0:00:01.952,0:00:06.157 Sheryl: En el Centro DO-IT, intentamos[br]ayudar a los estudiantes con discapacidades 0:00:06.157,0:00:08.080 los estudiantes con discapacidades [br]ser exitosos en la universidad 0:00:08.080,0:00:11.033 y sus carreras. También en[br]utilizar la tecnología como una 0:00:11.033,0:00:12.269 fuente de empoderamiento. 0:00:12.269,0:00:15.504 Establecí el programa DO-IT[br]en 1992 con la donación 0:00:15.506,0:00:17.203 de la Fundación Nacional de Ciencias. 0:00:17.203,0:00:20.919 La idea era ayudar a los estudiantes [br]de secundaria con descapacidades 0:00:20.919,0:00:24.979 a transicionar a la universidad, a la[br]escuela de posgrado, y a sus carreras. 0:00:24.979,0:00:27.211 Tenemos programas de verano para [br]adolescentes con discapacidades 0:00:27.211,0:00:28.395 para prepararse para la universidad. 0:00:28.395,0:00:31.431 Tenemos un programa de mentoria en[br]linea y colaboramos con los profesores 0:00:31.431,0:00:34.653 para ayudarles en que sus cursos sean[br]accesibles y con empresas de tecnologia 0:00:34.653,0:00:37.275 en hacer sus productos mas accesibles[br]a las personas con descapacidades, 0:00:37.275,0:00:40.482 e incluso con los papas para ayudar [br]preparar sus hijos para sus futuros. 0:00:41.482,0:00:44.222 Scott: Algo que hace el Centro DO-IT[br]unico es