WEBVTT 00:00:00.827 --> 00:00:02.858 Tôi chủ yếu viết về kiến trúc, 00:00:02.858 --> 00:00:05.383 về những tòa nhà, và việc viết về kiến trúc 00:00:05.383 --> 00:00:08.124 dựa trên một vài giả định. 00:00:08.124 --> 00:00:10.582 Kiến trúc sư thiết kế tòa nhà, và nó thành một nơi 00:00:10.582 --> 00:00:13.062 hay kiến trúc sư thiết kế toà nhà, và nó thành 00:00:13.062 --> 00:00:16.336 thành phố, bất chấp sự pha trộn phức tạp của các thế lực 00:00:16.336 --> 00:00:17.271 chính trị, văn hóa và kinh tế hình thành 00:00:17.349 --> 00:00:21.026 những nơi này, vào cuối ngày, bạn có thể đến 00:00:21.736 --> 00:00:24.392 và thăm nơi đó. Bạn có thể đi dạo quanh . 00:00:24.416 --> 00:00:25.126 Có thể ngửi hay cảm nhận về chúng. 00:00:31.350 --> 00:00:35.282 là việc tôi đi ra ngoài ngày càng ít đi, 00:00:43.330 --> 00:00:44.433 không chỉ ngồi trước màn hình cả ngày, 00:00:25.526 --> 00:00:25.776 Và trải nghiệm ý nghĩa của nơi đó. NOTE Paragraph 00:00:28.144 --> 00:00:29.581 Nhưng điều làm tôi bất ngờ trong nhiều năm qua 00:00:35.282 --> 00:00:40.450 và tôi ngồi trước màn hình máy tính ngày càng nhiều hơn. 00:00:40.450 --> 00:00:40.700 Đặc biệt từ năm 2007, khi tôi có một chiếc Iphone, 00:00:44.707 --> 00:00:45.265 mà tôi còn thức đến cuối ngày 00:00:47.701 --> 00:00:49.975 và nhìn vào cái màn hình bé tí tôi mang trong túi. 00:00:50.104 --> 00:00:51.850 Điều làm tôi giật mình chính là không lâu thì 00:00:52.520 --> 00:00:55.900 mối liên hệ giữa tôi và thế giới thực đã thay đổi. 00:00:55.900 --> 00:00:57.675 Trong thời gian ngắn rất này, cho dù 00:00:57.675 --> 00:01:01.131 bạn gọi điện suốt 15 năm qua hay trực tuyến trên mạng, 00:01:01.131 --> 00:01:04.090 4 hoặc 5 năm liên tục truy cập mạng, 00:01:04.090 --> 00:01:07.264 sự tương tác giữa chúng ta với thế giới xung quanh đã thay đổi 00:01:07.264 --> 00:01:09.063 mối bận tâm luôn bị phân tán. 00:01:09.063 --> 00:01:11.627 Chúng ta vừa nhìn vào màn hình, 00:01:11.627 --> 00:01:13.459 vừa nhìn ra thế giới xung quanh. NOTE Paragraph 00:01:13.459 --> 00:01:15.986 Và điều khiến tôi giật mình hơn cả, điều khiến tôi 00:01:15.986 --> 00:01:18.988 nhầm lẫn chính là thế giới bên trong màn hình 00:01:18.988 --> 00:01:22.777 dường như chẳng có thực tại vật lý của chính nó. 00:01:22.777 --> 00:01:25.545 Nếu bạn từng tìm hình ảnh trên Internet, 00:01:25.545 --> 00:01:28.663 thì đây là những gì bạn tìm thấy, một bức ảnh nổi tiếng của Opte 00:01:28.663 --> 00:01:31.793 trên Internet, giống như dải Ngân Hà, một không gian vô hạn 00:01:31.793 --> 00:01:33.889 nơi mà ta dường như không có trên đó. 00:01:33.889 --> 00:01:36.313 Chúng ta dường như không bao giờ có thể nắm toàn bộ. 00:01:36.313 --> 00:01:39.930 Nó luôn gợi tôi nhớ về bức ảnh Trái Đất chụp bởi tàu Apollo, 00:01:39.930 --> 00:01:42.660 ảnh về viên cẩm thạch màu xanh, nó cũng đều ngụ ý, 00:01:42.660 --> 00:01:45.357 theo tôi nghĩ, chúng ta không thể hiểu hết toàn bộ. 00:01:45.357 --> 00:01:49.042 Chúng ta luôn chỉ là những chấm li ti trên bề mặt bao la ấy. NOTE Paragraph 00:01:49.042 --> 00:01:52.407 Nếu có một thế giới và màn hình như thế này, và nếu có 00:01:52.407 --> 00:01:55.264 một thế giới vật chất quanh tôi, tôi có lẽ chẳng thể 00:01:55.264 --> 00:01:58.245 gom chúng lại một chỗ. NOTE Paragraph 00:01:58.245 --> 00:02:01.452 Và điều này đã xảy ra. 00:02:01.452 --> 00:02:04.050 Tình cờ một ngày, mạng Internet của tôi bị hỏng 00:02:04.050 --> 00:02:06.784 và một anh thợ đến sửa nó, anh ta bắt đầu với 00:02:06.784 --> 00:02:08.911 mớ dây cáp bụi bẩn sau chiếc ghế bành, 00:02:08.911 --> 00:02:12.121 mang ra trước nhà của tôi, vào tầng hầm và trở lại sân 00:02:12.121 --> 00:02:14.997 dây cáp đầy bụi ở sau đi-văng, 00:02:14.997 --> 00:02:17.551 Và sau đó anh ta thấy con sóc chạy dọc theo dây, 00:02:17.551 --> 00:02:20.342 anh ấy nói: "Đây là vấn đề của anh đấy. 00:02:20.342 --> 00:02:24.763 Một chú sóc đang nhai dây mạng" (Cười) 00:02:24.763 --> 00:02:27.890 Và nó có vẻ kinh ngạc. Internet là 00:02:27.890 --> 00:02:31.264 một ý tưởng siêu việt. Là một chuỗi các giao thức thay đổi 00:02:31.264 --> 00:02:34.719 mọi thứ từ mua sắm đến hẹn hò đến các cuộc cách mạng. 00:02:34.719 --> 00:02:37.348 Nó rõ ràng không phải là một thứ 00:02:37.348 --> 00:02:40.659 mà con sóc có thể gặm được (Cười) 00:02:40.659 --> 00:02:42.537 Thế nhưng điều đó có vẻ đúng. 00:02:42.537 --> 00:02:45.739 Một chú sóc đúng là đã gặm dây mạng của tôi. (Cười) 00:02:45.739 --> 00:02:47.926 Và tôi tưởng tượng những thứ sẽ xảy ra 00:02:47.926 --> 00:02:50.296 nếu bạn giật sợi dây ra khỏi tường và bắt đầu 00:02:50.296 --> 00:02:52.275 theo dấu. Nó đi nơi nào? 00:02:52.275 --> 00:02:55.015 Mạng thật sự là nơi bạn có thể tham quan? NOTE Paragraph 00:02:55.015 --> 00:02:57.011 Tôi có thể đi đến đó? Tôi sẽ gặp ai? 00:02:57.011 --> 00:02:58.748 Bạn biết, thật sự có chuyện xảy ra? 00:03:00.378 --> 00:03:02.475 Đáp án, thu thập được, là không. 00:03:02.955 --> 00:03:06.034 Đây là Internet, cái hộp màu đen với đèn đỏ ở trên này, 00:03:06.844 --> 00:03:09.176 như được mô tả trong phim "The IT Crowd" 00:03:10.481 --> 00:03:13.406 Bình thường nó đặt trên đỉnh tháp Big Ben, 00:03:13.406 --> 00:03:15.688 vì đó là nơi bạn lĩnh hội tốt nhất, 00:03:16.478 --> 00:03:18.952 nhưng họ đã thương lượng đồng nghiệp có thể mượn 00:03:18.952 --> 00:03:21.818 vào một buổi chiều để dùng trong buổi thuyết trình công sở. 00:03:22.458 --> 00:03:24.618 Người lớn tuổi dùng Internet bằng lòng bỏ nó, 00:03:24.618 --> 00:03:27.318 trong thời gian ngắn, và cô gái nhìn và nói NOTE Paragraph 00:03:27.318 --> 00:03:31.045 "Đây là Internet sao? Toàn bộ hả? Nó nặng không?" 00:03:31.725 --> 00:03:34.631 Họ nói: "Dĩ nhiên không, nó nhẹ như không ấy." 00:03:35.391 --> 00:03:37.736 Và tôi thấy ngượng. Tôi đang tìm kiếm thứ đó 00:03:37.736 --> 00:03:39.942 mà chỉ những người ngốc mới tìm. 00:03:39.942 --> 00:03:42.620 Internet là đốm vô dạng ấy, hoặc nó là NOTE Paragraph 00:03:42.620 --> 00:03:45.012 một hộp đen ngu ngốc với cái đèn đỏ nhấp nháy phía trên 00:03:45.012 --> 00:03:47.078 Không phải thế giới thực ngoài kia. 00:03:47.368 --> 00:03:50.653 Nhưng thực ra, nó có tồn tại. Có một thế giới Internet thực ngoài kia, 00:03:50.653 --> 00:03:52.128 và tôi mất 2 năm tham quan, 00:03:52.128 --> 00:03:55.578 những nơi có Internet. Tôi đã vào những trung tâm dữ liệu khổng lồ 00:03:55.578 --> 00:03:58.427 dùng nhiều năng lượng như các thành phố họ đến, 00:03:58.427 --> 00:04:01.085 tôi đã thăm những nơi như thế, số 60 phố Hudson ở New York 00:04:01.765 --> 00:04:03.065 một trong các tòa nhà trên thế giới, 00:04:03.065 --> 00:04:05.019 một trong hàng tá tòa, 00:04:05.019 --> 00:04:08.706 nơi có nhiều kết nối Internet 00:04:08.706 --> 00:04:10.471 hơn bất cứ đâu. 00:04:10.471 --> 00:04:13.253 Và sự kết nối đó rõ ràng là một tiến trình vật lí. 00:04:13.253 --> 00:04:15.517 Nó là cầu dẫn của một mạng lưới, Facebook 00:04:15.517 --> 00:04:18.244 hoặc Google, hoặc B.T, hoặc Comcast hoặc Time Warner, dù có là gì, 00:04:18.244 --> 00:04:20.667 thường kết nối với một dây cáp vàng buộc lên 00:04:20.667 --> 00:04:23.233 trần nhà và xuống cầu dẫn một mạng lưới khác, 00:04:23.593 --> 00:04:27.541 đó là lý tính, nó mật thiết đến kinh ngạc. 00:04:27.541 --> 00:04:30.396 Một tòa nhà như 60 Hudson, cũng như nhiều tòa nhà khác, 00:04:30.896 --> 00:04:32.985 mạng lưới kết nối nội bộ cao gấp 10 lần 00:04:32.985 --> 00:04:35.283 so với các tòa nhà kế tiếp. 00:04:35.283 --> 00:04:37.631 Có một bản danh sách ngắn về những nơi này. 00:04:37.821 --> 00:04:40.074 Tòa nhà 60 Hudson rất thú vị vì nó là nhà 00:04:40.074 --> 00:04:42.671 khoảng nửa các mạng lưới rất quan trọng, NOTE Paragraph 00:04:42.671 --> 00:04:45.121 là những mạng lưới phục vụ đường cáp biển 00:04:45.121 --> 00:04:46.971 dưới lòng đại dương, 00:04:47.281 --> 00:04:49.736 kết nối Châu Âu, Châu Mỹ và tất cả chúng ta. 00:04:49.846 --> 00:04:52.732 Và những dây cáp đó là cái tôi muốn tập trung. 00:04:53.546 --> 00:04:57.388 Nếu Internet là một hiện tượng toàn cầu, nếu ta sống 00:04:57.388 --> 00:05:00.151 trong một ngôi làng chung, đó là bởi nhiều dây cáp ở dưới 00:05:00.151 --> 00:05:01.601 đại dương, dây cáp như thế này. 00:05:01.801 --> 00:05:04.542 Và trong khuôn khổ này, chúng nhỏ đến không ngờ tới. 00:05:04.542 --> 00:05:07.151 Bạn có thể cầm trong tay, chúng như vòi tưới nước. 00:05:07.151 --> 00:05:11.714 Nhưng ở khuôn khổ khác, chúng có thể mở rộng đến kinh ngạc, 00:05:11.714 --> 00:05:13.834 mở rộng như bạn có thể tưởng tượng. 00:05:13.834 --> 00:05:15.709 Chúng trải rộng khắp đại dương. Chúng dài tới 3 hoặc 5 00:05:15.709 --> 00:05:18.092 hoặc 8 ngàn dặm, và 00:05:18.092 --> 00:05:20.809 nếu khoa học vật liệu và công nghệ tính toán 00:05:20.809 --> 00:05:24.413 phức tạp đến không ngờ, thì tiến trình vật lý trở nên 00:05:24.413 --> 00:05:27.993 cực kỳ đơn giản. Ánh sáng đi vào một đầu đại dương 00:05:28.653 --> 00:05:31.970 và đi ra ở đầu khác, nó thường đến 00:05:31.970 --> 00:05:33.666 từ một tòa nhà gọi là trạm đỗ 00:05:33.666 --> 00:05:37.044 thường được giấu kín ở những vùng nhỏ cận bờ biển 00:05:37.044 --> 00:05:40.228 và đặt nhiều bộ khuếch đại ở đáy đại dương 00:05:40.228 --> 00:05:42.626 giống như một loại cá ngừ vây xanh, và cứ 50 dặm 00:05:42.626 --> 00:05:46.053 chúng khuếch đại tín hiệu, và bởi vì tốc độ truyền tải 00:05:46.053 --> 00:05:49.482 là cực lớn, đơn vị cơ bản là 10 gigabit trên giây 00:05:49.482 --> 00:05:52.350 tính theo bước sóng ánh sáng, có thể gấp hàng ngàn lần 00:05:52.350 --> 00:05:54.952 tốc độ kết nối,hoặc chịu được 10000 luồng video, 00:05:54.952 --> 00:05:58.442 không những vậy, bạn sẽ không chỉ đặt một bước sóng ánh sáng NOTE Paragraph 00:05:58.442 --> 00:06:01.571 thông qua sợi quang, bạn sẽ đặt được 00:06:01.571 --> 00:06:03.939 50, 60 hoặc 70 bước sóng, ánh sáng màu khác nhau 00:06:03.939 --> 00:06:06.723 qua một sợi quang, và bạn có thể có 00:06:06.723 --> 00:06:10.233 8 sợi quang trong một dây cáp, 4 đường truyền trong mỗi hướng. 00:06:10.233 --> 00:06:11.984 Và chúng rất nhỏ bé, chỉ dày bằng một sợi tóc. 00:06:13.414 --> 00:06:15.260 Rồi kết nối với lục địa ở nơi nào đó. 00:06:15.260 --> 00:06:17.237 Chúng kết nối tại một cổng ra vào như thế này. Thật ra, 00:06:17.237 --> 00:06:19.671 đây là nơi dây cáp dài 5000 dặm được nối vào. 00:06:20.471 --> 00:06:23.856 Đây là ở Halifax, nơi có dây cáp trải dài từ Halifax đến Ireland. 00:06:24.976 --> 00:06:27.727 Và quang cảnh đang thay đổi. 3 năm trước, 00:06:27.727 --> 00:06:29.717 khi tôi nghĩ về nó, có một dây cáp 00:06:29.717 --> 00:06:32.823 ở dưới bờ tây của châu Phi, được miêu tả 00:06:32.823 --> 00:06:35.533 bởi Steve Song là một đường mảnh màu đen trong bản đồ. 00:06:36.593 --> 00:06:40.350 6 dây cáp và nhiều dây đang lắp đặt, 3 dây ở dưới mỗi bờ biển. 00:06:40.350 --> 00:06:42.955 Bởi vì khi một quốc gia kết nối bằng một sợi cáp, 00:06:42.955 --> 00:06:45.478 họ nhận ra như vậy là không đủ. Nếu dự định xây 00:06:45.478 --> 00:06:48.058 một nền công nghiệp về nó, họ cần hiểu mối quan hệ giữa chúng NOTE Paragraph 00:06:48.058 --> 00:06:50.826 không mỏng manh nhưng bền vững, vì nếu một dây cáp đứt, 00:06:50.826 --> 00:06:52.808 bạn phải đưa tàu ra biển, 00:06:52.808 --> 00:06:55.806 ném mỏ neo qua một bên, kéo nó lên, tìm đầu kia, 00:06:55.806 --> 00:06:58.788 sau đó hợp nhất hai đầu lại với nhau và đặt nó xuống. 00:06:58.788 --> 00:07:01.395 Đó rõ ràng là một tiến trình vật lý mạnh mẽ. 00:07:03.605 --> 00:07:07.591 Và đây là bạn của tôi, Simon Cooper, dạo gần đây 00:07:07.591 --> 00:07:10.018 làm việc cho Tata Communications, cánh truyền thông của Tata 00:07:10.018 --> 00:07:12.983 một tập đoàn công nghiệp lớn ở Ấn Độ. 00:07:14.643 --> 00:07:16.968 Tôi chưa bao giờ gặp anh ấy. Chúng tôi chỉ giao tiếp 00:07:16.968 --> 00:07:19.028 bằng hệ thống giao tiếp này, luôn khiến tôi 00:07:19.028 --> 00:07:22.258 nghĩ anh ấy là người bên trong Internet. (Cười) 00:07:23.838 --> 00:07:26.513 Anh ấy là người Anh. Công nghiệp dây cáp dưới biển 00:07:26.513 --> 00:07:30.653 bị thống trị bởi người Anh, và họ dường như đều 42 tuổi. 00:07:30.653 --> 00:07:33.947 (Cười) Vì họ đều bắt đầu cùng lúc 00:07:33.947 --> 00:07:35.644 với sự bùng nổ khoảng 20 năm trước. 00:07:36.784 --> 00:07:39.067 Tata khởi đầu là công ty truyền thông liên lạc 00:07:39.067 --> 00:07:42.008 khi họ mua 2 dây cáp, một xuyên Đại Tây Dương 00:07:42.008 --> 00:07:45.463 và một xuyên Thái Bình Dương, và tiến tới lắp đặt thêm linh kiện 00:07:45.463 --> 00:07:48.567 lên trên chúng, cho đến khi họ đã xây dựng một vành đai quanh thế giới, 00:07:48.567 --> 00:07:51.057 nghĩa là họ sẽ gửi số bit đó đến phía Đông hay Tây. 00:07:51.057 --> 00:07:53.011 Đó đúng là chùm sáng vòng quanh thế giới, 00:07:53.011 --> 00:07:55.032 và nếu một dây cáp ở Thái Bình Dương đứt, vành đai sẽ gửi chúng 00:07:55.032 --> 00:07:58.061 theo hướng khác. Và sau khi làm việc đó, NOTE Paragraph 00:07:58.591 --> 00:08:02.254 họ bắt đầu tìm nơi để nối dây tiếp theo. 00:08:02.254 --> 00:08:04.796 Họ tìm những nơi chưa được nối dây, nghĩa là 00:08:04.796 --> 00:08:07.426 phía Bắc và Nam, chủ yếu là dây cáp cho châu Phi. 00:08:07.426 --> 00:08:11.130 Điều làm tôi ngạc nhiên là hình dung về địa lý khó tin của Simon. 00:08:11.130 --> 00:08:14.380 Anh ấy nghĩ về thế giới với tính mở rộng kinh ngạc này. 00:08:14.380 --> 00:08:17.286 Và tôi đặc biệt thích thú vì tôi muốn xem 00:08:17.286 --> 00:08:20.483 một trong những dây cáp được xây. Lúc đó, 00:08:20.483 --> 00:08:22.618 trực tuyến ta trải qua khoảnh khắc của sự kết nối 00:08:22.618 --> 00:08:25.719 những sự gần kề, một tweet hay bài đăng trên Facebook 00:08:25.719 --> 00:08:29.820 hay một email, có một hệ quả vật lý ở đó. 00:08:29.820 --> 00:08:32.139 Dường như đã xuất hiện một khoảnh khắc khi lục địa 00:08:32.139 --> 00:08:34.442 đã được kết nối, và tôi muốn thấy điều đó. 00:08:34.442 --> 00:08:36.556 Và Simon đang nghiên cứu một dây cáp mới, 00:08:36.556 --> 00:08:39.117 WACS, hệ thống dây cáp Tây Phi, kéo dài 00:08:39.117 --> 00:08:40.978 từ Lisbon xuống bờ tây của châu Phi, 00:08:40.978 --> 00:08:43.344 tới Bờ Biển Ngà, Ghana, Nigeria, Cameroon. 00:08:43.744 --> 00:08:46.624 Và anh ấy nói nó sẽ sớm hoàn thành, phụ thuộc vào 00:08:46.624 --> 00:08:48.307 thời tiết, và anh ấy cho tôi biết khi nào, 00:08:48.667 --> 00:08:51.590 và sau 4 ngày báo trước, anh ấy bảo 00:08:51.590 --> 00:08:54.793 hãy đến bờ biển phía nam Lisbon này, và sau 9h 00:08:54.793 --> 00:08:57.383 anh chàng này sẽ bước ra khỏi mặt biển. (Cười) 00:08:57.913 --> 00:09:02.200 Và anh ấy sẽ mang theo sợi dây nylon xanh, một sợi dây nhẹ, 00:09:02.200 --> 00:09:05.548 gọi là dây truyền tin, và đó là đường dẫn đầu tiên 00:09:05.548 --> 00:09:07.480 giữa biển và đất liền, đường dẫn này sau đó sẽ được 00:09:07.480 --> 00:09:09.763 áp dụng vào con đường dài ánh sáng dài 9000 dặm này. 00:09:11.863 --> 00:09:14.172 Sau đó xe ủi đất bắt đầu kéo dây cáp về từ 00:09:14.172 --> 00:09:17.661 thuyền chuyên đặt dây cáp, và nó được thả nổi 00:09:17.661 --> 00:09:19.566 trên chiếc phao khi trở về đúng nơi. 00:09:20.486 --> 00:09:22.779 Bạn thấy kỹ sư người Anh đang quan sát. 00:09:22.779 --> 00:09:25.902 Và khi nó trở về đúng vị trí, anh ta quay trở lại 00:09:25.902 --> 00:09:28.961 mặt nước, cầm một con dao lớn, cắt từng cái phao, 00:09:28.961 --> 00:09:31.431 và cái phao bất ngờ xuất hiện trên không trung, và dây cáp NOTE Paragraph 00:09:31.431 --> 00:09:33.613 rơi xuống đáy biển, và anh ấy làm vậy 00:09:33.613 --> 00:09:35.447 kéo dài tới chiếc tàu và khi anh ấy đến nơi, 00:09:35.447 --> 00:09:38.294 họ đưa anh ấy nước trái cây và bánh, 00:09:38.294 --> 00:09:40.492 sau đó anh ấy lại nhảy xuống, bơi vào bờ 00:09:40.492 --> 00:09:43.308 và hút xì gà. (Cười) 00:09:47.808 --> 00:09:49.870 Và khi dây cáp đã ở trên bờ, 00:09:50.550 --> 00:09:53.198 họ chuẩn bị để nối nó với phía bên kia, 00:09:53.198 --> 00:09:56.095 cho cáp được đưa xuống từ trạm đỗ. 00:09:56.625 --> 00:09:59.616 Và đầu tiên họ nhận một cái cưa sắt, sau đó họ bắt đầu 00:09:59.616 --> 00:10:02.267 cạo đi phần nhựa bên trong, với một - 00:10:02.267 --> 00:10:04.510 công việc như các đầu bếp, cuối cùng họ làm việc 00:10:04.510 --> 00:10:07.237 như thợ kim hoàn để có những sợi mỏng như tóc 00:10:07.237 --> 00:10:08.915 lót lên dây cáp đã đưa xuống, 00:10:08.915 --> 00:10:11.612 và hợp chúng lại với cái máy đục lỗ này. 00:10:11.842 --> 00:10:14.747 Khi bạn thấy những người này dùng những cái cưa sắt, 00:10:15.027 --> 00:10:17.574 bạn sẽ không nghĩ rằng Internet là một đám mây nữa. 00:10:17.574 --> 00:10:20.503 Đó bắt đầu thực sự là thứ có tính vật lý. 00:10:21.743 --> 00:10:24.378 Và điều càng làm bất ngờ tôi là 00:10:24.378 --> 00:10:26.651 dựa trên nhiều công nghệ phức tạp nhất, 00:10:26.651 --> 00:10:29.691 càng có nhiều điều không tưởng, tiến trình vật lý 00:10:29.691 --> 00:10:33.570 bản thân nó đã có được một thời gian dài, giống như văn hóa vậy. NOTE Paragraph 00:10:33.570 --> 00:10:35.806 Bạn thấy những lao động địa phương. Những kỹ sư Anh 00:10:35.806 --> 00:10:38.637 đưa ra những chỉ dẫn cơ bản. Và quan trọng hơn, 00:10:38.637 --> 00:10:42.008 các nơi đều giống nhau. Những dây cáp này vẫn kết nối 00:10:42.008 --> 00:10:44.450 các thành phố cảng cổ điển, như Lisbon, Mombasa, NOTE Paragraph 00:10:44.450 --> 00:10:46.651 Mumbai, Singapore, New York. 00:10:48.751 --> 00:10:51.581 Và khi quá trình trên bờ mất 3, 4 ngày, 00:10:52.541 --> 00:10:56.503 khi nó hoàn thành, họ che miệng cống 00:10:56.503 --> 00:10:59.437 ở trên, và cho cát vào đó, 00:10:59.437 --> 00:11:01.470 và chúng ta quên mất nó. 00:11:01.790 --> 00:11:04.132 Có vẻ chúng ta nói quá nhiều về đám mây, 00:11:04.132 --> 00:11:06.839 nhưng mỗi khi chúng ta đưa gì đó lên mây, 00:11:06.839 --> 00:11:09.109 chúng ta từ bỏ một số trách nhiệm về nó. 00:11:09.109 --> 00:11:11.862 Ta ít được kết nối với nó. Ta khiến người khác lo lắng. 00:11:12.472 --> 00:11:13.634 Và điều đó dường như không đúng lắm. 00:11:13.634 --> 00:11:15.973 Có một câu nói nổi tiếng của Neal Stephenson 00:11:15.973 --> 00:11:19.060 chúng ta nên biết gì đó về điện tín. 00:11:20.660 --> 00:11:22.450 Và, chúng ta nên biết, tôi nghĩ, chúng ta nên biết NOTE Paragraph 00:11:22.450 --> 00:11:25.420 nguồn gốc của Internet, và chúng ta cần biết 00:11:25.420 --> 00:11:29.750 cái gì là theo luật tự nhiên, kết nối tất cả chúng ta. 00:11:29.750 --> 00:11:32.290 Cảm ơn. (Vỗ tay) 00:11:32.290 --> 00:11:33.840 (Vỗ tay) 00:11:33.840 --> 00:11:35.730 Cảm ơn. (Vỗ tay)