1 00:00:00,827 --> 00:00:02,858 Tôi chủ yếu viết về kiến trúc, 2 00:00:02,858 --> 00:00:05,383 về những tòa nhà, và việc viết về kiến trúc 3 00:00:05,383 --> 00:00:08,124 dựa trên một vài giả định. 4 00:00:08,124 --> 00:00:10,582 Kiến trúc sư thiết kế tòa nhà, và nó thành một nơi 5 00:00:10,582 --> 00:00:13,062 hay kiến trúc sư thiết kế toà nhà, và nó thành 6 00:00:13,062 --> 00:00:16,336 thành phố, bất chấp sự pha trộn phức tạp của các thế lực 7 00:00:16,336 --> 00:00:17,271 chính trị, văn hóa và kinh tế hình thành 8 00:00:17,349 --> 00:00:21,026 những nơi này, vào cuối ngày, bạn có thể đến 9 00:00:21,736 --> 00:00:24,392 và thăm nơi đó. Bạn có thể đi dạo quanh . 10 00:00:24,416 --> 00:00:25,126 Có thể ngửi hay cảm nhận về chúng. 11 00:00:31,350 --> 00:00:35,282 là việc tôi đi ra ngoài ngày càng ít đi, 12 00:00:43,330 --> 00:00:44,433 không chỉ ngồi trước màn hình cả ngày, 13 00:00:25,526 --> 00:00:25,776 Và trải nghiệm ý nghĩa của nơi đó. 14 00:00:28,144 --> 00:00:29,581 Nhưng điều làm tôi bất ngờ trong nhiều năm qua 15 00:00:35,282 --> 00:00:40,450 và tôi ngồi trước màn hình máy tính ngày càng nhiều hơn. 16 00:00:40,450 --> 00:00:40,700 Đặc biệt từ năm 2007, khi tôi có một chiếc Iphone, 17 00:00:44,707 --> 00:00:45,265 mà tôi còn thức đến cuối ngày 18 00:00:47,701 --> 00:00:49,975 và nhìn vào cái màn hình bé tí tôi mang trong túi. 19 00:00:50,104 --> 00:00:51,850 Điều làm tôi giật mình chính là không lâu thì 20 00:00:52,520 --> 00:00:55,900 mối liên hệ giữa tôi và thế giới thực đã thay đổi. 21 00:00:55,900 --> 00:00:57,675 Trong thời gian ngắn rất này, cho dù 22 00:00:57,675 --> 00:01:01,131 bạn gọi điện suốt 15 năm qua hay trực tuyến trên mạng, 23 00:01:01,131 --> 00:01:04,090 4 hoặc 5 năm liên tục truy cập mạng, 24 00:01:04,090 --> 00:01:07,264 sự tương tác giữa chúng ta với thế giới xung quanh đã thay đổi 25 00:01:07,264 --> 00:01:09,063 mối bận tâm luôn bị phân tán. 26 00:01:09,063 --> 00:01:11,627 Chúng ta vừa nhìn vào màn hình, 27 00:01:11,627 --> 00:01:13,459 vừa nhìn ra thế giới xung quanh. 28 00:01:13,459 --> 00:01:15,986 Và điều khiến tôi giật mình hơn cả, điều khiến tôi 29 00:01:15,986 --> 00:01:18,988 nhầm lẫn chính là thế giới bên trong màn hình 30 00:01:18,988 --> 00:01:22,777 dường như chẳng có thực tại vật lý của chính nó. 31 00:01:22,777 --> 00:01:25,545 Nếu bạn từng tìm hình ảnh trên Internet, 32 00:01:25,545 --> 00:01:28,663 thì đây là những gì bạn tìm thấy, một bức ảnh nổi tiếng của Opte 33 00:01:28,663 --> 00:01:31,793 trên Internet, giống như dải Ngân Hà, một không gian vô hạn 34 00:01:31,793 --> 00:01:33,889 nơi mà ta dường như không có trên đó. 35 00:01:33,889 --> 00:01:36,313 Chúng ta dường như không bao giờ có thể nắm toàn bộ. 36 00:01:36,313 --> 00:01:39,930 Nó luôn gợi tôi nhớ về bức ảnh Trái Đất chụp bởi tàu Apollo, 37 00:01:39,930 --> 00:01:42,660 ảnh về viên cẩm thạch màu xanh, nó cũng đều ngụ ý, 38 00:01:42,660 --> 00:01:45,357 theo tôi nghĩ, chúng ta không thể hiểu hết toàn bộ. 39 00:01:45,357 --> 00:01:49,042 Chúng ta luôn chỉ là những chấm li ti trên bề mặt bao la ấy. 40 00:01:49,042 --> 00:01:52,407 Nếu có một thế giới và màn hình như thế này, và nếu có 41 00:01:52,407 --> 00:01:55,264 một thế giới vật chất quanh tôi, tôi có lẽ chẳng thể 42 00:01:55,264 --> 00:01:58,245 gom chúng lại một chỗ. 43 00:01:58,245 --> 00:02:01,452 Và điều này đã xảy ra. 44 00:02:01,452 --> 00:02:04,050 Tình cờ một ngày, mạng Internet của tôi bị hỏng 45 00:02:04,050 --> 00:02:06,784 và một anh thợ đến sửa nó, anh ta bắt đầu với 46 00:02:06,784 --> 00:02:08,911 mớ dây cáp bụi bẩn sau chiếc ghế bành, 47 00:02:08,911 --> 00:02:12,121 mang ra trước nhà của tôi, vào tầng hầm và trở lại sân 48 00:02:12,121 --> 00:02:14,997 dây cáp đầy bụi ở sau đi-văng, 49 00:02:14,997 --> 00:02:17,551 Và sau đó anh ta thấy con sóc chạy dọc theo dây, 50 00:02:17,551 --> 00:02:20,342 anh ấy nói: "Đây là vấn đề của anh đấy. 51 00:02:20,342 --> 00:02:24,763 Một chú sóc đang nhai dây mạng" (Cười) 52 00:02:24,763 --> 00:02:27,890 Và nó có vẻ kinh ngạc. Internet là 53 00:02:27,890 --> 00:02:31,264 một ý tưởng siêu việt. Là một chuỗi các giao thức thay đổi 54 00:02:31,264 --> 00:02:34,719 mọi thứ từ mua sắm đến hẹn hò đến các cuộc cách mạng. 55 00:02:34,719 --> 00:02:37,348 Nó rõ ràng không phải là một thứ 56 00:02:37,348 --> 00:02:40,659 mà con sóc có thể gặm được (Cười) 57 00:02:40,659 --> 00:02:42,537 Thế nhưng điều đó có vẻ đúng. 58 00:02:42,537 --> 00:02:45,739 Một chú sóc đúng là đã gặm dây mạng của tôi. (Cười) 59 00:02:45,739 --> 00:02:47,926 Và tôi tưởng tượng những thứ sẽ xảy ra 60 00:02:47,926 --> 00:02:50,296 nếu bạn giật sợi dây ra khỏi tường và bắt đầu 61 00:02:50,296 --> 00:02:52,275 theo dấu. Nó đi nơi nào? 62 00:02:52,275 --> 00:02:55,015 Mạng thật sự là nơi bạn có thể tham quan? 63 00:02:55,015 --> 00:02:57,011 Tôi có thể đi đến đó? Tôi sẽ gặp ai? 64 00:02:57,011 --> 00:02:58,748 Bạn biết, thật sự có chuyện xảy ra? 65 00:03:00,378 --> 00:03:02,475 Đáp án, thu thập được, là không. 66 00:03:02,955 --> 00:03:06,034 Đây là Internet, cái hộp màu đen với đèn đỏ ở trên này, 67 00:03:06,844 --> 00:03:09,176 như được mô tả trong phim "The IT Crowd" 68 00:03:10,481 --> 00:03:13,406 Bình thường nó đặt trên đỉnh tháp Big Ben, 69 00:03:13,406 --> 00:03:15,688 vì đó là nơi bạn lĩnh hội tốt nhất, 70 00:03:16,478 --> 00:03:18,952 nhưng họ đã thương lượng đồng nghiệp có thể mượn 71 00:03:18,952 --> 00:03:21,818 vào một buổi chiều để dùng trong buổi thuyết trình công sở. 72 00:03:22,458 --> 00:03:24,618 Người lớn tuổi dùng Internet bằng lòng bỏ nó, 73 00:03:24,618 --> 00:03:27,318 trong thời gian ngắn, và cô gái nhìn và nói 74 00:03:27,318 --> 00:03:31,045 "Đây là Internet sao? Toàn bộ hả? Nó nặng không?" 75 00:03:31,725 --> 00:03:34,631 Họ nói: "Dĩ nhiên không, nó nhẹ như không ấy." 76 00:03:35,391 --> 00:03:37,736 Và tôi thấy ngượng. Tôi đang tìm kiếm thứ đó 77 00:03:37,736 --> 00:03:39,942 mà chỉ những người ngốc mới tìm. 78 00:03:39,942 --> 00:03:42,620 Internet là đốm vô dạng ấy, hoặc nó là 79 00:03:42,620 --> 00:03:45,012 một hộp đen ngu ngốc với cái đèn đỏ nhấp nháy phía trên 80 00:03:45,012 --> 00:03:47,078 Không phải thế giới thực ngoài kia. 81 00:03:47,368 --> 00:03:50,653 Nhưng thực ra, nó có tồn tại. Có một thế giới Internet thực ngoài kia, 82 00:03:50,653 --> 00:03:52,128 và tôi mất 2 năm tham quan, 83 00:03:52,128 --> 00:03:55,578 những nơi có Internet. Tôi đã vào những trung tâm dữ liệu khổng lồ 84 00:03:55,578 --> 00:03:58,427 dùng nhiều năng lượng như các thành phố họ đến, 85 00:03:58,427 --> 00:04:01,085 tôi đã thăm những nơi như thế, số 60 phố Hudson ở New York 86 00:04:01,765 --> 00:04:03,065 một trong các tòa nhà trên thế giới, 87 00:04:03,065 --> 00:04:05,019 một trong hàng tá tòa, 88 00:04:05,019 --> 00:04:08,706 nơi có nhiều kết nối Internet 89 00:04:08,706 --> 00:04:10,471 hơn bất cứ đâu. 90 00:04:10,471 --> 00:04:13,253 Và sự kết nối đó rõ ràng là một tiến trình vật lí. 91 00:04:13,253 --> 00:04:15,517 Nó là cầu dẫn của một mạng lưới, Facebook 92 00:04:15,517 --> 00:04:18,244 hoặc Google, hoặc B.T, hoặc Comcast hoặc Time Warner, dù có là gì, 93 00:04:18,244 --> 00:04:20,667 thường kết nối với một dây cáp vàng buộc lên 94 00:04:20,667 --> 00:04:23,233 trần nhà và xuống cầu dẫn một mạng lưới khác, 95 00:04:23,593 --> 00:04:27,541 đó là lý tính, nó mật thiết đến kinh ngạc. 96 00:04:27,541 --> 00:04:30,396 Một tòa nhà như 60 Hudson, cũng như nhiều tòa nhà khác, 97 00:04:30,896 --> 00:04:32,985 mạng lưới kết nối nội bộ cao gấp 10 lần 98 00:04:32,985 --> 00:04:35,283 so với các tòa nhà kế tiếp. 99 00:04:35,283 --> 00:04:37,631 Có một bản danh sách ngắn về những nơi này. 100 00:04:37,821 --> 00:04:40,074 Tòa nhà 60 Hudson rất thú vị vì nó là nhà 101 00:04:40,074 --> 00:04:42,671 khoảng nửa các mạng lưới rất quan trọng, 102 00:04:42,671 --> 00:04:45,121 là những mạng lưới phục vụ đường cáp biển 103 00:04:45,121 --> 00:04:46,971 dưới lòng đại dương, 104 00:04:47,281 --> 00:04:49,736 kết nối Châu Âu, Châu Mỹ và tất cả chúng ta. 105 00:04:49,846 --> 00:04:52,732 Và những dây cáp đó là cái tôi muốn tập trung. 106 00:04:53,546 --> 00:04:57,388 Nếu Internet là một hiện tượng toàn cầu, nếu ta sống 107 00:04:57,388 --> 00:05:00,151 trong một ngôi làng chung, đó là bởi nhiều dây cáp ở dưới 108 00:05:00,151 --> 00:05:01,601 đại dương, dây cáp như thế này. 109 00:05:01,801 --> 00:05:04,542 Và trong khuôn khổ này, chúng nhỏ đến không ngờ tới. 110 00:05:04,542 --> 00:05:07,151 Bạn có thể cầm trong tay, chúng như vòi tưới nước. 111 00:05:07,151 --> 00:05:11,714 Nhưng ở khuôn khổ khác, chúng có thể mở rộng đến kinh ngạc, 112 00:05:11,714 --> 00:05:13,834 mở rộng như bạn có thể tưởng tượng. 113 00:05:13,834 --> 00:05:15,709 Chúng trải rộng khắp đại dương. Chúng dài tới 3 hoặc 5 114 00:05:15,709 --> 00:05:18,092 hoặc 8 ngàn dặm, và 115 00:05:18,092 --> 00:05:20,809 nếu khoa học vật liệu và công nghệ tính toán 116 00:05:20,809 --> 00:05:24,413 phức tạp đến không ngờ, thì tiến trình vật lý trở nên 117 00:05:24,413 --> 00:05:27,993 cực kỳ đơn giản. Ánh sáng đi vào một đầu đại dương 118 00:05:28,653 --> 00:05:31,970 và đi ra ở đầu khác, nó thường đến 119 00:05:31,970 --> 00:05:33,666 từ một tòa nhà gọi là trạm đỗ 120 00:05:33,666 --> 00:05:37,044 thường được giấu kín ở những vùng nhỏ cận bờ biển 121 00:05:37,044 --> 00:05:40,228 và đặt nhiều bộ khuếch đại ở đáy đại dương 122 00:05:40,228 --> 00:05:42,626 giống như một loại cá ngừ vây xanh, và cứ 50 dặm 123 00:05:42,626 --> 00:05:46,053 chúng khuếch đại tín hiệu, và bởi vì tốc độ truyền tải 124 00:05:46,053 --> 00:05:49,482 là cực lớn, đơn vị cơ bản là 10 gigabit trên giây 125 00:05:49,482 --> 00:05:52,350 tính theo bước sóng ánh sáng, có thể gấp hàng ngàn lần 126 00:05:52,350 --> 00:05:54,952 tốc độ kết nối,hoặc chịu được 10000 luồng video, 127 00:05:54,952 --> 00:05:58,442 không những vậy, bạn sẽ không chỉ đặt một bước sóng ánh sáng 128 00:05:58,442 --> 00:06:01,571 thông qua sợi quang, bạn sẽ đặt được 129 00:06:01,571 --> 00:06:03,939 50, 60 hoặc 70 bước sóng, ánh sáng màu khác nhau 130 00:06:03,939 --> 00:06:06,723 qua một sợi quang, và bạn có thể có 131 00:06:06,723 --> 00:06:10,233 8 sợi quang trong một dây cáp, 4 đường truyền trong mỗi hướng. 132 00:06:10,233 --> 00:06:11,984 Và chúng rất nhỏ bé, chỉ dày bằng một sợi tóc. 133 00:06:13,414 --> 00:06:15,260 Rồi kết nối với lục địa ở nơi nào đó. 134 00:06:15,260 --> 00:06:17,237 Chúng kết nối tại một cổng ra vào như thế này. Thật ra, 135 00:06:17,237 --> 00:06:19,671 đây là nơi dây cáp dài 5000 dặm được nối vào. 136 00:06:20,471 --> 00:06:23,856 Đây là ở Halifax, nơi có dây cáp trải dài từ Halifax đến Ireland. 137 00:06:24,976 --> 00:06:27,727 Và quang cảnh đang thay đổi. 3 năm trước, 138 00:06:27,727 --> 00:06:29,717 khi tôi nghĩ về nó, có một dây cáp 139 00:06:29,717 --> 00:06:32,823 ở dưới bờ tây của châu Phi, được miêu tả 140 00:06:32,823 --> 00:06:35,533 bởi Steve Song là một đường mảnh màu đen trong bản đồ. 141 00:06:36,593 --> 00:06:40,350 6 dây cáp và nhiều dây đang lắp đặt, 3 dây ở dưới mỗi bờ biển. 142 00:06:40,350 --> 00:06:42,955 Bởi vì khi một quốc gia kết nối bằng một sợi cáp, 143 00:06:42,955 --> 00:06:45,478 họ nhận ra như vậy là không đủ. Nếu dự định xây 144 00:06:45,478 --> 00:06:48,058 một nền công nghiệp về nó, họ cần hiểu mối quan hệ giữa chúng 145 00:06:48,058 --> 00:06:50,826 không mỏng manh nhưng bền vững, vì nếu một dây cáp đứt, 146 00:06:50,826 --> 00:06:52,808 bạn phải đưa tàu ra biển, 147 00:06:52,808 --> 00:06:55,806 ném mỏ neo qua một bên, kéo nó lên, tìm đầu kia, 148 00:06:55,806 --> 00:06:58,788 sau đó hợp nhất hai đầu lại với nhau và đặt nó xuống. 149 00:06:58,788 --> 00:07:01,395 Đó rõ ràng là một tiến trình vật lý mạnh mẽ. 150 00:07:03,605 --> 00:07:07,591 Và đây là bạn của tôi, Simon Cooper, dạo gần đây 151 00:07:07,591 --> 00:07:10,018 làm việc cho Tata Communications, cánh truyền thông của Tata 152 00:07:10,018 --> 00:07:12,983 một tập đoàn công nghiệp lớn ở Ấn Độ. 153 00:07:14,643 --> 00:07:16,968 Tôi chưa bao giờ gặp anh ấy. Chúng tôi chỉ giao tiếp 154 00:07:16,968 --> 00:07:19,028 bằng hệ thống giao tiếp này, luôn khiến tôi 155 00:07:19,028 --> 00:07:22,258 nghĩ anh ấy là người bên trong Internet. (Cười) 156 00:07:23,838 --> 00:07:26,513 Anh ấy là người Anh. Công nghiệp dây cáp dưới biển 157 00:07:26,513 --> 00:07:30,653 bị thống trị bởi người Anh, và họ dường như đều 42 tuổi. 158 00:07:30,653 --> 00:07:33,947 (Cười) Vì họ đều bắt đầu cùng lúc 159 00:07:33,947 --> 00:07:35,644 với sự bùng nổ khoảng 20 năm trước. 160 00:07:36,784 --> 00:07:39,067 Tata khởi đầu là công ty truyền thông liên lạc 161 00:07:39,067 --> 00:07:42,008 khi họ mua 2 dây cáp, một xuyên Đại Tây Dương 162 00:07:42,008 --> 00:07:45,463 và một xuyên Thái Bình Dương, và tiến tới lắp đặt thêm linh kiện 163 00:07:45,463 --> 00:07:48,567 lên trên chúng, cho đến khi họ đã xây dựng một vành đai quanh thế giới, 164 00:07:48,567 --> 00:07:51,057 nghĩa là họ sẽ gửi số bit đó đến phía Đông hay Tây. 165 00:07:51,057 --> 00:07:53,011 Đó đúng là chùm sáng vòng quanh thế giới, 166 00:07:53,011 --> 00:07:55,032 và nếu một dây cáp ở Thái Bình Dương đứt, vành đai sẽ gửi chúng 167 00:07:55,032 --> 00:07:58,061 theo hướng khác. Và sau khi làm việc đó, 168 00:07:58,591 --> 00:08:02,254 họ bắt đầu tìm nơi để nối dây tiếp theo. 169 00:08:02,254 --> 00:08:04,796 Họ tìm những nơi chưa được nối dây, nghĩa là 170 00:08:04,796 --> 00:08:07,426 phía Bắc và Nam, chủ yếu là dây cáp cho châu Phi. 171 00:08:07,426 --> 00:08:11,130 Điều làm tôi ngạc nhiên là hình dung về địa lý khó tin của Simon. 172 00:08:11,130 --> 00:08:14,380 Anh ấy nghĩ về thế giới với tính mở rộng kinh ngạc này. 173 00:08:14,380 --> 00:08:17,286 Và tôi đặc biệt thích thú vì tôi muốn xem 174 00:08:17,286 --> 00:08:20,483 một trong những dây cáp được xây. Lúc đó, 175 00:08:20,483 --> 00:08:22,618 trực tuyến ta trải qua khoảnh khắc của sự kết nối 176 00:08:22,618 --> 00:08:25,719 những sự gần kề, một tweet hay bài đăng trên Facebook 177 00:08:25,719 --> 00:08:29,820 hay một email, có một hệ quả vật lý ở đó. 178 00:08:29,820 --> 00:08:32,139 Dường như đã xuất hiện một khoảnh khắc khi lục địa 179 00:08:32,139 --> 00:08:34,442 đã được kết nối, và tôi muốn thấy điều đó. 180 00:08:34,442 --> 00:08:36,556 Và Simon đang nghiên cứu một dây cáp mới, 181 00:08:36,556 --> 00:08:39,117 WACS, hệ thống dây cáp Tây Phi, kéo dài 182 00:08:39,117 --> 00:08:40,978 từ Lisbon xuống bờ tây của châu Phi, 183 00:08:40,978 --> 00:08:43,344 tới Bờ Biển Ngà, Ghana, Nigeria, Cameroon. 184 00:08:43,744 --> 00:08:46,624 Và anh ấy nói nó sẽ sớm hoàn thành, phụ thuộc vào 185 00:08:46,624 --> 00:08:48,307 thời tiết, và anh ấy cho tôi biết khi nào, 186 00:08:48,667 --> 00:08:51,590 và sau 4 ngày báo trước, anh ấy bảo 187 00:08:51,590 --> 00:08:54,793 hãy đến bờ biển phía nam Lisbon này, và sau 9h 188 00:08:54,793 --> 00:08:57,383 anh chàng này sẽ bước ra khỏi mặt biển. (Cười) 189 00:08:57,913 --> 00:09:02,200 Và anh ấy sẽ mang theo sợi dây nylon xanh, một sợi dây nhẹ, 190 00:09:02,200 --> 00:09:05,548 gọi là dây truyền tin, và đó là đường dẫn đầu tiên 191 00:09:05,548 --> 00:09:07,480 giữa biển và đất liền, đường dẫn này sau đó sẽ được 192 00:09:07,480 --> 00:09:09,763 áp dụng vào con đường dài ánh sáng dài 9000 dặm này. 193 00:09:11,863 --> 00:09:14,172 Sau đó xe ủi đất bắt đầu kéo dây cáp về từ 194 00:09:14,172 --> 00:09:17,661 thuyền chuyên đặt dây cáp, và nó được thả nổi 195 00:09:17,661 --> 00:09:19,566 trên chiếc phao khi trở về đúng nơi. 196 00:09:20,486 --> 00:09:22,779 Bạn thấy kỹ sư người Anh đang quan sát. 197 00:09:22,779 --> 00:09:25,902 Và khi nó trở về đúng vị trí, anh ta quay trở lại 198 00:09:25,902 --> 00:09:28,961 mặt nước, cầm một con dao lớn, cắt từng cái phao, 199 00:09:28,961 --> 00:09:31,431 và cái phao bất ngờ xuất hiện trên không trung, và dây cáp 200 00:09:31,431 --> 00:09:33,613 rơi xuống đáy biển, và anh ấy làm vậy 201 00:09:33,613 --> 00:09:35,447 kéo dài tới chiếc tàu và khi anh ấy đến nơi, 202 00:09:35,447 --> 00:09:38,294 họ đưa anh ấy nước trái cây và bánh, 203 00:09:38,294 --> 00:09:40,492 sau đó anh ấy lại nhảy xuống, bơi vào bờ 204 00:09:40,492 --> 00:09:43,308 và hút xì gà. (Cười) 205 00:09:47,808 --> 00:09:49,870 Và khi dây cáp đã ở trên bờ, 206 00:09:50,550 --> 00:09:53,198 họ chuẩn bị để nối nó với phía bên kia, 207 00:09:53,198 --> 00:09:56,095 cho cáp được đưa xuống từ trạm đỗ. 208 00:09:56,625 --> 00:09:59,616 Và đầu tiên họ nhận một cái cưa sắt, sau đó họ bắt đầu 209 00:09:59,616 --> 00:10:02,267 cạo đi phần nhựa bên trong, với một - 210 00:10:02,267 --> 00:10:04,510 công việc như các đầu bếp, cuối cùng họ làm việc 211 00:10:04,510 --> 00:10:07,237 như thợ kim hoàn để có những sợi mỏng như tóc 212 00:10:07,237 --> 00:10:08,915 lót lên dây cáp đã đưa xuống, 213 00:10:08,915 --> 00:10:11,612 và hợp chúng lại với cái máy đục lỗ này. 214 00:10:11,842 --> 00:10:14,747 Khi bạn thấy những người này dùng những cái cưa sắt, 215 00:10:15,027 --> 00:10:17,574 bạn sẽ không nghĩ rằng Internet là một đám mây nữa. 216 00:10:17,574 --> 00:10:20,503 Đó bắt đầu thực sự là thứ có tính vật lý. 217 00:10:21,743 --> 00:10:24,378 Và điều càng làm bất ngờ tôi là 218 00:10:24,378 --> 00:10:26,651 dựa trên nhiều công nghệ phức tạp nhất, 219 00:10:26,651 --> 00:10:29,691 càng có nhiều điều không tưởng, tiến trình vật lý 220 00:10:29,691 --> 00:10:33,570 bản thân nó đã có được một thời gian dài, giống như văn hóa vậy. 221 00:10:33,570 --> 00:10:35,806 Bạn thấy những lao động địa phương. Những kỹ sư Anh 222 00:10:35,806 --> 00:10:38,637 đưa ra những chỉ dẫn cơ bản. Và quan trọng hơn, 223 00:10:38,637 --> 00:10:42,008 các nơi đều giống nhau. Những dây cáp này vẫn kết nối 224 00:10:42,008 --> 00:10:44,450 các thành phố cảng cổ điển, như Lisbon, Mombasa, 225 00:10:44,450 --> 00:10:46,651 Mumbai, Singapore, New York. 226 00:10:48,751 --> 00:10:51,581 Và khi quá trình trên bờ mất 3, 4 ngày, 227 00:10:52,541 --> 00:10:56,503 khi nó hoàn thành, họ che miệng cống 228 00:10:56,503 --> 00:10:59,437 ở trên, và cho cát vào đó, 229 00:10:59,437 --> 00:11:01,470 và chúng ta quên mất nó. 230 00:11:01,790 --> 00:11:04,132 Có vẻ chúng ta nói quá nhiều về đám mây, 231 00:11:04,132 --> 00:11:06,839 nhưng mỗi khi chúng ta đưa gì đó lên mây, 232 00:11:06,839 --> 00:11:09,109 chúng ta từ bỏ một số trách nhiệm về nó. 233 00:11:09,109 --> 00:11:11,862 Ta ít được kết nối với nó. Ta khiến người khác lo lắng. 234 00:11:12,472 --> 00:11:13,634 Và điều đó dường như không đúng lắm. 235 00:11:13,634 --> 00:11:15,973 Có một câu nói nổi tiếng của Neal Stephenson 236 00:11:15,973 --> 00:11:19,060 chúng ta nên biết gì đó về điện tín. 237 00:11:20,660 --> 00:11:22,450 Và, chúng ta nên biết, tôi nghĩ, chúng ta nên biết 238 00:11:22,450 --> 00:11:25,420 nguồn gốc của Internet, và chúng ta cần biết 239 00:11:25,420 --> 00:11:29,750 cái gì là theo luật tự nhiên, kết nối tất cả chúng ta. 240 00:11:29,750 --> 00:11:32,290 Cảm ơn. (Vỗ tay) 241 00:11:32,290 --> 00:11:33,840 (Vỗ tay) 242 00:11:33,840 --> 00:11:35,730 Cảm ơn. (Vỗ tay)