[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.61,Default,,0000,0000,0000,,Como é incrível ver as pessoas Dialogue: 0,0:00:02.96,0:00:06.13,Default,,0000,0000,0000,,que têm a oportunidade de fazer algo\Nque nunca fizeram antes. Dialogue: 0,0:00:06.13,0:00:09.16,Default,,0000,0000,0000,,Digo, mudam suas vidas\Ne em um período tão curto Dialogue: 0,0:00:09.16,0:00:12.16,Default,,0000,0000,0000,,eles voltam trazendo luz elétrica Dialogue: 0,0:00:12.16,0:00:15.89,Default,,0000,0000,0000,,para toda comunidade que nunca\Nteve eletricidade antes, Dialogue: 0,0:00:15.89,0:00:18.85,Default,,0000,0000,0000,,onde as crianças não podiam\Nestudar a noite. Dialogue: 0,0:00:18.87,0:00:20.02,Default,,0000,0000,0000,,Vejam esse livro. Dialogue: 0,0:00:20.02,0:00:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Tudo que está nele\Nsuas avós vão aprender Dialogue: 0,0:00:22.52,0:00:24.38,Default,,0000,0000,0000,,em 6 meses. Dialogue: 0,0:00:24.38,0:00:27.41,Default,,0000,0000,0000,,Então, se vocês estão com medo\Nfalem agora, Dialogue: 0,0:00:27.41,0:00:30.05,Default,,0000,0000,0000,,agora é a hora de dizer não. Dialogue: 0,0:00:37.98,0:00:40.98,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:00:43.27,0:00:45.89,Default,,0000,0000,0000,,A Hilton Worldwide e o Instituto \NSundance fizeram uma parceria Dialogue: 0,0:00:45.89,0:00:46.89,Default,,0000,0000,0000,,para criar o prêmio\NHilton LightSay Sustainability. Dialogue: 0,0:00:46.89,0:00:48.45,Default,,0000,0000,0000,,Ele é dado a documentários\Nque Dialogue: 0,0:00:48.45,0:00:49.48,Default,,0000,0000,0000,,abordam assuntos \N Dialogue: 0,0:00:49.48,0:00:50.18,Default,,0000,0000,0000,,de sustentabilidade. Dialogue: 0,0:00:50.18,0:00:50.64,Default,,0000,0000,0000,,"Solar Mamas" foi um dos primeiros\Nfilmes Dialogue: 0,0:00:50.64,0:00:51.10,Default,,0000,0000,0000,,filmes a ganharem. Dialogue: 0,0:00:51.10,0:00:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Há dois anos, eu vim para Sundance\Ne conheci o Bunker Roy Dialogue: 0,0:00:52.06,0:00:55.47,Default,,0000,0000,0000,,e foi ele quem começou o Colégio Barefoot. Dialogue: 0,0:00:55.47,0:00:59.17,Default,,0000,0000,0000,,Começamos a conversar sobre o que fez,\Nele disse: bem, eu ensinei as avós Dialogue: 0,0:00:59.43,0:01:00.94,Default,,0000,0000,0000,,a trabalharem com a \Nluz do sol. Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:03.73,Default,,0000,0000,0000,,Mulheres que passaram 6 meses na Índia. Dialogue: 0,0:01:03.73,0:01:07.21,Default,,0000,0000,0000,,Mulheres dos lugares mais\Nmarginalizados do mundo, Dialogue: 0,0:01:07.21,0:01:09.42,Default,,0000,0000,0000,,a maioria analfabeta, Dialogue: 0,0:01:09.42,0:01:11.99,Default,,0000,0000,0000,,e pensei que essa era uma história\Nincrível. Dialogue: 0,0:01:12.33,0:01:14.99,Default,,0000,0000,0000,,Quando começamos a filmar. Dialogue: 0,0:01:15.89,0:01:20.27,Default,,0000,0000,0000,,Pensamos que seguiríamos pelo planeta\N3 mulheres de 3 países diferentes, Dialogue: 0,0:01:20.87,0:01:22.72,Default,,0000,0000,0000,,no Colégio Barefoot, na Índia. Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Em um mês, uma pessoa\N Dialogue: 0,0:01:24.42,0:01:26.29,Default,,0000,0000,0000,,se destacou, seu nome era\NRaifea Dialogue: 0,0:01:26.75,0:01:27.66,Default,,0000,0000,0000,,Depois de um mês,\No marido ligou Dialogue: 0,0:01:28.84,0:01:30.34,Default,,0000,0000,0000,,dizendo para ela voltar\Npara casa, Dialogue: 0,0:01:30.34,0:01:32.75,Default,,0000,0000,0000,,senão ele iria se divorciar,\Ne ela não veria mais os filhos. Dialogue: 0,0:01:32.75,0:01:36.42,Default,,0000,0000,0000,,Então na sua volta para Índia,\Npensando, ela usou o que aprendeu Dialogue: 0,0:01:36.42,0:01:37.09,Default,,0000,0000,0000,,para se aprimorar e melhorar sua vila,\Nfez dela a "estrela" do filme. Dialogue: 0,0:01:37.09,0:01:37.75,Default,,0000,0000,0000,,Eu quero mudar a situação da vila. Dialogue: 0,0:01:37.75,0:01:38.42,Default,,0000,0000,0000,,Você acha que sou uma piada,\N Dialogue: 0,0:01:38.42,0:01:39.26,Default,,0000,0000,0000,,e falo muito, certo? Dialogue: 0,0:01:39.26,0:01:39.81,Default,,0000,0000,0000,,Errado. E vou provar. Dialogue: 0,0:01:39.81,0:01:40.19,Default,,0000,0000,0000,,Vamos ver. Dialogue: 0,0:01:40.19,0:01:40.43,Default,,0000,0000,0000,,Vamos ver. Dialogue: 0,0:01:40.43,0:01:40.68,Default,,0000,0000,0000,,Existe uma crise de energia Dialogue: 0,0:01:40.68,0:01:40.93,Default,,0000,0000,0000,,Especialemente para\NJordan. Dialogue: 0,0:01:41.76,0:01:45.21,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:45.21,0:01:48.11,Default,,0000,0000,0000,,\N Dialogue: 0,0:01:48.44,0:01:51.95,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:50.30,0:01:56.73,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:56.73,0:01:59.49,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:02.96,0:02:05.96,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:05.96,0:02:07.53,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:07.53,0:02:11.96,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:11.96,0:02:14.40,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:14.40,0:02:15.22,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:15.22,0:02:16.90,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:17.84,0:02:20.98,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:21.78,0:02:24.24,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:24.46,0:02:26.12,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:26.12,0:02:28.25,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:28.41,0:02:30.14,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:30.14,0:02:34.24,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:34.82,0:02:37.18,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:37.38,0:02:39.36,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:39.36,0:02:41.52,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:41.55,0:02:43.32,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:43.32,0:02:46.32,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:46.32,0:02:50.09,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:50.18,0:02:54.56,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:55.13,0:02:57.06,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:57.06,0:02:59.48,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:59.93,0:03:01.27,Default,,0000,0000,0000,,