[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.37,0:00:09.23,Default,,0000,0000,0000,,E ultima luptă, o să-l prind de data asta! Dialogue: 0,0:00:09.23,0:00:12.40,Default,,0000,0000,0000,,Încarc laserul, bum! Dialogue: 0,0:00:12.40,0:00:14.49,Default,,0000,0000,0000,,Să bată tobele! Dialogue: 0,0:00:14.49,0:00:17.78,Default,,0000,0000,0000,,L-am prins, o captură pe cinste. Dialogue: 0,0:00:21.15,0:00:25.38,Default,,0000,0000,0000,,Hei, n-am văzut că erați aici. Dialogue: 0,0:00:25.38,0:00:28.06,Default,,0000,0000,0000,,De când eram mic, bunica mi-a spus mereu Dialogue: 0,0:00:28.06,0:00:30.56,Default,,0000,0000,0000,,să nu stau prea aproape\Nde televizor sau calculator, Dialogue: 0,0:00:30.56,0:00:32.32,Default,,0000,0000,0000,,ca să nu mi se strice ochii, Dialogue: 0,0:00:32.32,0:00:33.90,Default,,0000,0000,0000,,așa cum „ești ceea ce mănânci Dialogue: 0,0:00:33.90,0:00:36.29,Default,,0000,0000,0000,,și ești ceea ce joci pe calculator,” Dialogue: 0,0:00:36.29,0:00:38.36,Default,,0000,0000,0000,,și cred că cea mai ciudată dintre toate - Dialogue: 0,0:00:38.36,0:00:41.12,Default,,0000,0000,0000,,„Dragule, cum caut ceva pe google?” Dialogue: 0,0:00:41.12,0:00:44.35,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, motivul pentru care\Nm-am hotărât să vorbesc astăzi Dialogue: 0,0:00:44.35,0:00:47.29,Default,,0000,0000,0000,,a fost pentru că am tot auzit\Nacest negativism în mass-media Dialogue: 0,0:00:47.29,0:00:48.95,Default,,0000,0000,0000,,despre jocurile video. Dialogue: 0,0:00:48.95,0:00:51.32,Default,,0000,0000,0000,,Cineva a ucis pe altcineva,\Na făcut ceva agresiv, Dialogue: 0,0:00:51.32,0:00:53.23,Default,,0000,0000,0000,,pentru că a jucat un joc video. Dialogue: 0,0:00:53.23,0:00:56.14,Default,,0000,0000,0000,,Chiar nu voiam ca acest\Nnegativism să fie adevărat, Dialogue: 0,0:00:56.14,0:00:59.38,Default,,0000,0000,0000,,așa că am hotărât să cercetez un pic. Dialogue: 0,0:00:59.38,0:01:02.61,Default,,0000,0000,0000,,Unul dintre primele studii găsite\Na fost scurt, dar pozitiv, Dialogue: 0,0:01:02.61,0:01:06.82,Default,,0000,0000,0000,,și arăta că Portal 2, care este\Nun joc de puzzle extrem de popular, Dialogue: 0,0:01:06.82,0:01:10.30,Default,,0000,0000,0000,,crește orientarea în spațiu,\Nrezolvarea problemelor și perseverența Dialogue: 0,0:01:10.30,0:01:13.24,Default,,0000,0000,0000,,mai mult decât Lumosity, Dialogue: 0,0:01:13.24,0:01:15.62,Default,,0000,0000,0000,,un joc de antrenament al creierului. Dialogue: 0,0:01:15.62,0:01:19.52,Default,,0000,0000,0000,,77 de studenți au dat un test\Nși apoi au jucat opt ore Dialogue: 0,0:01:19.52,0:01:21.85,Default,,0000,0000,0000,,de Portal 2 sau Lumosity. Dialogue: 0,0:01:21.85,0:01:25.87,Default,,0000,0000,0000,,Apoi au dat din nou același test\Nși rezultatele au fost surprinzătoare. Dialogue: 0,0:01:25.87,0:01:28.11,Default,,0000,0000,0000,,La jucătorii de Portal 2\Nau crescut cu peste 80% Dialogue: 0,0:01:28.11,0:01:31.53,Default,,0000,0000,0000,,abilitățile spațiale, de rezolvare\Na problemelor și perseverența, Dialogue: 0,0:01:31.53,0:01:34.32,Default,,0000,0000,0000,,în comparație cu jucătorii de Lumosity. Dialogue: 0,0:01:34.32,0:01:37.77,Default,,0000,0000,0000,,Asta sună destul de bine,\Ndar devine și mai interesant. Dialogue: 0,0:01:37.77,0:01:42.31,Default,,0000,0000,0000,,Acest studiu este realizat\Nde Jeffrey Snodgrass, Dialogue: 0,0:01:42.31,0:01:44.81,Default,,0000,0000,0000,,care are cel mai bun nume de om de știință Dialogue: 0,0:01:44.81,0:01:48.45,Default,,0000,0000,0000,,și cunosc mulți oameni de știință;\Npe cei mai buni, Dialogue: 0,0:01:48.45,0:01:50.03,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:01:50.03,0:01:54.25,Default,,0000,0000,0000,,iar în acest studiu examinează diferite\Nexperiențe cu jocuri video, Dialogue: 0,0:01:54.25,0:01:55.99,Default,,0000,0000,0000,,ce efecte au în viața jucătorilor, Dialogue: 0,0:01:55.99,0:02:00.84,Default,,0000,0000,0000,,inclusiv nivelul de stres raportat,\Nsatisfacția de viață și fericirea. Dialogue: 0,0:02:00.84,0:02:03.38,Default,,0000,0000,0000,,În studiul său, Dr. Snodgrass și echipa sa Dialogue: 0,0:02:03.38,0:02:06.28,Default,,0000,0000,0000,,au analizat un joc foarte popular,\NWorld of Warcraft, Dialogue: 0,0:02:06.28,0:02:10.33,Default,,0000,0000,0000,,care are aproximativ 5,6 milioane\Nde jucători în întreaga lume. Dialogue: 0,0:02:10.33,0:02:12.76,Default,,0000,0000,0000,,În acest joc, jucătorii creează\Navataruri virtuale Dialogue: 0,0:02:12.76,0:02:16.48,Default,,0000,0000,0000,,și iau parte la diverse misiuni\Nîmpreună cu alți jucători. Dialogue: 0,0:02:16.48,0:02:20.25,Default,,0000,0000,0000,,Natura amplă și extrem de interactivă\Na acestui tip de joc Dialogue: 0,0:02:20.25,0:02:23.52,Default,,0000,0000,0000,,poate face ca jucătorii să simtă Dialogue: 0,0:02:23.52,0:02:26.29,Default,,0000,0000,0000,,că sunt despărțiți de lumea\Ndin afara jocului. Dialogue: 0,0:02:26.29,0:02:29.97,Default,,0000,0000,0000,,Aceste tipuri de jocuri video\Nsunt cunoscute ca MMORPGs, Dialogue: 0,0:02:29.97,0:02:33.24,Default,,0000,0000,0000,,sau jocuri online cu mulți\Nutilizatori și roluri. Dialogue: 0,0:02:33.24,0:02:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Snodgrass și echipa sa au observat Dialogue: 0,0:02:36.20,0:02:40.67,Default,,0000,0000,0000,,că dacă jucătorii erau foarte absorbiți\Nîn timpul jocului World of Warcraft, Dialogue: 0,0:02:40.67,0:02:42.80,Default,,0000,0000,0000,,pentru o perioadă scurtă până spre medie, Dialogue: 0,0:02:42.80,0:02:44.53,Default,,0000,0000,0000,,după ce terminau de jucat, Dialogue: 0,0:02:44.53,0:02:47.97,Default,,0000,0000,0000,,raportau niveluri ridicate\Nde reducerea stresului și detensionare. Dialogue: 0,0:02:47.97,0:02:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Totodată, Dr. Snodgrass și echipa sa Dialogue: 0,0:02:50.08,0:02:53.48,Default,,0000,0000,0000,,au observat că dacă cineva\Njuca World of Warcraft, Dialogue: 0,0:02:53.48,0:02:54.90,Default,,0000,0000,0000,,devenea foarte absorbit, Dialogue: 0,0:02:54.90,0:02:57.62,Default,,0000,0000,0000,,iar dacă juca pentru o perioadă\Nmai lungă de timp, Dialogue: 0,0:02:57.62,0:03:02.10,Default,,0000,0000,0000,,au raportat de fapt mai puțină\Nreducere a stresului și chiar o creștere. Dialogue: 0,0:03:02.10,0:03:06.64,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Snodgrass și echipa sa au observat\Nacest fenomen întâmplându-se atât de des, Dialogue: 0,0:03:06.64,0:03:09.10,Default,,0000,0000,0000,,încât l-au etichetat drept\No experiență captivantă. Dialogue: 0,0:03:09.10,0:03:12.40,Default,,0000,0000,0000,,Iar când un jucător este absorbit\Nde un joc precum World of Warcraft Dialogue: 0,0:03:12.40,0:03:14.10,Default,,0000,0000,0000,,sau, de altfel, orice alt joc, Dialogue: 0,0:03:14.10,0:03:18.11,Default,,0000,0000,0000,,au senzația că sunt\Natât de legați de personajul lor, Dialogue: 0,0:03:18.11,0:03:21.31,Default,,0000,0000,0000,,încât uită ce se întâmplă\Nîn lumea din afară Dialogue: 0,0:03:21.31,0:03:26.42,Default,,0000,0000,0000,,și prezintă reduceri pozitive\Nsau negative ale nivelului de stres, Dialogue: 0,0:03:26.42,0:03:28.82,Default,,0000,0000,0000,,în funcție de cât timp au jucat. Dialogue: 0,0:03:28.82,0:03:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Să recapitulăm puțin. Dialogue: 0,0:03:31.16,0:03:33.60,Default,,0000,0000,0000,,Unele jocuri video pot spori\Nanumite abilități, Dialogue: 0,0:03:33.60,0:03:37.04,Default,,0000,0000,0000,,cum ar fi orientarea în spațiu,\Nrezolvarea problemelor și perseverența, Dialogue: 0,0:03:37.04,0:03:40.77,Default,,0000,0000,0000,,iar altele pot induce o stare de transă\Ncare atenuează stresul și tensiunea Dialogue: 0,0:03:40.77,0:03:42.58,Default,,0000,0000,0000,,în doze mici până la medii. Dialogue: 0,0:03:42.58,0:03:46.36,Default,,0000,0000,0000,,Totuși, unele dintre efectele negative\Ninduse sau nu de jocurile video Dialogue: 0,0:03:46.36,0:03:49.65,Default,,0000,0000,0000,,mi-au lăsat un gust amar\Ncând mi-am făcut cercetarea. Dialogue: 0,0:03:49.65,0:03:53.64,Default,,0000,0000,0000,,Acest studiu prezintă\N172 de elevi de liceu Dialogue: 0,0:03:53.64,0:03:55.54,Default,,0000,0000,0000,,care joacă câte un joc video violent, Dialogue: 0,0:03:55.54,0:03:58.07,Default,,0000,0000,0000,,cum ar fi GTA, Grand Theft Auto, Dialogue: 0,0:03:58.07,0:03:59.50,Default,,0000,0000,0000,,sau un joc video non-violent, Dialogue: 0,0:03:59.50,0:04:01.68,Default,,0000,0000,0000,,cum ar fi minigolf 3D sau pinball. Dialogue: 0,0:04:01.68,0:04:03.64,Default,,0000,0000,0000,,După ce joacă timp de 35 de minute, Dialogue: 0,0:04:03.64,0:04:07.03,Default,,0000,0000,0000,,li se spune că pot mânca\Nbomboane M&Ms în timp ce joacă. Dialogue: 0,0:04:07.03,0:04:10.78,Default,,0000,0000,0000,,Dar sunt avertizați că o cantitate\Nprea mare poate dăuna sănătății. Dialogue: 0,0:04:10.78,0:04:14.56,Default,,0000,0000,0000,,Nivelul lor de auto-control a fost măsurat\Nîn funcție de cât au putut să reziste Dialogue: 0,0:04:14.56,0:04:16.71,Default,,0000,0000,0000,,până să ia un pumn plin de bomboane Dialogue: 0,0:04:16.71,0:04:18.10,Default,,0000,0000,0000,,și să-l bage pe gât Dialogue: 0,0:04:18.10,0:04:22.03,Default,,0000,0000,0000,,sau să se abțină și să mănânce\Ndoar două, trei odată. Dialogue: 0,0:04:22.03,0:04:24.26,Default,,0000,0000,0000,,M-a uimit numai gândul la așa ceva Dialogue: 0,0:04:24.26,0:04:28.44,Default,,0000,0000,0000,,și cred sincer că s-ar putea\Nface filme după acei oameni. Dialogue: 0,0:04:28.44,0:04:32.35,Default,,0000,0000,0000,,După ce terminau de jucat,\Naveau de răspuns la câteva întrebări. Dialogue: 0,0:04:32.35,0:04:36.22,Default,,0000,0000,0000,,Pe o scară de la 1 la 7,\Ncomplet de acord și total dezacord, Dialogue: 0,0:04:36.22,0:04:38.42,Default,,0000,0000,0000,,participanții au răspuns\Nla întrebări precum: Dialogue: 0,0:04:38.42,0:04:43.07,Default,,0000,0000,0000,,„E în regulă să insulți un coleg de clasă,\Ndeoarece să îl lovești e mult mai rău.” Dialogue: 0,0:04:43.07,0:04:44.88,Default,,0000,0000,0000,,Aceste tipuri de întrebări sunt menite Dialogue: 0,0:04:44.88,0:04:47.58,Default,,0000,0000,0000,,să măsoare ceva numit dezangajare morală, Dialogue: 0,0:04:47.58,0:04:49.45,Default,,0000,0000,0000,,sau, în termeni de nespecialist, Dialogue: 0,0:04:49.45,0:04:53.47,Default,,0000,0000,0000,,să-i faci pe oameni să se raporteze\Nla comportamentul în termeni relativi. Dialogue: 0,0:04:53.47,0:04:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Acest experiment s-a încheiat cu un test\Nconceput pentru a măsura agresivitatea. Dialogue: 0,0:04:57.23,0:05:00.63,Default,,0000,0000,0000,,Jucătorii au participat\Nla o sarcină competitivă, Dialogue: 0,0:05:00.63,0:05:02.92,Default,,0000,0000,0000,,așa de multe cuvinte pompoase\Nîn acest studiu, Dialogue: 0,0:05:02.92,0:05:05.07,Default,,0000,0000,0000,,sau un joc mic, Dialogue: 0,0:05:05.07,0:05:07.98,Default,,0000,0000,0000,,în care câștigătorul fiecărei runde\Nputea să distrugă învinsul Dialogue: 0,0:05:07.98,0:05:10.47,Default,,0000,0000,0000,,cu un sunet puternic și foarte neplăcut. Dialogue: 0,0:05:10.47,0:05:13.49,Default,,0000,0000,0000,,Nivelul de agresiune a fost măsurat\Nde cât timp și cât de tare Dialogue: 0,0:05:13.49,0:05:15.42,Default,,0000,0000,0000,,au folosit câștigătorii acest sunet. Dialogue: 0,0:05:15.42,0:05:17.91,Default,,0000,0000,0000,,Probabil că v-ați așteptat\Nla aceste rezultate, Dialogue: 0,0:05:17.91,0:05:20.26,Default,,0000,0000,0000,,însă au fost extrem de clare\Nla nivel general. Dialogue: 0,0:05:20.26,0:05:23.31,Default,,0000,0000,0000,,Cei care au jucat jocuri violente\Nde tip GTA, Grand Theft Auto, Dialogue: 0,0:05:23.31,0:05:25.45,Default,,0000,0000,0000,,au raportat un nivel\Nmai ridicat de agresiune, Dialogue: 0,0:05:25.45,0:05:26.47,Default,,0000,0000,0000,,dezangajare morală Dialogue: 0,0:05:26.47,0:05:27.66,Default,,0000,0000,0000,,și mai puțin auto-control Dialogue: 0,0:05:27.66,0:05:30.14,Default,,0000,0000,0000,,decât cei care au jucat\Njocuri non-violente, Dialogue: 0,0:05:30.14,0:05:31.63,Default,,0000,0000,0000,,ca minigolf 3D sau pinball, Dialogue: 0,0:05:31.63,0:05:35.21,Default,,0000,0000,0000,,care, vă spun încă o dată,\Nau mâncat mult mai puține M&Ms, Dialogue: 0,0:05:35.21,0:05:36.78,Default,,0000,0000,0000,,adică mai puțin de un kilogram. Dialogue: 0,0:05:36.78,0:05:38.20,Default,,0000,0000,0000,,Cum e posibil așa ceva? Dialogue: 0,0:05:38.20,0:05:39.64,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:05:39.87,0:05:42.100,Default,,0000,0000,0000,,Acest studiu dovedește că,\Natunci când mass-media Dialogue: 0,0:05:42.100,0:05:46.19,Default,,0000,0000,0000,,afirmă că jocurile video duc la violență,\Ncum se întâmplă adesea, Dialogue: 0,0:05:46.19,0:05:49.82,Default,,0000,0000,0000,,afirmațiile în sine\Nduc de fapt la violență. Dialogue: 0,0:05:49.82,0:05:51.32,Default,,0000,0000,0000,,Vă explic imediat. Dialogue: 0,0:05:51.32,0:05:54.23,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Mario Vance a efectuat\Nun studiu timp de 7 ani, Dialogue: 0,0:05:54.23,0:05:57.70,Default,,0000,0000,0000,,care a măsurat nivelurile de agresiune\Nla peste 1.000 de voluntari Dialogue: 0,0:05:57.70,0:05:59.81,Default,,0000,0000,0000,,din comunitățile de jocuri\Ndin întreaga lume. Dialogue: 0,0:05:59.81,0:06:03.84,Default,,0000,0000,0000,,Rezultatele arată că creșterea\Nagresiunii și a tendințelor violente Dialogue: 0,0:06:03.84,0:06:06.99,Default,,0000,0000,0000,,au apărut atunci când participanții\Nau văzut o știre sau un articol Dialogue: 0,0:06:06.99,0:06:09.58,Default,,0000,0000,0000,,care susținea, \Nde obicei fără nicio dovadă, Dialogue: 0,0:06:09.58,0:06:13.71,Default,,0000,0000,0000,,că jocurile video te fac să devii\Nun criminal agresiv iremediabil. Dialogue: 0,0:06:13.71,0:06:17.49,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Mario Vance afirmase\Nînainte că mass-media Dialogue: 0,0:06:17.49,0:06:20.55,Default,,0000,0000,0000,,nu a agreat niciodată jocurile video,\Ndar e o prostie acum, Dialogue: 0,0:06:20.55,0:06:23.40,Default,,0000,0000,0000,,când ori de câte ori\Ncineva face un lucru violent Dialogue: 0,0:06:23.40,0:06:25.95,Default,,0000,0000,0000,,și se află că a jucat în trecut\Njocuri video, Dialogue: 0,0:06:25.95,0:06:28.09,Default,,0000,0000,0000,,chiar dacă juca Legends of Zelda\Ncând era mic, Dialogue: 0,0:06:28.09,0:06:31.38,Default,,0000,0000,0000,,e un criminal și n-ar trebui să-l atingi Dialogue: 0,0:06:31.38,0:06:32.80,Default,,0000,0000,0000,,sau să te apropii de el. Dialogue: 0,0:06:33.24,0:06:35.23,Default,,0000,0000,0000,,Deci, din aceste studii diferite, Dialogue: 0,0:06:35.23,0:06:37.31,Default,,0000,0000,0000,,am încercat să trag o concluzie clară: Dialogue: 0,0:06:37.31,0:06:40.40,Default,,0000,0000,0000,,jocurile video sunt bune,\Nsau jocurile video sunt rele. Dialogue: 0,0:06:40.40,0:06:41.62,Default,,0000,0000,0000,,Și apoi mi-am dat seama. Dialogue: 0,0:06:41.62,0:06:45.28,Default,,0000,0000,0000,,Problema este că oamenii\Ncaută un răspuns clar, da sau nu, Dialogue: 0,0:06:45.28,0:06:47.19,Default,,0000,0000,0000,,când nu există așa ceva. Dialogue: 0,0:06:47.19,0:06:49.95,Default,,0000,0000,0000,,Jocurile video nu-i fac pe oameni\Nsă fie mai violenți Dialogue: 0,0:06:49.95,0:06:51.28,Default,,0000,0000,0000,,și să facă lucruri violente, Dialogue: 0,0:06:51.28,0:06:54.74,Default,,0000,0000,0000,,dar nici nu te fac mai inteligent. Dialogue: 0,0:06:54.82,0:06:58.03,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:06:58.54,0:07:00.96,Default,,0000,0000,0000,,Pe de altă parte, azi când avem Dialogue: 0,0:07:00.96,0:07:03.07,Default,,0000,0000,0000,,dispozitive atât de minunate, Dialogue: 0,0:07:03.07,0:07:04.43,Default,,0000,0000,0000,,precum Oculus Rift, Dialogue: 0,0:07:04.43,0:07:06.10,Default,,0000,0000,0000,,niște căști de realitate virtuală Dialogue: 0,0:07:06.10,0:07:08.79,Default,,0000,0000,0000,,care plasează un ecran\Ndirect în fața ochilor tăi Dialogue: 0,0:07:08.79,0:07:11.69,Default,,0000,0000,0000,,și îți permit să fii în interior\Nși să controlezi personajul, Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:15.34,Default,,0000,0000,0000,,trebuie să ne întrebăm ce efecte\Nvor avea puzzle-urile și jocurile violente Dialogue: 0,0:07:15.34,0:07:17.55,Default,,0000,0000,0000,,precum Portal 2 sau Grand Theft Auto. Dialogue: 0,0:07:17.55,0:07:20.19,Default,,0000,0000,0000,,Când omorâm oameni\Nintrând atât de adânc în joc, Dialogue: 0,0:07:20.19,0:07:22.63,Default,,0000,0000,0000,,dar facem și puzzle-uri to la fel, Dialogue: 0,0:07:22.63,0:07:25.97,Default,,0000,0000,0000,,trebuie să ne întrebăm\Ndacă oamenii se vor desensibiliza Dialogue: 0,0:07:25.97,0:07:27.88,Default,,0000,0000,0000,,și mai mult la acest tip de violență, Dialogue: 0,0:07:27.88,0:07:32.13,Default,,0000,0000,0000,,sau dacă vom deveni\Noameni mult mai inteligenți. Dialogue: 0,0:07:32.13,0:07:33.61,Default,,0000,0000,0000,,Lăsând la o parte speculațiile, Dialogue: 0,0:07:33.61,0:07:35.99,Default,,0000,0000,0000,,jocurile video sunt o invenție minunată.\N Dialogue: 0,0:07:35.99,0:07:38.67,Default,,0000,0000,0000,,Ele ne pot transporta\Nîntr-o lume mai dinamică, Dialogue: 0,0:07:38.67,0:07:41.58,Default,,0000,0000,0000,,ne permit să facem lucruri\Ncare altfel ar fi imposibile Dialogue: 0,0:07:41.58,0:07:44.63,Default,,0000,0000,0000,,și stârnesc, fără îndoială,\Ncele mai mari emoții Dialogue: 0,0:07:44.63,0:07:46.38,Default,,0000,0000,0000,,pe măsură ce devenim oameni Dialogue: 0,0:07:46.38,0:07:48.88,Default,,0000,0000,0000,,care pot lega prietenii,\Nsunt trădați, ucid, Dialogue: 0,0:07:48.88,0:07:50.98,Default,,0000,0000,0000,,rezolva puzzle-uri,\Ndescoperă vestigii antice Dialogue: 0,0:07:50.98,0:07:53.28,Default,,0000,0000,0000,,și scapă din explozii uriașe, Dialogue: 0,0:07:53.28,0:07:57.15,Default,,0000,0000,0000,,purtând superbii ochelari de soare,\Nîntr-un cadru rulat cu încetinitorul. Dialogue: 0,0:07:57.15,0:07:58.96,Default,,0000,0000,0000,,Dar când joci jocuri video, Dialogue: 0,0:07:58.96,0:08:02.06,Default,,0000,0000,0000,,e bine să-ți amintești\Ntrei lucruri foarte importante. Dialogue: 0,0:08:02.06,0:08:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Primul, distrează-te! Dialogue: 0,0:08:03.52,0:08:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Doi, joacă cu moderație. Dialogue: 0,0:08:05.70,0:08:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Și trei, învinge-l pe dușman! Dialogue: 0,0:08:08.30,0:08:09.87,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc!