[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam etnobotaničar. Dialogue: 0,0:00:01.88,0:00:04.12,Default,,0000,0000,0000,,To je naučnik koji radi\Nu tropskim prašumama Dialogue: 0,0:00:04.12,0:00:07.55,Default,,0000,0000,0000,,da bi zabeležio kako\Nljudi koriste lokalne biljke. Dialogue: 0,0:00:07.55,0:00:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Ovo radim već jako dugo; Dialogue: 0,0:00:10.61,0:00:12.38,Default,,0000,0000,0000,,i želim da vam kažem, Dialogue: 0,0:00:12.38,0:00:15.34,Default,,0000,0000,0000,,ti ljudi poznaju te šume\Ni ta medicinska blaga Dialogue: 0,0:00:15.34,0:00:18.49,Default,,0000,0000,0000,,bolje nego što ćemo ih mi ikada poznavati. Dialogue: 0,0:00:18.49,0:00:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Ali isto tako, ove kulture, Dialogue: 0,0:00:20.80,0:00:22.34,Default,,0000,0000,0000,,ove urođeničke kulture, Dialogue: 0,0:00:22.34,0:00:27.02,Default,,0000,0000,0000,,nestaju mnogo brže od samih šuma. Dialogue: 0,0:00:27.02,0:00:29.97,Default,,0000,0000,0000,,Najznačajnija i najugroženija vrsta Dialogue: 0,0:00:29.97,0:00:31.78,Default,,0000,0000,0000,,u prašumi Amazonije Dialogue: 0,0:00:31.78,0:00:33.62,Default,,0000,0000,0000,,nije jaguar, Dialogue: 0,0:00:33.62,0:00:35.34,Default,,0000,0000,0000,,nije orao harpija, Dialogue: 0,0:00:35.34,0:00:39.16,Default,,0000,0000,0000,,već su to izolovana\Ni nekontaktirana plemena. Dialogue: 0,0:00:39.16,0:00:42.61,Default,,0000,0000,0000,,Pre četiri godine sam povredio stopalo\Nu nezgodi tokom planinarenja Dialogue: 0,0:00:42.61,0:00:44.15,Default,,0000,0000,0000,,i otišao sam kod lekara. Dialogue: 0,0:00:44.15,0:00:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Prepisala mi je grejanje, Dialogue: 0,0:00:45.74,0:00:48.44,Default,,0000,0000,0000,,prepisala mi je hlađenje, aspirin, Dialogue: 0,0:00:48.44,0:00:51.68,Default,,0000,0000,0000,,opioidne analgetike, \Nlekove protiv upala, Dialogue: 0,0:00:51.68,0:00:53.54,Default,,0000,0000,0000,,injekcije kortizona. Dialogue: 0,0:00:53.54,0:00:55.56,Default,,0000,0000,0000,,Nije dalo rezultate. Dialogue: 0,0:00:55.56,0:00:57.40,Default,,0000,0000,0000,,Nekoliko meseci kasnije, Dialogue: 0,0:00:57.40,0:00:59.61,Default,,0000,0000,0000,,bio sam na severoistoku Amazona. Dialogue: 0,0:00:59.61,0:01:01.61,Default,,0000,0000,0000,,Ušao sam u selo Dialogue: 0,0:01:01.61,0:01:04.07,Default,,0000,0000,0000,,i šaman mi je rekao: "Ti hramlješ." Dialogue: 0,0:01:04.07,0:01:06.63,Default,,0000,0000,0000,,To neću zaboraviti dok sam živ. Dialogue: 0,0:01:06.63,0:01:08.47,Default,,0000,0000,0000,,Pogledao me je i rekao: Dialogue: 0,0:01:08.47,0:01:12.38,Default,,0000,0000,0000,,"Izuj cipelu i daj mi svoju mačetu." Dialogue: 0,0:01:12.38,0:01:14.59,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:01:14.59,0:01:16.57,Default,,0000,0000,0000,,Otišao je do palme Dialogue: 0,0:01:16.57,0:01:18.12,Default,,0000,0000,0000,,i odsekao paprat, Dialogue: 0,0:01:18.12,0:01:19.43,Default,,0000,0000,0000,,bacio ju je u vatru, Dialogue: 0,0:01:19.43,0:01:21.12,Default,,0000,0000,0000,,stavio na moje stopalo, Dialogue: 0,0:01:21.12,0:01:22.95,Default,,0000,0000,0000,,ubacio u lonac vode, Dialogue: 0,0:01:22.95,0:01:25.08,Default,,0000,0000,0000,,i dao mi da popijem čaj. Dialogue: 0,0:01:25.08,0:01:28.01,Default,,0000,0000,0000,,Bol se nije pojavljivala sedam meseci. Dialogue: 0,0:01:28.01,0:01:30.44,Default,,0000,0000,0000,,Kada se vratila, ponovo sam otišao \Nda vidim šamana. Dialogue: 0,0:01:30.44,0:01:32.25,Default,,0000,0000,0000,,Pružio mi je isti tretman Dialogue: 0,0:01:32.25,0:01:35.100,Default,,0000,0000,0000,,i od tada sam, već tri godine, izlečen. Dialogue: 0,0:01:35.100,0:01:38.67,Default,,0000,0000,0000,,Kod koga biste se vi radije lečili? Dialogue: 0,0:01:38.67,0:01:41.56,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:01:41.56,0:01:43.78,Default,,0000,0000,0000,,Ipak, da ne bude zabune -\Nzapadnjačka medicina Dialogue: 0,0:01:43.78,0:01:46.90,Default,,0000,0000,0000,,je najuspešniji sistem lečenja \Nikada izmišljen, Dialogue: 0,0:01:46.90,0:01:49.47,Default,,0000,0000,0000,,ali je i pun rupa. Dialogue: 0,0:01:49.47,0:01:51.51,Default,,0000,0000,0000,,Gde je lek protiv raka dojke? Dialogue: 0,0:01:51.51,0:01:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Gde je lek protiv šizofrenije? Dialogue: 0,0:01:53.90,0:01:55.77,Default,,0000,0000,0000,,Gde je lek protiv želudačnog refluksa? Dialogue: 0,0:01:55.77,0:01:57.97,Default,,0000,0000,0000,,Gde je lek protiv nesanice? Dialogue: 0,0:01:57.97,0:01:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Činjenica je da ovi ljudi Dialogue: 0,0:01:59.85,0:02:01.88,Default,,0000,0000,0000,,mogu ponekad, ponekad, ponekad Dialogue: 0,0:02:01.88,0:02:03.57,Default,,0000,0000,0000,,da izleče stvari koje mi ne možemo. Dialogue: 0,0:02:03.57,0:02:05.95,Default,,0000,0000,0000,,Ovde vidite vrača u severoistočnom Amazonu Dialogue: 0,0:02:05.95,0:02:07.53,Default,,0000,0000,0000,,kako leči lajšmanijazu, Dialogue: 0,0:02:07.53,0:02:09.86,Default,,0000,0000,0000,,vrlo opasnu protozoalnu bolest Dialogue: 0,0:02:09.86,0:02:12.82,Default,,0000,0000,0000,,od koje boluje 12 miliona ljudi\Nširom sveta. Dialogue: 0,0:02:12.82,0:02:15.53,Default,,0000,0000,0000,,Zapadnjački način lečenja su\Ninjekcije antimona. Dialogue: 0,0:02:15.53,0:02:18.03,Default,,0000,0000,0000,,One su bolne, skupe, Dialogue: 0,0:02:18.03,0:02:20.14,Default,,0000,0000,0000,,i najverovatnije loše po vaše srce; Dialogue: 0,0:02:20.14,0:02:21.78,Default,,0000,0000,0000,,to je teški metal. Dialogue: 0,0:02:21.78,0:02:25.40,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj čovek je leči pomoću tri biljke\Niz prašume Amazona. Dialogue: 0,0:02:25.40,0:02:27.71,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je magična žaba. Dialogue: 0,0:02:27.71,0:02:30.45,Default,,0000,0000,0000,,Moj kolega, pokojni \Nčuveni Loren Mekintajer, Dialogue: 0,0:02:30.45,0:02:32.61,Default,,0000,0000,0000,,koji je otkrio jezero izvorište Amazona, Dialogue: 0,0:02:32.61,0:02:35.06,Default,,0000,0000,0000,,lagunu Mekintajer u peruanskim Andima, Dialogue: 0,0:02:35.06,0:02:38.16,Default,,0000,0000,0000,,bio je izgubljen na granici \NPerua i Brazila pre oko 30 godina. Dialogue: 0,0:02:38.16,0:02:42.76,Default,,0000,0000,0000,,Spasila ga je grupa \Nizolovanih Macez Indijanaca. Dialogue: 0,0:02:42.76,0:02:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Dali su mu znak da ih prati\Nu šumu, što je on i učinio. Dialogue: 0,0:02:46.54,0:02:48.96,Default,,0000,0000,0000,,Oni su tamo izvadili \Nkorpe od palminog lišća. Dialogue: 0,0:02:48.96,0:02:51.44,Default,,0000,0000,0000,,Izvadili su te zelene sapo žabe - Dialogue: 0,0:02:51.44,0:02:53.44,Default,,0000,0000,0000,,to su veliki stvorovi, ovoliki - Dialogue: 0,0:02:53.44,0:02:55.96,Default,,0000,0000,0000,,i počeli su da ih ližu. Dialogue: 0,0:02:55.96,0:02:58.93,Default,,0000,0000,0000,,Ispostavilo se da su one \Nvrlo halucinogene. Dialogue: 0,0:02:58.93,0:03:03.83,Default,,0000,0000,0000,,Mekintajer je pisao o tome, i to je\Npročitao urednik časopisa Haj Tajms. Dialogue: 0,0:03:03.83,0:03:08.18,Default,,0000,0000,0000,,VIdite da etnobotaničari imaju prijatelje\Nu raznim neobičnim kulturama. Dialogue: 0,0:03:08.18,0:03:11.61,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj momak je odlučio da se spusti\Ndo Amazona i da ovo proba, Dialogue: 0,0:03:11.62,0:03:15.35,Default,,0000,0000,0000,,to jest da lizne,\Nšto je i uradio, i napisao je: Dialogue: 0,0:03:15.35,0:03:17.32,Default,,0000,0000,0000,,"Pritisak mi je probio plafon, Dialogue: 0,0:03:17.32,0:03:20.02,Default,,0000,0000,0000,,izgubio sam punu kontrolu\Nnad svojim telesnim funkcijama, Dialogue: 0,0:03:20.02,0:03:21.86,Default,,0000,0000,0000,,onesvestio sam se i pao kao mrtav, Dialogue: 0,0:03:21.86,0:03:24.23,Default,,0000,0000,0000,,probudio sam se \Nu ležaljci šest sati kasnije, Dialogue: 0,0:03:24.23,0:03:26.60,Default,,0000,0000,0000,,i osećao se kao Bog naredna dva dana." Dialogue: 0,0:03:26.60,0:03:27.68,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:03:27.68,0:03:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Hemičar iz Italije \Nje ovo pročitao i rekao: Dialogue: 0,0:03:29.75,0:03:33.58,Default,,0000,0000,0000,,"Nisam baš zainteresovan za \Nteološke aspekte zelene sapo žabe. Dialogue: 0,0:03:33.58,0:03:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Ali šta je to sa promenom pritiska?" Dialogue: 0,0:03:36.17,0:03:38.57,Default,,0000,0000,0000,,To je italijanski hemičar Dialogue: 0,0:03:38.57,0:03:41.19,Default,,0000,0000,0000,,koji radi na novom načinu lečenja\Nvisokog pritiska Dialogue: 0,0:03:41.19,0:03:44.04,Default,,0000,0000,0000,,baziranog na peptidima\Nu koži zelene sapo žabe, Dialogue: 0,0:03:44.04,0:03:46.32,Default,,0000,0000,0000,,a drugi naučnici traže lek Dialogue: 0,0:03:46.32,0:03:50.16,Default,,0000,0000,0000,,protiv zlatnog stafilokoka,\Nkoji je otporan na lekove. Dialogue: 0,0:03:50.16,0:03:53.75,Default,,0000,0000,0000,,Biće paradoks ukoliko se ovi \Nizolovani Indijanci i njihova magična žaba Dialogue: 0,0:03:53.75,0:03:55.86,Default,,0000,0000,0000,,pokažu kao jedan od lekova. Dialogue: 0,0:03:55.86,0:03:58.05,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je Ajauaska šaman Dialogue: 0,0:03:58.05,0:04:00.96,Default,,0000,0000,0000,,u severozapadnom Amazonu,\Nusred jahe ceremonije. Dialogue: 0,0:04:00.96,0:04:03.97,Default,,0000,0000,0000,,Poveo sam ga u Los Anđeles da\Nupozna službenika fondacije Dialogue: 0,0:04:03.97,0:04:07.46,Default,,0000,0000,0000,,koja sakuplja novac za\Nočuvanje njihove kulture. Dialogue: 0,0:04:07.46,0:04:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Taj čovek je pogledao vrača, i rekao: Dialogue: 0,0:04:10.06,0:04:13.21,Default,,0000,0000,0000,,"TI nisi išao na \Nmedicinski fakultet, zar ne?" Dialogue: 0,0:04:13.21,0:04:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Šaman je odgovorio: "Ne, nisam". Dialogue: 0,0:04:15.04,0:04:17.67,Default,,0000,0000,0000,,On je rekao: "Pa šta onda možeš\Nda znaš o lečenju?" Dialogue: 0,0:04:17.67,0:04:19.43,Default,,0000,0000,0000,,Šaman ga je pogledao i rekao: Dialogue: 0,0:04:19.43,0:04:23.25,Default,,0000,0000,0000,,"Znaš šta? Ukoliko se inficiraš, \Nidi kod lekara. Dialogue: 0,0:04:23.25,0:04:29.81,Default,,0000,0000,0000,,Ali mnoge ljudske patnje su bolesti\Nsrca, uma i duha. Dialogue: 0,0:04:29.81,0:04:34.36,Default,,0000,0000,0000,,Zapadna medicina im \Nne može ništa. Ja ih lečim." Dialogue: 0,0:04:34.36,0:04:38.55,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:04:38.55,0:04:42.06,Default,,0000,0000,0000,,Ali nije sve bajno u učenju\No novim lekovima od prirode.\N Dialogue: 0,0:04:42.06,0:04:44.34,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je zmija otrovnica iz Brazila, Dialogue: 0,0:04:44.34,0:04:47.60,Default,,0000,0000,0000,,čiji otrov je izučavan ovde \Nna Univerzitetu u Sao Paulu. Dialogue: 0,0:04:47.60,0:04:51.05,Default,,0000,0000,0000,,On je kasnije razvijen u AKE inhibitore. Dialogue: 0,0:04:51.05,0:04:53.45,Default,,0000,0000,0000,,To je prvoklasni lek protiv hipertenzije. Dialogue: 0,0:04:53.45,0:04:56.08,Default,,0000,0000,0000,,Hipertenzija je uzrok preko 10 procenata Dialogue: 0,0:04:56.08,0:04:58.46,Default,,0000,0000,0000,,svih smrtnih slučajeva na svetu danas. Dialogue: 0,0:04:58.46,0:05:00.54,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je industrija vredna \N4 milijarde dolara Dialogue: 0,0:05:00.54,0:05:02.73,Default,,0000,0000,0000,,zasnovana na otrovu brazilske zmije, Dialogue: 0,0:05:02.73,0:05:06.07,Default,,0000,0000,0000,,a Brazilci nisu dobili ni dinara. Dialogue: 0,0:05:06.07,0:05:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Ovo nije prihvatljiv način poslovanja. Dialogue: 0,0:05:11.06,0:05:14.67,Default,,0000,0000,0000,,Tropske prašume su nazvane najvećim\Nizrazom života na zemlji. Dialogue: 0,0:05:14.67,0:05:17.34,Default,,0000,0000,0000,,U Surinamu postoji \Nizreka koju veoma volim: Dialogue: 0,0:05:17.34,0:05:22.94,Default,,0000,0000,0000,,"Prašume sadrže odgovore\Nna pitanja koja tek treba da postavimo." Dialogue: 0,0:05:22.94,0:05:25.82,Default,,0000,0000,0000,,Ali, kao što znate,\Nona vrlo brzo nestaje - Dialogue: 0,0:05:25.82,0:05:27.94,Default,,0000,0000,0000,,ovde u Brazilu, u Amazonu, Dialogue: 0,0:05:27.94,0:05:29.34,Default,,0000,0000,0000,,širom sveta. Dialogue: 0,0:05:29.34,0:05:31.50,Default,,0000,0000,0000,,Ovu fotografiju sam snimio iz malog aviona Dialogue: 0,0:05:31.50,0:05:34.45,Default,,0000,0000,0000,,leteći iznad istočne granice\Nrezervata urođenika Šingu Dialogue: 0,0:05:34.45,0:05:37.50,Default,,0000,0000,0000,,u državi Mato Groso koja je odavde\Nu pravcu severozapada. Dialogue: 0,0:05:37.50,0:05:39.16,Default,,0000,0000,0000,,U gornjem delu fotografije Dialogue: 0,0:05:39.16,0:05:40.86,Default,,0000,0000,0000,,vidite gde Indijanci žive. Dialogue: 0,0:05:40.86,0:05:42.41,Default,,0000,0000,0000,,Linija u sredini Dialogue: 0,0:05:42.41,0:05:44.76,Default,,0000,0000,0000,,je istočna granica rezervata. Dialogue: 0,0:05:44.76,0:05:48.24,Default,,0000,0000,0000,,Gornja polovina - Indijanci, \Ndonja polovina - belci. Dialogue: 0,0:05:48.24,0:05:50.41,Default,,0000,0000,0000,,Gornja polovina - čudesni lekovi, Dialogue: 0,0:05:50.41,0:05:53.100,Default,,0000,0000,0000,,donja polovina - \Nsamo nekoliko žgoljavih krava. Dialogue: 0,0:05:53.100,0:05:57.47,Default,,0000,0000,0000,,Gornja polovina - ugljenik\Nvezan u šumi gde mu je i mesto, Dialogue: 0,0:05:57.47,0:06:00.14,Default,,0000,0000,0000,,donja polovina - ugljenik u atmosferi Dialogue: 0,0:06:00.14,0:06:02.55,Default,,0000,0000,0000,,gde pokreće promenu klime. Dialogue: 0,0:06:02.55,0:06:05.03,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, drugi po redu uzročnik Dialogue: 0,0:06:05.03,0:06:07.57,Default,,0000,0000,0000,,oslobađanja ugljenika u atmosferu Dialogue: 0,0:06:07.57,0:06:10.41,Default,,0000,0000,0000,,je uništavanje šuma. Dialogue: 0,0:06:10.41,0:06:12.23,Default,,0000,0000,0000,,Ali kada govorimo o uništavanju, Dialogue: 0,0:06:12.23,0:06:14.17,Default,,0000,0000,0000,,važno je da imamo na umu Dialogue: 0,0:06:14.17,0:06:18.17,Default,,0000,0000,0000,,da je Amazon najmoćniji od svih predela. Dialogue: 0,0:06:18.17,0:06:20.63,Default,,0000,0000,0000,,To je mesto lepote i čuda. Dialogue: 0,0:06:20.63,0:06:23.12,Default,,0000,0000,0000,,Najveći mravojed na svetu Dialogue: 0,0:06:23.12,0:06:25.06,Default,,0000,0000,0000,,živi u tropskoj prašumi, Dialogue: 0,0:06:25.06,0:06:27.47,Default,,0000,0000,0000,,teži 40 kg. Dialogue: 0,0:06:27.47,0:06:29.52,Default,,0000,0000,0000,,Tarantula golijat, koja jede ptice Dialogue: 0,0:06:29.52,0:06:31.47,Default,,0000,0000,0000,,je najveći pauk na svetu. Dialogue: 0,0:06:31.47,0:06:33.77,Default,,0000,0000,0000,,I ona se nalazi u Amazonu. Dialogue: 0,0:06:33.77,0:06:37.66,Default,,0000,0000,0000,,Raspon krila orla harpije je preko 2m. Dialogue: 0,0:06:37.66,0:06:40.45,Default,,0000,0000,0000,,I crni kajman - Dialogue: 0,0:06:40.45,0:06:43.51,Default,,0000,0000,0000,,ovi monstrumi teže više od pola tone. Dialogue: 0,0:06:43.51,0:06:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Poznati su kao ljudožderi. Dialogue: 0,0:06:46.86,0:06:49.65,Default,,0000,0000,0000,,Anakonda, najveća zmija, Dialogue: 0,0:06:49.65,0:06:52.38,Default,,0000,0000,0000,,kapibara, najveći glodar. Dialogue: 0,0:06:52.38,0:06:54.04,Default,,0000,0000,0000,,Primerak odavde, iz Brazila, Dialogue: 0,0:06:54.04,0:06:57.26,Default,,0000,0000,0000,,težio je 91 kg. Dialogue: 0,0:06:57.26,0:07:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da posetimo mesto \Nna kome žive ova stvorenja, Dialogue: 0,0:07:00.03,0:07:01.86,Default,,0000,0000,0000,,severoistočni Amazon, Dialogue: 0,0:07:01.86,0:07:03.56,Default,,0000,0000,0000,,dom plemena Akurijo. Dialogue: 0,0:07:03.56,0:07:09.08,Default,,0000,0000,0000,,Nekontaktirani narodi imaju \Nmističnu i iskonsku ulogu Dialogue: 0,0:07:09.08,0:07:11.21,Default,,0000,0000,0000,,u našoj mašti. Dialogue: 0,0:07:11.21,0:07:13.55,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su ljudi koji \Nnajbolje poznaju prirodu. Dialogue: 0,0:07:13.55,0:07:15.40,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su ljudi koji zaista žive Dialogue: 0,0:07:15.40,0:07:18.46,Default,,0000,0000,0000,,u potpunoj harmoniji sa prirodom. Dialogue: 0,0:07:18.46,0:07:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Po našim merilima, neki bi ove ljude\Nodbacili kao primitivne. Dialogue: 0,0:07:21.42,0:07:23.11,Default,,0000,0000,0000,,"Oni ne umeju da zapale vatru, Dialogue: 0,0:07:23.11,0:07:25.31,Default,,0000,0000,0000,,ili nisu umeli kada su\Nprvi put kontaktirani". Dialogue: 0,0:07:25.31,0:07:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Ali oni poznaju šumu daleko bolje od nas. Dialogue: 0,0:07:28.46,0:07:31.45,Default,,0000,0000,0000,,Akurijosi imaju 35 reči za med. Dialogue: 0,0:07:31.45,0:07:33.50,Default,,0000,0000,0000,,i drugi Indijanci im se dive Dialogue: 0,0:07:33.50,0:07:37.76,Default,,0000,0000,0000,,kao pravim gospodarima \N"Smaragdnog carstva". Dialogue: 0,0:07:37.76,0:07:39.92,Default,,0000,0000,0000,,Ovde vidite lice mog prijatelja Ponea. Dialogue: 0,0:07:39.92,0:07:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Kada sam kao tinejdžer glasno slušao\N Dialogue: 0,0:07:41.83,0:07:44.26,Default,,0000,0000,0000,,Rolingstonse u Nju Orleansu, \Nmom rodnom gradu, Dialogue: 0,0:07:44.26,0:07:46.79,Default,,0000,0000,0000,,Pone je bio šumski nomad, Dialogue: 0,0:07:46.79,0:07:49.29,Default,,0000,0000,0000,,lutao je džunglama severoistočnog Amazona Dialogue: 0,0:07:49.29,0:07:52.52,Default,,0000,0000,0000,,u maloj grupi, tražeći divljač, Dialogue: 0,0:07:52.53,0:07:54.63,Default,,0000,0000,0000,,tražeći lekovite biljke, Dialogue: 0,0:07:54.63,0:07:56.02,Default,,0000,0000,0000,,tražeći ženu Dialogue: 0,0:07:56.02,0:07:58.30,Default,,0000,0000,0000,,u drugim malim nomadskim grupama. Dialogue: 0,0:07:58.30,0:08:00.78,Default,,0000,0000,0000,,Ali, ljudi poput njega Dialogue: 0,0:08:00.78,0:08:02.71,Default,,0000,0000,0000,,koji znaju stvari koje mi ne znamo, Dialogue: 0,0:08:02.71,0:08:06.82,Default,,0000,0000,0000,,imaju puno toga da nas nauče. Dialogue: 0,0:08:06.83,0:08:10.23,Default,,0000,0000,0000,,Ipak, ukoliko odete u amazonsku šumu,\Nu njenom većem delu Dialogue: 0,0:08:10.23,0:08:12.04,Default,,0000,0000,0000,,nema urođeničkih naroda. Dialogue: 0,0:08:12.04,0:08:13.97,Default,,0000,0000,0000,,Ovo ćete pronaći: Dialogue: 0,0:08:13.97,0:08:17.12,Default,,0000,0000,0000,,izrezbarene stene koje su \Nurođenički narodi, Dialogue: 0,0:08:17.12,0:08:21.55,Default,,0000,0000,0000,,nekontaktirani narodi koristili\Nda naoštre kamenu sekiru. Dialogue: 0,0:08:21.55,0:08:23.62,Default,,0000,0000,0000,,Ove kulture koje su nekada plesale, Dialogue: 0,0:08:23.62,0:08:26.20,Default,,0000,0000,0000,,vodile ljubav, pevale bogovima, Dialogue: 0,0:08:26.20,0:08:27.79,Default,,0000,0000,0000,,obožavale šumu, Dialogue: 0,0:08:27.79,0:08:31.43,Default,,0000,0000,0000,,sve što je ostalo su ovi otisci u steni,\Nkao što ovde možete da vidite. Dialogue: 0,0:08:31.43,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da se preselimo u zapadni Amazon, Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:37.09,Default,,0000,0000,0000,,koji je pravi epicentar \Nizolovanih naroda. Dialogue: 0,0:08:37.09,0:08:39.13,Default,,0000,0000,0000,,Svaka od ovih tački predstavlja Dialogue: 0,0:08:39.13,0:08:41.42,Default,,0000,0000,0000,,malo, nekontaktirano pleme, Dialogue: 0,0:08:41.42,0:08:46.38,Default,,0000,0000,0000,,i današnje veliko otrkiće je da verujemo \Nda postoji 14 ili 15 izolovanih grupa Dialogue: 0,0:08:46.38,0:08:49.76,Default,,0000,0000,0000,,samo u kolumbijskom Amazonu. Dialogue: 0,0:08:49.76,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Zašto su ovi ljudi izolovani? Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:54.71,Default,,0000,0000,0000,,Oni znaju da mi postojimo, znaju\Nda postoji spoljni svet. Dialogue: 0,0:08:54.71,0:08:56.73,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je oblik otpora. Dialogue: 0,0:08:56.73,0:08:58.87,Default,,0000,0000,0000,,Oni su odabrali da ostanu izolovani, Dialogue: 0,0:08:58.87,0:09:02.44,Default,,0000,0000,0000,,i mislim da je njihovo ljudsko pravo \Nda tako i ostane. Dialogue: 0,0:09:02.44,0:09:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Zašto su ovo plemena \Nkoja se kriju od čoveka? Dialogue: 0,0:09:04.86,0:09:05.97,Default,,0000,0000,0000,,Evo zašto. Dialogue: 0,0:09:05.97,0:09:09.22,Default,,0000,0000,0000,,Očigledno, nešto od ovoga je počelo 1492. Dialogue: 0,0:09:09.22,0:09:11.25,Default,,0000,0000,0000,,Ali krajem prošlog veka Dialogue: 0,0:09:11.25,0:09:13.07,Default,,0000,0000,0000,,postojala je trgovina gumom. Dialogue: 0,0:09:13.07,0:09:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Potražnja za prirodnom gumom Dialogue: 0,0:09:14.76,0:09:16.56,Default,,0000,0000,0000,,iz Amazona Dialogue: 0,0:09:16.56,0:09:19.80,Default,,0000,0000,0000,,pokrenula je botaničku groznicu,\Nekvivalentnu zlatnoj groznici. Dialogue: 0,0:09:19.80,0:09:21.68,Default,,0000,0000,0000,,Guma za gume za bicikle, Dialogue: 0,0:09:21.68,0:09:23.30,Default,,0000,0000,0000,,guma za automobilske gume, Dialogue: 0,0:09:23.30,0:09:25.05,Default,,0000,0000,0000,,guma za cepeline. Dialogue: 0,0:09:25.05,0:09:28.05,Default,,0000,0000,0000,,To je bila mahnita trka \Nda se dođe do te gume, Dialogue: 0,0:09:28.05,0:09:30.73,Default,,0000,0000,0000,,i čovek sa leve strane, Hulio Arana, Dialogue: 0,0:09:30.73,0:09:33.80,Default,,0000,0000,0000,,je jedan od pravih negativaca\Nu ovoj priči. Dialogue: 0,0:09:33.80,0:09:35.49,Default,,0000,0000,0000,,Njegovi ljudi, njegovo preduzeće, Dialogue: 0,0:09:35.49,0:09:37.59,Default,,0000,0000,0000,,i slična preduzeća Dialogue: 0,0:09:37.59,0:09:40.75,Default,,0000,0000,0000,,su ubijala, masakrirala, \Nmučila i kasapila Indijance Dialogue: 0,0:09:40.75,0:09:45.66,Default,,0000,0000,0000,,poput Vitotosa koje vidite \Nna desnoj strani slajda. Dialogue: 0,0:09:45.66,0:09:48.08,Default,,0000,0000,0000,,Čak i danas, kada ljudi izlaze iz šume, Dialogue: 0,0:09:48.08,0:09:50.79,Default,,0000,0000,0000,,priča retko ima srećan kraj. Dialogue: 0,0:09:50.79,0:09:53.91,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su Nukaki. Oni su \Nkontaktirani '80-ih godina. Dialogue: 0,0:09:53.91,0:09:57.86,Default,,0000,0000,0000,,Tokom jedne godine, \Nsvi stariji od 40 godina su umrli. Dialogue: 0,0:09:57.86,0:10:00.10,Default,,0000,0000,0000,,I setite se, ovo su društva bez pisma. Dialogue: 0,0:10:00.10,0:10:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Stari ljudi su biblioteke. Dialogue: 0,0:10:01.88,0:10:03.65,Default,,0000,0000,0000,,Svaki put kada šaman umre Dialogue: 0,0:10:03.65,0:10:07.04,Default,,0000,0000,0000,,kao da je izgorela biblioteka. Dialogue: 0,0:10:07.04,0:10:09.54,Default,,0000,0000,0000,,Oni su oterani sa svoje zemlje. Dialogue: 0,0:10:09.54,0:10:13.76,Default,,0000,0000,0000,,Trgovci drogom su preuzeli zemlju Nukaka, Dialogue: 0,0:10:13.76,0:10:15.74,Default,,0000,0000,0000,,a Nukaki žive kao prosjaci Dialogue: 0,0:10:15.74,0:10:18.98,Default,,0000,0000,0000,,u javnim parkovima istočne Kolumbije. Dialogue: 0,0:10:18.98,0:10:21.88,Default,,0000,0000,0000,,Od zemlje Nukaka, želim \Nda vas povedem na jugozapad Dialogue: 0,0:10:21.88,0:10:24.53,Default,,0000,0000,0000,,do najzanosnijeg predela na svetu: Dialogue: 0,0:10:24.53,0:10:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Nacionalnog parka Čiribiketi. Dialogue: 0,0:10:26.60,0:10:28.74,Default,,0000,0000,0000,,On je bio okružen\Nsa tri izolovana plemena Dialogue: 0,0:10:28.74,0:10:31.77,Default,,0000,0000,0000,,i zahvaljujući kolumbijskoj vladi\Ni kolumbijskim kolegama Dialogue: 0,0:10:31.77,0:10:33.72,Default,,0000,0000,0000,,sada je proširen. Dialogue: 0,0:10:33.72,0:10:35.69,Default,,0000,0000,0000,,Veći je od države Merilend. Dialogue: 0,0:10:35.69,0:10:39.14,Default,,0000,0000,0000,,On je riznica botaničke raznovrsnosti. Dialogue: 0,0:10:39.14,0:10:42.09,Default,,0000,0000,0000,,Prvi put ga je botanički istraživao 1943. Dialogue: 0,0:10:42.09,0:10:43.88,Default,,0000,0000,0000,,moj mentor Ričard Šultiz, Dialogue: 0,0:10:43.88,0:10:46.75,Default,,0000,0000,0000,,koji se vidi ovde na vrhu planine Bel, Dialogue: 0,0:10:46.75,0:10:49.18,Default,,0000,0000,0000,,svete planine Karihonasa. Dialogue: 0,0:10:49.18,0:10:51.39,Default,,0000,0000,0000,,I dopustite da vam pokažem \Nkako izgleda danas. Dialogue: 0,0:10:51.39,0:10:52.84,Default,,0000,0000,0000,,Leteći iznad Čiribiketa, Dialogue: 0,0:10:52.84,0:10:56.04,Default,,0000,0000,0000,,shvatite da su ovi izgubljeni \Nplaninski svetovi i dalje izgubljeni. Dialogue: 0,0:10:56.04,0:10:58.13,Default,,0000,0000,0000,,Nijedan naučnik nije bio na njihovom vrhu. Dialogue: 0,0:10:58.13,0:11:00.36,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, niko nije bio na vrhu planine Bel Dialogue: 0,0:11:00.36,0:11:01.94,Default,,0000,0000,0000,,od Šultiza 1943. Dialogue: 0,0:11:01.94,0:11:04.81,Default,,0000,0000,0000,,I završićemo ovde sa planinom Bel Dialogue: 0,0:11:04.81,0:11:07.07,Default,,0000,0000,0000,,ka istoku ovog snimka. Dialogue: 0,0:11:07.07,0:11:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Da vam pokažem kako izgleda danas. Dialogue: 0,0:11:09.76,0:11:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Ovo ne samo da je riznica \Nbotaničke raznovrsnosti, Dialogue: 0,0:11:12.94,0:11:15.72,Default,,0000,0000,0000,,ne samo da je dom \Nza tri izolovana plemena, Dialogue: 0,0:11:15.72,0:11:17.50,Default,,0000,0000,0000,,već je i najveća riznica Dialogue: 0,0:11:17.50,0:11:20.83,Default,,0000,0000,0000,,prekolumbijske umetnosti na svetu: Dialogue: 0,0:11:20.83,0:11:23.37,Default,,0000,0000,0000,,preko 200.000 slika. Dialogue: 0,0:11:23.37,0:11:26.01,Default,,0000,0000,0000,,Holandski naučnik Tomas van der Hamen Dialogue: 0,0:11:26.01,0:11:31.70,Default,,0000,0000,0000,,ju je nazvao Sikstinskom kapelom \Namazonske prašume. Dialogue: 0,0:11:31.70,0:11:34.27,Default,,0000,0000,0000,,Ali krenimo od Čiribiketija dole\Nprema jugoistoku Dialogue: 0,0:11:34.27,0:11:36.08,Default,,0000,0000,0000,,ponovo u kolumbijski Amazon. Dialogue: 0,0:11:36.08,0:11:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Setite se, kolumbijski Amazon \Nje veći od Nove Engleske. Dialogue: 0,0:11:38.96,0:11:40.58,Default,,0000,0000,0000,,Amazonija je velika šuma Dialogue: 0,0:11:40.58,0:11:42.31,Default,,0000,0000,0000,,i Brazilu pripada njen veliki deo, Dialogue: 0,0:11:42.31,0:11:43.70,Default,,0000,0000,0000,,ali ne sva. Dialogue: 0,0:11:43.70,0:11:45.82,Default,,0000,0000,0000,,Krećući se dole do \Nova dva nacionalna parka Dialogue: 0,0:11:45.82,0:11:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Kauinari i Pure Dialogue: 0,0:11:47.44,0:11:48.78,Default,,0000,0000,0000,,u kolumbijskom Amazonu - Dialogue: 0,0:11:48.78,0:11:51.47,Default,,0000,0000,0000,,to na desnoj strani je \Ngranica sa Brazilom - Dialogue: 0,0:11:51.47,0:11:53.84,Default,,0000,0000,0000,,su dom za nekoliko grupa Dialogue: 0,0:11:53.84,0:11:55.59,Default,,0000,0000,0000,,izolovanih i nekontaktiranih naroda. Dialogue: 0,0:11:55.59,0:11:57.72,Default,,0000,0000,0000,,Izvežbano oko može da vidi krovove Dialogue: 0,0:11:57.72,0:11:59.81,Default,,0000,0000,0000,,ovih malokasa, tih dugačkih kuća, Dialogue: 0,0:11:59.81,0:12:01.73,Default,,0000,0000,0000,,i da vidi kulturnu raznolikost. Dialogue: 0,0:12:01.73,0:12:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su, zapravo, različita plemena. Dialogue: 0,0:12:03.78,0:12:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Iako ovako izolovana, Dialogue: 0,0:12:06.34,0:12:10.59,Default,,0000,0000,0000,,dopustite da vam pokažem kako\Nu njih ulazi spoljni svet. Dialogue: 0,0:12:10.60,0:12:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Ovde vidimo pojačanu \Ntrgovinu i saobraćaj u Putumaju. Dialogue: 0,0:12:13.32,0:12:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Sa stišavanjem građanskog rata\Nu Kolumbiji, Dialogue: 0,0:12:15.76,0:12:18.37,Default,,0000,0000,0000,,spoljni svet je počeo da se pojavljuje. Dialogue: 0,0:12:18.37,0:12:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Na severu, imamo ilegalne rudnike zlata, Dialogue: 0,0:12:21.12,0:12:22.81,Default,,0000,0000,0000,,kao i sa istoka, iz Brazila. Dialogue: 0,0:12:22.81,0:12:26.45,Default,,0000,0000,0000,,Postoji povećan lov i ribolov \Nu komercijalne svrhe. Dialogue: 0,0:12:26.45,0:12:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Na jugu vidimo ilegalnu seču šume, Dialogue: 0,0:12:29.32,0:12:32.16,Default,,0000,0000,0000,,a međunarodni trgovci drogom\Npokušavaju da prođu kroz park Dialogue: 0,0:12:32.16,0:12:34.37,Default,,0000,0000,0000,,i stignu do Brazila. Dialogue: 0,0:12:34.37,0:12:37.13,Default,,0000,0000,0000,,Zbog ovoga u prošlosti\Nniste smeli da se petljate Dialogue: 0,0:12:37.13,0:12:38.75,Default,,0000,0000,0000,,sa izolovanim Indijancima. Dialogue: 0,0:12:38.75,0:12:41.47,Default,,0000,0000,0000,,I ukoliko vam se čini \Nda ova fotografija nije izoštrena Dialogue: 0,0:12:41.47,0:12:43.90,Default,,0000,0000,0000,,zato što je snimljena u žurbi,\Nevo razloga. Dialogue: 0,0:12:43.90,0:12:46.42,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:12:46.42,0:12:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Ovo izgleda kao - (Aplauz) Dialogue: 0,0:12:52.30,0:12:54.82,Default,,0000,0000,0000,,Ovo izgleda kao hangar \Nu brazilskom Amazonu. Dialogue: 0,0:12:54.82,0:12:57.57,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je umetnička izložba \Nu Havani, na Kubi. Dialogue: 0,0:12:57.57,0:12:59.22,Default,,0000,0000,0000,,Grupa se zove Los Karpinteros. Dialogue: 0,0:12:59.22,0:13:01.33,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je njihovo shvatanje\Nrazloga zbog kojih Dialogue: 0,0:13:01.33,0:13:04.00,Default,,0000,0000,0000,,ne treba da se petljate sa \Nnekontakiranim Indijancima. Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:05.55,Default,,0000,0000,0000,,Ali svet se menja. Dialogue: 0,0:13:05.55,0:13:08.32,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su Maško-Pirosi \Nna granici Brazila i Perua Dialogue: 0,0:13:08.32,0:13:10.46,Default,,0000,0000,0000,,koji su se našli van džungle Dialogue: 0,0:13:10.46,0:13:12.41,Default,,0000,0000,0000,,jer su ih suštinski izbacili Dialogue: 0,0:13:12.41,0:13:14.79,Default,,0000,0000,0000,,međunarodni trgovci drogom i drvoseče. Dialogue: 0,0:13:14.79,0:13:17.42,Default,,0000,0000,0000,,A u Peruu, na delu je jako opasan posao. Dialogue: 0,0:13:17.42,0:13:19.24,Default,,0000,0000,0000,,Zove se ljudski safari. Dialogue: 0,0:13:19.24,0:13:22.85,Default,,0000,0000,0000,,Oni vas dovedu do izolovanih grupa\Nkako biste ih fotografisali. Dialogue: 0,0:13:22.85,0:13:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, kada im date odeću i oruđa Dialogue: 0,0:13:25.32,0:13:27.22,Default,,0000,0000,0000,,takođe im prenesete i bolesti. Dialogue: 0,0:13:27.22,0:13:30.07,Default,,0000,0000,0000,,Mi ovo nazivamo "neljudskim safarijima". Dialogue: 0,0:13:30.07,0:13:32.17,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su ponovo Indijanci na granici Perua, Dialogue: 0,0:13:32.17,0:13:35.38,Default,,0000,0000,0000,,koji su preplavljeni letovima\Nkoje finansiraju misionari. Dialogue: 0,0:13:35.38,0:13:38.32,Default,,0000,0000,0000,,Oni hoće da dođu do njih \Ni preobrate ih u hrišćane. Dialogue: 0,0:13:38.32,0:13:40.51,Default,,0000,0000,0000,,Znamo kako se to završava. Dialogue: 0,0:13:40.51,0:13:42.28,Default,,0000,0000,0000,,Šta može da se učini? Dialogue: 0,0:13:42.28,0:13:44.71,Default,,0000,0000,0000,,Da se uvede tehnologija\Nmeđu kontaktirana plemena, Dialogue: 0,0:13:44.71,0:13:46.61,Default,,0000,0000,0000,,ne među izolovana plemena, Dialogue: 0,0:13:46.61,0:13:49.74,Default,,0000,0000,0000,,i to na kulturološki delikatan način. Dialogue: 0,0:13:49.74,0:13:53.89,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je savršen spoj \Ndrevne šamanske mudrosti Dialogue: 0,0:13:53.89,0:13:56.72,Default,,0000,0000,0000,,i tehnologije 21. veka. Dialogue: 0,0:13:56.72,0:13:59.73,Default,,0000,0000,0000,,Ovo smo do sada uradili \Nsa preko 30 plemena, Dialogue: 0,0:13:59.73,0:14:02.65,Default,,0000,0000,0000,,mapirali smo,\Ni sproveli i povećali zaštitu Dialogue: 0,0:14:02.65,0:14:06.56,Default,,0000,0000,0000,,preko 70 miliona hektara \Nprašume njihovih predaka. Dialogue: 0,0:14:06.56,0:14:11.83,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:14:11.83,0:14:15.05,Default,,0000,0000,0000,,Tako ovo dopušta Indijancima \Nda preuzmu kontrolu Dialogue: 0,0:14:15.05,0:14:18.58,Default,,0000,0000,0000,,nad sudbinom njihove kulture i okruženja. Dialogue: 0,0:14:18.58,0:14:20.57,Default,,0000,0000,0000,,Oni tada postavljaju i stražarnice Dialogue: 0,0:14:20.57,0:14:22.57,Default,,0000,0000,0000,,kako bi držali podalje strance. Dialogue: 0,0:14:22.57,0:14:25.21,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su Indijanci, obučeni kao\Nurođenički čuvari parka, Dialogue: 0,0:14:25.21,0:14:26.87,Default,,0000,0000,0000,,koji obilaze granice Dialogue: 0,0:14:26.87,0:14:29.95,Default,,0000,0000,0000,,i drže spoljašnji svet \Nna bezbednoj distanci. Dialogue: 0,0:14:29.95,0:14:32.71,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je slika stvarnog kontakta. Dialogue: 0,0:14:32.71,0:14:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su Čitonaua Indijanci Dialogue: 0,0:14:34.61,0:14:36.62,Default,,0000,0000,0000,,na granici Brazila i Perua. Dialogue: 0,0:14:36.62,0:14:38.32,Default,,0000,0000,0000,,Oni su izašli iz džungle Dialogue: 0,0:14:38.32,0:14:40.06,Default,,0000,0000,0000,,tražeći pomoć. Dialogue: 0,0:14:40.06,0:14:41.47,Default,,0000,0000,0000,,Na njih su pucali, Dialogue: 0,0:14:41.47,0:14:44.20,Default,,0000,0000,0000,,njihove dugačke kuće malokas su paljene. Dialogue: 0,0:14:44.20,0:14:46.71,Default,,0000,0000,0000,,Neki od njih su masakrirani. Dialogue: 0,0:14:46.71,0:14:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Korišćenje automatskog oružja radi\Npokolja nekontaktiranih naroda Dialogue: 0,0:14:52.49,0:14:56.73,Default,,0000,0000,0000,,je najpodlije i najodvratnije \Nkršenje ljudskih prava Dialogue: 0,0:14:56.73,0:14:59.67,Default,,0000,0000,0000,,danas na našoj planeti\Ni to mora da se zaustavi. Dialogue: 0,0:14:59.67,0:15:06.20,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:15:06.20,0:15:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Dozvolite da završim sledećim rečima: Dialogue: 0,0:15:08.93,0:15:11.79,Default,,0000,0000,0000,,ovaj posao može biti blagotvoran za dušu, Dialogue: 0,0:15:11.79,0:15:14.64,Default,,0000,0000,0000,,ali je težak i može biti opasan. Dialogue: 0,0:15:14.64,0:15:17.54,Default,,0000,0000,0000,,Dvojica mojih kolega su nedavno preminula Dialogue: 0,0:15:17.54,0:15:19.90,Default,,0000,0000,0000,,u padu malog aviona. Dialogue: 0,0:15:19.90,0:15:21.68,Default,,0000,0000,0000,,Oni su služili šumi Dialogue: 0,0:15:21.68,0:15:24.43,Default,,0000,0000,0000,,kako bi zaštitili nekontaktirana plemena. Dialogue: 0,0:15:24.43,0:15:26.37,Default,,0000,0000,0000,,Tako da je pitanje, za kraj, Dialogue: 0,0:15:26.37,0:15:28.19,Default,,0000,0000,0000,,šta nas čeka u budućnosti. Dialogue: 0,0:15:28.19,0:15:30.29,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je narod Uraj u Brazilu. Dialogue: 0,0:15:30.29,0:15:31.97,Default,,0000,0000,0000,,Šta njih čeka u budućnosti, Dialogue: 0,0:15:31.97,0:15:34.64,Default,,0000,0000,0000,,i šta čeka nas? Dialogue: 0,0:15:34.64,0:15:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da razmišljamo drugačije. Dialogue: 0,0:15:37.12,0:15:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da poboljšamo svet. Dialogue: 0,0:15:38.92,0:15:40.84,Default,,0000,0000,0000,,Ukoliko će klima da se promeni, Dialogue: 0,0:15:40.84,0:15:44.92,Default,,0000,0000,0000,,hajde da imamo klimu koja se\Nmenja nabolje, a ne nagore. Dialogue: 0,0:15:44.92,0:15:48.08,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da živimo na planeti Dialogue: 0,0:15:48.08,0:15:50.90,Default,,0000,0000,0000,,punoj bujne vegetacije Dialogue: 0,0:15:50.90,0:15:53.01,Default,,0000,0000,0000,,u kojoj izolovani narodi Dialogue: 0,0:15:53.01,0:15:54.87,Default,,0000,0000,0000,,mogu da ostanu u izolaciji, Dialogue: 0,0:15:54.87,0:15:56.84,Default,,0000,0000,0000,,mogu da očuvaju tu misteriju Dialogue: 0,0:15:56.84,0:15:58.37,Default,,0000,0000,0000,,i to znanje Dialogue: 0,0:15:58.37,0:16:00.01,Default,,0000,0000,0000,,ako tako odluče. Dialogue: 0,0:16:00.01,0:16:02.13,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da živimo u svetu Dialogue: 0,0:16:02.13,0:16:04.50,Default,,0000,0000,0000,,gde šamani žive u ovim šumama Dialogue: 0,0:16:04.50,0:16:07.44,Default,,0000,0000,0000,,i leče sebe i nas Dialogue: 0,0:16:07.44,0:16:10.18,Default,,0000,0000,0000,,tim mističnim biljkama Dialogue: 0,0:16:10.18,0:16:12.24,Default,,0000,0000,0000,,i svetim žabama. Dialogue: 0,0:16:12.24,0:16:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Još jednom hvala. Dialogue: 0,0:16:14.08,0:16:18.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)