0:00:01.006,0:00:06.156 Thông qua lịch sử, ta hiểu được cách[br]ăn mặc của người Hy Lạp cổ, 0:00:06.180,0:00:07.434 đời sống sinh hoạt của họ, 0:00:07.458,0:00:08.980 cách họ đấu tranh... 0:00:09.004,0:00:10.708 nhưng còn cách nghĩ của họ thì sao? 0:00:11.432,0:00:15.872 Trong suy nghĩ thuần túy của chúng ta,[br]những ý niệm sâu sắc nhất của con người 0:00:15.896,0:00:17.768 khả năng tưởng tượng, 0:00:17.792,0:00:19.189 nhận thức, 0:00:19.213,0:00:20.444 ước mơ, 0:00:20.468,0:00:22.087 từ xưa tới nay đều giống nhau. 0:00:22.872,0:00:24.371 Một khả năng khác nữa là 0:00:24.395,0:00:28.118 có lẽ những biến đổi xã hội[br]định hình nền văn hóa 0:00:28.142,0:00:31.927 đã thay đổi bản chất tư duy của con người. 0:00:32.911,0:00:35.435 Có thể ý kiến của chúng ta[br]mỗi người mỗi khác. 0:00:35.459,0:00:38.536 Thật ra nó là vấn đề tranh cãi[br]thuộc về triết học đã có từ lâu. 0:00:38.646,0:00:41.371 Nhưng liệu khoa học có [br]trả lời được câu hỏi này không? 0:00:42.834,0:00:45.340 Ở đây, tôi muốn nói 0:00:45.364,0:00:50.136 nếu chúng ta có thể tái hiện kiến trúc[br]của một thành phố Hy Lạp cổ đại 0:00:50.160,0:00:52.548 chỉ bằng vài viên gạch, 0:00:52.572,0:00:56.698 thì những ghi chép về văn hóa cũng[br]có bản chất như tài liệu khảo cổ, 0:00:56.722,0:00:58.865 như hóa thạch về tư duy con người. 0:00:59.905,0:01:01.079 Và thật ra, 0:01:01.103,0:01:03.699 khi tiến hành phân tích tâm lý 0:01:03.699,0:01:06.877 và ngôn ngữ trong vài [br]cuốn sách cổ xưa nhất, 0:01:06.901,0:01:12.856 vào thập niên 70, Julian Jaynes đã đề xuất[br]một giả thuyết rất táo bạo và cấp tiến: 0:01:12.880,0:01:15.293 khi nhìn những người[br]sống cách đây chỉ 3000 năm, 0:01:15.317,0:01:20.205 chúng ta thời nay sẽ gọi họ là [br]bệnh nhân tâm thần phân liệt. 0:01:21.703,0:01:23.541 Tuyên bố này được ông[br]dựa trên sự thật: 0:01:23.541,0:01:26.586 thế hệ người đầu tiên[br]được tả lại trong những cuốn sách này 0:01:26.610,0:01:28.514 đều cư xử một cách nhất quán, 0:01:28.538,0:01:31.554 dù điều kiện văn hóa và[br]địa lý khác nhau, 0:01:31.578,0:01:35.110 cứ như họ đang lắng nghe và làm theo 0:01:35.134,0:01:38.174 lời nói của ai đó[br]mà họ tin là Chúa, 0:01:38.198,0:01:39.396 hay các vị thần... 0:01:40.063,0:01:42.832 mà ngày nay chúng ta gọi là ảo giác. 0:01:43.888,0:01:46.514 Và phải bẵng đi một thời gian, 0:01:46.538,0:01:50.189 họ mới hiểu ra chính bản thân họ[br]là người tạo ra, 0:01:50.213,0:01:52.888 cũng như sở hữu những giọng nói[br]phát ra từ bên trong này. 0:01:53.316,0:01:56.031 Và nhờ phát hiện này,[br]họ có được sự chiêm nghiệm: 0:01:56.055,0:01:58.538 là khả năng nghĩ về chính ý nghĩ của mình. 0:01:59.785,0:02:03.182 Giả thuyết của Jaynes chính là,[br]trạng thái có ý thức, 0:02:03.206,0:02:06.432 theo cách hiểu đơn giản nhất [br]của ta ngày nay, 0:02:06.432,0:02:09.936 tại thời điểm chúng ta thấy mình[br]làm chủ sự tồn tại của mình, 0:02:09.960,0:02:12.697 là một tiến trình văn hóa còn khá mới. 0:02:13.456,0:02:15.242 Học thuyết này khá tuyệt vời, 0:02:15.266,0:02:16.699 nhưng lại có một vấn đề lớn 0:02:16.723,0:02:20.715 nó được xây dựng chỉ trên[br]vài thí nghiệm nhất định. 0:02:21.085,0:02:23.118 Vậy câu hỏi đặt ra là: giả thuyết cho rằng 0:02:23.118,0:02:27.623 sự suy nghiệm hình thành mới[br]được 3000 trong lịch sử nhân loại này 0:02:27.647,0:02:30.771 có thể được kiểm chứng một cách[br]đa dạng và khách quan hay không. 0:02:31.543,0:02:35.106 Và để giải quyết được câu hỏi này[br]là cả một vấn đề. 0:02:35.130,0:02:38.590 Không chỉ đơn giản theo kiểu[br]vào một ngày đẹp trời Plato đã viết, 0:02:38.614,0:02:40.273 "Chào, tôi là Plato đây, 0:02:40.297,0:02:43.186 từ nay trở đi, tôi hoàn toàn[br]sở hữu được ý thức nội quan." 0:02:43.210,0:02:45.503 (Cười) 0:02:45.527,0:02:48.860 Và chính điều này cho ta thấy [br]bản chất của vấn đề là gì. 0:02:49.467,0:02:53.522 Chúng ta cần thấy được bề nổi[br]của một khái niệm chưa từng nói tới. 0:02:54.434,0:02:58.744 Bản thân từ "chiêm nghiệm" [br]không xuất hiện một lần nào 0:02:58.768,0:03:01.247 trong những quyển sách [br]chúng tôi muốn phân tích. 0:03:01.728,0:03:05.815 Nên cách giải quyết chúng tôi nghĩ ra[br]chính là tạo ra không gian từ. 0:03:06.571,0:03:09.858 Đây là một không gian rất lớn[br]chứa đựng mọi từ ngữ 0:03:09.882,0:03:12.684 mà khoảng cách giữa [br]hai từ khác nhau bất kỳ trong đó 0:03:12.708,0:03:15.591 cũng thể hiện được [br]mức độ giống nhau giữa chúng. 0:03:16.460,0:03:17.611 Lấy ví dụ thế này, 0:03:17.635,0:03:20.532 bạn sẽ thấy khoảng cách giữa[br]"chó" và "mèo" là rất gần, 0:03:20.556,0:03:24.387 nhưng cặp từ "bưởi" và "logarit"[br]lại vô cùng xa nhau. 0:03:24.809,0:03:28.705 Và điều này chắc chắn đúng với[br]mọi cặp từ trong không gian đó. 0:03:29.626,0:03:32.931 Và chúng ta có nhiều cách xây dựng[br]không gian từ khác nhau. 0:03:32.931,0:03:34.814 Cách trên cần tìm người có chuyên môn, 0:03:34.814,0:03:36.554 cũng hơi giống với dò từ điển. 0:03:36.896,0:03:38.324 Còn cách khác nữa, 0:03:38.348,0:03:42.063 là tin vào một quan niệm đơn giản,[br]nếu hai từ có liên quan nhau, 0:03:42.087,0:03:44.436 chúng sẽ thường xuất hiện [br]trong cùng một câu, 0:03:44.460,0:03:45.913 cùng một đoạn văn, 0:03:45.937,0:03:47.707 cùng một loại tài liệu, 0:03:47.731,0:03:50.913 và chúng thường đứng chung[br]một cách có chủ ý thay vì tình cờ. 0:03:52.231,0:03:54.281 Và giả thuyết cơ bản này, 0:03:54.305,0:03:55.535 phương pháp đơn giản này, 0:03:55.535,0:03:57.282 khi sử dụng vài thủ thuật điện toán 0:03:57.282,0:03:58.685 để "trị" một sự thật hóc búa: 0:03:58.685,0:04:01.743 không gian của từ ngữ[br]vô cùng phức tạp và đa chiều, 0:04:01.767,0:04:03.432 cho kết quả khá hiệu quả. 0:04:04.155,0:04:06.957 Và để cho bạn thấy [br]sự hiệu quả của phương pháp này, 0:04:06.981,0:04:10.893 đây là kết quả khi chúng tôi[br]áp dụng nó để phân tích vài từ quen thuộc. 0:04:11.607,0:04:12.792 Điều đầu tiên ta thấy 0:04:12.816,0:04:16.094 chính là các từ tự động[br]sắp xếp trên quan hệ ngữ nghĩa. 0:04:16.118,0:04:18.335 Ở đây có họ từ trái cây,[br]cơ quan trong cơ thể, 0:04:18.359,0:04:20.784 bộ phận của máy vi tính,[br]thuật ngữ khoa học, v.v... 0:04:21.119,0:04:25.341 Thuật toán cũng nhận ra[br]chúng tôi xếp từ theo thứ tự khái niệm. 0:04:25.852,0:04:27.003 Ví dụ, 0:04:27.027,0:04:30.624 nhóm từ thuật ngữ khoa học[br]chia làm hai loại nhỏ 0:04:30.648,0:04:32.748 là thuật ngữ thiên văn[br]và thuật ngữ vật lý. 0:04:33.338,0:04:35.584 Và có những thứ phân loại rất kĩ lưỡng. 0:04:35.608,0:04:37.513 Ví dụ, từ "thiên văn học", 0:04:37.537,0:04:39.352 hơi kì lạ khi nó nằm ở đó, 0:04:39.376,0:04:41.298 nhưng đó mới là vị trí chính xác của nó: 0:04:41.298,0:04:43.073 vừa thuộc nhóm từ khoa học, 0:04:43.073,0:04:44.337 chỉ bản chất của nó, 0:04:44.361,0:04:45.897 và bản thân nó lại vừa chứa đựng 0:04:45.921,0:04:47.413 những thuật ngữ thiên văn khác. 0:04:48.092,0:04:50.047 Và chúng ta có thể phân tích sâu hơn nữa. 0:04:50.047,0:04:52.487 Thật ra, nếu nhìn [br]vào đống từ này một lúc lâu, 0:04:52.487,0:04:54.369 và vẽ ra đường đi[br]ngẫu nhiên cho chúng, 0:04:54.369,0:04:57.229 bạn sẽ cảm thấy như mình[br]đang làm thơ vậy. 0:04:58.018,0:04:59.900 Và cảm giác này[br]một phần là do 0:04:59.924,0:05:02.864 đi vào không gian từ này[br]cũng như đi vào trường tư duy. 0:05:04.027,0:05:05.644 Và điều cuối cùng 0:05:05.668,0:05:09.708 thuật toán này cũng giúp[br]trực giác của chúng ta biết được 0:05:09.732,0:05:13.628 những từ và nhóm từ nào nên [br]được chiêm nghiệm trước tiên. 0:05:13.652,0:05:14.875 Ví dụ, 0:05:14.899,0:05:18.878 những từ như "bản ngã", "tội lỗi",[br]"lí do", "cảm xúc", 0:05:18.902,0:05:20.791 quan hệ rất gần với "suy niệm", 0:05:20.815,0:05:21.966 trong khi những từ khác 0:05:21.990,0:05:24.157 chẳng hạn "đỏ", "bóng đá",[br]"nến", "chuối", 0:05:24.181,0:05:25.633 chúng cách xa nhau vô cùng. 0:05:26.054,0:05:28.816 Một khi chúng ta đã[br]dựng được không gian 0:05:28.840,0:05:31.666 thì câu hỏi về[br]lịch sử của quá trình suy niệm, 0:05:31.690,0:05:34.023 hay lịch sử của bất cứ khái niệm nào 0:05:34.047,0:05:38.826 những vấn đề trước đây[br]có phần trừu tượng, mơ hồ 0:05:38.850,0:05:40.454 giờ đây sẽ trở nên sáng tỏ, 0:05:40.478,0:05:43.216 và khoa học định lượng sẽ[br]có cơ hội đóng góp hơn. 0:05:44.216,0:05:46.978 Chúng tôi chỉ việc lấy những gì[br]được ghi lại trong sách, 0:05:47.002,0:05:48.533 phân tích chúng bằng thuật toán, 0:05:48.533,0:05:51.276 đem toàn bộ những từ này xếp theo quỹ đạo[br] 0:05:51.276,0:05:53.209 và chiếu chúng vào không gian, 0:05:53.233,0:05:56.987 sau đó chúng tôi tự hỏi liệu có phải [br]mất rất lâu để quỹ đạo này 0:05:57.011,0:06:00.453 trở nên giống với khái niệm[br]"suy niệm" của chúng ta hay không. 0:06:00.760,0:06:01.956 Và nếu trả lời được, 0:06:01.980,0:06:04.092 ta sẽ phân tích được lịch sử của suy niệm 0:06:04.116,0:06:06.037 theo lối sống của Hy Lạp cổ đại, 0:06:06.061,0:06:08.923 vì hiện giờ đó là tài liệu đáng tin [br]nhất mà chúng tôi có. 0:06:09.631,0:06:11.886 Vậy là chúng tôi lấy hết sách ra, 0:06:11.910,0:06:14.118 xếp theo thứ tự thời gian 0:06:14.118,0:06:16.170 và lấy những từ được dùng trong mỗi quyển 0:06:16.180,0:06:17.955 chiếu vào không gian, 0:06:17.979,0:06:21.011 rồi chúng tôi hỏi: mỗi từ trong đó[br]ở gần dòng suy niệm tới đâu, 0:06:21.035,0:06:22.265 và tính trung bình ra. 0:06:22.590,0:06:25.788 Rồi chúng tôi tự hỏi có phải,[br]càng về sau này 0:06:25.812,0:06:29.064 thì những cuốn sách này có[br]quan hệ càng gần 0:06:29.088,0:06:30.842 với sự suy niệm hay không. 0:06:30.866,0:06:34.667 Và đây đúng thật là cách[br]sống của người Hy Lạp cổ. 0:06:35.518,0:06:38.825 Nên bạn thấy đó, những quyển sách [br]cổ nhất viết theo phong cách Homer 0:06:38.849,0:06:42.261 rất ít tương đồng với[br]những quyển mà chúng ta hiểu được. 0:06:42.285,0:06:44.491 Nhưng chỉ bốn trăm năm TCN, 0:06:44.515,0:06:49.223 sự tương đồng tăng lên rất nhanh[br]và có khi lên tới năm lần 0:06:49.247,0:06:51.747 đối với những quyển có niên đại[br]gần với thời điểm 0:06:51.771,0:06:53.453 mà khái niệm "suy niệm" ra đời. 0:06:54.159,0:06:56.583 Và một trong những chuyện hay nhất 0:06:56.607,0:06:58.125 chính là giờ đây, ta có thể hỏi 0:06:58.125,0:07:01.976 liệu những điều này có còn[br]đúng với những nền văn hóa khác. 0:07:02.962,0:07:06.138 Và chúng tôi kiểm tra tương tự[br]với văn hóa Judeo-Christian, 0:07:06.162,0:07:08.883 và được kết quả gần giống vậy. 0:07:09.548,0:07:14.183 Một lần nữa, cuốn Cựu Ước [br]có rất ít sự tương đồng[br] 0:07:14.207,0:07:16.121 và sau đó sự tương đồng lại tăng nhanh 0:07:16.145,0:07:17.984 trong cuốn Tân Ước. 0:07:18.008,0:07:20.040 Và gần nhất trong sự[br]suy niệm của chúng ta 0:07:20.064,0:07:22.191 là cuốn "Sách Tự Thú của Thánh Augustine", 0:07:22.215,0:07:24.072 khoảng 400 năm sau khi Chúa ra đời. 0:07:24.897,0:07:26.841 Và điều này rất quan trọng 0:07:26.865,0:07:30.238 vì thánh Augustine được [br]công nhận bởi các học giả, 0:07:30.262,0:07:32.434 nhà ngữ văn học, các sử gia, 0:07:32.458,0:07:35.216 là một trong những người[br]đặt nền móng cho "suy niệm". 0:07:35.216,0:07:38.717 Thật ra, có người còn cho rằng[br]ông là cha đẻ của tâm lý học hiện đại. 0:07:39.012,0:07:40.851 Cho nên, thuật toán của chúng tôi, 0:07:40.875,0:07:43.717 có đặc tính đa dạng, 0:07:43.741,0:07:45.004 khách quan, 0:07:45.028,0:07:47.044 và tất nhiên, cực kỳ nhạy: 0:07:47.068,0:07:49.465 chỉ mất chưa tới một giây 0:07:49.489,0:07:52.992 để đưa ra những kết luận quan trọng nhất 0:07:53.016,0:07:55.238 cho tiến trình nghiên cứu lâu đời này. 0:07:56.317,0:07:59.968 Và một phần nào đó,[br]vẻ đẹp của khoa học 0:07:59.992,0:08:03.468 giờ đây có thể được diễn giải 0:08:03.492,0:08:06.063 và khái quát thông qua[br]nhiều lĩnh vực khác nhau. 0:08:06.769,0:08:11.536 Và tương tự, chúng tôi tự hỏi[br]con người biết ý thức từ bao giờ, 0:08:11.560,0:08:14.966 có lẽ đó là câu hỏi khó nhất [br]chúng ta có thể hỏi mình 0:08:14.990,0:08:19.127 và không biết chừng nó sẽ [br]đoán được phần nào tương lai của ta. 0:08:19.550,0:08:21.020 Nói đúng hơn, 0:08:21.044,0:08:23.460 liệu những gì ta nói hôm nay 0:08:23.484,0:08:28.681 có thể là ngụ ý cho những gì ta [br]sẽ nghĩ đến mấy ngày sau, 0:08:28.705,0:08:29.856 mấy tháng sau, 0:08:29.880,0:08:31.282 thậm chí vài năm sau này. 0:08:31.597,0:08:34.617 Cũng như việc nhiều người trong[br]chúng ta đeo máy cảm biến 0:08:34.641,0:08:36.427 để đếm nhịp tim, 0:08:36.451,0:08:37.720 nhịp thở, 0:08:37.744,0:08:39.411 gen, 0:08:39.435,0:08:43.086 với hy vọng sẽ phòng[br]được bệnh tật, 0:08:43.110,0:08:46.631 chúng ta cũng có thể tự hỏi,[br]liệu việc phân tích và theo dõi lời nói, 0:08:46.655,0:08:49.338 những gì ta viết trên [br]mạng xã hội như twitter, email, 0:08:49.362,0:08:54.170 có thể đoán trước những vấn đề[br]sẽ xảy ra trong tư duy chúng ta. 0:08:55.087,0:08:56.621 Và cùng với Guillermo Cecchi, 0:08:56.645,0:08:59.646 người anh em chung nhóm dự án, 0:08:59.670,0:09:01.225 chúng tôi đã tìm hiểu việc này. 0:09:02.228,0:09:07.760 Chúng tôi đã phân tích đoạn ghi âm[br]đoạn nói chuyện của 34 người 0:09:07.784,0:09:10.585 những người có nguy cơ mắc[br]chứng tâm thần phân liệt cao. 0:09:11.304,0:09:14.315 Thế này, vào ngày thứ nhất, chúng tôi[br]phân tích đoạn nói chuyện, 0:09:14.339,0:09:17.581 sau đó chúng tôi xem thử[br]đoạn nói chuyện đó có thể đoán được gì 0:09:17.605,0:09:20.101 trong vòng ba năm tới, 0:09:20.125,0:09:22.160 về khả năng người đó bị bệnh tâm thần. 0:09:23.427,0:09:25.793 Nhưng dù đã hy vọng rất nhiều, 0:09:25.817,0:09:28.934 chúng tôi vẫn thất bại liên tục. 0:09:29.793,0:09:33.675 Vì ngữ nghĩa học không cung cấp[br]đủ thông tin 0:09:33.699,0:09:36.492 để thấy trước trật tự của tư duy[br]trong tương lai. 0:09:36.516,0:09:38.325 Nhưng như thế cũng được rồi, 0:09:38.349,0:09:42.524 vì chúng tôi đã phân biệt được[br]nhóm phân liệt và nhóm xuất chúng, 0:09:42.548,0:09:45.260 đại loại như cách chúng tôi[br]đã phân tích những văn bản cổ, 0:09:45.284,0:09:48.278 nhưng không phải để đoán[br]khả năng bệnh tâm thần nhé. 0:09:49.164,0:09:50.870 Nhưng rồi chúng tôi phát hiện 0:09:50.894,0:09:54.982 có lẽ điều quan trọng nhất [br]không phải là họ nói cái gì, 0:09:55.006,0:09:56.679 mà là cách họ diễn đạt. 0:09:57.679,0:09:58.899 Cụ thể hơn, 0:09:58.923,0:10:01.750 vấn đề không phải là từ vựng[br]được sử dụng thuộc nhóm nào, 0:10:01.774,0:10:04.674 mà chính là khoảng cách[br]và tốc độ "nhảy" nghĩa 0:10:04.674,0:10:07.199 giữa hai nhóm từ khác nhau. 0:10:07.247,0:10:08.978 Và thế là chúng tôi nghĩ ra 0:10:09.002,0:10:11.391 một giải pháp gọi là [br]"tính mạch lạc về nghĩa", 0:10:11.415,0:10:16.219 nó đánh giá độ nhất quán [br]của bài nói về mặt chủ đề chung, 0:10:16.243,0:10:17.772 và loại nghĩa của từng nhóm từ. 0:10:19.294,0:10:23.341 Và kết quả là, trong 34 người này, 0:10:23.365,0:10:27.024 thuật toán đánh giá độ mạch lạc[br]về ngữ nghĩa có thể dự đoán 0:10:27.048,0:10:29.548 chính xác tới 100% 0:10:29.572,0:10:32.079 ai sẽ mắc bệnh tâm thần, và ai không. 0:10:32.976,0:10:35.913 Và đây chính là thứ [br]không bao giờ đạt được 0:10:35.937,0:10:37.445 hay thậm chí là gần được 0:10:37.469,0:10:40.595 khi sử dụng mọi thiết bị[br]có trong phòng khám hiện giờ. 0:10:42.525,0:10:46.104 Tôi cũng nhớ rất rõ ràng,[br]trong lúc tôi thực hiện dự án này, 0:10:46.128,0:10:48.445 lúc tôi ngồi trước máy tính, 0:10:48.469,0:10:51.164 tôi thấy rất nhiều dòng trạng thái[br]của Polo trên Twitter. 0:10:51.164,0:10:54.295 Cậu ấy là học trò đầu tiên của tôi[br]hồi còn dạy ở Buenos Aires, 0:10:54.319,0:10:56.389 khi đó cậu ấy đang sống ở New York. 0:10:56.393,0:10:58.771 Và tôi thấy gì đó trong [br]mấy dòng Tweet của cậu ấy. 0:10:58.771,0:11:02.026 Tôi không nói chính xác ra được,[br]vì không có gì tường minh hết, 0:11:02.050,0:11:04.071 nhưng tôi có linh cảm rõ rệt, 0:11:04.095,0:11:07.050 một dự cảm mạnh mẽ [br]nói rằng có gì không ổn rồi. 0:11:08.347,0:11:11.070 Và khi tôi gọi ngay cho Polo, 0:11:11.094,0:11:13.013 thì sự thật là, cậu ấy bị ốm. 0:11:13.362,0:11:15.299 Và chính sự thật giản đơn này: 0:11:15.323,0:11:17.814 thông qua việc cảm nhận ngôn từ, 0:11:17.838,0:11:22.100 tôi có thể "đánh hơi" được[br]cảm giác của cậu ấy. 0:11:22.124,0:11:24.743 Dù rất đơn giản, nhưng cách này lại [br]giúp ích rất nhiều. 0:11:25.987,0:11:27.625 Điều tôi nói với bạn hôm nay 0:11:27.649,0:11:30.157 chính là chúng ta càng ngày[br]càng hiểu được 0:11:30.181,0:11:34.467 làm thế nào để chuyển dự cảm,[br]cái mà ai cũng có, 0:11:34.491,0:11:35.856 cái mà chúng ta hay bàn tới, 0:11:35.880,0:11:37.247 thành một dạng thuật toán. 0:11:38.102,0:11:39.563 Một khi làm điều này, 0:11:39.587,0:11:44.287 ta có thể thấy trước tinh thần[br]của mình ở một trạng thái rất khác, 0:11:44.287,0:11:49.882 dựa trên những phân tích khách quan,[br]đa dạng và tự động 0:11:49.906,0:11:51.615 về những điều mà chúng ta viết, 0:11:51.639,0:11:53.176 những lời mà chúng ta nói. 0:11:53.200,0:11:54.351 Cám ơn. 0:11:54.375,0:12:01.258 (Vỗ tay)