1 00:00:01,733 --> 00:00:05,453 Em 2019, a humanidade recebeu um aviso: 2 00:00:05,649 --> 00:00:08,631 Trinta principais cientistas do mundo divulgaram os resultados 3 00:00:08,641 --> 00:00:11,907 de um estudo massivo de três anos na agricultura global 4 00:00:11,931 --> 00:00:15,572 e declararam que a produção de carne está a destruir o nosso planeta 5 00:00:15,596 --> 00:00:17,549 e a comprometer a saúde global. 6 00:00:17,742 --> 00:00:19,528 Um dos autores desse estudo explicou 7 00:00:19,542 --> 00:00:23,306 que "a humanidade representa uma ameaça para a estabilidade do planeta... 8 00:00:23,306 --> 00:00:28,070 "exigindo, assim, uma nova revolução agrícola global." 9 00:00:28,935 --> 00:00:31,116 Como passei os últimos 20 anos 10 00:00:31,140 --> 00:00:34,228 a defender um afastamento da produção industrial de carne, 11 00:00:34,252 --> 00:00:38,140 quis acreditar que esse toque de clarim faria a diferença. 12 00:00:38,214 --> 00:00:43,264 O problema é que eu vi isto a repetir-se ao longo das décadas. 13 00:00:43,726 --> 00:00:46,870 Isto foi em 2018, retirado da revista Nature. 14 00:00:47,376 --> 00:00:50,351 e isto em 2017, retirado do Bioscience Journal. 15 00:00:50,425 --> 00:00:53,753 Em 2016, da Academia Nacional dos Cientistas. 16 00:00:54,362 --> 00:00:58,079 O ponto principal destes estudos tende a ser a alteração climática. 17 00:00:58,129 --> 00:01:02,232 Mas a resistência a antibióticos representa também uma grande ameaça. 18 00:01:02,640 --> 00:01:06,199 Estamos a fornecer doses enormes de antibióticos a animais da quinta. 19 00:01:06,254 --> 00:01:10,472 Estes antibióticos transformam-se em superbactérias 20 00:01:10,522 --> 00:01:13,582 que ameaçam tornar os antibióticos obsoletos 21 00:01:13,597 --> 00:01:15,649 durante a nossa vida. 22 00:01:15,939 --> 00:01:17,444 Querem apanhar um susto? 23 00:01:17,474 --> 00:01:19,844 Pesquisem "o fim dos antibióticos funcionais." 24 00:01:20,633 --> 00:01:22,397 Vou esclarecer uma coisa: 25 00:01:22,449 --> 00:01:25,218 Não estou aqui para dizer o que devem comer. 26 00:01:25,655 --> 00:01:27,295 A ação individual é ótima, 27 00:01:27,341 --> 00:01:30,175 mas a resistência a antibióticos e a alteração climática 28 00:01:30,185 --> 00:01:31,819 requerem mais. 29 00:01:32,229 --> 00:01:36,685 Para além disso, convencer o mundo a comer menos carne não tem funcionado. 30 00:01:37,055 --> 00:01:38,979 Durante 50 anos, os ambientalistas, 31 00:01:38,999 --> 00:01:41,659 os especialistas da saúde e os defensores dos animais, 32 00:01:41,659 --> 00:01:44,945 têm implorado ao público que coma menos carne. 33 00:01:45,212 --> 00:01:47,345 No entanto, o consumo de carne per capita 34 00:01:47,355 --> 00:01:50,857 é o mais elevado que já houve até hoje. 35 00:01:51,418 --> 00:01:55,148 No ano passado, cada norte-americano comeu mais de 90 quilos de carne. 36 00:01:55,655 --> 00:01:57,461 E eu não comi nenhuma. 37 00:01:57,479 --> 00:01:58,533 (Risos) 38 00:01:58,563 --> 00:02:01,662 O que significa que alguém comeu 180 kg de carne. 39 00:02:01,682 --> 00:02:03,095 (Risos) 40 00:02:03,725 --> 00:02:05,507 Na nossa trajetória atual, 41 00:02:05,547 --> 00:02:09,831 precisaremos de produzir entre 70 a 100% de mais carne até 2050. 42 00:02:10,171 --> 00:02:12,727 Isto requer uma solução global. 43 00:02:13,231 --> 00:02:17,163 Temos de produzir a carne que as pessoas adoram, 44 00:02:17,193 --> 00:02:20,103 mas temos de a produzir de uma forma completamente diferente. 45 00:02:20,341 --> 00:02:22,351 Eu tenho algumas ideias. 46 00:02:22,383 --> 00:02:25,676 Ideia número um: produzir carne a partir de plantas. 47 00:02:25,736 --> 00:02:27,927 Ao invés de alimentar os animais com plantas 48 00:02:27,947 --> 00:02:29,757 com muito pouca eficácia, 49 00:02:29,777 --> 00:02:32,527 cultivemos essas plantas, criemos carne a partir delas, 50 00:02:32,635 --> 00:02:34,814 criemos carne a partir de plantas. 51 00:02:34,954 --> 00:02:37,508 Ideia número dois: para a carne animal em si, 52 00:02:37,788 --> 00:02:39,983 criemo-la diretamente a partir de células. 53 00:02:40,093 --> 00:02:43,634 Ao invés de criar animais, criemos as células, diretamente. 54 00:02:43,904 --> 00:02:46,787 Leva seis semanas a criar uma galinha com peso para abate. 55 00:02:46,847 --> 00:02:49,444 Se criarem as células, obtêm o mesmo crescimento 56 00:02:49,464 --> 00:02:50,999 em seis dias. 57 00:02:51,666 --> 00:02:54,015 Isto é apresentado nesta escala. 58 00:02:55,235 --> 00:02:58,049 Isto é a cervejaria de carne da vizinhança. 59 00:02:58,189 --> 00:02:59,847 (Risos) 60 00:03:00,517 --> 00:03:02,457 Quero clarificar duas coisas sobre isto. 61 00:03:02,487 --> 00:03:04,557 A primeira é: acreditamos que conseguimos. 62 00:03:04,587 --> 00:03:08,580 Nos últimos anos, algumas empresas têm produzido carne a partir de plantas, 63 00:03:08,580 --> 00:03:12,369 que os consumidores não conseguem distinguir da carne normal. 64 00:03:12,737 --> 00:03:16,475 Há hoje imensas empresas a produzir carne animal 65 00:03:16,515 --> 00:03:18,233 diretamente a partir de células. 66 00:03:18,283 --> 00:03:20,768 Esta carne criada a partir de plantas e de células 67 00:03:20,768 --> 00:03:23,346 dá aos consumidores tudo o que adoram na carne: 68 00:03:23,346 --> 00:03:25,316 o sabor, a textura, entre outros, 69 00:03:25,366 --> 00:03:27,687 mas sem a necessidade de antibióticos 70 00:03:27,707 --> 00:03:31,000 e com uma fração do impacto adverso no clima. 71 00:03:31,190 --> 00:03:34,236 Dado que estas duas tecnologias são tão eficientes, 72 00:03:34,366 --> 00:03:35,929 numa produção de escala, 73 00:03:35,957 --> 00:03:38,447 estes produtos serão mais baratos. 74 00:03:38,761 --> 00:03:40,541 Mas há um problema: 75 00:03:40,741 --> 00:03:42,244 não será fácil. 76 00:03:42,464 --> 00:03:46,344 Estas empresas têm gasto fortunas nos seus hambúrgueres, 77 00:03:46,442 --> 00:03:50,416 e a carne criada a partir de plantas ainda não está a ser comercializada. 78 00:03:50,527 --> 00:03:52,768 Precisaremos da ajuda de todos 79 00:03:52,798 --> 00:03:55,701 para tornar esta carne industrial global. 80 00:03:55,929 --> 00:03:58,814 Para começar, precisamos da indústria atual da carne. 81 00:03:58,938 --> 00:04:01,349 Não queremos prejudicar a indústria da carne, 82 00:04:01,376 --> 00:04:03,108 queremos transformá-la. 83 00:04:03,278 --> 00:04:05,135 Precisamos das economias de escala, 84 00:04:05,155 --> 00:04:08,231 do seu fornecimento global, das suas técnicas de "marketing" 85 00:04:08,251 --> 00:04:10,555 e da sua enorme base de consumo. 86 00:04:10,925 --> 00:04:12,778 Também precisamos dos governos. 87 00:04:12,792 --> 00:04:15,282 Os governos gastam milhares de milhões de dólares, 88 00:04:15,312 --> 00:04:18,052 todos os anos, em investigação e desenvolvimento 89 00:04:18,122 --> 00:04:20,802 focado na saúde global e no ambiente. 90 00:04:20,952 --> 00:04:25,104 Deviam apostar parte desse dinheiro em otimizar e aperfeiçoar 91 00:04:25,144 --> 00:04:29,054 a produção de carne criada a partir de plantas e de células. 92 00:04:30,824 --> 00:04:33,102 Dezenas de milhares de pessoas morreram 93 00:04:33,102 --> 00:04:35,544 devido a superbactérias resistentes a antibióticos, 94 00:04:35,544 --> 00:04:37,744 na América do Norte, no ano passado. 95 00:04:38,144 --> 00:04:43,346 Em 2050, esse número será dez milhões por ano, globalmente. 96 00:04:44,066 --> 00:04:47,951 A alteração climática representa uma ameaça existencial 97 00:04:48,009 --> 00:04:50,974 para uma enorme proporção da nossa família global, 98 00:04:51,274 --> 00:04:54,949 incluindo algumas das populações mais pobres do planeta. 99 00:04:55,489 --> 00:04:57,851 Alteração climática, resistência a antibióticos, 100 00:04:57,881 --> 00:05:00,131 estas são emergências globais. 101 00:05:00,286 --> 00:05:04,892 A produção de carne está a agravar estas emergências globalmente. 102 00:05:05,416 --> 00:05:08,039 Mas não diminuiremos o consumo de carne, 103 00:05:08,039 --> 00:05:10,621 se não dermos alternativas aos consumidores, 104 00:05:10,641 --> 00:05:15,308 que custem o mesmo ou menos, e que tenham igual ou melhor sabor. 105 00:05:15,562 --> 00:05:17,294 Nós temos a solução. 106 00:05:17,414 --> 00:05:21,226 Criemos carne a partir de plantas, ou diretamente a partir de células. 107 00:05:21,346 --> 00:05:25,365 Já passa da hora de mobilizar os recursos necessários 108 00:05:25,385 --> 00:05:29,656 para criar a próxima revolução agrícola global. 109 00:05:30,286 --> 00:05:31,287 Obrigado. 110 00:05:31,347 --> 00:05:34,120 (Aplausos)