1 00:00:05,000 --> 00:00:19,728 La Haine (1995) 720p HDDVD Rip x264-PROGRESS ReSync by DoctorDJ 2 00:00:19,728 --> 00:00:25,108 Δολοφόνοι! Είναι εύκολο να μας νικήσετε εμείς έχουμε μόνο πέτρες 3 00:00:25,108 --> 00:00:40,248 Το Μίσος 4 00:00:40,248 --> 00:00:43,001 Η ταινία αφιερώνεται σε φίλους και συγγενείς 5 00:00:43,001 --> 00:00:47,005 που χάθηκαν κατά τη δημιουργία της 6 00:00:47,005 --> 00:00:51,343 το ξέρεις αυτό για τον τύπο που έπεσε απο τον ουρανοξύστη ; 7 00:00:51,343 --> 00:00:53,678 καθώς έπεφτε 8 00:00:53,678 --> 00:00:57,015 έλεγε συνέχεια για να καθησυχάσει τον εαυτό του 9 00:00:57,015 --> 00:00:59,601 "ως εδώ, όλα καλά 10 00:00:59,601 --> 00:01:06,066 "ως εδώ, όλα καλά..." 11 00:01:06,066 --> 00:01:10,028 Σημασία δεν έχει η πτώση.... 12 00:01:10,028 --> 00:04:44,826 αλλά η προσγείωση ! 13 00:04:44,826 --> 00:04:48,246 Ταραχές στα περίχωρα της πόλης 14 00:04:48,246 --> 00:04:50,582 Χτες τη νύχτα κάποιοι νεαροί 15 00:04:50,582 --> 00:04:53,209 επιτέθηκαν στο αστυνομικό τμήμα 16 00:04:53,209 --> 00:04:55,045 στην περιοχή Muguet 17 00:04:55,045 --> 00:04:58,214 κατά τις ταραχές τραυματίστηκαν 14 αστυνομικοί 18 00:04:58,214 --> 00:05:00,175 και έγιναν 33 συλλήψεις 19 00:05:00,175 --> 00:05:04,387 μαγαζιά και κτίρια υπέστησαν ζημιές και ληστεύτηκαν 20 00:05:04,387 --> 00:05:06,556 οι ταραξίες διαλύθηκαν κατα τις 4 πμ 21 00:05:06,556 --> 00:05:10,685 οι ταραχές αποδίδονται ως αντίποινα σε προηγούμενη αστυνομική βια 22 00:05:10,685 --> 00:05:14,647 ένας νεαρός απο τη γειτονιά ξυλοκοπήθηκε βαριά κατα τη διάρκεια ανακρισης 23 00:05:14,647 --> 00:05:16,649 Ο αστυνομικός τέθηκε σε διαθεσιμότητα 24 00:05:16,649 --> 00:05:20,612 Το θύμα, Abdel lchaha, είναι στο νοσοκομείο 25 00:05:20,612 --> 00:06:03,113 σε κρίσιμη κατάσταση 26 00:06:03,113 --> 00:06:32,017 Πιάσαμε έναν ταραχοποιό ανήλικο 27 00:06:32,017 --> 00:06:41,192 SAYID: Γαμιέται η αστυνομία 28 00:06:41,192 --> 00:06:44,779 Vinz! που στο διάλο είναι; 29 00:06:44,779 --> 00:06:46,865 - Τι? - τι εννοείς "τι"? 30 00:06:46,865 --> 00:06:48,867 Ένα γειά δε λές? 31 00:06:48,867 --> 00:06:50,952 ηρέμησε, Sayid. τι κάνεις? 32 00:06:50,952 --> 00:06:53,038 πες στον αδερφό σου να βγεί έξω 33 00:06:53,038 --> 00:06:55,373 - Για ποιό λόγο; - Απλά πες του το ! 34 00:06:55,373 --> 00:06:57,917 - Για ποιό λόγο; - Πες του το ! 35 00:06:57,917 --> 00:07:00,003 - Για ποιό λόγο; 36 00:07:00,003 --> 00:07:01,755 τηλεπαιχνίδι παίζουμε ;? 37 00:07:01,755 --> 00:07:04,507 Σταματίστε τις φωνές! 38 00:07:04,507 --> 00:07:08,553 Αρκετό θόρυβο κάνατε χτες βράδυ 39 00:07:08,553 --> 00:07:11,556 που με είδες χτες βράδυ; δεν ήμουν εδώ! 40 00:07:11,556 --> 00:07:12,849 σκάσε! 41 00:07:12,849 --> 00:07:14,642 μην κάνεις τον χαζό! 42 00:07:14,642 --> 00:07:18,021 - είσαι ο επόμενος που θα κάψουμε! - Βλάκα! 43 00:07:18,021 --> 00:07:20,982 - Θα του πείς να ερθει? - Μη μου τη σπας, μαλάκα! 44 00:07:20,982 --> 00:07:23,943 ακόμα εκεί είσαι ; δίνε του! 45 00:07:23,943 --> 00:07:26,988 αν τον ξυπνήσω θα τσαντιστεί ξύπνα τον εσύ 46 00:07:26,988 --> 00:07:45,034 ελπίζω να σας μπαγλαρώσουν οι μπάτσοι 47 00:07:45,034 --> 00:07:48,718 Vinz... 48 00:07:48,718 --> 00:07:50,011 βούλωστο ρε Sayid 49 00:07:50,011 --> 00:07:54,265 Nα το βουλώσω; μίλα καλά αλλίως είσαι και τέρμα μαλάκα 50 00:07:54,265 --> 00:07:57,143 φύγε ρε, βρωμοκοπάς 51 00:07:57,143 --> 00:07:59,979 πέτρα ψαλίδι χαρτί, είσαι; με το ένα .... 52 00:07:59,979 --> 00:08:00,939 δύο.... 53 00:08:00,939 --> 00:08:03,108 τρία 54 00:08:03,108 --> 00:08:04,317 έχασες 55 00:08:04,317 --> 00:08:05,985 Η αδερφή σου τον παίρνει 56 00:08:05,985 --> 00:08:08,905 Μη μιλάς έτσι γι αυτήν 57 00:08:08,905 --> 00:08:11,241 Παίρνει πίπα στον ντόναλντ ντακ 58 00:08:11,241 --> 00:08:12,075 Εβραιόπουλο! 59 00:08:12,075 --> 00:08:15,995 είστε αλλού εσείς 60 00:08:15,995 --> 00:08:18,081 είδα μια αγελάδα τι; 61 00:08:18,081 --> 00:08:19,165 μια αγελάδα 62 00:08:19,165 --> 00:08:20,458 έχεις τίποτα να καπνίσουμε; 63 00:08:20,458 --> 00:08:24,838 στο κουτί 64 00:08:24,838 --> 00:08:29,509 χτες βράδυ, στα επεισόδια πήγα πίσω απο ένα κτίριο 65 00:08:29,509 --> 00:08:32,387 και έπεσα πάνω σε μιά αγελάδα ! 66 00:08:32,387 --> 00:08:33,068 σοβαρά; 67 00:08:33,068 --> 00:08:36,182 κόψε τη φούντα σε χαλάει 68 00:08:36,182 --> 00:08:38,768 αν δε σηκωθείς απ' το κρέβάτι μου θα πώ οτι κάνεις ναρκωτικά 69 00:08:38,768 --> 00:08:41,396 κι' εγώ θα σου κόψω το λαρύγγι και θα σε κρεμάσω ανάποδα 70 00:08:41,396 --> 00:08:44,274 και θα πνιγείς στο αίμα σου 71 00:08:44,274 --> 00:08:47,277 Γιαγιά !!!! 72 00:08:47,277 --> 00:08:49,612 σήκω απ' το κρέβάτι 73 00:08:49,612 --> 00:08:50,078 Φύγε 74 00:08:50,078 --> 00:08:53,045 φυγε απ' το κρέβάτι μου 75 00:08:53,045 --> 00:08:55,744 Δινε του ρε 76 00:08:55,744 --> 00:08:57,829 κουνήσου! 77 00:08:57,829 --> 00:09:00,206 και πρόσεχε τι λές για την αδερφή μου 78 00:09:00,206 --> 00:09:02,751 - έχεις λίγο αλάτι; - Να σέβεσαι τη γιαγιά σου 79 00:09:02,751 --> 00:09:04,085 Μήπως εισαι ο πατέρας μου; 80 00:09:04,085 --> 00:09:05,503 τι γίνεται με τον πατέρα σου; 81 00:09:05,503 --> 00:09:09,007 το παιζεις η μάνα μου τώρα; 82 00:09:09,007 --> 00:09:10,425 πήγαινε στο σχολείο 83 00:09:10,425 --> 00:09:12,427 το κάψανε 84 00:09:12,427 --> 00:09:14,512 το κάψανε; οι άγριανθρωποι.... 85 00:09:14,512 --> 00:09:18,183 μην κάνεις κι εσύ τα ίδια 86 00:09:18,183 --> 00:09:20,268 Γιαγια! τι ; 87 00:09:20,268 --> 00:09:21,644 δεν το ' καψα εγώ το σχολείο 88 00:09:21,644 --> 00:09:24,647 και δεν πας και στη συναγωγή πια... 89 00:09:24,647 --> 00:09:26,983 καλά νίκησες παραδίνομαι 90 00:09:26,983 --> 00:09:29,611 αν όλοι έφευγαν απο τις συζητήσεις 91 00:09:29,611 --> 00:09:31,863 θα γινόταν συνωστισμός 92 00:09:31,863 --> 00:09:34,866 ναι αλλά όλοι τουλαχιστον θα πηγαίναμε προς την ίδια κατεύθυνση 93 00:09:34,866 --> 00:09:36,368 Mazeltov! 94 00:09:36,368 --> 00:09:56,096 Σε μένα μιλάς 95 00:09:56,096 --> 00:10:10,235 σε μένα μιλάς ρε καριόλη; 96 00:10:10,235 --> 00:10:14,406 ...και μετά ο τύπος λέει "για μετρητά, θα έφτανα να σκοτώσω κάποιον" 97 00:10:14,406 --> 00:10:17,951 και λέει στο φίλο του "θα σε καθάριζα κι εσένα..." 98 00:10:17,951 --> 00:10:20,245 Ο φίλος του χαλιέται οπότε του λέει.. 99 00:10:20,245 --> 00:10:22,998 "Μην ανησυχείς, είσαι φιλαράκι" 100 00:10:22,998 --> 00:10:26,835 "Δεν θα σε σκοτώσω για λεφτά, θα το κάνω τζάμπα" 101 00:10:26,835 --> 00:10:29,421 Γαμάτο ! "τζάμπα!" 102 00:10:29,421 --> 00:10:33,174 "θα σε φάω τζάμπα" γαμώ τις ατάκες, Vinz! 103 00:10:33,174 --> 00:10:34,426 το κατάλαβα.... 104 00:10:34,426 --> 00:10:37,429 πες στον αδερφό σου να έρθει να με δει 105 00:10:37,429 --> 00:10:41,474 και γαμώ τις φάσεις "θα σε φαω τζάμπα" 106 00:10:41,474 --> 00:10:47,647 σκάσε και φέρε το τσιγαριλίκι 107 00:10:47,647 --> 00:10:49,649 θεική ατάκα θεική 108 00:10:49,649 --> 00:10:57,365 "θα σε καθαρίσω τζάμπα" καλύτερο δε γίνεται 109 00:10:57,365 --> 00:11:04,205 γιατι είσαι τόσο σφιγμένος ; 110 00:11:04,205 --> 00:11:09,021 καριόληδες! 111 00:11:09,021 --> 00:11:15,675 οι πούστηδες τα διέλυσαν όλα! 112 00:11:15,675 --> 00:11:22,182 κοίτα δω! 113 00:11:22,182 --> 00:11:26,102 δεν το πιστέυω! 114 00:11:26,102 --> 00:11:28,048 καλά, πως έβαλανμέσα το αμάξι; 115 00:11:28,048 --> 00:11:32,942 δε χωράει απο την πόρτα 116 00:11:32,942 --> 00:11:35,653 κούλαρε Sayid, εκεί είναι 117 00:11:35,653 --> 00:11:38,073 τσαντισμένο τον κόβω 118 00:11:38,073 --> 00:11:57,884 του πήρε δυο χρόνια να φτιάξει αυτό το γυμναστήριο 119 00:11:57,884 --> 00:12:01,262 καλό το πράμα, Vinz 120 00:12:01,262 --> 00:12:08,561 του Hubert είναι 121 00:12:08,561 --> 00:12:10,772 έλα ρε, Sayid. 122 00:12:10,772 --> 00:12:12,607 νόμιζα το έκοψες 123 00:12:12,607 --> 00:12:16,194 κι εγώ 124 00:12:16,194 --> 00:12:18,363 τι έγινε εδώ; 125 00:12:18,363 --> 00:12:19,948 μάντεψε 126 00:12:19,948 --> 00:12:22,617 φωτιά; 127 00:12:22,617 --> 00:12:25,245 κερδισες το βραβείο Αινσταϊν! 128 00:12:25,245 --> 00:12:26,913 μη μου τη σπας, αδέρφι 129 00:12:26,913 --> 00:12:29,541 το ξερα πως μια μέρα θα τα καίγανε όλα 130 00:12:29,541 --> 00:12:32,127 τότε γιατί το έφτιαξες ; 131 00:12:32,127 --> 00:12:34,379 γιατι το ήθελε βλάκα 132 00:12:34,379 --> 00:12:35,797 εσύ είσαι ο βλάκας 133 00:12:35,797 --> 00:12:37,716 ξέρεις ποιός το' κανε ; 134 00:12:37,716 --> 00:12:41,553 δεν θέλω να μάθω 135 00:12:41,553 --> 00:12:43,093 καλά πως μπήκε το αμάξι εδώ; 136 00:12:43,093 --> 00:12:54,024 αφού δε χωράει απο την πόρτα... 137 00:12:54,024 --> 00:12:56,943 τους βρίζαμε και τους φτύναμε 138 00:12:56,943 --> 00:12:59,821 αλλά οι μπάτσοι ούτε καν κουνήθηκαν 139 00:12:59,821 --> 00:13:10,206 τότε οι κότες κάναν στην άκρη αφήνοντας χώρο 140 00:13:10,206 --> 00:13:15,045 και τότε πετάχτηκαν τα γουρούνια με τα γκλομπς 141 00:13:15,045 --> 00:13:18,214 χτύπησαν ένα παιδί πολυ άσχημα 142 00:13:18,214 --> 00:13:21,176 και συνέχιζαν νε το χτυπάνε ωσπου πέσαμε πάνω τους 143 00:13:21,176 --> 00:13:35,607 κλώτσησα ένα απο αυτά τα γουρούνια στο κεφάλι 144 00:13:35,607 --> 00:13:37,275 Αυτό είναι Yamaha ! 145 00:13:37,275 --> 00:13:39,736 Μάλλον η μάνα σου πάνω σε Harley είναι. . . 146 00:13:39,736 --> 00:13:42,655 είναι το μηχανάκι του Mohammed πείραξε την εξάτμιση 147 00:13:42,655 --> 00:13:45,408 όχι, είναι η μάνα του Vinz καβάλα σε μια Yamaha 148 00:13:45,408 --> 00:13:48,203 ποιός Mohammed ; 149 00:13:48,203 --> 00:13:49,829 ο αδερφός του Farida ; 150 00:13:49,829 --> 00:13:52,082 του Farida που έχει το δίπλωμα οδήγησης; 151 00:13:52,082 --> 00:13:56,127 όχι του Farida απ' το σουπερμαρκετ 152 00:13:56,127 --> 00:13:58,213 τέλοςπάντων ήταν καλή φάση 153 00:13:58,213 --> 00:14:03,677 έπρεπε να έρθεις Hubbert είχε ενταση 154 00:14:03,677 --> 00:14:06,346 δακρυγόνα, δυο βράδια στο τμήμα... 155 00:14:06,346 --> 00:14:08,264 όσες μπουνιές αντέχεις να φας . . 156 00:14:08,264 --> 00:14:10,183 και μετα να γυρνας κομμάτια στο σπίτι 157 00:14:10,183 --> 00:14:14,604 σορρυ ρε, αλλά άστα ψόφια . . . 158 00:14:14,604 --> 00:14:19,859 μη μου τη σπας, σου λέω ήταν πραγματικός πόλεμος με τα γουρούνια 159 00:14:19,859 --> 00:14:23,238 προσπαθούσα να βγάλω λίγα λεφτά 160 00:14:23,238 --> 00:14:26,095 και εσείς οι ανταρτες τα χαλάσατε όλα 161 00:14:26,095 --> 00:14:30,245 όταν ένα απο τα αδέρφια πέφτει τότε σηκώνομαι εγώ 162 00:14:30,245 --> 00:14:33,498 αδέρφι; τον ήξερες τον τύπο ; 163 00:14:33,498 --> 00:14:41,548 σιγά μην κάτσω να αρπάξω καμιά σφαίρα για κάποιο κωλόπαιδο που ούτε καν ξέρω 164 00:14:41,548 --> 00:14:43,633 πάμε 165 00:14:43,633 --> 00:14:45,026 το εννοώ 166 00:14:45,026 --> 00:14:47,137 ο Abdel's δεν ήταν κωλόπαιδο 167 00:14:47,137 --> 00:14:57,272 ΟΚ αλλά δεν είμαι πιο γρήγορος απο καμμία σφαίρα 168 00:14:57,272 --> 00:14:59,858 ει! κάτω τα χέρια απο τα hot dogs 169 00:14:59,858 --> 00:15:01,067 δώσμου ένα 170 00:15:01,067 --> 00:15:02,485 για να χρεωκοπήσω; 171 00:15:02,485 --> 00:15:04,112 σταμάτα, θα βάλω τα κλάμματα ... 172 00:15:04,112 --> 00:15:07,115 θα σε κάνω εγώ να κλάψεις, Sayid! 173 00:15:07,115 --> 00:15:09,242 όλοι πληρώνουν το ίδιο 174 00:15:09,242 --> 00:15:11,703 εκτός απο τον Hubert, είμαστε στο κτίριό του 175 00:15:11,703 --> 00:15:12,871 ένα ευρώ; 176 00:15:12,871 --> 00:15:16,458 ένα ευρώ για ένα, άντε δύο 177 00:15:16,458 --> 00:15:18,209 σπαστικός είσαι 178 00:15:18,209 --> 00:15:19,753 δοκίμασε ένα 179 00:15:19,753 --> 00:15:22,172 -έχεις ένα ευρώ ; - ναι, για μένα ! 180 00:15:22,172 --> 00:15:23,006 πάρε 181 00:15:23,006 --> 00:15:26,426 το σημειώνω ε 182 00:15:26,426 --> 00:15:30,096 - οκ σημείωσέτο - μην το ξεχάσεις 183 00:15:30,096 --> 00:15:34,001 μην μου τη σπας, θα πληρώσω μετά 184 00:15:34,001 --> 00:15:36,895 πώς, με την αδερφή σου ; 185 00:15:36,895 --> 00:15:39,397 μη μιλάς έτσι για αυτήν ! 186 00:15:39,397 --> 00:15:41,733 ηρέμησε μικρέ άραβα ! 187 00:15:41,733 --> 00:15:52,035 Sayid! γύρνα πίσω! 188 00:15:52,035 --> 00:15:53,495 έχεις καθόλου ψιλά? 189 00:15:53,495 --> 00:15:56,373 τίποτα! 190 00:15:56,373 --> 00:15:58,075 - 2 λεπτά... - είμαστε άφραγκοι. 191 00:15:58,075 --> 00:16:01,753 ...ο δικαστής λέει, ή πάω φυλακή, 192 00:16:01,753 --> 00:16:03,713 ή κάνω κοινωνική εργασία 193 00:16:03,713 --> 00:16:06,216 κοινωνική εργασία; τους πούστηδες ! 194 00:16:06,216 --> 00:16:09,344 έχεις κάνει ποτέ; η φυλακή είναι χειρότερη 195 00:16:09,344 --> 00:16:11,471 προτιμάς φυλακή; 196 00:16:11,471 --> 00:16:13,223 ο φίλος σου σου έκλεψε ένα hot dog 197 00:16:13,223 --> 00:16:15,725 - ψεύτη! - το στόμα του είναι γεμάτο! 198 00:16:15,725 --> 00:16:17,031 βάλτα στο λογαριασμο. 199 00:16:17,031 --> 00:16:19,979 ψεύτη! η μύτη σου μεγαλώνει !! 200 00:16:19,979 --> 00:16:23,065 θα στη σπάσω εγώ τη μύτη, Sayid! 201 00:16:23,065 --> 00:16:36,083 δίνε του! 202 00:16:36,083 --> 00:16:39,457 A .45! 203 00:16:39,457 --> 00:16:41,584 όπως το πιστόλι στο "Φονικό όπλο." 204 00:16:41,584 --> 00:16:46,131 μαζίτο είδαμε το έργο! ήταν ένα Glock 9 χιλιοστών! 205 00:16:46,131 --> 00:16:48,299 - τι; - όχι δεν ήταν! 206 00:16:48,299 --> 00:16:52,804 ήταν Desert Eagle. 207 00:16:52,804 --> 00:16:54,639 πυροβόλησε το φορτηγό! 208 00:16:54,639 --> 00:16:57,035 αυτό δεν ήταν στο "φονικό όπλο" 209 00:16:57,035 --> 00:17:02,731 τι λές; 210 00:17:02,731 --> 00:17:05,817 ένας μπάτσος έχασε το όπλο του κατά τις συμπλοκές. 211 00:17:05,817 --> 00:17:07,061 καλό αυτό! 212 00:17:07,061 --> 00:17:12,049 δεν ξέρω ποιό γουρούνι έχασε το σιδερικό... 213 00:17:12,049 --> 00:17:16,161 αλλά θα ήθελα να ήξερα ποιός το βρήκε! 214 00:17:16,161 --> 00:17:21,583 σοβαρά! 215 00:17:21,583 --> 00:17:24,711 θα κοιμάμαι, θα τρώω , θα κάνω βάρη.... 216 00:17:24,711 --> 00:17:28,214 όλοι έχουν μπεί στη στενή εκτός απο μένα ... 217 00:17:28,214 --> 00:17:31,259 ένας μήνας για κλοπή είναι κοροιδία 218 00:17:31,259 --> 00:17:32,552 -δεν είναι για σένα αυτά 219 00:17:32,552 --> 00:17:37,724 - ναι γιατί δεν κάθησα να με πιάσουν - εσένα πιάσανε 220 00:17:37,724 --> 00:17:39,976 καλά αστο 221 00:17:39,976 --> 00:17:41,019 έλα να δείς! 222 00:17:41,019 --> 00:17:43,021 έχουμε επισκέψεις 223 00:17:43,021 --> 00:17:45,044 εδώ πέρα! 224 00:17:45,044 --> 00:17:47,901 είναι ο δήμαρχος ! 225 00:17:47,901 --> 00:17:55,158 τα σέβη μου κύριε Δήμαρχε! γαμιόλη! 226 00:17:55,158 --> 00:17:57,077 κόψε τον ήχο! 227 00:17:57,077 --> 00:18:01,956 ποιός είναι υπεύθυνος εδώ; εσύ, Nordeen ; 228 00:18:01,956 --> 00:18:04,125 τι συμβαίνει εδώ ; 229 00:18:04,125 --> 00:18:06,544 νομίζετε οτι είστε στη Disneyland ; 230 00:18:06,544 --> 00:18:09,964 δεν επιτρέπεται να είστε εδώ κατεβείτε κάτω 231 00:18:09,964 --> 00:18:11,424 δεν πειράζουμε κανέναν 232 00:18:11,424 --> 00:18:15,595 κατεβείτε έτσι κι αλλιώς 233 00:18:15,595 --> 00:18:17,389 Μας αρέσει εδώ. 234 00:18:17,389 --> 00:18:19,391 φύγετε απο την ταράτσα! 235 00:18:19,391 --> 00:18:25,188 Αυτα σου μαθαίνουν στο Notre Dame? 236 00:18:25,188 --> 00:18:31,277 φύγετε απο εδώ , και ήσυχα ! 237 00:18:31,277 --> 00:18:34,864 - θα το κανονίσω εγώ αυτό! - ξέχνα το! 238 00:18:34,864 --> 00:18:37,045 δεν μπορείτε να μείνετε εδώ 239 00:18:37,045 --> 00:18:40,996 τυλίξτε αυτές τις τέντες πάρτε τις καρέκλες.... 240 00:18:40,996 --> 00:18:44,207 και ας πάμε ήσυχα και ωραία κάτω 241 00:18:44,207 --> 00:18:44,958 OK! 242 00:18:44,958 --> 00:18:47,293 ποιός θα μας αναγκάσει να φύγουμε; 243 00:18:47,293 --> 00:18:50,588 η αφεντιά σου; ή εσύ με την στολή; 244 00:18:50,588 --> 00:18:56,261 τη δουλειά μας κάνουμε.... 245 00:18:56,261 --> 00:19:00,306 άσε μας ήσυχους 246 00:19:00,306 --> 00:19:03,056 μη μου μιλάς έτσι, δε με ξέρεις 247 00:19:03,056 --> 00:19:04,728 και τώρα δίνε του 248 00:19:04,728 --> 00:19:06,229 γελοίε! 249 00:19:06,229 --> 00:19:15,053 η μαμά σου τον παίρνει ! 250 00:19:15,053 --> 00:19:19,034 όποιος θέλει να μείνει, μένει ! 251 00:19:19,034 --> 00:19:22,037 - θα μείνω - εσϋ φεύγεις 252 00:19:22,037 --> 00:19:24,164 άσε με να μείνω 253 00:19:24,164 --> 00:19:26,499 - εγώ τι είπα ; - είπες να φύγω 254 00:19:26,499 --> 00:19:29,836 - οπότε τι θα κάνεις ; - θα φύγω... 255 00:19:29,836 --> 00:19:32,005 OK, φεύγω ! 256 00:19:32,005 --> 00:19:35,055 Vinz, έλα... 257 00:19:35,055 --> 00:19:37,469 μη το παίζεις σκληρός! 258 00:19:37,469 --> 00:19:58,074 πάντα βγάζεις την ουρά σου απέξω! 259 00:19:58,074 --> 00:20:00,575 ...τα βλέπεις σε sex shop... 260 00:20:00,575 --> 00:20:02,016 πώς τα λένε ; 261 00:20:02,016 --> 00:20:03,495 strings. 262 00:20:03,495 --> 00:20:05,372 - τι - strings, βλάκα 263 00:20:05,372 --> 00:20:08,083 ένα τέτοιο φορούσε, αλήθεια λέω 264 00:20:08,083 --> 00:20:10,001 την ξέσκισα 265 00:20:10,001 --> 00:20:14,005 ήμασταν στο δωμάτιο.... 266 00:20:14,005 --> 00:20:16,925 και ήθελε κι' άλλο 267 00:20:16,925 --> 00:20:21,346 ο τύπος απο δίπλα χτύπαγε τον τοίχο γιατί κάναμε θόρυβο 268 00:20:21,346 --> 00:20:24,391 μάλλον στον ύπνο σου το είδες 269 00:20:24,391 --> 00:20:26,559 τι ; 270 00:20:26,559 --> 00:20:29,437 - την ξέρεις τη σκύλα ; - την ξέρω είχε AIDS. 271 00:20:29,437 --> 00:20:32,357 ’ντε ρε! 272 00:20:32,357 --> 00:20:34,818 - Γειά, είμαστε απο την τηλεόραση. - Τι είναι αυτοί ; 273 00:20:34,818 --> 00:20:37,007 ήσασταν στις ταραχές χτες βράδυ ; 274 00:20:37,007 --> 00:20:38,822 Σπάγατε μαγαζιά, καίγατε αυτοκίνητα ; 275 00:20:38,822 --> 00:20:42,575 - φαινόμαστε για ταραχοποιοί κυρία μου; - Δεν είπα αυτό 276 00:20:42,575 --> 00:20:44,953 - ’ρα σαν τι μοιάζουμε ; - Τίποτα το ιδιαίτερο 277 00:20:44,953 --> 00:20:47,998 Βγείτε απο το αυτοκίνητο, εδώ δεν είναι το Thoiry ! 278 00:20:47,998 --> 00:20:49,749 Έχουμε δουλειά να κάνουμε 279 00:20:49,749 --> 00:20:53,545 Δηλαδή τι είδους δουλειά ; Να λέτε μαλακίες ; 280 00:20:53,545 --> 00:20:56,673 - και να πληρώνεστε κιόλας; - Σβήσε την κάμερα 281 00:20:56,673 --> 00:21:00,844 σταμάτα να μας βιντεοσκοπείς! σβήσε την κάμερα! 282 00:21:00,844 --> 00:21:03,638 Σβήστην ηλίθιε ! 283 00:21:03,638 --> 00:21:07,559 Δεν είναι το Thoiry εδώ! 284 00:21:07,559 --> 00:21:09,811 Τι τους έχει πιάσει όλους τους βλάκες σήμερα; 285 00:21:09,811 --> 00:21:16,192 τα ζώα. .. 286 00:21:16,192 --> 00:21:17,569 τι είναι το Thoiry; 287 00:21:17,569 --> 00:21:21,281 ένα πάρκο σαφάρι που πας με το αυτοκίνητο 288 00:21:21,281 --> 00:21:24,367 εδώ δεν είναι ζωολογικός κήπος ! 289 00:21:24,367 --> 00:21:28,538 άνοιξε WaIMart! 290 00:21:28,538 --> 00:21:29,706 παλιομαλάκες 291 00:21:29,706 --> 00:21:34,169 μίλα καλά, στη Γαλλία είμαστε! 292 00:21:34,169 --> 00:21:39,549 είναι μια το μεσημέρι και είσαι ακόμα στο κρεβάτι ; 293 00:21:39,549 --> 00:21:42,135 Φοράς και διχτάκι στα μαλλία ;; 294 00:21:42,135 --> 00:21:44,554 ’σε μας ρε 295 00:21:44,554 --> 00:21:47,515 μήπως είσαι σταρ του σινεμά WaIMart? 296 00:21:47,515 --> 00:21:48,085 τι είναι αυτή η παλιοτηλεόραση; 297 00:21:48,085 --> 00:21:50,769 πρόσεχε που κάθεσαι 298 00:21:50,769 --> 00:21:52,027 μόνο εσώρουχα έχει 299 00:21:52,027 --> 00:21:55,148 που είναι η καινούργια τηλεόραση; 300 00:21:55,148 --> 00:21:56,524 είναι πολύ μεγάλη για να τη μετακινώ 301 00:21:56,524 --> 00:21:59,861 πέρασα να πάρω τα λεφτά μου που είσαι; 302 00:21:59,861 --> 00:22:03,073 δεν τα έχω 303 00:22:03,073 --> 00:22:06,117 δεν έμαθες τι έγινε ; 304 00:22:06,117 --> 00:22:16,878 πήγαινε να δείς τι κάνανε οι φίλοι σου 305 00:22:16,878 --> 00:22:20,215 ο αδερφός του Foued το' κανε αυτό 306 00:22:20,215 --> 00:22:21,049 και λοιπόν; 307 00:22:21,049 --> 00:22:23,259 δώς μου τη διεύθυνσή του 308 00:22:23,259 --> 00:22:26,805 κοίτα τι έκανε στο αυτοκίνητό μου! 309 00:22:26,805 --> 00:22:28,807 κοίτα τι έκανε . . . 310 00:22:28,807 --> 00:22:31,267 απλά κοίτα ! 311 00:22:31,267 --> 00:22:33,436 άστο αυτό ! 312 00:22:33,436 --> 00:22:37,857 έχασα 10 χιλιάρικα δεν μπορώ να δουλέψω τώρα. . . 313 00:22:37,857 --> 00:22:42,007 WaIMart, είναι απλά ένα αυτοκίνητο! 314 00:22:42,007 --> 00:22:44,322 Αυτό το λες εσύ! 315 00:22:44,322 --> 00:22:46,324 δεν συνειδητοποιείς . . . 316 00:22:46,324 --> 00:22:48,618 οτι είναι οτι έχω και δεν έχω 317 00:22:48,618 --> 00:22:50,829 σταματήστε! 318 00:22:50,829 --> 00:22:52,038 άστο αυτό ! 319 00:22:52,038 --> 00:22:53,957 ένα παιδί απο τη γειτονιά πεθαίνει χέστηκα για το αυτοκίνητό σου 320 00:22:53,957 --> 00:22:57,961 "ένα παιδί απο τη γειτονιά!" σιγά τα λάχανα ! 321 00:22:57,961 --> 00:22:59,587 με αηδιάζεις 322 00:22:59,587 --> 00:23:02,966 Αυτό το αυτοκίνητο είναι ό,τι έχω 323 00:23:02,966 --> 00:23:07,303 - Δείχνουν τα επεισόδια! - Το αυτοκίνητό μου είναι πιο σημαντικό 324 00:23:07,303 --> 00:23:08,763 κοίτα, χαμός 325 00:23:08,763 --> 00:23:10,064 - και γαμώ τις τηλεοράσεις! - ναι ... για πέταμα 326 00:23:10,064 --> 00:23:14,144 - Φτιάξε την κεραία! - προσπαθώ! 327 00:23:14,144 --> 00:23:15,311 είναι ο David! 328 00:23:15,311 --> 00:23:17,022 καλά, πώς βγήκε στην τηλεόραση; 329 00:23:17,022 --> 00:23:19,941 εγώ είμουνα εκεί, δε με πήρε η κάμερα ! 330 00:23:19,941 --> 00:23:24,696 - Φτιάξτην δε βλέπω τίποτα! - Αυτή η τηλεόραση έιναι για πέταμα! 331 00:23:24,696 --> 00:23:28,325 πώς βγήκε στην τηλεόραση αυτός ο καριόλης! 332 00:23:28,325 --> 00:23:30,785 Εϊ, δως μου τα λεφτά μου! 333 00:23:30,785 --> 00:23:32,954 δεν τα έχω, τα' χει ο Asterix 334 00:23:32,954 --> 00:23:36,249 Δώσε μου το παλτό μου και χάσου απο μπροστά μου 335 00:23:36,249 --> 00:23:38,046 Πρέπει να είστε χαρούμενοι 336 00:23:38,046 --> 00:23:43,673 Ένας μπάτσος έχασε το όπλο του στα επεισόδια 337 00:23:43,673 --> 00:23:45,759 ελπίζω αυτός που θα το βρεί 338 00:23:45,759 --> 00:23:48,345 να το χρησιμοποιήσει και πουθενά αλλού, όχι μόνο εδώ ! 339 00:23:48,345 --> 00:23:49,179 ξέχνα το 340 00:23:49,179 --> 00:23:55,685 πάλι τα ίδια θα γίνουν 341 00:23:55,685 --> 00:23:58,605 ξέρεις το σόου "Candid Camera"? 342 00:23:58,605 --> 00:24:02,901 Ο διάσημος πιστεύει οτι πάνε να του τη φέρουν 343 00:24:02,901 --> 00:24:07,238 οτι ο κολλητός του τα έκανε πλακάκια με τον καμεραμαν 344 00:24:07,238 --> 00:24:09,824 Ο διάσημος πιστεύει οτι του την έχουν στημένη 345 00:24:09,824 --> 00:24:12,619 τρώει πάντα στο ίδιο μέρος 346 00:24:12,619 --> 00:24:15,872 και είναι σίγουρος οτι θα τον βιντεοσκοπήσουν εκεί 347 00:24:15,872 --> 00:24:19,709 οι άλλοι τον πείθουν οτι υπάρχει μια κρυφή κάμερα 348 00:24:19,709 --> 00:24:23,505 βλέπει το φορτηγάκι της TV, μια κάμερα πίσω απο τον καθρέφτη 349 00:24:23,505 --> 00:24:27,217 και ο τύπος που κάθεται μαζί του κάνει πως φέρεται περίεργα 350 00:24:27,217 --> 00:24:30,762 Ο διάσημος πιστεύει οτι θα τους ξεγελάσει 351 00:24:30,762 --> 00:24:34,974 κάνοντας οτι δεν έχει καταλάβει τίποτα 352 00:24:34,974 --> 00:24:38,603 πιστεύει οτι θα πέσει πολυ γέλιο 353 00:24:38,603 --> 00:24:43,483 Αλλά αυτοι τον βιντεοσκοπούν απλά ενώ αυτός περιμένει κάτι να γίνει 354 00:24:43,483 --> 00:24:44,984 οπότε ο τύπος . . . 355 00:24:44,984 --> 00:24:47,032 σταμάτα , Sayid! 356 00:24:47,032 --> 00:24:49,906 - δεν ημουν εγώ! - τότε ποιός ; 357 00:24:49,906 --> 00:24:54,411 Ο διάσημος ιδρώνει, προσπαθώντας να φερθει ήρεμα 358 00:24:54,411 --> 00:24:57,033 κάθε φορά που περναει ο σερβιτόρος... 359 00:24:57,033 --> 00:24:59,374 νομίζει οτι τότε κάτι θα γίνει 360 00:24:59,374 --> 00:25:03,378 τότε κάποιος του ζητάει αυτόγραφο 361 00:25:03,378 --> 00:25:05,063 Ο διάσημος πιστεύει οτι είναι κόλπο 362 00:25:05,063 --> 00:25:08,258 και αρχίζει να κοροιδεύει τον τύπο 363 00:25:08,258 --> 00:25:13,013 ο οποίος δεν καταλαβαίνει τι γίνεται και εκνευρίζεται 364 00:25:13,013 --> 00:25:16,099 και αρχίζουν να τσακώνονται 365 00:25:16,099 --> 00:25:18,852 και οι τύποι απο το Candid Camera τους χωρίζουν 366 00:25:18,852 --> 00:25:23,064 έπεσε πολύ ξύλο 367 00:25:23,064 --> 00:25:25,442 και μετά ; 368 00:25:25,442 --> 00:25:40,832 αυτό ήταν 369 00:25:40,832 --> 00:25:42,005 ποιός ήταν ο διάσημος ; 370 00:25:42,005 --> 00:25:45,017 ο Dunno, ήταν πολύ γνωστός 371 00:25:45,017 --> 00:26:01,353 δεν θυμάμαι 372 00:26:01,353 --> 00:26:20,033 μυρίζομαι φασαρία τα λέμε... 373 00:26:20,033 --> 00:26:36,262 ΕΜΕΙΣ ΕΙΜΑΣΤΕ ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ 374 00:26:36,262 --> 00:26:38,556 Τι ήθελαν ; 375 00:26:38,556 --> 00:26:41,309 "μη τσατίζεσαι, πάτσισε" 376 00:26:41,309 --> 00:26:45,689 Είναι ο αδελφός του Abdel έχει ένα αεροβόλο 377 00:26:45,689 --> 00:26:52,821 Party time! 378 00:26:52,821 --> 00:26:59,744 Θα πάμε να δούμε τον Abdel στο νοσοκομείο ; 379 00:26:59,744 --> 00:27:09,921 πρέπει να σου δείξω κάτι . . . 380 00:27:09,921 --> 00:27:13,008 αληθινό ατσάλι ! 381 00:27:13,008 --> 00:27:25,311 - πιάστο να δείς - πολύ εργαλείο 382 00:27:25,311 --> 00:27:26,688 τι θα κάνεις με αυτό ; 383 00:27:26,688 --> 00:27:27,897 Σταμάτα Hubert ! 384 00:27:27,897 --> 00:27:29,065 τι θα κάνεις με αυτό ; 385 00:27:29,065 --> 00:27:31,109 Εξαρτάται απο το αν θα πεθάνει ο Abdel 386 00:27:31,109 --> 00:27:33,278 Θα σκοτώσεις μπάτσο ; 387 00:27:33,278 --> 00:27:35,071 Ο καλύτερος τρόπος να κερδίσεις σεβασμό 388 00:27:35,071 --> 00:27:37,866 αν φας μπάτσο θα σε σέβονται μετά; 389 00:27:37,866 --> 00:27:40,076 τουλάχιστον θα πατσίσουμε 390 00:27:40,076 --> 00:27:43,538 - μπορούσα να σου βρω εγώ όπλο - Αυτό έχει κάτι το ιδιαίτερο 391 00:27:43,538 --> 00:27:45,248 πιστεύεις οτι είσαι σε αποστολή ; 392 00:27:45,248 --> 00:27:49,021 Εγώ το βρήκα το όπλο παράτα με ήσυχο 393 00:27:49,021 --> 00:27:55,133 - Αυτό θα βοηθήσει τον Abdel ; - Θα βοηθήσει εμάς 394 00:27:55,133 --> 00:27:56,384 σταμάτα να μου τη σπας 395 00:27:56,384 --> 00:27:58,053 στραβάδι.... 396 00:27:58,053 --> 00:27:59,721 ετοιμάζεσαι για μεγάλη βλακεία.... 397 00:27:59,721 --> 00:28:01,639 θα κάνω ό,τι θέλω, κάντε κι εσείς ό, τι θέλετε 398 00:28:01,639 --> 00:28:09,105 - Δεν θέλω να ξέρω - Τότε μη ρωτάς! 399 00:28:09,105 --> 00:28:11,483 Ένα είναι το σίγουρο... 400 00:28:11,483 --> 00:28:21,451 με αυτό το όπλο είσαι πολύ μούρη 401 00:28:21,451 --> 00:28:33,088 Εϊ περιμένετε με 402 00:28:33,088 --> 00:28:41,888 δε γαμιέται ... 403 00:28:41,888 --> 00:28:44,014 τι στο διάολο κάνεις ; 404 00:28:44,014 --> 00:29:21,011 OK, μην είσαι τόσο σπάστης 405 00:29:21,011 --> 00:29:22,887 Συγνώμη παιδιά, δεν μπορείτε να μπείτε 406 00:29:22,887 --> 00:29:24,764 άσε μας να μπούμε, ήρθαμε να δούμε τον Abdel 407 00:29:24,764 --> 00:29:26,085 Λυπάμαι αλλά έχω τις διαταγές μου 408 00:29:26,085 --> 00:29:30,562 Μόνο δυό λεπτά, μετα θα φύγουμε 409 00:29:30,562 --> 00:29:32,897 Είναι φίλος μας 410 00:29:32,897 --> 00:29:36,234 Οι γιατροί δεν θα σας αφήσουν να μπείτε είναι σε κώμα 411 00:29:36,234 --> 00:29:38,486 Δεν θα κάνουμε φασαρία 412 00:29:38,486 --> 00:29:40,655 Αν σας αφήσω να μπείτε... 413 00:29:40,655 --> 00:29:42,991 -Θα χάσω τη δουλειά μου -σίγουρα φλώρε 414 00:29:42,991 --> 00:29:46,036 πιο σιγά είναι και οι συγγενείς του εδώ 415 00:29:46,036 --> 00:29:48,033 χρειάζονται ηρεμία 416 00:29:48,033 --> 00:29:51,875 μα δε μοιάζουμε για δημοσιογράφοι ; 417 00:29:51,875 --> 00:29:53,793 φύγετε! 418 00:29:53,793 --> 00:29:56,254 κάτω τα χέρια φίλε! 419 00:29:56,254 --> 00:29:58,548 θα με αναγκάσεις να φύγω ; 420 00:29:58,548 --> 00:30:02,026 θα με πυροβολήσεις ; τράβα το πιστολάκι σου 421 00:30:02,026 --> 00:30:04,012 τι συμβαίνει εδώ ; 422 00:30:04,012 --> 00:30:06,514 κοίτα αυτή τη σκατόφατσα ! 423 00:30:06,514 --> 00:30:10,518 ήρθαμε να δούμε το φιλαράκι μας τον Abdel 424 00:30:10,518 --> 00:30:12,687 Δεν φεύγουμε χωρίς να τον δούμε ! 425 00:30:12,687 --> 00:30:14,856 Δίνε του, πριν σε μπαγλαρώσω ! 426 00:30:14,856 --> 00:30:16,149 Α, ναι ; 427 00:30:16,149 --> 00:30:19,611 Βούλωστο εσύ ! 428 00:30:19,611 --> 00:30:24,866 Πάρτους έξω ! 429 00:30:24,866 --> 00:30:30,455 Μπορούμε με τον καλό ή με τον άσχημο τρόπο διαλέξτε εσείς ! 430 00:30:30,455 --> 00:30:32,415 Ηρεμήστε! 431 00:30:32,415 --> 00:30:35,021 Υπαστυνόμε, αυτά τα παιδιά κάνουν φασαρία 432 00:30:35,021 --> 00:30:38,672 έπιασα τον αρχηγό τους 433 00:30:38,672 --> 00:30:40,548 - Δεν έκανε τίποτα ! - Έπιασα τον αρχηγό τους 434 00:30:40,548 --> 00:30:42,592 - Ποιόν αρχηγό ; - Εννοεί τον Sayid. 435 00:30:42,592 --> 00:30:53,019 Ναι αμέ, όχι το θείο μου..... 436 00:30:53,019 --> 00:30:55,313 Είναι που είναι χάλια τα πράγματα . . . 437 00:30:55,313 --> 00:30:58,024 έπρεπε να πάτε και στο νοσοκομείο ; 438 00:30:58,024 --> 00:30:59,484 Απλά έκαναν τη δουλειά τους 439 00:30:59,484 --> 00:31:01,277 Τη δουλειά τους ; 440 00:31:01,277 --> 00:31:04,114 Βούλωστο τώρα μια και καλή ! 441 00:31:04,114 --> 00:31:06,616 - Εσύ βούλωστο! - Μη μιλάς σε μένα έτσι 442 00:31:06,616 --> 00:31:09,494 - κι εσύ το ίδιο ! - Θα σκάσεις ; 443 00:31:09,494 --> 00:31:10,087 Γαμώτο ! 444 00:31:10,087 --> 00:31:12,622 Δεν ξέρεις τίποτα ! 445 00:31:12,622 --> 00:31:13,873 Εσύ τι ξέρεις ; 446 00:31:13,873 --> 00:31:15,875 κόφτο ρε βλάκα ! 447 00:31:15,875 --> 00:31:19,017 - πρόσεχε τη γλώσσα σου - Αν την προσέξεις κι εσύ ! 448 00:31:19,017 --> 00:31:22,132 Οι μπάσταρδοι που δείραν τον Abdel θα πάνε φυλακή 449 00:31:22,132 --> 00:31:24,342 στο όνειρό σου.... 450 00:31:24,342 --> 00:31:26,302 Οι αστυνομικοί στο νοσοκομείο... 451 00:31:26,302 --> 00:31:28,093 προστατεύουν τον Abdel και τους δικούς του 452 00:31:28,093 --> 00:31:32,308 κι εσείς τα κάνατε θάλασσα ! 453 00:31:32,308 --> 00:31:35,937 Ηλίθιε, κάνεις μεγάλο λάθος... 454 00:31:35,937 --> 00:31:39,858 Αυτοί οι αστυνομικοί, απλά προστάτευαν τον Abdel 455 00:31:39,858 --> 00:31:45,071 Οι περισσότεροι αστυνομικοί δεν δέρνουν τον κόσμο! προστατεύουν εσάς! 456 00:31:45,071 --> 00:33:05,443 Και ποιός θα μας προστατέψει απο εσάς τους ίδιους τότε ; 457 00:33:05,443 --> 00:33:07,237 Μην το ξανακάνεις 458 00:33:07,237 --> 00:33:08,989 ποιός γράφει τα αστεία σου ; 459 00:33:08,989 --> 00:33:11,199 Πρόσεχε πως μιλάς! 460 00:33:11,199 --> 00:33:15,912 Εσύ πρόσεχε τη μάνα σου 461 00:33:15,912 --> 00:33:17,998 Αν με ξανακάνεις ρεζίλι 462 00:33:17,998 --> 00:33:20,208 θα σε στείλω στα κεντρικά κρατητήρια 463 00:33:20,208 --> 00:33:23,169 και μετά πες στον αδερφό σου να πληρώσει την εγγύηση 464 00:33:23,169 --> 00:33:25,964 - Δε ζήτησα χάρες - Το έκανα για τον αδερφό σου 465 00:33:25,964 --> 00:33:29,759 Θα σε ξέσκιζε αν το μάθαινε 466 00:33:29,759 --> 00:33:37,001 Γιατί εσύ τι έκανες ; 467 00:33:37,001 --> 00:33:41,062 σχετικά με το γυμναστήριο του μποξ: Θα κανονίσω να πάρεις αποζημίωση 468 00:33:41,062 --> 00:33:44,315 Θα το ξαναφτιάξεις... 469 00:33:44,315 --> 00:33:48,069 Τα παιδιά δεν αρκούνται να χτυπάνε μόνο σάκους του μποξ πια . . . 470 00:33:48,069 --> 00:33:52,282 Δε γίνεται τίποτα.. παλιά τα παιδιά με άκουγαν , όχι πια 471 00:33:52,282 --> 00:33:57,412 και με ξέρουν! ένας νέος αστυνομικός, δεν θα έβγαζε ούτε μήνα 472 00:33:57,412 --> 00:34:01,666 Ένας άραβας στο αστυνομικό τμήμα δεν θα άντεχε πάνω απο ώρα 473 00:34:01,666 --> 00:34:05,003 πρέπει να φύγω όχι άλλες φασαρίες 474 00:34:05,003 --> 00:34:07,714 εντάξει, θα προσπαθήσουμε 475 00:34:07,714 --> 00:34:10,508 φύγε απο μπροστά μου αλήτη 476 00:34:10,508 --> 00:34:14,471 OK! 477 00:34:14,471 --> 00:34:15,638 έσφιξες αυτό το χέρι ; 478 00:34:15,638 --> 00:34:18,016 ήταν πάντα σωστός απέναντί μου . .. 479 00:34:18,016 --> 00:34:20,031 δε σφίγγεις το χέρι σ' ένα γουρούνι ! 480 00:34:20,031 --> 00:34:25,231 Εσύ πυροβόλησέ τον, εγώ του δίνω το χέρι μου τι' σαι συ πια ! 481 00:34:25,231 --> 00:34:27,484 για κοίτα εδώ ! 482 00:34:27,484 --> 00:34:29,861 το ' ξερα ! 483 00:34:29,861 --> 00:34:31,863 Φέρθηκες πολύ περίεργα εκεί στο νοσοκομείο 484 00:34:31,863 --> 00:34:35,007 - Ηρέμησε - Για μισό λεπτό ! 485 00:34:35,007 --> 00:34:37,577 και δεν μας είχες πεί τίποτα ; 486 00:34:37,577 --> 00:34:39,245 Δεν ήθελες να ξέρεις ... 487 00:34:39,245 --> 00:34:41,331 το είχες μαζί σου ! καθυστερημένε ! 488 00:34:41,331 --> 00:34:44,459 κόψε το κύρηγμα δεν είμαι παιδάκι 489 00:34:44,459 --> 00:34:46,378 θα σου σπάσω τα παϊδια 490 00:34:46,378 --> 00:34:48,838 σταματήστε 491 00:34:48,838 --> 00:34:52,717 την είδες μεγάλος με αυτό το όπλο; θα σε τσακίσω ! 492 00:34:52,717 --> 00:34:53,968 δηλαδή πώς ακριβώς ; 493 00:34:53,968 --> 00:34:57,389 σταματήστε πάμε για κανένα σάντουιτς 494 00:34:57,389 --> 00:34:59,683 βούλωστο 495 00:34:59,683 --> 00:35:00,085 εγώ φεύγω! 496 00:35:00,085 --> 00:35:03,645 τότε φύγε 497 00:35:03,645 --> 00:35:05,563 μείνε μαζί μας 498 00:35:05,563 --> 00:35:08,483 Sayid, άστον να φύγει 499 00:35:08,483 --> 00:35:10,777 μη φεύγεις ! 500 00:35:10,777 --> 00:35:16,032 ξεκόλλα 501 00:35:16,032 --> 00:35:20,087 τι έπαθε αυτός ; 502 00:35:20,087 --> 00:35:39,139 σκέφτεται πολύ ο βλάκας ! 503 00:35:39,139 --> 00:35:41,516 - πού είναι η μαμά; - εξήγησέ μου αυτό 504 00:35:41,516 --> 00:35:51,401 όχι τώρα 505 00:35:51,401 --> 00:35:53,903 λοιπόν ; 506 00:35:53,903 --> 00:35:55,196 ποιά είναι η απάντηση ; 507 00:35:55,196 --> 00:35:56,281 δεν ξέρω 508 00:35:56,281 --> 00:35:59,075 - ποτέ δεν ξέρεις - OK, ποτέ δεν ξέρω 509 00:35:59,075 --> 00:36:00,091 γειά σου μαμά 510 00:36:00,091 --> 00:36:02,454 τι κάνει ο μικρός αδερφός ; 511 00:36:02,454 --> 00:36:04,008 καλά είναι 512 00:36:04,008 --> 00:36:07,709 Αλλά ο αδερφός σου στη φυλακή δεν είναι τόσο καλά 513 00:36:07,709 --> 00:36:09,377 τι συμβαίνει με το Max ; 514 00:36:09,377 --> 00:36:11,755 χρειάζεται σχολικά βιβλία 515 00:36:11,755 --> 00:36:13,381 για ποιό λόγο ; 516 00:36:13,381 --> 00:36:19,346 Για να πάρει το απολυτήριό του όσο θα είναι στη φυλακή 517 00:36:19,346 --> 00:36:23,475 Μα δεν έβγαλε το γυμνάσιο 518 00:36:23,475 --> 00:36:26,561 φύγε απο την κατσαρόλα 519 00:36:26,561 --> 00:36:28,063 δεν έκανα τίποτα 520 00:36:28,063 --> 00:36:30,069 δεν ξέρω πώς θα του αγοράσω τα βιβλία 521 00:36:30,069 --> 00:36:33,735 Τώρα που το θυμήθηκα . . . 522 00:36:33,735 --> 00:36:41,117 Να τα λεφτά για το ρεύμα... 523 00:36:41,117 --> 00:36:43,062 - και η μηχανή μου ; - ποιά μηχανή; 524 00:36:43,062 --> 00:36:47,248 η καινούρια ραπτομηχανή μου 525 00:36:47,248 --> 00:36:50,126 ωχ, ξέχασα να ρωτήσω τον WaIMart. 526 00:36:50,126 --> 00:36:53,004 αυτη που έχω είναι έτοιμη να χαλάσει 527 00:36:53,004 --> 00:36:55,507 Patou, πήγαινε να διαβάσεις στο δωμάτιό σου 528 00:36:55,507 --> 00:36:59,302 - Μαμά.... - άσε τις κουβέντες 529 00:36:59,302 --> 00:37:01,093 Ποιός είναι ο WaIMart? μένει στην πολυκατοικία Β ; 530 00:37:01,093 --> 00:37:04,182 όχι στην D. 531 00:37:04,182 --> 00:37:06,059 δεν τον ξέρω 532 00:37:06,059 --> 00:37:08,144 μπορεί να μας βρεί βιβλία ; 533 00:37:08,144 --> 00:37:10,063 δεν ασχολειται με αυτά μαμά .... 534 00:37:10,063 --> 00:37:11,898 οι αστυνομικοί τώρα επιβεβαιώνουν 535 00:37:11,898 --> 00:37:15,086 οτι ένας αστυνομικός έχασε το όπλο του χτες το βράδυ στις ταραχές 536 00:37:15,086 --> 00:37:18,113 και ακόμα δεν έχει βρεθεί... 537 00:37:18,113 --> 00:37:22,367 ρωτήσαμε τους κατοίκουσ της περιοχής αν ένα χαμένο όπλο είναι επικίνδυνο 538 00:37:22,367 --> 00:37:24,953 στην αυτή εκρηκτική κατάσταση 539 00:37:24,953 --> 00:37:26,162 χαμός γίνεται ... 540 00:37:26,162 --> 00:37:29,749 κάψανε το γυμναστήριο 541 00:37:29,749 --> 00:37:35,088 με έχουν κουράσει όλα αυτά και όσο πάει χειροτερεύει.... 542 00:37:35,088 --> 00:37:39,426 Είμαι σίγουρος οτι ο Vinz βοήθησε να κάψουν το γυμναστήριο 543 00:37:39,426 --> 00:37:43,388 Γίνεται σαν τον Max. 544 00:37:43,388 --> 00:37:46,182 πρέπαι να ξεφύγω... 545 00:37:46,182 --> 00:37:47,976 να φύγω απο αυτό το μέρος 546 00:37:47,976 --> 00:37:51,073 Αν δείς μανάβικο, πάρε μου ένα μαρούλι.... 547 00:37:51,073 --> 00:37:53,064 δεν έχει πιστωση για σένα 548 00:37:53,064 --> 00:37:57,277 Η γιαγιά μου έρχεται συνέχεια εδώ μου λείπουν κάτι ψιλά.... 549 00:37:57,277 --> 00:38:01,031 Εσυ δεν είσαι η γιαγιά σου 550 00:38:01,031 --> 00:38:02,824 - κάτω τα χέρια - Απλά κοίταζα 551 00:38:02,824 --> 00:38:05,327 - έχεις δυο ψιλά ; - ένα σου κάνει ; 552 00:38:05,327 --> 00:38:08,621 - ένα ειναι OK? - όχι δεν είναι OK. 553 00:38:08,621 --> 00:38:11,833 δώσμου ένα νόμισμα ρε δεινόσαυρε ! 554 00:38:11,833 --> 00:38:13,585 δεν σου δίνω τίποτα 555 00:38:13,585 --> 00:38:15,795 OK... τώρα τι γίνεται ; 556 00:38:15,795 --> 00:38:19,049 τι θα γίνει ; 557 00:38:19,049 --> 00:38:20,967 - Σε είδα - Τι είδες ; 558 00:38:20,967 --> 00:38:24,429 Δώσε μου τις κόκκινες πιπεριές είναι φτηνότερες 559 00:38:24,429 --> 00:38:29,434 Η γιαγιά μου θα με σκοτώσει! Τις μισεί 560 00:38:29,434 --> 00:38:31,936 ε καλά, πυροβόλησε το σχιστομάτη πάρε τις πιπεριές και φύγε 561 00:38:31,936 --> 00:41:04,255 θα φτιάξεις τη μέρα της γιαγιας 562 00:41:04,255 --> 00:41:56,057 Γα- γαμα την αστυμονία 563 00:41:56,057 --> 00:41:58,268 Καλός είναι 564 00:41:58,268 --> 00:42:00,562 πολύ καλός 565 00:42:00,562 --> 00:42:10,155 γαμάτος 566 00:42:10,155 --> 00:42:13,241 Sayid, κοίτα την αγελάδα 567 00:42:13,241 --> 00:42:15,618 χέσε μας με την αγελάδα σου 568 00:42:15,618 --> 00:42:18,538 - Στ ' ορκίζομαι! - Είχες πεί θα με κούρευες 569 00:42:18,538 --> 00:42:20,749 Η ίδια αγελάδα, την είδα πάλι. 570 00:42:20,749 --> 00:42:22,025 Εσύ είσαι η αγελάδα 571 00:42:22,025 --> 00:42:25,003 ήταν η ίδια αγελάδα 572 00:42:25,003 --> 00:42:26,838 Πρέπει να με πιστέψεις ! 573 00:42:26,838 --> 00:42:32,135 Σκάσε 574 00:42:32,135 --> 00:42:39,559 κι εγώ είμαι ο Σκρούτζ μακ Ντακ 575 00:42:39,559 --> 00:42:42,812 σε γαμώ, την γαμω, τον γαμώ . . . 576 00:42:42,812 --> 00:42:47,192 OK γιαγιά να οι κόκκινες πιπεριές σου . . . 577 00:42:47,192 --> 00:42:49,944 ξέρεις αυτό με την αγελαδα 578 00:42:49,944 --> 00:42:51,863 είναι περίεργη φάση . .. 579 00:42:51,863 --> 00:42:55,617 Μη με κάνεις χάλια .. . 580 00:42:55,617 --> 00:42:58,411 πρέπει να βγώ με μια οπότε πρόσεχε 581 00:42:58,411 --> 00:43:00,497 το γκαζόν μπορώ να το κουρέψω, θα προσπαθήσω 582 00:43:00,497 --> 00:43:01,331 το γκαζόν ; 583 00:43:01,331 --> 00:43:04,334 μην κουνιέσαι 584 00:43:04,334 --> 00:43:06,378 - είναι καλή φάση , Vinz - ποιο ; 585 00:43:06,378 --> 00:43:08,038 Το όπλο του μπάτσου 586 00:43:08,038 --> 00:43:12,717 - το ξαναπες - κάτσε ακίνητος ρε 587 00:43:12,717 --> 00:43:14,386 θα σε κοπανήσω ! 588 00:43:14,386 --> 00:43:16,513 μην κινείσαι 589 00:43:16,513 --> 00:43:18,598 Αν πεθάνει ο Abdel, ποιόν θα σκοτώσεις ; 590 00:43:18,598 --> 00:43:22,143 Θες να είσαι ο επόμενος άραβας που θα σκοτώσουν οι μπάτσοι 591 00:43:22,143 --> 00:43:24,312 ούτε κι εγώ 592 00:43:24,312 --> 00:43:26,481 οπότε έγινες και ’ραβας τώρα ! 593 00:43:26,481 --> 00:43:28,775 Πιστεύουν οτι είμαστε ζώα 594 00:43:28,775 --> 00:43:33,078 δε σου λέω βλακείες, Sayid. 595 00:43:33,078 --> 00:43:35,024 πρόσεχε ! 596 00:43:35,024 --> 00:43:36,866 οκ 597 00:43:36,866 --> 00:43:40,012 αυτό το όπλο είναι για μπάτσο .... ...Τι έκανες εκεί !!!!!!! 598 00:43:40,012 --> 00:43:42,163 Τίποτα στ' ορκίζομαι 599 00:43:42,163 --> 00:43:44,708 Γιατί ορκίζεσαι; 600 00:43:44,708 --> 00:43:46,126 Γιατί δεν είναι τίποτα 601 00:43:46,126 --> 00:43:47,585 νιώθω κρύο εδώ 602 00:43:47,585 --> 00:43:52,034 κάνει κρύο στο δωμάτιο 603 00:43:52,034 --> 00:43:55,719 θα στο φτιάξω ! θα είσαι μια χαρά ! 604 00:43:55,719 --> 00:43:58,388 έχω ραντεβού, άσε μα να δω ! 605 00:43:58,388 --> 00:44:00,974 δε σε εμπιστεύομαι! 606 00:44:00,974 --> 00:44:02,183 δεν είδα ! 607 00:44:02,183 --> 00:44:05,228 δεν κοίταξες! 608 00:44:05,228 --> 00:44:07,313 έχε μου εμπιστοσύνη ντε ! 609 00:44:07,313 --> 00:44:08,982 είναι μια ομορφη τρύπα ! 610 00:44:08,982 --> 00:44:10,567 ομορφη τι ; 611 00:44:10,567 --> 00:44:16,823 ή με εμπιστεύεσαι , ή δε σε κουρεύω ! 612 00:44:16,823 --> 00:44:18,045 κοίτα με , Sayid! 613 00:44:18,045 --> 00:44:20,285 δίνε του 614 00:44:20,285 --> 00:44:23,058 μην είσαι τόσο χαλασμένος 615 00:44:23,058 --> 00:44:25,915 είναι το νέο στιλ στην Νέα Υόρκη 616 00:44:25,915 --> 00:44:28,096 Είναι τέλειο κούρεμα, μην παραπονιέσαι 617 00:44:28,096 --> 00:44:30,045 Νέα Υόρκη? 618 00:44:30,045 --> 00:44:33,882 έτσι κουρεύονται στη Νέα Υόρκη ; Σα πανκιό είμαι 619 00:44:33,882 --> 00:44:34,966 Αλήθεια ! 620 00:44:34,966 --> 00:44:36,134 Μη γελάς ! 621 00:44:36,134 --> 00:44:38,762 Δώσε μας ένα φιλί , Sayid. 622 00:44:38,762 --> 00:44:40,597 φύγετε απο τα μάτια μου 623 00:44:40,597 --> 00:44:46,603 Μη μου κρατάς κακία ! 624 00:44:46,603 --> 00:44:56,488 Ει σκυλάκι, το αφεντικό σου είναι μαλάκας 625 00:44:56,488 --> 00:45:04,162 Να η αδερφή σου 626 00:45:04,162 --> 00:45:06,665 - Γιατί είσαι εδώ - Εσύ γιατί είσαι; 627 00:45:06,665 --> 00:45:09,000 Εγώ κάνω τις ερωτήσεις 628 00:45:09,000 --> 00:45:11,586 Θα ' πρεπε να ήσουν στο σχολείο 629 00:45:11,586 --> 00:45:15,382 Φύγε απο εδώ 630 00:45:15,382 --> 00:45:18,843 φύγετε ρε αγελάδες 631 00:45:18,843 --> 00:45:22,931 ακόμα εδώ είαι 632 00:45:22,931 --> 00:45:24,724 Δίνε του 633 00:45:24,724 --> 00:45:26,518 μιλάς στους φίλους μου! 634 00:45:26,518 --> 00:45:28,228 Στο Vincent 635 00:45:28,228 --> 00:45:32,273 Τον λένε Vinz, όχι Vincent και μην του ξαναμιλήσεις 636 00:45:32,273 --> 00:45:39,489 - πάρε τζούρα - δεν πίνεις ; 637 00:45:39,489 --> 00:45:41,866 - θα' ρθεις απόψε ; - πού ; 638 00:45:41,866 --> 00:45:44,995 ο αδερφός του Jason σε αγώνα 639 00:45:44,995 --> 00:45:47,455 - έχεις εισιτήρια - Τζάμπα 640 00:45:47,455 --> 00:45:50,667 και γαμώ 641 00:45:50,667 --> 00:45:53,795 ποιός σε κούρεψε, Sayid? 642 00:45:53,795 --> 00:45:56,339 τα σημερινά παιδια . .. 643 00:45:56,339 --> 00:47:02,028 κοίτα 644 00:47:02,028 --> 00:47:15,418 τι συμβαίνει ; 645 00:47:15,418 --> 00:47:20,173 ο Abdel είναι ο αδερφός μου γουρούνι ! 646 00:47:20,173 --> 00:47:23,051 Θα πληρώσεις 647 00:47:23,051 --> 00:47:25,095 σανίδωσέ το 648 00:47:25,095 --> 00:47:26,513 του 'σβησε 649 00:47:26,513 --> 00:47:39,317 βγες απο τ' αμάξι 650 00:47:39,317 --> 00:47:46,032 πέτα το όπλο 651 00:47:46,032 --> 00:48:08,805 ακίνητος 652 00:48:08,805 --> 00:48:10,089 κάνε πίσω 653 00:48:10,089 --> 00:48:12,475 βγες έξω 654 00:48:12,475 --> 00:48:14,936 έρχονται τα ΜΑΤ 655 00:48:14,936 --> 00:48:28,241 κάνε πίσω αλήτη 656 00:48:28,241 --> 00:48:33,955 Vinz, Hubert, απο' δω ! 657 00:48:33,955 --> 00:48:37,709 απο εδώ ! 658 00:48:37,709 --> 00:48:42,255 ακίνητοι ! 659 00:48:42,255 --> 00:48:47,802 τρελλός είσαι ; 660 00:48:47,802 --> 00:48:49,596 πού ήσουν; 661 00:48:49,596 --> 00:48:57,395 Γαμήσαμε τη μάνα σας !!! 662 00:48:57,395 --> 00:49:01,149 Στ' ορκίζομαι, το είχα στο χέρι το γουρούνι ! 663 00:49:01,149 --> 00:49:05,612 όπως σε βλέπω τώρα 664 00:49:05,612 --> 00:49:08,406 Ο πούστης τα κλασε, χέστηκε πάνω του ! 665 00:49:08,406 --> 00:49:10,825 Αν δεν ήταν ο Hubert, θα του έριχνα 666 00:49:10,825 --> 00:49:12,911 στο ψαχνο 667 00:49:12,911 --> 00:49:16,456 Ο hubert του έριξε μια που τον έβαλε σε τροχιά 668 00:49:16,456 --> 00:49:17,332 όχι ! 669 00:49:17,332 --> 00:49:18,075 στ ' ορκίζομαι 670 00:49:18,075 --> 00:49:21,127 βάρεσες μπάτσο ; 671 00:49:21,127 --> 00:49:33,089 ήσουν γαμάτος 672 00:49:33,089 --> 00:50:15,265 Ο ΚΟΣΜΟΣ ΣΑΣ ΑΝΗΚΕΙ 673 00:50:15,265 --> 00:50:20,645 τώρα τι κάνουμε; 674 00:50:20,645 --> 00:50:30,053 πρέπει να τηλεφωνήσω για να πάρω τα λεφτά μου 675 00:50:30,053 --> 00:50:33,158 έχεις τη διεύθυνση του Asterix; 676 00:50:33,158 --> 00:50:38,079 θα περιμένω, αλλά όχι για πάντα 677 00:50:38,079 --> 00:50:42,959 αυτό μου κόστισε 3 ευρώ , ελπίζω να πάρω τα λεφτά 678 00:50:42,959 --> 00:50:46,046 θες λίγο Vinz; 679 00:50:46,046 --> 00:50:47,213 - θες λίγο; - όχι 680 00:50:47,213 --> 00:50:49,966 σίγουρα ; 681 00:50:49,966 --> 00:50:52,761 θες λίγο αδέρφι Hubie? 682 00:50:52,761 --> 00:51:00,031 είσαι ήδη σοκολατένιος :) 683 00:51:00,031 --> 00:51:04,272 θα σταματήσετε να έχετε μούτρα ; 684 00:51:04,272 --> 00:51:07,776 ποιός κάνει μούτρα; όχι εγώ πάντως 685 00:51:07,776 --> 00:51:09,653 - απίστευτο! - ρώτα τον! 686 00:51:09,653 --> 00:51:11,404 σα μικρά παιδιά! 687 00:51:11,404 --> 00:51:15,575 - ποιός είναι παιδί ; - δυο παιδιά που τσακώνονται για βλακείες 688 00:51:15,575 --> 00:51:18,787 Συμφωνώ απόλυτα 689 00:51:18,787 --> 00:51:22,332 το να θες να σκοτώσεις αστυνομικό είναι ηλίθιο 690 00:51:22,332 --> 00:51:26,795 Πες στο φιλαράκο σου να ηρεμήσει ποτέ δεν είπα οτι αυτό ήθελα 691 00:51:26,795 --> 00:51:27,671 το είπες 692 00:51:27,671 --> 00:51:28,063 - Ναι! - Όχι ! 693 00:51:28,063 --> 00:51:30,632 Δεν είπα κάτι τέτοιο 694 00:51:30,632 --> 00:51:32,842 Είπα οτι αν ο Abdel πεθάνει 695 00:51:32,842 --> 00:51:36,012 θα πυροβολούσα ένα μπάτσο όχι έτσι για πλάκα 696 00:51:36,012 --> 00:51:38,181 χωρίς το όπλο μου πριν... 697 00:51:38,181 --> 00:51:40,183 τώρα δεν θα μιλάγαμε 698 00:51:40,183 --> 00:51:42,056 Το όνομά μου δεν είναι Rodney King! 699 00:51:42,056 --> 00:51:44,479 Δεν είναι έτσι τα πράγματα 700 00:51:44,479 --> 00:51:48,525 Θες να σου φέρνουμε δώρα στη φυλακή ; 701 00:51:48,525 --> 00:51:54,114 Δεν περιμένω τίποτα, όχι απο κάποιον που φιλαει αστυνομικούς κώλους... 702 00:51:54,114 --> 00:51:55,949 καλά, γέλα 703 00:51:55,949 --> 00:51:57,951 Γέλα 704 00:51:57,951 --> 00:52:01,246 Μου την έχει δώσει το σύστημα! 705 00:52:01,246 --> 00:52:05,291 Ζούμε σε ποντικότρυπες, και ποιός κάνει κάτι για να το αλλάξει; - εσύ ; 706 00:52:05,291 --> 00:52:07,585 ούτε εσύ 707 00:52:07,585 --> 00:52:10,171 Είστε οι φίλοι μου γι' αυτό σας λέω 708 00:52:10,171 --> 00:52:12,257 Αν πεθάνει ο Abdel, θα εκδικηθώ 709 00:52:12,257 --> 00:52:16,428 θα φάω ένα μπάτσο 710 00:52:16,428 --> 00:52:20,223 Έτσι θα μάθουν οτι δεν γυρναμε και το άλλο μάγουλο όταν μας χτυπάνε 711 00:52:20,223 --> 00:52:22,183 Ουάου, φοβερός λόγος... 712 00:52:22,183 --> 00:52:25,186 Μισό Μωϋσής μισό Μικυ Μάους 713 00:52:25,186 --> 00:52:28,982 Ξέχνα το , Vinz. Έχεις ξεφύγει εντελώς 714 00:52:28,982 --> 00:52:31,818 Αν πεθάνει ο Abdel, θα χάσουμε απλά ένα φίλο ; 715 00:52:31,818 --> 00:52:32,736 Ακριβώς 716 00:52:32,736 --> 00:52:35,572 Αν πεθάνει ένας μπάτσος, θα φύγουν όλοι τους ; 717 00:52:35,572 --> 00:52:39,701 Είσαι ένας μόνο Δεν μπορείς να τους εξαφανίσεις! 718 00:52:39,701 --> 00:52:41,953 Ποιός σε έκανε ιεροκήρυκα ;; 719 00:52:41,953 --> 00:52:44,789 Ξέρεις τι είναι ποιό είναι το σωστό και ποιό το λάθος ; 720 00:52:44,789 --> 00:52:47,834 Καλά, γιατί γίνεσαι ένα με τους μαλάκες ; 721 00:52:47,834 --> 00:52:50,128 ποιοι είναι οι μαλάκες ; 722 00:52:50,128 --> 00:52:54,799 Στο σχολείο μάθαμε, το μίσος γεννάει μίσος 723 00:52:54,799 --> 00:52:58,094 Δεν πήγα σχολείο, είμαι του δρόμου 724 00:52:58,094 --> 00:52:59,888 και ξέρεις τι μου έμαθε ; 725 00:52:59,888 --> 00:53:04,184 Αν γυρίσεις το άλλο μάγουλο, την έβαψες μάγκα ! 726 00:53:04,184 --> 00:53:09,481 Μαλακίες, σημάδεψες με το όπλο ένα μπάτσο θα μπορούσες να σκοτωθείς ! 727 00:53:09,481 --> 00:53:12,651 Τίποτα δε συγκρίνεται με ένα καλό χέσιμο 728 00:53:12,651 --> 00:53:16,988 Πιστεύεις στο Θεο ; Αυτή είναι λάθος ερώτηση 729 00:53:16,988 --> 00:53:19,491 Η σωστή είναι: Ο Θεός πιστεύει σε μας ; 730 00:53:19,491 --> 00:53:23,286 Είχα κάποτε ένα φίλο, τον έλεγαν Grunwalski. 731 00:53:23,286 --> 00:53:26,873 Μας έστειλαν στη Σιβηρία μαζί 732 00:53:26,873 --> 00:53:30,543 Όταν πας σε ένα στρατόπεδο εργασίας στη Σιβηρία 733 00:53:30,543 --> 00:53:33,588 ταξιδεύεις με ατμομηχανή που μεταφέρει ζώα 734 00:53:33,588 --> 00:53:37,842 Διασχίζεις την παγωμένη στέππα, για μέρες 735 00:53:37,842 --> 00:53:40,303 χωρίς να βλέπεις ψυχή 736 00:53:40,303 --> 00:53:42,972 Κουλουριάζεσαι για να ζεσταθείς 737 00:53:42,972 --> 00:53:47,811 Ούτε να χέσεις δεν μπορείς 738 00:53:47,811 --> 00:53:50,397 φυσικά, δεν μπορείς να τα κάνεις πάνω στο τρένο 739 00:53:50,397 --> 00:53:53,483 και το τρένο σταματάει μόνο 740 00:53:53,483 --> 00:53:57,032 για να πάρει νερό για την ατμομηχανή 741 00:53:57,032 --> 00:54:00,532 Αλλά ο Grunwalski ήταν ντροπαλός 742 00:54:00,532 --> 00:54:03,493 Ακόμα και όταν πλενομασταν μαζί 743 00:54:03,493 --> 00:54:04,828 ταραζόταν 744 00:54:04,828 --> 00:54:08,707 κι εγώ τον δούλευα 745 00:54:08,707 --> 00:54:13,712 Λοιπόν, το τρένο σταματάει, και όλοι κατεβαίνουμε να τα κάνουμε 746 00:54:13,712 --> 00:54:15,797 στις γραμμές 747 00:54:15,797 --> 00:54:19,342 Κορόιδευα τον Grunwalski τόσο 748 00:54:19,342 --> 00:54:22,804 πού πήγε μακρυά μόνος του 749 00:54:22,804 --> 00:54:25,765 Το τρένο ξαναξεκινάει 750 00:54:25,765 --> 00:54:28,226 και όλοι ανεβαίνουν πάλι 751 00:54:28,226 --> 00:54:31,354 γιατί δεν περιμένει κανένα 752 00:54:31,354 --> 00:54:33,857 Ο Grunwalski είχε ένα πρόβλημα; 753 00:54:33,857 --> 00:54:37,068 είχε πάει πίσω απο ένα θάμνο 754 00:54:37,068 --> 00:54:39,487 και έχεζε ακόμα 755 00:54:39,487 --> 00:54:43,867 έτσι τον βλέπω να βγαίνει πίσω απο το θάμνο 756 00:54:43,867 --> 00:54:46,536 κρατώντας τα παντελόνια του 757 00:54:46,536 --> 00:54:48,705 με τα χέρια 758 00:54:48,705 --> 00:54:51,833 προσπαθεί να προλάβει 759 00:54:51,833 --> 00:54:53,877 του δίνω το χέρι μου 760 00:54:53,877 --> 00:54:56,088 αλλά κάθε φορά που απλώνει να το πιάσει 761 00:54:56,088 --> 00:54:58,798 αφήνει τα παντελόνια 762 00:54:58,798 --> 00:55:01,468 και του πέφτουν στα πόδια 763 00:55:01,468 --> 00:55:03,386 τα ξανασηκώνει 764 00:55:03,386 --> 00:55:05,305 αρχίζει πάλι να τρέχει 765 00:55:05,305 --> 00:55:08,933 αλλά του ξαναπέφτουν 766 00:55:08,933 --> 00:55:12,937 όταν πάει να με φτασει 767 00:55:12,937 --> 00:55:15,607 - Μετά τι έγινε; - τίποτα 768 00:55:15,607 --> 00:55:18,151 Ο Grunwalski... 769 00:55:18,151 --> 00:55:22,072 πέθανε απ' το κρύο 770 00:55:22,072 --> 00:55:29,954 Καλή σας μέρα 771 00:55:29,954 --> 00:55:40,009 Γιατί μας το είπε αυτό ; 772 00:55:40,009 --> 00:55:46,096 Πήρα τη διεύθυνση , θα σου τηλεφωνήσω 773 00:55:46,096 --> 00:56:03,905 Γιατί μας το είπε αυτό ; 774 00:56:03,905 --> 00:56:06,366 κυρίες και κύριοι με συγχωρείτε μόλις βγήκα απο το νοσοκομείο 775 00:56:06,366 --> 00:56:08,618 δεν έχω φάει για δυο μέρες 776 00:56:08,618 --> 00:56:14,582 Το παιδί μου πεινάει θα χρειαζόμουν λίγα ψιλά αν έχετε 777 00:56:14,582 --> 00:56:17,046 θέλω να βγω με τη Mina! 778 00:56:17,046 --> 00:56:20,505 θα τη ρίξω ! 779 00:56:20,505 --> 00:56:23,299 τι θέλεις Ο πατέρας μου είναι φυλακή 780 00:56:23,299 --> 00:56:26,011 Η μητέρα μου είναι φυλακή όλη μου η οικογένεια είναι μέσα... 781 00:56:26,011 --> 00:56:28,304 πιάσε μια δουλειά όπως όλοι 782 00:56:28,304 --> 00:56:33,935 Ο Αϊ βασίλης είμαι ; 783 00:56:33,935 --> 00:56:38,148 Θέλω τη Mina! 784 00:56:38,148 --> 00:56:42,944 Είμαι άστεγος, έχω μείνει χωρίς λεφτά 785 00:56:42,944 --> 00:56:47,115 δεν έχω που να παω 786 00:56:47,115 --> 00:56:49,951 είναι ένα τετράγωνο μακρυά 787 00:56:49,951 --> 00:56:50,702 Ευχαριστώ 788 00:56:50,702 --> 00:56:52,329 Καλή σας μέρα κύριε... 789 00:56:52,329 --> 00:56:57,917 Ευχαριστώ 790 00:56:57,917 --> 00:57:01,713 Τα γουρούνια είναι πολύ ευγενικά εδώ γύρω ! 791 00:57:01,713 --> 00:57:15,018 Με αποκάλεσε "κύριο" 792 00:57:15,018 --> 00:57:22,233 Μπορεί να του' πεσε το λαχειο 793 00:57:22,233 --> 00:57:25,737 Γαμώτο είναι κλειδωμένα 794 00:57:25,737 --> 00:57:28,073 Ποιό είναι το πραγματικό του όνομα ; 795 00:57:28,073 --> 00:57:38,041 Τον ξέρω μόνο σαν Asterix. 796 00:57:38,041 --> 00:57:41,086 - Ναι; - Συγνώμη για την ενόχληση 797 00:57:41,086 --> 00:57:43,004 Ψάχνω τον .... 798 00:57:43,004 --> 00:57:44,798 Asterix 799 00:57:44,798 --> 00:57:49,135 - Το ξέρω ακούγεται παράξενο μα... - Πολύ αστείο ! 800 00:57:49,135 --> 00:57:51,971 Μου το' κλεισε ο πούστης 801 00:57:51,971 --> 00:57:53,039 Κάνε μια προσπάθεια 802 00:57:53,039 --> 00:57:56,017 - Γιατί εγώ ; - Δοκίμασε 803 00:57:56,017 --> 00:58:00,772 εμένα και τον σοκολατένιο πρίγκηπα απο δω δε μας βλέπουν με καλό μάτι 804 00:58:00,772 --> 00:58:02,044 - Γειά σας - Ναί; 805 00:58:02,044 --> 00:58:05,151 Είναι εκεί ο Asterix ; 806 00:58:05,151 --> 00:58:11,324 Όχι αλλα ο Οβελίξ ναι! 807 00:58:11,324 --> 00:58:14,244 Σκατά τα έκανες ρε ! 808 00:58:14,244 --> 00:58:15,537 Σταματήστε! 809 00:58:15,537 --> 00:58:17,497 Με συγχωρείτε κυρία μου 810 00:58:17,497 --> 00:58:22,002 Ο φίλος μας ο Asterix ζει εδώ, δεν ξέρουμε το πραγματικό του όνομα 811 00:58:22,002 --> 00:58:25,547 Σταματήστε να χτυπάτε κουδούνια Πιστεύετε οτι ο κόσμος σας ανήκει ; 812 00:58:25,547 --> 00:58:31,136 Δεν είναι δυνατόν ! 813 00:58:31,136 --> 00:58:36,766 Όχι δε φευγουμε 814 00:58:36,766 --> 00:58:38,935 ’ντε κάλεσε τους μπάτσους, βλαμμένη! 815 00:58:38,935 --> 00:58:40,812 Sayid; 816 00:58:40,812 --> 00:58:42,856 Asterix ; 817 00:58:42,856 --> 00:58:45,233 - Τι όροφος ; - πέμπτος 818 00:58:45,233 --> 00:58:48,862 Ερχόμαστε 819 00:58:48,862 --> 00:58:50,864 Asterix; Δεν είναι όνομα αυτό! 820 00:58:50,864 --> 00:59:05,879 πάντα φασαρίες κάνεις ! 821 00:59:05,879 --> 00:59:08,089 - Σας ακολούθησε κανείς - Όχι 822 00:59:08,089 --> 00:59:09,966 - Κανένας; - Κανείς ! 823 00:59:09,966 --> 00:59:11,426 - Σίγουρα; - Γιατί; 824 00:59:11,426 --> 00:59:16,556 Γιατί.... 825 00:59:16,556 --> 00:59:17,307 Καλά είσαι ; 826 00:59:17,307 --> 00:59:18,085 Μια χαρά 827 00:59:18,085 --> 00:59:20,081 Κοίτα αυτή την κουζίνα 828 00:59:20,081 --> 00:59:24,023 Ποιός έιναι αυτός ο τύπος ; 829 00:59:24,023 --> 00:59:27,015 Ωραίο μέρος σου 'πεσε το λαχείο ; 830 00:59:27,015 --> 00:59:30,987 Ένας τύπος μου το δάνεισε Δεν πρόκειται να το ξαναδεί 831 00:59:30,987 --> 00:59:34,491 Αυτό δεν είναι διαμέρισμα, είναι παλάτι ! 832 00:59:34,491 --> 00:59:35,007 Δεν το πιστεύω ! 833 00:59:35,007 --> 00:59:38,244 Φοβερό διαμέρισμα 834 00:59:38,244 --> 00:59:43,458 Asterix, απο' δω ο Vinz 835 00:59:43,458 --> 00:59:45,835 Αυτός είναι ο Hubert 836 00:59:45,835 --> 00:59:48,046 Έχουμε ξανασυναντηθεί 837 00:59:48,046 --> 00:59:49,923 - Θές μια γραμμή κόκα ; - Όχι 838 00:59:49,923 --> 00:59:51,675 - Σίγουρα ; - Όχι ευχαριστώ 839 00:59:51,675 --> 00:59:54,594 Μια γραμμούλα κανείς ; 840 00:59:54,594 --> 00:59:57,597 Κανείς για κόκα ; 841 00:59:57,597 --> 00:59:59,808 - Τι κάνει ο αδερφός σου ; - Καλά 842 00:59:59,808 --> 01:00:01,726 Φοβερος τύπος ! 843 01:00:01,726 --> 01:00:04,187 - Είναι ακόμα μανιακός; - Εσύ; 844 01:00:04,187 --> 01:00:06,982 Αμέ Κοίτα ! 845 01:00:06,982 --> 01:00:08,775 Έχεις τα λεφτά μου; 846 01:00:08,775 --> 01:00:10,151 Το ψωμί μου ; 847 01:00:10,151 --> 01:00:13,697 φέρτα Asterix 848 01:00:13,697 --> 01:00:19,016 Κόψ' τις μαλακίες 849 01:00:19,016 --> 01:00:21,079 Έλα πάρτα 850 01:00:21,079 --> 01:00:29,421 Έρχομαι Bruce Lee! 851 01:00:29,421 --> 01:00:31,464 - Κάτω τα χέρια - Τι; 852 01:00:31,464 --> 01:00:35,885 Δεν είναι για παιδιά αυτό, είναι το όπλο μου. 853 01:00:35,885 --> 01:00:40,682 Και λοιπόν, έχω κι εγώ ένα 854 01:00:40,682 --> 01:00:42,642 Για να δούμε 855 01:00:42,642 --> 01:00:48,064 Βγάλτο έξω 856 01:00:48,064 --> 01:00:49,149 και γαμώ 857 01:00:49,149 --> 01:00:50,692 Όχι, Vinz! 858 01:00:50,692 --> 01:00:51,985 Ξέρει απο όπλα 859 01:00:51,985 --> 01:00:56,114 κοντόκαννο Smith & Wesson Magnum 44. 860 01:00:56,114 --> 01:00:57,407 πρόσεχε 861 01:00:57,407 --> 01:00:59,576 είναι οπλισμένο 862 01:00:59,576 --> 01:01:01,661 Ωραίο κομμάτι 863 01:01:01,661 --> 01:01:04,414 ’ρα είσαι γκανγκστερ 864 01:01:04,414 --> 01:01:06,291 Για αυτοάμυνα το έχω 865 01:01:06,291 --> 01:01:08,046 Θες να κάνουμε ένα μαγικό ; 866 01:01:08,046 --> 01:01:09,753 κοίτα 867 01:01:09,753 --> 01:01:15,091 μια σφαίρα 868 01:01:15,091 --> 01:01:16,801 αστόχησα 869 01:01:16,801 --> 01:01:18,178 είσαι τρελλός 870 01:01:18,178 --> 01:01:21,931 - είναι πραγματικές σφαίρες ! - είναι παλιό κόλπο ! 871 01:01:21,931 --> 01:01:23,224 ηρέμησε 872 01:01:23,224 --> 01:01:27,604 χοντραίνει το παιχνίδι: 2 σφαίρες! 873 01:01:27,604 --> 01:01:28,938 Asterix ! 874 01:01:28,938 --> 01:01:32,233 Τα κλάσατε παιδιά ; 875 01:01:32,233 --> 01:01:34,152 είσαι τρελλός 876 01:01:34,152 --> 01:01:37,155 Δώσε μου 877 01:01:37,155 --> 01:01:38,049 Σειρά σου 878 01:01:38,049 --> 01:01:40,575 πάμε να φύγουμε, δεν είναι καλά 879 01:01:40,575 --> 01:01:42,077 Θα το κάνεις; 880 01:01:42,077 --> 01:01:45,914 - δώσε μου - κάντο 881 01:01:45,914 --> 01:01:47,582 το έκανα εγώ, τώρα εσύ 882 01:01:47,582 --> 01:01:49,626 Φίλε, θες φασαρίες; 883 01:01:49,626 --> 01:01:52,253 Κάντο 884 01:01:52,253 --> 01:01:55,799 Ηρεμήστε παιδιά ! 885 01:01:55,799 --> 01:01:57,384 Σταμάτα , Vinz! 886 01:01:57,384 --> 01:01:58,885 Σε μένα σημαδεύεις ; 887 01:01:58,885 --> 01:02:01,096 δεν είσαι καλά στα μυαλά σου 888 01:02:01,096 --> 01:02:02,931 ναι ρε, σε σένα σημαδεύω 889 01:02:02,931 --> 01:02:05,976 Δε σηκώνω εξυπνάδες 890 01:02:05,976 --> 01:02:09,771 δεν είμαι κανένας φλώρος 891 01:02:09,771 --> 01:02:11,356 Θες να δείς ένα όπλο ; 892 01:02:11,356 --> 01:02:16,736 Ένα πραγατικό όπλο ; 893 01:02:16,736 --> 01:02:20,532 Sayid, βγάλτον έξω 894 01:02:20,532 --> 01:02:25,037 Φύγε απο εδώ 895 01:02:25,037 --> 01:02:29,332 Της μάνας σου ρε ! 896 01:02:29,332 --> 01:02:34,504 Κοίτα! 897 01:02:34,504 --> 01:02:38,049 Ω ναι βλάκα, ω ναι .... 898 01:02:38,049 --> 01:02:39,342 Μπλοφάριζε... 899 01:02:39,342 --> 01:02:43,763 Τώρα δεν πρόκειται να πάρω τα λεφτά μου 900 01:02:43,763 --> 01:02:47,058 Μη μας μπλέκεις στα παιχνίδια σου , Vinz! 901 01:02:47,058 --> 01:02:51,098 Παιχνίδια; Ένας φίλος μας είναι στο νοσοκομείο 902 01:02:51,098 --> 01:02:54,149 Τα ' χεις με όλο τον κόσμο 903 01:02:54,149 --> 01:02:56,484 Το έχεις καταλάβει λάθος το πράμα 904 01:02:56,484 --> 01:03:00,053 Δεν είμαι σαν κι εσένα κ. Μαυρε Ηρακλή 905 01:03:00,053 --> 01:03:02,157 Αντε γαμήσου 906 01:03:02,157 --> 01:03:10,915 Να γαμηθώ ; 907 01:03:10,915 --> 01:03:12,834 Ελάτε εδώ παιδιά 908 01:03:12,834 --> 01:03:14,544 - Ποιός είσαι εσύ; - Ήσυχα ! 909 01:03:14,544 --> 01:03:16,088 Κάνατε την πλάκα σας 910 01:03:16,088 --> 01:03:21,551 Ήρεμα 911 01:03:21,551 --> 01:03:23,345 Ψάξτους 912 01:03:23,345 --> 01:03:26,306 Γρήγοροι! στη γειτονιά μου οι μπάτσοι έρχονται 913 01:03:26,306 --> 01:03:28,767 μια βδομάδα αφού πεθάνεις ! 914 01:03:28,767 --> 01:03:31,353 Εϊ εσύ ! 915 01:03:31,353 --> 01:03:34,481 - Είσαι μαζί τους ; - Δεν τους ξέρω 916 01:03:34,481 --> 01:03:36,107 Γιατί είσαι εδώ; 917 01:03:36,107 --> 01:03:38,234 Μένω με τη θεία μου 918 01:03:38,234 --> 01:03:39,611 Πως τη λένε 919 01:03:39,611 --> 01:03:42,864 Κυρια Zyl... 920 01:03:42,864 --> 01:03:54,459 - Έχεις ταυτότητα ; - Μένω στον .... 921 01:03:54,459 --> 01:03:56,586 Ήρεμα ! 922 01:03:56,586 --> 01:03:58,797 Ακίνητος 923 01:03:58,797 --> 01:04:01,216 Μην κινείσαι ! 924 01:04:01,216 --> 01:04:02,384 Τον ξέρεις ; 925 01:04:02,384 --> 01:04:04,001 - Ποιόν; - Το φίλο σου 926 01:04:04,001 --> 01:04:06,805 Δεν τον ξέρω 927 01:04:06,805 --> 01:04:10,392 Θα το δούμε αυτό, εξυπνάκια 928 01:04:10,392 --> 01:04:14,027 - Αυτό είναι εξευτελιστικό - Δυστυχώς 929 01:04:14,027 --> 01:04:16,398 Τι είναι αυτό; 930 01:04:16,398 --> 01:04:18,066 Καλό πράμα 931 01:04:18,066 --> 01:04:22,404 Το κρατάω 932 01:04:22,404 --> 01:04:25,156 Το Αφγανικό είναι το καλύτερο 933 01:04:25,156 --> 01:04:27,367 Good buzz έτσι κι έτσι 934 01:04:27,367 --> 01:04:30,161 όπως και η Black Bombay. 935 01:04:30,161 --> 01:04:32,497 Lebanese εξαρτάται 936 01:04:32,497 --> 01:04:36,918 Αυτό δεν είναι καλό, αλλά το κρατάω 937 01:04:36,918 --> 01:04:40,255 Ο άλλος μου ξέφυγε, πάρτους μέσα 938 01:04:40,255 --> 01:04:41,965 - Κάτσε πίσω - Γιατί εγώ; 939 01:04:41,965 --> 01:04:54,019 Μπες μέσα 940 01:04:54,019 --> 01:04:59,482 ’κου αλήτη, ξέρεις τι σκέφτομαι για σένα; 941 01:04:59,482 --> 01:05:01,651 Είσαι σαν ένα σκατό σκύλου στο πεζοδρόμιο 942 01:05:01,651 --> 01:05:04,112 δεν μπορώ να κάνω βήμα 943 01:05:04,112 --> 01:05:09,034 χωρίς να πέσω πάνω στη σκατόφατσα σου 944 01:05:09,034 --> 01:06:08,385 οπότε πρόσεχε που σε αμολάει το σκυλί 945 01:06:08,385 --> 01:06:10,345 Είσαι μόνος σου 946 01:06:10,345 --> 01:06:12,681 Μακρυά απο τη φτωχογειτονιά σου 947 01:06:12,681 --> 01:06:14,808 και τα ρεμάλια τους φίλους σου 948 01:06:14,808 --> 01:06:18,186 Σήκωσέ το με τα πόδια σου 949 01:06:18,186 --> 01:06:21,523 όπως ο κόσμος κάνει στα μέρη σου 950 01:06:21,523 --> 01:06:25,318 Είναι πολυ ικανοί με τα πόδια 951 01:06:25,318 --> 01:06:31,491 αυτό είναι το δύσκολο κομμάτι 952 01:06:31,491 --> 01:06:34,995 Δε βιαζόμαστε 953 01:06:34,995 --> 01:06:37,372 Σε δύο ώρες μπορεί να είναι ελευθεροι 954 01:06:37,372 --> 01:06:41,071 Δωσ τους να καταλάβουν 955 01:06:41,071 --> 01:06:45,964 Τι θα έλεγες για μια σφαίρα στο πίσω μέρος του κεφαλιού; 956 01:06:45,964 --> 01:06:47,966 Μια μικρή σφαιρούλα 957 01:06:47,966 --> 01:06:50,051 πρέπει να σταματάς έγκαιρα 958 01:06:50,051 --> 01:06:53,054 Χρειάζεται αυτοσυγκράτηση 959 01:06:53,054 --> 01:06:54,848 Επαγγελματισμός 960 01:06:54,848 --> 01:06:59,185 Αυτό θέλει αυτοέλεγχο 961 01:06:59,185 --> 01:07:04,441 Μη θυμώνεις, αυτό δεν κρατάει πολύ 962 01:07:04,441 --> 01:07:07,902 Έχεις κάτι να πείς ; 963 01:07:07,902 --> 01:07:11,531 Μην τον αγγίζεις ! 964 01:07:11,531 --> 01:07:14,117 Τον ξέρεις αυτόν ; 965 01:07:14,117 --> 01:07:16,202 Η λαβή Shanghai 966 01:07:16,202 --> 01:07:20,206 παλιό κόλπο 967 01:07:20,206 --> 01:07:24,836 Κάτσε λίγο, πρέπει να διψάει 968 01:07:24,836 --> 01:07:26,379 Γαμιόλη ! 969 01:07:26,379 --> 01:07:28,715 Μη ζορίζεσαι 970 01:07:28,715 --> 01:07:32,177 Ήρεμα 971 01:07:32,177 --> 01:07:34,554 Μη με καβλώνεις; 972 01:07:34,554 --> 01:07:36,848 Απο πίσω μοιάζεις με ξεκωλάκι 973 01:07:36,848 --> 01:07:42,103 Ένα ξεκωλάκι για να μου τον ρουφήξει 974 01:07:42,103 --> 01:07:43,855 Πίπες ! 975 01:07:43,855 --> 01:07:46,274 Καριόλες για να μου τον ρουφήξουν ! 976 01:07:46,274 --> 01:07:49,444 Έτσι γίνεται, μετά ηρεμείς 977 01:07:49,444 --> 01:07:52,028 Αλλά δύσκολα σταματάς εγκαίρως 978 01:07:52,028 --> 01:07:58,578 Πρέπει να μη χάσεις τον έλεγχο 979 01:07:58,578 --> 01:07:59,954 Αυτό είναι το κόλπο 980 01:07:59,954 --> 01:08:01,581 Μ' αρέσει η φάτσα του 981 01:08:01,581 --> 01:08:03,166 Είναι χαριτωμένος 982 01:08:03,166 --> 01:08:06,795 Ποιό ήταν το όνομα ; 983 01:08:06,795 --> 01:08:10,799 - Είσαι χαριτωμένος; - Ναι είμαι 984 01:08:10,799 --> 01:08:15,428 Είμαι χαριτωμένος 985 01:08:15,428 --> 01:08:17,263 - Ποιός απο τους δυο ; - Αυτός είναι ο Hubert. 986 01:08:17,263 --> 01:08:18,089 Δεν είναι αυτός ο Hubert! 987 01:08:18,089 --> 01:08:20,934 Αυτός είναι Γάλλος, αυτός είναι ο Sayid. 988 01:08:20,934 --> 01:08:22,978 Sayid; γλυκούλι ! 989 01:08:22,978 --> 01:08:26,231 Sayid είναι γαλλικό όνομα ; 990 01:08:26,231 --> 01:08:29,401 Δεν είναι γλύκες ; 991 01:08:29,401 --> 01:08:33,947 Κοίτα καλά 992 01:08:33,947 --> 01:08:36,199 Ο μικρός είναι ταραγμένος 993 01:08:36,199 --> 01:08:46,918 ’στον ήσυχο 994 01:08:46,918 --> 01:08:49,017 Είναι πολύ ευκολο να το τραβήξεις μακρυά ! 995 01:08:49,017 --> 01:08:52,966 Αλλά δεν πρέπει, όσο κι αν το θέλεις 996 01:08:52,966 --> 01:08:58,596 Τα λέω καλά αραβικό σκουλίκι ; 997 01:08:58,596 --> 01:09:22,412 Εντάξει, πάμε 998 01:09:22,412 --> 01:09:24,372 Κύριε 999 01:09:24,372 --> 01:09:26,416 Θα χάσουμε το τελευταίο τρένο 1000 01:09:26,416 --> 01:09:27,876 Ξέχνα το 1001 01:09:27,876 --> 01:09:29,169 Μπάσταρδε! 1002 01:09:29,169 --> 01:10:03,578 Σου μίλησα ; 1003 01:10:03,578 --> 01:10:06,706 Yo, Vinz! 1004 01:10:06,706 --> 01:10:08,541 Που είναι ο Sayid και ο Hubert? 1005 01:10:08,541 --> 01:10:11,127 Dunno. Μου την έσπασαν απόψε 1006 01:10:11,127 --> 01:10:44,035 Όλο μαλώνετε ρε παιδια 1007 01:10:44,035 --> 01:10:46,162 Η αδερφή σου είναι πολυ πρώτη 1008 01:10:46,162 --> 01:10:48,999 Σκάσε ρε 1009 01:10:48,999 --> 01:10:50,917 Συγνώμη αλλά είναι 1010 01:10:50,917 --> 01:10:52,961 Δεν υπαρχει περίπτωση 1011 01:10:52,961 --> 01:10:56,297 Μη δοκιμάσεις 1012 01:10:56,297 --> 01:10:58,717 Μην την κοιτάξεις καν 1013 01:10:58,717 --> 01:11:00,051 Είδες κράτημα ; 1014 01:11:00,051 --> 01:11:03,471 Δεν θα προσπαθήσω γιατί είναι έγκυος 1015 01:11:03,471 --> 01:11:31,958 Μη μιλας για την αδερφή μου παπάρα! 1016 01:11:31,958 --> 01:11:33,668 Θα μας αφήσεις να μπόυμε; 1017 01:11:33,668 --> 01:11:37,047 Φύγετε ! 1018 01:11:37,047 --> 01:11:41,509 Ο μαύρος στην πόρτα ποτέ δε μας αφήνει να μπούμε 1019 01:11:41,509 --> 01:11:43,047 Ξέρουμε 10 χρόνια τον αδερφό του.... 1020 01:11:43,047 --> 01:11:47,014 Και δεν μας αφήνει να μπούμε 1021 01:11:47,014 --> 01:11:49,851 Μου τη δίνει! 1022 01:11:49,851 --> 01:11:53,063 Τι πας να κάνεις με το όπλο για φωτοβολίδες; 1023 01:11:53,063 --> 01:11:55,106 Που πας ; 1024 01:11:55,106 --> 01:11:59,444 Μη τρελλενεσαι ! 1025 01:11:59,444 --> 01:12:01,279 Σταμάτα ! 1026 01:12:01,279 --> 01:12:05,784 Στο είπα οτι θα γύριζα πίσω 1027 01:12:05,784 --> 01:12:07,869 Τώρα δεν έισαι και τόσο σπουδαίος ε ; σκατόφατσα ! 1028 01:12:07,869 --> 01:12:11,498 Εσύ και το βρωμοκλαμπ σου 1029 01:12:11,498 --> 01:12:14,793 Το γαμώ το κλαμπ σου εγώ! 1030 01:12:14,793 --> 01:12:35,647 Σκυλάραπα ! 1031 01:12:35,647 --> 01:12:38,441 Αυτός ο μπάτσος μας έκανε και το χασαμε ! 1032 01:12:38,441 --> 01:12:53,873 Γαμώτο ! 1033 01:12:53,873 --> 01:12:56,001 Πότε είναι το επόμενο ; 1034 01:12:56,001 --> 01:13:38,046 Αύριο το πρωί 1035 01:13:38,046 --> 01:13:40,545 Πόσα σου χρώσταγε ο Asterix ; 1036 01:13:40,545 --> 01:13:41,504 Τι; 1037 01:13:41,504 --> 01:13:43,034 Πόσα σου χρώσταγε ; 1038 01:13:43,034 --> 01:13:44,758 ένα 1039 01:13:44,758 --> 01:13:47,177 - 1,000 ευρώ; - όχι, 100. 1040 01:13:47,177 --> 01:13:48,553 τι; 1041 01:13:48,553 --> 01:13:50,972 Όλα αυτά για 100 ευρώ ; 1042 01:13:50,972 --> 01:13:55,727 Είναι θέμα αρχής 1043 01:13:55,727 --> 01:13:59,773 Αρχής ! 1044 01:13:59,773 --> 01:14:02,442 Το Coyote είναι καριόλης 1045 01:14:02,442 --> 01:14:05,278 Το Roadrunner είναι χέστης 1046 01:14:05,278 --> 01:14:08,406 Διάλεξε μεταξυ Tweetie και Sylvester. 1047 01:14:08,406 --> 01:14:10,367 Στο διάολο εσυ και ο Tweetie! 1048 01:14:10,367 --> 01:14:13,662 Δε θέλω νταραβέρια με κάποιον που βλέπει αγελάδες 1049 01:14:13,662 --> 01:14:17,666 Εγώ λέω ο Sylvester είναι γαμάτος 1050 01:14:17,666 --> 01:14:19,709 καλα άστο, βαριέμαι 1051 01:14:19,709 --> 01:14:23,546 Δεν μπορώ να μιλήσω με σας ρε αν δε μ' ακούτε ! 1052 01:14:23,546 --> 01:14:25,034 Γιατί εσύ είσαι αυτός που ακούει ; 1053 01:14:25,034 --> 01:14:28,051 Εσύ τα έχεις καταλάβει όλα λάθος 1054 01:14:28,051 --> 01:14:32,472 Εγώ λεω οτι ο Tweetie είναι ο καλύτερος, πάντα νικάει 1055 01:14:32,472 --> 01:14:34,349 Καλή μαλακία 1056 01:14:34,349 --> 01:14:37,811 Ο Sylvester γαμεί τον Tweetie και σένα μαζί ! 1057 01:14:37,811 --> 01:14:39,896 Πως είπες ; 1058 01:14:39,896 --> 01:14:42,315 Ποιόν γαμάει;; εμένα ;; 1059 01:14:42,315 --> 01:14:44,401 Τελοσπαντων, ο Sylvester είναι μαύρος - αδέρφι 1060 01:14:44,401 --> 01:14:46,444 Μαύρος αδερφός ; 1061 01:14:46,444 --> 01:14:48,321 Σκατένιος είναι 1062 01:14:48,321 --> 01:14:50,865 Πάμε κύριοι; 1063 01:14:50,865 --> 01:15:00,542 Τι έχουμε να χάσουμε 1064 01:15:00,542 --> 01:15:11,136 Φρικτό.... φρικτό.... 1065 01:15:11,136 --> 01:15:14,848 Είναι διάσημος αυτός ; 1066 01:15:14,848 --> 01:15:34,909 Θα γίνει όταν μεγαλώσει 1067 01:15:34,909 --> 01:15:38,621 Υπάρχει Champagne, Cinzano, Bogardi... 1068 01:15:38,621 --> 01:15:40,582 - Δεν πίνω - μάλλον Bacardi. 1069 01:15:40,582 --> 01:15:43,126 Φύγε απο μπροστά μου 1070 01:15:43,126 --> 01:15:48,089 Θέλω φυστίκια 1071 01:15:48,089 --> 01:15:50,133 Στην υγειά σου Charles! 1072 01:15:50,133 --> 01:15:52,177 Ει, Charles! 1073 01:15:52,177 --> 01:15:57,432 Φέρσου καλά ρε! 1074 01:15:57,432 --> 01:16:01,186 Κάνε στην άκρη , Sayid! 1075 01:16:01,186 --> 01:16:03,146 Κοίτα τα μωρά 1076 01:16:03,146 --> 01:16:06,024 Αυτές είναι γυναίκες 1077 01:16:06,024 --> 01:16:09,527 Δυνατό το γκομενάκι 1078 01:16:09,527 --> 01:16:10,862 Κάνε μου μια χάρη 1079 01:16:10,862 --> 01:16:12,906 Δεν πάω 1080 01:16:12,906 --> 01:16:15,617 Ποιός πήγε για tacos ην προηγούμενη βδομάδα; 1081 01:16:15,617 --> 01:16:17,911 Μου χρωστάς χάρη 1082 01:16:17,911 --> 01:16:19,579 πήγαινε μίλα της για μένα 1083 01:16:19,579 --> 01:16:21,665 Εντάξει 1084 01:16:21,665 --> 01:16:23,625 Είναι δύο μόνο 1085 01:16:23,625 --> 01:16:25,293 - Και τι έγινε ; - Βούλωστο ! 1086 01:16:25,293 --> 01:16:33,677 Φέρτην μου Hubert 1087 01:16:33,677 --> 01:16:36,554 Με συγχωρείτε, με λένε Hubert 1088 01:16:36,554 --> 01:16:40,085 Ο φίλος μου είναι ρομαντικός αλλα και ντροπαλός.... 1089 01:16:40,085 --> 01:16:43,436 Θα ήθελε να σε γνωρίσει 1090 01:16:43,436 --> 01:16:46,898 Αυτός είναι 1091 01:16:46,898 --> 01:16:48,149 Τι σου έλεγα ; 1092 01:16:48,149 --> 01:16:51,319 Είδες τι μου έκανες ; 1093 01:16:51,319 --> 01:16:53,154 Είναι πολύ καλό παιδί 1094 01:16:53,154 --> 01:16:56,658 - Και πολύ ευγενικός - Εντάξει τότε 1095 01:16:56,658 --> 01:16:59,119 Έλα Sayid! 1096 01:16:59,119 --> 01:17:02,008 Κράτα λίγο 1097 01:17:02,008 --> 01:17:04,457 Δεν έχουμε ξανασυναντηθεί ; 1098 01:17:04,457 --> 01:17:06,001 Δεν νομίζω 1099 01:17:06,001 --> 01:17:07,419 Γειά σας κορίτσια 1100 01:17:07,419 --> 01:17:10,255 Είμαι ο Sayid 1101 01:17:10,255 --> 01:17:12,757 Παρακαλώ, μη στηρίζεστε πάνω στον πίνακα 1102 01:17:12,757 --> 01:17:15,719 Είσαι πολύ καλή! 1103 01:17:15,719 --> 01:17:16,072 Σε ποιό πράγμα είμαι καλή ; 1104 01:17:16,072 --> 01:17:18,096 Μάντεψε ! 1105 01:17:18,096 --> 01:17:20,098 Μάθαμε οτι είσαι ντροπαλός 1106 01:17:20,098 --> 01:17:24,311 Ντροπαλός, είναι το δευτερό μου όνομα 1107 01:17:24,311 --> 01:17:27,063 Ποιό ειναι το τηλέφωνό σου Να βγούμε έξω 1108 01:17:27,063 --> 01:17:29,733 όλοι ίδιοι είστε 1109 01:17:29,733 --> 01:17:32,068 Είπε οτι ήθελες να μιλήσουμε 1110 01:17:32,068 --> 01:17:35,905 Να μιλήσουμε; Για ποιό πράγμα ; 1111 01:17:35,905 --> 01:17:38,867 Εμπρός, ας μιλήσουμε για κάτι 1112 01:17:38,867 --> 01:17:43,121 Αλλά με τον τρόπο σου, πώς θες να σε πάρουμε στα σοβαρά; 1113 01:17:43,121 --> 01:17:46,666 Ποιά είσαι συ; Η γκόμενα του WonderBra ; 1114 01:17:46,666 --> 01:17:49,336 - Ποιός σε ρώτησε; - Εγώ σε ρωτάω 1115 01:17:49,336 --> 01:17:51,379 Δεν είναι καλά αυτός 1116 01:17:51,379 --> 01:17:54,215 Τι κοιτάς ; 1117 01:17:54,215 --> 01:17:55,633 Σου λείπει καμιά βίδα μήπως; 1118 01:17:55,633 --> 01:17:59,429 βλήμα 1119 01:17:59,429 --> 01:18:03,141 - Σταμάτα! - Τι τρέχει μαζί σου ; 1120 01:18:03,141 --> 01:18:06,811 Αφήστε μας ήσυχες δε σας φωνάξαμε εμείς 1121 01:18:06,811 --> 01:18:08,688 Κύριοι , παρακαλώ ! 1122 01:18:08,688 --> 01:18:10,899 όλα είναι εντάξει κύριε.. 1123 01:18:10,899 --> 01:18:14,944 δεν έπαθε κανένας τίποτα τι ζόρι τραβάς ; 1124 01:18:14,944 --> 01:18:18,948 - Κάτω τα χέρια σε παρακαλώ - τι με παρακαλείς; 1125 01:18:18,948 --> 01:18:20,575 πάμε να φύγουμε 1126 01:18:20,575 --> 01:18:22,369 ήρεμα παρακαλώ 1127 01:18:22,369 --> 01:18:25,163 Ας ηρεμήσουμε όλοι 1128 01:18:25,163 --> 01:18:26,581 Σταμάτα 1129 01:18:26,581 --> 01:18:28,124 συγκράτησε το φίλο σου 1130 01:18:28,124 --> 01:18:33,004 Δεν είσαι φίλος μου εσύ αει γαμήσου! 1131 01:18:33,004 --> 01:18:34,798 και ξέρεις κάτι ! 1132 01:18:34,798 --> 01:18:37,092 Να πάτε στο διάολο όλοι 1133 01:18:37,092 --> 01:18:40,637 - Και οι μάνες σας μαζί - Είστε όλοι ξενέρωτοι 1134 01:18:40,637 --> 01:18:46,309 συγνώμη ρε γαμώτο ... κύριε 1135 01:18:46,309 --> 01:18:51,815 καλά να περνάτε παπάρες 1136 01:18:51,815 --> 01:18:53,004 Ατίθασα νιάτα 1137 01:18:53,004 --> 01:18:55,485 έπρεπε να βουτήξουμε και κανα μπουκάλι 1138 01:18:55,485 --> 01:18:58,655 πήρα την κάρτα αναληψεων του τύπου 1139 01:18:58,655 --> 01:19:01,491 Hubert! παλιά μου τέχνη κόσκινο ε ! ;-) 1140 01:19:01,491 --> 01:19:03,743 όπως το ποδήλατο, δεν το ξεχνας ποτέ 1141 01:19:03,743 --> 01:19:08,456 Ο κύριος David Moe ; 1142 01:19:08,456 --> 01:19:10,834 Δεν είναι εδώ ; 1143 01:19:10,834 --> 01:19:12,502 Θα την κρατήσουμε εμείς ! 1144 01:19:12,502 --> 01:19:16,089 Δώστη μου 1145 01:19:16,089 --> 01:19:18,008 Καλή φάση ε 1146 01:19:18,008 --> 01:19:19,592 τέλεια 1147 01:19:19,592 --> 01:19:22,762 ξέρετε τι λέω ... 1148 01:19:22,762 --> 01:19:25,056 Δεν σε λένε David 1149 01:19:25,056 --> 01:19:27,183 και τα ταξί δε δέχονται κάρτες 1150 01:19:27,183 --> 01:19:28,643 Για μια φορά μόνο 1151 01:19:28,643 --> 01:19:35,525 ’σε μας ρε φίλε 1152 01:19:35,525 --> 01:19:37,011 Έκλασες ; 1153 01:19:37,011 --> 01:19:38,695 Εσύ ήσουνα, ποιός άλλος ; 1154 01:19:38,695 --> 01:19:41,239 Βρωμάει, μάλλον εσύ ήσουνα 1155 01:19:41,239 --> 01:19:42,049 Δεν βρωμάνε έτσι οι δικές μου 1156 01:19:42,049 --> 01:19:44,159 Τις ξέρω τις δικές σου 1157 01:19:44,159 --> 01:19:52,375 Γαμώτο, τώρα μείναμε ξέμπαρκοι 1158 01:19:52,375 --> 01:19:53,585 ποιός έκλασε ; 1159 01:19:53,585 --> 01:19:56,713 - Αυτός - Αυτός !! 1160 01:19:56,713 --> 01:20:00,175 Δε μπορείς να καταλάβεις ; 1161 01:20:00,175 --> 01:20:01,718 Αυτός ήταν 1162 01:20:01,718 --> 01:20:04,929 Ο κώλος σου ζέχνει ! 1163 01:20:04,929 --> 01:20:08,683 Γαμώτο κωλοτιμόνι !!! 1164 01:20:08,683 --> 01:20:10,977 άσε τα πολλά λόγια ! 1165 01:20:10,977 --> 01:20:13,021 και τράβηξέ το έξω ! 1166 01:20:13,021 --> 01:20:16,608 Ο Jean-Claude το κάνει σε 5' αυτό 1167 01:20:16,608 --> 01:20:17,901 ποιός Jean-Claude; 1168 01:20:17,901 --> 01:20:19,011 Ο ταχυδρόμος ; 1169 01:20:19,011 --> 01:20:22,864 όχι, αυτός είναι το αγόρι της Sylvie 1170 01:20:22,864 --> 01:20:25,533 Αυτός που σου λεω, μπήκε μέσα 2 χρόνια για κλοπές αυτοκινήτων 1171 01:20:25,533 --> 01:20:27,911 ’ντε, σπάστο ρημάδι ! 1172 01:20:27,911 --> 01:20:52,811 Βάλε δύναμη με το πόδι 1173 01:20:52,811 --> 01:20:54,312 Μην είσαι φλούφλης 1174 01:20:54,312 --> 01:21:01,277 Ποιός είναι φλούφλης; 1175 01:21:01,277 --> 01:21:13,373 ηρέμησε Max ! 1176 01:21:13,373 --> 01:21:18,753 "Η νύχτα του ζωντανού αυτοκινήτου !!!" 1177 01:21:18,753 --> 01:21:25,343 Οι καθαριστήρες ! 1178 01:21:25,343 --> 01:21:27,047 Ξήλωσε αυτό το πλαστικό κουτάκι 1179 01:21:27,047 --> 01:21:31,558 Σουσάμι άνοιξε ! 1180 01:21:31,558 --> 01:21:35,562 ένωσε το πράσινο με το κόκκινο καλώδιο 1181 01:21:35,562 --> 01:21:38,106 όχι δεν είναι αυτο... 1182 01:21:38,106 --> 01:21:40,065 πως το κάνουν στην τηλεόραση ! 1183 01:21:40,065 --> 01:21:43,945 ’σε την τηλεόραση ρε 1184 01:21:43,945 --> 01:21:50,702 έλα.. πάρε ! 1185 01:21:50,702 --> 01:21:54,122 ποιός είναι αυτός ! 1186 01:21:54,122 --> 01:21:57,000 Με κατατρόμαξε ! 1187 01:21:57,000 --> 01:21:58,835 Ποιός στα κομμάτια είσαι εσύ ; 1188 01:21:58,835 --> 01:22:00,067 - ε; - τι κάνεις εδώ ; 1189 01:22:00,067 --> 01:22:01,963 τίποτα 1190 01:22:01,963 --> 01:22:03,923 πήγαινε πουθενά αλλού ! 1191 01:22:03,923 --> 01:22:06,092 Δίνε του , θα μας πιάσουν εξαιτίας σου ! 1192 01:22:06,092 --> 01:22:07,469 είναι η γυναίκα μου.... 1193 01:22:07,469 --> 01:22:10,013 τι τρέχει με αυτήν ; 1194 01:22:10,013 --> 01:22:11,848 Με παράτησε .... 1195 01:22:11,848 --> 01:22:15,977 πρέπει να μας ενδιαφέρει αυτό τώρα ; 1196 01:22:15,977 --> 01:22:18,271 τι περιμένεις, να έρθουν να μας πιάσουν ; 1197 01:22:18,271 --> 01:22:20,231 ’ντε ! 1198 01:22:20,231 --> 01:22:22,609 Το κόκκινο καλώδιο , με το πράσινο 1199 01:22:22,609 --> 01:22:25,445 όχι αυτό, είναι για την κόρνα ! 1200 01:22:25,445 --> 01:22:27,572 Δοκίμασε το μπλε, βλάκα! 1201 01:22:27,572 --> 01:22:31,159 Κάντο εσύ, αν είσαι τόσο έξυπνος 1202 01:22:31,159 --> 01:22:34,245 Θα σε σκοτώσω ! 1203 01:22:34,245 --> 01:22:36,831 ’σχετος είσαι 1204 01:22:36,831 --> 01:22:39,918 Αυτό το καλώδιο είναι της κόρνας 1205 01:22:39,918 --> 01:22:42,837 όχι αυτό είναι της κόρνας 1206 01:22:42,837 --> 01:22:44,839 Ο Sayid έχει δίκιο 1207 01:22:44,839 --> 01:22:46,925 Βλέπεις ; 1208 01:22:46,925 --> 01:22:50,011 Ποιός είχε δίκιο ; αυτό που λέω εγώ θα κάνουμε ! 1209 01:22:50,011 --> 01:22:51,805 δώσε μου κάτι μεταλλικό 1210 01:22:51,805 --> 01:22:54,557 Γρήγορα ! 1211 01:22:54,557 --> 01:22:58,728 Ωραίος τύπος είσαι πώς σε λένε; 1212 01:22:58,728 --> 01:23:02,899 Έχεις όνομα ; 1213 01:23:02,899 --> 01:23:07,007 Θα κάνει και κάτι χρήσιμο τουλάχιστον 1214 01:23:07,007 --> 01:23:22,046 Έτοιμοι; κοιτάξτε ! 1215 01:23:22,046 --> 01:23:24,713 Ξέρει κανείς να οδηγεί ; 1216 01:23:24,713 --> 01:23:27,424 - Ο Vinz ξέρει - Μισό λεπτό 1217 01:23:27,424 --> 01:23:30,343 Δεν έχω κάνει ποτέ μαθηματα Δεν έχω δίπλωμα οδήγησης 1218 01:23:30,343 --> 01:23:32,637 Αυτος ξέρει, ήταν στο Στρατό! 1219 01:23:32,637 --> 01:23:35,515 Στο Ναυτικό ήμουνα , δεν ξέρω 1220 01:23:35,515 --> 01:23:36,975 Εγώ ξέρω 1221 01:23:36,975 --> 01:23:40,228 Βούλωστο 1222 01:23:40,228 --> 01:23:41,396 - Vinz; - Τι; 1223 01:23:41,396 --> 01:23:46,026 Εσύ δεν πήγες στο Ισραήλ εκείνη τη γκόμενα βόλτα με τη Μερσεντές ; 1224 01:23:46,026 --> 01:23:49,007 Δεν είναι το ίδιο 1225 01:23:49,007 --> 01:23:51,406 ήταν διαφορετικο ... εεε ... ήταν... 1226 01:23:51,406 --> 01:23:54,409 ήταν αυτόματη ! 1227 01:23:54,409 --> 01:23:58,079 μάλλον παπατζηλίκι ήταν.... 1228 01:23:58,079 --> 01:24:03,001 Είστε εντελώς άσχετοι ρε ! 1229 01:24:03,001 --> 01:24:06,379 Τι θες κι εσύ ; 1230 01:24:06,379 --> 01:24:09,883 Συγνώμη, αλλά έρχεται ένα περιπολικό.... 1231 01:24:09,883 --> 01:24:12,093 - Πού - περιπολικό είναι 1232 01:24:12,093 --> 01:24:15,847 Είναι πολύ κοντά 1233 01:24:15,847 --> 01:24:18,085 Με το τρία βγαίνουμε απο το αυτοκίνητο εντάξει ; 1234 01:24:18,085 --> 01:24:19,726 Έτοιμοι ; 1235 01:24:19,726 --> 01:24:27,692 Τρία ! 1236 01:24:27,692 --> 01:24:32,197 Ακίνητοι! 1237 01:24:32,197 --> 01:24:41,331 Φύγε απ τη μέση.... 1238 01:24:41,331 --> 01:24:43,166 "Χτυπάς OCB?" 1239 01:24:43,166 --> 01:24:45,001 "Αφού με ξέρεις..." 1240 01:24:45,001 --> 01:24:46,753 "Κάνεις OCB?" 1241 01:24:46,753 --> 01:24:48,088 "Αφού με ξέρεις..." 1242 01:24:48,088 --> 01:24:52,005 "Αφού με ξέρεις..." 1243 01:24:52,005 --> 01:24:55,261 Μερικές φορές νιώθεις τόσο αναθεματισμένα μικρός.... 1244 01:24:55,261 --> 01:24:57,043 Ει σοφούλη; έχεις καθόλου πράμα; 1245 01:24:57,043 --> 01:25:00,517 "το έξυπνο πουλι....απ' τη μύτη πιάνεται" 1246 01:25:00,517 --> 01:25:03,186 "κάλλιο 5 και στο χέρι..." 1247 01:25:03,186 --> 01:25:06,314 "όποιος βιάζεται σκοντάφτει" 1248 01:25:06,314 --> 01:25:08,942 "Liberte, Egalite, Fraternite." 1249 01:25:08,942 --> 01:25:12,821 κρατάω λίγο για ειδικές περιπτώσεις 1250 01:25:12,821 --> 01:25:15,782 γαμώτο... 1251 01:25:15,782 --> 01:25:18,118 Είμαι κομμάτια 1252 01:25:18,118 --> 01:25:22,033 Το πράμα είναι δυνατό 1253 01:25:22,033 --> 01:25:25,000 Sayid, πρόσεχε ! 1254 01:25:25,000 --> 01:25:26,126 Μεγάλο παιδί είναι 1255 01:25:26,126 --> 01:25:28,962 - Κουτιά απο spray 1256 01:25:28,962 --> 01:25:32,632 Τι ήθελε να πεί ο παππούς στις τουαλέτες; 1257 01:25:32,632 --> 01:25:36,344 Μιλούσε για το Θεο και το χέσιμο Τι εννοούσε; 1258 01:25:36,344 --> 01:25:37,929 Βλέπω skinheads 1259 01:25:37,929 --> 01:25:39,347 Εσύ είσαι skinhead 1260 01:25:39,347 --> 01:25:40,432 Παλιοναζί ! 1261 01:25:40,432 --> 01:25:43,101 Εννοουσε: ο Θεός είναι μέσα σου 1262 01:25:43,101 --> 01:25:44,811 γι' αυτό σε βοηθάει να χέσεις 1263 01:25:44,811 --> 01:25:47,314 Ο Θεός αγαπάει τα μεσα σου ! 1264 01:25:47,314 --> 01:25:51,776 Πέρνα το γάρο 1265 01:25:51,776 --> 01:25:54,321 ακούστε αυτό: 1266 01:25:54,321 --> 01:25:58,533 ποιηματάκι στα γαλλικά - μη με ρωτάτε τι λεει... 1267 01:25:58,533 --> 01:26:01,036 πιάσατε το νόημα ; 1268 01:26:01,036 --> 01:26:12,922 κάνε στην άκρη 1269 01:26:12,922 --> 01:26:17,135 Το ξέρεις αυτό για τον τύπο που επέφτε απο τον ουρανοξύστη ; 1270 01:26:17,135 --> 01:26:20,347 Καθώς έπεφτε, έλεγε στον εαυτό του: 1271 01:26:20,347 --> 01:26:27,604 "ώς εδώ όλα καλά.... ώς εδώ όλα καλά....." 1272 01:26:27,604 --> 01:26:30,273 Το έχω ακούσει αλλά με ένα ραββίνο.... 1273 01:26:30,273 --> 01:26:35,153 Όπως εμείς για παράδειγμα: ως εδώ όλα καλά... μα σημασία δεν έχει η πτώση .... 1274 01:26:35,153 --> 01:26:37,197 αλλά η προσγείωση 1275 01:26:37,197 --> 01:26:44,245 νιώθω σαν ένα μυρμήγκι χαμένο στο διαγαλαξιακό διάστημα 1276 01:26:44,245 --> 01:26:52,754 Κοίτα, θα σβήσω τον Πύργο του Eiffel ! 1277 01:26:52,754 --> 01:26:55,173 Μόνο στις ταινίες γίνοντι αυτά 1278 01:26:55,173 --> 01:26:56,716 καριόλη ! 1279 01:26:56,716 --> 01:26:58,176 νομίζεις οτι είσαι σε ταινία ; 1280 01:26:58,176 --> 01:27:00,136 Σε τσόντα με τη μάνα σου 1281 01:27:00,136 --> 01:27:02,055 Κοίτα ποιός μιλάει... 1282 01:27:02,055 --> 01:27:07,435 Η δική σου βάζει καρότα στον κώλο της ! 1283 01:27:07,435 --> 01:27:18,571 Ναι, αλλά το καρότο είσαι εσύ! 1284 01:27:18,571 --> 01:27:32,585 Ο ΚΟΣΜΟΣ ΕΙΝΑΙ ΔΙΚΟΣ ΣΑΣ 1285 01:27:32,585 --> 01:27:43,179 Ο ΚΟΣΜΟΣ ΕΙΝΑΙ ΔΙΚΟΣ ΜΑΣ 1286 01:27:43,179 --> 01:27:47,001 Ρε συ, πώς έβαλαν το αμάξι στο γυμναστήριο ; 1287 01:27:47,001 --> 01:27:49,978 Ρώτα το Θεό... 1288 01:27:49,978 --> 01:28:00,113 Πολύ αστείο 1289 01:28:00,113 --> 01:28:03,408 Κοιτάξτε τα πρόβατα του συστήματος 1290 01:28:03,408 --> 01:28:08,058 Μοιάζουν χαριτωμένα στα μοντέρνα δερμάτινα μπουφάν τους 1291 01:28:08,058 --> 01:28:10,373 Αλλά είναι καθίκια 1292 01:28:10,373 --> 01:28:14,502 Ανεβαίνουν σε κυλιόμενες σκάλες μεταφέρονται απο το σύστημα 1293 01:28:14,502 --> 01:28:17,005 Ψηφίζουν ακροδεξιά αλλά δεν είναι ρατσιστές 1294 01:28:17,005 --> 01:28:20,342 Δεν μπορούν να κινηθούν χωρίς κυλιόμενες σκαλες 1295 01:28:20,342 --> 01:28:24,971 Η χειρότερη φάρα ! 1296 01:28:24,971 --> 01:29:05,595 Ρατσιστή ! 1297 01:29:05,595 --> 01:29:15,855 Εμφύλιος στη Βοσνία 1298 01:29:15,855 --> 01:29:41,084 Ο ABDEL ICHAHA ΠΕΘΑΝΕ 1299 01:29:41,084 --> 01:29:51,308 Πού είναι ο Vinz ; 1300 01:29:51,308 --> 01:30:12,871 Γαμώτο ! 1301 01:30:12,871 --> 01:30:15,999 Τι; 1302 01:30:15,999 --> 01:30:17,417 Κουφιοκέφαλε! 1303 01:30:17,417 --> 01:30:22,631 Τι έκανα ; 1304 01:30:22,631 --> 01:30:27,385 Γιατί με χτύπησες; 1305 01:30:27,385 --> 01:30:30,093 Τι έκανα ; 1306 01:30:30,093 --> 01:30:32,849 Τι έκανα ρε μαλάκα ; 1307 01:30:32,849 --> 01:30:34,559 Κάνεις μεγάλες βλακείες 1308 01:30:34,559 --> 01:30:36,311 Λοιπόν τι έκανα ; 1309 01:30:36,311 --> 01:30:38,688 Βοήθησέ με Sayid! σε παρακαλώ 1310 01:30:38,688 --> 01:30:41,608 Γιατί να σε βοηθήσει; Τι έκανα ; 1311 01:30:41,608 --> 01:30:43,068 Ο Abdel πέθανε 1312 01:30:43,068 --> 01:30:45,028 βαρέθηκε τις χαζομάρες σου 1313 01:30:45,028 --> 01:30:46,321 ποιές χαζομάρες 1314 01:30:46,321 --> 01:30:49,324 Μα τι έκανα πια !! ; 1315 01:30:49,324 --> 01:30:54,496 Θες να σκοτώσεις μπάτσο ; ορίστε πήγαινε ! 1316 01:30:54,496 --> 01:30:56,456 Αλλά είσαι μόνος σου 1317 01:30:56,456 --> 01:31:02,253 Γιατί εμείς φεύγουμε 1318 01:31:02,253 --> 01:31:04,255 Εξαφανιστείτε 1319 01:31:04,255 --> 01:31:07,509 και οι δυό σας 1320 01:31:07,509 --> 01:31:13,556 Δε σας χρειάζομαι 1321 01:31:13,556 --> 01:31:16,768 Ξέρω ποιός είμαι και απο πού έρχομαι ! 1322 01:31:16,768 --> 01:31:19,396 Πήγαινε σπίτι λοιπόν και βούλωστο 1323 01:31:19,396 --> 01:31:38,832 Εσένα σου γαμώ τη μάνα ! 1324 01:31:38,832 --> 01:31:40,333 ’σε με ρε, Sayid. 1325 01:31:40,333 --> 01:31:45,588 Πιστέυω οτι πρέπει να ... 1326 01:31:45,588 --> 01:31:47,009 Αυτό που χρειαζόμασταν ! 1327 01:31:47,009 --> 01:31:49,718 Ένας αράπης 1328 01:31:49,718 --> 01:31:53,096 Εσύ δεν είσαι αυτός που μας έβριζε απο εκεί ψηλά ; 1329 01:31:53,096 --> 01:31:55,432 Ο αλητάκος απο την ταράτσα ; 1330 01:31:55,432 --> 01:32:01,855 Για να σε δούμε τώρα ! 1331 01:32:01,855 --> 01:32:08,111 Κρατάτε τον 1332 01:32:08,111 --> 01:32:10,864 Έλα δώ ! 1333 01:32:10,864 --> 01:32:12,741 Πουστάκο... 1334 01:32:12,741 --> 01:32:13,095 Δεν έκανα τίποτα! 1335 01:32:13,095 --> 01:32:15,785 Μήπως είσαι πιο γρήγορος απο μια σφαίρα ; 1336 01:32:15,785 --> 01:32:18,788 Δεν έκανα τίποτα! 1337 01:32:18,788 --> 01:32:21,624 Λοιπόν ; 1338 01:32:21,624 --> 01:32:31,718 τι έχεις να πείς ; 1339 01:32:31,718 --> 01:32:44,105 Μπες εδώ μέσα ! 1340 01:32:44,105 --> 01:32:47,859 Τι θα κάνεις ; 1341 01:32:47,859 --> 01:32:49,861 Πιστεύεις οτι μόνο λόγια είμαι ; 1342 01:32:49,861 --> 01:32:54,199 όλο λόγια είμαι ; 1343 01:32:54,199 --> 01:32:59,012 Κοίτα ! Και μη προσπαθήσεις να με σταματήσεις ! 1344 01:32:59,012 --> 01:33:02,749 - Vinz, μην το κάνεις - ’στον να φύγει 1345 01:33:02,749 --> 01:33:05,126 κάνε την καλή σου πράξη ! 1346 01:33:05,126 --> 01:33:06,878 Σκασμός ! 1347 01:33:06,878 --> 01:33:08,505 Υπάρχουν και καλοί μπάτσοι 1348 01:33:08,505 --> 01:33:12,008 Αλλά ο μόνος καλός Skinhead είναι ο νεκρός Skinhead ! 1349 01:33:12,008 --> 01:33:13,677 Πυροβόλησέ τον ! 1350 01:33:13,677 --> 01:33:17,722 Όλη μέρα μας τα έπρηζες ! ορίστε, πυροβόλησέ τον ! 1351 01:33:17,722 --> 01:33:22,978 Έχεις το όπλο 1352 01:33:22,978 --> 01:33:26,856 Πυροβόλησε ! 1353 01:33:26,856 --> 01:33:32,195 Πυροβόλησε ! 1354 01:33:32,195 --> 01:33:34,003 Γάμα του τη μάνα ! 1355 01:33:34,003 --> 01:33:38,451 Πυροβόλησε ! 1356 01:33:38,451 --> 01:33:41,871 Ο Abdel πέθανε ορίστε, ανταπόδωσε ! 1357 01:33:41,871 --> 01:33:47,919 Κάντο για τον Abdel! 1358 01:33:47,919 --> 01:33:59,306 Πυροβόλησε ! 1359 01:33:59,306 --> 01:34:30,253 Φύγε απο δώ 1360 01:34:30,253 --> 01:34:45,018 Τα λέμε αύριο... 1361 01:34:45,018 --> 01:34:50,523 Πάρτο 1362 01:34:50,523 --> 01:34:52,359 Θα πείς κανένα τραγούδι ; 1363 01:34:52,359 --> 01:34:53,902 Δίνε του μικρέ 1364 01:34:53,902 --> 01:34:57,155 Πάμε, Vinz. 1365 01:34:57,155 --> 01:34:59,449 Τα λέμε μετά, Hubert. 1366 01:34:59,449 --> 01:35:01,534 Το ξέρεις αυτό με την καλόγρια ; 1367 01:35:01,534 --> 01:35:04,204 Ένας μεθυσμένος βγαίνει απο το bar 1368 01:35:04,204 --> 01:35:07,874 και πέφτει πάνω σε μια καλόγρια με το μαυρο του παλτό... 1369 01:35:07,874 --> 01:35:11,067 Της δίνει μια μπoυνιά στα δόντια, αυτή πέφτει κάτω 1370 01:35:11,067 --> 01:35:16,091 και συνεχίζει να τη χτυπάει 1371 01:35:16,091 --> 01:35:18,718 Μετά απο 5' σταματάει.... 1372 01:35:18,718 --> 01:35:21,304 την κοιτάει και λέει: 1373 01:35:21,304 --> 01:35:23,473 "Τελικά δεν είσαι και τόσο σκληρός ρε Batman!" 1374 01:35:23,473 --> 01:35:26,017 Φοβερό αυτό ε ! 1375 01:35:26,017 --> 01:35:28,228 Νόμιζε οτι η καλόγρια ήταν ο Batman ! 1376 01:35:28,228 --> 01:35:31,523 Το ξέρω αλλά με ένα ραββινο... 1377 01:35:31,523 --> 01:35:32,941 Ει εσείς ! 1378 01:35:32,941 --> 01:35:34,901 τι συμβαίνει ; 1379 01:35:34,901 --> 01:35:38,905 σε ξέρω εσένα 1380 01:35:38,905 --> 01:35:52,127 ήσουν στην ταράτσα ! 1381 01:35:52,127 --> 01:35:55,505 Τι κάνεις εκεί ; 1382 01:35:55,505 --> 01:35:57,882 Έχεις κανένα πρόβλημα κωλόπαιδο ; 1383 01:35:57,882 --> 01:36:00,802 Φοβάσαι χωρίς τους φίλους σου ; 1384 01:36:00,802 --> 01:36:02,047 Δε μοιαζει και τόσο σκληρός τώρα ! 1385 01:36:02,047 --> 01:36:31,916 Κοιτάξτε τον ! 1386 01:36:31,916 --> 01:36:34,336 Είναι μια ιστορία για την πτώση μιας κοινωνίας ..... 1387 01:36:34,336 --> 01:36:38,084 που καθώς πέφτει, επαναλαμβάνει στον εαυτό της: 1388 01:36:38,084 --> 01:36:41,551 "Ως εδώ όλα καλά..... 1389 01:36:41,551 --> 01:36:44,304 "Ως εδώ όλα καλά..... 1390 01:36:44,304 --> 01:36:47,932 "Ως εδώ όλα καλά....." 1391 01:36:47,932 --> 01:36:51,519 Αλλά σημασία δεν έχει η πτώση 1392 01:36:51,519 --> 99:59:59,999 Αλλά η προσγείωση