1 00:00:00,827 --> 00:00:02,858 Nei miei scritti ho sempre trattato soprattutto di architettura, 2 00:00:02,858 --> 00:00:05,383 di edifici. La trattazione scritta di questi argomenti 3 00:00:05,383 --> 00:00:08,124 si basa su alcuni presupposti. 4 00:00:08,124 --> 00:00:10,582 Un architetto progetta un edificio che diventa un luogo, 5 00:00:10,582 --> 00:00:13,062 e molti architetti progettano molti edifici che diventano 6 00:00:13,062 --> 00:00:16,336 una città. A prescindere da questo complicato mix di forze, 7 00:00:16,336 --> 00:00:18,733 di politiche, cultura ed economia 8 00:00:18,733 --> 00:00:21,736 che danno forma questi luoghi, 9 00:00:21,736 --> 00:00:24,392 voi potete comunque andare a visitarli. Potete percorrerli. 10 00:00:24,392 --> 00:00:26,065 Potete sentirne l'odore. Potete sentirli. 11 00:00:26,065 --> 00:00:29,558 Potete sperimentare la sensazione di un luogo. 12 00:00:29,558 --> 00:00:31,907 Ma quello che mi ha colpito negli ultimi anni 13 00:00:31,907 --> 00:00:35,282 è che meno me ne andavo in giro per il mondo, 14 00:00:35,282 --> 00:00:38,511 più stavo seduto davanti al computer. 15 00:00:38,511 --> 00:00:42,831 E in particolare a partire dal 2007, da quando ho un iPhone, 16 00:00:42,831 --> 00:00:44,707 non solo restavo seduto davanti allo schermo tutto il giorno, 17 00:00:44,707 --> 00:00:46,804 ma mi alzavo alla fine della giornata 18 00:00:46,804 --> 00:00:50,104 e guardavo quel piccolo schermo che tenevo in tasca. 19 00:00:50,104 --> 00:00:52,963 Il fatto sorprendente era quanto rapidamente 20 00:00:52,963 --> 00:00:55,900 fosse cambiata la mia relazione con il mondo fisico. 21 00:00:55,900 --> 00:00:57,675 In quel breve periodo di tempo, che li chiamiate 22 00:00:57,675 --> 00:01:01,131 gli ultimi 15 anni in cui siamo online, 23 00:01:01,131 --> 00:01:04,090 oppure gli ultimi 4 o 5 anni in cui siamo continuamente online, 24 00:01:04,090 --> 00:01:07,264 la nostra relazione con ciò che ci circonda è cambiata, 25 00:01:07,264 --> 00:01:09,063 nel senso che la nostra attenzione è costantemente divisa. 26 00:01:09,063 --> 00:01:11,627 Ora guardiamo sia dentro gli schermi, 27 00:01:11,627 --> 00:01:13,459 che nel mondo che ci circonda. 28 00:01:13,459 --> 00:01:15,986 E quel che più mi ha colpito, 29 00:01:15,986 --> 00:01:18,988 e quello su cui mi sono fissato, è che il mondo dello schermo 30 00:01:18,988 --> 00:01:22,777 sembrava non avere nessuna presenza fisica propria. 31 00:01:22,777 --> 00:01:25,545 Cercando immagini di Internet, 32 00:01:25,545 --> 00:01:28,663 questo è tutto quello che si trova, questa famosa immagine di Opte 33 00:01:28,663 --> 00:01:31,793 di Internet come una via lattea, questa espansione infinita 34 00:01:31,793 --> 00:01:33,889 in cui sembra che noi non siamo da nessuna parte. 35 00:01:33,889 --> 00:01:36,313 Sembra che non lo afferriamo mai completamente. 36 00:01:36,313 --> 00:01:39,930 Mi ha sempre ricordato l'immagine della terra dall'Apollo, 37 00:01:39,930 --> 00:01:42,660 l'immagine della biglia blu, e nello stesso modo sembra suggerire 38 00:01:42,660 --> 00:01:45,357 che non possiamo veramente comprenderla interamente. 39 00:01:45,357 --> 00:01:49,042 Siamo sempre piccoli di fronte alla sua immensità. 40 00:01:49,042 --> 00:01:52,407 Se ci fosse questo mondo su questo schermo, 41 00:01:52,407 --> 00:01:55,264 e se ci fosse il mondo fisico intorno a me, 42 00:01:55,264 --> 00:01:58,245 non potrei averli entrambi nello stesso posto. 43 00:01:58,245 --> 00:02:01,452 E poi è successo questo. 44 00:02:01,452 --> 00:02:04,050 Un giorno, Internet mi si è guastato, come di tanto in tanto succede, 45 00:02:04,050 --> 00:02:06,784 e il tizio dell'assistenza che è venuto a ripararlo ha cominciato 46 00:02:06,784 --> 00:02:08,911 con quell'ammasso di cavi polverosi dietro il divano, 47 00:02:08,911 --> 00:02:12,121 lo ha seguito di fronte al mio palazzo, nel piano interrato e nel cortile, 48 00:02:12,121 --> 00:02:14,997 dove c'era quest grosso fascio di cavi contro il muro. 49 00:02:14,997 --> 00:02:17,551 Poi ha visto uno scoiattolo correre lungo il cavo, 50 00:02:17,551 --> 00:02:20,342 e mi ha detto: "Ecco il suo problema. 51 00:02:20,342 --> 00:02:24,763 Uno scoiattolo si sta rosicchiando la sua rete Internet." (Risate) 52 00:02:24,763 --> 00:02:27,890 E sembrava una cosa assurda. Internet 53 00:02:27,890 --> 00:02:31,264 è un'idea trascendente. È una serie di protocolli che hanno cambiato tutto, 54 00:02:31,264 --> 00:02:34,719 dallo shopping, agli appuntamenti, alle rivoluzioni. 55 00:02:34,719 --> 00:02:37,348 Senza dubbio non era qualcosa 56 00:02:37,348 --> 00:02:40,659 che uno scoiattolo poteva rosicchiare. (Risate) 57 00:02:40,659 --> 00:02:42,537 Ma in realtà era proprio così. 58 00:02:42,537 --> 00:02:45,739 Uno scoiattolo aveva rosicchiato la mia rete Internet. (Risate) 59 00:02:45,739 --> 00:02:47,926 E poi mi è venuta in mente l'immagine di cosa sarebbe successo 60 00:02:47,926 --> 00:02:50,106 se avessi strappato via il cavo dal muro per iniziare a seguirlo. 61 00:02:50,106 --> 00:02:51,710 Dove sarebbe andato? 62 00:02:51,710 --> 00:02:55,218 Internet è in realtà un luogo che si possa visitare? 63 00:02:55,218 --> 00:02:56,567 Posso andarci? Chi incontrerei? 64 00:02:56,567 --> 00:02:59,943 C'è veramente qualcosa là fuori? 65 00:02:59,943 --> 00:03:02,980 E la risposta, a detta di tutti, è no. 66 00:03:02,980 --> 00:03:05,760 Questo era Internet, questa scatola nera con la lucina rossa, 67 00:03:05,760 --> 00:03:09,190 rappresentata in questa sitcom "The IT Crowd". 68 00:03:09,190 --> 00:03:12,749 Di solito sta in cima al Big Ben, 69 00:03:12,749 --> 00:03:15,831 perché lì c'è la migliore ricezione, 70 00:03:15,831 --> 00:03:19,136 ma hanno negoziato perché il loro collega potesse prenderlo in prestito 71 00:03:19,136 --> 00:03:22,308 per il pomeriggio per usarlo in una presentazione in ufficio. 72 00:03:22,308 --> 00:03:24,682 Gli anziani di Internet erano disposti a condividerlo 73 00:03:24,682 --> 00:03:27,548 per un po', e lei lo guarda e dice: 74 00:03:27,548 --> 00:03:30,938 "Questo è Internet? Tutto Internet? È pesante? 75 00:03:30,938 --> 00:03:34,898 Loro rispondono: "Certo che no, Internet non pesa niente." 76 00:03:34,898 --> 00:03:37,215 Io ero imbarazzato. Cercavo questa cosa 77 00:03:37,215 --> 00:03:39,511 che solo gli stupidi sembravano cercare. 78 00:03:39,511 --> 00:03:42,346 Internet era quel blob amorfo o era una stupida 79 00:03:42,346 --> 00:03:44,592 scatola nera con una lucina rossa. 80 00:03:44,592 --> 00:03:46,920 Non era un mondo reale che sta là fuori. 81 00:03:46,920 --> 00:03:50,232 Ma, in realtà lo è. C'è un vero mondo di Internet là fuori, 82 00:03:50,232 --> 00:03:51,998 ed ecco quello che ho visitato negli ultimi due anni, 83 00:03:51,998 --> 00:03:55,543 questi luoghi di Internet. Sono stato in questi grandi data center 84 00:03:55,543 --> 00:03:58,188 che usano tanta energia quanta quella delle città in cui hanno sede, 85 00:03:58,188 --> 00:04:01,377 e ho visitato luoghi come questo, 60 Hudson Street a New York, 86 00:04:01,377 --> 00:04:03,085 uno degli edifici al mondo che fa parte 87 00:04:03,085 --> 00:04:05,983 di una lista molto breve, circa una dozzina di edifici, 88 00:04:05,983 --> 00:04:08,627 dove si collegano tra loro il maggior numero 89 00:04:08,627 --> 00:04:09,985 di reti Internet al mondo. 90 00:04:09,985 --> 00:04:12,602 E quella connessione è indubbiamente un processo fisico. 91 00:04:12,602 --> 00:04:15,087 Sono i router di una rete, un Facebook o un Google o un B.T. 92 00:04:15,087 --> 00:04:18,029 o un Comcast o una Time Warner, o altro, 93 00:04:18,029 --> 00:04:20,460 che si connettono di solito con un cavo a fibra ottica giallo 94 00:04:20,460 --> 00:04:23,154 in un soffitto e giù nel router di un'altra rete, 95 00:04:23,154 --> 00:04:27,531 ed è indubbiamente fisico, ed è sorprendentemente intimo. 96 00:04:27,531 --> 00:04:30,824 Un edificio come quello della Western Union, e un'altra dozzina, 97 00:04:30,824 --> 00:04:33,150 hanno 10 volte più reti che si connettono, 98 00:04:33,150 --> 00:04:34,998 rispetto al livello successivo di edifici. 99 00:04:34,998 --> 00:04:37,066 C'è una lista molto breve di posti come questo. 100 00:04:37,066 --> 00:04:39,974 E la Western Union in particolare è interessante 101 00:04:39,974 --> 00:04:42,563 perché è la sede di circa una mezza dozzina di reti importanti, 102 00:04:42,563 --> 00:04:44,861 le reti che servono i cavi sottomarini 103 00:04:44,861 --> 00:04:47,209 che viaggiano in fondo all'oceano 104 00:04:47,209 --> 00:04:49,462 che connettono l'Europa e l'America e connettono noi tutti. 105 00:04:49,462 --> 00:04:53,049 E sono quei cavi in particolare su cui voglio concentrarmi. 106 00:04:53,049 --> 00:04:56,909 Se Internet è un fenomeno globale, se viviamo 107 00:04:56,925 --> 00:04:59,365 in un villaggio globale, è perché ci sono cavi 108 00:04:59,365 --> 00:05:01,470 sottomarini, cavi come questo. 109 00:05:01,470 --> 00:05:04,356 E in questa dimensione, sono incredibilmente piccoli. 110 00:05:04,356 --> 00:05:07,298 Si possono tenere in mano. Sono come un tubo di irrigazione. 111 00:05:07,298 --> 00:05:11,361 Ma nell'altra dimensione sono incredibilmente ampi, 112 00:05:11,361 --> 00:05:13,001 quanto potete immaginare. 113 00:05:13,001 --> 00:05:15,556 Si stendono attraverso l'oceano. Sono lunghi 4.000, 6.000, 114 00:05:15,556 --> 00:05:18,167 12.000 chilometri, 115 00:05:18,167 --> 00:05:20,776 e se la scienza dei materiali e le tecnologie informatiche 116 00:05:20,776 --> 00:05:24,309 sono così complicate, il processo fisico di base 117 00:05:24,309 --> 00:05:28,089 è semplicissimo. La luce penetra in una zona dell'oceano 118 00:05:28,089 --> 00:05:31,374 esce dalla parte opposta, e di solito arriva 119 00:05:31,374 --> 00:05:34,007 da un edificio chiamato "landing station", 120 00:05:34,007 --> 00:05:36,954 spesso nascosto in una zona vicino al mare. 121 00:05:36,954 --> 00:05:39,688 E ci sono degli amplificatori sul fondale dell'oceano 122 00:05:39,688 --> 00:05:42,208 che assomigliano a un tonno pinna blu, 123 00:05:42,208 --> 00:05:45,865 e ogni 80 km amplificano il segnale. Poiché la velocità di trasmissione 124 00:05:45,865 --> 00:05:49,071 è incredibilmente elevata, l'unità di base sono 10 gigabit al secondo 125 00:05:49,071 --> 00:05:51,569 la lunghezza d'onda della luce, quasi 1000 volte 126 00:05:51,569 --> 00:05:54,753 la vostra connessione, e in grado di trasmettere uno streaming di 10 000 video. 127 00:05:54,753 --> 00:05:58,031 Ma non solo, non si mette solo una lunghezza d'onda della luce 128 00:05:58,031 --> 00:06:00,988 in una fibra, si mettono magari 129 00:06:00,988 --> 00:06:04,007 50 o 60 o 70 diverse lunghezze d'onda o colori di luce 130 00:06:04,007 --> 00:06:06,875 in una singola fibra, e magari avrete 131 00:06:06,875 --> 00:06:09,477 8 fibre in un cavo, 4 per ogni direzione. 132 00:06:09,477 --> 00:06:12,967 Sono sottili come un capello. 133 00:06:12,967 --> 00:06:14,796 E connettono i continenti, 134 00:06:14,796 --> 00:06:17,134 tramite un pozzetto come questo. 135 00:06:17,134 --> 00:06:20,223 Letteralmente, qui è dove si collegano cavi da 8000 km. 136 00:06:20,223 --> 00:06:24,713 Questo è a Halifax, un cavo che va da Halifax all'Irlanda. 137 00:06:24,713 --> 00:06:27,694 E il paesaggio sta cambando. Tre anni fa, 138 00:06:27,694 --> 00:06:29,590 quando ho cominciato a pensarci, c'era un cavo 139 00:06:29,590 --> 00:06:32,757 dalla costa occidentale dell'Africa, rappresentato 140 00:06:32,757 --> 00:06:35,631 da questa sottile linea nera in questa mappa di Steve Song. 141 00:06:35,631 --> 00:06:40,476 Ora ci sono 6 cavi e altri sono in arrivo, 3 su ogni costa. 142 00:06:40,476 --> 00:06:43,107 Perché una volta che un paese è collegato con un cavo, 143 00:06:43,107 --> 00:06:44,907 si rende conto che non è sufficiente. Se vuole 144 00:06:44,907 --> 00:06:47,723 costruirci intorno un'industria, deve sapere che la connessione 145 00:06:47,723 --> 00:06:50,433 non è inconsistente, ma permanente, perché se un cavo si rompe 146 00:06:50,433 --> 00:06:52,500 bisogna mandare una nave in mare, 147 00:06:52,500 --> 00:06:55,415 buttare un gancio in mare, tirarlo su, trovare l'altro capo, 148 00:06:55,415 --> 00:06:58,458 saldare i due pezzi e rimandarlo giù. 149 00:06:58,458 --> 00:07:02,998 È un processo fisicamente intenso. 150 00:07:02,998 --> 00:07:07,296 Questo è il mio amico Simon Cooper, che fino a poco tempo fa 151 00:07:07,296 --> 00:07:09,968 lavorava per Tata Communications, il ramo comunicazioni 152 00:07:09,968 --> 00:07:12,966 di Tata, il grande conglomerato industriale indiano. 153 00:07:12,966 --> 00:07:15,948 Non l'ho mai incontrato. Abbiamo comunicato 154 00:07:15,948 --> 00:07:19,405 tramite sistemi di telepresenza, il che mi fa sempre 155 00:07:19,405 --> 00:07:23,301 pensare a lui come all'uomo all'interno di Internet. (Risate) 156 00:07:23,301 --> 00:07:26,498 È inglese. L'industria dei cavi sottomarini 157 00:07:26,498 --> 00:07:30,143 è dominata dagli inglesi che sembrano tutti avere 42 anni. 158 00:07:30,143 --> 00:07:33,318 (Risate) Perché hanno cominciato tutti contemporaneamente, 159 00:07:33,318 --> 00:07:35,818 con il boom, circa 20 anni fa. 160 00:07:35,818 --> 00:07:39,078 E Tata ha cominciato nel ramo delle comunicazioni 161 00:07:39,078 --> 00:07:41,543 quando ha comprato due cavi, uno che attraversava l'Atlantico 162 00:07:41,543 --> 00:07:44,703 e uno che attraversava il Pacifico, ed è andata avanti 163 00:07:44,703 --> 00:07:48,247 aggiungendone dei pezzi, fino a che non hanno fatto il giro del mondo, 164 00:07:48,247 --> 00:07:50,344 il che significa che mandano i vostri bit a Est o a Ovest. 165 00:07:50,344 --> 00:07:52,567 È letteralmente un raggio di luce intorno al mondo, 166 00:07:52,567 --> 00:07:54,778 e se un cavo si rompe nel Pacifico, manderà i dati 167 00:07:54,778 --> 00:07:57,963 nell'altra direzione. E fatto questo, 168 00:07:57,963 --> 00:08:01,907 hanno cominciato a cercare altre zone da cablare. 169 00:08:01,907 --> 00:08:04,397 Hanno cercato zone non cablate, e questo significa 170 00:08:04,397 --> 00:08:07,191 a Nord o a Sud, principalmente la cablatura dell'Africa. 171 00:08:07,191 --> 00:08:10,962 Ma quello che mi stupisce è l'incredibile immaginazione geografica di Simon. 172 00:08:10,962 --> 00:08:13,921 Pensa al mondo in questo modo così esteso. 173 00:08:13,921 --> 00:08:17,234 Mi interessava paticolarmente perché volevo vedere 174 00:08:17,234 --> 00:08:20,086 la costruzione di uno di questi cavi. Volevo rappresentarmi 175 00:08:20,086 --> 00:08:22,406 quegli attimi passeggeri di connessione che sperimentiamo online, 176 00:08:22,406 --> 00:08:25,700 queste specie di brevi adiacenze, un tweet o un post su Facebook 177 00:08:25,700 --> 00:08:29,540 o una email, e sembra che ci sia un corollario fisico a tutto questo. 178 00:08:29,540 --> 00:08:31,616 Sembra che ci sia un momento in cui il continente 179 00:08:31,616 --> 00:08:33,963 è collegato, e volevo vedere quello. 180 00:08:33,963 --> 00:08:36,248 Simon stava lavorando su un nuovo cavo, 181 00:08:36,248 --> 00:08:38,759 il WACS, il West Africa Cable System, 182 00:08:38,759 --> 00:08:40,880 che partiva da Lisbona verso la costa occidentale dell'Africa, 183 00:08:40,880 --> 00:08:43,749 la Costa d'Avorio, il Ghana, la Nigeria, il Camerun. 184 00:08:43,749 --> 00:08:46,082 E mi ha detto che stavano per posarlo, dipendeva 185 00:08:46,082 --> 00:08:48,276 dalle condizioni atmosferiche, ma mi avrebbe fatto sapere, 186 00:08:48,276 --> 00:08:51,477 e con 4 giorni di preavviso, mi ha detto 187 00:08:51,477 --> 00:08:54,308 di andare su questa spiaggia di Lisbona, e poco dopo le 9, 188 00:08:54,308 --> 00:08:58,004 un tizio esce fuori dall'acqua. (Risate) 189 00:08:58,004 --> 00:09:02,324 Trasportava un filo di nylon verde, molto leggero, 190 00:09:02,324 --> 00:09:05,037 chiamato "messenger line". Quello era il primo collegamento 191 00:09:05,037 --> 00:09:07,590 tra il mare e la terra, quel collegamento che sarebbe poi 192 00:09:07,590 --> 00:09:11,453 stato sfruttato per il percorso di luce di 14 000 km. 193 00:09:11,453 --> 00:09:14,043 Poi un bulldozer ha cominciato a tirare il cavo 194 00:09:14,043 --> 00:09:17,400 da una particolare nave per posare cavi,e veniva fatto galleggiare 195 00:09:17,400 --> 00:09:20,148 su queste boe fino ad essere posizionato nel punto giusto. 196 00:09:20,148 --> 00:09:22,890 Vedete questi ingegneri inglesi che osservano. 197 00:09:22,890 --> 00:09:25,703 E poi, una volta nel posto giusto, è tornato in acqua 198 00:09:25,703 --> 00:09:29,062 con un grosso coltello a staccare le boe 199 00:09:29,062 --> 00:09:31,361 e le boe saltavano fuori per aria, 200 00:09:31,361 --> 00:09:33,266 e il cavo è affondato nel fondale marino. E lo ha fatto lungo tutto il percorso, 201 00:09:33,266 --> 00:09:35,139 fino alla nave, e quando è arrivato là, 202 00:09:35,139 --> 00:09:37,552 gli hanno dato un bicchiere di succo di frutta e un biscotto, 203 00:09:37,552 --> 00:09:39,971 e si è buttato di nuovo in acqua, ha nuotato fino a riva 204 00:09:39,971 --> 00:09:47,131 e poi si è acceso una sigaretta. (Risate) 205 00:09:47,131 --> 00:09:49,843 E poi una volta posizionato il cavo a riva, 206 00:09:49,843 --> 00:09:53,347 si sono preparati a collegarlo all'altro capo, 207 00:09:53,347 --> 00:09:56,304 al cavo che era stato messo giù alla landing station. 208 00:09:56,304 --> 00:09:59,162 Prima hanno cominciato con un seghetto, 209 00:09:59,162 --> 00:10:02,098 poi hanno spellato la plastica interna con un -- 210 00:10:02,098 --> 00:10:04,160 lavorano come degli chef e poi finiscono per lavorare 211 00:10:04,160 --> 00:10:06,868 come gioiellieri per allineare queste fibre sottili 212 00:10:06,868 --> 00:10:08,545 con il cavo che hanno posizionato, 213 00:10:08,545 --> 00:10:11,536 e con questa macchina foratrice li saldano insieme. 214 00:10:11,536 --> 00:10:14,867 Quando vedete questi ragazzi lavorare su questo cavo con un seghetto, 215 00:10:14,867 --> 00:10:17,510 smettete di pensare a Internet come alla nuvola. 216 00:10:17,510 --> 00:10:21,447 Comincia a sembrare una cosa incredibilmente fisica. 217 00:10:21,447 --> 00:10:23,955 Quello che mi ha sorpreso è anche che, 218 00:10:23,955 --> 00:10:26,802 per quanto tutto si basi sulle tecnologie più sofisticate, 219 00:10:26,802 --> 00:10:29,707 e siano cose assolutamente nuove, il processo fisico stesso 220 00:10:29,707 --> 00:10:33,474 esiste da molto tempo e la cultura è sempre la stessa. 221 00:10:33,474 --> 00:10:35,463 Vedete gli operai locali. Vedete gli ingegneri inglesi 222 00:10:35,463 --> 00:10:38,638 che danno indicazioni sul fondo. E ancora più importante, 223 00:10:38,638 --> 00:10:41,281 i luoghi sono gli stessi. Questi cavi continuano a collegare 224 00:10:41,281 --> 00:10:44,331 i classici porti di città, luoghi come Lisbona, Mombasa, 225 00:10:44,331 --> 00:10:47,490 Mumbai, Singapore, New York. 226 00:10:47,490 --> 00:10:51,576 E per il processo a terra ci vogliono 3 o 4 giorni, 227 00:10:51,576 --> 00:10:55,767 e poi, una volta fatto, mettono un coperchio 228 00:10:55,767 --> 00:10:58,738 sulla botola e la ricoprono di sabbia, 229 00:10:58,738 --> 00:11:01,820 e ce ne dimentichiamo tutti. 230 00:11:01,820 --> 00:11:04,071 E mi sembra che parliamo molto della nuvola, 231 00:11:04,071 --> 00:11:05,981 ma ogni volta che mettiamo qualcosa sulla nuvola, 232 00:11:05,981 --> 00:11:08,183 cediamo parte delle responsabilità. 233 00:11:08,183 --> 00:11:12,047 Siamo meno collegati. Lasciamo che siano gli altri a preoccuparsene. 234 00:11:12,047 --> 00:11:13,330 E non mi sembra giusto. 235 00:11:13,330 --> 00:11:15,672 C'è una grande frase di Neal Stephenson in cui dice 236 00:11:15,672 --> 00:11:20,069 che le persone cablate dovrebbero saperne qualcosa di cavi. 237 00:11:20,069 --> 00:11:22,339 E dovremmo sapere, credo, 238 00:11:22,339 --> 00:11:25,092 da dove viene Internet, e dovremmo sapere 239 00:11:25,092 --> 00:11:29,914 cosa fisicamente ci connette tutti. 240 00:11:29,914 --> 00:11:32,253 Grazie. (Applausi) 241 00:11:32,253 --> 00:11:34,650 (Applausi) 242 00:11:34,650 --> 00:11:38,260 Grazie. (Applausi)