0:00:00.000,0:00:01.606 - Merhaba, kutumu açtım. 0:00:01.606,0:00:02.797 Neden kasıklarımı gösteriyorum bilmiyorum. 0:00:02.797,0:00:04.505 Kutunun kasıklarımın önünde olduğunu hayal edelim. 0:00:04.505,0:00:06.240 Kutuda *** olduğunu değil. 0:00:06.240,0:00:10.505 Ve sizlerin kutuya bazı sorularınızı atmanıza izin verdim. 0:00:10.505,0:00:11.977 İlk gördüğüm şey, "Neden..." 0:00:11.977,0:00:12.487 [bu videoyu yaptığıma pişman oluyorum] 0:00:12.706,0:00:13.764 "Neden?" 0:00:13.764,0:00:14.345 "Neden?" 0:00:14.345,0:00:16.236 "Neden pornisim acıyor?" 0:00:16.236,0:00:17.746 Sadece kanalımı silmemi istiyorsun. 0:00:17.746,0:00:18.746 Kapatsam mı bunu? 0:00:19.250,0:00:20.369 Yani, ben olsam bir doktora görünürdüm 0:00:20.369,0:00:23.252 çünkü herkes iki pornis olması gerektiğini bilir. 0:00:23.252,0:00:24.082 Daniel. 0:00:24.082,0:00:26.330 "Ben Avustralya'dayken bitkileri suladın mı?" 0:00:26.330,0:00:27.412 Silah emojisi! 0:00:27.412,0:00:29.066 Evet, Daniel, bak, şuna bak. 0:00:29.066,0:00:29.892 Harika durumda. 0:00:29.892,0:00:32.119 Kesinlikle bu bitkinin aynısından alıp 0:00:32.119,0:00:33.258 aynı saksıya koymadım. 0:00:33.258,0:00:34.418 "Seni ne gey yaptı?" 0:00:34.418,0:00:35.490 Yani, başka şeyler de vardı 0:00:35.490,0:00:37.259 ama bende "Seks Oyunları"nın bir videosu vardı 0:00:37.259,0:00:40.016 ve kendime Sarah Michelle Gellar için olduğunu söylüyordum. 0:00:40.016,0:00:42.915 Büyük aydınlanış aslında Ryan Philippe'in 0:00:42.915,0:00:44.159 o havuzdan çıkışıydı. 0:00:44.159,0:00:44.514 Vay canına. 0:00:44.514,0:00:46.107 "AmazingPhil TikToker devri ne zaman?" 0:00:46.107,0:00:47.767 Uzun zamandır TikTok'um var 0:00:47.767,0:00:51.427 ama sizin onu bulacak Sherlock yetenekleriniz yoktu. 0:00:51.427,0:00:53.156 TikTok'ta amazingphil'im. 0:00:53.156,0:00:54.277 Hemen bu videoyu durdurun. 0:00:54.277,0:00:55.413 Gidip beni takip edin.[br][YOKSA] 0:00:55.413,0:00:56.287 Aşağıda bir link var. 0:00:56.287,0:00:57.752 Muhtemelen sadece filtrelerle oynayacağım 0:00:57.752,0:00:59.690 ama bana eşlik etmenizi isterim. 0:00:59.690,0:01:01.524 "En sevdiğin kuru yemiş türü, benimki badem." 0:01:01.524,0:01:02.728 Ben kajucuyum. 0:01:02.728,0:01:04.017 Burada böyle diyoruz. 0:01:04.017,0:01:06.011 Herkes "Nasıl diyor?" "Tuhaf diyor." demeden söyleyeyim. 0:01:06.011,0:01:07.510 Ama nasıl yetiştiklerini gördüğümde 0:01:07.510,0:01:08.762 benim gözümde biraz mahvoldular. 0:01:08.762,0:01:10.421 Ne? Burada ne oluyor? 0:01:10.421,0:01:12.746 Bir yemiş için bu kadar uğraşılmaz. 0:01:12.746,0:01:14.760 Grindr'da birisi çok uzakta olunca. 0:01:14.760,0:01:15.231 Pardon. 0:01:15.231,0:01:16.746 "Dürüst hayat güncellemesi lütfen." 0:01:16.746,0:01:19.847 Tamam, sanırım artık itiraf etme vakti. 0:01:21.669,0:01:22.803 Adım Kyle. 0:01:22.803,0:01:24.289 Aslında Amerikan'ım. 0:01:26.271,0:01:28.465 Hayır, gerçekten, dürüst hayat güncellemesi. 0:01:28.465,0:01:32.186 Tamam, gizli eşim Susan gayet iyi. 0:01:32.186,0:01:33.761 Büyük bir gelişme yok aslında. 0:01:33.761,0:01:35.260 Bir yıl önceki şeyi hatırlıyor olabilirsiniz, 0:01:35.260,0:01:37.238 hani son zamanlarda biraz başım dönüyor demiştim. 0:01:37.238,0:01:40.636 - Tuhaf bir baş dönmesiyle uğraşıyorum. 0:01:40.636,0:01:42.275 - Eh, o hiç geçmedi. 0:01:42.275,0:01:43.385 Sağ ol, beyin. 0:01:43.385,0:01:46.255 O yüzden bunun hiç geçmeyeceğini fark ettim 0:01:46.255,0:01:47.869 ve bu beni bir süre biraz üzdü. 0:01:47.869,0:01:50.745 Neyse ki beyin yeni bir senaryoya alışmakta çok iyi. 0:01:50.745,0:01:52.914 Uzun süre gemide olunca gemi yolculuğuna alışmak gibi 0:01:52.914,0:01:56.861 bu normal olmama normalliğine alıştım 0:01:56.861,0:01:59.509 ve şimdi doğal olarak yaklaşık %50 daha iyiyim. 0:01:59.509,0:02:01.837 Vestibüler rehabilitasyona gittim, 0:02:01.837,0:02:02.745 epey eğlenceli. 0:02:02.745,0:02:04.245 Bir sürü bundan yapıyorsunuz, 0:02:04.245,0:02:06.241 parmaklarınıza bakıyorsunuz ve duvardaki şeylere bakıyorsunuz 0:02:06.241,0:02:08.227 ve bu da yine beyninizi iyileşmeye ayarlıyor. 0:02:08.227,0:02:09.735 Yeni ilaca başladım 0:02:09.735,0:02:11.264 ve bence gayet işe yarıyor, 0:02:11.264,0:02:13.397 bayağı tuhaf rüyalar görmeme sebep olsa da. 0:02:13.397,0:02:14.925 Ayrıca bedavaya sarhoş olmak gibi. 0:02:14.925,0:02:16.587 Yani iyi tarafından bakmaya çalışıyorum. 0:02:16.587,0:02:18.203 İyi günlerde pek fark etmiyorum. 0:02:18.203,0:02:21.254 Kötü günlerde puba gidip yedi içki içmiş gibi oluyorum. 0:02:21.254,0:02:23.497 Yine, bu gerçekten kötü bir şey mi? 0:02:23.497,0:02:25.936 Düzgün bir "teşhisin bu" durumu olmadı 0:02:25.936,0:02:28.450 ama en mümkün görünen şey vestibüler migren 0:02:28.450,0:02:32.564 ve PPPD'nin birleşimi bir şey.[br][Persistan Postural Algısal Baş Dönmesi] 0:02:32.564,0:02:34.243 Kendimi bildim bileli baş ağrılarım oluyor 0:02:34.243,0:02:36.875 ama şimdi nedense, bir virüsten olabilir, 0:02:36.875,0:02:38.765 beynime başka bir şey olmuş olabilir, 0:02:38.765,0:02:42.870 özetle artık baş ağrısı olarak acı çekeceğime başım dönüyor. 0:02:42.870,0:02:45.673 Ve normalde insanlara bu bir iki gün falan olur 0:02:45.673,0:02:47.517 ama ben sürekli olan insanların olduğu 0:02:47.517,0:02:48.762 o ufak yüzdelikteyim. 0:02:48.762,0:02:49.915 Hey, en azından enderim. 0:02:49.915,0:02:51.968 Moralimin buna bozuk olmasından biraz sıkıldım. 0:02:51.968,0:02:52.883 Çünkü bu benim hayatım. 0:02:52.883,0:02:54.032 Yaşayacak tek hayatım bu. 0:02:54.032,0:02:55.864 O yüzden bari bir şeyler yapayım. 0:02:55.864,0:02:59.864 Yaratıcılığım bir bardağa doldurulmaya hazır. 0:02:59.864,0:03:00.480 İçin. 0:03:00.951,0:03:04.736 "Yat, evlen, öldür: TATINOF, Interactive Introverts, We're All Doomed (Hepimiz Mahvolduk)". 0:03:04.736,0:03:07.255 Aklınızda tutun, burada turları kişileştiriyorum. 0:03:07.255,0:03:09.043 Tamam, TATINOF'la evlenmem gerekecek 0:03:09.043,0:03:10.233 çünkü o ilk turdu. 0:03:10.233,0:03:12.762 Çok içimi ısıtıyor ve benim için çok nostaljik. 0:03:12.762,0:03:15.028 Ve Dan ve Phil ve internet kültürüne dair 0:03:15.028,0:03:17.773 2016'dan önceki her şeyin bir kutlaması olsa da 0:03:17.773,0:03:20.915 bence sabahları bana güzel kahvaltılar hazırlardı. 0:03:20.915,0:03:22.094 Fazladan akçaağaç şurubu koyardı. 0:03:22.094,0:03:24.483 "Hepimiz Mahvolduk"la yatacağım. 0:03:24.483,0:03:29.392 Çünkü bence çaresiz, dünyanın sonu sevişmesi iyi gider. 0:03:29.392,0:03:30.161 Ne demek istediğimi anlıyor musunuz? 0:03:30.161,0:03:32.704 Hayatınızın son 10 dakikası, sirenler çalıyor, 0:03:32.704,0:03:35.039 siz ve o kişi, iyi sevişirsiniz. 0:03:35.039,0:03:36.957 Kendini tutmak yok. 0:03:36.957,0:03:38.257 İyi vakit geçirilir. 0:03:38.257,0:03:39.754 Bu demek oluyor ki "Introverts"ü öldürmem gerekecek 0:03:39.754,0:03:40.755 ve bu canımı acıtıyor. 0:03:40.755,0:03:41.497 Bunu yapmak istemiyorum 0:03:41.497,0:03:43.259 çünkü çok efsanevi ve inanılmazdı. 0:03:43.259,0:03:45.997 Ama bir daha dönen bir tekerleğe bağlanma 0:03:45.997,0:03:47.956 riskini almayı asla istemiyorum. 0:03:47.956,0:03:51.121 Bu sebepten dolayı öldürüyorum. 0:03:51.121,0:03:53.089 "Gözlerini kapayınca gelen benekler ne renk?" 0:03:53.089,0:03:54.952 Sadece gözlerimi açınca o uçuşan şeyler var. 0:03:54.952,0:03:57.126 Biliyorsunuz ya, size eşlik eden o minik arkadaşlar, 0:03:57.126,0:03:57.842 dolaşıp duruyorlar? 0:03:57.842,0:04:00.256 Gözlerimi kapayınca bir kaleydoskoba düşmüş 0:04:00.256,0:04:01.504 ve bir sürü uyuşturucu kullanmış gibi oluyorlar. 0:04:01.504,0:04:04.787 Yeşilimsi, mor bir karışım gibi. 0:04:04.787,0:04:05.500 Sakin olun. 0:04:05.500,0:04:07.450 "Açılmadan önceden başka gey hikâyen var mı?" 0:04:07.450,0:04:08.858 Bir yılbaşı partisindeydim 0:04:08.858,0:04:10.228 ve bir çocukla öpüşmüştüm 0:04:10.228,0:04:12.733 ki bu nadir olan ve heyecanlandırıcı bir şeydi. 0:04:12.733,0:04:13.989 Neyse, bir montun altında uyudum. 0:04:13.989,0:04:16.339 Ertesi sabah mutfağa inip onu gördüm. 0:04:16.339,0:04:17.254 Hey dedim. 0:04:17.254,0:04:18.492 Ve dedi ki, "Biliyor musun? 0:04:18.492,0:04:20.646 Dün geceden hiçbir şey hatırlamıyorum. 0:04:20.646,0:04:21.262 Çok çılgınca. 0:04:21.262,0:04:25.488 Olmuş olan her şeyin anısı tamamen gitmiş." 0:04:25.488,0:04:27.513 O kadar utanç verici miyim? Vay be. 0:04:27.513,0:04:31.023 Ben de "Evet, evet, aynen, aynen." dedim. 0:04:31.023,0:04:32.765 "Düzenli olarak Fortnite oynuyor musun?" 0:04:32.765,0:04:33.799 Hayır ama Apex oynuyorum. 0:04:33.799,0:04:34.582 Statlerim böyle. 0:04:34.582,0:04:36.321 Berbatım ama seviyorum. 0:04:36.321,0:04:38.058 Gibraltar benim kocam. 0:04:38.058,0:04:40.332 "En çok parayı hangi sponsordan kazandın?" 0:04:40.332,0:04:41.256 Yüzsüz. 0:04:41.256,0:04:43.663 Normalde bunlar kaçındığım sorular değil. 0:04:43.663,0:04:46.351 Söylemeye iznim yok ama kesinlikle sandığınız değil. 0:04:46.351,0:04:48.617 "Dur, 'Kötü Kızlar' 'Truth Bombs (Gerçeklik Bombaları)'u mu kopyalamış?" 0:04:48.617,0:04:49.494 Hayır, arkadaşız aslında. 0:04:49.494,0:04:50.548 Alması havalı bir e-postaydı, 0:04:50.548,0:04:52.492 Paramount, "Truth Bombs"un kurallarını 0:04:52.492,0:04:56.768 kendi "Kötü Kızlar Burn Book" oyununa çevirmekle ilgileniyordu 0:04:56.768,0:04:58.583 ki bu, kutu oyunu dünyasında epey sık oluyor. 0:04:58.583,0:05:00.482 Sponsor değil ama her satıştan birazcık 0:05:00.482,0:05:01.462 telif hakkı ücreti alıyorum. 0:05:01.462,0:05:03.923 Ve isimlerimiz bile minicik harflerle kutuda yazıyor. 0:05:03.923,0:05:05.481 "Şu anki favori çorapların hangileri?" 0:05:05.481,0:05:07.161 Bu internette ayaklarımı göstermem için 0:05:07.161,0:05:08.271 kurnaz bir numara mı? 0:05:08.271,0:05:09.894 Seni wikiFeet admini. 0:05:09.894,0:05:11.923 "Mutlu Noeller" diyen bu penguenler. 0:05:11.923,0:05:14.271 "Toplumun gözü önünde olmanın en zor yanı ne?" 0:05:14.271,0:05:16.646 Ne zaman biri bundan yakınsa herkes 0:05:16.646,0:05:19.977 "Vay be, ünlü olmak ne üzücü ve korkunçtur, Jennifer Lawrance." oluyor. 0:05:19.977,0:05:22.097 O yüzden kendimi o tuzağa düşürmemeye çalışacağım. 0:05:22.097,0:05:23.094 Çok daha iyi bir hâle geldi 0:05:23.094,0:05:24.880 ama bence 2015, 2016 zamanlarında 0:05:24.880,0:05:27.986 internetteki kişilere gelince çok daha az sınır vardı. 0:05:27.986,0:05:29.268 Çünkü tüm bunlar yeniydi. 0:05:29.268,0:05:30.627 Kimse ne yaptığını pek bilmiyordu. 0:05:30.627,0:05:33.397 Gizli kapaklı biri olmayı ve yaptığım her şeyi 0:05:33.397,0:05:35.501 ve gittiğim her yeri didik didik eden 0:05:35.501,0:05:38.778 devamlı bir yorum olmadan var olmayı epey zor buldum. 0:05:38.778,0:05:40.410 O yüzden sürekli peşimde olan bir 0:05:40.410,0:05:42.008 CCTV kamerası varmış gibi hissediyordum. 0:05:42.008,0:05:43.048 İşte nereye gidiyorum? 0:05:43.048,0:05:44.079 Nereye seyahat ediyorum? 0:05:44.079,0:05:45.104 Ailem nerede oturuyor? 0:05:45.104,0:05:49.507 Ne zaman bir şey yapsam tanınıyordum ki bu çok hoştu 0:05:49.507,0:05:52.498 ve sonra birinin "Hint yemeği nasıldı?" diye tweet attığını görüyordum. 0:05:52.498,0:05:54.073 Ki bunun kendi başına niyeti kötü değil 0:05:54.073,0:05:56.927 ama ben "İnsanlar Hint yemeği yediğimi nereden biliyor?" oluyordum. 0:05:56.927,0:05:58.700 Aa, evet, biri beni tanımıştı ve sonra yayılmış. 0:05:58.700,0:05:59.736 Ve bir de yanımda şu kişi vardı 0:05:59.736,0:06:02.021 ve şimdi ne yaptığını görmek için o kişinin Twitter'ına bakıyorlar 0:06:02.021,0:06:04.242 ve bu beni biraz klostrofobik hissettiriyordu. 0:06:04.242,0:06:05.488 Ama bu, işin bir parçası. 0:06:05.488,0:06:06.682 Kendinizi göz önüne çıkardığınızda 0:06:06.682,0:06:08.098 insanlar ne yaptığınızla ilgileniyorlar 0:06:08.098,0:06:11.152 ve hayatınızda neler olduğunu bilmek istiyorlar. 0:06:11.152,0:06:13.902 Yani çıplak bir şekilde denize koşabilsem güzel olurdu 0:06:13.902,0:06:16.638 ama yapmayacağım çünkü birinin resmimi çekme riski var 0:06:16.638,0:06:20.730 ve hepiniz muhteşem vücudumu kıskanırsınız. 0:06:21.509,0:06:23.806 Artık daha saygılı sınırlar var gibi hissediyorum, 0:06:23.806,0:06:26.550 o yüzden çok daha rahatım ve daha az stresliyim. 0:06:26.550,0:06:27.927 Ve eğer benim için durum böyleyse 0:06:27.927,0:06:31.494 Taylor Swift veya Harry Styles falan olmayı düşünemiyorum, 0:06:31.494,0:06:32.929 yani onlar dışarı çıkıyorlar mı ki? 0:06:32.929,0:06:34.583 Bir şeyler yapıyorlar mı? 0:06:34.583,0:06:35.650 Sinemaya gidiyorlar mı? 0:06:35.650,0:06:37.155 Bilmiyorum, garip bir şey, değil mi? 0:06:37.155,0:06:38.524 Çünkü bir sürü insan onları tanıyor 0:06:38.524,0:06:40.365 ama onlar aslında sizi tanımıyor. 0:06:40.365,0:06:41.772 Evet, bu mesleğimi değiştirmezdim 0:06:41.772,0:06:44.476 ve ayrıca en destekleyici ve sevimli izleyici kitlesine 0:06:44.476,0:06:47.309 sahip olduğumu hissediyorum, ne kadar olabilirse. 0:06:47.309,0:06:49.037 "Son zamanlarda eğlenceli bir uyuşturucu (ilaç anlamına da gelir) kullandın mı?" 0:06:49.037,0:06:50.784 Aslında baş dönmem için ilaca başlamıştım 0:06:50.784,0:06:52.292 ama bana hiç iyi gelmedi 0:06:52.292,0:06:54.163 ve geceleri halüsinasyon görmeme sebep oldu. 0:06:54.163,0:06:56.917 Yatakta yatıyordum ve şaka yapmıyorum, 0:06:56.917,0:07:00.464 duvardan kuşa benzer bir surat çıktığını gördüm. 0:07:00.464,0:07:03.613 Gagası falan ve kocaman parlak gözleri vardı 0:07:03.613,0:07:06.246 ve ben yatakta yatarken yaklaştıkça yaklaştı 0:07:06.246,0:07:07.504 ve sonra birden şöyle yaptı 0:07:07.504,0:07:09.312 ve ben de şöyle yaptım ve gitti. 0:07:09.312,0:07:11.766 Bir rüyaya mı dalıyordum bilmiyorum, 0:07:11.766,0:07:13.682 aynı kuşla aynı şey üç kere oldu. 0:07:13.682,0:07:15.672 O yüzden bence farklı bir boyuta açılan 0:07:15.672,0:07:16.999 bir pencere falan gördüm. 0:07:16.999,0:07:19.247 Neyse, artık onu kullanmıyorum. 0:07:19.247,0:07:20.725 "Tek başına tura çıkar mıydın?" 0:07:20.725,0:07:22.481 Yani, bunlar hayatımın en iyi zamanlarındandı 0:07:22.481,0:07:24.997 ve sizleri gerçek hayatta görmeyi de gerçekten özlüyorum. 0:07:24.997,0:07:27.358 O yüzden sanırım iyi bir fikrim olsa çıkardım 0:07:27.358,0:07:28.512 ama acele etmiyorum 0:07:28.512,0:07:30.299 ve yakın gelecek planlarımda yok. 0:07:30.299,0:07:31.528 "Dil hâlâ yaşıyor mu?" 0:07:31.528,0:07:34.422 Her oyun videosu izlediğinizde Dil'i hayatta tutuyorsunuz. 0:07:34.422,0:07:36.053 Durdurulmuş bir Sims kaydı gibi. 0:07:36.053,0:07:37.435 Geri dönüp bir video izleyin. 0:07:37.435,0:07:39.557 Ne zaman biri oynata bassa o anda 0:07:39.557,0:07:41.538 o neşeyi veya aile üyelerinden biri 0:07:41.538,0:07:43.764 yangın çıkardığındaki ümitsizliği yeniden yaşıyor. 0:07:43.764,0:07:47.233 O yüzden gidin, onu yaşatın. 0:07:47.233,0:07:48.227 "Erkeklerden hoşlanıyor musun?" 0:07:48.227,0:07:49.037 Maalesef. 0:07:49.037,0:07:51.300 "Sence (Avatar'daki) Jake Sully çekici mi? 0:07:51.300,0:07:51.866 "Evet mi hayır mı?" 0:07:51.866,0:07:53.975 İnsan Jake mi mavi Jake mi? 0:07:53.975,0:07:55.782 Çünkü ikisine de evet. 0:07:55.782,0:07:58.589 Bana mı öyle geliyor yoksa "Avatar 2"deki tüm götler daha mı belirgin? 0:07:58.589,0:08:02.234 Yani, 3D'de çok dikkatimi dağıttılar. 0:08:02.234,0:08:03.187 Bende mi bir sorun var? 0:08:03.912,0:08:04.489 Evet. 0:08:04.489,0:08:06.158 "Son zamanlarda yaptığın eğlenceli ne var?" 0:08:06.158,0:08:08.778 Üstünde surat olan çömlekler yapılan bir çömlekçilik dersine gittim 0:08:08.778,0:08:11.747 ve yapabileceğim en korkuncunu yapmaya karar verdim 0:08:11.747,0:08:14.257 ve bu canavarı yaptım. 0:08:14.257,0:08:16.560 Dan'in yanlışlıkla kırmasını dört gözle bekliyorum. 0:08:16.560,0:08:18.425 "Dan'in evde olmamasına dair en çok neyi sevdin?" 0:08:18.425,0:08:21.284 Tüm dolap kapaklarını huzur içinde açık bırakabiliyorum, 0:08:21.284,0:08:22.718 doğada olması gerektiği gibi! 0:08:22.718,0:08:24.389 Ayrıca içe dönük biri olmama rağmen 0:08:24.389,0:08:27.109 hâlâ epey sosyal bir varlık olduğumu fark etmemi sağladı, 0:08:27.109,0:08:28.465 o yüzden kesinlikle dışarı çıkıp 0:08:28.465,0:08:30.340 o Sims çubuğunu doldurmam gerekiyor. 0:08:30.340,0:08:32.230 Yoksa kendi kendime konuşmaya başlayacağım. 0:08:32.230,0:08:33.815 "Squart yapıyor mu?" 0:08:35.838,0:08:36.950 Bu ne demek ki? 0:08:36.950,0:08:39.228 "Delik göster", tamam, bu kadar yeter. 0:08:39.228,0:08:40.075 Bitiriyoruz! 0:08:40.758,0:08:41.740 Tamam, işte favori deliğim. 0:08:41.740,0:08:45.550 Antarktika'daki IceCube Nötrina Gözlemevi. 0:08:45.550,0:08:46.845 1.5 kilometreden daha derin. 0:08:46.845,0:08:49.485 Donmuş bir dinozor bulup hayata döndürecekler mi? 0:08:49.485,0:08:50.207 Umarım. 0:08:50.207,0:08:51.819 Günün bilimsel deliği bu.[br][günün deliği] 0:08:51.819,0:08:53.834 Aydınlatıcı bir deneyim oldu. 0:08:53.834,0:08:56.346 Kendimi biraz yeniden tanıtmam gerekmiş gibi hissettim. 0:08:56.346,0:08:58.088 Yani, hücresel bir seviyede 0:08:58.088,0:08:59.998 tamamen farklı birine dönüştüm 0:08:59.998,0:09:02.269 o yüzden doğru zamanmış gibi geldi, bilirsiniz ya. 0:09:02.269,0:09:03.419 Ben kaçayım. 0:09:03.419,0:09:04.378 Umarım gününüz güzel geçiyordur. 0:09:04.378,0:09:08.241 TikTok'ta beni takip etmediyseniz gidip edin, amazingphil. 0:09:08.241,0:09:10.703 Ekranda havai fişek çıkması için videoyu beğenin. 0:09:10.703,0:09:11.477 Tamam, tıklayın. 0:09:11.477,0:09:13.060 Hadi. İşte oldu. 0:09:13.835,0:09:14.903 Tadını çıkarın. 0:09:14.903,0:09:15.546 Hak ettiniz. 0:09:15.546,0:09:16.561 Abone olun. 0:09:16.561,0:09:18.841 Zili gıdıklayın, diğer her şeyi yapın. 0:09:18.841,0:09:22.740 Umarım güzel bir hayatınız olur ve çok yakında görüşürüz. 0:09:22.740,0:09:24.000 Hoşça kalın.