1 00:00:01,121 --> 00:00:02,378 Guten Tag! 2 00:00:02,378 --> 00:00:04,393 Wie viele von Ihnen 3 00:00:04,393 --> 00:00:07,160 haben bei der ALS Ice Bucket Challenge mitgemacht? 4 00:00:07,160 --> 00:00:08,690 (Applaus) 5 00:00:08,690 --> 00:00:10,950 Woo hoo! 6 00:00:10,950 --> 00:00:14,038 Ich muss Ihnen aus tiefstem Herzen danken. 7 00:00:14,038 --> 00:00:16,818 Vielen, vielen Dank. 8 00:00:16,818 --> 00:00:20,249 Wussten Sie, dass die ALS-Stiftung bisher 9 00:00:20,249 --> 00:00:24,787 125 Millionen Dollar eingenommen hat? 10 00:00:24,787 --> 00:00:28,363 Woo hoo! (Applaus) 11 00:00:31,239 --> 00:00:34,513 Dies führt mich zurück zum Sommer 2011. 12 00:00:34,513 --> 00:00:36,602 Meine Kinder waren alle erwachsen. 13 00:00:36,602 --> 00:00:38,348 Sie lebten nicht mehr bei uns. 14 00:00:38,348 --> 00:00:41,199 Also beschlossen wir, einen Familienurlaub zu machen. 15 00:00:41,199 --> 00:00:43,306 Meine Tochter Jenn und mein Schwiegersohn 16 00:00:43,306 --> 00:00:44,880 kamen aus New York. 17 00:00:44,880 --> 00:00:48,857 Mein Jüngster, Andrew, kam aus Charlestown, 18 00:00:48,857 --> 00:00:50,675 er arbeitete dort in Boston. 19 00:00:50,675 --> 00:00:54,866 Auch mein Sohn Pete kam, ein ehemaliger Baseballspieler am Boston College 20 00:00:54,866 --> 00:00:57,682 und Profi-Baseballspieler in Europa. 21 00:00:57,682 --> 00:01:02,559 Er war nach Hause zurückgekehrt und verkaufte jetzt Versicherungen. 22 00:01:02,559 --> 00:01:05,601 Eines Nachts trank ich ein Bier mit Pete. 23 00:01:05,602 --> 00:01:08,270 Er schaute mich an und meinte: 24 00:01:08,270 --> 00:01:12,360 "Weißt du, Mom, Versicherungen zu verkaufen, 25 00:01:12,360 --> 00:01:14,459 ist nicht meine Leidenschaft." 26 00:01:14,459 --> 00:01:20,087 Er meinte, er schöpfte nicht sein volles Potenzial aus. 27 00:01:20,087 --> 00:01:23,266 "Dies ist nicht mein Lebenssinn." 28 00:01:23,266 --> 00:01:26,707 Und er meinte: "Ach übrigens, 29 00:01:26,707 --> 00:01:30,009 ich muss eher aus dem Urlaub zurück, 30 00:01:30,009 --> 00:01:33,956 denn mein Team ist in den Playoffs. 31 00:01:33,956 --> 00:01:38,665 Ich muss zurück nach Boston. Ich kann sie nicht im Stich lassen. 32 00:01:38,665 --> 00:01:42,270 Mein Job liegt mir nicht so sehr am Herzen 33 00:01:42,270 --> 00:01:44,146 wie Baseball." 34 00:01:44,146 --> 00:01:47,269 Also verließ Pete den Urlaub frühzeitig -- 35 00:01:47,269 --> 00:01:49,215 und brach seiner Mutter das Herz. 36 00:01:49,215 --> 00:01:53,297 Vier Tage später reisten wir ihm nach, 37 00:01:53,297 --> 00:01:55,943 um das nächste Playoff-Spiel zu sehen. 38 00:01:55,943 --> 00:01:58,573 Wir sind beim Spiel und Pete steht am Plate. 39 00:01:58,573 --> 00:02:03,304 Ein Fastball kommt und trifft sein Handgelenk. 40 00:02:03,304 --> 00:02:05,540 Oh, Pete. 41 00:02:05,540 --> 00:02:08,274 Sein Gelenk wurde schlaff. Etwa so. 42 00:02:08,274 --> 00:02:12,470 Also ging Pete für 6 Monate zurück nach Southie 43 00:02:12,470 --> 00:02:15,417 und ging weiter seinem eintönigen Job nach. 44 00:02:15,417 --> 00:02:16,813 Er ging zu Ärzten, 45 00:02:16,813 --> 00:02:20,556 um sein Gelenk anschauen zu lassen, welches nicht besser wurde. 46 00:02:20,556 --> 00:02:22,522 Im März, 6 Monate später, 47 00:02:22,522 --> 00:02:24,485 rief er meinen Mann und mich an: 48 00:02:24,485 --> 00:02:26,917 "Mum, Dad, wir haben einen Arzt gefunden, 49 00:02:26,917 --> 00:02:29,491 der eine Diagnose für mein Gelenk hat. 50 00:02:29,491 --> 00:02:32,647 Wollt ihr mit mir zu dem Termin gehen?" 51 00:02:32,647 --> 00:02:34,620 Ich sagte: "Klar kommen wir." 52 00:02:34,620 --> 00:02:37,736 An diesem Morgen standen wir auf, Pete, John und ich. 53 00:02:37,736 --> 00:02:40,234 Wir zogen uns an und stiegen in unsere Autos -- 54 00:02:40,234 --> 00:02:41,871 drei verschiedene Autos, 55 00:02:41,871 --> 00:02:46,548 denn wir wollten nach dem Termin gleich zur Arbeit fahren. 56 00:02:46,548 --> 00:02:49,109 Wir gingen in das Büro des Neurologen und setzten uns. 57 00:02:49,109 --> 00:02:53,016 Vier Ärzte kamen in den Raum und der Chefneurologe setzte sich. 58 00:02:53,020 --> 00:02:56,060 Er sagte: "Ok, Pete. Wir haben uns alle Tests angeschaut. 59 00:02:56,060 --> 00:02:59,473 Ich muss dir leider sagen, dass du kein verstauchtes Gelenk hast. 60 00:02:59,473 --> 00:03:01,854 Es ist auch nicht gebrochen. 61 00:03:01,854 --> 00:03:03,900 Die Gelenksnerven sind nicht geschädigt. 62 00:03:03,900 --> 00:03:05,712 Es ist keine Infektion. 63 00:03:05,712 --> 00:03:09,480 Es ist keine Borreliose." 64 00:03:09,480 --> 00:03:13,140 Er schloss weitere Krankheiten aus 65 00:03:13,140 --> 00:03:18,033 und ich dachte mir: Worauf will er hinaus? 66 00:03:18,040 --> 00:03:20,210 Dann legte er seine Hände auf seine Knie, 67 00:03:20,210 --> 00:03:22,981 schaute meinen 27-jährigen Sohn an 68 00:03:22,981 --> 00:03:26,577 und sagte: "Ich weiß nicht, wie ich dies einem 27-Jährigen sagen soll: 69 00:03:26,577 --> 00:03:29,442 Pete, du hast ALS." 70 00:03:30,472 --> 00:03:32,654 ALS? 71 00:03:32,654 --> 00:03:37,379 Ich hatte einen Freund, dessen 80-jähriger Vater ALS hatte. 72 00:03:37,379 --> 00:03:39,440 Mein Mann und ich schauten uns an. 73 00:03:39,440 --> 00:03:41,422 Dann schauten wir den Arzt an und fragten: 74 00:03:41,422 --> 00:03:44,748 "ALS? Ok, wie sieht die Behandlung aus? Fangen wir an. 75 00:03:44,748 --> 00:03:47,523 Was können wir tun? Fangen wir an." 76 00:03:47,523 --> 00:03:50,407 Er schaute uns an und sagte: "Herr und Frau Frates, 77 00:03:50,407 --> 00:03:52,406 es tut mir leid, Ihnen das sagen zu müssen, 78 00:03:52,406 --> 00:03:56,884 aber es gibt keine Behandlung, es gibt keine Heilung." 79 00:03:56,884 --> 00:03:59,729 Wir waren die Hauptschuldigen. 80 00:03:59,729 --> 00:04:02,264 Denn wir konnten nicht verstehen, 81 00:04:02,264 --> 00:04:05,213 dass sich in den 75 Jahren seit Lou Gehrig 82 00:04:05,213 --> 00:04:09,805 nichts im Kampf gegen ALS getan hat. 83 00:04:09,805 --> 00:04:12,265 Also fuhren wir alle nach Hause, 84 00:04:12,265 --> 00:04:15,166 Jenn und Dan kamen von der Wall Street, 85 00:04:15,166 --> 00:04:17,787 Andrew kam aus Charlestown, 86 00:04:17,787 --> 00:04:20,217 und Pete fuhr nach B.C., 87 00:04:20,217 --> 00:04:23,436 um seine Freundin Julie zu holen und nach Hause zu bringen. 88 00:04:23,436 --> 00:04:25,369 6 Stunden nach seiner Diagnose 89 00:04:25,369 --> 00:04:28,125 saßen wir bei einem Familienessen zusammen 90 00:04:28,125 --> 00:04:30,460 und redeten miteinander. 91 00:04:30,460 --> 00:04:33,279 Ich weiß nicht einmal mehr, dass ich gekocht habe. 92 00:04:33,279 --> 00:04:39,646 Pete übernahm die Führung und legte einen Plan fest. 93 00:04:39,646 --> 00:04:42,802 Er sprach zu uns, als wären wir sein neues Team. 94 00:04:42,802 --> 00:04:46,493 Er meinte: "Wir werden uns nicht im Selbstmitleid suhlen. 95 00:04:46,493 --> 00:04:48,814 Wir schauen nicht zurück, 96 00:04:48,814 --> 00:04:50,869 wir schauen nach vorne. 97 00:04:50,869 --> 00:04:54,503 Was haben wir doch für eine großartige Chance, 98 00:04:54,503 --> 00:04:56,623 die Welt zu verändern. 99 00:04:56,623 --> 00:05:02,118 Ich werde diese inakzeptable ALS-Situation verändern. 100 00:05:02,118 --> 00:05:04,279 Wir werden den Stein ins Rollen bringen, 101 00:05:04,279 --> 00:05:08,393 und ich werde es Philantropisten wie Bill Gates sagen." 102 00:05:08,393 --> 00:05:11,899 Das war's. Wir hatten unsere Anweisungen. 103 00:05:11,899 --> 00:05:19,560 In den folgenden Tagen und Monaten kamen unsere Brüder und Schwestern zu uns 104 00:05:19,570 --> 00:05:22,063 und gründeten das "Team Frate Train". 105 00:05:22,063 --> 00:05:24,971 Onkel Dave war der Webmaster, 106 00:05:24,971 --> 00:05:27,318 Onkel Artie der Buchführer, 107 00:05:27,318 --> 00:05:30,097 Tante Dana war die Designerin. 108 00:05:30,097 --> 00:05:32,648 Mein jüngster Sohn, Andrew, 109 00:05:32,648 --> 00:05:35,635 gab seinen Job und seine Wohnung in Charlestown auf. 110 00:05:35,635 --> 00:05:39,601 Er meinte: " Ich kümmere mich um Pete." 111 00:05:39,601 --> 00:05:43,782 All die Leute, Klassenkameraden, Teamkollegen, Arbeitskollegen, 112 00:05:43,782 --> 00:05:47,609 die Pete sein ganzes Leben lang inspiriert hatte, 113 00:05:47,609 --> 00:05:51,715 begannen sich zu treffen 114 00:05:51,715 --> 00:05:55,959 und gründeten das "Team Frate Train". 115 00:05:55,959 --> 00:05:58,060 Sechs Monate nach der Diagnose 116 00:05:58,060 --> 00:06:03,047 gewann Pete eine Auszeichnung für sein Engagement. 117 00:06:03,047 --> 00:06:05,976 Er hielt eine eloquente Rede. 118 00:06:05,976 --> 00:06:08,582 Nach dieser Rede gab es ein Podium, 119 00:06:08,582 --> 00:06:11,480 dazu gehörten Pharmazeuten, 120 00:06:11,480 --> 00:06:13,890 Biochemiker und Ärzte. 121 00:06:13,890 --> 00:06:16,260 Ich saß da und hörte ihnen zu, 122 00:06:16,260 --> 00:06:19,482 das meiste verstand ich nicht. 123 00:06:19,482 --> 00:06:21,810 Ich vermied jeden Naturwissenschaftsunterricht. 124 00:06:21,810 --> 00:06:24,654 Aber ich sah diesen Menschen zu, ich hörte ihnen zu. 125 00:06:24,654 --> 00:06:27,388 Sie sagten immer: "Ich tue dies, ich tue das." 126 00:06:27,388 --> 00:06:31,319 Es schien, als würden sie sich nicht kennen. 127 00:06:31,319 --> 00:06:34,632 Nach ihren Gesprächen auf dem Podium 128 00:06:34,632 --> 00:06:38,555 konnte man ihnen Fragen stellen und meine Hand ging nach oben. 129 00:06:38,562 --> 00:06:41,527 Ich ging an das Mikrofon, schaute hoch und meinte: 130 00:06:41,527 --> 00:06:45,990 "Danke, dass Sie an ALS arbeiten. Es bedeutet uns sehr viel. 131 00:06:45,995 --> 00:06:49,750 Ich muss Ihnen aber sagen, dass ich Ihrer Körpersprache zuschaue 132 00:06:49,750 --> 00:06:51,862 und höre, was Sie sagen. 133 00:06:51,862 --> 00:06:57,233 Es scheint mir, dass es da keine wirkliche Zusammenarbeit gibt. 134 00:06:57,233 --> 00:07:02,125 Und außerdem, wo ist die Flip-Chart mit geplanten Schritten, 135 00:07:02,125 --> 00:07:05,157 der Nachüberprüfung und den Zuständigkeiten? 136 00:07:05,157 --> 00:07:09,149 Was werden Sie tun, nachdem Sie diesen Raum verlassen haben?" 137 00:07:09,149 --> 00:07:11,984 Dann drehte ich mich um 138 00:07:11,984 --> 00:07:17,690 und da waren 200 Paar Augen, die mich anschauten. 139 00:07:18,750 --> 00:07:22,310 An dieser Stelle wurde mir bewusst, 140 00:07:22,310 --> 00:07:26,781 dass ich etwas Offensichtliches angesprochen hatte. 141 00:07:26,781 --> 00:07:29,892 So begann meine Mission. 142 00:07:29,892 --> 00:07:32,862 Über die nächsten Jahre 143 00:07:32,862 --> 00:07:35,250 hatten Pete und ich unsere Höhen und Tiefen. 144 00:07:35,250 --> 00:07:38,248 Pete erhielt ein noch nicht zugelassenes Medikament. 145 00:07:38,248 --> 00:07:41,121 Es gab den ALS-Betroffenen Hoffnung. 146 00:07:41,121 --> 00:07:43,330 Es war in Testphase drei. 147 00:07:43,330 --> 00:07:47,916 6 Monate später kommt die Datenanalyse: keine Wirkung. 148 00:07:47,917 --> 00:07:50,388 Wir sollten Therapien im Ausland nutzen. 149 00:07:50,388 --> 00:07:52,537 Wir verloren den Boden unter den Füßen. 150 00:07:52,537 --> 00:07:55,532 Die nächsten zwei Jahre mussten wir dabei zusehen, 151 00:07:55,532 --> 00:07:58,764 wie von meinem Sohn immer weniger übrigblieb, 152 00:07:58,764 --> 00:08:02,435 jeden Tag ein kleines Stück weniger. 153 00:08:02,435 --> 00:08:04,952 Vor zweieinhalb Jahren 154 00:08:04,952 --> 00:08:08,110 war Pete ein erfolgreicher Baseballspieler. 155 00:08:08,110 --> 00:08:11,940 Heute ist Pete komplett gelähmt. 156 00:08:11,940 --> 00:08:14,306 Er kann nicht einmal mehr seinen Kopf oben halten. 157 00:08:14,306 --> 00:08:16,920 Er ist auf seinen motorisierten Rollstuhl angewiesen. 158 00:08:16,920 --> 00:08:19,138 Er kann weder schlucken noch essen. 159 00:08:19,138 --> 00:08:21,033 Er hat eine Ernährungssonde. 160 00:08:21,033 --> 00:08:23,698 Er kann nicht sprechen. 161 00:08:25,239 --> 00:08:28,775 Er kommuniziert mit Eye-Gaze-Technologie 162 00:08:28,775 --> 00:08:30,726 und einem Sprachgenerator. 163 00:08:30,726 --> 00:08:32,195 Wir beobachten seine Lungen, 164 00:08:32,195 --> 00:08:35,200 denn sein Zwerchfell wird irgendwann nicht mehr arbeiten. 165 00:08:35,200 --> 00:08:39,978 Dann müssen wir die Entscheidung über ein Beatmungsgerät treffen. 166 00:08:39,978 --> 00:08:45,616 ALS raubt dem Körper alle physischen Teile, 167 00:08:45,616 --> 00:08:49,436 aber das Gehirn bleibt intakt. 168 00:08:51,644 --> 00:08:54,725 Am 4. Juli 2014 169 00:08:54,725 --> 00:08:58,615 jährte sich Lou Gehrigs inspirierende Rede zum 75. Mal 170 00:08:58,615 --> 00:09:04,159 und Pete wurde von MLB.com gefragt, ob er einen Artikel schreiben möchte. 171 00:09:04,159 --> 00:09:06,402 Es war spannend, 172 00:09:06,402 --> 00:09:11,252 denn er schrieb den Artikel mit der Eye-Gaze-Technologie. 173 00:09:11,252 --> 00:09:17,501 Zwanzig Tage später begann das Eis zu fallen. 174 00:09:17,501 --> 00:09:22,176 Am 27. Juli trug Petes Mitbewohner in New York City 175 00:09:22,176 --> 00:09:25,505 ein "Quinn for the Win"-Shirt, um auf Pat Quinn, 176 00:09:25,505 --> 00:09:28,635 einen anderen ALS-Patienten aus New York, aufmerksam zu machen, 177 00:09:28,635 --> 00:09:30,686 und er trug B. C. Shorts. 178 00:09:30,686 --> 00:09:35,178 Er meinte: "Ich trete zur ALS Ice Bucking Challenge an", 179 00:09:35,178 --> 00:09:37,958 nahm das Eis und schüttete es sich über den Kopf. 180 00:09:37,958 --> 00:09:42,166 "Und ich nominiere ...", und dann sendete er es nach Boston. 181 00:09:42,166 --> 00:09:45,590 Das geschah am 27. Juli. 182 00:09:45,590 --> 00:09:50,691 Die nächsten Tage war unser Newsfeed voll von Familie und Freunden. 183 00:09:50,696 --> 00:09:53,604 Haben Sie es nicht zurückverfolgt -- das Gute an Facebook ist, 184 00:09:53,604 --> 00:09:55,587 dass Sie zum genauen Datum zurück können. 185 00:09:55,587 --> 00:09:59,558 Sie sehen Onkel Arties menschliche Bloody Mary. 186 00:09:59,558 --> 00:10:02,704 Ich sage Ihnen, es ist eines der besten Videos. 187 00:10:02,704 --> 00:10:05,666 Und das war ungefähr Tag zwei. 188 00:10:05,666 --> 00:10:09,636 An Tag Nummer vier schrieb mir unser Webmaster, Onkel Dave 189 00:10:09,636 --> 00:10:13,479 -- er ist nicht auf Facebook -- eine Nachricht: 190 00:10:14,196 --> 00:10:17,390 "Nancy, was zur Hölle geht hier vor?" 191 00:10:17,390 --> 00:10:20,867 Onkel Dave bekommt jedes Mal eine Nachricht, 192 00:10:20,867 --> 00:10:22,557 wenn jemand Petes Webseite besucht. 193 00:10:22,557 --> 00:10:24,010 Sein Handy explodierte. 194 00:10:24,010 --> 00:10:26,515 Wir setzten uns zusammen und es wurde uns bewusst, 195 00:10:26,515 --> 00:10:29,717 dass Geld hereinkam -- Wahnsinn. 196 00:10:29,717 --> 00:10:32,261 Wir wussten, dass Aufmerksamkeit zu Geldern führt. 197 00:10:32,261 --> 00:10:35,819 Wir wussten jedoch nicht, dass es nur ein paar Tage dafür brauchen würde. 198 00:10:35,819 --> 00:10:40,396 Also setzten wir uns zusammen und stellten unsere besten NGOs auf die Seite 199 00:10:40,396 --> 00:10:42,505 und ließen es laufen. 200 00:10:42,505 --> 00:10:45,686 In der ersten Woche berichteten Bostons Medien. 201 00:10:45,686 --> 00:10:48,384 In der zweiten waren es nationale Medien. 202 00:10:48,384 --> 00:10:51,878 In Woche zwei öffnete unser Nachbar unsere Tür, 203 00:10:51,878 --> 00:10:55,330 warf uns eine Pizza in die Küche und sagte: 204 00:10:55,330 --> 00:10:58,299 "Ich dachte, ihr braucht hier drin vielleicht etwas zu essen." 205 00:10:58,299 --> 00:11:00,504 (Lachen) 206 00:11:00,504 --> 00:11:03,190 In Woche drei, Prominente -- 207 00:11:03,190 --> 00:11:06,586 Entertainment Tonight, Access Hollywood. 208 00:11:06,586 --> 00:11:12,741 Woche vier, weltweit -- BBC, Irisches Radio. 209 00:11:12,741 --> 00:11:15,663 Hat jemand von Ihnen "Lost In Translation" gesehen? 210 00:11:15,663 --> 00:11:17,852 Mein Mann war im japanischen Fernsehen. 211 00:11:17,852 --> 00:11:19,562 Es war interessant. 212 00:11:19,562 --> 00:11:21,614 (Lachen) 213 00:11:21,614 --> 00:11:27,376 Und diese Videos, die beliebten Videos. 214 00:11:27,376 --> 00:11:31,844 Paul Bissonnettes Gletschervideo -- unglaublich. 215 00:11:31,844 --> 00:11:34,601 Oder die Redemptionistischen Nonnen aus Dublin? 216 00:11:34,601 --> 00:11:36,306 Hat die einer gesehen? 217 00:11:36,306 --> 00:11:38,893 Es ist absolut fantastisch. 218 00:11:38,893 --> 00:11:41,110 J.T., Justin Timberlake. 219 00:11:41,110 --> 00:11:44,879 Da haben wir gemerkt, dass es ein A-Promi war. 220 00:11:44,879 --> 00:11:47,770 Ich gehe an mein Handy 221 00:11:47,770 --> 00:11:52,532 und sehe "JT! JT!", schreibt meine Schwester. 222 00:11:52,902 --> 00:11:56,150 Angela Merkel, die deutsche Bundeskanzlerin. 223 00:11:56,150 --> 00:11:57,956 Unglaublich. 224 00:11:57,956 --> 00:12:00,266 Und dann die ALS-Patienten: 225 00:12:00,266 --> 00:12:03,460 Wissen Sie, welches für sie und ihre Familien die besten waren? 226 00:12:03,460 --> 00:12:05,050 Alle. 227 00:12:05,050 --> 00:12:09,898 Denn dies ist eine missverstandene und unterfinanzierte "seltene" Krankheit, 228 00:12:09,898 --> 00:12:16,378 und sie sahen die Menschen immer wieder "ALS, ALS" rufen. 229 00:12:16,378 --> 00:12:19,587 Es war unglaublich. 230 00:12:19,587 --> 00:12:21,630 An alle Pessimisten: 231 00:12:21,630 --> 00:12:24,469 Sehen wir uns ein paar Statistiken an, okay? 232 00:12:24,469 --> 00:12:27,497 Die ALS Association glaubt, 233 00:12:27,497 --> 00:12:31,064 dass sie bis zum Ende des Jahres 160 Millionen Dollar einnehmen. 234 00:12:31,064 --> 00:12:35,699 ALS TDI in Cambridge haben 3 Millionen Dollar eingenommen. 235 00:12:35,701 --> 00:12:37,143 Jetzt raten Sie mal. 236 00:12:37,143 --> 00:12:41,067 Sie führten eine klinische Studie für ein Medikament durch, das sie entwickelten. 237 00:12:41,067 --> 00:12:43,553 Es sollte innerhalb von 3 Jahren finanziert werden. 238 00:12:43,553 --> 00:12:45,040 Zwei Monate. 239 00:12:45,040 --> 00:12:47,328 Es kommt in 2 Monaten heraus. 240 00:12:47,328 --> 00:12:51,268 (Applaus) 241 00:12:57,141 --> 00:12:58,806 YouTube hat berichtet, 242 00:12:58,806 --> 00:13:05,884 dass über 150 Länder Videos für die ALS Challenge gepostet haben, 243 00:13:05,884 --> 00:13:12,455 bei Facebook sind es über 2,5 Millionen. 244 00:13:12,455 --> 00:13:15,570 Letzte Woche begab ich mich auf ein unglaubliches Abenteuer. 245 00:13:15,570 --> 00:13:18,290 Ich durfte den Facebook-Campus besuchen. 246 00:13:18,290 --> 00:13:21,057 Ich sagte zu ihnen: "Ich weiß, wie es bei mir zu Hause war. 247 00:13:21,057 --> 00:13:23,677 Wie es hier war, kann ich mir gar nicht vorstellen." 248 00:13:23,677 --> 00:13:27,300 Sie sagte nur: "Atemberaubend." 249 00:13:28,390 --> 00:13:31,880 Das Lieblingsvideo meiner Familie? 250 00:13:33,370 --> 00:13:35,386 Bill Gates. 251 00:13:36,576 --> 00:13:39,659 Denn in der Nacht, als Pete die Diagnose erhielt, 252 00:13:39,659 --> 00:13:46,534 sagte er uns, dass er ALS vor Philantropisten wie Gates bringen würde. 253 00:13:47,244 --> 00:13:48,790 Und er hat es getan. 254 00:13:48,790 --> 00:13:51,260 Ziel Nummer eins: Erledigt. 255 00:13:51,260 --> 00:13:54,113 Jetzt zur Behandlung und Heilung. 256 00:13:54,123 --> 00:13:57,608 (Applaus) 257 00:14:02,775 --> 00:14:05,829 So, jetzt nach all dem Eis wissen wir, 258 00:14:05,829 --> 00:14:07,725 dass da noch viel mehr zu tun ist, 259 00:14:07,725 --> 00:14:10,547 als sich einen Eimer Eiswasser über den Kopf zu schütten. 260 00:14:10,547 --> 00:14:12,915 Ich würde Ihnen gerne ein paar Dinge mitgeben, 261 00:14:12,915 --> 00:14:15,289 die Sie hoffentlich im Kopf behalten. 262 00:14:15,289 --> 00:14:16,964 Das erste ist: 263 00:14:16,964 --> 00:14:20,491 Jeden Morgen, wenn Sie aufwachen, 264 00:14:20,498 --> 00:14:24,246 können Sie sich entscheiden, Ihr Leben positiv zu sehen. 265 00:14:24,249 --> 00:14:26,520 Würde es mir einer von Ihnen übel nehmen, 266 00:14:26,520 --> 00:14:28,859 wenn ich mich zusammenrollen 267 00:14:28,859 --> 00:14:32,096 und mir jeden Tag die Decke über den Kopf ziehen würde? 268 00:14:32,096 --> 00:14:34,308 Ich denke, keiner würde es mir verübeln. 269 00:14:34,308 --> 00:14:37,310 Aber Pete hat uns dazu inspiriert, 270 00:14:37,310 --> 00:14:40,496 jeden Morgen aufzuwachen, positiv zu denken und aktiv zu sein. 271 00:14:40,496 --> 00:14:43,300 Ich musste Selbsthilfegruppen absagen, 272 00:14:43,300 --> 00:14:45,119 weil jeder dort meinte, 273 00:14:45,119 --> 00:14:48,153 dass das Besprengen ihrer Rasen mit Chemikalien der Grund war, 274 00:14:48,153 --> 00:14:49,481 warum sie ALS haben. 275 00:14:49,481 --> 00:14:51,440 Und ich sagte: "Das denke ich nicht." 276 00:14:51,440 --> 00:14:54,849 Ich musste von den negativen Dingen weg. 277 00:14:55,459 --> 00:14:58,346 Als zweites möchte ich Ihnen Folgendes mitgeben: 278 00:14:58,346 --> 00:15:01,160 Die Person, die die Challenge macht, 279 00:15:01,160 --> 00:15:04,240 muss mentale Stärke aufweisen, 280 00:15:04,240 --> 00:15:07,985 um sich der Öffentlichkeit zu zeigen. 281 00:15:07,985 --> 00:15:10,210 Pete geht immer noch zu Baseballspielen. 282 00:15:10,210 --> 00:15:13,264 Er sitzt auch immer noch bei seinen Teamkollegen. 283 00:15:13,264 --> 00:15:16,147 Er hängt seine schwerkraftgesteuerte Ernährungssonde 284 00:15:16,147 --> 00:15:17,197 direkt an das Gitter. 285 00:15:17,197 --> 00:15:19,827 Man sieht, wie die Kollegen sie da aufhängen und fragen: 286 00:15:19,827 --> 00:15:21,118 "Pete, ist das ok?" - "Ja." 287 00:15:21,118 --> 00:15:24,239 Und dann führen sie die Sonde direkt in seinen Magen. 288 00:15:24,239 --> 00:15:27,641 Er möchte, dass sie sehen, was und wie diese Krankheit wirklich ist 289 00:15:27,641 --> 00:15:31,013 und dass er niemals aufgeben wird. 290 00:15:31,013 --> 00:15:33,243 Und als drittes: 291 00:15:33,243 --> 00:15:36,759 Wenn Sie jemals in eine Situation kommen, 292 00:15:36,759 --> 00:15:39,898 die Sie als völlig inakzeptabel ansehen, 293 00:15:39,898 --> 00:15:43,621 möchte ich, dass Sie tief in Ihr Innerstes gehen, 294 00:15:43,621 --> 00:15:46,476 dort Ihre Bärenmutter finden 295 00:15:46,476 --> 00:15:48,885 und sich danach ausrichten. 296 00:15:48,885 --> 00:15:52,588 (Applaus) 297 00:16:22,886 --> 00:16:24,954 Vielen Dank. 298 00:16:24,954 --> 00:16:28,771 (Applaus) 299 00:16:28,771 --> 00:16:30,430 Ich weiß, meine Zeit ist um, 300 00:16:30,430 --> 00:16:32,277 aber eines möchte ich Ihnen noch sagen. 301 00:16:32,277 --> 00:16:35,371 Mein Sohn hat mir folgende Geschenke gemacht: 302 00:16:35,371 --> 00:16:39,164 Ich hatte 29 Jahre lang die Ehre, 303 00:16:39,164 --> 00:16:43,950 die Mutter von Pete Frates sein zu dürfen. 304 00:16:43,950 --> 00:16:48,985 Pete hat sein Leben lang inspiriert und geführt. 305 00:16:48,985 --> 00:16:51,257 Er war gütig und liebenswürdig 306 00:16:51,257 --> 00:16:54,897 und all dies kam zu ihm zurück. 307 00:16:54,897 --> 00:17:01,336 Er weiß jetzt genau, warum er auf dieser Erde ist. 308 00:17:01,342 --> 00:17:04,190 Was für ein Geschenk. 309 00:17:04,190 --> 00:17:06,821 Und das zweite Geschenk ist, 310 00:17:06,821 --> 00:17:09,876 dass er mir im Leben eine Mission gegeben hat. 311 00:17:09,876 --> 00:17:12,450 Jetzt weiß ich, warum ich hier bin. 312 00:17:12,450 --> 00:17:14,824 Ich werde meinen Sohn retten, 313 00:17:14,824 --> 00:17:17,614 und wenn ich es bei ihm nicht mehr schaffe, 314 00:17:17,614 --> 00:17:20,666 dann werde ich dafür arbeiten, dass keine andere Mutter 315 00:17:20,666 --> 00:17:23,815 das durchleben muss, was ich durchleben muss. 316 00:17:23,815 --> 00:17:27,519 Und das dritte, aber nicht das letzte, Geschenk 317 00:17:27,519 --> 00:17:29,546 meines Sohnes an mich: 318 00:17:29,546 --> 00:17:31,633 Als ein Ausrufezeichen 319 00:17:31,633 --> 00:17:37,096 an den wundersamen Monat August 2014: 320 00:17:37,104 --> 00:17:43,248 Die Freundin, die er in der Nacht seiner Diagnose geholt hat, ist jetzt seine Frau. 321 00:17:43,248 --> 00:17:48,625 Pete und Julie haben mich zur Großmutter gemacht. 322 00:17:48,625 --> 00:17:51,625 Lucy Fitzgerald Frates. 323 00:17:51,625 --> 00:17:56,730 Sie kam zwei Wochen zu früh auf die Welt, 324 00:17:56,730 --> 00:17:58,928 als ein Ausrufezeichen, 325 00:17:58,928 --> 00:18:03,307 am 31. August 2014. 326 00:18:03,307 --> 00:18:04,981 Und so -- 327 00:18:04,981 --> 00:18:09,685 (Applaus) 328 00:18:13,865 --> 00:18:18,089 Zum Schluss gebe ich Ihnen Worte der Inspiration mit, 329 00:18:18,089 --> 00:18:23,307 die Pete seinen Kameraden und Kollegen immer gab: 330 00:18:24,777 --> 00:18:28,153 Seid leidenschaftlich. 331 00:18:28,153 --> 00:18:30,660 Seid authentisch. 332 00:18:30,660 --> 00:18:33,654 Arbeitet hart. 333 00:18:33,654 --> 00:18:37,938 Und vergesst nicht, großartig zu sein. 334 00:18:37,938 --> 00:18:39,108 Danke.