[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.86,0:00:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Prošle godine sam vam rekao tri stvari. Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Rekao sam vam da statistički\Npodaci o svetu Dialogue: 0,0:00:05.08,0:00:07.16,Default,,0000,0000,0000,,nisu na raspolaganju na pravi način. Dialogue: 0,0:00:07.80,0:00:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Zbog toga i dalje imamo\Nzastarelo mišljenje Dialogue: 0,0:00:10.10,0:00:12.45,Default,,0000,0000,0000,,o visoko razvijenim zemljama\Ni zemljama u razvoju, Dialogue: 0,0:00:12.47,0:00:13.62,Default,,0000,0000,0000,,koje je pogrešno. Dialogue: 0,0:00:14.02,0:00:17.80,Default,,0000,0000,0000,,I da animirani grafički prikazi\Nmogu uticati na promenu. Dialogue: 0,0:00:19.10,0:00:20.31,Default,,0000,0000,0000,,Stvari se menjaju. Dialogue: 0,0:00:20.34,0:00:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Danas, na web stranici Odeljenja\Nza Statistiku Ujedinjenih Nacija, Dialogue: 0,0:00:25.20,0:00:28.62,Default,,0000,0000,0000,,piše, od prvog maja,\Nmoguć puni pristup bazama podataka. Dialogue: 0,0:00:29.27,0:00:34.15,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:00:34.18,0:00:37.65,Default,,0000,0000,0000,,I, ako mogu da vam pokažem\Nsliku na ekranu. Dialogue: 0,0:00:38.07,0:00:39.84,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, tri stvari su se dogodile. Dialogue: 0,0:00:39.86,0:00:42.74,Default,,0000,0000,0000,,UN su otvorile pristup svojim podacima, Dialogue: 0,0:00:42.76,0:00:46.04,Default,,0000,0000,0000,,a mi imamo novu verziju softvera Dialogue: 0,0:00:46.06,0:00:48.38,Default,,0000,0000,0000,,koja radi na mreži, Dialogue: 0,0:00:48.41,0:00:50.79,Default,,0000,0000,0000,,pa ne morate više da je skidate. Dialogue: 0,0:00:50.81,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,I da ponovim šta ste videli prošle godine. Dialogue: 0,0:00:53.03,0:00:54.62,Default,,0000,0000,0000,,Mehurići su zemlje. Dialogue: 0,0:00:54.64,0:00:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Ovo ovde je plodnost -\Nbroj dece po svakoj ženi - Dialogue: 0,0:00:58.34,0:01:01.67,Default,,0000,0000,0000,,a ovde je dužina života u godinama. Dialogue: 0,0:01:01.69,0:01:04.99,Default,,0000,0000,0000,,Ovde je 1950, ovo su\Nvisoko razvijene zemlje, Dialogue: 0,0:01:05.02,0:01:06.40,Default,,0000,0000,0000,,a ovde su zemlje u razvoju. Dialogue: 0,0:01:06.42,0:01:08.46,Default,,0000,0000,0000,,Nekad smo se delili na "mi" i "oni". Dialogue: 0,0:01:08.49,0:01:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Velike razlike su vladale u svetu. Dialogue: 0,0:01:10.69,0:01:12.13,Default,,0000,0000,0000,,Ali onda se to promenilo. Dialogue: 0,0:01:12.16,0:01:15.86,Default,,0000,0000,0000,,I prilično dobro je teklo\Ni evo što se događa. Dialogue: 0,0:01:16.63,0:01:19.04,Default,,0000,0000,0000,,Veliki crveni mehur je Kina, Dialogue: 0,0:01:19.06,0:01:20.70,Default,,0000,0000,0000,,a plavi ovde je Indija. Dialogue: 0,0:01:20.73,0:01:22.13,Default,,0000,0000,0000,,Idu preko svega ovoga. Dialogue: 0,0:01:22.16,0:01:24.47,Default,,0000,0000,0000,,Ove godine ću da pokušam\Nda budem malo ozbiljniji Dialogue: 0,0:01:24.49,0:01:27.68,Default,,0000,0000,0000,,i pokazaću vam kako su se stvari\Nzaista promenile. Dialogue: 0,0:01:27.71,0:01:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Afrika se ističe kao problem\Novde dole, zar ne? Dialogue: 0,0:01:31.37,0:01:32.77,Default,,0000,0000,0000,,Porodice su još velike, Dialogue: 0,0:01:32.80,0:01:35.94,Default,,0000,0000,0000,,a HIV epidemija je unazadila zemlje. Dialogue: 0,0:01:35.97,0:01:39.04,Default,,0000,0000,0000,,To je manje-više ono\Nšto smo videli prošle godine, Dialogue: 0,0:01:39.06,0:01:41.69,Default,,0000,0000,0000,,a evo kako će se to razvijati ubuduće. Dialogue: 0,0:01:42.10,0:01:44.02,Default,,0000,0000,0000,,I ja ću dalje govoriti, je li to moguće? Dialogue: 0,0:01:44.04,0:01:47.84,Default,,0000,0000,0000,,Jer, vidite, prikazujem vam\Nstatistike koje još ne postoje. Dialogue: 0,0:01:48.19,0:01:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Jer danas smo ovde. Dialogue: 0,0:01:50.36,0:01:52.99,Default,,0000,0000,0000,,Je li moguće da se ovo dogodi? Dialogue: 0,0:01:53.77,0:01:55.82,Default,,0000,0000,0000,,Ovde prikazujem ceo\Nsvoj životni vek, znate? Dialogue: 0,0:01:55.85,0:01:57.61,Default,,0000,0000,0000,,Očekujem da ću da živim 100 godina. Dialogue: 0,0:01:58.05,0:02:00.12,Default,,0000,0000,0000,,A ovde smo danas. Dialogue: 0,0:02:00.14,0:02:05.31,Default,,0000,0000,0000,,Možemo li ovde da pogledamo Dialogue: 0,0:02:05.33,0:02:07.78,Default,,0000,0000,0000,,ekonomsku situaciju u svetu? Dialogue: 0,0:02:08.08,0:02:12.95,Default,,0000,0000,0000,,I hteo bih da je uporedim\Ns preživljavanjem dece. Dialogue: 0,0:02:12.97,0:02:14.60,Default,,0000,0000,0000,,Zamenićemo ose: Dialogue: 0,0:02:14.62,0:02:19.05,Default,,0000,0000,0000,,ovde je smrtnost dece,\Nto jest, preživljavanje. Dialogue: 0,0:02:19.07,0:02:21.77,Default,,0000,0000,0000,,četvoro dece umire ovde, 200 onde. Dialogue: 0,0:02:21.80,0:02:24.57,Default,,0000,0000,0000,,A ovo je BDP po stanovniku, na ovoj osi. Dialogue: 0,0:02:24.60,0:02:27.48,Default,,0000,0000,0000,,A ovo je 2007. Dialogue: 0,0:02:27.96,0:02:32.36,Default,,0000,0000,0000,,Ako vratim vreme, dodao sam\Nmalo istorijskih statistika - Dialogue: 0,0:02:32.38,0:02:35.45,Default,,0000,0000,0000,,idemo, idemo, idemo - Dialogue: 0,0:02:35.48,0:02:38.16,Default,,0000,0000,0000,,nije bilo puno statističkih\Npodataka pre 100 godina. Dialogue: 0,0:02:38.18,0:02:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Neke zemlje su još\Ni tada imale statistike. Dialogue: 0,0:02:40.32,0:02:46.11,Default,,0000,0000,0000,,Idemo do početka arhive\Ni dođemo do 1820. godine. Dialogue: 0,0:02:46.13,0:02:50.53,Default,,0000,0000,0000,,Evo, jedino Austrija i Švedska\Nimaju tako stare statistike. Dialogue: 0,0:02:50.55,0:02:52.84,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:02:52.86,0:02:54.20,Default,,0000,0000,0000,,Ali one su bile ovde dole. Dialogue: 0,0:02:54.23,0:02:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Imale su 1000 dolara po osobi godišnje Dialogue: 0,0:02:56.76,0:03:00.11,Default,,0000,0000,0000,,A umirala je petina njihove dece\Npre svog prvog rođendana. Dialogue: 0,0:03:00.76,0:03:04.11,Default,,0000,0000,0000,,Evo što se dešava u svetu,\Nako pustimo ceo svet, Dialogue: 0,0:03:04.13,0:03:07.01,Default,,0000,0000,0000,,kako su polagano postajali bogatiji, Dialogue: 0,0:03:07.04,0:03:08.70,Default,,0000,0000,0000,,dodavali su i statističke podatke. Dialogue: 0,0:03:08.72,0:03:10.42,Default,,0000,0000,0000,,Nije li prelepo kad imamo podatke? Dialogue: 0,0:03:10.45,0:03:11.87,Default,,0000,0000,0000,,Vidite li koliko je to važno? Dialogue: 0,0:03:11.90,0:03:14.35,Default,,0000,0000,0000,,A ovde, deca ne žive duže. Dialogue: 0,0:03:14.38,0:03:18.24,Default,,0000,0000,0000,,Prošli vek, 1870,\Nbilo je loše za decu u Evropi, Dialogue: 0,0:03:18.27,0:03:20.37,Default,,0000,0000,0000,,jer većina ovih podataka je za Evropu. Dialogue: 0,0:03:20.39,0:03:22.99,Default,,0000,0000,0000,,Tek na kraju veka Dialogue: 0,0:03:23.01,0:03:26.77,Default,,0000,0000,0000,,je više od 90% dece\Ndoživelo prvi rođendan. Dialogue: 0,0:03:26.79,0:03:29.67,Default,,0000,0000,0000,,Evo Indije, s prvim njihovim podacima. Dialogue: 0,0:03:29.69,0:03:33.97,Default,,0000,0000,0000,,A ovde je SAD kako se pomera ovde,\Nzarađuje sve više novca. Dialogue: 0,0:03:33.99,0:03:38.95,Default,,0000,0000,0000,,Uskoro ćemo da vidimo Kinu\Nkako se pojavljuje na samoj ivici. Dialogue: 0,0:03:38.98,0:03:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Kreće se prema gore\Njer joj Mao Tse Tung daje zdravlje, Dialogue: 0,0:03:41.62,0:03:42.80,Default,,0000,0000,0000,,ne previše bogatstva. Dialogue: 0,0:03:42.82,0:03:44.97,Default,,0000,0000,0000,,Ovde je umro, a Deng\NSjaoping donosi novac, Dialogue: 0,0:03:44.99,0:03:46.61,Default,,0000,0000,0000,,pa se Kina kreće ovamo. Dialogue: 0,0:03:46.63,0:03:49.26,Default,,0000,0000,0000,,A mehurići se i dalje penju, Dialogue: 0,0:03:49.28,0:03:51.39,Default,,0000,0000,0000,,i ovako svet izgleda danas. Dialogue: 0,0:03:51.42,0:03:57.25,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:03:57.27,0:04:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Pogledajmo sad SAD. Dialogue: 0,0:04:00.07,0:04:03.79,Default,,0000,0000,0000,,Imam funkciju ovde, kojom mogu\Nreći svetu da ostane kakav je. Dialogue: 0,0:04:03.81,0:04:07.20,Default,,0000,0000,0000,,Onda uzmem SAD -\Njer želimo da vidimo pozadinu - Dialogue: 0,0:04:07.22,0:04:10.36,Default,,0000,0000,0000,,stavim ih ovako, i idemo unazad. Dialogue: 0,0:04:10.38,0:04:15.85,Default,,0000,0000,0000,,I vidimo da se SAD pomeraju\Nprema desno od većine. Dialogue: 0,0:04:15.88,0:04:18.13,Default,,0000,0000,0000,,Sve vreme imaju više novca od ostalih. Dialogue: 0,0:04:19.18,0:04:24.41,Default,,0000,0000,0000,,Godine 1915. SAD\Nsu imale novca kao Indija. Dialogue: 0,0:04:24.91,0:04:26.97,Default,,0000,0000,0000,,Indija danas. Dialogue: 0,0:04:26.100,0:04:29.62,Default,,0000,0000,0000,,A to znači da su SAD bile bogatije, Dialogue: 0,0:04:29.65,0:04:33.31,Default,,0000,0000,0000,,ali im je umiralo više dece\Nnego Indiji danas, proporcionalno. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:37.09,Default,,0000,0000,0000,,A pogledajte ovde,\Nuporedite ih s Filipinima danas. Dialogue: 0,0:04:37.11,0:04:40.57,Default,,0000,0000,0000,,Filipini danas imaju\Nskoro istu ekonomsku snagu Dialogue: 0,0:04:40.59,0:04:43.21,Default,,0000,0000,0000,,kao SAD za vreme Prvog svetskog rata. Dialogue: 0,0:04:43.23,0:04:47.54,Default,,0000,0000,0000,,Ali SAD moramo pomeriti\Nprilično u budućnost Dialogue: 0,0:04:47.56,0:04:50.39,Default,,0000,0000,0000,,da postignu isti nivo kvaliteta\Nzdravstvenog sistema Dialogue: 0,0:04:50.42,0:04:51.94,Default,,0000,0000,0000,,kao što ga imaju Filipini danas. Dialogue: 0,0:04:51.97,0:04:55.36,Default,,0000,0000,0000,,Tek oko 1957. je zdravstvo u SAD-u Dialogue: 0,0:04:55.39,0:04:57.29,Default,,0000,0000,0000,,na istom nivou kao na Filipinima danas. Dialogue: 0,0:04:57.32,0:05:00.23,Default,,0000,0000,0000,,I to je ona drama sveta\Nkoju mnogi zovu globalizacija: Dialogue: 0,0:05:00.26,0:05:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Azija, arapske zemlje, Latinska Amerika Dialogue: 0,0:05:03.55,0:05:08.02,Default,,0000,0000,0000,,su daleko naprednije\Nu zdravstvenom sistemu, obrazovanju Dialogue: 0,0:05:08.05,0:05:10.82,Default,,0000,0000,0000,,i ljudskim resursima\Nnego što su ekonomski. Dialogue: 0,0:05:10.84,0:05:15.27,Default,,0000,0000,0000,,Postoji raskorak u onome što se\Ndanas dešava u novim ekonomijama. Dialogue: 0,0:05:15.30,0:05:19.60,Default,,0000,0000,0000,,U njima društvene beneficije,\Ndruštveni napredak Dialogue: 0,0:05:19.63,0:05:21.90,Default,,0000,0000,0000,,su ispred ekonomskog napretka. Dialogue: 0,0:05:21.92,0:05:27.92,Default,,0000,0000,0000,,A 1957. SAD su imale istu\Nekonomsku moć kao Čile danas. Dialogue: 0,0:05:28.81,0:05:32.03,Default,,0000,0000,0000,,I koliko daleko moramo da pomerimo SAD Dialogue: 0,0:05:32.06,0:05:35.03,Default,,0000,0000,0000,,da bismo imali isti nivo\Nzdravlja kao Čile danas? Dialogue: 0,0:05:35.06,0:05:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da moramo ići do...\Nevo 2001. ili 2002. Dialogue: 0,0:05:40.08,0:05:41.86,Default,,0000,0000,0000,,SAD su zdrave kao Čile danas. Dialogue: 0,0:05:41.89,0:05:43.46,Default,,0000,0000,0000,,Čile brzo hvata korak. Dialogue: 0,0:05:43.48,0:05:45.22,Default,,0000,0000,0000,,Za nekoliko godina možda će Čile Dialogue: 0,0:05:45.24,0:05:47.89,Default,,0000,0000,0000,,imati manju smrtnost\Nnovorođenčadi nego SAD. Dialogue: 0,0:05:47.92,0:05:49.58,Default,,0000,0000,0000,,To je stvarno promena, Dialogue: 0,0:05:49.60,0:05:56.01,Default,,0000,0000,0000,,da postoji 30 do 40 godina\Nrazlike u zdravlju. Dialogue: 0,0:05:56.04,0:05:58.55,Default,,0000,0000,0000,,A nakon zdravlja dolazi\Nnivo obrazovanosti. Dialogue: 0,0:05:58.57,0:06:03.38,Default,,0000,0000,0000,,A ima i puno infrastrukturnih\Nstvari i ljudskih resursa. Dialogue: 0,0:06:03.40,0:06:06.49,Default,,0000,0000,0000,,Sad, to možemo pomeriti. Dialogue: 0,0:06:06.51,0:06:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Hteo bih da vam pokažem brzinu promene, Dialogue: 0,0:06:10.90,0:06:13.14,Default,,0000,0000,0000,,kako se brzo sve događa. Dialogue: 0,0:06:13.16,0:06:19.97,Default,,0000,0000,0000,,Idemo nazad u 1920.\Ni želim da pogledam Japan. Dialogue: 0,0:06:20.76,0:06:24.44,Default,,0000,0000,0000,,I Švedsku i SAD. Dialogue: 0,0:06:24.46,0:06:29.31,Default,,0000,0000,0000,,Organizovaću trku između žućkastog Forda Dialogue: 0,0:06:29.34,0:06:31.34,Default,,0000,0000,0000,,i crvene Tojote Dialogue: 0,0:06:31.36,0:06:32.86,Default,,0000,0000,0000,,i smeđkastog Volva. Dialogue: 0,0:06:32.88,0:06:34.72,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:06:34.74,0:06:36.69,Default,,0000,0000,0000,,I evo idemo, krećemo. Dialogue: 0,0:06:36.71,0:06:40.13,Default,,0000,0000,0000,,Tojota ima loš start ovde dole, vidite Dialogue: 0,0:06:40.16,0:06:42.92,Default,,0000,0000,0000,,a Ford SAD-a ide ovde po terenu van puta. Dialogue: 0,0:06:42.94,0:06:44.20,Default,,0000,0000,0000,,A Volvu ide sasvim fino. Dialogue: 0,0:06:44.23,0:06:46.23,Default,,0000,0000,0000,,Ovde je rat, Tojota\Nje malo sletela s puta, Dialogue: 0,0:06:46.25,0:06:48.96,Default,,0000,0000,0000,,ali se sad vraća i postaje\Nzdravija od Švedske - Dialogue: 0,0:06:48.98,0:06:50.14,Default,,0000,0000,0000,,vidite li to? Dialogue: 0,0:06:50.16,0:06:51.79,Default,,0000,0000,0000,,Pretiču Švedsku Dialogue: 0,0:06:51.82,0:06:53.36,Default,,0000,0000,0000,,i sad su zdraviji od Švedske. Dialogue: 0,0:06:53.38,0:06:56.18,Default,,0000,0000,0000,,To je trenutak u kome sam prodao\Nsvoj Volvo i kupio Tojotu. Dialogue: 0,0:06:56.20,0:06:57.67,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:06:57.70,0:07:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Sad jasno vidimo da je brzina\Npromene u Japanu bila enormna. Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Stvarno su nas dostigli. Dialogue: 0,0:07:03.92,0:07:05.50,Default,,0000,0000,0000,,To se menja postupno. Dialogue: 0,0:07:05.52,0:07:08.87,Default,,0000,0000,0000,,Moramo gledati kroz generacije\Nda bismo to shvatili. Dialogue: 0,0:07:10.42,0:07:15.01,Default,,0000,0000,0000,,Dozvolite da vam pokažem\Nistoriju moje porodice – Dialogue: 0,0:07:15.04,0:07:16.56,Default,,0000,0000,0000,,napravili smo grafik. Dialogue: 0,0:07:16.59,0:07:19.52,Default,,0000,0000,0000,,To je ista stvar, novac dole,\Na ovde zdravlje. Dialogue: 0,0:07:19.54,0:07:21.54,Default,,0000,0000,0000,,To je moja porodica. Dialogue: 0,0:07:22.56,0:07:27.17,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je Švedska, 1830,\Nkad je moja pra-pra-baka rođena. Dialogue: 0,0:07:28.32,0:07:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Švedska je bila kao Sijera Leone danas. Dialogue: 0,0:07:31.17,0:07:34.36,Default,,0000,0000,0000,,Ovde je pra-baka rođena, 1863. Dialogue: 0,0:07:35.13,0:07:37.56,Default,,0000,0000,0000,,A Švedska je bila kao Mozambik. Dialogue: 0,0:07:37.58,0:07:39.93,Default,,0000,0000,0000,,A ovde je rođena moja baka, 1891. Dialogue: 0,0:07:39.96,0:07:41.73,Default,,0000,0000,0000,,Brinula se za mene kad sam bio mali, Dialogue: 0,0:07:41.75,0:07:43.38,Default,,0000,0000,0000,,dakle više ne govorim o statistici Dialogue: 0,0:07:43.40,0:07:45.40,Default,,0000,0000,0000,,već o istoriji u mojoj porodici. Dialogue: 0,0:07:45.74,0:07:47.54,Default,,0000,0000,0000,,Tada verujem statistici, Dialogue: 0,0:07:47.56,0:07:50.19,Default,,0000,0000,0000,,kad je potvrdi moja baka. Dialogue: 0,0:07:50.21,0:07:52.40,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:07:52.43,0:07:56.11,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je to najbolji način\Nprovere istorijske statistike. Dialogue: 0,0:07:56.13,0:07:57.47,Default,,0000,0000,0000,,Švedska je bila poput Gane. Dialogue: 0,0:07:57.49,0:08:00.07,Default,,0000,0000,0000,,Zanimljivo je gledati ogromnu raznolikost Dialogue: 0,0:08:00.09,0:08:02.38,Default,,0000,0000,0000,,u podsaharskoj Africi. Dialogue: 0,0:08:02.68,0:08:04.97,Default,,0000,0000,0000,,Prošle godine sam vam rekao,\Ni reći ću vam opet, Dialogue: 0,0:08:04.100,0:08:07.82,Default,,0000,0000,0000,,moja je majka rođena\Nu Egiptu, a… ko sam ja? Dialogue: 0,0:08:07.85,0:08:09.52,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam Meksikanac u našoj porodici. Dialogue: 0,0:08:09.92,0:08:12.16,Default,,0000,0000,0000,,A moja ćerka je rođena u Čileu, Dialogue: 0,0:08:12.19,0:08:14.09,Default,,0000,0000,0000,,a unuka u Singapuru, Dialogue: 0,0:08:14.11,0:08:16.24,Default,,0000,0000,0000,,danas najzdravijoj zemlji na svetu. Dialogue: 0,0:08:16.27,0:08:18.32,Default,,0000,0000,0000,,Pretekla je Švedsku pre dve-tri godine, Dialogue: 0,0:08:18.34,0:08:19.98,Default,,0000,0000,0000,,s manjom stopom smrtnosti dece. Dialogue: 0,0:08:20.01,0:08:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Ali oni su jako maleni, znate. Dialogue: 0,0:08:21.48,0:08:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Svi su tako blizu bolnici da ih nikad\Nu tome ne možemo preteći. Dialogue: 0,0:08:24.61,0:08:26.78,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:08:26.80,0:08:28.24,Default,,0000,0000,0000,,Ali svaka čast Singapuru. Dialogue: 0,0:08:28.26,0:08:30.19,Default,,0000,0000,0000,,Singapur je danas najbolji. Dialogue: 0,0:08:32.05,0:08:34.05,Default,,0000,0000,0000,,Ovo izgleda kao dobra priča. Dialogue: 0,0:08:34.08,0:08:38.22,Default,,0000,0000,0000,,Ali u stvarnosti nije to tako lako,\Nda sve bude dobra priča. Dialogue: 0,0:08:38.25,0:08:40.98,Default,,0000,0000,0000,,Moram da vam pokažem\Njoš jednu mogućnost alata. Dialogue: 0,0:08:41.01,0:08:46.38,Default,,0000,0000,0000,,Možemo takođe da napravimo\Nda boja predstavlja varijablu. Dialogue: 0,0:08:46.40,0:08:47.62,Default,,0000,0000,0000,,Šta ću odabrati ovde? Dialogue: 0,0:08:47.65,0:08:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Emisiju ugljen-dioksida,\Nmetričke tone po stanovniku. Dialogue: 0,0:08:51.91,0:08:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je 1962. kad su SAD\Nemitovale 16 tona po osobi. Dialogue: 0,0:08:57.25,0:08:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Kina je emitovala 0.6, Dialogue: 0,0:08:59.66,0:09:03.42,Default,,0000,0000,0000,,a Indija 0.32 tone po stanovniku. Dialogue: 0,0:09:03.45,0:09:05.98,Default,,0000,0000,0000,,A šta se dešava kad krenemo napred? Dialogue: 0,0:09:06.01,0:09:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Evo, vidite lepu priču\Nkako se postaje bogatiji i zdraviji. Dialogue: 0,0:09:09.77,0:09:14.19,Default,,0000,0000,0000,,Svi su to postigli na račun\Nemisije ugljen-dioksida. Dialogue: 0,0:09:14.49,0:09:16.79,Default,,0000,0000,0000,,Niko to još nije uspeo\Nda postigne drugačije. Dialogue: 0,0:09:17.61,0:09:20.42,Default,,0000,0000,0000,,Nemamo sveže podatke Dialogue: 0,0:09:20.45,0:09:23.31,Default,,0000,0000,0000,,jer su to danas "vrući" podaci. Dialogue: 0,0:09:23.34,0:09:26.11,Default,,0000,0000,0000,,Evo nas u 2001. Dialogue: 0,0:09:26.14,0:09:30.18,Default,,0000,0000,0000,,U razgovorima sa svetskim vođama, znate, Dialogue: 0,0:09:30.20,0:09:34.24,Default,,0000,0000,0000,,mnogi kažu da je problem\Nu novim ekonomijama Dialogue: 0,0:09:34.26,0:09:37.38,Default,,0000,0000,0000,,koje emituju previše ugljen-dioksida. Dialogue: 0,0:09:37.41,0:09:39.92,Default,,0000,0000,0000,,Ministar Okoline Indije je rekao Dialogue: 0,0:09:39.95,0:09:42.98,Default,,0000,0000,0000,,"Vi ste ti koji su prouzrokovali problem." Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:45.70,Default,,0000,0000,0000,,Zemlje OECD-a, bogate zemlje, Dialogue: 0,0:09:45.73,0:09:47.76,Default,,0000,0000,0000,,one su izazvale klimatske promene. Dialogue: 0,0:09:48.45,0:09:50.63,Default,,0000,0000,0000,,"Ali, mi vam to opraštamo,\Njer niste znali. Dialogue: 0,0:09:50.66,0:09:53.17,Default,,0000,0000,0000,,Ali od sada, računamo po stanovniku. Dialogue: 0,0:09:53.19,0:09:55.36,Default,,0000,0000,0000,,Od sada, računamo po stanovniku. Dialogue: 0,0:09:55.39,0:09:58.56,Default,,0000,0000,0000,,I svako je odgovoran\Nza emisiju po stanovniku." Dialogue: 0,0:09:58.59,0:10:01.49,Default,,0000,0000,0000,,Ovo vam stvarno pokazuje\Nda nismo nigde videli ekonomski Dialogue: 0,0:10:01.51,0:10:04.07,Default,,0000,0000,0000,,i zdravstveni napredak bilo gde u svetu Dialogue: 0,0:10:04.10,0:10:07.81,Default,,0000,0000,0000,,bez uništavanja klime. Dialogue: 0,0:10:07.83,0:10:10.63,Default,,0000,0000,0000,,A to zaista mora da se promeni. Dialogue: 0,0:10:10.66,0:10:13.84,Default,,0000,0000,0000,,Kritikovali su me da pokazujem\Npreviše pozitivnu sliku sveta, Dialogue: 0,0:10:13.87,0:10:16.74,Default,,0000,0000,0000,,ali ja ne mislim da je to tako. Dialogue: 0,0:10:16.77,0:10:18.35,Default,,0000,0000,0000,,Svet je prilično neuredno mesto. Dialogue: 0,0:10:18.37,0:10:20.15,Default,,0000,0000,0000,,Ovo možemo zvati Dolarskom ulicom. Dialogue: 0,0:10:20.18,0:10:21.83,Default,,0000,0000,0000,,Svi žive u ovoj ulici ovde. Dialogue: 0,0:10:21.86,0:10:24.82,Default,,0000,0000,0000,,Kućni broj na kojem žive odgovara Dialogue: 0,0:10:24.84,0:10:26.76,Default,,0000,0000,0000,,iznosu dolara koji zarade na dan. Dialogue: 0,0:10:26.78,0:10:29.79,Default,,0000,0000,0000,,Ova porodica zarađuje\Noko jednog dolara na dan. Dialogue: 0,0:10:29.81,0:10:32.59,Default,,0000,0000,0000,,Vozimo se ulicom i dođemo do porodice Dialogue: 0,0:10:32.61,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,koja zarađuje dva do tri dolara na dan. Dialogue: 0,0:10:35.03,0:10:38.54,Default,,0000,0000,0000,,Vozimo se dalje i pojavljuje se\Nprva bašta u ulici. Dialogue: 0,0:10:38.56,0:10:40.98,Default,,0000,0000,0000,,Oni zarađuju 10 do 50 dolara na dan. Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:42.59,Default,,0000,0000,0000,,A kako oni žive? Dialogue: 0,0:10:42.61,0:10:44.22,Default,,0000,0000,0000,,Ako pogledamo krevet, Dialogue: 0,0:10:44.24,0:10:47.62,Default,,0000,0000,0000,,vidimo da spavaju na prostirci na podu. Dialogue: 0,0:10:47.64,0:10:49.71,Default,,0000,0000,0000,,Evo šta je granica siromaštva - Dialogue: 0,0:10:49.74,0:10:53.32,Default,,0000,0000,0000,,80% porodičnih prihoda služi\Nza pokrivanje energetskih potreba, Dialogue: 0,0:10:53.34,0:10:54.56,Default,,0000,0000,0000,,hrane za taj dan. Dialogue: 0,0:10:54.59,0:10:57.59,Default,,0000,0000,0000,,Ovde je dva do pet dolara, imate krevet. Dialogue: 0,0:10:57.61,0:11:00.19,Default,,0000,0000,0000,,A ovde je puno lepša spavaća soba. Dialogue: 0,0:11:00.86,0:11:02.41,Default,,0000,0000,0000,,Držao sam ovo predavanje za Ikeu Dialogue: 0,0:11:02.44,0:11:04.89,Default,,0000,0000,0000,,i oni su odmah hteli da vide ovde sofu. Dialogue: 0,0:11:04.91,0:11:07.23,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:11:07.25,0:11:11.09,Default,,0000,0000,0000,,A evo ovde sofe, kako se pojavi odavde. Dialogue: 0,0:11:11.11,0:11:14.38,Default,,0000,0000,0000,,A zanimljivo je, kad pogledate\Nokolo u panoramskoj slici, Dialogue: 0,0:11:14.40,0:11:17.18,Default,,0000,0000,0000,,vidite da porodica i dalje sedi na podu, Dialogue: 0,0:11:17.20,0:11:18.70,Default,,0000,0000,0000,,iako je ovde sofa. Dialogue: 0,0:11:18.72,0:11:20.05,Default,,0000,0000,0000,,Ako pogledate u kuhinju, Dialogue: 0,0:11:20.08,0:11:24.82,Default,,0000,0000,0000,,videćete da nema velike razlike\Nza žene između jednog i deset dolara. Dialogue: 0,0:11:24.84,0:11:26.19,Default,,0000,0000,0000,,To se dešava tek ovde, Dialogue: 0,0:11:26.21,0:11:30.74,Default,,0000,0000,0000,,kad postoje dobri radni uslovi u porodici. Dialogue: 0,0:11:30.76,0:11:32.59,Default,,0000,0000,0000,,A ako zaista želite da vidite razliku, Dialogue: 0,0:11:32.62,0:11:34.41,Default,,0000,0000,0000,,pogledajte toalet. Dialogue: 0,0:11:34.86,0:11:36.59,Default,,0000,0000,0000,,Ovo se može poboljšati, i ovo. Dialogue: 0,0:11:36.62,0:11:39.70,Default,,0000,0000,0000,,Ovo sve fotografije iz Afrike Dialogue: 0,0:11:39.73,0:11:41.73,Default,,0000,0000,0000,,i sve se to može puno poboljšati. Dialogue: 0,0:11:42.23,0:11:44.12,Default,,0000,0000,0000,,Možemo se rešiti siromaštva. Dialogue: 0,0:11:44.48,0:11:47.64,Default,,0000,0000,0000,,Moje istraživanje nije bilo\Nu informacionoj tehnologiji ili slično. Dialogue: 0,0:11:47.66,0:11:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Proveo sam 20 godina\Nrazgovarajući s afričkim seljacima Dialogue: 0,0:11:50.84,0:11:53.09,Default,,0000,0000,0000,,koji su bili na ivici izgladnelosti. Dialogue: 0,0:11:53.11,0:11:55.77,Default,,0000,0000,0000,,A ovo su rezultati istraživanja\No potrebama seljaka. Dialogue: 0,0:11:55.79,0:11:59.33,Default,,0000,0000,0000,,Dobro je što ne možete da vidite\Nko su istraživači na ovoj slici. Dialogue: 0,0:11:59.35,0:12:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Istraživanje u siromašnom društvu\Ndaje prave rezultate Dialogue: 0,0:12:02.38,0:12:04.53,Default,,0000,0000,0000,,samo ako stvarno živite s ljudima. Dialogue: 0,0:12:06.14,0:12:10.42,Default,,0000,0000,0000,,Ako živite u siromaštvu,\Njedino je bitno preživeti. Dialogue: 0,0:12:10.44,0:12:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Važno je imati dovoljno hrane. Dialogue: 0,0:12:12.12,0:12:14.80,Default,,0000,0000,0000,,A ovi mladi farmeri, to su devojke - Dialogue: 0,0:12:14.83,0:12:17.69,Default,,0000,0000,0000,,jer su njihovi roditelji umrli\Nod HIVa i SIDE - Dialogue: 0,0:12:17.71,0:12:19.98,Default,,0000,0000,0000,,one razgovaraju s obrazovanim\Npoljoprivrednikom. Dialogue: 0,0:12:20.01,0:12:23.68,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je jedan od najboljih poljoprovrednika\Nu Malaviju, Junatambe Kumbira. Dialogue: 0,0:12:23.70,0:12:26.87,Default,,0000,0000,0000,,I on razgovara koju vrstu kasave\Nbi one trebalo da uzgajaju - Dialogue: 0,0:12:26.90,0:12:30.44,Default,,0000,0000,0000,,to je najbolji pretvarač sunčeve\Nenergije u hranu koji je čovek otkrio. Dialogue: 0,0:12:30.46,0:12:33.76,Default,,0000,0000,0000,,A one su vrlo, vrlo željne saveta Dialogue: 0,0:12:33.78,0:12:36.14,Default,,0000,0000,0000,,kako bi preživele u siromaštvu. Dialogue: 0,0:12:36.17,0:12:37.98,Default,,0000,0000,0000,,To je jedan kontekst. Dialogue: 0,0:12:38.01,0:12:39.50,Default,,0000,0000,0000,,Izaći iz siromaštva. Dialogue: 0,0:12:39.52,0:12:42.28,Default,,0000,0000,0000,,Te žene su nam rekle:\N"Dajte nam tehnologiju. Dialogue: 0,0:12:42.31,0:12:45.37,Default,,0000,0000,0000,,Mrzimo ove motike, kopanje satima. Dialogue: 0,0:12:45.40,0:12:48.16,Default,,0000,0000,0000,,Dajte nam mlin, da možemo\Nsame obrađujemo naše žito, Dialogue: 0,0:12:48.18,0:12:50.82,Default,,0000,0000,0000,,onda ćemo moći da same platitimo ostalo." Dialogue: 0,0:12:50.85,0:12:54.31,Default,,0000,0000,0000,,Tehnologija vas može izvući iz siromaštva, Dialogue: 0,0:12:54.33,0:12:58.01,Default,,0000,0000,0000,,ali potrebno je i tržište\Nkako bi se izašlo iz siromaštva. Dialogue: 0,0:12:58.03,0:13:00.91,Default,,0000,0000,0000,,Ova je žena presrećna\Ndok vozi svoje proizvode na pijacu. Dialogue: 0,0:13:00.93,0:13:03.78,Default,,0000,0000,0000,,I ona je vrlo zahvalna\Nza javna ulaganja u obrazovanje, Dialogue: 0,0:13:03.81,0:13:06.81,Default,,0000,0000,0000,,jer zna da računa\Ni neće je prevariti na pijaci. Dialogue: 0,0:13:07.26,0:13:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Želi da njeno dete bude zdravo\Nkako bi mogla da ide na pijacu, Dialogue: 0,0:13:10.20,0:13:11.78,Default,,0000,0000,0000,,a ne da mora da ostane kod kuće. Dialogue: 0,0:13:11.80,0:13:15.23,Default,,0000,0000,0000,,A treba joj i infrastruktura –\Npuno je lakše sa asfaltiranim putem. Dialogue: 0,0:13:15.25,0:13:16.76,Default,,0000,0000,0000,,I krediti pomažu. Dialogue: 0,0:13:16.79,0:13:19.27,Default,,0000,0000,0000,,Mikro krediti su joj\Nomogućili bicikl, znate. Dialogue: 0,0:13:19.30,0:13:21.07,Default,,0000,0000,0000,,A pristup informacijama će joj pomoći Dialogue: 0,0:13:21.09,0:13:23.20,Default,,0000,0000,0000,,da zna kad i s kojom robom\Nda ide na pijacu. Dialogue: 0,0:13:23.22,0:13:24.45,Default,,0000,0000,0000,,To se može postići. Dialogue: 0,0:13:24.47,0:13:27.97,Default,,0000,0000,0000,,Moje dvadesetogodišnje\Niskustvo u Africi govori Dialogue: 0,0:13:27.100,0:13:30.05,Default,,0000,0000,0000,,da su naizgled nemoguće\Nstvari ipak moguće. Dialogue: 0,0:13:30.07,0:13:31.75,Default,,0000,0000,0000,,Africi ne ide loše. Dialogue: 0,0:13:31.77,0:13:35.42,Default,,0000,0000,0000,,U 50 godina oni su s nivoa\Npre-srednjovekovne Evrope Dialogue: 0,0:13:35.44,0:13:38.39,Default,,0000,0000,0000,,došli na nivo Evrope od pre 100 godina, Dialogue: 0,0:13:38.41,0:13:40.72,Default,,0000,0000,0000,,s državama koje funkcionišu. Dialogue: 0,0:13:40.74,0:13:44.10,Default,,0000,0000,0000,,Rekao bih da je podsaharska Afrika\Nimala najveći napredak u celom svetu Dialogue: 0,0:13:44.12,0:13:45.54,Default,,0000,0000,0000,,u posljednjih 50 godina. Dialogue: 0,0:13:45.56,0:13:47.56,Default,,0000,0000,0000,,Jer mi zaboravljamo odakle su oni krenuli. Dialogue: 0,0:13:47.59,0:13:50.04,Default,,0000,0000,0000,,Glupa je ideja koja upoređuje napredak Dialogue: 0,0:13:50.06,0:13:53.50,Default,,0000,0000,0000,,nas, Argentine i Mozambika\Nu proteklih 50 godina Dialogue: 0,0:13:53.52,0:13:55.56,Default,,0000,0000,0000,,i kaže da se Mozambiku ide lošije. Dialogue: 0,0:13:55.59,0:13:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Moramo da naučimo malo više o svetu. Dialogue: 0,0:13:57.96,0:14:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Imam suseda koji poznaje 200 vrsta vina. Dialogue: 0,0:14:00.92,0:14:02.10,Default,,0000,0000,0000,,On zna sve. Dialogue: 0,0:14:02.12,0:14:03.91,Default,,0000,0000,0000,,Zna naziv grožđa, temperaturu i sve. Dialogue: 0,0:14:03.93,0:14:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Ja poznajem sam dve\Nvrste vina - crno i belo. Dialogue: 0,0:14:06.86,0:14:08.97,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:14:08.99,0:14:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Ali moj sused poznaje\Nsamo dve vrste zemalja - Dialogue: 0,0:14:11.47,0:14:13.20,Default,,0000,0000,0000,,industrijalizovane i one u razvoju. Dialogue: 0,0:14:13.22,0:14:14.41,Default,,0000,0000,0000,,A ja ih poznajem 200. Dialogue: 0,0:14:14.43,0:14:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Ja poznajem, imam podatke... Dialogue: 0,0:14:16.52,0:14:17.72,Default,,0000,0000,0000,,Ali to se može. Dialogue: 0,0:14:17.74,0:14:22.25,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:14:22.28,0:14:23.55,Default,,0000,0000,0000,,Ali moram da se uozbiljim. Dialogue: 0,0:14:23.58,0:14:24.78,Default,,0000,0000,0000,,A kako biti ozbiljan? Dialogue: 0,0:14:24.81,0:14:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Napravite PowerPoint prezentaciju. Dialogue: 0,0:14:26.49,0:14:30.69,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:14:30.71,0:14:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Svaka čast Office paketu, zar ne? Dialogue: 0,0:14:33.01,0:14:34.82,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:14:34.85,0:14:37.13,Default,,0000,0000,0000,,Šta je ovo, šta je to, šta vam govorim? Dialogue: 0,0:14:37.15,0:14:40.53,Default,,0000,0000,0000,,Govorim vam da postoji\Nmnogo dimenzija razvoja. Dialogue: 0,0:14:40.56,0:14:42.11,Default,,0000,0000,0000,,Svi žele vaše projekte ljubimce. Dialogue: 0,0:14:42.13,0:14:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Ako ste u velikim korporacijama,\Nobožavate mikro kredite. Dialogue: 0,0:14:45.28,0:14:47.42,Default,,0000,0000,0000,,Ako se borite kao nevladina organizacija, Dialogue: 0,0:14:47.44,0:14:49.99,Default,,0000,0000,0000,,volite ravnopravnost polova. Dialogue: 0,0:14:50.02,0:14:52.33,Default,,0000,0000,0000,,Ili ako ste učitelj,\Nvolite UNESCO, i tako dalje. Dialogue: 0,0:14:52.36,0:14:54.76,Default,,0000,0000,0000,,Na globalnom nivou\Nnam treba više od naših stvari. Dialogue: 0,0:14:54.78,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Treba nam sve. Dialogue: 0,0:14:56.03,0:14:58.09,Default,,0000,0000,0000,,Sve ove stvari su bitne za razvoj, Dialogue: 0,0:14:58.11,0:15:00.76,Default,,0000,0000,0000,,posebno ako ste upravo\Nizašli iz siromaštva Dialogue: 0,0:15:00.78,0:15:02.80,Default,,0000,0000,0000,,i treba da stvorite blagostanje. Dialogue: 0,0:15:03.28,0:15:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Ono o čemu treba da mislimo Dialogue: 0,0:15:05.86,0:15:07.78,Default,,0000,0000,0000,,je koji su ciljevi razvoja Dialogue: 0,0:15:07.80,0:15:09.38,Default,,0000,0000,0000,,i koja su sredstva razvoja. Dialogue: 0,0:15:09.40,0:15:12.57,Default,,0000,0000,0000,,Prvo ću oceniti\Nkoja su najvažnija sredstva. Dialogue: 0,0:15:12.59,0:15:15.92,Default,,0000,0000,0000,,Ekonomski rast je meni,\Nkao profesoru javnog zdravlja, Dialogue: 0,0:15:15.94,0:15:19.28,Default,,0000,0000,0000,,najvažnija stvar za razvoj, Dialogue: 0,0:15:19.31,0:15:21.95,Default,,0000,0000,0000,,jer on objašnjava 80% preživljavanja. Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:23.23,Default,,0000,0000,0000,,Upravljanje. Dialogue: 0,0:15:23.25,0:15:25.21,Default,,0000,0000,0000,,Imati vladu koja funkcioniše - Dialogue: 0,0:15:25.23,0:15:29.32,Default,,0000,0000,0000,,to je ono što je izvuklo\NKaliforniju iz bede 1850. Dialogue: 0,0:15:29.34,0:15:32.55,Default,,0000,0000,0000,,Vlada je ta koja je konačno učinila\Nda zakon profunkcioniše. Dialogue: 0,0:15:33.14,0:15:35.63,Default,,0000,0000,0000,,Obrazovanje, ljudski resursi su važni. Dialogue: 0,0:15:35.66,0:15:38.100,Default,,0000,0000,0000,,Zdravlje je isto važno,\Nali ne toliko kao sredstvo. Dialogue: 0,0:15:39.02,0:15:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Okolina je važna. Dialogue: 0,0:15:40.54,0:15:43.45,Default,,0000,0000,0000,,Ljudska prava su važna,\Nali dobijaju samo jedan plusić. Dialogue: 0,0:15:43.47,0:15:44.89,Default,,0000,0000,0000,,A šta je s ciljevima? Dialogue: 0,0:15:45.36,0:15:46.51,Default,,0000,0000,0000,,Čemu težimo? Dialogue: 0,0:15:46.53,0:15:48.11,Default,,0000,0000,0000,,Ne zanima nas novac. Dialogue: 0,0:15:48.13,0:15:49.31,Default,,0000,0000,0000,,Novac nije cilj. Dialogue: 0,0:15:49.33,0:15:52.02,Default,,0000,0000,0000,,To je najbolje sredstvo,\Nali mu dajem nulu kao cilju. Dialogue: 0,0:15:52.82,0:15:57.91,Default,,0000,0000,0000,,Vlada, pa zabavno je glasati,\Nali to nije cilj. Dialogue: 0,0:15:57.93,0:16:01.55,Default,,0000,0000,0000,,I ići u školu, ni to nije cilj,\Nto je sredstvo. Dialogue: 0,0:16:01.58,0:16:03.01,Default,,0000,0000,0000,,Zdravlju dajem dva boda. Dialogue: 0,0:16:03.04,0:16:05.59,Default,,0000,0000,0000,,Mislim, lepo je biti zdrav,\Nposebno o mojim godinama - Dialogue: 0,0:16:05.62,0:16:07.32,Default,,0000,0000,0000,,mogu ovde da stojim, jer sam zdrav. Dialogue: 0,0:16:07.35,0:16:08.82,Default,,0000,0000,0000,,To je dobro, dobija dva plusa. Dialogue: 0,0:16:08.85,0:16:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Okolina je vrlo, vrlo bitna. Dialogue: 0,0:16:10.25,0:16:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Ništa neće ostati unucima\Nako je ne štitimo. Dialogue: 0,0:16:12.96,0:16:14.67,Default,,0000,0000,0000,,Ali gde su važni ciljevi? Dialogue: 0,0:16:14.69,0:16:16.93,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, to su ljudska prava. Dialogue: 0,0:16:16.95,0:16:18.53,Default,,0000,0000,0000,,Ljudska prava su cilj, Dialogue: 0,0:16:18.56,0:16:21.82,Default,,0000,0000,0000,,ali ne toliko važno sredstvo\Nza ostvarenje razvoja. Dialogue: 0,0:16:21.85,0:16:23.51,Default,,0000,0000,0000,,I kultura. Dialogue: 0,0:16:23.54,0:16:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Kultura je najvažnija, rekao bih, Dialogue: 0,0:16:26.56,0:16:28.55,Default,,0000,0000,0000,,jer to je ono što donosi radost u životu. Dialogue: 0,0:16:28.57,0:16:30.22,Default,,0000,0000,0000,,To je vrednost života. Dialogue: 0,0:16:30.24,0:16:32.79,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, naizgled nemoguće je moguće. Dialogue: 0,0:16:32.82,0:16:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Čak i afričke zemlje to mogu da postignu. Dialogue: 0,0:16:36.01,0:16:42.06,Default,,0000,0000,0000,,I pokazao sam vam sliku\Ngde je naizgled nemoguće moguće. Dialogue: 0,0:16:42.09,0:16:46.28,Default,,0000,0000,0000,,I zapamtite, molim vas\Nzapamtite moju glavnu poruku, Dialogue: 0,0:16:46.30,0:16:49.76,Default,,0000,0000,0000,,a to je ova: naizgled nemoguće je moguće. Dialogue: 0,0:16:49.79,0:16:51.15,Default,,0000,0000,0000,,Možemo imati dobar svet. Dialogue: 0,0:16:51.18,0:16:54.53,Default,,0000,0000,0000,,Pokazao sam vam slike,\Ndokazao u prezentaciji Dialogue: 0,0:16:54.56,0:17:00.17,Default,,0000,0000,0000,,i mislim da ću vas uveriti kulturom. Dialogue: 0,0:17:00.20,0:17:03.08,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:17:03.10,0:17:05.23,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:17:05.25,0:17:06.78,Default,,0000,0000,0000,,Donesite mi moj mač! Dialogue: 0,0:17:06.80,0:17:11.02,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:17:11.04,0:17:12.90,Default,,0000,0000,0000,,Gutanje mača... Dialogue: 0,0:17:12.92,0:17:14.18,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:17:14.20,0:17:16.16,Default,,0000,0000,0000,,je iz drevne Indije. Dialogue: 0,0:17:16.19,0:17:17.74,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:17:17.76,0:17:21.68,Default,,0000,0000,0000,,To je kulturni izraz\Nkoji je hiljadama godina Dialogue: 0,0:17:21.70,0:17:26.87,Default,,0000,0000,0000,,nadahnjivao ljude\Nda razmišljaju izvan očiglednog. Dialogue: 0,0:17:26.89,0:17:29.30,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:17:29.32,0:17:34.43,Default,,0000,0000,0000,,A ja ću vam sada dokazati\Nda je naizgled nemoguće moguće Dialogue: 0,0:17:34.45,0:17:37.62,Default,,0000,0000,0000,,tako što ću ovaj komad čelika -\Nčvrstog čelika - Dialogue: 0,0:17:37.65,0:17:41.54,Default,,0000,0000,0000,,ovo je vojni bajonet\Nšvedske vojske, 1850, Dialogue: 0,0:17:41.56,0:17:43.39,Default,,0000,0000,0000,,poslednje godine kad smo imali rat. Dialogue: 0,0:17:43.90,0:17:46.79,Default,,0000,0000,0000,,I to je čvrsti čelik – možete čuti. Dialogue: 0,0:17:46.81,0:17:48.78,Default,,0000,0000,0000,,I ja ću - Dialogue: 0,0:17:48.80,0:17:52.11,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:17:52.13,0:17:54.14,Default,,0000,0000,0000,,tu čeličnu oštricu Dialogue: 0,0:17:54.16,0:17:58.14,Default,,0000,0000,0000,,gurnuti kroz moje telo od krvi i mesa Dialogue: 0,0:17:58.16,0:18:02.73,Default,,0000,0000,0000,,i dokazati vam da je naizgled\Nnemoguće moguće. Dialogue: 0,0:18:02.76,0:18:07.47,Default,,0000,0000,0000,,Mogu li vas zamoliti\Nza trenutak apsolutne tišine? Dialogue: 0,0:18:11.52,0:18:14.13,Default,,0000,0000,0000,,(Bubanj) Dialogue: 0,0:18:18.53,0:18:25.17,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)