WEBVTT 00:00:01.312 --> 00:00:05.165 Σήμερα ήλπιζα να μιλήσω λίγο για τη δημιουργικότητα. 00:00:05.389 --> 00:00:07.219 Ξέρετε, πολλοί άνθρωποι δυσκολεύονται 00:00:07.219 --> 00:00:09.736 να επιτρέψουν στον εαυτό τους να είναι δημιουργικός. 00:00:09.736 --> 00:00:10.885 Και είναι λογικό. 00:00:10.909 --> 00:00:13.666 Εννοώ, όλοι είμαστε λίγο επιφυλακτικοί με το ταλέντο μας. 00:00:13.690 --> 00:00:17.670 Θυμάμαι μια ιστορία που μου συνέβη όταν ήμουν γύρω στα 20, 00:00:17.694 --> 00:00:19.984 που σήμαινε πολλά για μένα. NOTE Paragraph 00:00:20.008 --> 00:00:23.114 Μου άρεσε πολύ ο Άλεν Γκίνσμπεργκ, διάβαζα την ποίησή του. 00:00:23.424 --> 00:00:25.552 Έδινε πολλές συνεντεύξεις. 00:00:25.923 --> 00:00:30.234 Κάποτε, στην τηλεοπτική εκπομπή του Γουίλιαμ Φ. Μπάκλεϊ, 00:00:30.258 --> 00:00:31.798 «Στη Γραμμή του Πυρός», 00:00:31.822 --> 00:00:35.689 πήγε ο Γκίνσμπεργκ και τραγούδησε το Χάρε Κρίσνα 00:00:35.801 --> 00:00:37.566 παίζοντας αρμόνιο. 00:00:37.879 --> 00:00:41.007 Μετά επέστρεψε στη Νέα Υόρκη, στους διανοούμενους φίλους του, 00:00:41.007 --> 00:00:43.764 κι όλοι του είπαν, «Δεν ξέρεις πως όλοι σε θεωρούν ηλίθιο, 00:00:43.764 --> 00:00:45.316 κι ότι όλη χώρα σε κοροϊδεύει;» 00:00:47.369 --> 00:00:49.600 Κι εκείνος είπε, «Αυτή είναι η δουλειά μου. 00:00:50.679 --> 00:00:53.140 Είμαι ποιητής και θα κάνω τον χαζό. 00:00:53.154 --> 00:00:55.874 Οι περισσότεροι άνθρωποι είναι όλη μέρα στη δουλειά τους, 00:00:55.898 --> 00:00:58.266 γυρίζουν σπίτι, τσακώνονται με τον σύντροφό τους, 00:00:58.266 --> 00:01:00.463 τρώνε και μετά ανοίγουν το χαζοκούτι, 00:01:00.463 --> 00:01:02.608 και κάποιος προσπαθεί να τους πουλήσει κάτι, 00:01:02.608 --> 00:01:04.154 κι εγώ τους το χάλασα αυτό. 00:01:04.178 --> 00:01:06.353 Πήγα και τραγούδησα για τον Κρίσνα 00:01:06.377 --> 00:01:08.522 και τώρα κάθονται στο κρεβάτι τους και λένε, 00:01:08.522 --> 00:01:10.383 «Ποιος είναι αυτός ο ηλίθιος ποιητής;» 00:01:10.383 --> 00:01:11.853 Και δεν μπορούν να κοιμηθούν». 00:01:11.853 --> 00:01:13.924 Κι αυτή είναι η δουλειά του ως ποιητής. NOTE Paragraph 00:01:14.235 --> 00:01:15.971 Το βρίσκω πολύ απελευθερωτικό αυτό, 00:01:15.971 --> 00:01:18.026 επειδή νομίζω πως οι περισσότεροι 00:01:18.026 --> 00:01:21.745 πραγματικά θέλουμε να προσφέρουμε στον κόσμο κάτι ποιοτικό, 00:01:21.759 --> 00:01:25.219 κάτι που ο κόσμος θα θεωρήσει ότι είναι καλό ή σημαντικό. 00:01:26.463 --> 00:01:28.213 Κι αυτό είναι ο πραγματικός εχθρός, 00:01:28.217 --> 00:01:32.625 γιατί δεν εξαρτάται από εμάς αν αυτό που κάνουμε είναι της προκοπής. 00:01:32.869 --> 00:01:34.931 Αν μας έχει διδάξει κάτι η ιστορία, 00:01:34.955 --> 00:01:38.032 αυτό είναι πως ο κόσμος είναι αναξιόπιστος κριτικός. 00:01:38.178 --> 00:01:38.943 Σωστά; NOTE Paragraph 00:01:39.450 --> 00:01:41.177 Πρέπει ν' αναρωτηθείτε: 00:01:41.891 --> 00:01:45.884 Νομίζετε πως η ανθρώπινη δημιουργικότητα έχει σημασία; 00:01:47.349 --> 00:01:48.314 Χμμ... 00:01:48.668 --> 00:01:52.424 Τους περισσότερους ανθρώπους δεν τους απασχολεί ιδιαίτερα η ποίηση. 00:01:52.770 --> 00:01:54.185 Έχουν τη ζωή τους να ζήσουν 00:01:54.185 --> 00:01:57.373 και δεν τους ενδιαφέρουν ιδιαίτερα τα ποιήματα του Άλεν Γκίνσμπεργκ 00:01:57.373 --> 00:01:58.699 ή οποιουδήποτε άλλου, 00:01:58.699 --> 00:02:01.270 μέχρι να πεθάνει ο πατέρας τους, 00:02:01.270 --> 00:02:02.479 να πάνε σε μια κηδεία. 00:02:02.479 --> 00:02:04.071 να χάσετε ένα παιδί, 00:02:04.475 --> 00:02:07.069 κάποιος σας ραγίζει την καρδιά και δεν σας αγαπάει πια, 00:02:07.069 --> 00:02:08.358 και ξαφνικά, 00:02:08.358 --> 00:02:11.869 θέλετε απεγνωσμένα να βρείτε κάποιο νόημα σ' αυτή τη ζωή. 00:02:12.210 --> 00:02:15.348 «Έχει αισθανθεί κανείς ποτέ τόσο χάλια; 00:02:15.653 --> 00:02:17.169 Πώς το ξεπέρασαν;» NOTE Paragraph 00:02:17.169 --> 00:02:18.738 Ή το αντίθετο, κάτι υπέροχο. 00:02:19.108 --> 00:02:21.345 Γνωρίζετε κάποιον και η καρδιά σας εκρηγνύεται. 00:02:21.345 --> 00:02:23.986 Τον αγαπάτε τόσο πολύ που δεν βλέπετε μπροστά σας. 00:02:23.986 --> 00:02:25.363 Ζαλίζεστε. 00:02:25.387 --> 00:02:28.134 «Έχει αισθανθεί κανείς ποτέ έτσι; Τι μου συμβαίνει;» 00:02:28.218 --> 00:02:30.967 Κι εδώ είναι που η τέχνη δεν είναι πολυτέλεια, 00:02:30.967 --> 00:02:32.851 είναι κάτι που σε θρέφει. NOTE Paragraph 00:02:32.955 --> 00:02:34.477 Τη χρειαζόμαστε. 00:02:34.480 --> 00:02:36.128 Λοιπόν, τι είναι; 00:02:36.138 --> 00:02:41.656 Η ανθρώπινη δημιουργικότητα είναι η εκδήλωση της φύσης μέσα μας. 00:02:41.656 --> 00:02:43.024 Κοιτάμε το... 00:02:45.597 --> 00:02:46.979 το Βόρειο Σέλας. 00:02:46.979 --> 00:02:49.103 Μικρός έπαιξα στην ταινία «Ο Ασπροδόντης». 00:02:49.103 --> 00:02:50.491 Κάναμε γυρίσματα στην Αλάσκα, 00:02:50.491 --> 00:02:51.685 και βγαίνεις έξω τη νύχτα 00:02:51.685 --> 00:02:55.577 και ο ουρανός κάνει μοβ, ροζ και άσπρους κυματισμούς. 00:02:55.577 --> 00:02:57.736 Ήταν το πιο όμορφο πράγμα που είχα δει ποτέ. 00:02:57.736 --> 00:02:59.831 Ήταν σαν να έπαιζε ο ουρανός. 00:02:59.831 --> 00:03:00.641 Πανέμορφο. 00:03:00.641 --> 00:03:02.154 Πάτε στο Γκραν Κάνιον τη δύση. 00:03:02.154 --> 00:03:02.952 Είναι πανέμορφο. 00:03:02.952 --> 00:03:04.353 Ξέρουμε ότι είναι πανέμορφο. 00:03:04.683 --> 00:03:06.232 Όμως το να ερωτεύεστε; 00:03:06.676 --> 00:03:08.160 Η ερωμένη σας είναι όμορφη. 00:03:08.164 --> 00:03:09.851 Έχω τέσσερα παιδιά. 00:03:09.875 --> 00:03:11.399 Να τα βλέπω να παίζουν; 00:03:11.423 --> 00:03:13.561 Να τα βλέπω να κάνουν την πεταλούδα 00:03:13.561 --> 00:03:15.912 ή να τρέχουν γύρω από το σπίτι, 00:03:15.912 --> 00:03:18.248 είναι τόσο όμορφο. NOTE Paragraph 00:03:18.272 --> 00:03:22.411 Πιστεύω πως είμαστε στο διάστημα, πάνω σ' αυτό το άστρο, 00:03:22.415 --> 00:03:25.015 για να βοηθήσουμε ο ένας τον άλλον. 00:03:25.039 --> 00:03:27.371 Πρώτα πρέπει να επιβιώσουμε, 00:03:27.371 --> 00:03:28.848 και μετά ν' ανθίσουμε. 00:03:28.872 --> 00:03:32.052 Και για ν' ανθίσουμε, για να εκφραστούμε, 00:03:32.270 --> 00:03:33.653 -κι εδώ είναι το πρόβλημα- 00:03:33.653 --> 00:03:35.230 πρέπει να ξέρουμε τον εαυτό μας. 00:03:35.240 --> 00:03:36.591 Τι αγαπάς; 00:03:36.960 --> 00:03:39.075 Αν πλησιάσεις αυτό που αγαπάς, 00:03:39.075 --> 00:03:41.349 σου αποκαλύπτεται ποιος είσαι, NOTE Paragraph 00:03:41.349 --> 00:03:42.644 κι αυτό επεκτείνεται. 00:03:42.644 --> 00:03:44.334 Για μένα ήταν πολύ εύκολο. 00:03:44.334 --> 00:03:47.111 Πήρα τον πρώτο μου επαγγελματικό ρόλο όταν ήμουν 12 ετών. 00:03:47.111 --> 00:03:49.931 Έπαιζα στο έργο «Αγία Ιωάννα» του Τζωρτζ Μπέρναρντ Σω, 00:03:49.931 --> 00:03:51.246 στο θέατρο ΜακΚάρτερ. 00:03:51.246 --> 00:03:53.152 και -μπαμ!- ερωτεύτηκα. 00:03:54.045 --> 00:03:56.001 Ο κόσμος μου είχε μόλις διευρυνθεί. 00:03:56.101 --> 00:03:58.773 Αυτό το επάγγελμα -είμαι σχεδόν 50 τώρα- 00:03:58.773 --> 00:04:01.479 αυτό το επάγγελμα δεν έπαψε ποτέ να μου δίνει, 00:04:01.479 --> 00:04:03.720 και συνεχώς μου δίνει όλο και περισσότερο, 00:04:03.720 --> 00:04:05.739 κυρίως, όλως περιέργως, 00:04:05.739 --> 00:04:08.117 μέσα από τους χαρακτήρες που υποδυόμουν. NOTE Paragraph 00:04:08.117 --> 00:04:10.879 Έχω παίξει τον αστυνομικό, τον εγκληματία, 00:04:10.879 --> 00:04:13.546 έχω παίξει τον ιερέα, έχω παίξει τον αμαρτωλό, 00:04:13.546 --> 00:04:17.905 και η μαγεία να το κάνεις αυτό μια ζωή, για πάνω από 30 χρόνια, 00:04:17.905 --> 00:04:21.345 είναι πως αρχίζεις να βλέπεις πως οι εμπειρίες μου, 00:04:21.345 --> 00:04:25.813 εγώ, ο Ίθαν, δεν είμαι τόσο ιδιαίτερος όσο νόμιζα ότι είμαι. 00:04:25.957 --> 00:04:28.519 Έχω τόσα κοινά με όλους αυτούς τους ανθρώπους. 00:04:28.519 --> 00:04:31.588 Κι έτσι, κι αυτοί έχουν κάτι κοινό με μένα. NOTE Paragraph 00:04:32.300 --> 00:04:36.338 Αρχίζεις να βλέπεις πόσο συνδεδεμένοι είμαστε όλοι μας. 00:04:36.528 --> 00:04:39.825 Η προγιαγιά μου, Ντέλα Χολ Γουόκερ Γκριν, 00:04:40.195 --> 00:04:41.676 στο νεκροκρέβατό της, 00:04:42.148 --> 00:04:45.766 έγραψε μια μικρή βιογραφία, στο νοσοκομείο. 00:04:45.979 --> 00:04:48.517 Ήταν μόλις 36 σελίδες. 00:04:48.627 --> 00:04:51.736 Ξόδεψε περίπου πέντε σελίδες 00:04:51.736 --> 00:04:55.091 για τη φορά που είχε φτιάξει τα κοστούμια σε μια παράσταση. 00:04:55.091 --> 00:04:57.824 Για τον πρώτο της άντρα, μόλις μια παράγραφο. 00:04:58.389 --> 00:05:01.006 Στην καλλιέργεια βαμβακιού που έκανε για 50 χρόνια, 00:05:02.090 --> 00:05:03.479 έκανε απλώς μια αναφορά. 00:05:03.483 --> 00:05:06.314 Πέντε ολόκληρες σελίδες για τα κοστούμια που έφτιαξε! 00:05:06.638 --> 00:05:09.827 Η μητέρα μου μού έδωσε μία από τις κουβέρτες που είχε ράψει, 00:05:09.837 --> 00:05:11.121 και μπορείς να το νιώσεις. 00:05:11.121 --> 00:05:12.637 Εξέφραζε τον εαυτό της, 00:05:12.637 --> 00:05:14.557 κι έχει μια δύναμη που είναι αληθινή. NOTE Paragraph 00:05:14.707 --> 00:05:18.647 Θυμάμαι να πηγαίνω με τον ετεροθαλή αδερφό μου να δούμε το «Τοπ Γκαν», 00:05:18.647 --> 00:05:20.055 όποια χρονιά κι αν είχε βγει. 00:05:20.055 --> 00:05:22.532 Θυμάμαι πως περπατούσαμε έξω από το εμπορικό κέντρο, 00:05:22.532 --> 00:05:23.533 είχε απίστευτη ζέστη. 00:05:23.533 --> 00:05:24.447 Απλά τον κοίταξα, 00:05:24.447 --> 00:05:28.595 και οι δύο αισθανθήκαμε πως η ταινία ήταν σαν κάλεσμα από τον Θεό. 00:05:30.740 --> 00:05:31.991 Όμως τελείως διαφορετικά. 00:05:32.001 --> 00:05:33.295 Εγώ ήθελα να γίνω ηθοποιός. 00:05:33.295 --> 00:05:34.962 Να κάνω τους ανθρώπους να νιώθουν. 00:05:34.962 --> 00:05:36.258 Ήθελα να είμαι μέρος αυτού. 00:05:36.258 --> 00:05:38.036 Κι εκείνος ήθελε να πάει στον στρατό. 00:05:38.036 --> 00:05:42.606 Το μόνο που κάναμε ήταν να παίζουμε FBI, τους στρατιωτικούς, τους ιππότες, 00:05:42.606 --> 00:05:44.617 κι εγώ έπαιρνα πόζες με το σπαθί μου, 00:05:44.617 --> 00:05:47.737 κι εκείνος κατασκεύαζε τόξα με τα οποία έριχνες βέλη στα δέντρα. 00:05:47.737 --> 00:05:49.259 Εκείνος κατατάχθηκε στον στρατό. 00:05:49.259 --> 00:05:52.889 Μόλις αποστρατεύτηκε με τον βαθμό του συνταγματάρχη στα ΛΟΚ. 00:05:52.889 --> 00:05:56.719 Είναι παρασημοφορημένος βετεράνος του Αφγανιστάν και του Ιράκ. 00:05:56.719 --> 00:05:59.917 Τώρα διδάσκει ιστιοπλοΐα σε παιδιά πεσόντων στρατιωτών. 00:06:00.227 --> 00:06:02.030 Αφιέρωσε τη ζωή του στο πάθος του. 00:06:02.030 --> 00:06:04.268 Η δημιουργικότητά του ήταν η ηγεσία, 00:06:04.477 --> 00:06:05.624 να διοικεί άλλους, 00:06:05.648 --> 00:06:07.420 η γενναιότητά του, να βοηθάει άλλους, 00:06:07.429 --> 00:06:09.270 αυτό ένιωθε ότι ήταν το κάλεσμά του, 00:06:09.294 --> 00:06:11.410 και απ' αυτό έλαβε ανταπόδοση. NOTE Paragraph 00:06:11.551 --> 00:06:14.112 Ξέρουμε ότι ο χρόνος ζωής που έχουμε είναι λίγος 00:06:14.112 --> 00:06:15.416 και πώς τον ξοδεύουμε, 00:06:15.416 --> 00:06:18.315 τον ξοδεύουμε κάνοντας αυτό που είναι σημαντικό για εμάς; 00:06:18.519 --> 00:06:20.324 Οι περισσότεροι από εμάς, όχι. 00:06:20.723 --> 00:06:21.798 Είναι δύσκολο. 00:06:21.798 --> 00:06:24.475 Η έλξη της συνήθειας είναι τεράστια, 00:06:24.475 --> 00:06:27.240 κι αυτό είναι που κάνει τα παιδιά τόσο υπέροχα δημιουργικά, 00:06:27.250 --> 00:06:28.973 επειδή δεν έχουν συνήθειες. 00:06:28.973 --> 00:06:31.156 Δεν τα νοιάζει αν κάνουν κάτι καλά. 00:06:31.706 --> 00:06:33.627 Δεν χτίζουν πύργους στην άμμο λέγοντας, 00:06:33.627 --> 00:06:37.071 «Θα γίνω ένας πολύ καλός κατασκευαστής κάστρων άμμου». 00:06:37.282 --> 00:06:40.963 Απλά πέφτουν με τα μούτρα σ' οτιδήποτε τους αναθέτεις, 00:06:41.247 --> 00:06:44.305 χορό, ζωγραφική, κατασκευές. 00:06:44.517 --> 00:06:46.212 Με κάθε ευκαιρία που τους δίνεται, 00:06:46.212 --> 00:06:50.282 προσπαθούν να σου μεταδώσουν τη μοναδικότητά τους. 00:06:50.910 --> 00:06:52.484 Είναι τόσο όμορφο. NOTE Paragraph 00:06:53.112 --> 00:06:56.226 Υπάρχει κάτι που με ανησυχεί όταν μιλάμε για τη δημιουργικότητα, 00:06:56.226 --> 00:06:59.497 γιατί μπορεί να μοιάζει σαν κάτι απλά «ωραίο», 00:07:00.126 --> 00:07:02.654 ή «συμπαθητικό» ή «ευχάριστο». 00:07:02.978 --> 00:07:03.965 Δεν είναι. 00:07:03.965 --> 00:07:05.580 Είναι ζωτικής σημασίας. 00:07:05.585 --> 00:07:08.437 Είναι ο τρόπος που θεραπεύουμε ο ένας τον άλλον, 00:07:08.437 --> 00:07:10.214 τραγουδώντας το τραγούδι μας, 00:07:10.214 --> 00:07:12.280 λέγοντας την ιστορία μας. 00:07:12.280 --> 00:07:13.576 Σε καλεί να πεις, 00:07:13.576 --> 00:07:16.226 «Κοίτα, άκουσέ με και θα σ' ακούσω κι εγώ». 00:07:16.407 --> 00:07:18.039 Ξεκινάμε έναν διάλογο. 00:07:18.688 --> 00:07:21.339 Κι όταν το κάνετε αυτό, είναι θεραπευτικό, 00:07:21.496 --> 00:07:23.216 και βγαίνουμε από τις γωνιές μας, 00:07:23.216 --> 00:07:26.579 κι αρχίζουμε να βλέπουμε την κοινή ανθρωπιά μας, 00:07:26.579 --> 00:07:27.912 αρχίζουμε να την εκφράζουμε. 00:07:27.912 --> 00:07:30.933 Κι όταν το κάνουμε αυτό, συμβαίνουν πολύ καλά πράγματα. NOTE Paragraph 00:07:30.933 --> 00:07:33.398 Έτσι, αν θέλετε να βοηθήσετε τους γύρω σας, 00:07:33.398 --> 00:07:35.589 την οικογένειά σας, τους φίλους σας, 00:07:35.949 --> 00:07:38.084 πρέπει να εκφραστείτε, 00:07:38.084 --> 00:07:41.093 και για να εκφραστείτε, πρέπει να ξέρετε τον εαυτό σας. 00:07:41.423 --> 00:07:43.326 Στην πραγματικότητα, είναι πανεύκολο. 00:07:43.676 --> 00:07:45.738 Πρέπει απλώς ν' ακολουθήσετε την αγάπη σας. 00:07:45.996 --> 00:07:48.314 Δεν υπάρχει μονοπάτι. 00:07:48.854 --> 00:07:51.172 Δεν υπάρχει μονοπάτι μέχρι να το περπατήσετε. 00:07:51.402 --> 00:07:54.048 Και πρέπει να είστε πρόθυμοι να κάνετε τον χαζό. 00:07:54.234 --> 00:07:57.483 Οπότε, μη διαβάσετε το βιβλίο που πρέπει να διαβάσετε, 00:07:57.483 --> 00:07:59.554 διαβάστε το βιβλίο που θέλετε να διαβάσετε. 00:07:59.554 --> 00:08:02.109 Μην ακούτε τη μουσική που κάποτε σας άρεσε. 00:08:02.274 --> 00:08:04.723 Αφιερώστε χρόνο ν' ακούστε νέα μουσική. 00:08:04.959 --> 00:08:08.300 Βρείτε χρόνο και μιλήστε με κάποιον που συνήθως δεν μιλάτε. 00:08:08.300 --> 00:08:10.636 Σας εγγυώμαι πως αν το κάνετε αυτό, 00:08:10.645 --> 00:08:12.114 θα νιώσετε ανόητα. 00:08:12.769 --> 00:08:14.026 Αυτός είναι ο στόχος. 00:08:14.386 --> 00:08:15.763 Να κάνετε τους χαζούς. NOTE Paragraph 00:08:28.694 --> 00:08:29.694 (Παίζει κιθάρα) NOTE Paragraph 00:08:42.626 --> 00:08:46.201 (Τραγουδάει) Θέλω να πάω στο Όστιν και θέλω να μείνω σπίτι, 00:08:46.576 --> 00:08:49.396 Να καλέσω τους φίλους μου, αλλά να παραμείνω μόνος μου, 00:08:49.615 --> 00:08:51.295 Να ζήσω επικίνδυνα, 00:08:51.295 --> 00:08:52.636 Να το παίξω χαλαρός, 00:08:52.636 --> 00:08:57.023 Έτσι θα με σεβαστούν σαν να'μαι χαζός.