[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.01,0:00:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Имаме исторически сведения за това\Nкак древните гърци са се обличали, Dialogue: 0,0:00:06.18,0:00:07.43,Default,,0000,0000,0000,,как са живели, Dialogue: 0,0:00:07.46,0:00:08.98,Default,,0000,0000,0000,,как са се биели... Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:10.53,Default,,0000,0000,0000,,но как са мислели? Dialogue: 0,0:00:11.43,0:00:15.87,Default,,0000,0000,0000,,Естествено е да мислим, че най-дълбоките \Nаспекти на човешката мисъл - Dialogue: 0,0:00:15.90,0:00:17.77,Default,,0000,0000,0000,,нашата способност да си представяме, Dialogue: 0,0:00:17.79,0:00:19.19,Default,,0000,0000,0000,,да бъдем съзнателни, Dialogue: 0,0:00:19.21,0:00:20.44,Default,,0000,0000,0000,,да мечтаем, Dialogue: 0,0:00:20.47,0:00:22.09,Default,,0000,0000,0000,,винаги са били едни и същи. Dialogue: 0,0:00:22.87,0:00:24.37,Default,,0000,0000,0000,,Една друга възможност е Dialogue: 0,0:00:24.40,0:00:28.12,Default,,0000,0000,0000,,социалните трансформации, \Nоформили нашата култура, Dialogue: 0,0:00:28.14,0:00:31.93,Default,,0000,0000,0000,,също да са променили и\Nструктурата на човешката мисъл. Dialogue: 0,0:00:32.91,0:00:35.44,Default,,0000,0000,0000,,Можем да имаме различни мнения\Nпо този въпрос. Dialogue: 0,0:00:35.46,0:00:38.18,Default,,0000,0000,0000,,Това всъщност е \Nпродължителен философски дебат. Dialogue: 0,0:00:38.64,0:00:41.37,Default,,0000,0000,0000,,Но този въпрос изобщо подлежи ли \Nна научно разглеждане? Dialogue: 0,0:00:42.83,0:00:45.34,Default,,0000,0000,0000,,Тук бих искал да представя идеята, Dialogue: 0,0:00:45.36,0:00:50.14,Default,,0000,0000,0000,,че също както изграждаме образа \Nна древногръцките градове Dialogue: 0,0:00:50.16,0:00:52.55,Default,,0000,0000,0000,,само на базата на няколко тухли, Dialogue: 0,0:00:52.57,0:00:56.70,Default,,0000,0000,0000,,така и писанията на дадена култура\Nса археологическите сведения, Dialogue: 0,0:00:56.72,0:00:58.86,Default,,0000,0000,0000,,фосилите на човешката мисъл. Dialogue: 0,0:00:59.90,0:01:01.08,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност, Dialogue: 0,0:01:01.10,0:01:03.31,Default,,0000,0000,0000,,след прилагането на \Nвид психологически анализ Dialogue: 0,0:01:03.33,0:01:06.88,Default,,0000,0000,0000,,върху някои от най-древните книги \Nна човешката култура Dialogue: 0,0:01:06.90,0:01:12.86,Default,,0000,0000,0000,,през 70-те години Джулиан Джейнс представя\Nдоста откачената и радикална хипотеза, Dialogue: 0,0:01:12.88,0:01:15.29,Default,,0000,0000,0000,,че само преди 3 000 години Dialogue: 0,0:01:15.32,0:01:20.20,Default,,0000,0000,0000,,хората са били това, \Nкоето днес наричаме шизофреници. Dialogue: 0,0:01:21.75,0:01:23.26,Default,,0000,0000,0000,,И той направил това твърдение Dialogue: 0,0:01:23.28,0:01:26.59,Default,,0000,0000,0000,,въз основа на факта, че първите хора\Nописани в тези книги Dialogue: 0,0:01:26.61,0:01:28.51,Default,,0000,0000,0000,,демонстрирали консистентно поведение, Dialogue: 0,0:01:28.54,0:01:31.55,Default,,0000,0000,0000,,в рамките на различни традиции\Nи различни места по света, Dialogue: 0,0:01:31.58,0:01:35.11,Default,,0000,0000,0000,,сякаш чували и се подчинявали на гласове, Dialogue: 0,0:01:35.13,0:01:38.17,Default,,0000,0000,0000,,които смятали, че идват от боговете Dialogue: 0,0:01:38.20,0:01:39.40,Default,,0000,0000,0000,,или музите... Dialogue: 0,0:01:40.06,0:01:42.83,Default,,0000,0000,0000,,нещо, което днес \Nбихме нарекли халюцинации. Dialogue: 0,0:01:43.89,0:01:46.51,Default,,0000,0000,0000,,Едва тогава, с времето Dialogue: 0,0:01:46.54,0:01:50.19,Default,,0000,0000,0000,,те започнали да разпознават,\Nче те са създателите Dialogue: 0,0:01:50.21,0:01:52.73,Default,,0000,0000,0000,,и собствениците на тези вътрешни гласове. Dialogue: 0,0:01:53.32,0:01:56.03,Default,,0000,0000,0000,,По този начин те добили инстроспекция: Dialogue: 0,0:01:56.06,0:01:58.54,Default,,0000,0000,0000,,способността да мислят \Nза собствените си мисли. Dialogue: 0,0:01:59.78,0:02:03.18,Default,,0000,0000,0000,,Теорията на Джейнс е, \Nче съзнателността, Dialogue: 0,0:02:03.21,0:02:06.37,Default,,0000,0000,0000,,поне в смисъла, в който я разбираме днес, Dialogue: 0,0:02:06.40,0:02:09.94,Default,,0000,0000,0000,,чувствайки, че ние сме пилотите\Nна собственото си съществуване, Dialogue: 0,0:02:09.96,0:02:12.70,Default,,0000,0000,0000,,е доста нова концепция в културното \Nразвитие. Dialogue: 0,0:02:13.46,0:02:15.24,Default,,0000,0000,0000,,И тази теория е доста забележителна, Dialogue: 0,0:02:15.27,0:02:16.70,Default,,0000,0000,0000,,но има един очевиден проблем: Dialogue: 0,0:02:16.72,0:02:20.72,Default,,0000,0000,0000,,изградена е само върху няколко \Nи то доста конкретни примера. Dialogue: 0,0:02:21.08,0:02:22.85,Default,,0000,0000,0000,,Ето защо въпросът е дали тази теория, Dialogue: 0,0:02:22.87,0:02:27.62,Default,,0000,0000,0000,,че интроспекцията, възникнала в човешката \Nистория едва преди около 3 000 години, Dialogue: 0,0:02:27.65,0:02:30.63,Default,,0000,0000,0000,,може да бъде изучавана \Nчрез количествени и обективни методи Dialogue: 0,0:02:31.54,0:02:35.11,Default,,0000,0000,0000,,Проблемът тук е доста очевиден. Dialogue: 0,0:02:35.13,0:02:38.59,Default,,0000,0000,0000,,Платон не се е събудил един ден,\Nзаписвайки Dialogue: 0,0:02:38.61,0:02:40.27,Default,,0000,0000,0000,,"Здравейте, аз съм Платон, Dialogue: 0,0:02:40.30,0:02:43.19,Default,,0000,0000,0000,,и считано от днес имам\Nпълна интроспективна съзнателност." Dialogue: 0,0:02:43.21,0:02:45.50,Default,,0000,0000,0000,,(смях) Dialogue: 0,0:02:45.53,0:02:48.86,Default,,0000,0000,0000,,Това ни показва каква е \Nсъщината на проблема. Dialogue: 0,0:02:49.47,0:02:53.52,Default,,0000,0000,0000,,Трябва да открием възникването на \Nпонятие, което никога не е назовавано. Dialogue: 0,0:02:54.43,0:02:58.74,Default,,0000,0000,0000,,Думата интроспекция \Nне се появява нито веднъж Dialogue: 0,0:02:58.77,0:03:00.69,Default,,0000,0000,0000,,в книгите, които искаме да анализираме. Dialogue: 0,0:03:01.73,0:03:05.82,Default,,0000,0000,0000,,Нашият начин да се справим с това е,\Nкато създадем семантична карта. Dialogue: 0,0:03:06.57,0:03:09.86,Default,,0000,0000,0000,,Това е огромна карта, в която всички думи\N Dialogue: 0,0:03:09.88,0:03:12.68,Default,,0000,0000,0000,,са разположени така, че разстоянието \Nмежду коя да е двойка Dialogue: 0,0:03:12.71,0:03:15.59,Default,,0000,0000,0000,,показва колко тясно са свързани те \Nпомежду си. Dialogue: 0,0:03:16.46,0:03:17.61,Default,,0000,0000,0000,,Така например, Dialogue: 0,0:03:17.64,0:03:20.53,Default,,0000,0000,0000,,думите "куче" и "котка" ще бъдат\Nмного близо една до друга, Dialogue: 0,0:03:20.56,0:03:24.39,Default,,0000,0000,0000,,докато "ябълка" и "логаритъм" - \Nмного далече. Dialogue: 0,0:03:24.81,0:03:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Това трябва да важи \Nза всяка двойка думи в картата. Dialogue: 0,0:03:29.63,0:03:32.97,Default,,0000,0000,0000,,Има различни начини за създаване \Nна такава карта. Dialogue: 0,0:03:32.99,0:03:34.63,Default,,0000,0000,0000,,Единият е да попитаме експертите, Dialogue: 0,0:03:34.66,0:03:36.55,Default,,0000,0000,0000,,както правим с речниците. Dialogue: 0,0:03:36.90,0:03:38.32,Default,,0000,0000,0000,,Друга възможност е Dialogue: 0,0:03:38.35,0:03:42.06,Default,,0000,0000,0000,,да приемем допускането, \Nче когато две думи са свързани, Dialogue: 0,0:03:42.09,0:03:44.44,Default,,0000,0000,0000,,те обикновено се появяват \Nв същите изречения, Dialogue: 0,0:03:44.46,0:03:45.91,Default,,0000,0000,0000,,в същите параграфи, Dialogue: 0,0:03:45.94,0:03:47.71,Default,,0000,0000,0000,,в същите документи, Dialogue: 0,0:03:47.73,0:03:50.91,Default,,0000,0000,0000,,по-често, отколкото се очаква,\Nкогато това стане случайно. Dialogue: 0,0:03:52.23,0:03:54.28,Default,,0000,0000,0000,,И тази проста хипотеза, Dialogue: 0,0:03:54.30,0:03:55.61,Default,,0000,0000,0000,,този прост метод, Dialogue: 0,0:03:55.64,0:03:57.24,Default,,0000,0000,0000,,с помощта на няколко \Nизчислителни трика, Dialogue: 0,0:03:57.27,0:03:58.66,Default,,0000,0000,0000,,свързани с факта, Dialogue: 0,0:03:58.68,0:04:01.74,Default,,0000,0000,0000,,че това е много сложна и \Nмногоизмерна карта, Dialogue: 0,0:04:01.77,0:04:03.43,Default,,0000,0000,0000,,се оказва много ефективен. Dialogue: 0,0:04:04.16,0:04:06.96,Default,,0000,0000,0000,,За да ви дам идея колко добре работи това, Dialogue: 0,0:04:06.98,0:04:10.89,Default,,0000,0000,0000,,ето какъв резултат получаваме, \Nкогато анализираме някои познати думи. Dialogue: 0,0:04:11.61,0:04:12.79,Default,,0000,0000,0000,,Ще забележите първо, Dialogue: 0,0:04:12.82,0:04:16.09,Default,,0000,0000,0000,,че думите автоматично се групират \Nпо семантични ядра. Dialogue: 0,0:04:16.12,0:04:18.34,Default,,0000,0000,0000,,Така получаваме плодове, части на тялото, Dialogue: 0,0:04:18.36,0:04:20.78,Default,,0000,0000,0000,,компютърни части,\Nнаучни термини и т.н. Dialogue: 0,0:04:21.12,0:04:25.34,Default,,0000,0000,0000,,Алгоритъмът също разпознава,\Nче подреждаме концепциите йерархично. Dialogue: 0,0:04:25.85,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Така например, Dialogue: 0,0:04:27.03,0:04:30.62,Default,,0000,0000,0000,,научните термини се разделят \Nна две подкатегории - Dialogue: 0,0:04:30.65,0:04:32.75,Default,,0000,0000,0000,,астрономически термини \Nи термини от физиката. Dialogue: 0,0:04:33.34,0:04:35.58,Default,,0000,0000,0000,,Следват и по-фини детайли. Dialogue: 0,0:04:35.61,0:04:37.51,Default,,0000,0000,0000,,Например, думата астрономия, Dialogue: 0,0:04:37.54,0:04:39.35,Default,,0000,0000,0000,,която изглежда на странно място, Dialogue: 0,0:04:39.38,0:04:41.42,Default,,0000,0000,0000,,всъщност е точно, където трябва да бъде, Dialogue: 0,0:04:41.45,0:04:43.04,Default,,0000,0000,0000,,между това, което е - Dialogue: 0,0:04:43.07,0:04:44.34,Default,,0000,0000,0000,,точна наука, Dialogue: 0,0:04:44.36,0:04:45.90,Default,,0000,0000,0000,,и това, което описва - Dialogue: 0,0:04:45.92,0:04:47.41,Default,,0000,0000,0000,,астрономическите термини. Dialogue: 0,0:04:48.18,0:04:50.07,Default,,0000,0000,0000,,Можем да продължим така до безкрай. Dialogue: 0,0:04:50.10,0:04:52.16,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност, ако погледате картата \Nизвестно време Dialogue: 0,0:04:52.18,0:04:54.04,Default,,0000,0000,0000,,и просто прокарате мислени траектории, Dialogue: 0,0:04:54.06,0:04:57.23,Default,,0000,0000,0000,,ще видите, че това е малко \Nкато писането на поезия. Dialogue: 0,0:04:58.02,0:04:59.90,Default,,0000,0000,0000,,Това е, защото до известна степен Dialogue: 0,0:04:59.92,0:05:02.86,Default,,0000,0000,0000,,разходките в пространството \Nса като разходките в ума. Dialogue: 0,0:05:04.03,0:05:05.64,Default,,0000,0000,0000,,И последното, \Nкоето алгоритъмът разпознава, Dialogue: 0,0:05:05.67,0:05:09.71,Default,,0000,0000,0000,,е нашият усет за това Dialogue: 0,0:05:09.73,0:05:13.63,Default,,0000,0000,0000,,кои думи би следвало да водят\Nкъм семантичното ядро на интроспекцията. Dialogue: 0,0:05:13.65,0:05:14.88,Default,,0000,0000,0000,,Например, Dialogue: 0,0:05:14.90,0:05:18.88,Default,,0000,0000,0000,,думи като "себе си", "вина", "причина", "емоция" Dialogue: 0,0:05:18.90,0:05:20.79,Default,,0000,0000,0000,,са много близки до "интроспекция", Dialogue: 0,0:05:20.82,0:05:21.97,Default,,0000,0000,0000,,а други думи като Dialogue: 0,0:05:21.99,0:05:24.16,Default,,0000,0000,0000,,"червено", "футбол", "свещ", "банан" Dialogue: 0,0:05:24.18,0:05:25.63,Default,,0000,0000,0000,,са доста далече. Dialogue: 0,0:05:26.05,0:05:28.82,Default,,0000,0000,0000,,И така, веднъж след като \Nкартата е създадена, Dialogue: 0,0:05:28.84,0:05:31.67,Default,,0000,0000,0000,,въпросът за историята на интроспекцията, Dialogue: 0,0:05:31.69,0:05:34.02,Default,,0000,0000,0000,,или за историята на което и да е понятие, Dialogue: 0,0:05:34.05,0:05:38.83,Default,,0000,0000,0000,,който преди може да е изглеждал абстрактен\Nи някак мъгляв, Dialogue: 0,0:05:38.85,0:05:40.45,Default,,0000,0000,0000,,се превръща в конкретен, Dialogue: 0,0:05:40.48,0:05:43.22,Default,,0000,0000,0000,,превръща се в подлежащ на научно разглеждане \Nпо количествен начин. Dialogue: 0,0:05:44.22,0:05:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Всичко, което трябва да направим, \Nе да вземем книгите, Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:48.38,Default,,0000,0000,0000,,да ги дигитализираме, Dialogue: 0,0:05:48.41,0:05:51.22,Default,,0000,0000,0000,,да разгледаме тази поредица от думи \Nкато траектория, Dialogue: 0,0:05:51.24,0:05:53.21,Default,,0000,0000,0000,,и да я отразим върху картата, Dialogue: 0,0:05:53.23,0:05:56.99,Default,,0000,0000,0000,,като си зададем въпроса \Nдали тази траектория Dialogue: 0,0:05:57.01,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,се доближава до понятието за интроспекция. Dialogue: 0,0:06:00.76,0:06:01.96,Default,,0000,0000,0000,,И с това бихме могли \Nда анализираме Dialogue: 0,0:06:01.98,0:06:04.09,Default,,0000,0000,0000,,историята на интроспекцията Dialogue: 0,0:06:04.12,0:06:06.04,Default,,0000,0000,0000,,в древногръцката традиция, Dialogue: 0,0:06:06.06,0:06:08.66,Default,,0000,0000,0000,,за която имаме най-богат\Nзапас от писмени сведения. Dialogue: 0,0:06:09.63,0:06:11.89,Default,,0000,0000,0000,,Затова взехме всички книги - Dialogue: 0,0:06:11.91,0:06:14.19,Default,,0000,0000,0000,,просто ги подредихме хронологично, Dialogue: 0,0:06:14.22,0:06:15.97,Default,,0000,0000,0000,,за всяка книга взимаме думите Dialogue: 0,0:06:15.99,0:06:17.96,Default,,0000,0000,0000,,и ги нанасяме върху картата, Dialogue: 0,0:06:17.98,0:06:21.01,Default,,0000,0000,0000,,след което за всяка дума питаме\Nколко е близо до интроспекцията, Dialogue: 0,0:06:21.04,0:06:22.26,Default,,0000,0000,0000,,и после просто взимаме\Nсредната стойност. Dialogue: 0,0:06:22.59,0:06:25.79,Default,,0000,0000,0000,,И после си задаваме въпроса\Nдали с времето Dialogue: 0,0:06:25.81,0:06:29.06,Default,,0000,0000,0000,,тези книги започват да се доближават\Nвсе повече и повече Dialogue: 0,0:06:29.09,0:06:30.84,Default,,0000,0000,0000,,до понятието за интроспекция. Dialogue: 0,0:06:30.87,0:06:34.67,Default,,0000,0000,0000,,И точно това се случва \Nв древногръцката традиция. Dialogue: 0,0:06:35.70,0:06:38.82,Default,,0000,0000,0000,,Можете да видите как \Nпри най-старите книги на Омир Dialogue: 0,0:06:38.85,0:06:42.26,Default,,0000,0000,0000,,има малък растеж, където \Nкнигите се доближават до интроспекцията. Dialogue: 0,0:06:42.28,0:06:44.49,Default,,0000,0000,0000,,Но около четири века пр. Хр. Dialogue: 0,0:06:44.52,0:06:49.22,Default,,0000,0000,0000,,линията дръпва рязко нагоре,\Nс почти петкратен скок, Dialogue: 0,0:06:49.25,0:06:51.75,Default,,0000,0000,0000,,и книгите се доближават \Nвсе по-близо и по-близо Dialogue: 0,0:06:51.77,0:06:53.45,Default,,0000,0000,0000,,до понятието за интроспекция. Dialogue: 0,0:06:54.16,0:06:56.58,Default,,0000,0000,0000,,И най-хубавото на това е, Dialogue: 0,0:06:56.61,0:06:57.80,Default,,0000,0000,0000,,че сега можем да попитаме, Dialogue: 0,0:06:57.83,0:07:01.98,Default,,0000,0000,0000,,дали това е вярно и в друга,\Nнезависима традиция. Dialogue: 0,0:07:02.96,0:07:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Така че просто повторихме анализа \Nпри юдеохристиянската традиция, Dialogue: 0,0:07:06.16,0:07:08.88,Default,,0000,0000,0000,,и получихме буквално същия модел. Dialogue: 0,0:07:09.55,0:07:14.18,Default,,0000,0000,0000,,Отново, виждате слабо повишаване\Nпри най-старите книги от Стария Завет, Dialogue: 0,0:07:14.21,0:07:16.12,Default,,0000,0000,0000,,и после много по-рязък скок Dialogue: 0,0:07:16.14,0:07:17.98,Default,,0000,0000,0000,,при новите книги от Новия Завет. Dialogue: 0,0:07:18.01,0:07:20.04,Default,,0000,0000,0000,,След това достигаме \Nпиковата точка на интроспекция Dialogue: 0,0:07:20.06,0:07:22.19,Default,,0000,0000,0000,,в "Изповеди" на Св. Августин, Dialogue: 0,0:07:22.22,0:07:24.07,Default,,0000,0000,0000,,около четири века сл. Хр. Dialogue: 0,0:07:24.90,0:07:26.84,Default,,0000,0000,0000,,И това беше много важно, Dialogue: 0,0:07:26.86,0:07:30.24,Default,,0000,0000,0000,,защото Св. Августин е признат от учените,\N Dialogue: 0,0:07:30.26,0:07:32.43,Default,,0000,0000,0000,,филолози и историци,\Nкато един от основателите Dialogue: 0,0:07:32.46,0:07:34.54,Default,,0000,0000,0000,,на интроспекцията. Dialogue: 0,0:07:35.06,0:07:38.36,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност, някои вярват, че той е \Nбащата на модерната психология. Dialogue: 0,0:07:39.01,0:07:40.85,Default,,0000,0000,0000,,Така нашият алгоритъм, Dialogue: 0,0:07:40.88,0:07:43.72,Default,,0000,0000,0000,,който има предимството\Nда бъде количествен, Dialogue: 0,0:07:43.74,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,да бъде обективен Dialogue: 0,0:07:45.03,0:07:47.04,Default,,0000,0000,0000,,и разбира се, \Nда бъде изключително бърз - Dialogue: 0,0:07:47.07,0:07:49.46,Default,,0000,0000,0000,,отнемайки части от секундата, Dialogue: 0,0:07:49.49,0:07:52.99,Default,,0000,0000,0000,,успява да улови някои \Nот най-важните заключения Dialogue: 0,0:07:53.02,0:07:55.24,Default,,0000,0000,0000,,на тази дълга традиция на проучвания. Dialogue: 0,0:07:56.32,0:07:59.97,Default,,0000,0000,0000,,И в това някак си се крие\Nедна от красотите на науката, Dialogue: 0,0:07:59.99,0:08:03.47,Default,,0000,0000,0000,,че сега тази идея може да бъде пренесена Dialogue: 0,0:08:03.49,0:08:06.06,Default,,0000,0000,0000,,и обобщена към множество различни области. Dialogue: 0,0:08:06.77,0:08:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Така по същия начин, по който попитахме\Nза миналото на човешката съзнателност, Dialogue: 0,0:08:11.56,0:08:14.97,Default,,0000,0000,0000,,може би най-предизвикателният въпрос, \Nкойто можем да си зададем е, Dialogue: 0,0:08:14.99,0:08:19.13,Default,,0000,0000,0000,,дали това може да ни каже нещо за \Nбъдещето на собствената ни съзнателност. Dialogue: 0,0:08:19.55,0:08:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Или по-точно, Dialogue: 0,0:08:21.04,0:08:23.46,Default,,0000,0000,0000,,дали думите, които изричаме днес Dialogue: 0,0:08:23.48,0:08:28.68,Default,,0000,0000,0000,,могат да ни кажат нещо за това,\Nкъде ще бъде умът ни след няколко дни, Dialogue: 0,0:08:28.70,0:08:29.86,Default,,0000,0000,0000,,след няколко месеца, Dialogue: 0,0:08:29.88,0:08:31.06,Default,,0000,0000,0000,,или след няколко години. Dialogue: 0,0:08:31.60,0:08:34.62,Default,,0000,0000,0000,,И по същия начин, по който много от нас\Nсега носят сензори, Dialogue: 0,0:08:34.64,0:08:36.43,Default,,0000,0000,0000,,измерващи пулса ни, Dialogue: 0,0:08:36.45,0:08:37.72,Default,,0000,0000,0000,,дишането ни, Dialogue: 0,0:08:37.74,0:08:39.41,Default,,0000,0000,0000,,гените ни, Dialogue: 0,0:08:39.44,0:08:43.09,Default,,0000,0000,0000,,с надеждата, че това може да ни помогне\Nда избегнем заболявания, Dialogue: 0,0:08:43.11,0:08:46.63,Default,,0000,0000,0000,,можем да се запитаме дали следенето\Nи анализа на думите, които изричаме, Dialogue: 0,0:08:46.66,0:08:49.34,Default,,0000,0000,0000,,които туийтваме, пишем или\Nизпращаме по имейл, Dialogue: 0,0:08:49.36,0:08:54.17,Default,,0000,0000,0000,,могат да ни кажат предварително дали нещо\Nможе да се обърка с мозъка ни. Dialogue: 0,0:08:55.09,0:08:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Заедно с Гилермо Чеки, Dialogue: 0,0:08:56.64,0:08:59.65,Default,,0000,0000,0000,,който е мой спътник в това приключение, Dialogue: 0,0:08:59.67,0:09:01.22,Default,,0000,0000,0000,,поехме тази задача. Dialogue: 0,0:09:02.23,0:09:07.76,Default,,0000,0000,0000,,И го направихме, като анализирахме\Nзаписи на речта на 34-ма младежи Dialogue: 0,0:09:07.78,0:09:10.58,Default,,0000,0000,0000,,с висок риск от развиване на шизофрения. Dialogue: 0,0:09:11.43,0:09:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Това, което направихме, беше да \Nизмерим речта в първия ден, Dialogue: 0,0:09:14.34,0:09:17.58,Default,,0000,0000,0000,,и после попитахме дали качеството на речта\Nможе да предскаже Dialogue: 0,0:09:17.60,0:09:20.10,Default,,0000,0000,0000,,за период от почти три години, Dialogue: 0,0:09:20.12,0:09:22.16,Default,,0000,0000,0000,,развиване на психоза в бъдеще. Dialogue: 0,0:09:23.43,0:09:25.79,Default,,0000,0000,0000,,Но независимо от надеждите ни Dialogue: 0,0:09:25.82,0:09:28.93,Default,,0000,0000,0000,,се натъквахме на провал след провал. Dialogue: 0,0:09:29.79,0:09:33.68,Default,,0000,0000,0000,,Просто нямаше достатъчно\Nсемантична информация, Dialogue: 0,0:09:33.70,0:09:36.49,Default,,0000,0000,0000,,която да предскаже бъдещия ред в ума ни. Dialogue: 0,0:09:36.52,0:09:38.32,Default,,0000,0000,0000,,Тя беше достатъчна, Dialogue: 0,0:09:38.35,0:09:42.52,Default,,0000,0000,0000,,за да различи между група шизофреници\Nи контролна група - Dialogue: 0,0:09:42.55,0:09:45.26,Default,,0000,0000,0000,,горе-долу както направихме \Nс древните текстове, Dialogue: 0,0:09:45.28,0:09:48.28,Default,,0000,0000,0000,,но не и да предскаже бъдеща психоза. Dialogue: 0,0:09:49.16,0:09:50.87,Default,,0000,0000,0000,,Но после осъзнахме, Dialogue: 0,0:09:50.89,0:09:54.98,Default,,0000,0000,0000,,че може би най-важното нещо \Nне беше толкова какво казват участниците, Dialogue: 0,0:09:55.01,0:09:56.68,Default,,0000,0000,0000,,колкото как го казват. Dialogue: 0,0:09:57.68,0:09:58.90,Default,,0000,0000,0000,,И по-точно, Dialogue: 0,0:09:58.92,0:10:01.75,Default,,0000,0000,0000,,въпросът не беше \Nв кое семантично ядро са думите, Dialogue: 0,0:10:01.77,0:10:04.37,Default,,0000,0000,0000,,а колко далече и колко бързо\Nпрескачат те Dialogue: 0,0:10:04.40,0:10:06.70,Default,,0000,0000,0000,,от едно семантично ядро към друго. Dialogue: 0,0:10:07.25,0:10:08.98,Default,,0000,0000,0000,,И така измислихме показател, Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.39,Default,,0000,0000,0000,,който нарекохме семантична кохерентност, Dialogue: 0,0:10:11.42,0:10:16.22,Default,,0000,0000,0000,,която измерва постоянството на речта\Nв рамките на една семантична тематика Dialogue: 0,0:10:16.24,0:10:17.77,Default,,0000,0000,0000,,в една семантична категория. Dialogue: 0,0:10:19.29,0:10:23.34,Default,,0000,0000,0000,,Оказа се, че за тази група от 34-ма души Dialogue: 0,0:10:23.36,0:10:27.02,Default,,0000,0000,0000,,алгоритъмът, базиран на семантична \Nкохерентност, успява да предскаже Dialogue: 0,0:10:27.05,0:10:29.55,Default,,0000,0000,0000,,със 100-процентова точност Dialogue: 0,0:10:29.57,0:10:32.08,Default,,0000,0000,0000,,кой ще развие психоза и кой - не. Dialogue: 0,0:10:32.98,0:10:35.91,Default,,0000,0000,0000,,И това е нещо, което не можеше \Nда бъде постигнато, Dialogue: 0,0:10:35.94,0:10:37.44,Default,,0000,0000,0000,,или дори доближено, Dialogue: 0,0:10:37.47,0:10:40.60,Default,,0000,0000,0000,,с никой друг от съществуващите \Nклинични тестове. Dialogue: 0,0:10:42.52,0:10:46.10,Default,,0000,0000,0000,,Помня ясно как докато работех върху това, Dialogue: 0,0:10:46.13,0:10:48.44,Default,,0000,0000,0000,,седях на компютъра си Dialogue: 0,0:10:48.47,0:10:51.10,Default,,0000,0000,0000,,и видях няколко туийта на Поло - Dialogue: 0,0:10:51.13,0:10:54.30,Default,,0000,0000,0000,,Поло беше първият ми студент \Nв Буенос Айрес, Dialogue: 0,0:10:54.32,0:10:56.39,Default,,0000,0000,0000,,който по това време живееше в Ню Йорк. Dialogue: 0,0:10:56.41,0:10:58.50,Default,,0000,0000,0000,,И имаше нещо в туийтовете му - Dialogue: 0,0:10:58.52,0:11:02.03,Default,,0000,0000,0000,,не можех да различа какво точно, \Nзащото нищо не беше казано направо, Dialogue: 0,0:11:02.05,0:11:04.07,Default,,0000,0000,0000,,но у мен имаше ясно чувство, Dialogue: 0,0:11:04.10,0:11:07.05,Default,,0000,0000,0000,,силна интуиция, че нещо не беше наред. Dialogue: 0,0:11:08.35,0:11:11.07,Default,,0000,0000,0000,,Затова вдигнах телефона \Nи се обадих на Поло, Dialogue: 0,0:11:11.09,0:11:13.01,Default,,0000,0000,0000,,и той наистина\Nне се чувстваше добре. Dialogue: 0,0:11:13.36,0:11:15.30,Default,,0000,0000,0000,,И този простичък факт, Dialogue: 0,0:11:15.32,0:11:17.81,Default,,0000,0000,0000,,че четейки между редовете, Dialogue: 0,0:11:17.84,0:11:22.10,Default,,0000,0000,0000,,чрез думите му, аз можех да усетя \Nнеговите чувства, Dialogue: 0,0:11:22.12,0:11:24.74,Default,,0000,0000,0000,,беше прост, но много ефективен \Nначин да помогна. Dialogue: 0,0:11:25.99,0:11:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Това, което ви казвам днес е, Dialogue: 0,0:11:27.65,0:11:30.16,Default,,0000,0000,0000,,че се доближаваме до разбирането за това Dialogue: 0,0:11:30.18,0:11:34.47,Default,,0000,0000,0000,,как можем да превърнем тази интуиция, \Nкоято всички ние имаме, Dialogue: 0,0:11:34.49,0:11:35.86,Default,,0000,0000,0000,,която всички споделяме, Dialogue: 0,0:11:35.88,0:11:37.08,Default,,0000,0000,0000,,в алгоритъм. Dialogue: 0,0:11:38.10,0:11:39.56,Default,,0000,0000,0000,,И по този начин Dialogue: 0,0:11:39.59,0:11:44.24,Default,,0000,0000,0000,,може би ще станем свидетели на една \Nмного различна форма на умствено здраве, Dialogue: 0,0:11:44.26,0:11:49.88,Default,,0000,0000,0000,,която се основава на обективен, \Nколичествен и автоматизиран анализ Dialogue: 0,0:11:49.91,0:11:51.62,Default,,0000,0000,0000,,на думите, които пишем Dialogue: 0,0:11:51.64,0:11:53.18,Default,,0000,0000,0000,,или изричаме. Dialogue: 0,0:11:53.20,0:11:54.35,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря. Dialogue: 0,0:11:54.38,0:12:01.26,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменти)