0:00:09.896,0:00:10.532 Magát is zavarja 0:00:10.532,0:00:11.769 a két szakálas kockafej 0:00:11.769,0:00:13.027 akik untatnak 0:00:13.027,0:00:14.488 a robbanásokkal és zúzásokkal 0:00:14.488,0:00:15.800 hogyha ma és a Lorax 0:00:15.800,0:00:16.913 kiakadt mint mi 0:00:16.913,0:00:17.905 csak hívjon 0:00:17.905,0:00:19.382 mi készen állunk elpusztítani 0:00:19.382,0:00:20.221 Szellemírtok 0:00:20.221,0:00:20.925 flux törők 0:00:20.925,0:00:21.816 elvégzik a munkát 0:00:21.816,0:00:23.112 köpködjünk a szöveget mint 0:00:23.112,0:00:24.302 megbizatás! 0:00:24.302,0:00:25.124 megmozgatjuk az embereket 0:00:25.124,0:00:26.395 mint a Szabadság Szobrot 0:00:26.395,0:00:27.566 meg akartod verni egy rap csatában? 0:00:27.566,0:00:28.831 ugye csak vicceltek? 0:00:28.831,0:00:30.562 Stantz kiszálítása egyenes 0:00:30.562,0:00:32.048 mint a fő emberem 0:00:32.048,0:00:33.345 spórákat gyűjtök 0:00:33.345,0:00:34.238 mond el nekik a twinkiröl 0:00:34.238,0:00:35.016 mint a műsorotok 0:00:35.016,0:00:36.246 pihe és töltött 0:00:36.246,0:00:37.545 szétrugom a hátsótok 0:00:37.545,0:00:38.629 én egy vad gyilkos vagyok 0:00:38.629,0:00:40.033 Wow a szövegetek egyszerűen 0:00:40.033,0:00:40.921 túl gyengék hogy elviseljük 0:00:40.921,0:00:42.042 csináljuk úgy mint 0:00:42.042,0:00:43.422 a Discovery-in 0:00:43.422,0:00:44.738 a tudományotok természetellenes[br][br] 0:00:44.738,0:00:46.287 az illetékes folyamat ellentétele 0:00:46.287,0:00:47.109 és ebben a részben 0:00:47.109,0:00:48.475 adunk egy szinopszist 0:00:48.475,0:00:49.642 kezdve a pórszívótokkal a hátatokon 0:00:49.642,0:00:50.596 a hátatokon 0:00:50.596,0:00:51.233 Az egy tény 0:00:51.233,0:00:52.950 hogy a pozitronok nem így működnek 0:00:52.950,0:00:54.113 építettek egy léer rácsot 0:00:54.113,0:00:55.334 biztonsági kapcsoló nélkül 0:00:55.334,0:00:56.543 és Walter Peck-nek igaza van 0:00:56.543,0:00:57.771 az egy kínos szar 0:00:57.771,0:00:59.055 jó nektek hogy egy tűzoltó házban dolgoztok 0:00:59.055,0:01:00.315 mert felégtetek 0:01:00.315,0:01:01.582 szegény tudósok vagytok 0:01:01.582,0:01:02.804 és ez a igaszág 0:01:02.804,0:01:04.130 Elég a rozmárkodásból 0:01:04.130,0:01:05.162 és a pöcstelen bohócból 0:01:05.162,0:01:06.369 mutasunk meg ezeknek a misztikus ribancoknak 0:01:06.369,0:01:07.616 hogy csináljuk a belvárosban 0:01:07.616,0:01:08.316 vegyétek elő pálcátokat 0:01:08.316,0:01:08.843 tartsátok 0:01:08.843,0:01:09.504 forrósístátok fel 0:01:09.504,0:01:10.034 füstöljön 0:01:10.034,0:01:11.232 nagy sebességben 0:01:11.232,0:01:12.549 szétverjük a seggetek 0:01:12.549,0:01:13.529 szétégetjük a műsorvezetőket 0:01:13.529,0:01:14.905 amikor a sugaraink össze álnak 0:01:14.905,0:01:16.080 kitaszítjuk a kasszasikereket 0:01:16.080,0:01:17.328 amíg ti a kulisszák mögöt dolgoztok 0:01:17.328,0:01:18.494 ez egy rap teszt 0:01:18.494,0:01:19.833 és szét lettetek verve 0:01:19.833,0:01:20.361 jöttünk 0:01:20.361,0:01:21.062 láttunk 0:01:21.062,0:01:22.391 szétrugtuk a seggeteket 0:01:22.391,0:01:23.414 A szellemek nem léteznek 0:01:23.414,0:01:24.519 de ki tudja 0:01:24.519,0:01:25.980 ideje vissza hívni a B-csapatot 0:01:25.980,0:01:27.265 a halálból 0:01:27.265,0:01:28.367 a dolgok ijesztők lehetnek 0:01:28.367,0:01:29.681 amikor Tory Grant és Kari 0:01:29.681,0:01:30.621 vissza jön keményebben mint Ray 0:01:30.621,0:01:31.846 amikor egy szellem bekapta a cseresznyéjét 0:01:31.846,0:01:33.177 elutasítjuk az áramlásokat 0:01:33.177,0:01:34.423 és helyettesítjük a miénkkel 0:01:36.925,0:01:37.809 miért áltál le? 0:01:37.809,0:01:39.106 nem találtam rímet 0:01:39.106,0:01:40.083 csak mond az első 0:01:40.083,0:01:41.441 dolgot ami az eszedbe jut 0:01:44.031,0:01:45.646 Yo én Stay Puft vagyok 0:01:45.646,0:01:46.686 puha maradok 0:01:46.686,0:01:47.908 lángra gyújtok minden balekot és megforgatom Kari-t 0:01:47.908,0:01:48.949 a vajas oldalára 0:01:48.949,0:01:50.745 Elrejtőzök a Szellemírtók elöl 0:01:50.745,0:01:51.598 én nem játszok 0:01:51.598,0:01:52.449 megmutatom ezeknek a balekoknak 0:01:52.449,0:01:53.818 hogyan kell egy beretát használni 0:01:53.818,0:01:54.726 nagyban élek 0:01:54.726,0:01:56.393 nem tudjátok mályvázni a cukromat 0:01:56.393,0:01:57.319 csak egy lépés 0:01:57.319,0:01:58.635 ki hozott a gettóból 0:01:58.635,0:01:59.723 jobb ha félték 0:01:59.723,0:02:00.920 a mályvacukor folyamomtól 0:02:00.920,0:02:02.131 mert Big Puft 0:02:02.131,0:02:03.942 leégetett 0:02:03.942,0:02:05.438 Ki nyert? 0:02:05.438,0:02:07.061 Ki vesztet? 0:02:07.061,0:02:08.507 Te döntesz 0:02:12.793,0:02:16.793 Epikus Történelmi Rapcsaták