:02:50.227 (Smích) 0:02:50.980,0:02:53.045 Když dostanete zápal plic, 0:02:53.069,0:02:57.091 vaše máma vás hned vezme[br]do nejbližší nemocnice na vyšetření. 0:02:58.090,0:03:00.706 Ale když se odvážíte přiznat depresi, 0:03:01.458,0:03:04.860 váš místní kněz z vás [br]začne vyhánět démony 0:03:04.884,0:03:06.728 a obviňovat vesnické čarodějky. 0:03:07.298,0:03:10.198 Podle Světové zdravotnické organizace 0:03:10.222,0:03:13.280 je duševní zdraví o tom, [br]jak se člověk dovede vyrovnat 0:03:13.304,0:03:15.003 s běžným stresem v životě; 0:03:15.921,0:03:18.558 být produktivní 0:03:18.558,0:03:23.015 a být přínosem své komunitě. 0:03:23.501,0:03:30.113 Duševní zdraví zahrnuje emoční,[br]psychickou a sociální pohodu. 0:03:30.856,0:03:35.616 Celosvětově se 75 % případů [br]duševních nemocí 0:03:35.640,0:03:38.274 vyskytuje v zemích s nízkým příjmem. 0:03:38.298,0:03:40.130 I přesto většina afrických vlád 0:03:40.154,0:03:44.361 investuje méně než 1% [br]zdravotního rozpočtu 0:03:44.385,0:03:45.385 do duševního zdraví. 0:03:46.656,0:03:47.861 Co je ještě horší, 0:03:47.885,0:03:52.004 v Africe máme obrovský [br]nedostatek psychiatrů. 0:03:52.836,0:03:57.119 Například v Nigérii je jich přibližně 200, 0:03:57.812,0:04:00.833 v zemi, která má skoro 200 miliónů lidí. 0:04:02.422,0:04:03.891 V celé Africe, 0:04:03.915,0:04:07.818 90 % našich lidí nemá přístup k léčbě. 0:04:08.681,0:04:10.434 To má za následek, 0:04:10.458,0:04:13.462 že trpíme o samotě, 0:04:13.486,0:04:15.930 umlčeni předsudky. 0:04:17.498,0:04:22.173 My Afričani často reagujeme[br]na duševní zdraví odtažením, 0:04:22.844,0:04:28.956 ignorancí, vinnou, strachem a hněvem. 0:04:30.309,0:04:34.986 Ve studii provedené Arboledou-Flórez, 0:04:35.010,0:04:38.668 která se přímo ptala,[br]"Co způsobuje duševní nemoci?" 0:04:39.667,0:04:44.951 34 % nigerijských respondentů[br]uvedlo užívání drog, 0:04:46.340,0:04:51.524 19 % řeklo boží hněv a boží vůle, 0:04:51.548,0:04:52.853 (Smích) 0:04:53.450,0:04:58.798 12 % uvedlo magii a ovládnutí démony. 0:04:59.796,0:05:04.356 Pár z nich však vzpomnělo[br]jiné příčiny duševních chorob, 0:05:04.380,0:05:08.166 jako je genetika, [br]socioekonomický status, 0:05:08.166,0:05:11.206 válka, konflikt 0:05:11.206,0:05:12.965 nebo ztráta milované osoby. 0:05:14.009,0:05:16.896 Stigmatizace duševních chorob 0:05:16.920,0:05:21.608 má často za následek ignorování[br]a démonizaci postižených. 0:05:22.435,0:05:26.431 Fotožurnalista Robin Hammond[br]zdokumentoval pár případů tohoto zneužití 0:05:26.455,0:05:33.568 v Ugandě, v Somálsku [br]a tady v Nigérií. 0:05:35.554,0:05:40.486 Tyhle předsudky se mě osobně dotýkají. 0:05:42.122,0:05:48.061 V 2009 jsem uprostřed noci[br]obdržel zoufalý telefonát. 0:05:49.359,0:05:51.707 Mému nejlepšímu příteli na celém světě, 0:05:51.731,0:05:56.870 brilantnímu, filozofickému, okouzlujícímu [br]modernímu mladému muži, 0:05:56.894,0:05:59.045 byla diagnostikována schizofrenie. 0:06:00.604,0:06:05.022 Pozoroval jsem, jak se někteří přátelé,[br]se kterými jsme vyrůstali, stáhli. 0:06:07.316,0:06:08.839 Slyšel jsem ty posměšky. 0:06:09.628,0:06:11.220 Slyšel jsem, co se šeptalo. 0:06:12.186,0:06:14.416 "Slyšel jsi, že se zbláznil?" 0:06:15.275,0:06:17.805 "Zbláznil se!" 0:06:17.849,0:06:22.169 Pohrdavé a ponižující [br]komentáře o jeho stavu, 0:06:22.193,0:06:26.170 věci, které bychom nikdy neřekli[br]o člověku s rakovinou 0:06:26.194,0:06:27.954 nebo s malárií. 0:06:28.664,0:06:32.343 Z nějakého důvodu, [br]co se týče duševní nemoci 0:06:32.367,0:06:35.417 naše ignorance zničí všechnu empatii. 0:06:36.719,0:06:40.888 Stál jsem po jeho boku, když[br]ho jeho komunita opustila, 0:06:42.160,0:06:44.492 ale naše láska nikdy nezeslábla. 0:06:45.848,0:06:48.927 Stal jsem se zapáleným [br]do duševního zdraví. 0:06:49.874,0:06:52.506 Inspirován jeho situací 0:06:52.530,0:06:56.923 jsem na univerzitě pomohl založit skupinu [br]zajímající se o duševní zdraví. 0:06:57.556,0:07:00.567 V průběhu mé funkce [br]v postgraduálním vzdělávání 0:07:00.567,0:07:05.449 jsem podporoval mnoho studentů [br]s problémy s duševním zdravím. 0:07:05.451,0:07:07.966 Viděl jsem africké studenty,[br]kteří se trápili 0:07:07.990,0:07:09.827 a nebyli schopni o tom s nikým mluvit. 0:07:10.746,0:07:14.742 I s těmito znalostmi a jejich příběhy 0:07:14.766,0:07:16.752 jsem se já sám trápil 0:07:16.776,0:07:21.349 a nedokázal jsem s nikým mluvit, [br]když jsem se potýkal se svou úzkostí, 0:07:21.373,0:07:25.335 tak hluboký je náš strach z toho,[br]že se staneme tím šílencem. 0:07:27.915,0:07:32.083 My všichni -[br]a zejména Afričané - 0:07:32.955,0:07:38.862 si musíme uvědomit, že naše duševní[br]problémy neubírají z naší mužnosti, 0:07:38.886,0:07:41.777 a naše traumata [br]neposkvrňují naši sílu. 0:07:42.936,0:07:47.645 Musíme vnímat duševní zdraví [br]stejně důležité jako fyzické zdraví. 0:07:48.583,0:07:52.986 Musíme přestat potichu trpět. 0:07:54.119,0:07:57.577 Musíme přestat stigmatizovat nemoci 0:07:57.601,0:07:59.807 a traumatizovat postižené. 0:08:01.579,0:08:03.038 Promluvte si s přáteli. 0:08:04.014,0:08:05.590 Promluvte si s blízkými. 0:08:06.574,0:08:08.339 Promluvte si s profesionály. 0:08:09.617,0:08:10.895 Buďte zranitelní. 0:08:11.795,0:08:16.962 Buďte si jistí, že v tom nejste sami. 0:08:18.191,0:08:20.371 Ozvěte se, když se trápíte. 0:08:22.594,0:08:26.121 Být upřimní v tom, jak se cítíme, 0:08:26.145,0:08:30.164 z nás nedělá slabochy, ale lidi. 0:08:31.679,0:08:36.225 Je načase skoncovat s předsudky [br]o duševních chorobách. 0:08:37.110,0:08:40.521 Až příště uslyšíte "duševně nemocný", 0:08:41.408,0:08:43.403 nemyslete jen na toho šílence. 0:08:44.343,0:08:45.552 Vzpomeňte si taky na mě. 0:08:45.976,0:08:47.900 (Potlesk) 0:08:47.924,0:08:49.207 Děkuji. 0:08:49.231,0:08:53.223 (Potlesk)