0:00:01.312,0:00:05.165 Σήμερα ήλπιζα να μιλήσω λίγο [br]για τη δημιουργικότητα. 0:00:05.389,0:00:07.219 Ξέρετε, πολλοί άνθρωποι δυσκολεύονται 0:00:07.219,0:00:09.736 να επιτρέψουν στον εαυτό τους [br]να είναι δημιουργικός. 0:00:09.736,0:00:10.885 Και είναι λογικό. 0:00:10.909,0:00:13.666 Εννοώ, όλοι είμαστε λίγο επιφυλακτικοί[br]με το ταλέντο μας. 0:00:13.690,0:00:17.670 Θυμάμαι μια ιστορία που μου συνέβη[br]όταν ήμουν γύρω στα 20, 0:00:17.694,0:00:19.984 που σήμαινε πολλά για μένα. 0:00:20.008,0:00:23.114 Μου άρεσε πολύ ο Άλεν Γκίνσμπεργκ, [br]διάβαζα την ποίησή του. 0:00:23.424,0:00:25.552 Έδινε πολλές συνεντεύξεις. 0:00:25.923,0:00:30.234 Κάποτε, στην τηλεοπτική εκπομπή [br]του Γουίλιαμ Φ. Μπάκλεϊ, 0:00:30.258,0:00:31.798 «Στη Γραμμή του Πυρός», 0:00:31.822,0:00:35.689 πήγε ο Γκίνσμπεργκ [br]και τραγούδησε το Χάρε Κρίσνα 0:00:35.801,0:00:37.566 παίζοντας αρμόνιο. 0:00:37.879,0:00:41.007 Μετά επέστρεψε στη Νέα Υόρκη, [br]στους διανοούμενους φίλους του, 0:00:41.007,0:00:43.764 κι όλοι του είπαν, «Δεν ξέρεις[br]πως όλοι σε θεωρούν ηλίθιο, 0:00:43.764,0:00:45.316 κι ότι όλη χώρα σε κοροϊδεύει;» 0:00:47.369,0:00:49.600 Κι εκείνος είπε, [br]«Αυτή είναι η δουλειά μου. 0:00:50.679,0:00:53.140 Είμαι ποιητής και θα κάνω τον χαζό. 0:00:53.154,0:00:55.874 Οι περισσότεροι άνθρωποι [br]είναι όλη μέρα στη δουλειά τους, 0:00:55.898,0:00:58.266 γυρίζουν σπίτι, τσακώνονται[br]με τον σύντροφό τους, 0:00:58.266,0:01:00.463 τρώνε και μετά ανοίγουν το χαζοκούτι, 0:01:00.463,0:01:02.608 και κάποιος προσπαθεί [br]να τους πουλήσει κάτι, 0:01:02.608,0:01:04.154 κι εγώ τους το χάλασα αυτό. 0:01:04.178,0:01:06.353 Πήγα και τραγούδησα για τον Κρίσνα 0:01:06.377,0:01:08.522 και τώρα κάθονται [br]στο κρεβάτι τους και λένε, 0:01:08.522,0:01:10.383 «Ποιος είναι αυτός ο ηλίθιος ποιητής;» 0:01:10.383,0:01:11.853 Και δεν μπορούν να κοιμηθούν». 0:01:11.853,0:01:13.924 Κι αυτή είναι η δουλειά του ως ποιητής. 0:01:14.235,0:01:15.971 Το βρίσκω πολύ απελευθερωτικό αυτό, 0:01:15.971,0:01:18.026 επειδή νομίζω πως οι περισσότεροι 0:01:18.026,0:01:21.745 πραγματικά θέλουμε να προσφέρουμε [br]στον κόσμο κάτι ποιοτικό, 0:01:21.759,0:01:25.219 κάτι που ο κόσμος θα θεωρήσει [br]ότι είναι καλό ή σημαντικό. 0:01:26.463,0:01:28.213 Κι αυτό είναι ο πραγματικός εχθρός, 0:01:28.217,0:01:32.625 γιατί δεν εξαρτάται από εμάς [br]αν αυτό που κάνουμε είναι της προκοπής. 0:01:32.869,0:01:34.931 Αν μας έχει διδάξει κάτι η ιστορία, 0:01:34.955,0:01:38.032 αυτό είναι πως ο κόσμος [br]είναι αναξιόπιστος κριτικός. 0:01:38.178,0:01:38.943 Σωστά; 0:01:39.450,0:01:41.177 Πρέπει ν' αναρωτηθείτε: 0:01:41.891,0:01:45.884 Νομίζετε πως η ανθρώπινη [br]δημιουργικότητα έχει σημασία; 0:01:47.349,0:01:48.314 Χμμ... 0:01:48.668,0:01:52.424 Τους περισσότερους ανθρώπους [br]δεν τους απασχολεί ιδιαίτερα η ποίηση. 0:01:52.770,0:01:54.185 Έχουν τη ζωή τους να ζήσουν 0:01:54.185,0:01:57.373 και δεν τους ενδιαφέρουν ιδιαίτερα [br]τα ποιήματα του Άλεν Γκίνσμπεργκ 0:01:57.373,0:01:58.699 ή οποιουδήποτε άλλου, 0:01:58.699,0:02:01.270 μέχρι να πεθάνει ο πατέρας τους, 0:02:01.270,0:02:02.479 να πάνε σε μια κηδεία. 0:02:02.479,0:02:04.071 να χάσετε ένα παιδί, 0:02:04.475,0:02:07.069 κάποιος σας ραγίζει την καρδιά[br]και δεν σας αγαπάει πια, 0:02:07.069,0:02:08.358 και ξαφνικά, 0:02:08.358,0:02:11.869 θέλετε απεγνωσμένα να βρείτε [br]κάποιο νόημα σ' αυτή τη ζωή. 0:02:12.210,0:02:15.348 «Έχει αισθανθεί κανείς ποτέ τόσο χάλια; 0:02:15.653,0:02:17.169 Πώς το ξεπέρασαν;» 0:02:17.169,0:02:18.738 Ή το αντίθετο, κάτι υπέροχο. 0:02:19.108,0:02:21.345 Γνωρίζετε κάποιον [br]και η καρδιά σας εκρηγνύεται. 0:02:21.345,0:02:23.986 Τον αγαπάτε τόσο πολύ [br]που δεν βλέπετε μπροστά σας. 0:02:23.986,0:02:25.363 Ζαλίζεστε. 0:02:25.387,0:02:28.134 «Έχει αισθανθεί κανείς ποτέ έτσι;[br]Τι μου συμβαίνει;» 0:02:28.218,0:02:30.967 Κι εδώ είναι που η τέχνη [br]δεν είναι πολυτέλεια, 0:02:30.967,0:02:32.851 είναι κάτι που σε θρέφει. 0:02:32.955,0:02:34.477 Τη χρειαζόμαστε. 0:02:34.480,0:02:36.128 Λοιπόν, τι είναι; 0:02:36.138,0:02:41.656 Η ανθρώπινη δημιουργικότητα [br]είναι η εκδήλωση της φύσης μέσα μας. 0:02:41.656,0:02:43.024 Κοιτάμε το... 0:02:45.597,0:02:46.979 το Βόρειο Σέλας. 0:02:46.979,0:02:49.103 Μικρός έπαιξα στην ταινία «Ο Ασπροδόντης». 0:02:49.103,0:02:50.491 Κάναμε γυρίσματα στην Αλάσκα, 0:02:50.491,0:02:51.685 και βγαίνεις έξω τη νύχτα 0:02:51.685,0:02:55.577 και ο ουρανός κάνει μοβ, [br]ροζ και άσπρους κυματισμούς. 0:02:55.577,0:02:57.736 Ήταν το πιο όμορφο πράγμα [br]που είχα δει ποτέ. 0:02:57.736,0:02:59.831 Ήταν σαν να έπαιζε ο ουρανός. 0:02:59.831,0:03:00.641 Πανέμορφο. 0:03:00.641,0:03:02.154 Πάτε στο Γκραν Κάνιον τη δύση. 0:03:02.154,0:03:02.952 Είναι πανέμορφο. 0:03:02.952,0:03:04.353 Ξέρουμε ότι είναι πανέμορφο. 0:03:04.683,0:03:06.232 Όμως το να ερωτεύεστε; 0:03:06.676,0:03:08.160 Η ερωμένη σας είναι όμορφη. 0:03:08.164,0:03:09.851 Έχω τέσσερα παιδιά. 0:03:09.875,0:03:11.399 Να τα βλέπω να παίζουν; 0:03:11.423,0:03:13.561 Να τα βλέπω να κάνουν την πεταλούδα 0:03:13.561,0:03:15.912 ή να τρέχουν γύρω από το σπίτι, 0:03:15.912,0:03:18.248 είναι τόσο όμορφο. 0:03:18.272,0:03:22.411 Πιστεύω πως είμαστε στο διάστημα,[br]πάνω σ' αυτό το άστρο, 0:03:22.415,0:03:25.015 για να βοηθήσουμε ο ένας τον άλλον. 0:03:25.039,0:03:27.371 Πρώτα πρέπει να επιβιώσουμε, 0:03:27.371,0:03:28.848 και μετά ν' ανθίσουμε. 0:03:28.872,0:03:32.052 Και για ν' ανθίσουμε, για να εκφραστούμε, 0:03:32.270,0:03:33.653 -κι εδώ είναι το πρόβλημα- 0:03:33.653,0:03:35.230 πρέπει να ξέρουμε τον εαυτό μας. 0:03:35.240,0:03:36.591 Τι αγαπάς; 0:03:36.960,0:03:39.075 Αν πλησιάσεις αυτό που αγαπάς, 0:03:39.075,0:03:41.349 σου αποκαλύπτεται ποιος είσαι, 0:03:41.349,0:03:42.644 κι αυτό επεκτείνεται. 0:03:42.644,0:03:44.334 Για μένα ήταν πολύ εύκολο. 0:03:44.334,0:03:47.111 Πήρα τον πρώτο μου επαγγελματικό ρόλο[br]όταν ήμουν 12 ετών. 0:03:47.111,0:03:49.931 Έπαιζα στο έργο «Αγία Ιωάννα»[br]του Τζωρτζ Μπέρναρντ Σω, 0:03:49.931,0:03:51.246 στο θέατρο ΜακΚάρτερ. 0:03:51.246,0:03:53.152 και -μπαμ!- ερωτεύτηκα. 0:03:54.045,0:03:56.001 Ο κόσμος μου είχε μόλις διευρυνθεί. 0:03:56.101,0:03:58.773 Αυτό το επάγγελμα -είμαι σχεδόν 50 τώρα- 0:03:58.773,0:04:01.479 αυτό το επάγγελμα[br]δεν έπαψε ποτέ να μου δίνει, 0:04:01.479,0:04:03.720 και συνεχώς μου δίνει όλο και περισσότερο, 0:04:03.720,0:04:05.739 κυρίως, όλως περιέργως, 0:04:05.739,0:04:08.117 μέσα από τους χαρακτήρες που υποδυόμουν. 0:04:08.117,0:04:10.879 Έχω παίξει τον αστυνομικό, τον εγκληματία, 0:04:10.879,0:04:13.546 έχω παίξει τον ιερέα, [br]έχω παίξει τον αμαρτωλό, 0:04:13.546,0:04:17.905 και η μαγεία να το κάνεις αυτό μια ζωή, [br]για πάνω από 30 χρόνια, 0:04:17.905,0:04:21.345 είναι πως αρχίζεις να βλέπεις [br]πως οι εμπειρίες μου, 0:04:21.345,0:04:25.813 εγώ, ο Ίθαν, δεν είμαι τόσο ιδιαίτερος [br]όσο νόμιζα ότι είμαι. 0:04:25.957,0:04:28.519 Έχω τόσα κοινά με όλους [br]αυτούς τους ανθρώπους. 0:04:28.519,0:04:31.588 Κι έτσι, κι αυτοί έχουν [br]κάτι κοινό με μένα. 0:04:32.300,0:04:36.338 Αρχίζεις να βλέπεις [br]πόσο συνδεδεμένοι είμαστε όλοι μας. 0:04:36.528,0:04:39.825 Η προγιαγιά μου, [br]Ντέλα Χολ Γουόκερ Γκριν, 0:04:40.195,0:04:41.676 στο νεκροκρέβατό της, 0:04:42.148,0:04:45.766 έγραψε μια μικρή βιογραφία,[br]στο νοσοκομείο. 0:04:45.979,0:04:48.517 Ήταν μόλις 36 σελίδες. 0:04:48.627,0:04:51.736 Ξόδεψε περίπου πέντε σελίδες 0:04:51.736,0:04:55.091 για τη φορά που είχε φτιάξει [br]τα κοστούμια σε μια παράσταση. 0:04:55.091,0:04:57.824 Για τον πρώτο της άντρα, [br]μόλις μια παράγραφο. 0:04:58.389,0:05:01.006 Στην καλλιέργεια βαμβακιού [br]που έκανε για 50 χρόνια, 0:05:02.090,0:05:03.479 έκανε απλώς μια αναφορά. 0:05:03.483,0:05:06.314 Πέντε ολόκληρες σελίδες [br]για τα κοστούμια που έφτιαξε! 0:05:06.638,0:05:09.827 Η μητέρα μου μού έδωσε [br]μία από τις κουβέρτες που είχε ράψει, 0:05:09.837,0:05:11.121 και μπορείς να το νιώσεις. 0:05:11.121,0:05:12.637 Εξέφραζε τον εαυτό της, 0:05:12.637,0:05:14.557 κι έχει μια δύναμη που είναι αληθινή. 0:05:14.707,0:05:18.647 Θυμάμαι να πηγαίνω με τον ετεροθαλή [br]αδερφό μου να δούμε το «Τοπ Γκαν», 0:05:18.647,0:05:20.055 όποια χρονιά κι αν είχε βγει. 0:05:20.055,0:05:22.532 Θυμάμαι πως περπατούσαμε[br]έξω από το εμπορικό κέντρο, 0:05:22.532,0:05:23.533 είχε απίστευτη ζέστη. 0:05:23.533,0:05:24.447 Απλά τον κοίταξα, 0:05:24.447,0:05:28.595 και οι δύο αισθανθήκαμε πως η ταινία [br]ήταν σαν κάλεσμα από τον Θεό. 0:05:30.740,0:05:31.991 Όμως τελείως διαφορετικά. 0:05:32.001,0:05:33.295 Εγώ ήθελα να γίνω ηθοποιός. 0:05:33.295,0:05:34.962 Να κάνω τους ανθρώπους να νιώθουν. 0:05:34.962,0:05:36.258 Ήθελα να είμαι μέρος αυτού. 0:05:36.258,0:05:38.036 Κι εκείνος ήθελε να πάει στον στρατό. 0:05:38.036,0:05:42.606 Το μόνο που κάναμε ήταν να παίζουμε FBI,[br]τους στρατιωτικούς, τους ιππότες, 0:05:42.606,0:05:44.617 κι εγώ έπαιρνα πόζες με το σπαθί μου, 0:05:44.617,0:05:47.737 κι εκείνος κατασκεύαζε τόξα [br]με τα οποία έριχνες βέλη στα δέντρα. 0:05:47.737,0:05:49.259 Εκείνος κατατάχθηκε στον στρατό. 0:05:49.259,0:05:52.889 Μόλις αποστρατεύτηκε με τον βαθμό [br]του συνταγματάρχη στα ΛΟΚ. 0:05:52.889,0:05:56.719 Είναι παρασημοφορημένος βετεράνος [br]του Αφγανιστάν και του Ιράκ. 0:05:56.719,0:05:59.917 Τώρα διδάσκει ιστιοπλοΐα [br]σε παιδιά πεσόντων στρατιωτών. 0:06:00.227,0:06:02.030 Αφιέρωσε τη ζωή του στο πάθος του. 0:06:02.030,0:06:04.268 Η δημιουργικότητά του ήταν η ηγεσία, 0:06:04.477,0:06:05.624 να διοικεί άλλους, 0:06:05.648,0:06:07.420 η γενναιότητά του, να βοηθάει άλλους, 0:06:07.429,0:06:09.270 αυτό ένιωθε ότι ήταν το κάλεσμά του, 0:06:09.294,0:06:11.410 και απ' αυτό έλαβε ανταπόδοση. 0:06:11.551,0:06:14.112 Ξέρουμε ότι ο χρόνος ζωής [br]που έχουμε είναι λίγος 0:06:14.112,0:06:15.416 και πώς τον ξοδεύουμε, 0:06:15.416,0:06:18.315 τον ξοδεύουμε κάνοντας αυτό [br]που είναι σημαντικό για εμάς; 0:06:18.519,0:06:20.324 Οι περισσότεροι από εμάς, όχι. 0:06:20.723,0:06:21.798 Είναι δύσκολο. 0:06:21.798,0:06:24.475 Η έλξη της συνήθειας είναι τεράστια, 0:06:24.475,0:06:27.240 κι αυτό είναι που κάνει τα παιδιά[br]τόσο υπέροχα δημιουργικά, 0:06:27.250,0:06:28.973 επειδή δεν έχουν συνήθειες. 0:06:28.973,0:06:31.156 Δεν τα νοιάζει αν κάνουν κάτι καλά. 0:06:31.706,0:06:33.627 Δεν χτίζουν πύργους στην άμμο λέγοντας, 0:06:33.627,0:06:37.071 «Θα γίνω ένας πολύ καλός [br]κατασκευαστής κάστρων άμμου». 0:06:37.282,0:06:40.963 Απλά πέφτουν με τα μούτρα [br]σ' οτιδήποτε τους αναθέτεις, 0:06:41.247,0:06:44.305 χορό, ζωγραφική, κατασκευές. 0:06:44.517,0:06:46.212 Με κάθε ευκαιρία που τους δίνεται, 0:06:46.212,0:06:50.282 προσπαθούν να σου μεταδώσουν [br]τη μοναδικότητά τους. 0:06:50.910,0:06:52.484 Είναι τόσο όμορφο. 0:06:53.112,0:06:56.226 Υπάρχει κάτι που με ανησυχεί [br]όταν μιλάμε για τη δημιουργικότητα, 0:06:56.226,0:06:59.497 γιατί μπορεί να μοιάζει [br]σαν κάτι απλά «ωραίο», 0:07:00.126,0:07:02.654 ή «συμπαθητικό» ή «ευχάριστο». 0:07:02.978,0:07:03.965 Δεν είναι. 0:07:03.965,0:07:05.580 Είναι ζωτικής σημασίας. 0:07:05.585,0:07:08.437 Είναι ο τρόπος που θεραπεύουμε[br]ο ένας τον άλλον, 0:07:08.437,0:07:10.214 τραγουδώντας το τραγούδι μας, 0:07:10.214,0:07:12.280 λέγοντας την ιστορία μας. 0:07:12.280,0:07:13.576 Σε καλεί να πεις, 0:07:13.576,0:07:16.226 «Κοίτα, άκουσέ με[br]και θα σ' ακούσω κι εγώ». 0:07:16.407,0:07:18.039 Ξεκινάμε έναν διάλογο. 0:07:18.688,0:07:21.339 Κι όταν το κάνετε αυτό,[br]είναι θεραπευτικό, 0:07:21.496,0:07:23.216 και βγαίνουμε από τις γωνιές μας, 0:07:23.216,0:07:26.579 κι αρχίζουμε να βλέπουμε [br]την κοινή ανθρωπιά μας, 0:07:26.579,0:07:27.912 αρχίζουμε να την εκφράζουμε. 0:07:27.912,0:07:30.933 Κι όταν το κάνουμε αυτό,[br]συμβαίνουν πολύ καλά πράγματα. 0:07:30.933,0:07:33.398 Έτσι, αν θέλετε [br]να βοηθήσετε τους γύρω σας, 0:07:33.398,0:07:35.589 την οικογένειά σας, τους φίλους σας, 0:07:35.949,0:07:38.084 πρέπει να εκφραστείτε, 0:07:38.084,0:07:41.093 και για να εκφραστείτε, [br]πρέπει να ξέρετε τον εαυτό σας. 0:07:41.423,0:07:43.326 Στην πραγματικότητα, είναι πανεύκολο. 0:07:43.676,0:07:45.738 Πρέπει απλώς ν' ακολουθήσετε [br]την αγάπη σας. 0:07:45.996,0:07:48.314 Δεν υπάρχει μονοπάτι. 0:07:48.854,0:07:51.172 Δεν υπάρχει μονοπάτι [br]μέχρι να το περπατήσετε. 0:07:51.402,0:07:54.048 Και πρέπει να είστε πρόθυμοι[br]να κάνετε τον χαζό. 0:07:54.234,0:07:57.483 Οπότε, μη διαβάσετε το βιβλίο[br]που πρέπει να διαβάσετε, 0:07:57.483,0:07:59.554 διαβάστε το βιβλίο [br]που θέλετε να διαβάσετε. 0:07:59.554,0:08:02.109 Μην ακούτε τη μουσική [br]που κάποτε σας άρεσε. 0:08:02.274,0:08:04.723 Αφιερώστε χρόνο ν' ακούστε νέα μουσική. 0:08:04.959,0:08:08.300 Βρείτε χρόνο και μιλήστε [br]με κάποιον που συνήθως δεν μιλάτε. 0:08:08.300,0:08:10.636 Σας εγγυώμαι πως αν το κάνετε αυτό, 0:08:10.645,0:08:12.114 θα νιώσετε ανόητα. 0:08:12.769,0:08:14.026 Αυτός είναι ο στόχος. 0:08:14.386,0:08:15.763 Να κάνετε τους χαζούς. 0:08:28.694,0:08:29.694 (Παίζει κιθάρα) 0:08:42.626,0:08:46.201 (Τραγουδάει) Θέλω να πάω στο Όστιν[br]και θέλω να μείνω σπίτι, 0:08:46.576,0:08:49.396 Να καλέσω τους φίλους μου,[br]αλλά να παραμείνω μόνος μου, 0:08:49.615,0:08:51.295 Να ζήσω επικίνδυνα, 0:08:51.295,0:08:52.636 Να το παίξω χαλαρός, 0:08:52.636,0:08:57.023 Έτσι θα με σεβαστούν σαν να'μαι χαζός.