[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.25,0:00:03.89,Default,,0000,0000,0000,,♪ [música] ♪ Dialogue: 0,0:00:13.36,0:00:15.32,Default,,0000,0000,0000,,- [Narrador] ¿Qué es la banca paralela? Dialogue: 0,0:00:15.32,0:00:18.42,Default,,0000,0000,0000,,Lo que comúnmente llamamos "banco" Dialogue: 0,0:00:18.42,0:00:21.11,Default,,0000,0000,0000,,es técnicamente un banco comercial, Dialogue: 0,0:00:21.11,0:00:23.18,Default,,0000,0000,0000,,eso significa que acepta depósitos Dialogue: 0,0:00:23.18,0:00:24.91,Default,,0000,0000,0000,,de los individuos y los negocios Dialogue: 0,0:00:24.91,0:00:27.61,Default,,0000,0000,0000,,y está asegurado por el gobierno\Na través de la FDIC. Dialogue: 0,0:00:27.92,0:00:29.57,Default,,0000,0000,0000,,Debido a la garantía del gobierno Dialogue: 0,0:00:29.57,0:00:31.97,Default,,0000,0000,0000,,los depositantes no tienen\Nque ir de prisa al banco Dialogue: 0,0:00:31.97,0:00:34.43,Default,,0000,0000,0000,,cuando hay problemas y sacar su dinero. Dialogue: 0,0:00:34.86,0:00:37.87,Default,,0000,0000,0000,,Por otro lado, un banco paralelo\Nno acepta depósitos Dialogue: 0,0:00:37.87,0:00:40.37,Default,,0000,0000,0000,,y no está bajo la jurisdicción de la FDIC. Dialogue: 0,0:00:40.51,0:00:42.47,Default,,0000,0000,0000,,La banca paralela la integran entidades Dialogue: 0,0:00:42.47,0:00:44.23,Default,,0000,0000,0000,,que realizan actividades bancarias Dialogue: 0,0:00:44.23,0:00:46.74,Default,,0000,0000,0000,,pero que no están reguladas\Npor la banca tradicional. Dialogue: 0,0:00:47.25,0:00:49.57,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, los bancos de inversión Dialogue: 0,0:00:49.57,0:00:52.35,Default,,0000,0000,0000,,junto con otros intermediarios\Nfinancieros complejos Dialogue: 0,0:00:52.35,0:00:55.86,Default,,0000,0000,0000,,como los fondos de cobertura, emisores \Nde valores respaldados por activos Dialogue: 0,0:00:55.86,0:00:57.20,Default,,0000,0000,0000,,fondos de mercado de dinero Dialogue: 0,0:00:57.20,0:01:00.34,Default,,0000,0000,0000,,e incluso algunos segmentos de los bancos\Ncomerciales tradicionales Dialogue: 0,0:01:00.34,0:01:03.44,Default,,0000,0000,0000,,que no están cubiertos\Npor el seguro de garantía de depósitos. Dialogue: 0,0:01:04.10,0:01:07.02,Default,,0000,0000,0000,,Los bancos de inversión\Nson un ejemplo de banca paralela. Dialogue: 0,0:01:07.02,0:01:09.59,Default,,0000,0000,0000,,Los bancos de inversión\Nson un tipo de banco diferente Dialogue: 0,0:01:09.59,0:01:11.60,Default,,0000,0000,0000,,sin una garantía gubernamental comparable Dialogue: 0,0:01:11.60,0:01:13.32,Default,,0000,0000,0000,,para los depósitos o pasivos. Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:15.69,Default,,0000,0000,0000,,El dinero que usan \Nviene de los inversionistas Dialogue: 0,0:01:15.69,0:01:17.27,Default,,0000,0000,0000,,no de los depositantes Dialogue: 0,0:01:17.27,0:01:19.41,Default,,0000,0000,0000,,entonces los inversionistas \Nsiempre preguntan Dialogue: 0,0:01:19.41,0:01:21.57,Default,,0000,0000,0000,,"Si le presto dinero\Na un banco de inversión, Dialogue: 0,0:01:21.57,0:01:24.15,Default,,0000,0000,0000,,¿estarán a salvo mis fondos?,\N¿me los van a devolver?". Dialogue: 0,0:01:24.18,0:01:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Y estos inversionistas\Nestán más alertas Dialogue: 0,0:01:26.04,0:01:27.85,Default,,0000,0000,0000,,y muchas veces entran en pánico Dialogue: 0,0:01:27.85,0:01:30.49,Default,,0000,0000,0000,,si algo parece ir mal\Ncon el banco de inversión. Dialogue: 0,0:01:30.76,0:01:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Y vimos mucho de esto \Ndurante la Gran Recesión. Dialogue: 0,0:01:33.31,0:01:35.70,Default,,0000,0000,0000,,♪ [música] ♪ Dialogue: 0,0:01:35.84,0:01:37.33,Default,,0000,0000,0000,,Revise nuestros ejercicios Dialogue: 0,0:01:37.33,0:01:39.84,Default,,0000,0000,0000,,para ver qué ha aprendido\Nsobre la banca paralela. Dialogue: 0,0:01:39.84,0:01:42.64,Default,,0000,0000,0000,,Si quiere saber más sobre el rol\Nde la banca paralela Dialogue: 0,0:01:42.64,0:01:44.63,Default,,0000,0000,0000,,durante la Gran Recesión, haga clic aquí. Dialogue: 0,0:01:44.76,0:01:46.63,Default,,0000,0000,0000,,♪ [música] ♪ Dialogue: 0,0:01:46.72,0:01:47.79,Default,,0000,0000,0000,,¿Sigue aquí? Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:51.28,Default,,0000,0000,0000,,Revise los otros videos populares \Nde Marginal Revolution University. Dialogue: 0,0:01:51.42,0:01:52.85,Default,,0000,0000,0000,,♪ [música] ♪