WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 Jag berättade tre saker för er förra året. 00:00:02.000 --> 00:00:05.000 Jag berättade att världens statistik 00:00:05.000 --> 00:00:08.000 inte tillgängliggjorts som den borde. 00:00:08.000 --> 00:00:10.000 På grund av det, har vi fortfarande ett förlegat tankesätt 00:00:10.000 --> 00:00:13.000 om u-länder och i-länder, vilket är felaktigt. 00:00:14.000 --> 00:00:18.000 Och att animerad grafik kan göra skillnad. 00:00:19.000 --> 00:00:21.000 Saker förändras. 00:00:21.000 --> 00:00:25.000 Och idag, på FN:s statistikavdelnings hemsida, 00:00:25.000 --> 00:00:28.000 står det, sedan den första maj, "fri åtkomst till databaserna". 00:00:30.000 --> 00:00:33.000 (Applåder) 00:00:33.000 --> 00:00:37.000 Och om jag kan visa er bilden på min skärm. 00:00:38.000 --> 00:00:39.000 Så har tre saker ägt rum. 00:00:39.000 --> 00:00:42.000 FN har öppnat sina statistikdatabaser. 00:00:42.000 --> 00:00:46.000 och vi har en ny version av programvaran 00:00:46.000 --> 00:00:48.000 publicerad på internet, 00:00:48.000 --> 00:00:50.000 så att ni slipper ladda ned den. NOTE Paragraph 00:00:51.000 --> 00:00:53.000 Och låt mig påminna er om vad ni såg förra året. 00:00:53.000 --> 00:00:54.000 Bubblorna är världens länder. 00:00:54.000 --> 00:00:58.000 Här har ni fertilitetstalet - antalet barn per kvinna - 00:00:58.000 --> 00:01:01.000 och där har ni livslängden, i antal år 00:01:02.000 --> 00:01:05.000 Detta är 1950 - och det här var de industrialiserade länderna 00:01:05.000 --> 00:01:06.000 och dessa var utvecklingsländerna. 00:01:06.000 --> 00:01:08.000 På den tiden var det ett "vi och dom". 00:01:08.000 --> 00:01:10.000 Det var stora skillnader i världen. 00:01:10.000 --> 00:01:14.000 Men sedan förändrades det, och det gick ganska bra. NOTE Paragraph 00:01:14.000 --> 00:01:15.000 Och det här är vad som händer. 00:01:16.000 --> 00:01:19.000 Ni kan se Kina - den stora röda bubblan, 00:01:19.000 --> 00:01:20.000 den blå är Indien. 00:01:20.000 --> 00:01:23.000 Och de åker hela vägen ... Jag ska försöka vara 00:01:23.000 --> 00:01:25.000 lite mer allvarlig i år när jag visar er 00:01:25.000 --> 00:01:27.000 hur saker verkligen förändrades. 00:01:28.000 --> 00:01:31.000 Och det är Afrika som till synes är problemet här nere, är det inte? 00:01:31.000 --> 00:01:34.000 Fortfarande stora familjer, och HIV-epidemin 00:01:34.000 --> 00:01:36.000 förde ned länderna så här. 00:01:36.000 --> 00:01:39.000 Det här är mer eller mindre vad vi kunde se förra året, 00:01:39.000 --> 00:01:41.000 och så här kommer det fortsätta i framtiden. NOTE Paragraph 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 Och jag kommer fortsätta tala om: är det här möjligt? 00:01:44.000 --> 00:01:47.000 För ni ser nu att jag presenterar statistik som inte finns. 00:01:48.000 --> 00:01:50.000 För det här är var vi är nu. 00:01:50.000 --> 00:01:53.000 Är det möjligt att detta kommer hända? 00:01:54.000 --> 00:01:56.000 Jag avverkar hela min livstid här, är ni med? 00:01:56.000 --> 00:01:58.000 Jag förväntar mig att leva 100 år. 00:01:58.000 --> 00:02:00.000 Och det är här vi är idag. 00:02:00.000 --> 00:02:07.000 Kan vi nu istället se på den ekonomiska situationen i världen? 00:02:08.000 --> 00:02:13.000 Och jag skulle vilja ställa det emot barnaöverlevnad. 00:02:13.000 --> 00:02:14.000 Vi vänder axeln: 00:02:15.000 --> 00:02:19.000 Här ser ni barnadödlighet - alltså, överlevnad -- 00:02:19.000 --> 00:02:21.000 fyra barn dör där, 200 dör där. 00:02:22.000 --> 00:02:24.000 Och det här är BNP per person på den här axeln. 00:02:25.000 --> 00:02:28.000 Detta var 2007. NOTE Paragraph 00:02:28.000 --> 00:02:32.000 Och om vi går tillbaka i tiden, har jag lagt till lite historisk statistik - 00:02:32.000 --> 00:02:38.000 tillbaka, tillbaka, tillbaka - inte så mycket statistik för 100 år sedan. 00:02:38.000 --> 00:02:40.000 Några länder hade dock statistik. 00:02:40.000 --> 00:02:42.000 Vi letar djupt i arkiven 00:02:42.000 --> 00:02:46.000 och när vi kommer ned till 1820, 00:02:46.000 --> 00:02:50.000 är det bara Österrike och Sverige som kan visa siffror. 00:02:50.000 --> 00:02:53.000 (Skratt) 00:02:53.000 --> 00:02:57.000 Men de var härnere - de hade 6000 kronor per person och år. 00:02:57.000 --> 00:03:00.000 Och de förlorade en femtedel av sina barn före deras första födelsedag. NOTE Paragraph 00:03:01.000 --> 00:03:04.000 Så det här är vad som händer i världen, om vi spelar upp hela världen, 00:03:04.000 --> 00:03:07.000 hur de sakta blev rikare och rikare, 00:03:07.000 --> 00:03:08.000 och det tillkommer statistik. 00:03:08.000 --> 00:03:10.000 Är det inte vackert när de får statistik? 00:03:10.000 --> 00:03:12.000 Ni förstår vikten av det? 00:03:12.000 --> 00:03:14.000 Och här, blir inte barnen äldre. 00:03:14.000 --> 00:03:18.000 Det senaste århundradet, 1870, var inte bra för barnen i Europa. 00:03:18.000 --> 00:03:20.000 eftersom det mesta av statistiken gäller Europa. 00:03:20.000 --> 00:03:23.000 Det var först vid sekelskiftet 00:03:23.000 --> 00:03:26.000 som mer än 90 procent av barnen överlevde sitt första år. 00:03:26.000 --> 00:03:29.000 Det här är Indien på väg upp, den första statistiken från Indien. 00:03:29.000 --> 00:03:34.000 Och det här är USA - på väg häråt - tjänar mer pengar. 00:03:34.000 --> 00:03:39.000 Och vi ser snart Kina komma här, allra längs ned i hörnet här. 00:03:39.000 --> 00:03:41.000 Och den rör sig uppåt här under Mao Zedong, får hälsa 00:03:41.000 --> 00:03:42.000 blir inte så rika. 00:03:42.000 --> 00:03:45.000 Där dog han, sedan kommer Deng Xiaoping med pengar. 00:03:45.000 --> 00:03:46.000 den rör sig över dit. 00:03:47.000 --> 00:03:49.000 Och bubblorna fortsätter röra sig upp dit, 00:03:49.000 --> 00:03:51.000 och så här ser världen ut idag. 00:03:51.000 --> 00:03:57.000 (Applåder) NOTE Paragraph 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 Låt oss titta närmare på USA. 00:04:00.000 --> 00:04:03.000 Vi har en funktion här - Jag kan befalla världen: "Stanna där du är." 00:04:04.000 --> 00:04:07.000 Och jag tar USA - vi vill fortfarande se länderna i bakgrunden - 00:04:07.000 --> 00:04:10.000 Jag drar upp dem så här, och nu åker vi tillbaka. 00:04:10.000 --> 00:04:13.000 Och vi kan se att USA 00:04:13.000 --> 00:04:16.000 går till höger om mittfåran. 00:04:16.000 --> 00:04:18.000 De är på "pengasidan" hela tiden. 00:04:19.000 --> 00:04:24.000 Och tillbaka år 1915 var USA granne till Indien - 00:04:25.000 --> 00:04:27.000 dagens, samtida Indien. 00:04:27.000 --> 00:04:29.000 Och det betyder att USA var rikare, 00:04:29.000 --> 00:04:33.000 men förlorade fler barn än vad Indien gör idag, proportionellt sett. 00:04:34.000 --> 00:04:37.000 Och titta här - jämfört med dagens Filippinerna. 00:04:37.000 --> 00:04:40.000 Filippinerna har idag ungefär samma ekonomiska nivå 00:04:41.000 --> 00:04:43.000 som USA hade under Första världskriget. 00:04:43.000 --> 00:04:47.000 Men vi måste föra USA framåt ganska långt 00:04:47.000 --> 00:04:50.000 för att hitta samma hälsonivå i USA 00:04:50.000 --> 00:04:51.000 som den i Filippinerna. 00:04:52.000 --> 00:04:55.000 Omkring år 1957 är hälsan i USA 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 motsvarande den i Filippinerna. 00:04:57.000 --> 00:05:00.000 Och det här utgör dramat i den här världen - 00:05:00.000 --> 00:05:03.000 att Asien, de arabiska länderna och Latinamerika 00:05:03.000 --> 00:05:08.000 är mycket längre fram vad gäller hälsa, utbildning 00:05:08.000 --> 00:05:11.000 och humankapital än vad de är ur ett ekonomiskt perspektiv. NOTE Paragraph 00:05:11.000 --> 00:05:13.000 Det finns en diskrepans mellan vad som händer idag 00:05:13.000 --> 00:05:15.000 i tillväxtekonomierna. 00:05:15.000 --> 00:05:19.000 Nu kommer sociala förmåner, social utveckling 00:05:19.000 --> 00:05:22.000 innan ekonomisk utveckling. 00:05:22.000 --> 00:05:28.000 Och 1957 - hade USA samma ekonomiska nivå som Chile idag. 00:05:29.000 --> 00:05:32.000 Och hur långt tillbaka måste vi föra USA 00:05:32.000 --> 00:05:34.000 för att hitta samma hälsonivå som Chiles idag? 00:05:35.000 --> 00:05:40.000 Jag tror vi måste gå hit - ungefär 2001 eller 2002 - 00:05:40.000 --> 00:05:42.000 då hade USA samma hälsonivå som Chile. 00:05:42.000 --> 00:05:43.000 Chile knappar in! 00:05:44.000 --> 00:05:46.000 Inom några år kan Chile ha en bättre barnaöverlevnad 00:05:46.000 --> 00:05:48.000 än USA. 00:05:48.000 --> 00:05:51.000 Det är verkligen en förändring, att detta glapp existerar 00:05:51.000 --> 00:05:56.000 med mer eller mindre 30-40 års skillnad i hälsa NOTE Paragraph 00:05:56.000 --> 00:05:58.000 Och efter hälsonivån ligger utbildningsnivån. 00:05:58.000 --> 00:06:00.000 Och där är en massa saker i infrastrukturen, 00:06:00.000 --> 00:06:03.000 och humankapital är där. 00:06:03.000 --> 00:06:06.000 Nu kan vi ta bort det här -- 00:06:06.000 --> 00:06:10.000 och jag vill visa er hastigheten, 00:06:10.000 --> 00:06:13.000 förändringshastigheten, hur snabbt det har gått. 00:06:13.000 --> 00:06:20.000 Vi går tillbaka till 1920, och jag vill titta på Japan. 00:06:21.000 --> 00:06:24.000 Och jag vill titta på Sverige och USA. 00:06:24.000 --> 00:06:26.000 Och jag kommer att iscensätta en kapplöpning här 00:06:26.000 --> 00:06:29.000 mellan den här gulaktiga Forden här 00:06:29.000 --> 00:06:31.000 och den röda Toyotan här nere, 00:06:31.000 --> 00:06:33.000 och den brunaktiga Volvon. 00:06:33.000 --> 00:06:35.000 (skratt) 00:06:35.000 --> 00:06:37.000 Och nu startar vi. Nu kör vi! 00:06:37.000 --> 00:06:40.000 Toyotan har en usel start här nere, som ni kan se, 00:06:40.000 --> 00:06:43.000 och den amerikanska Forden kör av vägen där. 00:06:43.000 --> 00:06:44.000 Och Volvon klarar sig utmärkt. 00:06:44.000 --> 00:06:46.000 Det här är krig. Toyotan missar spåret, och nu 00:06:46.000 --> 00:06:49.000 Toyotan kommer in på den hälsosammare sidan av Sverige -- 00:06:49.000 --> 00:06:50.000 Kan ni se det? 00:06:50.000 --> 00:06:51.000 Och de går om Sverige, 00:06:51.000 --> 00:06:53.000 och de är nu mer hälsosamma än Sverige. 00:06:53.000 --> 00:06:55.000 Det var där jag sålde Volvon och köpte en Toyota. 00:06:55.000 --> 00:06:58.000 (skratt) 00:06:58.000 --> 00:07:02.000 Och nu kan vi se att förändringshastigheten var enorm i Japan. 00:07:02.000 --> 00:07:04.000 De kom verkligen ikapp. NOTE Paragraph 00:07:04.000 --> 00:07:06.000 Och det här ändras gradvis. 00:07:06.000 --> 00:07:09.000 Vi måste titta på flera generationer för att förstå det. 00:07:09.000 --> 00:07:14.000 Låt mig visa er min egen form av familjehistoria -- 00:07:14.000 --> 00:07:16.000 vi gjorde den här grafiken.. 00:07:16.000 --> 00:07:20.000 Och det här är samma sak, pengar här nere, och hälsa, ni vet. 00:07:20.000 --> 00:07:22.000 Och här är min familj. 00:07:23.000 --> 00:07:27.000 Det här är Sverige, 1830, när min mormors mormor föddes. 00:07:28.000 --> 00:07:30.000 Sverige var som Sierra Leone är idag. 00:07:31.000 --> 00:07:34.000 Och det här är när mormorsmor föddes, 1863. 00:07:35.000 --> 00:07:37.000 Sverige var som Moçambique. 00:07:37.000 --> 00:07:39.000 Och här är när min mormor föddes, 1891. 00:07:39.000 --> 00:07:41.000 Hon tog hand om mig när jag var barn, 00:07:41.000 --> 00:07:43.000 så nu pratar jag inte om statistik längre -- 00:07:43.000 --> 00:07:45.000 nu är det muntligt berättad historia från min familj. 00:07:46.000 --> 00:07:47.000 Det är då jag tror på statistik, 00:07:47.000 --> 00:07:50.000 när mormor har kontrollerat statistiken. 00:07:50.000 --> 00:07:53.000 (skratt) 00:07:53.000 --> 00:07:56.000 Jag tror att det är det bästa sättet att kontrollera historisk statistik. 00:07:56.000 --> 00:07:57.000 Sverige var som Ghana. 00:07:57.000 --> 00:08:00.000 Det är intressant att se den enorma mångfalden 00:08:00.000 --> 00:08:02.000 som finns i Afrika söder om Sahara. 00:08:03.000 --> 00:08:05.000 Jag sa det förra året, och jag säger det igen, 00:08:05.000 --> 00:08:08.000 min mor föddes i Egypten, och jag -- vem är jag? 00:08:08.000 --> 00:08:09.000 Jag är mexikanen i familjen. 00:08:10.000 --> 00:08:12.000 och min dotter, hon föddes i Chile, 00:08:12.000 --> 00:08:14.000 och min dotterdotter föddes i Singapore, 00:08:14.000 --> 00:08:16.000 som nu är det friskaste landet på denna jord. 00:08:16.000 --> 00:08:18.000 De gick om Sverige för ungefär två, tre år sedan, 00:08:18.000 --> 00:08:20.000 med bättre barnaöverlevnad. 00:08:20.000 --> 00:08:21.000 Men det är ett väldigt litet land, förstås. 00:08:21.000 --> 00:08:23.000 De är så nära sjukhuset att vi aldrig kan 00:08:23.000 --> 00:08:24.000 slå dem här ute i våra skogar. 00:08:24.000 --> 00:08:27.000 (skratt) 00:08:27.000 --> 00:08:28.000 Men låt oss hylla Singapore. NOTE Paragraph 00:08:28.000 --> 00:08:30.000 Singapore är det bästa landet. 00:08:30.000 --> 00:08:34.000 Nu verkar det här också som en bra historia. 00:08:34.000 --> 00:08:38.000 Men det är inte så enkelt, att allt är en bra historia. 00:08:38.000 --> 00:08:41.000 Därför måste jag visa er en av de andra funktionerna. 00:08:41.000 --> 00:08:46.000 Vi kan låta färgen här representera variabeln -- 00:08:46.000 --> 00:08:47.000 och vad är det jag väljer här? 00:08:47.000 --> 00:08:51.000 Koldioxidutsläpp, i antal ton per person. 00:08:52.000 --> 00:08:57.000 Det här är 1962, och USA släppte ut 16 ton per person. 00:08:57.000 --> 00:08:59.000 och Kina släppte ut 0,6 00:08:59.000 --> 00:09:03.000 och Indien släppte ut 0,32 ton per person. 00:09:03.000 --> 00:09:06.000 Och vad händer när vi går vidare? 00:09:06.000 --> 00:09:08.000 Ni ser att den trevliga historien om att bli rikare 00:09:08.000 --> 00:09:09.000 och friskare -- 00:09:09.000 --> 00:09:14.000 alla blev det till priset av ökade utsläpp av koldioxid. 00:09:14.000 --> 00:09:17.000 Det finns ingen som inte har gjort det så här långt. 00:09:17.000 --> 00:09:20.000 och vi har inte alla uppdaterade data 00:09:20.000 --> 00:09:23.000 längre, därför att det är riktigt åtråvärd data idag. 00:09:23.000 --> 00:09:25.000 Och där är vi, år 2001. NOTE Paragraph 00:09:26.000 --> 00:09:30.000 och i diskussionen jag deltog i med de globala ledarna, ni vet, 00:09:30.000 --> 00:09:34.000 så säger många att problemet är att tillväxtländerna, 00:09:34.000 --> 00:09:37.000 de släpper ut för mycket koldioxid. 00:09:37.000 --> 00:09:39.000 Indiens miljöminister sa, 00:09:39.000 --> 00:09:42.000 "Nå, ni var de som skapade det problemet." 00:09:42.000 --> 00:09:45.000 OECD-länderna -- länderna med höga inkomster -- 00:09:45.000 --> 00:09:47.000 det var de som skapade klimatförändringen. 00:09:48.000 --> 00:09:50.000 "Men vi förlåter er, därför att ni inte visste det. 00:09:50.000 --> 00:09:53.000 Men från och med nu, så räknar vi per person. 00:09:53.000 --> 00:09:55.000 Från och med nu räknar vi per person. 00:09:55.000 --> 00:09:58.000 Och alla är ansvariga för sina personliga utsläpp." NOTE Paragraph 00:09:58.000 --> 00:10:01.000 Detta visar er verkligen, att vi inte har sett en god ekonomisk 00:10:01.000 --> 00:10:03.000 eller hälsosam utveckling någonstans i världen 00:10:03.000 --> 00:10:07.000 utan att skada klimatet. 00:10:08.000 --> 00:10:10.000 Och det här måste ändras. 00:10:11.000 --> 00:10:14.000 Jag har blivit kritiserad för att visa er en alltför positiv bild av världen, 00:10:14.000 --> 00:10:16.000 men jag tror inte det är så. 00:10:16.000 --> 00:10:18.000 Världen är en mycket stökig plats. 00:10:18.000 --> 00:10:20.000 Det här kan vi kalla Pengagatan. 00:10:20.000 --> 00:10:22.000 Alla lever på den här gatan. 00:10:22.000 --> 00:10:25.000 Vad de tjänar här -- det nummer de bor på -- 00:10:25.000 --> 00:10:26.000 är hur mycket de tjänar per dag. 00:10:26.000 --> 00:10:29.000 Den här familjen tjänar ungefär 5 kronor per dag. 00:10:30.000 --> 00:10:31.000 Vi kör vidare på gatan här, 00:10:31.000 --> 00:10:35.000 vi hittar en familj här som tjänar tio, kanske tjugo kronor om dagen. 00:10:35.000 --> 00:10:38.000 och vi kör iväg hitåt -- vi hittar den första trädgården på gatan, 00:10:38.000 --> 00:10:40.000 och de tjänar mellan 50 och 300 kronor per dag. NOTE Paragraph 00:10:40.000 --> 00:10:42.000 Och hur bor de? 00:10:42.000 --> 00:10:45.000 Om vi tittar på sängen här, så ser vi 00:10:45.000 --> 00:10:48.000 att de sover på en matta på golvet. 00:10:48.000 --> 00:10:50.000 Här går fattigdomsgränsen -- 00:10:50.000 --> 00:10:53.000 80 procent av familjens inkomst går åt för att täcka energibehovet, 00:10:53.000 --> 00:10:55.000 maten för dagen. 00:10:55.000 --> 00:10:58.000 Det här är 10 till 30 kronor. Du har en säng. 00:10:58.000 --> 00:11:00.000 Och här är det ett mycket finare sovrum, som ni ser. 00:11:01.000 --> 00:11:03.000 Jag föreläste om det här för IKEA, och de ville 00:11:03.000 --> 00:11:05.000 genast se var soffan står 00:11:05.000 --> 00:11:07.000 (skratt) 00:11:07.000 --> 00:11:11.000 Och här är soffan, härifrån utvecklas den. 00:11:11.000 --> 00:11:14.000 Och det intressanta, när man går omkring här i panoramat av bilder, 00:11:14.000 --> 00:11:16.000 ni ser familjen som fortfarande sitter på golvet där. 00:11:16.000 --> 00:11:18.000 Fast det finns en soffa, 00:11:18.000 --> 00:11:20.000 om ni tittar in i köket, så kan ni se att 00:11:20.000 --> 00:11:25.000 den stora skillnaden för kvinnor kommer inte mellan 5 eller 50 kronor. 00:11:25.000 --> 00:11:27.000 Den kommer här borta, när man verkligen kan få 00:11:27.000 --> 00:11:30.000 goda arbetsvillkor i familjen. 00:11:30.000 --> 00:11:32.000 Och om ni verkligen vill se skillnaden, 00:11:32.000 --> 00:11:34.000 så titta på toaletten här borta. 00:11:34.000 --> 00:11:36.000 Det kan förändras. Det kan förändras. 00:11:36.000 --> 00:11:39.000 Det här är bilder från Afrika, 00:11:39.000 --> 00:11:41.000 och det kan bli mycket bättre. 00:11:42.000 --> 00:11:44.000 Vi kan undkomma fattigdom. NOTE Paragraph 00:11:44.000 --> 00:11:47.000 Min egen forskning har inte rört sig inom IT eller något sånt. 00:11:47.000 --> 00:11:50.000 Jag la 20 år på att intervjua afrikanska bönder 00:11:50.000 --> 00:11:53.000 som var på gränsen till svält. 00:11:53.000 --> 00:11:55.000 Och det här är resultatet från forskningen om bönders behov. 00:11:55.000 --> 00:11:57.000 Det som är bra här är att ni inte kan se 00:11:57.000 --> 00:11:59.000 vem som är forskare på den här bilden. 00:11:59.000 --> 00:12:02.000 Det är hur forskning fungerar i fattiga samhällen -- 00:12:02.000 --> 00:12:04.000 man måste verkligen leva med folket. NOTE Paragraph 00:12:06.000 --> 00:12:10.000 När man lever i fattigdom, så handlar allting om att överleva. 00:12:10.000 --> 00:12:12.000 Det handlar om att ha mat. 00:12:12.000 --> 00:12:14.000 Och de här två unga bönderna, de är flickor nu -- 00:12:14.000 --> 00:12:18.000 därför att deras föräldrar har dött av HIV och AIDS -- 00:12:18.000 --> 00:12:20.000 de diskuterar med en utbildad agronom. 00:12:20.000 --> 00:12:24.000 Det här är en av de bästa agronomerna i Malawi, Junatambe Kumbira, 00:12:24.000 --> 00:12:26.000 och han diskuterar vilken slags kassava de ska odla -- 00:12:26.000 --> 00:12:30.000 den bästa omvandlaren av solsken till mat som människan har hittat. 00:12:30.000 --> 00:12:33.000 Och de är väldigt, väldigt intresserade av att få råd, 00:12:33.000 --> 00:12:36.000 och det är så man överlever i fattigdom. 00:12:36.000 --> 00:12:37.000 Det är ett sammanhang. 00:12:37.000 --> 00:12:39.000 Komma bort från fattigdom. 00:12:39.000 --> 00:12:42.000 Kvinnorna sa en sak till oss. "Ge oss teknik. 00:12:42.000 --> 00:12:45.000 Vi hatar den här morteln, att stå timme efter timme. 00:12:45.000 --> 00:12:48.000 Ge oss en kvarn så vi kan mala vårt eget mjöl, 00:12:48.000 --> 00:12:51.000 sen kan vi betala resten själva." 00:12:51.000 --> 00:12:54.000 Teknik kommer att ta er bort från fattigdom, 00:12:54.000 --> 00:12:58.000 men det finns ett behov av en marknad för att komma bort från fattigdom. 00:12:58.000 --> 00:13:01.000 Och den här kvinnan är väldigt glad nu, när hon tar sina produkter till marknaden. 00:13:01.000 --> 00:13:03.000 Hon är väldigt tacksam för myndigheternas investeringar i utbildning 00:13:03.000 --> 00:13:06.000 så att hon kan räkna, och inte bli lurad när hon är på marknaden. 00:13:06.000 --> 00:13:09.000 Hon vill att hennes barn ska vara friska, så att hon kan åka till marknaden 00:13:09.000 --> 00:13:11.000 och inte måste stanna hemma. 00:13:11.000 --> 00:13:14.000 Och hon vill ha infrastrukturen -- det är bra med en riktig väg. 00:13:14.000 --> 00:13:16.000 Det är också bra med krediter. 00:13:16.000 --> 00:13:19.000 Mikro-krediter gjorde att hon har en cykel, förstår ni. 00:13:19.000 --> 00:13:22.000 Och hon har fått information om när hon ska åka till marknaden, och med vilken produkt. 00:13:22.000 --> 00:13:24.000 Ni kan fixa det här. NOTE Paragraph 00:13:24.000 --> 00:13:27.000 Jag har lärt mig från mina 20 års erfarenhet av Afrika att 00:13:27.000 --> 00:13:30.000 det som verkar omöjligt är möjligt. 00:13:30.000 --> 00:13:32.000 Afrika har inte gjort dåligt ifrån sig. 00:13:32.000 --> 00:13:35.000 På 50 år har de gått från en situation värre än medeltiden 00:13:35.000 --> 00:13:38.000 till ett riktigt hyfsat Europa, som det var för 100 år sedan, 00:13:38.000 --> 00:13:41.000 men fungerande länder och nationalstater 00:13:41.000 --> 00:13:44.000 Jag skulle säga att Afrika söder om Sahara har gjort bäst i från sig i världen 00:13:44.000 --> 00:13:45.000 de senaste 50 åren. 00:13:45.000 --> 00:13:47.000 Därför att vi inte tar hänsyn till var de kom från. 00:13:47.000 --> 00:13:50.000 Det är det här dumma påhittet med utvecklingsländer 00:13:50.000 --> 00:13:53.000 som slår samman oss, Argentina och Moçambique för 50 år sedan. 00:13:53.000 --> 00:13:55.000 och sen säger att Moçambique klarat sig sämre. 00:13:56.000 --> 00:13:58.000 Vi måste veta lite mer om världen. 00:13:58.000 --> 00:14:01.000 Jag har en granne som kan 200 olika sorters vin. 00:14:01.000 --> 00:14:02.000 Han kan allt. 00:14:02.000 --> 00:14:04.000 Han kan namnet på druvan, temperaturen och allt. 00:14:04.000 --> 00:14:07.000 Jag kan bara två slags vin -- rött och vitt. 00:14:07.000 --> 00:14:09.000 (skratt) 00:14:09.000 --> 00:14:11.000 Men min granne kan bara två slags länder -- 00:14:11.000 --> 00:14:13.000 industriländer och utvecklingsländer. 00:14:13.000 --> 00:14:16.000 Och jag kan 200, jag känner till de små skillnaderna. 00:14:16.000 --> 00:14:17.000 Men ni kan också göra det. 00:14:17.000 --> 00:14:22.000 (applåder) NOTE Paragraph 00:14:22.000 --> 00:14:24.000 Men jag måste bli allvarlig. Och hur blir man allvarlig? 00:14:24.000 --> 00:14:26.000 Man gör en PowerPoint, förstås. 00:14:26.000 --> 00:14:31.000 (skratt) 00:14:31.000 --> 00:14:33.000 Låt oss hylla Officepaketet? 00:14:35.000 --> 00:14:37.000 Vad är det här, vad är det här, vad är det jag säger? 00:14:37.000 --> 00:14:40.000 Jag säger att det finns flera aspekter på utveckling. 00:14:40.000 --> 00:14:42.000 Alla vill ha sin favorit. 00:14:42.000 --> 00:14:45.000 Om man är i affärssektorn, då älskar man mikrokrediter. 00:14:45.000 --> 00:14:47.000 Om man kämpar i en välgörenhetsorganisation, 00:14:47.000 --> 00:14:50.000 då älskar man jämlikhet mellan könen. 00:14:50.000 --> 00:14:52.000 Om man är lärare, då älskar man UNESCO, och så vidare. 00:14:52.000 --> 00:14:54.000 På den globala nivån, så måste vi ha mer än bara vår egen favoritsak. 00:14:54.000 --> 00:14:56.000 Vi behöver allt. 00:14:56.000 --> 00:14:58.000 Alla dessa saker är nödvändiga för utveckling, 00:14:58.000 --> 00:15:00.000 särskilt när man just kom bort från fattigdom 00:15:00.000 --> 00:15:03.000 och man ska gå mot välfärd. NOTE Paragraph 00:15:03.000 --> 00:15:05.000 Vad vi måste tänka på nu 00:15:05.000 --> 00:15:08.000 är, vad ett mål för utveckling är, 00:15:08.000 --> 00:15:09.000 och vilka är medlen för utveckling? 00:15:09.000 --> 00:15:12.000 Låt mig först säga vad som är de viktigaste medlen. 00:15:13.000 --> 00:15:15.000 Ekonomisk tillväxt för mig, som professor i internationell hälsa, 00:15:15.000 --> 00:15:19.000 är den mest viktiga faktorn för utveckling 00:15:19.000 --> 00:15:21.000 därför att den är orsaken till 80 procent av överlevnaden. 00:15:22.000 --> 00:15:25.000 Samhällsstyrning. Att ha en regering som fungerar -- 00:15:25.000 --> 00:15:29.000 det är vad som fick Kalifornien att lämna 1850-talets misär bakom sig. 00:15:29.000 --> 00:15:32.000 Det var den regeringen som till slut fick lag och ordning att råda. 00:15:33.000 --> 00:15:35.000 Utbildning, mänskliga resurser är viktiga. 00:15:35.000 --> 00:15:39.000 Hälsa är också viktigt, men inte som medel. 00:15:39.000 --> 00:15:41.000 Miljön är viktig. 00:15:41.000 --> 00:15:43.000 Mänskliga rättigheter är också viktiga, men får bara ett kryss. NOTE Paragraph 00:15:43.000 --> 00:15:46.000 Men målen då? I vilken riktning går vi? 00:15:46.000 --> 00:15:48.000 Vi intresserar oss inte för pengar. 00:15:48.000 --> 00:15:49.000 Pengar är inget mål. 00:15:49.000 --> 00:15:52.000 Det är det bästa medlet, men jag ger det noll poäng som mål. 00:15:53.000 --> 00:15:56.000 Samhällsstyrning, ja, det är kul att rösta om småsaker, 00:15:56.000 --> 00:15:58.000 men det är inget mål. 00:15:58.000 --> 00:16:02.000 Och att gå i skolan, det är inget mål, det är ett medel. 00:16:02.000 --> 00:16:04.000 Hälsa får två poäng. Jag menar, det är bra att vara frisk 00:16:04.000 --> 00:16:06.000 -- särskilt i min ålder -- kan man stå här, är man frisk. 00:16:06.000 --> 00:16:08.000 Och det är bra, det får två plus. 00:16:08.000 --> 00:16:10.000 Miljön är mycket, mycket avgörande. 00:16:10.000 --> 00:16:12.000 Det finns ingenting för barnbarnen om du inte sparar. 00:16:12.000 --> 00:16:14.000 Men var är de viktiga målen? 00:16:14.000 --> 00:16:16.000 Det är naturligtvis mänskliga rättigheter. 00:16:16.000 --> 00:16:18.000 Mänskliga rättigheter är målet, 00:16:18.000 --> 00:16:21.000 men det är inte så kraftfullt som ett medel för att nå utveckling. 00:16:22.000 --> 00:16:26.000 Och kultur. Kultur är det allra viktigaste, skulle jag säga, 00:16:26.000 --> 00:16:28.000 därför att det är vad som ger glädje till våra liv. 00:16:28.000 --> 00:16:30.000 Det är värdet av att leva. NOTE Paragraph 00:16:30.000 --> 00:16:33.000 Så det som verkar omöjligt är möjligt. 00:16:33.000 --> 00:16:35.000 Till och med afrikanska länder kan uppnå detta. 00:16:36.000 --> 00:16:42.000 Och jag har visat er graferna där det som verkar omöjligt är möjligt. 00:16:42.000 --> 00:16:46.000 Och kom ihåg, snälla kom ihåg mitt budskap, 00:16:46.000 --> 00:16:49.000 som är: det som verkar omöjligt är möjligt. 00:16:49.000 --> 00:16:51.000 Vi kan ha en bra värld. 00:16:51.000 --> 00:16:54.000 Jag har visat graferna. Jag bevisade det i PowerPoint, 00:16:54.000 --> 00:17:00.000 och jag ska övertyga er med kultur också. 00:17:00.000 --> 00:17:04.000 (skratt) 00:17:04.000 --> 00:17:05.000 (applåd) 00:17:05.000 --> 00:17:07.000 Ge mig mitt svärd! 00:17:11.000 --> 00:17:16.000 Svärdslukande är från det uråldriga Indien. 00:17:16.000 --> 00:17:21.000 Det är ett kulturellt uttryck som under tusentals år 00:17:21.000 --> 00:17:27.000 har inspirerat människor att tänka bortom det uppenbara. 00:17:27.000 --> 00:17:29.000 (skratt) 00:17:29.000 --> 00:17:34.000 Och nu ska jag bevisa för er att det som verkar omöjligt är möjligt 00:17:34.000 --> 00:17:37.000 genom att ta den här stålbiten -- solitt stål -- 00:17:38.000 --> 00:17:41.000 det är en svensk armébajonett från 1850, 00:17:41.000 --> 00:17:43.000 det sista året vi hade krig. 00:17:44.000 --> 00:17:47.000 Och det är helt i solitt stål -- som ni hör 00:17:47.000 --> 00:17:53.000 Och jag kommer att ta det här bladet av stål, 00:17:53.000 --> 00:17:58.000 och trycka ner det i min kropp av kött och blod, 00:17:58.000 --> 00:18:02.000 och bevisa för er att det som verkar omöjligt är möjligt. 00:18:03.000 --> 00:18:07.000 Kan jag få be om största möjliga tystnad? 00:18:18.000 --> 00:18:40.000 (applåd)