1 00:00:00,000 --> 00:00:01,680 Ahoj! Takže - otevřel jsem svojí bednu. 2 00:00:01,680 --> 00:00:02,940 Nevim, proč si ukazuju do rozkroku... 3 00:00:02,940 --> 00:00:04,560 Pojďme si představit, že ta bedna je před rozkrokem. 4 00:00:04,560 --> 00:00:06,330 Ale zase ne jako [cenzurováno] v bedně. 5 00:00:06,330 --> 00:00:10,140 A nechal jsem vás poslat mi pár otázek. 6 00:00:10,590 --> 00:00:12,099 První, co tu vidím: "Proč..." 7 00:00:12,932 --> 00:00:14,570 Proč? Proč?! 8 00:00:14,570 --> 00:00:16,320 "Proč mě bolí pornis?" 9 00:00:16,320 --> 00:00:17,790 Chcete, abych svůj kanál smazal? 10 00:00:17,790 --> 00:00:18,853 Mám se prostě vypnout? 11 00:00:19,426 --> 00:00:20,911 Jako já bych šel k doktorovi, protože všichni vědí, 12 00:00:20,911 --> 00:00:23,400 že byste měli mít dva pornisy... nebo porny. 13 00:00:23,400 --> 00:00:24,233 Tohle je Daniel. 14 00:00:24,233 --> 00:00:26,520 "Zalíval jsi mi kytky, když jsem byl v Austrálii?" 15 00:00:26,520 --> 00:00:27,540 Emoji zbraně. 16 00:00:27,540 --> 00:00:29,190 Ano, Danieli. Podívej! Koukni sem! 17 00:00:29,190 --> 00:00:30,023 Úplně vzkvétá! 18 00:00:30,023 --> 00:00:31,500 Rozhodně jsem nekoupil novou a nenahradil ji 19 00:00:31,500 --> 00:00:33,337 a nezasadil ji do stejnýho květináče. 20 00:00:33,337 --> 00:00:34,530 "Co z tebe udělalo gaye?" 21 00:00:34,530 --> 00:00:35,550 No jako vedle jiných věcí... 22 00:00:35,550 --> 00:00:37,380 Měl jsem video "Velmi nebezpečných známostí", 23 00:00:37,380 --> 00:00:40,140 o kterým jsem si říkal, že ho mám kvůli Sarah Michelle Gellar. 24 00:00:40,140 --> 00:00:44,530 Ale ve skutečnosti to bylo kvůli Ryanu Phillipeovi, jak vylézá z bazénu. 25 00:00:44,530 --> 00:00:46,262 "AmazingPhil - éra TikToku kdy?" 26 00:00:46,262 --> 00:00:47,800 Já mám TikTok už celou věčnost! 27 00:00:47,800 --> 00:00:51,613 Akorát jste nebyli dostatečně sherlockovsky nadaní, abyste ho našli. 28 00:00:51,613 --> 00:00:53,313 Na TikToku jsem @AmazingPhil. 29 00:00:53,313 --> 00:00:55,430 Stopněte tohle video a začněte mě tam sledovat! 30 00:00:55,430 --> 00:00:56,381 Dole máte odkaz. 31 00:00:56,381 --> 00:00:57,951 Nejspíš tam budu jenom blbnout s filtrama, 32 00:00:57,951 --> 00:00:59,729 ale budu rád, když mi budete dělat společnost. 33 00:00:59,729 --> 00:01:01,485 "Neoblíbenější ořech. Můj je mandle." 34 00:01:01,485 --> 00:01:03,924 Já mám rád kešú. Takhle to tady říkáme! 35 00:01:03,924 --> 00:01:06,201 Než zase všichni začnou vyvádět, že to říkám divně. 36 00:01:06,201 --> 00:01:08,930 Ale když jsem zjistil, jak rostou, tak mi to trochu zkazilo dojem. 37 00:01:08,930 --> 00:01:09,639 Jako cože? (zalapání po dechu) 38 00:01:09,639 --> 00:01:10,577 Co se to tady děje? 39 00:01:10,577 --> 00:01:12,841 To je tak strašná námaha jen pro jeden ořech. 40 00:01:12,841 --> 00:01:14,893 Něco takovýho by mohl říct někdo z Grindru, co bydlí hodně daleko. 41 00:01:14,893 --> 00:01:15,323 (smích) Pardon. 42 00:01:15,323 --> 00:01:16,777 "Upřímný novinky ze života, prosím" 43 00:01:16,777 --> 00:01:19,688 Oukej. Myslím, že je konečně čas to přiznat. 44 00:01:21,722 --> 00:01:24,957 Jmenuju se Kyle, ve skutečnosti jsem Američan- (smích) 45 00:01:26,485 --> 00:01:29,119 Né, vážně - upřímný novinky ze života... 46 00:01:29,119 --> 00:01:32,259 Moje tajná manželka Susan se má dobře. 47 00:01:32,259 --> 00:01:33,877 Vlastně nemám žádný velký odhalení. 48 00:01:33,877 --> 00:01:37,298 Asi si pamatujete, že vloni se mi motala hlava. 49 00:01:37,298 --> 00:01:40,665 'Bojuju se zvláštní formou závrati' 50 00:01:40,665 --> 00:01:42,382 No, tak toho jsem se nikdy nezbavil. 51 00:01:42,382 --> 00:01:43,486 Díky, mozku. 52 00:01:43,486 --> 00:01:46,352 Takže se tak nějak dospělo k názoru, že už to tak budu mít napořád. 53 00:01:46,352 --> 00:01:47,999 Což mě na nějakej čas dost otrávilo. 54 00:01:47,999 --> 00:01:50,857 Naštěstí, mozek se s tím docela dobře vyrovnává. 55 00:01:50,857 --> 00:01:53,289 Jako když se po nějaký době naučíte chodit na lodi, 56 00:01:53,289 --> 00:01:57,059 tak já jsem si zvyknul na tuhle nenormální normálnost. 57 00:01:57,059 --> 00:01:59,593 A teď je mi úplně samo od sebe asi o 50 % líp. 58 00:01:59,593 --> 00:02:02,161 Byl jsem na vestibulární rehabilitaci. 59 00:02:02,161 --> 00:02:04,242 Což je docela sranda. Dělá se tam hodně tohle: 60 00:02:04,242 --> 00:02:08,342 Koukáte na prsty, na věci na zdi, což zase pomáhá mozku, aby na tom byl líp. 61 00:02:08,342 --> 00:02:11,537 Mám nějaký nový léky, který myslím, že dost dobře fungujou. 62 00:02:11,537 --> 00:02:13,514 I když mám po nich fakt divný sny. 63 00:02:13,514 --> 00:02:15,013 Je to jako být opilý, ale zadarmo. 64 00:02:15,013 --> 00:02:16,862 Takže, snažím se to vidět pozitivně. 65 00:02:16,862 --> 00:02:18,422 Během dobrýho dne si toho ani nevšimnu. 66 00:02:18,422 --> 00:02:21,270 Během špatnýho dne je to, jako bych byl v hospodě a dal si sedm drinků. 67 00:02:21,270 --> 00:02:23,675 No ale zase - je to tak špatný? 68 00:02:23,675 --> 00:02:26,049 Nemám stanovenou přesnou diagnózu, 69 00:02:26,049 --> 00:02:32,791 ale nejpravděpodobnější je vestibulární migréna a PPPD dohromady. 70 00:02:32,791 --> 00:02:35,864 Celej život mě trápí bolesti hlavy, ale teď z nějakýho důvodu 71 00:02:35,864 --> 00:02:38,671 - mohl to být virus, něco jinýho v mozku - 72 00:02:38,671 --> 00:02:42,993 v podstatě mám teď namísto bolestí hlavy závratě. 73 00:02:42,993 --> 00:02:47,292 A normálně to lidi mají tak jeden, dva dny, ale já patřím do malinký skupiny lidí, 74 00:02:47,292 --> 00:02:50,058 co to má pořád. Ale tak alespoň jsem vzácnej. 75 00:02:50,058 --> 00:02:52,172 Nějak mě začalo nudit to, jak jsem se tím trápil. 76 00:02:52,172 --> 00:02:54,134 Tohle je můj život. Mám na prožití jenom tenhle. 77 00:02:54,134 --> 00:02:56,064 Takže prostě pojedu dál. 78 00:02:56,064 --> 00:02:58,323 Moje kreativní štávy jsou připravený,... 79 00:02:58,870 --> 00:03:00,021 aby se nalily do skleničky. 80 00:03:00,021 --> 00:03:00,575 Napijte se. 81 00:03:01,116 --> 00:03:04,902 F*ck, marry, kill - TATINOF, Interaktivní introverti, Všichni jsme v háji. 82 00:03:04,902 --> 00:03:07,701 Berte v úvahu, že ta turné personifikuju. Oukej. 83 00:03:07,701 --> 00:03:12,842 Musím si vzít TATINOF - bylo to první turné a je v něm tolik tepla a nostalgie. 84 00:03:12,842 --> 00:03:17,207 A i když to byla oslava všeho, co jsme dělali jako Dan a Phil a internetová kultura 85 00:03:17,207 --> 00:03:21,129 před rokem 2016, myslím, že by mi ráno dokázala udělat dobrou snídani. 86 00:03:21,129 --> 00:03:22,288 Javorový sirup navíc. 87 00:03:22,288 --> 00:03:24,653 Pak bych se vyspal se Všichni jsme v háji, 88 00:03:24,653 --> 00:03:29,595 protože zoufalej f*ck během konce světa bude fakt dobrej. 89 00:03:29,595 --> 00:03:32,800 Chápete, jak to myslím. Máte deset minut do konce života, všude sirény... 90 00:03:32,800 --> 00:03:38,139 Tak na to prostě vletíte. Naprosto bez zábran. A vážně si to užijete. 91 00:03:38,139 --> 00:03:40,714 Což znamená, že budu muset zabít Introverty, což mi působí bolest 92 00:03:40,714 --> 00:03:43,923 a nechci to udělat, protože to bylo velkolepý a úžasný, ALE- 93 00:03:43,923 --> 00:03:48,315 už nikdy nechci riskovat, že mě někdo přiváže k točícímu se kolu. 94 00:03:48,315 --> 00:03:51,224 Takže, z tohohle důvodu - smrt. 95 00:03:51,224 --> 00:03:53,130 "Jakou barvu mají mžitky, když zavřeš oči?" 96 00:03:53,130 --> 00:03:58,044 Já vidím čáry, když pak otevřu oči. Takový ty malý, jako červíky. 97 00:03:58,044 --> 00:04:00,380 Ale když je zavřu, tak je to jako bych se propadnul do kaleidoskopu, 98 00:04:00,380 --> 00:04:01,510 anebo byl na drogách. 99 00:04:01,510 --> 00:04:05,681 Je to takový mix zelenkavo... fialový. Uklidni se. 100 00:04:05,681 --> 00:04:07,621 "Máš ještě nejaký příhody z doby před coming outem?" 101 00:04:07,621 --> 00:04:10,176 Byl jsem na silvestrovský párty a líbal jsem se s klukem, 102 00:04:10,176 --> 00:04:12,717 což bylo hodně vzácný a vzrušující. 103 00:04:12,717 --> 00:04:16,394 Každopádně, usnul jsem pod bundou, ráno se probudím, jdu do kuchyně a vidím ho. 104 00:04:16,394 --> 00:04:17,373 Tak povídám: 'Ahoj' 105 00:04:17,373 --> 00:04:20,766 A on na to: 'Ty hele, já si ze včerejška vůbec nic nepamatuju. 106 00:04:20,766 --> 00:04:25,521 Absolutně všechno, co se stalo, všechny vzpomínky - jsou pryč.' 107 00:04:25,521 --> 00:04:27,468 To se za mě tak styděl? Ježiši... 108 00:04:27,468 --> 00:04:31,116 Tak jsem řek' jen: 'Jo, no. Hm. Já taky ne.' 109 00:04:31,116 --> 00:04:32,954 "Hraješ pravidelně Fortnite?" 110 00:04:32,954 --> 00:04:34,619 Ne, ale hraju Apex. Tohle jsou moje statistiky. 111 00:04:34,619 --> 00:04:36,464 Jsem hroznej. Ale ohromně mě to baví. 112 00:04:36,464 --> 00:04:38,031 Gibraltar je můj manžel. 113 00:04:38,031 --> 00:04:40,443 "Jaká reklama ti vydělala nejvíc peněz?" 114 00:04:40,443 --> 00:04:43,872 Drzouni! Tohle nejsou "otázky, kterým se obvykle vyhýbám" 115 00:04:43,872 --> 00:04:46,457 To nemůžu říct, ale rozhodně to není to, co myslíte. 116 00:04:46,457 --> 00:04:48,734 "Počkat, okopírovaly Mean Girls vaše Truth Bombs?" 117 00:04:48,734 --> 00:04:50,642 Ne, my jsme ve skutečnosti kámoši. Byl to cool email, co jsme dostali. 118 00:04:50,642 --> 00:04:54,835 Měli zájem převzít pravidla naší hry a udělat z nich vlastní hru 119 00:04:54,835 --> 00:04:56,807 Mean Girls Burn Book. 120 00:04:56,807 --> 00:04:58,687 Což se u stolních her docela často stává. 121 00:04:58,687 --> 00:05:01,561 Není to sponzoring, ale dostáváme z toho trošku peněz pokaždý, když to někdo koupí. 122 00:05:01,561 --> 00:05:04,071 A naše jména jsou na krabici, tady tím malým písmem. 123 00:05:04,071 --> 00:05:05,556 "Jaký jsou zrovna teď tvoje nejoblíbenější ponožky?" 124 00:05:05,556 --> 00:05:08,527 Je tohleto jen trik, jak dostat moje nohy na internet? 125 00:05:08,527 --> 00:05:10,036 Vy moderátoři z WikiFeet! 126 00:05:10,036 --> 00:05:11,982 Tyhle tučňáci s 'Merry Flippin' Christmas' 127 00:05:11,982 --> 00:05:14,393 "Co je nejhorší na tom být na očích veřejnosti?" 128 00:05:14,393 --> 00:05:16,839 Pokaždý, když si na tohle někdo stěžuje, tak všichni říkají: 129 00:05:16,839 --> 00:05:20,087 'Páni, být slavnej musí být tak smutný a strašný, Jennifer Lawrence' 130 00:05:20,087 --> 00:05:22,269 Takže do týhle pasti se chytit nenechám. 131 00:05:22,269 --> 00:05:26,699 Dost se to zlepšilo. Ale myslím, že v roce 2015, 2016 bylo míň zábran, 132 00:05:26,699 --> 00:05:28,172 když šlo o lidi z internetu. 133 00:05:28,172 --> 00:05:30,686 Protože všechno bylo nový, nikdo doopravdy nevěděl, co dělá. 134 00:05:30,686 --> 00:05:35,695 Bylo pro mě docela těžký se uzavřít a jen existovat, bez nějakýho komentáře, 135 00:05:35,695 --> 00:05:38,970 co by rozpitvával, co všechno dělám a kam všude chodím. 136 00:05:38,970 --> 00:05:42,398 Cítil jsem se, jako bych měl neustále za zády bezpečnostní kameru, co sleduje 137 00:05:42,398 --> 00:05:45,320 kam jdu, kam cestuju, kde žije moje rodina... 138 00:05:45,320 --> 00:05:49,649 Kdykoliv jsem udělal cokoliv, tak mě někdo poznal, což by bylo hezký, 139 00:05:49,649 --> 00:05:52,725 ale pak mi někdo tweetnul třeba: 'Jaký bylo indický jídlo?' 140 00:05:52,725 --> 00:05:54,198 Což samo o sobě není vůbec špatný! 141 00:05:54,198 --> 00:05:56,942 Ale já jsem si říkal: 'Jak ty lidi můžou vědět, že jsem měl indický jídlo?' 142 00:05:56,942 --> 00:05:59,848 No jasně, někdo mě poznal a pak něco napsal. Byl jsem tam s touhle osobou 143 00:05:59,848 --> 00:06:02,196 a tu oni na Twitteru sledují, tak mi napsali- 144 00:06:02,196 --> 00:06:04,306 A to bylo trochu klaustrofobní. 145 00:06:04,306 --> 00:06:05,519 Ale k týhle práci to patří. 146 00:06:05,519 --> 00:06:08,201 Když se nějak prezentujete světu, lidi zajímá, co děláte 147 00:06:08,201 --> 00:06:11,135 a chtějí vědět, co je novýho ve vašem životě. 148 00:06:11,135 --> 00:06:14,084 Takže by bylo hezký, kdybych mohl jen tak vběhnout do moře úplně nahej. 149 00:06:14,084 --> 00:06:16,840 Ale neudělám to, protože je tu riziko, že mě někdo vyfotí, 150 00:06:16,840 --> 00:06:21,553 a všichni pak budete žárlit na moje úžasný tělo (smích). 151 00:06:21,553 --> 00:06:25,299 Myslím si, že teď tu nějaký hranice jsou, takže jsem víc v pohodě 152 00:06:25,299 --> 00:06:26,652 a tak se s tím nestresuju. 153 00:06:26,652 --> 00:06:29,692 A když to takhle probíhalo u mě, nedokážu si představit, jak je to 154 00:06:29,692 --> 00:06:34,681 u Taylor Swift nebo Harryho Stylese. Chodí oni vůbec ven? Dělají... věci? 155 00:06:34,681 --> 00:06:36,029 Jdou třeba do kina? Nevim. 156 00:06:36,029 --> 00:06:40,400 Je to hrozně zvláštní, protože spousta lidí je zná, ale oni nijak neznají je. 157 00:06:40,400 --> 00:06:43,881 Jo, takže, já bych svojí práci neměnil. A taky si myslím, že mám fakt príma 158 00:06:43,881 --> 00:06:47,482 a podporující publikum. Tak moc, jak jen může být. 159 00:06:47,482 --> 00:06:49,261 "Vzal sis teď někdy nějakou srandovní drogu?" 160 00:06:49,261 --> 00:06:52,427 No, dostal jsem léky na motání hlavy, který mi teda fakt nevyhovovaly 161 00:06:52,427 --> 00:06:54,299 a v noci jsem z nich měl halucinace. 162 00:06:54,299 --> 00:06:59,607 Ležel jsem v posteli a nedělám si srandu, viděl jsem tvář, co vycházela ze zdi. 163 00:06:59,607 --> 00:07:06,063 Jako pták. Mělo to ptačí zobák a velký skelný oči a pořád se to přibližovalo. 164 00:07:06,063 --> 00:07:09,425 A pak to udělalo (kykyryký). Tak jsem sebou trhnul a ono to zmizelo. 165 00:07:09,425 --> 00:07:13,655 Nevim, jestli jsem usínal a přicházel sen, ale stalo se to tříkrát se stejným ptákem. 166 00:07:13,655 --> 00:07:17,088 Tak si říkám, že jsem asi viděl okno do jiný dimenze nebo něco. 167 00:07:17,088 --> 00:07:19,419 Každopádně, tohle už neberu. 168 00:07:19,419 --> 00:07:20,805 "Jel bys někdy na solo turné?" 169 00:07:20,805 --> 00:07:22,436 No, turné byla nejlepší léta mýho života. 170 00:07:22,436 --> 00:07:24,897 A taky mi opravdu chybí vidět vás všechny naživo. 171 00:07:24,897 --> 00:07:27,507 Takže, kdybych měl dobrej nápad, tak jo. 172 00:07:27,507 --> 00:07:30,383 Ale nespěchám s tím a není to teď úplně na pořadu dne. 173 00:07:30,383 --> 00:07:31,707 "Žije ještě Dil?" 174 00:07:31,707 --> 00:07:34,397 Pokaždé, když si pustíte herní video, udržujete Dila naživu. 175 00:07:34,397 --> 00:07:36,217 Je to jako uložení Sims, ale s pauzou. 176 00:07:36,217 --> 00:07:37,723 Jděte a podívejte se na něco. 177 00:07:37,723 --> 00:07:41,706 Prožívá radost - anebo zoufalství z toho, že se mu zase zapálil člen rodiny - 178 00:07:41,706 --> 00:07:43,789 pokaždý, když někdo zmáčkne přehrát. 179 00:07:43,789 --> 00:07:47,162 Tak jděte... na to. Oživte ho. 180 00:07:47,162 --> 00:07:49,114 "Líbí se ti chlapi?" Bohužel... 181 00:07:49,114 --> 00:07:52,109 "Myslíš si, že je Jake Sully z Avataru sexy? Ano nebo ne." 182 00:07:52,109 --> 00:07:54,029 Myslíme tím lidskýho Jakea, nebo modrýho Jakea? 183 00:07:54,029 --> 00:07:56,057 Protože oba... Ano. 184 00:07:56,057 --> 00:07:59,012 Zdá se mi to, nebo jsou všechny zadky v Avataru 2 trochu větší? 185 00:08:00,288 --> 00:08:02,333 Jako... ve 3D to docela rozptyluje pozornost. 186 00:08:02,333 --> 00:08:03,562 Mám problém já? 187 00:08:04,094 --> 00:08:04,587 Ano. 188 00:08:04,587 --> 00:08:06,367 "Co jsi poslední dobou dělal zábavnýho?" 189 00:08:06,367 --> 00:08:08,955 Byl jsem na hodině keramiky, kde jsme dělali květináče s tváří. 190 00:08:08,955 --> 00:08:12,184 Tak jsem se rozhodl udělat ten nejstrašidelnější, co jsem mohl. 191 00:08:12,184 --> 00:08:14,320 A vyrobil jsem tohle monstrum. 192 00:08:14,320 --> 00:08:16,582 Těším se, až ho Dan nešťastnou náhodou rozmlátí. 193 00:08:16,582 --> 00:08:18,477 "Co se ti nejvíc líbí na tom, že je Dan pryč?" 194 00:08:18,477 --> 00:08:21,420 Všechny dvířka od skříněk můžu s klidem nechat otevřený. 195 00:08:21,420 --> 00:08:22,809 Jak to příroda zamýšlela. 196 00:08:22,809 --> 00:08:27,139 Taky jsem si uvědomil, že i když jsem introvert, jsem pořád sociální tvor. 197 00:08:27,139 --> 00:08:30,519 Takže rozhodně potřebuju jít ven a doplnit si Sims šlejšku. 198 00:08:30,519 --> 00:08:32,259 V opačném případě začnu mluvit sám se sebou. 199 00:08:32,259 --> 00:08:35,880 "Stříká to?" (smích) 200 00:08:35,880 --> 00:08:36,957 Co to vlastně znamená? 201 00:08:36,957 --> 00:08:39,446 "Ukážeš díru?" Dobře, to by stačilo. 202 00:08:39,446 --> 00:08:40,206 Končíme. 203 00:08:40,655 --> 00:08:41,887 Dobře, tohle je moje oblíbená díra. 204 00:08:41,887 --> 00:08:45,770 Observatoř Ice Cube Neutrino na Antarktidě 205 00:08:45,770 --> 00:08:49,557 Přes míli hluboká. Najdou tam zmrzlýho dinosaura a oživí ho? 206 00:08:49,557 --> 00:08:50,299 To doufám. 207 00:08:50,299 --> 00:08:52,070 Tak to byla vědecká díra dne. 208 00:08:52,070 --> 00:08:53,909 No, tohleto byla povznášející zkušenost. 209 00:08:53,909 --> 00:08:56,420 Říkal jsem si, že se potřebuju tak trochu znovu uvést. 210 00:08:56,420 --> 00:09:00,030 Jako na buněčný úrovni už jsem úplně nová osoba. 211 00:09:00,030 --> 00:09:02,348 Takže na to byl ten správný čas, chápete. 212 00:09:02,348 --> 00:09:03,300 Tak já pofrčím. 213 00:09:03,300 --> 00:09:07,116 Doufám, že si užíváte den. Sledujte mě na TikToku, pokud už to neděláte. 214 00:09:07,116 --> 00:09:08,190 @AmazingPhil. 215 00:09:08,190 --> 00:09:10,993 Dejte tomuhle palec nahoru, abyste vykouzlili efekt ohňostroje. 216 00:09:10,993 --> 00:09:12,075 Klikněte. Teď. 217 00:09:12,652 --> 00:09:15,661 A je to. Užijte si ho. Zasloužili jste si ho. 218 00:09:15,661 --> 00:09:17,686 Nastavte si odběr, pošimrejte zvoneček, 219 00:09:17,686 --> 00:09:19,097 udělejte všechno ostatní. 220 00:09:19,097 --> 00:09:22,890 Doufám, že si hezky žijete a hodně brzo se zase uvidíme. 221 00:09:22,890 --> 00:09:24,000 Čauves.