WEBVTT 00:00:53.000 --> 00:00:56.009 Đây là địa cầu vào thời còn những con khủng long... 00:00:56.009 --> 00:01:07.003 một hành tinh màu mỡ và xinh tươi. 00:01:07.003 --> 00:01:21.001 Một tảng đá có bề ngang 9 km đã thay đổi điều đó. 00:01:21.001 --> 00:01:27.009 Nó chạm trái đất với sức công phá của 10.000 đầu đạn hạt nhân. 00:01:27.009 --> 00:01:32.006 Hằng tỉ tỉ tấn đất đá đã văng ra bầu khí quyển... 00:01:32.006 --> 00:01:35.006 tạo một lớp bụi dầy đặc... 00:01:35.006 --> 00:01:38.001 mà mặt trời không thể xuyên qua... 00:01:38.001 --> 00:01:48.007 trong suốt cả ngàn năm sau đó. 00:01:48.007 --> 00:01:51.009 Điều này đã xảy ra... 00:01:51.009 --> 00:01:55.006 và sẽ xảy ra lần nữa, 00:01:55.006 --> 00:02:14.001 Vấn đề chỉ là lúc nào. 00:02:14.001 --> 00:02:18.000 Khởi động bộ điều khiển... 65 NgÀn NĂM SA.U 00:02:18.000 --> 00:02:23.000 -Nói lại đi, Rudy. - Houston, nghe rõ. 00:02:23.000 --> 00:02:24.004 Để tôi thử lần nữa. 00:02:24.004 --> 00:02:28.000 Lần này sao không ngưng ở số 9? Huỷ quy trình hiện tại đi. 00:02:28.000 --> 00:02:32.005 Gần được rồi. 00:02:32.005 --> 00:02:36.004 -Dennis, gần xong rồi. - Houston, Pete gần xong việc rồi. 00:02:36.004 --> 00:02:40.000 Hay quá, Pete. Đang thấy việc kết nối trên màn hình đây. 00:02:40.000 --> 00:02:43.003 Chúng tôi sẽ báo khi nào thì chỉnh nhé. 00:02:43.003 --> 00:02:48.003 Được đấy. Chờ 10 giây nhé. 00:02:48.003 --> 00:02:50.004 Tim anh ấy đập mạnh quá. 00:02:50.004 --> 00:02:52.005 -Pete, Truman đây. -Ừ, chào! 00:02:52.005 --> 00:02:54.007 -Họss, thế nào rồi? -Cũng bình thường. 00:02:54.007 --> 00:02:57.004 Pete, bọn tôi theo dõi anh từ dưới này... 00:02:57.004 --> 00:03:00.003 Sẽ có quà đặc biệt cho anh nếu anh cố bình tĩnh lại. 00:03:00.003 --> 00:03:03.002 -Cố lên vì tôi được không? -Anh muốn là được. 00:03:03.002 --> 00:03:08.007 Rồi. Còn rất nhiều thời gian, bạn ơi đừng lo gì cả. 00:03:08.007 --> 00:03:13.003 -Atlantis... -Ừ, có vẻ được rồi. 00:03:13.003 --> 00:03:15.005 -Xong rồi. -Anh ấy không sao đâu. -Bắt đầu đi, Atlantis. 00:03:15.005 --> 00:03:29.004 Nghe rõ, Houston. Đề nghị kéo Pete vào đi. 00:03:29.004 --> 00:03:31.004 -Hệ thống hỏng rồi. -Không! 00:03:31.004 --> 00:03:39.008 -Cái quái gì vậy? -Chúa ơi! 00:03:39.008 --> 00:03:43.009 Mất liên lạc ! 00:03:43.009 --> 00:03:47.009 Houston! 00:03:47.009 --> 00:03:52.004 -Mất liên lạc hoàn toàn! -Chuyện gì vậy? 00:03:52.004 --> 00:04:00.001 Stewart, quay lại đoạn đó! 00:04:00.001 --> 00:04:04.000 Houston! 00:04:04.000 --> 00:04:05.008 Có nhiều vật lạ, nhiều vật lạ! 00:04:05.008 --> 00:04:09.009 Khu vực 5:9 - có 3, bây giờ là 5 Không xác định quỹ đạo. 00:04:09.009 --> 00:04:13.000 Màn hình tôi có dầy đặc! Nhiều vật lạ hướng về vùng biển Đại tây dương! 00:04:13.000 --> 00:04:20.005 Một cuộc tấn công bất ngờ? 00:04:20.005 --> 00:04:23.008 Thưa Tổng thống, Atlantis vừa nổ trên không gian. 00:04:23.008 --> 00:04:25.008 Tôi cần 3 tổ! 00:04:25.008 --> 00:04:28.002 1 : hỏng hóc nội tại. 00:04:28.002 --> 00:04:30.009 Lấy các tập tin lưu, truy ngược lại! Có thể là do chạm mạch gì đó! 00:04:30.009 --> 00:04:36.003 2: Bảo ban chỉ Huy NORAD và Đội Chiến thuật 50 so sánh những dữ liệu thu từ các quỹ đạo 00:04:36.003 --> 00:04:38.006 Kiểm tra đi kiểm tra lại, và kiểm tra lại 1 lần chót. 00:04:38.006 --> 00:04:41.007 3: kiểm tra ngẫu nhiên, bất cứ thứ gì, mọi thứ. 00:04:41.007 --> 00:04:43.008 Rõ chưa? Ross, hãy gọi điện, 00:04:43.008 --> 00:04:46.006 Đánh thức chừng 11 .000 người cho tôi... -Đồng ý. -Walt, nhắc nhở mọi người! 00:04:46.006 --> 00:04:48.007 Bắt đầu đi! 00:04:48.007 --> 00:04:53.008 KarI! KarI! 00:04:53.008 --> 00:04:59.003 Karl!Bánh nhân thịt nướng để trên bàn mười giờ rồi! 00:04:59.003 --> 00:05:02.000 -Em sẽ xin ly dị! -Dottie, anh đang lo việc quan trọng! 00:05:02.000 --> 00:05:05.003 Không biết là cái gì, nhưng trông như là có gì đang cháy trên đó! 00:05:05.003 --> 00:05:09.004 Đi tìm sổ điện thoại cho anh. Sổ điện thoại có tên tuổi ban bệ NASA. 00:05:09.004 --> 00:05:14.001 Xin lỗi à! Em có đeo bảng Nô lệ của Karl ở đây không? 00:05:14.001 --> 00:05:19.000 Đi lấy sổ điện thoại mau! 00:05:19.000 --> 00:05:25.004 Lấy cuốn sổ! Lấy cuốn sổ! 00:05:25.004 --> 00:05:29.004 Ban chỉ Huy không quân báo cáo không có gì. Nghĩa là không có ai tấn công. 00:05:29.004 --> 00:05:32.008 Có thể đó là những mảnh vỡ của phi thuyền bay vào khí quyển. Ừ, và cũng có thể là Ông già Noel nữa. 00:05:32.008 --> 00:05:36.001 Cho đến khi có thông tin đáng tin cậy, chính thức, cuối cùng, thưa Đại tướng, 00:05:36.001 --> 00:05:43.004 Ta sẽ coi như báo động cấp 3. 00:05:43.004 --> 00:05:47.002 00:05:47.002 --> 00:05:51.009 00:05:51.009 --> 00:05:53.004 Ê! Richard nhí! 00:05:53.004 --> 00:05:58.000 2 ta nhất định sẽ là số 1 ! 00:05:58.000 --> 00:06:00.007 Ta không đi xe đạp cả đời còn lại đâu! 00:06:00.007 --> 00:06:06.006 Hiểu ý chưa? 00:06:06.006 --> 00:06:10.002 Lần này ta sẽ mua xe gắn mày. Rồi sẽ sang trọng như ai. 00:06:10.002 --> 00:06:12.008 Nhớ ngó trước ngó sau . Dám cá xe da trắng không ngừng vì da đen! 00:06:12.008 --> 00:06:16.007 Chậm lại nào, Richard nhí. 00:06:16.007 --> 00:06:23.004 Đi xe đạp suốt sáng, rồi đi tìm chỗ ị đấy à? 00:06:23.004 --> 00:06:27.006 -Chúng tôi tạm ngưng chương trình... -Ê, chuyện gì vậy? 00:06:27.006 --> 00:06:33.001 Phi thuyền Atlllantis đã nổ trong không gian vào 3g 47 sáng, giờ chuẩn phía ÐÖng 00:06:33.001 --> 00:06:36.000 Sáng nay, các viên chức Nasa đã không xác nhận... 00:06:36.000 --> 00:06:41.003 Ê! Ê! Nhả ra! 00:06:41.003 --> 00:06:44.002 -Khủng long của tao. Trả đây! -Đừng làm vậy! 00:06:44.002 --> 00:06:48.004 -Sao lại đá Richard Nhí? Sao vậy? -Con chó nó nhai khủng long của tôi! 00:06:48.004 --> 00:06:51.003 -Mày định làm gì tao? -Chơi luôn, Richard. Cắn đi! 00:06:51.003 --> 00:07:08.005 Nếu tôi không theo Đạo Chúa, tôi đã ném cái thây mập phì của anh ra đường rồi! 00:07:08.005 --> 00:07:11.004 -Sao không đi tiếp? -T...tại sao à? Vì đây là TP New York. 00:07:11.004 --> 00:07:14.009 Điều gì cũng có thể xảy ra. Nhìn kìa. Có thể là bom của bọn khủng bố! 00:07:14.009 --> 00:07:18.005 Có thể là ai đó chết vì bị bắn hay bị đâm. Hôm nay là thứ Sáu. Ngày phát lương. 00:07:18.005 --> 00:07:21.009 -Chắc là ai đó bị cúp lương rồi nhảy lầu? -Nhưng tôi muốn đi mua sắm! 00:07:21.009 --> 00:07:27.001 Tôi cũng vậy! vì đang bị kẹt xe! 00:07:27.001 --> 00:07:29.006 -Richard nhí!. -Nhanh lên! Đằng này! 00:07:29.006 --> 00:07:31.008 Richard nhí!! 00:07:31.008 --> 00:07:35.005 Chồ chút, ta đến ngay đây! 00:07:35.005 --> 00:07:38.003 Đừng lo, ta sẽ kéo mi ra khỏi đó! 00:07:38.003 --> 00:07:42.000 Mi ổn không? Đừng lo gì hết. Cố lên! 00:07:42.000 --> 00:07:44.005 Có ai gọi 911 giùm 00:07:44.005 --> 00:07:46.006 Có đầy kín màn hình! Chúng ở khắp nơi! 00:07:46.006 --> 00:08:01.001 Chúng đã vào khí quyển từ Phần Lan xuống biển Bắc Mỹ! 00:08:01.001 --> 00:08:05.008 00:08:05.008 --> 00:08:13.004 Nhìn kia kìa! 00:08:13.004 --> 00:08:18.000 Có chiến tranh rồi! 00:08:18.000 --> 00:08:46.008 Saddam Hussein bỏ bom chúng ta! 00:08:46.008 --> 00:08:56.008 Nhanh lên! chạy mau! 00:08:56.008 --> 00:08:59.004 Chạy mau lên! 00:08:59.004 --> 00:09:14.008 Chúa ơi! 00:09:14.008 --> 00:09:17.000 Phải tập trung. Cần vẽ đường bay của nó! 00:09:17.000 --> 00:09:18.008 -Sẽ mất cả tuần đấy! -Cứ tìm đi, rõ chưa? 00:09:18.008 --> 00:09:22.003 -Tôi cần biết đã qua hết chưa hay còn nữa! -Có Đại tướng Kimsey gọi. 00:09:22.003 --> 00:09:27.001 Ðã có những việc như vậy từ Phần Lan dài xuống Nam Carolina, Chúng tôi biết không phải là bom. 00:09:27.001 --> 00:09:30.005 Vậy là cái gì? Mưa thiên thạch. Đó là lý do phi thuyền nổ. 00:09:30.005 --> 00:09:33.004 -Ông ấy đang chờ! -Số thương vong là bao nhiêu? 00:09:33.004 --> 00:09:36.008 Tổng thống đang từ không cơ AirForce 1 chờ tôi trả lời! 00:09:36.008 --> 00:09:38.005 Xong hết chưa? 00:09:38.005 --> 00:09:48.003 Đại tướng, hiện giờ, 11 ngàn nhân viên NASA đang cố tìm ra câu trả lời. 00:09:48.003 --> 00:09:52.004 Chúng tôi biết thì ông sẽ biết! Karl, nghe này. Bình tĩnh. Đúng rồi, ông là người đầu tiên. 00:09:52.004 --> 00:09:58.005 Rồi, toạ độ thứ nhất. 1 ,2,3,9. 1239, ghi chưa? 00:09:58.005 --> 00:10:01.008 -FBl đã bao vây nhà ông ấy. -Tôi thấy nổ trong không gian. 00:10:01.008 --> 00:10:04.005 -Đồng ý. -Lần nổ chót... 00:10:04.005 --> 00:10:08.006 -Karl, đây là việc tối mật. -Tôi là Hải quân về hưu. Tôi biết thế nào là giữ bí mật chứ. 00:10:08.006 --> 00:10:12.003 Còn điều nữa. Người nào tìm ra nó sẽ được đặt tên nó, đúng không? 00:10:12.003 --> 00:10:16.006 -Vâng, đúng. Đúng vậy. -Tôi đặt tên nó là Dottie, như vợ tôi. 00:10:16.006 --> 00:10:21.009 Đó là 1 con mụ hung dữ không ai thoát được. Nghe...nghe cảm động quá. 00:10:21.009 --> 00:10:25.003 Phòng điều hành bay, cho trạm không gian di chuyển ngay! 00:10:25.003 --> 00:10:34.009 Nghe rõ! Cho trạm Hubble di chuyển! 00:10:34.009 --> 00:10:41.003 -Thật kinh khủng! -Đây là vật lạ ở toạ độ 1643. 00:10:41.003 --> 00:10:45.007 Ở toạ độ 1658. 00:10:45.007 --> 00:10:49.002 ...và cuối cùng ở toạ độ 1700. 00:10:49.002 --> 00:10:51.008 Thôi, dẹp tiếng gọi 'vật lạ' đó đi! 00:10:51.008 --> 00:10:55.004 -Đó là cái gì? -Thưa đó là 1 thiên thể. 00:10:55.004 --> 00:10:58.003 Nó lớn đến đâu? 00:10:58.003 --> 00:11:00.004 Chúng tôi ước tính là 97.6 tỷ... 00:11:00.004 --> 00:11:03.003 -Nó to bằng cả Texas, Ngài Tổng Thống. -V..vâng. 00:11:03.003 --> 00:11:05.007 Dan, ta đã không dự đoán được điều này sao? 00:11:05.007 --> 00:11:08.001 Ngân sách dự đoán va chạm thiên thể là 1 triệu đôla... 00:11:08.001 --> 00:11:10.004 Như thế chỉ đủ dự đoán cỡ 3% của bầu trời. 00:11:10.004 --> 00:11:13.008 -Xin Ngài đừng giận, bầu trời rộng lắm. -Còn thiên thể sáng nay? 00:11:13.008 --> 00:11:16.003 Những thứ đó chẳng là gì... Chỉ bằng cỡ 1 quả bóng... 00:11:16.003 --> 00:11:18.004 và... bằng xe hơi Volkswagens, Đại khái vậy. 00:11:18.004 --> 00:11:21.001 Liệu nó...có chạm trái đất không? 00:11:21.001 --> 00:11:25.002 -Chúng tôi đang cố xác định. -Nếu có thì tổn thất thế nào? 00:11:25.002 --> 00:11:27.000 Tổn thất? 00:11:27.000 --> 00:11:29.002 Hoàn toàn. 00:11:29.002 --> 00:11:31.009 Chúng tôi gọi đó là tiêu diệt toàn cầu. 00:11:31.009 --> 00:11:34.001 Ngày tàn của nhân loại. 00:11:34.001 --> 00:11:36.001 Nó có chạm vào đâu cũng vậy... 00:11:36.001 --> 00:11:38.005 Sẽ chẳng còn gì sống sót... thậm chí vi khuẩn cũng không. 00:11:38.005 --> 00:11:51.006 Chúa ơi...làm gì bây giờ? 00:11:51.006 --> 00:12:05.001 Còn 18 ngày trước khi nó đến trái đất! 00:12:05.001 --> 00:12:10.001 -Tha đi mà! -Thức dậy đi! 00:12:10.001 --> 00:12:13.002 Hãy ngưng khoan dầu! Ngưng khoan dầu! 00:12:13.002 --> 00:12:16.000 Hãy ngưng khoan dầu! 00:12:16.000 --> 00:12:17.009 Hãy ngưng khoan dầu! Hãy ngưng khoan dầu! 00:12:17.009 --> 00:12:24.005 Suýt tí nữa được rồi! 00:12:24.005 --> 00:12:29.003 Mỗi năm tôi cho Qu› vị 50 ngàn đô! Sao họ lại giận dữ thế, Chick? 00:12:29.003 --> 00:12:32.003 Hình như họ cho rằng khoan dầu là 1 việc không tốt. 00:12:32.003 --> 00:12:35.002 Biết con tàu đó tiêu thụ bao nhiêu dầu diesel 1 giờ không? 00:12:35.002 --> 00:12:37.007 Tôi mới khám phá 1 điều thú vị.. 00:12:37.007 --> 00:12:42.000 -Số 2 đã khoan quá 60 m tối qua. -Tội đó là của ai nhỉ? 00:12:42.000 --> 00:12:45.000 Có đến 2 câu trả lời, nhưng anh chỉ cần 1 câu thôi. 00:12:45.000 --> 00:12:47.002 Mẹ kiếp, lại AJ! 00:12:47.002 --> 00:12:51.007 A.J.! 00:12:51.007 --> 00:12:54.009 A.J.! A.J., có trong đó không? 00:12:54.009 --> 00:12:57.004 Hay nhỉ? Còn ngủ nữa! Dậy! 00:12:57.004 --> 00:13:01.006 -À...ông tìm tôi? -Ừ, tôi tìm cậu đó. 00:13:01.006 --> 00:13:03.006 Ông đang giận. Nhìn là biết liền. 00:13:03.006 --> 00:13:08.005 Không phải. AJ này. Cậu thấy tôi giận rồi mà. Lần này còn hơn là giận nữa. 00:13:08.005 --> 00:13:12.002 -Tối qua tôi đóng khoan số 2, nhớ chưa? -À, tôi cũng có nghĩ vậy. 00:13:12.002 --> 00:13:16.001 Này, để tôi nói. 1 ngày nào đó, trong nhiều năm nữa, khi cậu lớn lên... 00:13:16.001 --> 00:13:20.006 và cậu có công ty riêng, và đầu tư 8 triệu USD tiền của mình vào đó... 00:13:20.006 --> 00:13:24.002 cậu có thể làm gì tuỳ cái đầu ngu ngốc của cậu muốn làm 00:13:24.002 --> 00:13:28.000 Nhưng ngày nào còn chữ 'Công ty Harry Stamper'trên dàn khoan, thì cấm cậu cãi lời tôi... 00:13:28.000 --> 00:13:30.002 -Nghe rõ chưa? -Vâng, nghe rõ rồi. 00:13:30.002 --> 00:13:33.005 Ngay lúc này, tôi muốn nghe cậu nói 5 chữ. 00:13:33.005 --> 00:13:36.006 -Tôi sẽ không tái phạm. -Tôi sẽ không tái phạm. 00:13:36.006 --> 00:13:39.002 Tôi thật ngốc. Ngớ ngẩn quá. Thật...đúng là ngu ngốc. 00:13:39.002 --> 00:13:41.004 Tôi ngốc quá. Tôi biết là công ty của ông...tôi... 00:13:41.004 --> 00:13:44.000 -Có chuyện gì vậy hả? -Chuyện gì? À...tôi... 00:13:44.000 --> 00:13:48.000 -Tôi lại làm bậy nữa. -Cậu đã làm việc cho tôi bao lâu? 00:13:48.000 --> 00:13:51.001 5 năm dài tuyệt vời. 5 năm qua cậu chưa bao giờ xin lỗi tôi nhanh đến thế. 00:13:51.001 --> 00:13:54.009 Nhất định có chuyện gì rồi. và tôi nhất định sẽ tìm ra. Không...không có, không đâu. 00:13:54.009 --> 00:14:04.008 Tôi ...chỉ muốn sang trang. Học hỏi từ ông thế thôi. Học theo Harry đó mà. 00:14:04.008 --> 00:14:08.002 Tôi...cũng không biết nói sao. 00:14:08.002 --> 00:14:11.000 -Để tôi giải thích... -Cậu giải thích được hả? 00:14:11.000 --> 00:14:20.005 -Vâng, được. -Được thì nói đi. Đứng ngay đây. 00:14:20.005 --> 00:14:24.004 -Grace? -Chào Harry. 00:14:24.004 --> 00:14:27.009 Bố đã bảo con là gọi Bố như mọi người. 00:14:27.009 --> 00:14:34.005 -Xin lỗi , Harry. -Dậy mặc quần áo vào. 00:14:34.005 --> 00:14:44.003 Cứ ở ngay đó, tôi sẽ trở lại ngay! 00:14:44.003 --> 00:14:49.000 Thế này nhé . Tôi muốn biết tất cả các chiến thuật phòng bị về va chạm thiên thể! 00:14:49.000 --> 00:14:53.009 Ý kiến, kế hoạch...bất cứ điều gì đã phác hoạ..trên khăn giấy hay nắp hộp bánh... 00:14:53.009 --> 00:15:01.002 30 năm qua, ai cũng thắc mắc NASA làm gì, bây giờ ta sẽ trả lời họ. 00:15:01.002 --> 00:15:03.008 Cậu biết vụ này không, Rockhound? Biết ngay. 00:15:03.008 --> 00:15:07.004 Không...tôi...tôi đâu có biết. 00:15:07.004 --> 00:15:10.001 Harry đâu? 00:15:10.001 --> 00:15:12.009 Harry! Được rồi. Đừng! Tôi hiểu rồi, được chưa? 00:15:12.009 --> 00:15:15.005 Ông đang nổi điên . Ai mà không điên cho được? 00:15:15.005 --> 00:15:21.009 -Ông ấy sắp bắn cậu đấy! -Không, làm gì có! Chết tôi! 00:15:21.009 --> 00:15:24.009 -Harry! -Ông làm sao vậy? 00:15:24.009 --> 00:15:27.001 Cầu nguyện Chúa đi AJ! 00:15:27.001 --> 00:15:31.001 -Ông ấy có súng! Ông ấy bắn tôi! -Harry, vụ này không vui đâu! 00:15:31.001 --> 00:15:35.006 -Harry, đừng !Từ từ rồi nói chuyện! -Vậy đây là chuyện nghiêm túc hả? 00:15:35.006 --> 00:15:37.009 -Vâng, khá nghiêm túc. -Bear, cứu tôi! -Gì đấy? 00:15:37.009 --> 00:15:40.008 Harry bắn tôi! Thấy ông ấy đến thì đập giùm 1 cái! 00:15:40.008 --> 00:15:44.001 Anh bảo với bố AJ trước khi ông ấy mất là sẽ lo cho thằng nhỏ... 00:15:44.001 --> 00:15:46.003 Tôi không nghĩ bắn nó có nghïa là lo cho nó chút nào. 00:15:46.003 --> 00:15:49.005 -Bỏ súng xuống đi, Harry. -Đừng xía vào đây, Bear. Tránh ra. 00:15:49.005 --> 00:15:51.006 Tôi chỉ giúp cậu ấy có thì giờ chuồn đi xa 1 chút thế thôi. 00:15:51.006 --> 00:15:56.000 Đó là chưa kể ai lại đi giết đứa giỏi nhất trong đám trước khi khoan được dầu. 00:15:56.000 --> 00:16:00.001 Chick, tôi đâu giết nó làm gì. Chỉ muốn bắn văng 1 chân.... 1 chân làm việc vẫn được mà. 00:16:00.001 --> 00:16:03.003 Nhớ Frank Marx già có 1 tay mà vẫn làm việc đó không? 00:16:03.003 --> 00:16:07.003 -Ừ, nhưng làm việc dở òm! -Harry, bỏ súng xuống! Bố điên à!? 00:16:07.003 --> 00:16:09.008 Con à, làm ơn mặc quần áo đàng hoàng vào và tránh đường bố đi. 00:16:09.008 --> 00:16:14.000 -Bố đâu thể quản l› con mãi! -Được. Mặc quần áo vào! 00:16:14.000 --> 00:16:20.006 Thôi, ngừng đi, được không? Nãy giờ thì vui, nhưng giờ hết vui rồi! 00:16:20.006 --> 00:16:29.005 -Harry, như vậy là có tội. -Tôi điên 1 chút, Rock, không sao đâu. 00:16:29.005 --> 00:16:31.004 -Trông tôi có điên không, hả? -À... 00:16:31.004 --> 00:16:33.007 Harry, bình tĩnh lại đi! 00:16:33.007 --> 00:16:36.008 -Ông làm gì vậy? Thôi đi! -Thôi, thôi đủ rồi, Harry. 00:16:36.008 --> 00:16:39.001 Thôi được rồi, xin ông nghe đây. 00:16:39.001 --> 00:16:42.000 Tôi yêu cô ấy thật lòng. 00:16:42.000 --> 00:16:46.008 Trả lời sai rồi đó. 00:16:46.008 --> 00:16:49.007 -Thôi, Harry. Quá đáng rồi đó. - Harry! Thôi , Harry! 00:16:49.007 --> 00:16:52.005 -Giữ ông ấy đi chứ! -Bố bắn anh ấy à? 00:16:52.005 --> 00:16:54.003 Có bắn trúng nó đâu? Chỉ là mảnh gì văng trúng. 00:16:54.003 --> 00:16:57.000 Ừ phải, vui lắm. Rồi sẽ có người bị bắn vào chân cho ông vừa lòng! 00:16:57.000 --> 00:17:02.003 Ê, vui lên! Có khách đến đó! 00:17:02.003 --> 00:17:05.004 V...vào năm 1974 00:17:05.004 --> 00:17:08.009 chúng tôi đã có ý nghĩ là có thể có khả năng sẽ có 1 thiên thạch...hay thiên thể... 00:17:08.009 --> 00:17:12.009 Có ai sáng nay uống ít cà phê hơn không? Nói mạch lạc giùm 1 chút. 00:17:12.009 --> 00:17:16.008 Kế hoạch khả thi đầu tiên của chúng tôi là... 1 máy phát tia laser tập trung... 00:17:16.008 --> 00:17:18.008 Để nung nóng nó đến độ rạn vỡ. 00:17:18.008 --> 00:17:21.001 Cũng y như bắn súng trường vào đầu xe lửa vậy, Doc à. 00:17:21.001 --> 00:17:23.001 1 số bọn tôi có ý nghĩ này... 00:17:23.001 --> 00:17:26.008 Ta sẽ chuẩn bị 1 con tàu không gian tung lưới... 00:17:26.008 --> 00:17:29.008 Sẽ có 1 tấm bạt vĩ đại... Sức nóng sẽ bị giữ lại... 00:17:29.008 --> 00:17:33.002 trong cánh buồm bát ngát này. 00:17:33.002 --> 00:17:35.004 -Như vậy đó. -Thôi mà anh em. 00:17:35.004 --> 00:17:39.003 Phải có giải pháp thực tiễn chút chứ. Còn có 18 ngày. 00:17:39.003 --> 00:17:43.000 Nghĩa là 431 giờ, 15 phút và 18 giây! 00:17:43.000 --> 00:17:48.006 Thời gian là 1 thứ xa xỉ phẩm ta không có! Gì? 00:17:48.006 --> 00:17:52.003 Harry, A.J. là do con chọn, con chứ không phải bố! 00:17:52.003 --> 00:17:56.003 Ở đây chỉ có nó cùng lứa tuổi với con. Đâu phải là chọn lựa, mà là không có ai khác! 00:17:56.003 --> 00:18:01.003 Trên đời này không có gì để bố có thể nghĩ là bố có thể sai khiến con được. 00:18:01.003 --> 00:18:03.006 Làm bố của con cũng không tính à? 00:18:03.006 --> 00:18:05.007 -Cũng không hẳn. -Từ khi nào? 00:18:05.007 --> 00:18:08.009 Từ khi con lên 10 và trở nên già hơn bố. 00:18:08.009 --> 00:18:10.007 Từ khi mẹ bỏ đi. Sao bố không tìm vợ khác? 00:18:10.007 --> 00:18:16.007 Con vẫn biết bố là 1 ông bố trẻ con...và con không giận bố... 00:18:16.007 --> 00:18:19.005 Có thể bố là 1 ông bố tồi, nhưng vẫn là thủ trưởng của con! 00:18:19.005 --> 00:18:22.008 Và bố ra lệnh con trở về tàu ngay đêm nay và về văn phòng vào thứ hai. 00:18:22.008 --> 00:18:26.001 -Nghe rõ chưa? -Nghe. Con nghỉ! 00:18:26.001 --> 00:18:32.004 Grace, con không được nghỉ! Bố cần con tiếp tục làm việc. 00:18:32.004 --> 00:18:38.009 -Chào, Harry! -Có gì mà cười? 00:18:38.009 --> 00:18:44.004 Con đã yêu AJ từ hơn 5 tháng nay, Harry! 00:18:44.004 --> 00:18:47.002 Đồ giả dối. Bố có bao giờ cấm con làm điều gì không? 00:18:47.002 --> 00:18:50.002 Để con sống với chứ, Harry. Lần đầu tiên con có kinh nguyệt... 00:18:50.002 --> 00:18:52.005 Rockhound đã phải dẫn con đi TaiPei mua băng vệ sinh... 00:18:52.005 --> 00:18:57.004 rồi còn phải chỉ con cách dùng nữa. 00:18:57.004 --> 00:19:02.004 Tôi...tôi chỉ nói thôi mà! Không hề chỉ, Harry! 00:19:02.004 --> 00:19:06.002 Con đã phải chơi với giếng dò khi bạn bè con chơi búp bê! 00:19:06.002 --> 00:19:10.005 Con phải tìm hiểu về chim và ong bướm từ các hình xâm của Freddie Noonan! 00:19:10.005 --> 00:19:13.004 Này, con đã được thợ thuyền nuôi dạy, đó là vì bố... 00:19:13.004 --> 00:19:16.000 rồi bố giật mình la lối chỉ vì con yêu 1 thợ khoan! 00:19:16.000 --> 00:19:19.006 -Vậy ai giả dối ở đây, hả Harry? Ai? -Xem ống dầu đẹp chưa kìa! 00:19:19.006 --> 00:19:23.008 Nghe đây, Grace! Bố phải nghe con nói ! Con lớn rồi! 00:19:23.008 --> 00:19:26.006 Khi thiên thể đến gần... 00:19:26.006 --> 00:19:29.004 và không có thời gian chuẩn bị... chẳng có kế hoạch nào mà ứng phó nổi. 00:19:29.004 --> 00:19:33.009 Vậy sao ta không bắn 150 đầu đạn hạt nhân lên đó và làm nó nổ tung? 00:19:33.009 --> 00:19:37.005 -Tính sai rồi. -Này, tôi nói với anh đấy à? 00:19:37.005 --> 00:19:42.006 Đây là Tiến sĩ Ronald Quincy ở Phòng nghiên cứu. Người thông minh nhất hành tinh. 00:19:42.006 --> 00:19:47.006 Ông nên nghe anh ấy thì hơn. Đại tướng, nếu xét mục tiêu, thành phần cấu tạo và kích thước của nó... 00:19:47.006 --> 00:19:50.008 vận tốc của nó...ông cứ thoải mái bắn hết các đầu đạn hạt nhân ông có... 00:19:50.008 --> 00:19:54.001 nó cũng sẽ nhe răng cười và lao tới như thường. 00:19:54.001 --> 00:19:56.005 Anh nên biết là các cố vấn khoa học của Tổng thống... 00:19:56.005 --> 00:20:01.002 đã nêu ý kiến là gây nổ hạt nhân có thể làm lệch quỹ đạo của thiên thể này. 00:20:01.002 --> 00:20:05.000 Tôi biết rõ cố vấn khoa học của Tổng Thống. 2 chúng tôi học chung ở MlT. 00:20:05.000 --> 00:20:08.001 Tình hình như thế này thì thật không nên... 00:20:08.001 --> 00:20:12.006 nghe lời tư vấn của 1 người đã được điểm C trừ về vật l› thiên thể. 00:20:12.006 --> 00:20:17.008 Các cố vấn của Tổng thống đã sai... và tôi đúng. 00:20:17.008 --> 00:20:20.000 Bắn tảng đá đó từ bên ngoài sẽ không có tác dụng gì! 00:20:20.000 --> 00:20:23.004 Cứ hình dung 1 viên pháo trong lòng bàn tay... 00:20:23.004 --> 00:20:27.005 Đốt nó, và chuyện gì xảy ra? Bàn tay bị phỏng. 00:20:27.005 --> 00:20:33.000 Nếu nắm chặt tay lại quanh viên pháo và cho nó nổ... 00:20:33.000 --> 00:20:35.008 Coi như vợ ta sẽ phải khui nắp chai giùm ta suốt cả đời. 00:20:35.008 --> 00:20:38.000 Ý anh bảo là nên cho nổ từ bên trong? 00:20:38.000 --> 00:20:40.009 -Tôi nói như vậy đó. -Cách nào? 00:20:40.009 --> 00:20:44.009 Ta sẽ khoan. Tim những tay khoan sâu giỏi nhất. 00:20:44.009 --> 00:20:47.005 Harry, lên đây! Trúng túi dầu rồi! 00:20:47.005 --> 00:20:51.006 -Kéo AJ lên đây nhanh! -Nhanh lên! 00:20:51.006 --> 00:20:55.003 Cho ống khác xuống ngay đi! 1 ống lớn! 00:20:55.003 --> 00:20:59.003 -Đó là 1 túi khí! -Ð~a bảo mà! Tôi hên hay là tôi là thiên tài? 00:20:59.003 --> 00:21:05.003 Tôi đã đóng nó vì 1 l› do, đồ ngu! Van an toàn đã hỏng! 00:21:05.003 --> 00:21:16.001 ‚Чngvan thứ 2! Grace, đưa khách đi chỗ khác mau! 00:21:16.001 --> 00:21:24.002 Chick, đưa họ đi mau lên! Cho họ xuống giàn khoan! 00:21:24.002 --> 00:21:34.009 Xuống mau lên! Nó sắp nổ! 00:21:34.009 --> 00:21:38.002 Đi mau! Chick! Đi ngay đi! 00:21:38.002 --> 00:21:41.006 Xuống! 00:21:41.006 --> 00:21:44.008 Gần 40 lần khảo sát và lần nào cũng chỉ có 1 cái tên... 00:21:44.008 --> 00:21:47.001 Ông ta đã khoan đủ thứ loại đất trên hành tinh này. 00:21:47.001 --> 00:21:49.004 Những gì người ta bảo không khoan được, thì gã này đã khoan hết. 00:21:49.004 --> 00:21:53.003 -Mọi người không sao chứ? -Trúng dầu rồi anh em! 00:21:53.003 --> 00:21:59.003 Suýt nữa hôm nay đã có người chết! Cậu muốn như thế à? 00:21:59.003 --> 00:22:01.004 Hoan hô, ông giỏi lắm, Harry. 00:22:01.004 --> 00:22:06.009 Ừ, hoan hô. 00:22:06.009 --> 00:22:13.004 Tôi đuổi việc cậu! 00:22:13.004 --> 00:22:15.009 Harry Stamper là ai? 00:22:15.009 --> 00:22:18.006 Tôi là Harry Stamper. Chuyện gì vậy? 00:22:18.006 --> 00:22:22.004 Ông Stamper, tôi là Đại tướng Montgomery, Chỉ huy trưởng các lực lượng Thái Bình Dương. 00:22:22.004 --> 00:22:24.007 Bộ trưởng bộ Quốc phòng cử tôi đến... 00:22:24.007 --> 00:22:28.002 ...thừa lệnh của Tổng Thống Hoa Kỳ. 00:22:28.002 --> 00:22:30.007 Đây là vấn đề an ninh quốc gia khẩn cấp. 00:22:30.007 --> 00:22:34.002 Xin ông lên trực thăng ngay. 00:22:34.002 --> 00:22:37.006 -Willie điên bảo ông đến chọc tôi à? -Tôi không quen ai tên Willie điên . 00:22:37.006 --> 00:22:42.002 Tôi nói rất nghiêm túc... 00:22:42.002 --> 00:22:43.009 -Harry. -Gì? 00:22:43.009 --> 00:22:46.004 Này, thề có Chúa...nó đâu có cho tôi biết tuổi. 00:22:46.004 --> 00:22:50.003 Không sao. Chỉ tại nó ghét tôi... 00:22:50.003 --> 00:22:56.007 Đừng để ý nhé. 00:22:56.007 --> 00:22:59.004 Thôi được, Đại tướng. Tôi sẽ đi với ông. 00:22:59.004 --> 00:23:05.006 Với 1 điều kiện...phải cho con gái tôi theo cùng. 00:23:05.006 --> 00:23:07.008 -Tôi có làm gì đâu? -Ê, ê, đưa cô ấy đi đâu vậy? 00:23:07.008 --> 00:23:10.004 Xin anh đứng đây! 00:23:10.004 --> 00:23:23.002 Chick! trả tiền cho nó rồi đuổi nó xuống khỏi giàn khoan! 00:23:23.002 --> 00:23:26.005 -Ông Stamper? -Vâng, tôi là Harry Stamper. 00:23:26.005 --> 00:23:30.004 Chào cô Stamper. Tôi là Dan Truman... Giám đốc Điều hành NASA. 00:23:30.004 --> 00:23:33.001 -Chúng tôi thật sự rất tiếc... -Xin lỗi. 00:23:33.001 --> 00:23:35.004 Chúng tôi nghe xin lỗi nhiều quá rồi, ông Truman. 00:23:35.004 --> 00:23:38.004 2 cha con tôi nghe xin lỗi trong suốt 18 giờ qua. 00:23:38.004 --> 00:23:40.009 Nên, nếu ông không phiền... có gì thì xin ông cứ nói 00:23:40.009 --> 00:23:43.006 và giải thích vì sao chúng tôi lại đến Trung tâm Không Gian NASA? 00:23:43.006 --> 00:23:48.005 -Có khi ta nên nói chuyện riêng. -Ông Truman, tôi không dấu con tôi điều gì. 00:23:48.005 --> 00:23:51.002 Ông có nói riêng thì tôi cũng sẽ nói với nó rồi nó cũng sẽ biết... 00:23:51.002 --> 00:23:53.007 ...trước sau gì cũng vậy. Nên thôi...bắt đầu đi. 00:23:53.007 --> 00:23:58.000 Nên khi tảng đá này chạm vòng đai thiên thể, ta đã hứng những mảnh vỡ. 00:23:58.000 --> 00:24:00.008 Trong vòng 15 ngày sau đó, Trái đất là 1 cái bia đỡ đạn! 00:24:00.008 --> 00:24:04.009 Cho dù thiên thể đó có rơi xuống nước nó cũng vẫn sẽ chạm trái đất. 00:24:04.009 --> 00:24:09.008 Nó sẽ làm sôi bùng hàng tấn lít nước biển và đụng vào đá dưới biển... 00:24:09.008 --> 00:24:13.006 Nếu nó rơi xuống Thái Bình Dương và chúng tôi nghĩ là như thế... 00:24:13.006 --> 00:24:18.001 nó sẽ tạo sóng thần cao 3 dặm và di chuyển ở vận tốc 1000 dặm 1 giờ, 00:24:18.001 --> 00:24:21.007 tràn xuống California và cuốn trôi thành phố Denver. 00:24:21.007 --> 00:24:25.002 Nhật sẽ tiêu tan và Australia bị nhấn chìm. 00:24:25.002 --> 00:24:28.002 Một nửa dân số thế giới sẽ biến thành than do hơi nóng... 00:24:28.002 --> 00:24:31.003 và phần còn lại sẽ chết cóng vì mùa đông hạt nhân. 00:24:31.003 --> 00:24:34.006 Thật không tin nổi! 00:24:34.006 --> 00:24:39.007 Thật ra, điều đó sát sự thật nhất. 00:24:39.007 --> 00:24:42.007 Nó đang đến đấy. 00:24:42.007 --> 00:24:45.009 Nhắm thẳng vào ta, với vận tốc 22 ngàn dặm một giờ. 00:24:45.009 --> 00:25:04.005 Không ai trên trái đất này có thể trốn khỏi nó. 00:25:04.005 --> 00:25:06.008 Chắc chắn các ông không công bố rộng rãi điều này chứ? 00:25:06.008 --> 00:25:10.001 Không ai biết. Điều này phải giữ bí mật. 00:25:10.001 --> 00:25:12.008 Trong 10 ngày sắp đến, sẽ chỉ có 9 viễn vọng kính trên thế giới... 00:25:12.008 --> 00:25:15.005 có thể định vị thiên thể và chúng tôi quản lý 8 viễn vọng kính. 00:25:15.005 --> 00:25:18.006 Tổng thống quyết định giữ thông tin này tuyệt mật! 00:25:18.006 --> 00:25:21.004 Nhữngthông tin này lọt ra ngoài... thì sẽ hỗn độn... 00:25:21.004 --> 00:25:26.006 trong các dịch vụ cơ bản trong xã hội trên cả thế giới, loạn lạc, phản ứng tôn giáo... 00:25:26.006 --> 00:25:29.003 Hỗn độn hoàn toàn. Ông cũng hình dung ra rồi. 00:25:29.003 --> 00:25:35.002 Nói chung là những chương tệ hại nhất của Thánh kinh. 00:25:35.002 --> 00:25:38.005 Có đến 6 tỷ người trên hành tinh này... 00:25:38.005 --> 00:25:40.007 sao lại chọn tôi? 00:25:40.007 --> 00:25:44.002 Chúng tôi cần ông huấn luyện nhóm người chúng tôi cho lên đó. Lên đó? 00:25:44.002 --> 00:25:47.008 Cho họ lên thiên thể, và họ sẽ khoan 1 lỗ sâu cho vào đó vài quả bom hạt nhân. 00:25:47.008 --> 00:25:50.008 cất cánh và cho nổ bom nếu có thể chỉnh trục trặc kỹ thuật này. 00:25:50.008 --> 00:25:55.007 Bộ khoan này là 1 thiết bị mẫu mà chúng tôi thiết kế cho dự án Mars. 00:25:55.007 --> 00:26:00.003 Có...có lẽ ông sẽ nhận ra kiểu dáng. 00:26:00.003 --> 00:26:06.009 Dĩ nhiên là phải nhận ra. Thiết kế của tôi mà. 00:26:06.009 --> 00:26:09.003 Làm sao hay vậy? làm chìa khoá giả vào phòng đăng ký bản quyền à? 00:26:09.003 --> 00:26:12.003 -Về căn bản là vậy. -Để tôi nói cho rõ ... 00:26:12.003 --> 00:26:16.007 Người ta lôi tôi khỏi giàn khoan, đưa đi nửa vòng thế giới vì ông lấy cắp thiết kế khoan của tôi... 00:26:16.007 --> 00:26:20.004 Không biết xem sơ đồ...và ráp máy móc dở ẹc , đúng không? 00:26:20.004 --> 00:26:23.003 Nói chung, bằng sáng chế không có giá trị. ngoài không gian. lm đi, Quincy. 00:26:23.003 --> 00:26:26.009 Nó sẽ không lên Mars, mà ta sẽ dùng nó cứu hành tinh này. 00:26:26.009 --> 00:26:29.001 Và chúng tôi cần biết nó bị trục trặc thế nào tương đối nhanh. 00:26:29.001 --> 00:26:31.001 Ông bảo chúng tôi ráp sai à? 00:26:31.001 --> 00:26:34.006 Không, tôi chỉ nói là các anh lắp ráp dở òm. 00:26:34.006 --> 00:26:36.009 Trước hết, hệ thống bị đảo ngược hết... 00:26:36.009 --> 00:26:41.004 Để tôi đoán, các anh làm hỏng đầu rôto và không hiểu tại sao. 00:26:41.004 --> 00:26:45.003 -Vâng, đúng như vậy. -Đó là vì sên cam thiết kế sai bét. 00:26:45.003 --> 00:26:49.004 -Ai đã vận hành nó? -Nhóm người kia. 00:26:49.004 --> 00:26:52.006 Chúng tôi...đã để họ tập sử dụng nó 8 tháng qua. 00:26:52.006 --> 00:26:55.005 -8 tháng? -Cũng gần như thế, vâng. 00:26:55.005 --> 00:26:59.002 -Ôi trời đất ơi. -Đó là nhóm người sẽ làm việc ấy trên đó. 00:26:59.002 --> 00:27:01.003 Chúng tôi nhờ ông huấn luyện cho họ dưới này. 00:27:01.003 --> 00:27:03.004 Sao, ông Stamper, ông nghĩ sao? 00:27:03.004 --> 00:27:06.003 Khoan là 1 khoa học. Là cả 1 nghệ thuật. 00:27:06.003 --> 00:27:08.006 Tôi là kỹ sư khoan thế hệ thứ 3 và đã làm nghề này cả đời 00:27:08.006 --> 00:27:11.003 vậy mà tôi còn chưa dám tự cho là biết hết. 00:27:11.003 --> 00:27:14.008 Chắc chắn ông đã đi tìm tôi vì có ai đó đã bảo ông là tôi giỏi. 00:27:14.008 --> 00:27:17.005 Tôi chỉ giỏi vì tôi làm việc với người giỏi. 00:27:17.005 --> 00:27:21.003 Không tin được những người làm việc chung...thì coi như tiêu. 00:27:21.003 --> 00:27:23.006 Ông muốn cho những người đó lên không gian...cũng được. 00:27:23.006 --> 00:27:25.007 Chắc chắn họ sẽ là phi hành gia giỏi. 00:27:25.007 --> 00:27:28.004 nhưng khoan thì lại chẳng biết cái đếch gì. 00:27:28.004 --> 00:27:31.002 -Kế hoạch B của ông là sao? - Kế hoạch B? 00:27:31.002 --> 00:27:34.001 Kế hoạch phụ. Phải có 1 phương án phòng hờ chứ. 00:27:34.001 --> 00:27:37.002 Không, không có kế hoạch gì hết. Chỉ thế này thôi. 00:27:37.002 --> 00:27:40.009 Vậy đây là phương án hay nhất... mà chính phủ...Mỹ có thể nghĩ ra? 00:27:40.009 --> 00:27:44.003 Các ông là NASA mà, trời đất ơi. Các ông đã đưa con người lên mặt trăng. 00:27:44.003 --> 00:27:47.006 Ở đây toàn thiên tài! Chính các ông nghĩ ra điều này, điều nọ... 00:27:47.006 --> 00:27:50.003 Chắc chắn ông đang có nhiều nhân viên đang ngồi đâu đó ngay lúc này... 00:27:50.003 --> 00:27:52.006 nghĩ ra nhiều thứ và có người sẽ đi thực hiện chúng. 00:27:52.006 --> 00:27:55.006 Vậy mà ông bảo không có kế hoạch dự phòng và 8 tên nghiệp dư kia... 00:27:55.006 --> 00:27:58.005 chính là hy vọng duy nhất của thế giới hay sao? 00:27:58.005 --> 00:28:02.009 -Đúng vậy. -Chúa ơi! Chán thật! 00:28:02.009 --> 00:28:10.008 Không còn nhiều thì giờ nữa! Ông có giúp chúng tôi không? 00:28:10.008 --> 00:28:13.009 -Họ chỉ cần khoan thôi? -Đúng rồi. 00:28:13.009 --> 00:28:16.004 Không đi ra ngoài không gian... hay làm những việc điên điên chứ? 00:28:16.004 --> 00:28:19.003 Chỉ khoan thôi. 00:28:19.003 --> 00:28:21.009 Ông định cho mấy người lên đó? 00:28:21.009 --> 00:28:24.000 Chúng tôi cho 2 phi thuyền, 2 nhóm. 00:28:24.000 --> 00:28:26.004 Nếu nhận lời, tôi muốn đi với người của tôi. 00:28:26.004 --> 00:28:28.006 Đồng ý. 00:28:28.006 --> 00:28:31.006 Vậy ông đồng ý giúp chúng tôi? 00:28:31.006 --> 00:28:33.006 Vâng. 00:28:33.006 --> 00:28:41.007 Cảm ơn. 00:28:41.007 --> 00:28:48.000 Chỉ vì tôi không tin tưởng ai khác. Thế thôi. 00:28:48.000 --> 00:28:50.008 Không, thưa bà Curlene, tôi là Harry Stamper. 00:28:50.008 --> 00:28:54.008 Nếu thấy Bear, cứ nhắn là Harry cần gặp. 00:28:54.008 --> 00:28:58.004 Người của tôi mà ra khỏi giàn khoan... là đi tứ tung. J. Otis Curlene Bear... 00:28:58.004 --> 00:29:02.005 có lẽ là người da đen duy nhất ở Nam Dakota đi xe gắn máy... 00:29:02.005 --> 00:29:07.003 Lại đây mà bắt bố Bear!!! 00:29:07.003 --> 00:29:12.004 -Max. -Lên đó có cần phải ốm không? 00:29:12.004 --> 00:29:14.007 -Max. -Me! 00:29:14.007 --> 00:29:19.002 Maxie, con ngoan quá! Có mua kẹo dẻo vàng loại con thích không đấy? 00:29:19.002 --> 00:29:21.005 Maxie, lại làm bậy gì nữa rồi? 00:29:21.005 --> 00:29:23.003 -Đâu có, mẹ! -Maxie! 00:29:23.003 --> 00:29:27.004 Mẹ, con thề! Con... 00:29:27.004 --> 00:29:29.009 -Phải có cả Rockhound nữa. -Gọi anh ấy là Hound (chó săn) vì... 00:29:29.009 --> 00:29:34.004 ...anh ấy mê gái. 00:29:34.004 --> 00:29:37.008 Có lẽ phải tìm trong tất cả các quán rượu ở New Orleans. 00:29:37.008 --> 00:29:40.008 Hột xoàn to quá, đúng không? 00:29:40.008 --> 00:29:43.002 -Em lấy chồng bao lâu rồi? -2 tuần. 00:29:43.002 --> 00:29:45.006 -Em thấy kim cương này không? -Vâng. 00:29:45.006 --> 00:29:48.006 -Không phải kim cương đâu. 1 ly nữa? -Vâng. 00:29:48.006 --> 00:29:51.003 -FBl, thưa ông. -Em dễ thương quá. 00:29:51.003 --> 00:29:53.006 -Thôi, cảm ơn. -Có 1 vấn đề an ninh quốc gia... 00:29:53.006 --> 00:29:55.005 -Thế thì tốt. -Thôi, ta đi. 00:29:55.005 --> 00:29:59.000 -Ngay bây giờ. -Em bao nhiêu tuổi đấy? 00:29:59.000 --> 00:30:02.004 Oscar Choice-ngông nhưng lại là 1 nhà địa chất xuất sắc. 00:30:02.004 --> 00:30:07.006 Anh ấy có 1 trại ngựa ở ngoại ô El Paso. 00:30:07.006 --> 00:30:11.006 Cái gì vậy trời? 00:30:11.006 --> 00:30:17.000 Chick Chapel, ở bàn xúc xắc, sòng Bài Caesar, Las Vegas, Nevada. 00:30:17.000 --> 00:30:19.009 Hay quá! vừa đúng lúc! 00:30:19.009 --> 00:30:26.002 Charles Chapel, xin theo chúng tôi. 00:30:26.002 --> 00:30:28.002 Rồi ai sẽ qua phi thuyền kia? 00:30:28.002 --> 00:30:30.003 Benny thì sao? Anh ấy cũng giỏi. 00:30:30.003 --> 00:30:33.004 Người duy nhất có thể vận hành nó cũng bằng bố là AJ. 00:30:33.004 --> 00:30:35.009 Sao bố bảo không tin anh ấy được? 00:30:35.009 --> 00:30:39.005 Bố tưởng con bảo là tin được chứ. 00:30:39.005 --> 00:30:42.003 Cậu tự lập được rồi đấy, AJ. 00:30:42.003 --> 00:30:46.000 Ra làm ăn độc lập cũng có những ưu điểm... 00:30:46.000 --> 00:30:50.009 Muốn làm lúc nào thì làm... không ai doạ bắn vào chân... 00:30:50.009 --> 00:30:54.000 Ông không mang súng theo đó chứ? Tốt quá! 00:30:54.000 --> 00:30:58.007 Bởi vì tôi cũng muốn hỏi lại ông 1 chút, về việc ông cần tôi giúp... 00:30:58.007 --> 00:31:03.008 Vậy là có 1 công việc trên côi đời mà Đức Ngài nhiều tài năng 00:31:03.008 --> 00:31:07.000 Harry Stamper không tự làm 1 mình được... 00:31:07.000 --> 00:31:09.007 và lại cần ý kiến chuyên môn của tôi sao? 00:31:09.007 --> 00:31:12.005 -Đại khái như vậy đó. -À, thế thì thôi. 00:31:12.005 --> 00:31:16.004 'Như vậy' hay đúng là vậy? 00:31:16.004 --> 00:31:19.001 Tôi có vấn đề với cậu đó nhé. 00:31:19.001 --> 00:31:22.004 Harry này, lúc này chỉ có... 00:31:22.004 --> 00:31:25.005 5 từ mà tôi muốn nghe ông nói 00:31:25.005 --> 00:31:30.000 Và đó là : AJ, tôi rất nể cậu... 00:31:30.000 --> 00:31:32.007 Tôi đã quý cậu từ lâu rồi và... 00:31:32.007 --> 00:31:36.001 Tôi đánh giá cao công việc của cậu mà không biết nói sao. 00:31:36.001 --> 00:31:38.003 Hình như là 11 chữ hay hơn rồi. 00:31:38.003 --> 00:31:43.004 Hay là chỉ...đơn giản là A.J., tôi xin lỗi và tôi quý cậu 00:31:43.004 --> 00:31:46.000 A.J., Trên trái đất này không có công việc gì 00:31:46.000 --> 00:31:50.003 mà tôi muốn làm chung với cậu! 00:31:50.003 --> 00:31:53.005 Tôi nói thật đó.! 00:31:53.005 --> 00:32:00.001 Vậy ông đến đây làm gì? Harry, việc gì vậy? 00:32:00.001 --> 00:32:02.003 Phì lũ! Có chuyện gì vậy? 00:32:02.003 --> 00:32:07.002 Bear mập! Sao, khoẻ không? 00:32:07.002 --> 00:32:18.006 Gì đấy, Harry? NASA tìm ra dầu trên sao Thổ hả? 00:32:18.006 --> 00:32:22.002 Cũng không cần thiết phải đi...mà có thể ngồi yên ở đây trên trái đất... 00:32:22.002 --> 00:32:28.009 chờ tảng đá đó bay đến giết mọi người ta biết... 00:32:28.009 --> 00:32:33.001 Chính phủ Mỹ nhờ chúng ta cứu cả thế giới. 00:32:33.001 --> 00:32:37.001 -Có ai từ chối không? -20 năm... 00:32:37.001 --> 00:32:41.004 tôi có bỏ anh lần nào đâu. Bây giờ cũng thế thôi. 00:32:41.004 --> 00:32:45.009 -Tôi đi. -Đâu thể để anh đi 1 mình. 00:32:45.009 --> 00:32:47.008 Tôi đi nữa. 00:32:47.008 --> 00:32:50.007 Vụ này...thật đúng là lịch sử. 00:32:50.007 --> 00:32:54.001 Đúng là nghĩa cử anh hùng thứ thiệt. 00:32:54.001 --> 00:32:58.006 -Dĩ nhiên là tôi tham gia. -Tôi thì không hào hứng mấy... 00:32:58.006 --> 00:33:02.008 Anh biết tôi rồi mà. Ai sao tôi vậy. 00:33:02.008 --> 00:33:08.003 -Còn cậu, Max? -T...tôi không... 00:33:08.003 --> 00:33:10.006 Sao cũng được mà. 00:33:10.006 --> 00:33:14.002 -Còn cậu? -Tôi đi. 00:33:14.002 --> 00:33:17.007 Thế thì được. 00:33:17.007 --> 00:33:20.001 Ta sẽ đi. 00:33:20.001 --> 00:33:23.007 Mọi người đừng nghĩ tôi thực dụng nhưng... 00:33:23.007 --> 00:33:26.000 Có ai trả bảo hiểm nhân mạng cho ta trước không? 00:33:26.000 --> 00:33:28.006 Nếu anh định thuyết phục tôi về việc này thì bỏ đi. 00:33:28.006 --> 00:33:32.006 Cũng đáng phấn khởi. Anh chàng Chick nọ từng là phi công 6 năm. 00:33:32.006 --> 00:33:36.003 Và cũng đã cướp, đánh người ta, bị bắt, chống cự... 00:33:36.003 --> 00:33:39.007 Có 1 tay chuyên đòi nợ cho xã hội đen. 2 tên trong số đó đã vào tù ra khám. 00:33:39.007 --> 00:33:42.001 -Này, họ là người giỏi nghề. -Tôi cũng giỏi vậy. 00:33:42.001 --> 00:33:44.001 Đó là tôi không lạc quan lắm đấy. 00:33:44.001 --> 00:33:47.003 Ta đã chi 250 tỷ USD mỗi năm cho Quốc Phòng... 00:33:47.003 --> 00:33:49.009 và bây giờ thế này đây. Số phận hành tinh này lại nằm trong tay 00:33:49.009 --> 00:33:56.009 1 lũ ngớ ngẩn mà tôi còn chưa dám giao súng nhựa nữa! 00:33:56.009 --> 00:34:00.004 -Sao, quyết định thế nào? -Họ nhận lời. Nhưng có vài yêu cầu... 00:34:00.004 --> 00:34:05.008 Yêu cầu gì? 00:34:05.008 --> 00:34:11.002 Chỉ vài thứ... 00:34:11.002 --> 00:34:14.003 Cũng chẳng có gì nhiều... chỉ là... thí dụ... 00:34:14.003 --> 00:34:20.002 Oscar có vài vé phạt... Muốn được xoá hết 00:34:20.002 --> 00:34:23.008 -56 vé phạt ở 7 tiểu bang. -Biết rồi, Oscar, để tôi nói. 00:34:23.008 --> 00:34:26.008 -Đồng ý. -Noonan có 2 cô bạn gái... 00:34:26.008 --> 00:34:30.001 muốn xin được nhập ti.ch Mỹ một cách dễ dàng... 00:34:30.001 --> 00:34:34.007 Max thì xin mang về 8 cuộn băng hình 00:34:34.007 --> 00:34:38.007 Vụ đó không biết được không, nhưng để xem còn gì nữa. 00:34:38.007 --> 00:34:44.009 Chick muốn có đủ tiền chơi cả tuần ở sòng bài Caesar 00:34:44.009 --> 00:34:52.000 Các anh chắc cũng đâu biết thật sự ai đã giết Kennedy chứ hả? 00:34:52.000 --> 00:34:56.005 Gấu ù thì muốn ở... 00:34:56.005 --> 00:34:58.007 Nhà Trống...nhà... 00:34:58.007 --> 00:35:01.003 Nhà Trắng. Nhà Trắng. 00:35:01.003 --> 00:35:06.004 Nhà Trắng. Cậu ấy muốn đến ở phòng ngủ của Lincoln trong mùa hè. 00:35:06.004 --> 00:35:10.000 -Đại khái vậy. -À...có lẽ được. 00:35:10.000 --> 00:35:13.006 Chúng tôi có thể lo được vài thứ. 00:35:13.006 --> 00:35:17.001 Harry! 00:35:17.001 --> 00:35:20.004 À, còn 1 điều nữa... 00:35:20.004 --> 00:35:25.004 Họ không muốn đóng thuế nữa. 00:35:25.004 --> 00:35:33.006 Không bao giờ. 00:35:33.006 --> 00:35:36.006 Kim tiêm cho ai đấy? 00:35:36.006 --> 00:35:40.004 Đâm vào người tôi, tôi sẽ đâm lại vào tim nghe chưa? 00:35:40.004 --> 00:35:47.004 Bà con ơi, lại mà xem... 00:35:47.004 --> 00:35:50.002 Sắp chết rồi, sắp chết! Sẵn sàng! Bùm! 00:35:50.002 --> 00:35:53.002 -Freddie, cậu có sao không? -Như thế này thì là sao? 00:35:53.002 --> 00:35:57.006 -Có thấy có sao không? -Cũng không đau gì, chỉ hơi nhồn nhột! 00:35:57.006 --> 00:36:00.001 Ông Chapel, đến phiên ông! 00:36:00.001 --> 00:36:03.001 Cô ơi, tôi chỉ lên đó khoan thôi mà. 00:36:03.001 --> 00:36:08.004 Tôi cũng thế thôi. 00:36:08.004 --> 00:36:10.005 Chất triglyceride trong máu quá cao 00:36:10.005 --> 00:36:13.004 và mức cholesterol thì quá tệ hại. 00:36:13.004 --> 00:36:16.007 Đã bảo là đừng ăn sườn nướng nhiều, Gấu à. 00:36:16.007 --> 00:36:20.001 -Ừ, sườn nướng đây. -Sườn nướng! 00:36:20.001 --> 00:36:24.004 Cởi ra đi em! 00:36:24.004 --> 00:36:30.003 Ít ra họ cũng vui tính. 00:36:30.003 --> 00:36:34.002 Dễ ợt. Ông muốn so sánh trí thông minh hả? 00:36:34.002 --> 00:36:37.001 Tôi đã được giải Westinghouse năm 12 tuổi. Có gì đâu. 00:36:37.001 --> 00:36:41.002 Được lên báo năm 19. Có gì lạ? Đậu 2 bằng tiến sĩ năm 22 tuổi. 00:36:41.002 --> 00:36:44.007 Hoá học và địa chất. Sau đó dạy ở Princeton 2 năm rưỡi. 00:36:44.007 --> 00:36:49.000 Có lẽ đây là căn phòng khó chịu nhất trong đời tôi. 00:36:49.000 --> 00:36:52.001 Tại sao tôi làm việc này? vì tiền cao, cảnh đẹp... 00:36:52.001 --> 00:36:54.006 và lại còn được nghi.ch chất nổ nữa, ok? 00:36:54.006 --> 00:36:57.004 Muốn cân đong tâm lý, cũng được thôi. 00:36:57.004 --> 00:36:59.007 Thật sự 1 điều khiến tôi hết sức bực... 00:36:59.007 --> 00:37:03.007 Đó là ai cũng nghĩ Jethro Tull chỉ là 1 thành viên của ban nhạc... 00:37:03.007 --> 00:37:05.007 Jethro Tull là ai? 00:37:05.007 --> 00:37:10.001 Tôi khoái ăn đồ lòng, tim, gan, phổi... 00:37:10.001 --> 00:37:15.000 Dồn hết vào bao tử cừu, rồi nấu sôi lên. Bảo đảm cường dương. 00:37:15.000 --> 00:37:18.005 Tôi không điên đâu, chỉ hơi xúc động chút thôi. 00:37:18.005 --> 00:37:21.003 Bỗng nhiên có bao nhiêu việc xảy đến...này...ý tôi là... 00:37:21.003 --> 00:37:26.002 Sau vụ này, anh ôm tôi 1 cái được không? 00:37:26.002 --> 00:37:28.003 Thôi, bà bác sĩ đó bắt đầu làm tôi khó chịu rồi. 00:37:28.003 --> 00:37:31.003 -Anh làm được không? -Công việc gì thì tôi làm cũng được... 00:37:31.003 --> 00:37:33.003 Sao cũng được hết. Nhưng căn phòng này thì đúng là không chịu nổi. 00:37:33.003 --> 00:37:38.000 1 phụ nữ vú to. 00:37:38.000 --> 00:37:41.001 -1 phụ nữ vú vừa. -Harry đang la lối tôi. 00:37:41.001 --> 00:37:43.005 Đây là Harry chê bai tôi đủ thứ. 00:37:43.005 --> 00:37:47.003 Đây là Harry đang bảo tôi không được cưới con gái ông ấy. Cảm ơn. 00:37:47.003 --> 00:37:50.001 Cứ giải toả hết đi. 00:37:50.001 --> 00:37:53.007 Lúc còn bé tôi đã từng bị thương vào đầu. 00:37:53.007 --> 00:37:56.001 Hình này trông giống ông...nếu có vú. 00:37:56.001 --> 00:37:59.006 Ừ, tôi làm được. Tôi làm được mà. 00:37:59.006 --> 00:38:05.006 Vào gôn! Đội Cubs thắng giải vô địch thế giới! 00:38:05.006 --> 00:38:08.009 Rớt, rớt! Về mặt tâm lý thì rớt hết! 00:38:08.009 --> 00:38:12.002 1 xét nghiệm độc chất cho biết có chất ketamine. 00:38:12.002 --> 00:38:16.001 -Đó là 1 loại an thần cực mạnh! -An thần thì ai chẳng có lúc dùng đến. 00:38:16.001 --> 00:38:19.008 Đây là thuốc dùng cho ngựa! 00:38:19.008 --> 00:38:21.008 1 số anh em cũng khá to con. 00:38:21.008 --> 00:38:24.003 Thông thường thì phải mất 18 tháng để chuẩn bị về mặt tâm lý... 00:38:24.003 --> 00:38:27.000 những đối tượng được cho là có thể du hành ngoài không gian. 00:38:27.000 --> 00:38:32.003 -Ở đây thấy có nhiều trường hợp không ... -Về mặt thể chất thì chịu đựng được không? 00:38:32.003 --> 00:38:42.004 -Tôi chỉ cần biết có thế! -Tôi cũng không biết họ qua những xét nghiệm này kiểu gì! 00:38:42.004 --> 00:38:48.006 Đúng là chẳng đâu vào đâu. 00:38:48.006 --> 00:38:50.008 Xin chào! Tôi là Đại tá Willie Sharp. 00:38:50.008 --> 00:38:53.007 Ngoài việc đưa 1 trong các đội X-71 ra tảng đá đó... 00:38:53.007 --> 00:38:57.008 Công việc tôi là huấn luyện các anh để đối phó với các điều kiện tâm lý và vật chất ngoài không gian... 00:38:57.008 --> 00:39:01.006 để khi lên thiên thạch, các anh không hốt hoảng và khớp. 00:39:01.006 --> 00:39:05.001 Các phi hành gia Mỹ tập luyện hàng mấy năm liền... 00:39:05.001 --> 00:39:07.001 Các anh có 12 ngày. 00:39:07.001 --> 00:39:11.002 Có ai thắc mắc gì trước khi bắt đầu không? 00:39:11.002 --> 00:39:16.009 - X-71 là gì ? -Các anh là người thường đầu tiên có thể thấy nó. 00:39:16.009 --> 00:39:19.001 Chúng tôi gọi đó là phi cơ X-71 . 00:39:19.001 --> 00:39:21.007 Đây là 1 sự hợp tác bí mật với Không Quân... 00:39:21.007 --> 00:39:24.008 Con tàu không gian này và em sinh đôi của nó ở Vandenberg 00:39:24.008 --> 00:39:26.006 sẽ cất cánh thử nghiệm ở Florida, nhưng thiết nghĩ các anh nên xem qua... 00:39:26.006 --> 00:39:29.007 2 phi thuyền là chiếc Tự Do và chiếc Độc Lập 00:39:29.007 --> 00:39:33.002 Lớp vỏ hợp kim titanium bao quanh 1 phi thuyền 00:39:33.002 --> 00:39:36.003 tối tân nhất, hiện đại nhất mà con người từng tạo ra. 00:39:36.003 --> 00:39:38.009 Đây là Đại tá không quân Davis... Cơ trưởng NASA Tucker... 00:39:38.009 --> 00:39:40.009 sẽ điều khiển phi thuyền Độc Lập. 00:39:40.009 --> 00:39:44.005 Đại tá không quân Sharp, cơ trưởng NASA Watts, phi thuyền Tự Do 00:39:44.005 --> 00:39:49.000 2 chuyên viên vũ khí Gruber và Halsey sẽ giám sát các đầu đạn hạt nhân. 00:39:49.000 --> 00:39:52.003 Đằng nào thì...tôi đã nghĩ... 00:39:52.003 --> 00:39:57.002 2 bên nên gặp nhau trước. 00:39:57.002 --> 00:40:08.005 Quý vị, xin mời đến cơ sở huấn luyện môi trường không trọng lượng... 00:40:08.005 --> 00:40:11.005 Lên thiên thể đó có thể bơi à? Phải vậy không? 00:40:11.005 --> 00:40:15.006 Ở NASA, chúng tôi gọi xe này là Quái vật Armadillo. 00:40:15.006 --> 00:40:20.001 Nó sẽ được chỉnh để dùng với cần khoan. Công suất của nó là 800 mã lực trong môi trường không trọng lượng. 00:40:20.001 --> 00:40:24.001 Cho bọn tôi xem được không? Vất hết ống cao su đi Max. Đếm đi. 00:40:24.001 --> 00:40:27.003 Sao cho moi thứ đâu ra đó! 00:40:27.003 --> 00:40:31.000 Quincy! Làm ơn nói giùm cái gì đây!? 00:40:31.000 --> 00:40:35.001 Muỗn múc kem đấy à? Bao nhiêu tiền? 400 đô hả? 00:40:35.001 --> 00:40:40.001 Đúng là nhóm người trông chán nhất cuộc đời binh nghiệp của tôi! 00:40:40.001 --> 00:40:43.002 Chuyến bay ra không gian sẽ rất khủng khiếp đối với giác quan Quý vị... 00:40:43.002 --> 00:40:47.006 Tôi sẽ cho Quý vị có khái niệm. Nasa có những cơ trưởng giỏi nhất thế giới... 00:40:47.006 --> 00:40:52.001 Họ sẽ làm mắt của Quý vị thụt vào tận phía sau đầu. 00:40:52.001 --> 00:40:54.008 Nhẹ tay 1 chút nhé. Đây là lần đầu! 00:40:54.008 --> 00:40:59.009 Thật tình thì tôi hơi sợ bay... 00:40:59.009 --> 00:41:05.002 Tôi sẽ bẻ người Quý vị. 00:41:05.002 --> 00:41:09.000 -Và hất tung người Quý vị. -Sao ông ác vậy? 00:41:09.000 --> 00:41:11.005 Khiến Quý vị bầm dập, nhức xương. 00:41:11.005 --> 00:41:14.006 Nếu kêu la, tôi sẽ đi nhanh hơn, làm mạnh tay hơn. 00:41:14.006 --> 00:41:19.004 Thôi, cho tôi xuống! 00:41:19.004 --> 00:41:22.002 -Anh em còn lại thì sao? -À... 00:41:22.002 --> 00:41:27.000 Xin lỗi đã làm văng đủ thứ đồ ăn lên kính máy bay nhé? 00:41:27.000 --> 00:41:29.006 Đừng quên là còn phải rọi X quang... 00:41:29.006 --> 00:41:32.009 -Nếu muốn là ai đó, thì cậu sẽ là ai? -Không biết nữa, Oscar. Cậu là ai? 00:41:32.009 --> 00:41:36.006 -Han Solo. -Nếu phải là ai đó, thì tôi là Han. 00:41:36.006 --> 00:41:38.006 Còn cậu...cậu là Chewbacca. 00:41:38.006 --> 00:41:41.005 Chewie? Mà cậu đã xem Chiến tranh giữa các vì sao chưa? 00:41:41.005 --> 00:41:48.007 Cố lên anh em. Nhanh nữa! 00:41:48.007 --> 00:41:52.009 Neil Armstrong, đang nhảy trên mặt trăng, năm 1969. 00:41:52.009 --> 00:41:56.003 Ông ấy nhảy vì trên đó trọng lực ít hơn trên trái đất. 00:41:56.003 --> 00:41:59.009 Trên thiên thể đó cũng như thế Nên hãy chú ý. 00:41:59.009 --> 00:42:02.006 Nếu có thứ gì được tung khỏi thiên thể đó với lực đẩy cần thiết... 00:42:02.006 --> 00:42:05.001 thì nó sẽ bay thẳng vào không gian... 00:42:05.001 --> 00:42:08.008 Sao thế? tôi tưởng tượng hay là Watts nhìn tôi thật? 00:42:08.008 --> 00:42:10.009 Ừ. 00:42:10.009 --> 00:42:14.008 Ta sẽ có những loại áo có ống đẩy định hướng... 00:42:14.008 --> 00:42:16.008 -Các anh sẽ không bị tung như Armstrong. -Thật thế à? 00:42:16.008 --> 00:42:18.006 -Bear! -Vâng! 00:42:18.006 --> 00:42:21.007 -Có vấn đề gì không? -Thưa không. 00:42:21.007 --> 00:42:25.009 Vì tôi đang giải thích những thiết bị này sẽ giữ các anh không bay... 00:42:25.009 --> 00:42:28.002 nên nếu tôi có đá các anh vào đâu đó... 00:42:28.002 --> 00:42:31.000 và các anh không biết chỉnh máy móc... thì việc gì sẽ xảy ra? 00:42:31.000 --> 00:42:33.006 -Tôi sẽ bay đi. -Đúng rồi. 00:42:33.006 --> 00:42:36.006 À...khi nào thì tập việc đó? 00:42:36.006 --> 00:42:39.000 Tôi cho Quý vị 30 giây...để đội mũ... 00:42:39.000 --> 00:42:41.005 sau đó là dưỡng khí sẽ được hút khỏi lồng chân không này... 00:42:41.005 --> 00:42:43.009 và các anh sẽ biết thế nào là ở trên không gian. 00:42:43.009 --> 00:42:45.007 Bắt đầu! 00:42:45.007 --> 00:42:49.001 Hút chân không trong 30 giây! 00:42:49.001 --> 00:42:51.002 Các van chính đã khởi động. 00:42:51.002 --> 00:43:09.009 Máy hút chân không đã mở. 00:43:09.009 --> 00:43:11.008 Đây là kế hoạch bay, xin mời Quý vị theo dõi. 00:43:11.008 --> 00:43:14.006 Xin đừng cười, tôi biết minh hoạ thế này là sơ sài... 00:43:14.006 --> 00:43:19.009 Cả 2 phi thuyền sẽ cất cánh vào thứ 3 lúc 6g 30 tối... 00:43:19.009 --> 00:43:21.008 67 phút sau đó... 00:43:21.008 --> 00:43:26.003 Các anh sẽ kết nối với trạm không gian Nga để gặp phi hành gia Andropov... 00:43:26.003 --> 00:43:29.004 là người sẽ nạp đầy 2 phi thuyền với chất lỏng O2. 00:43:29.004 --> 00:43:32.002 Nhiên liệu của các anh. Sau đó các anh sẽ đi tiếp 00:43:32.002 --> 00:43:35.000 và đi vòng quanh mặt trăng trong 60 giờ. 00:43:35.000 --> 00:43:38.009 Ta chỉ có thể đáp lên tảng đá đó 1 lần... 00:43:38.009 --> 00:43:42.008 và đó là vào giây phút chính xác nó đi ngang mặt trăng. 00:43:42.008 --> 00:43:45.008 Sau đó các anh sẽ dùng trọng lực mặt trăng và đốt ống phóng... 00:43:45.008 --> 00:43:49.003 để bay nhanh quanh mặt trăng 00:43:49.003 --> 00:43:51.008 và bắt kịp thiên thể từ phía sau. 00:43:51.008 --> 00:43:55.002 -Các anh sẽ tăng tốc 11 G -Ừ, vụ này thì nhớ rồi. 00:43:55.002 --> 00:43:58.006 Đây là đoạn mà con sói đồng ngồi trên 1 cái ná thun lớn... 00:43:58.006 --> 00:44:00.006 và sau đó tự cột mình vào 1 hoả tiễn Acme... 00:44:00.006 --> 00:44:03.006 -Phải...ta đang làm như vậy không? -Rockhound. 00:44:03.006 --> 00:44:06.007 -Không đâu, vì con sói đồng chết, Harry. -Rock, thôi! 00:44:06.007 --> 00:44:12.009 Hoả tiễn của chúng tôi tốt hơn hoả tiễn của con sói của anh nhiều. 00:44:12.009 --> 00:44:17.002 Khi các anh đã xong công đoạn tăng tốc đó... 00:44:17.002 --> 00:44:21.000 thì sẽ di chuyển với vận tốc 22.500 dặm/giờ... 00:44:21.000 --> 00:44:24.000 và đến từ phía sau đuôi thiên thể vì chúng tôi hy vọng 00:44:24.000 --> 00:44:26.004 các mảnh vụn sau đuôi sẽ bị lực hút của mặt trăng làm tản mác. 00:44:26.004 --> 00:44:28.007 Các anh sẽ đáp ngay tại đây. Hết. 00:44:28.007 --> 00:44:33.001 Chúng tôi có 2 địa điểm hạ cánh cho mỗi nhóm. Những phần mềm nhất của tảng đá mà chúng tôi dự đoán. 00:44:33.001 --> 00:44:36.009 Ở NASA chúng tôi không chủ quan. Việc gì cũng có 2. 00:44:36.009 --> 00:44:39.007 Nhóm đầu tiên khoan được 300m sẽ thắng. 00:44:39.007 --> 00:44:43.008 Tảng đá này khá to, và có trọng lực. Có thể đi lại trên đó. 00:44:43.008 --> 00:44:46.005 Nhưng hãy dùng ống phóng định hướng để di chuyển nhanh hơn. 00:44:46.005 --> 00:44:50.006 Thôi được, ông Truman, cứ cho là chúng tôi sẽ hạ cánh ở đó. 00:44:50.006 --> 00:44:52.008 Trên đó sẽ ra sao? 00:44:52.008 --> 00:44:56.002 200 độ dưới ánh mặt trời, âm 200 trong bóng tối. 00:44:56.002 --> 00:45:01.001 Những thung lũng sâu đầy đá nhọn, Điều kiện lực hút thất thường. 00:45:01.001 --> 00:45:04.004 Núi lửa hoạt động đột xuất... Đại khái vậy. 00:45:04.004 --> 00:45:07.008 Nói chung là môi trường khủng khiếp nhất. Cảm ơn. 00:45:07.008 --> 00:45:09.008 Nói vậy được rồi. 1 môi trường khủng khiếp, đáng sợ. 00:45:09.008 --> 00:45:13.005 Rồi. Các anh khoan, bỏ đầu đạn hạt nhận xuống và cất cánh. 00:45:13.005 --> 00:45:18.005 Đây là điểm quan trọng... Các anh sẽ cho nổ bom từ xa... 00:45:18.005 --> 00:45:22.008 trước khi thiên thể đến mức này... mức 0. 00:45:22.008 --> 00:45:26.007 Nếu làm thế, những mảnh đá còn lại 00:45:26.007 --> 00:45:30.001 sẽ bay lệch quỹ đạo và không trúng chúng ta. 00:45:30.001 --> 00:45:36.005 Còn nếu bom nổ sau khi đã qua mức 0... 00:45:36.005 --> 00:45:37.006 thì coi như tiêu luôn. 00:45:37.006 --> 00:45:41.004 Paul, Houston gọi. Bắn đi! 00:45:41.004 --> 00:45:44.008 - Hoả tiễn đẹp lắm. Tuyệt vời! -Oscar! 00:45:44.008 --> 00:45:47.002 Harry! Sao, khoẻ không? 00:45:47.002 --> 00:45:50.002 -Cậu thấy Grace không? -Có, trong kho máy với AJ. 00:45:50.002 --> 00:46:31.000 Harry, khoan, anh nói Grace hả? Tưởng là Bear chứ !! 00:46:31.000 --> 00:46:46.009 Em bằng lòng làm vợ anh nhé? 00:46:46.009 --> 00:46:48.008 Grace nó đã đủ tuổi đi bầu, Harry à. 00:46:48.008 --> 00:46:52.000 Nó có thể nhậu hay lấy chồng, ly dị nếu nó muốn. 00:46:52.000 --> 00:46:55.002 Để tôi nói, lúc tôi về, sau khi xong việc này... 00:46:55.002 --> 00:46:57.002 để tôi xử việc này theo cách của tôi. 00:46:57.002 --> 00:46:59.004 Thôi mà Harry, tôi đâu có bệnh AJ. 00:46:59.004 --> 00:47:01.009 -Tôi chỉ nói là Grace đâu còn nhỏ nữa. -Rock, khoan, chờ 1 chút! 00:47:01.009 --> 00:47:05.004 Để tôi lấy bút và giấy...ghi lại những lời vàng ngọc của cậu. 00:47:05.004 --> 00:47:09.000 Trời ơi Harry. thôi đi. Trong lúc ta đi vòng quanh trái đất...tìm dầu... 00:47:09.000 --> 00:47:11.008 Gracie đã trở thành 1 thiếu nữ, anh biết không? 00:47:11.008 --> 00:47:14.004 -Harry, nó xinh lắm. Nó... -1 cô gái hấp dẫn. 00:47:14.004 --> 00:47:18.001 Max, Max, đủ rồi. Đây là con gái tôi, nghe chưa? 00:47:18.001 --> 00:47:20.005 Tôi biết con tôi như thế nào, được chưa? 00:47:20.005 --> 00:47:24.005 Nhưng Harry, bọn tôi chỉ nói đây là 1 cô bé đang trưởng thành... 00:47:24.005 --> 00:47:29.002 Nó tò mò về thân thể nó... và nó tìm hiểu tình dục... 00:47:29.002 --> 00:47:31.005 -Oscar. -Đó là việc tự nhiên mà. 00:47:31.005 --> 00:47:35.002 Cậu chỉ lớn hơn Grace vài phút. Sao tôi lại phải nghe cậu? 00:47:35.002 --> 00:47:39.003 Tôi biết cảm giác khi bị các nội tiết tố lôi kéo...theo hàng ngàn hướng khác nhau. 00:47:39.003 --> 00:47:43.000 -rốt cuộc chẳng biết mình ở đâu. -Harry, đừng giận, nhưng bọn tôi đã cùng nuôi dạy nó nên người. 00:47:43.000 --> 00:47:47.005 -Nên chúng tôi cũng như bố nó vậy. -Ừ, đúng rồi. 00:47:47.005 --> 00:47:54.006 Thà tôi xuống địa ngục nếu cày như trâu ngựa để con mình cũng lấy thợ khoan. 00:47:54.006 --> 00:47:57.002 Nó xứng đáng được hơn thế. 00:47:57.002 --> 00:48:07.000 Hơn tất cả chúng ta. 00:48:07.000 --> 00:48:11.000 Harry, cứ ngồi nghỉ thoải mái. Để tôi lái Armadillo cho ông đi chơi 1 vòng. 00:48:11.000 --> 00:48:19.008 00:48:19.008 --> 00:48:25.005 2 nhóm phi hành gia..A.J.sẽ là tổ trưởng tổ khoan cùng Oscar, Bear và Noonan trên phi thuyền Độc Lập. 00:48:25.005 --> 00:48:28.009 Còn tôi sẽ tập với nhóm trên phi thuyền Tự Do với Chick, Rockhound và Max. 00:48:28.009 --> 00:48:31.006 1 khi hạ cánh, ta sẽ có 8 giờ để hoàn tất công việc. 00:48:31.006 --> 00:48:35.008 Để tách đôi tảng đá đó thành công thì sẽ phải khoan sâu đến 300m. 00:48:35.008 --> 00:48:41.002 Bây giờ thay áo bơi. Đến lúc tập dưới nước. 00:48:41.002 --> 00:48:44.006 Cố lên chứ Độc Lập Cố lên. Bọn tôi là nhóm trẻ nhất. 00:48:44.006 --> 00:48:47.009 Tinh hoa đất nước, Cho xuống 11 .000 đi! 00:48:47.009 --> 00:48:50.009 Chúng tôi sẽ cho bài tập. Vi tính sẽ lập trình như thể có 1 túi khí... 00:48:50.009 --> 00:48:55.004 ở 210 m và quặng sắt cứng ở 240 m 00:48:55.004 --> 00:48:59.003 Để tôi lấy thêm dưỡng khí rồi trồi lên. 00:48:59.003 --> 00:49:02.000 -Tôi cho khoan nhanh hơn. -Ừ, được lắm, Bear. 00:49:02.000 --> 00:49:04.007 Đánh dấu đi. Nhớ canh thời gian Tổ Độc Lập. 00:49:04.007 --> 00:49:06.009 Cảm ơn Harry, để tôi lo tổ của tôi được rồi! 00:49:06.009 --> 00:49:09.001 Coi chừng hỏng hết đó AJ. Chầm chậm thôi! 00:49:09.001 --> 00:49:11.006 Đừng lo, Bear, cứ bình tĩnh. Không sao đâu mà. 00:49:11.006 --> 00:49:16.009 A.J., cậu đã xuống 200m Sâu lắm rồi. Giảm vận tốc khoan xuống 800!. 00:49:16.009 --> 00:49:20.000 -Giảm thì làm sao kịp nữa?! -A.J., giảm đi! 00:49:20.000 --> 00:49:22.004 Coi chừng gây ống khoan! Đừng làm hỏng hết! 00:49:22.004 --> 00:49:24.006 -Mẹ kiếp, phải 11 .000 mới được! -Chậm lại đi AJ 00:49:24.006 --> 00:49:27.008 Bear, thôi mà. Phải bệnh đội nhà chứ. 00:49:27.008 --> 00:49:31.004 -Ôi, cao bồi không gian. -Harry, anh có nghe không? Có, nghe đây, Bear. 00:49:31.004 --> 00:49:33.007 Harry? Anh đâu còn làm việc cho Harry nữa, nghe chưa? 00:49:33.007 --> 00:49:36.006 Phải nghe lời tôi. Khi lên trên tảng đá đó, làm theo lời tôi, nghe chưa?! 00:49:36.006 --> 00:49:39.008 Cho turbine chạy thêm đi. Tôi sẽ tăng tốc cho đến 11 .000. 00:49:39.008 --> 00:49:42.005 A.J., ngưng đi. Làm nổ máy điện đó. 00:49:42.005 --> 00:49:45.004 Harry, ông để tôi lo tổ của tôi đi chứ. 00:49:45.004 --> 00:49:48.001 -Máy móc báo động đỏ rồi. -Bear, mẹ kiếp. Tôi biết mình làm gì mà. 00:49:48.001 --> 00:49:50.007 Nào, máy chịu nổi mà. Không sao đâu, tin tôi đi. 00:49:50.007 --> 00:49:54.000 -A.J., lui lại! -Đường chuyền quá tải! 00:49:54.000 --> 00:49:58.000 Ôi trời đất ơi. Máy vi tính đó sai, và ông cũng biết vậy! 00:49:58.000 --> 00:50:01.004 -Bọn tôi đã làm đúng! -Chúng tôi sẽ bắt đầu bài tập lại. 00:50:01.004 --> 00:50:04.006 Nếu ông muốn thay người, thì đến lúc thay rồi đó. 00:50:04.006 --> 00:50:11.007 Để tôi xử lý việc này. Lôi nó ra khỏi buồng lặn đi Chick. 00:50:11.007 --> 00:50:14.006 -Muốn về à? Hay muốn bị đuổi nữa? -Không có. 00:50:14.006 --> 00:50:16.008 -Tổ của tôi đã làm đúng! -Tổ của cậu? 00:50:16.008 --> 00:50:19.006 -Ừ. -Tổ cậu vừa làm nổ và hỏng đường truyền dẫn! 00:50:19.006 --> 00:50:24.000 Vi tính NASA đó chỉ làm thế cho an toàn. Máy của ông khoan được hơn mà. 00:50:24.000 --> 00:50:26.000 lm đi. Có im chưa? lm mồm! 00:50:26.000 --> 00:50:30.002 Những người trong phòng kia không chấp nhận những kẻ khoe khoang... 00:50:30.002 --> 00:50:34.003 làm theo cảm tính hay muốn chứng tỏ mình là anh hùng, nghe rõ chưa? 00:50:34.003 --> 00:50:36.008 -Nói đi AJ! -Rõ rồi! 00:50:36.008 --> 00:50:39.008 -Tôi muốn anh em được nghỉ phép! -'Nghỉ' là sao? 00:50:39.008 --> 00:50:43.008 Nghỉ là nghỉ. Đi chỗ khác. Ít nhất 10 giờ.Sau đó bọn tôi sẽ đến Kennedy. 00:50:43.008 --> 00:50:48.002 Không thể nào làm vậy, Harry. Nguy cơ về an ninh rất lớn. Họ nói lung tung rồi sao? 00:50:48.002 --> 00:50:51.005 -Họ gặp chuyện gì thì sao? -Còn nếu họ quá mệt để có thể thao tác đúng? 00:50:51.005 --> 00:50:54.000 Nếu họ lên trên đó, và quên mất mình phải làm gì? 00:50:54.000 --> 00:50:56.007 Ông đã thấy trên đó chưa? Họ căng thẳng quá rồi! 00:50:56.007 --> 00:50:58.009 Họ đâu có đăng ký đến đây, mà bị lôi xềnh xệch đến. 00:50:58.009 --> 00:51:01.006 Nói cho cùng, tối mai có thể là đêm cuối cùng họ thấy trái đất. 00:51:01.006 --> 00:51:04.000 Để họ gặp lại người thân cũng không phải là đòi hỏi quá nhiều. 00:51:04.000 --> 00:51:06.005 -Thật ra chúng tôi không thể làm vậy. -Anh có gia đình không, Đại tá? 00:51:06.005 --> 00:51:11.005 -Hai đứa con gái. -Anh không muốn về chơi với con sao? 00:51:11.005 --> 00:51:14.002 Không phải tôi xin các ông, mà là tôi bảo các ông. 00:51:14.002 --> 00:51:24.009 Làm sao đó thì làm. 00:51:24.009 --> 00:51:28.005 Đây là 1 số tiền khá lớn. Sao không đếm tiền đi? 00:51:28.005 --> 00:51:30.006 Thôi, nhìn là biết 1 trăm ngàn rồi! 00:51:30.006 --> 00:51:34.002 Trả tiền lời 60% đấy nhé. Hy vọng cậu biết mình đang làm gì. 00:51:34.002 --> 00:51:36.005 Quyt. là tôi lấy búa tạ đập đầu đấy! 00:51:36.005 --> 00:51:39.002 -Tôi sẽ trả tiền cho ông mà. -Trông cậu có vẻ bệnh quá. 00:51:39.002 --> 00:51:41.008 Không phải cậu sắp chết đó chứ? 00:51:41.008 --> 00:51:52.007 Không chết sớm hơn ông đâu. Cảm ơn nhiều,Vic. 00:51:52.007 --> 00:51:56.006 00:51:56.006 --> 00:51:59.003 00:51:59.003 --> 00:52:01.005 00:52:01.005 --> 00:52:07.004 -Em biết anh nghĩ gì không? -Gì? 00:52:07.004 --> 00:52:11.003 Anh không nghĩ cái bánh lạt hình thú đúng nghĩa là 1 cái bánh lạt... 00:52:11.003 --> 00:52:14.001 -Tại sao? -Vì nó ngọt , giống bánh quy hơn. 00:52:14.001 --> 00:52:18.004 Chỉ vì ta hay ăn phó mát kèm theo mà điều đó đã trở thành 00:52:18.004 --> 00:52:20.009 điều kiện để 1 cái bánh trở thành bánh lạt. 00:52:20.009 --> 00:52:22.009 Không hiểu sao anh lại nghĩ thế. Anh chỉ... 00:52:22.009 --> 00:52:25.005 Anh à, anh nói chuyện dễ thương lắm. 00:52:25.005 --> 00:52:30.000 Anh có 1 câu chuyện bằng bánh ngay đây... 00:52:30.000 --> 00:52:35.007 Đây là chú sơn dương trên đồng bằng... 00:52:35.007 --> 00:52:39.007 Và đây là con báo đang đến gần... 00:52:39.007 --> 00:52:42.005 Nhìn nhé, nó đang rình con mồi. 00:52:42.005 --> 00:52:45.004 Con sơn dương hơi hốt hoảng... 00:52:45.004 --> 00:52:50.002 và muốn về phương bắc... 00:52:50.002 --> 00:52:55.009 nơi có những ngọn núi phì nhiêu... 00:52:55.009 --> 00:52:59.004 Nó cũng có thể về hướng Nam 00:52:59.004 --> 00:53:04.006 Con sơn dương giờ đây đang đối diện với vấn đề muôn thuở của nhân loại... 00:53:04.006 --> 00:53:07.008 Bắc hay là... 00:53:07.008 --> 00:53:10.001 Nam? 00:53:10.001 --> 00:53:17.001 Mãi tận bên dưới. 00:53:17.001 --> 00:53:20.006 Xin xem tiếp vào chương trình tuần sau. 00:53:20.006 --> 00:53:23.005 Anh à... 00:53:23.005 --> 00:53:25.009 Anh có nghĩ là có ai khác trên thế giới 00:53:25.009 --> 00:53:30.009 lại đang làm điều này ngay lúc này không? 00:53:30.009 --> 00:53:33.003 Anh mong là có... 00:53:33.003 --> 00:53:41.009 Nếu không thì tìm cách cứu cái gì đây? 00:53:41.009 --> 00:53:45.003 00:53:45.003 --> 00:53:50.000 00:53:50.000 --> 00:53:58.002 00:53:58.002 --> 00:54:02.003 Em. 00:54:02.003 --> 00:54:07.001 -Anh đến đây làm gì? -Anh đi ngang ... 00:54:07.001 --> 00:54:13.004 Anh đến... 00:54:13.004 --> 00:54:17.006 -Ai vậy mẹ? -1 người bán hàng. 00:54:17.006 --> 00:54:23.005 Con vào trong nhà nhé? 00:54:23.005 --> 00:54:27.004 Cảm ơn con. 00:54:27.004 --> 00:54:32.000 Nó lớn quá ! 00:54:32.000 --> 00:54:35.003 Anh đâu được đến đột ngột như vậy! 00:54:35.003 --> 00:54:38.008 Toà án có lệnh cấm...nó sẽ bối rối. 00:54:38.008 --> 00:54:41.007 Anh biết...anh chỉ... 00:54:41.007 --> 00:54:46.002 Anh đến để nói là... anh rất tiếc... 00:54:46.002 --> 00:54:50.003 về moi điều và... 00:54:50.003 --> 00:54:52.007 Anh sắp có công việc mới. 00:54:52.007 --> 00:54:57.002 1 việc khá quan trọng. Em có thể tự hào vì anh đấy. 00:54:57.002 --> 00:55:00.005 Nhờ em 1 việc nhé? Đưa cho nó cái này giúp anh. 00:55:00.005 --> 00:55:12.005 Em...em không cần nói là của ai... Chỉ đưa nó thôi. 00:55:12.005 --> 00:55:15.001 00:55:15.001 --> 00:55:17.003 00:55:17.003 --> 00:55:20.000 00:55:20.000 --> 00:55:23.003 00:55:23.003 --> 00:55:26.008 -Lại đây! -Noonan, cầm 10 ngàn xài đi! 00:55:26.008 --> 00:55:29.004 -Ừ. -Phải nuôi nấng các em ăn học chứ! 00:55:29.004 --> 00:55:33.003 -Tôi khoái vụ phi hành gia này rồi! -Cũng là công việc vậy! 00:55:33.003 --> 00:55:36.000 Anh chỉ tập huấn làm phi hành gia 1 chút vậy mà. 00:55:36.000 --> 00:55:38.008 Astronauta. 00:55:38.008 --> 00:55:41.002 Phải đấy. Anh là 1 chuyên viên đặc biệt. 00:55:41.002 --> 00:55:47.002 -Có nghĩa là gì? -Anh cũng chẳng biết. 00:55:47.002 --> 00:55:50.009 E, bọn mày tưởng bọn mày là ai hả? 00:55:50.009 --> 00:55:55.005 Làm bọn tao mất cả vui! Này thằng đầu trọc. Sao không đi chỗ khác chơi? 00:55:55.005 --> 00:55:59.001 -Phải chia tiền đều chứ! -Này, cần đầu tóc thì mua đi! 00:55:59.001 --> 00:56:04.003 Hỗn với tao à? 00:56:04.003 --> 00:56:06.007 -Làm ơn gọi NASA! -Lại đây tao bảo! 00:56:06.007 --> 00:56:08.005 -Họ sẽ xác nhận! Chúng tôi là phi hành gia! -Ừ, đúng rồi! 00:56:08.005 --> 00:56:11.000 -Chúng tôi là phi hành gia! -Tất cả chúng tôi! 00:56:11.000 --> 00:56:13.006 Dám giỡn mặt với an ninh quốc gia hả bạn? 00:56:13.006 --> 00:56:15.005 -Quay lại! -Sáng mai anh sẽ mất việc đó! 00:56:15.005 --> 00:56:18.003 Tôi nói thật, tôi sẽ gọi ClA và FBl... 00:56:18.003 --> 00:56:22.004 -Cho các anh lắp ráp đồ chơi mãn kiếp! -Chào anh phi hành gia dễ thương. 00:56:22.004 --> 00:56:24.001 -Đến lúc anh đi rồi. -Anh yêu, đừng bỏ em đi chứ. 00:56:24.001 --> 00:56:30.008 -Anh sẽ lên không gian, và sẽ không quay về! -Không, đừng nói thế! 00:56:30.008 --> 00:56:34.008 -Nó rơi xuống với vận tốc 30.000 dặm/giờ! -ước tính va chạm ở đâu? 00:56:34.008 --> 00:56:37.000 -Đông Châu Á, trong 11 phút. -Phải báo động cho... 00:56:37.000 --> 00:57:33.002 Báo động ai? Cả miền Nam Thái Bình Dương à? 00:57:33.002 --> 00:57:37.003 Cả thế giới đã biết rồi. 00:57:37.003 --> 00:57:40.008 Hãy nói là anh chưa từng làm ai thất vọng bao giờ. 00:57:40.008 --> 00:57:44.000 Chưa bao giờ tôi bỏ cuộc. Được không? 00:57:44.000 --> 00:57:47.001 Có lẽ như vậy cũng được. 00:57:47.001 --> 00:57:49.006 Anh biết không? 00:57:49.006 --> 00:57:52.001 Tôi vẫn còn nhớ tên đầu, giữa và họ 00:57:52.001 --> 00:57:55.009 của từng người đã tốt nghiệp khoá đào tạo phi hành gia năm đầu tiên tôi về đây... 00:57:55.009 --> 00:58:00.001 Cảmơn. Tôi đã theo khoá đào tạo kỹ thuật. 00:58:00.001 --> 00:58:04.000 Chỉ có thể theo chương trình đó, nhưng tôi lại muốn lên không gian biết bao. 00:58:04.000 --> 00:58:09.004 Tôi đã muốn được như anh em đi công tác có đeo huy hiệu trên tay áo. 00:58:09.004 --> 00:58:16.001 Nếu được, tôi đã lên phi thuyền đó với anh, Harry. 00:58:16.001 --> 00:58:21.004 Tôi và anh, đâu ai muốn lên phi thuyền đó làm gì. 00:58:21.004 --> 00:58:23.004 Chúc may mắn ở Florida ngày mai nhé. 00:58:23.004 --> 00:58:27.005 Cái chết của 50.000 người tại Thượng Hải đã làm chấn động ... 00:58:27.005 --> 00:58:30.008 Một vệ tinh Pháp đã phát hiện 1 vật lạ trong không gian... 00:58:30.008 --> 00:58:33.005 Các nguồn tin đang ước tính sóng thần có chiều cao là... 00:58:33.005 --> 00:58:35.005 Đây là đài CNN, trực tiếp truyền hình tại Florida. 00:58:35.005 --> 00:58:38.009 Chúng tôi vừa biết... NASA đang ở tình trạng báo động quân sự. 00:58:38.009 --> 00:58:41.005 Họ gọi đây là Hiện tượng Huỷ diệt toàn cầu. 00:58:41.005 --> 00:58:43.009 Chính phủ đã rất kín tiếng về điều này... 00:58:43.009 --> 00:58:46.000 Ngũ giác đài đang có kế hoạch ứng phó 00:58:46.000 --> 00:58:49.006 cùng với NASA liên quan đến 1 sứ mạng trên không gian... 00:58:49.006 --> 00:58:52.002 Các viên chức cao cấp ở Ngũ Giác Đài đã từ chối phát biểu... 00:58:52.002 --> 00:58:56.007 khiến dự đoán về 1 nguy cơ nghiêm trọng càng có cơ sở vững chắc. 00:58:56.007 --> 00:59:00.006 Có 1 nhóm phi hành gia đặc biệt đã đến Florida chiều nay. 00:59:00.006 --> 00:59:02.007 NASA đang chuẩn bị đưa người khẩn cấp 00:59:02.007 --> 00:59:06.000 lên không gian với sự hợp tác của các tổ chức không gian Nga, Nhật và Pháp... 00:59:06.000 --> 00:59:17.007 chương trình hợp tác không gian lớn nhất trong lịch sử. 00:59:17.007 --> 00:59:28.006 Gracie? 00:59:28.006 --> 00:59:31.005 Bố được giấy nhắn của con. 00:59:31.005 --> 00:59:36.000 -Con ra đây làm gì vậy? -Con suy nghĩ. 00:59:36.000 --> 00:59:39.000 -Ừ. -Con muốn xin lỗi bố vì... 00:59:39.000 --> 00:59:42.002 Ôi, Grace, đừng. Con không phải xin lỗi gì cả. Bố... 00:59:42.002 --> 00:59:45.006 Lẽ ra... 00:59:45.006 --> 00:59:50.008 Lẽ ra bố không nên cho con theo bố khi đi khoan dầu...Chỉ tại... 00:59:50.008 --> 00:59:53.004 Bố cũng đã không đầy đủ trách nhiệm với con. 00:59:53.004 --> 00:59:54.007 Bố sai rồi! 00:59:54.007 --> 00:59:57.000 Con thích cuộc sống của con. 00:59:57.000 --> 00:59:59.003 Con thích mọi thứ về cuộc sống này 00:59:59.003 --> 01:00:04.004 và con không trách bố vì mẹ bỏ đi... 01:00:04.004 --> 01:00:07.005 mẹ đã bỏ 2 bố con ta. 01:00:07.005 --> 01:00:10.001 Và con...con rất thương bố. 01:00:10.001 --> 01:00:14.003 Bố đừng nói chuyện như thể... bố sẽ không về nữa. 01:00:14.003 --> 01:00:18.000 Hứa với con là bố sẽ về nhé. 01:00:18.000 --> 01:00:22.004 -Đồng ý. -Nói là Bố hứa! đi. 01:00:22.004 --> 01:00:28.003 Bố hứa với con, Grace. 01:00:28.003 --> 01:00:34.009 Không sao đâu con, Grace à. 01:00:34.009 --> 01:00:40.002 Nếu bố không phiền...bố nhớ đưa người yêu con về nữa nhé? 01:00:40.002 --> 01:00:52.001 Chúa ơi! 01:00:52.001 --> 01:00:53.008 Tổng thống sẽ nói vài lời với toàn dân... 01:00:53.008 --> 01:01:23.009 và tất cả trong vòng 1 giờ nữa. 01:01:23.009 --> 01:01:32.005 Mời các Phi Hành Gia. 01:01:32.005 --> 01:01:40.006 Hẹn gặp lại em trong vài ngày nữa. 01:01:40.006 --> 01:01:44.005 Hành lý của anh đã chuẩn bị... 01:01:44.005 --> 01:01:47.004 Anh đã sẵn sàng lên đường 01:01:47.004 --> 01:01:52.000 Anh đang đứng đây bên ngoài cửa nhà em 01:01:52.000 --> 01:01:55.000 Anh không muốn đánh thức em 01:01:55.000 --> 01:01:57.005 chỉ để chào từ biệt... 01:01:57.005 --> 01:02:02.000 Nên hãy hôn anh và hãy cười với anh 01:02:02.000 --> 01:02:05.000 Hãy nói là em sẽ chờ đợi anh 01:02:05.000 --> 01:02:09.009 Hãy ôm anh như thể không bao giờ sẽ để anh đi. 01:02:09.009 --> 01:02:13.002 Vì anh sắp ra đi 01:02:13.002 --> 01:02:15.007 trên 1 phi cơ 01:02:15.007 --> 01:02:18.000 và không biết khi nào mới trở về nhà. 01:02:18.000 --> 01:02:22.008 Ra đi trên 1 phi cơ 01:02:22.008 --> 01:02:26.003 Không biết khi nào mới trở vẽ nhà. 01:02:26.003 --> 01:02:29.009 01:02:29.009 --> 01:02:33.005 01:02:33.005 --> 01:02:38.007 Những vi. cứu tinh của thế giới đây à, Truman? 01:02:38.007 --> 01:02:41.001 Frost, sẵn sàng chưa? 01:02:41.001 --> 01:02:44.002 -Ừ, Chờ chút. -Đúng là lúc nào cũng giỡn được. 01:02:44.002 --> 01:02:47.009 Ừ, ngày xưa có người cũng vậy đó. 01:02:47.009 --> 01:02:51.006 01:02:51.006 --> 01:02:54.005 Anh sẽ cưới em. 01:02:54.005 --> 01:02:58.008 Chắc chắn phải thế rồi. 01:02:58.008 --> 01:03:17.002 ...không biết khi nào mới trở về nhà. 01:03:17.002 --> 01:03:19.007 Tôi nói với tất cả các bạn hôm nay 01:03:19.007 --> 01:03:24.003 không với tư cách là Tổng Thống Hoa Kỳ 01:03:24.003 --> 01:03:27.000 không với tư cách là một vi. nguyên thủ quốc gia... 01:03:27.000 --> 01:03:32.004 nhưng với tư cách là một thành viên của cả nhân loại... 01:03:32.004 --> 01:03:37.003 Chúng ta đang đối diện với thử thách lớn lao nhất... 01:03:37.003 --> 01:03:43.005 Thánh kinh gọi đây là Tận thế, sự kết thúc của mọi việc. 01:03:43.005 --> 01:03:48.000 Nhưng... lần đầu tiên ... 01:03:48.000 --> 01:03:52.008 trong lịch sử của hành tinh này 1 giống loài đã có công nghệ... 01:03:52.008 --> 01:03:56.003 để ngăn cản được chính sự diệt vong của bản thân. 01:03:56.003 --> 01:04:00.004 Tất cả các bạn đang cùng cầu nguyện với chúng tôi cần biết... 01:04:00.004 --> 01:04:04.008 rằng những gì có thể làm để ngăn chận thảm hoạ này 01:04:04.008 --> 01:04:09.007 đã được huy động. 01:04:09.007 --> 01:04:14.003 Sự khao khát vươn tới điều tốt đẹp 01:04:14.003 --> 01:04:17.001 và kiến thức 01:04:17.001 --> 01:04:21.003 của con người, từng bước trên bậc thang khoa học 01:04:21.003 --> 01:04:25.005 mỗi lần vươn ra xa hơn trong không gian... 01:04:25.005 --> 01:04:29.007 tất cả các công nghệ hiện đại và óc tưởng tượng của ta kết hợp lại... 01:04:29.007 --> 01:04:33.007 Thậm chí những cuộc chiến ta đã trải qua đã cho ta những công cụ... 01:04:33.007 --> 01:04:37.005 để đương đầu với cuộc đấu tranh này. 01:04:37.005 --> 01:04:40.001 Qua tất cả sự hỗn mang đã tạo nên lịch sử của ta... 01:04:40.001 --> 01:04:43.002 qua tất cả những sai lầm và những bất hoà... 01:04:43.002 --> 01:04:45.001 qua tất cả những đau khổ và than oán... 01:04:45.001 --> 01:04:49.009 qua tất cả các thời đại... vẫn có một điều 01:04:49.009 --> 01:04:52.007 -thấm đượm tâm hồn ta... -Mẹ ơi, có chú bán hàng trên tivi! 01:04:52.007 --> 01:04:55.006 và nâng giống loài ta lên cao hơn nguồn gốc của nó... 01:04:55.006 --> 01:04:57.009 và đó là sư can đảm. 01:04:57.009 --> 01:05:01.002 ước mơ của cả 1 hành tinh đã tập trung đêm nay 01:05:01.002 --> 01:05:04.009 vào 14 con người dũng cảm này 01:05:04.009 --> 01:05:07.002 sắp lên đường vào tầng không gian cao vút. 01:05:07.002 --> 01:05:10.007 Không phải chú bán hàng đâu con. Bố của con đấy. 01:05:10.007 --> 01:05:16.004 Và, hỡi nhân dân toàn thế giới, mong sao ta có thể qua khỏi thử thách này. 01:05:16.004 --> 01:05:27.003 Mong Chúa ban phép và chúc các bạn may mắn! 01:05:27.003 --> 01:05:34.009 Tổ Tư Do Tổ Độc Lập 01:05:34.009 --> 01:05:38.004 -Sao, thế nào rồi? -Cũng...cũng ổn. 01:05:38.004 --> 01:05:42.006 Xét rằng tôi chưa bao giờ sợ đến như vậy. Ông biết là... 01:05:42.006 --> 01:05:46.006 Này, khi đã lên đó, thì phải tự lo thân... 01:05:46.006 --> 01:05:48.006 Nếu có gì thì... tôi... 01:05:48.006 --> 01:05:56.001 Biết rồi, Harry, tôi...sẽ không làm ông thất vọng 01:05:56.001 --> 01:06:03.002 Bảo trọng nhé. 01:06:03.002 --> 01:06:05.007 'Tự Do ' chuẩn bị. 01:06:05.007 --> 01:06:10.006 Phòng khai hoả chú ý. Quy trình nạp nhiên liệu hoàn tất. 01:06:10.006 --> 01:06:14.001 -Độc Lập chuẩn bị. -Toàn thể nhân sự chú ý. 01:06:14.001 --> 01:06:26.000 Trong 2 giờ nữa sẽ bắt đầu 01:06:26.000 --> 01:06:28.001 -Harry này. -Gì đấy, Rock? 01:06:28.001 --> 01:06:31.005 Chúng mình đang ngồi trên 2 triệu ký nhiên liệu, 1 quả bom hạt nhân 01:06:31.005 --> 01:06:34.005 và 1 cái máy có những 270.000 bộ phận khác nhau... 01:06:34.005 --> 01:06:36.009 do nhà thầu trả rẻ nhất gia công. 01:06:36.009 --> 01:06:43.003 -Nghĩ tới cũng vui quá hả? -Ừ. 01:06:43.003 --> 01:06:46.000 -Oscar, sao rồi? -Tuyệt vời. 01:06:46.000 --> 01:06:48.004 -Thế à? -T6i vừa sơ vừa nôn nao... 01:06:48.004 --> 01:06:51.005 98% hồi hộp và 2% sợ... 01:06:51.005 --> 01:06:55.007 Mà cũng có thể là hơn, có thể là 98% sợ, 2% hồi hộp. 01:06:55.007 --> 01:07:01.005 Nhưng chính vì vậy mà mọi thứ rối tung, nên tôi không biết nói sao. 01:07:01.005 --> 01:07:04.000 Xin cô siết chặt vào, vì tôi không muốn ngã. 01:07:04.000 --> 01:07:07.005 -Vâng. -Cho ngưng luôn lưu thông máu. 01:07:07.005 --> 01:07:11.001 Chắc cũng sẽ an ủi nếu biết rằng ... 01:07:11.001 --> 01:07:14.009 nếu dự án này thất bại, cô cũng có thể xuống địa ngục tra tấn tiếp hả? 01:07:14.009 --> 01:07:18.002 Các tổ trưởng điều hành bay -Chuẩn bị quy trình cất cánh! 01:07:18.002 --> 01:07:20.003 -Động cơ -Sẵn sàng! 01:07:20.003 --> 01:07:22.007 -Âm thanh? Sẵn sàng! -FlDO? Sẵn sàng! 01:07:22.007 --> 01:07:25.003 -EVA. - Sẵn sàng! 01:07:25.003 --> 01:07:28.009 -CAPCOM Tự Do. - Sẵn sàng! -CAPCOM Độc Lập. - Sẵn sàng! 01:07:28.009 --> 01:07:32.005 Rồi, thưa Quý vị...làm việc đi! 01:07:32.005 --> 01:07:36.008 Độc Lập và tự Do, Phòng Khai hoả Mũi Kennedy đây, còn đúng 1 phút. 01:07:36.008 --> 01:07:40.007 Phi hành đoàn, xin đóng và khoá nắp mũ. 01:07:40.007 --> 01:07:44.004 Độc Lập, đây là phòng điều hành bay. Mọi thứ đã sẵn sàng 01:07:44.004 --> 01:07:47.006 Còn 31 giây. Chuẩn bị quy trình tự động. 01:07:47.006 --> 01:07:50.006 B.L.T., xin bắt đầu quy trình tiền khai hoả.. 01:07:50.006 --> 01:07:55.006 Các bạn là chiến sĩ của chúng tôi trên đó. Xin Chúa ban phép cho các bạn. 01:07:55.006 --> 01:08:00.003 -Các anh đã là anh hùng rồi. Cứ ngồi đó mà vui với chuyến đi. -F.T.D., đã sẵn sàng! 01:08:00.003 --> 01:08:05.001 Còn 20 giây! 01:08:05.001 --> 01:08:10.005 10...9...8...7... 01:08:10.005 --> 01:08:13.004 4...3...2... 1. 01:08:13.004 --> 01:08:17.008 Động cơ chính khởi động. 01:08:17.008 --> 01:08:21.008 -Đã khai hoả. -Khởi hành! 01:08:21.008 --> 01:08:32.005 Cất cánh!. 01:08:32.005 --> 01:08:36.000 Tự Do, đây là phòng máy. 01:08:36.000 --> 01:08:50.008 Nghe rõ, Tự Do. Trông khá lắm.. 01:08:50.008 --> 01:08:55.008 -Độc Lập cất cánh. -3...2... 1 01:08:55.008 --> 01:09:00.002 - Độc Lập, đã khai hoả.. -Cất cánh! 01:09:00.002 --> 01:09:24.002 Lên đường êm xuôi, Houston. 01:09:24.002 --> 01:09:30.003 Houston, Tháp đã trống. Cất cánh an toàn. 01:09:30.003 --> 01:09:33.004 -Tất cả chú ý. Phải theo dõi sát. -Các động cơ nổ đều. 01:09:33.004 --> 01:09:42.005 Phải chú ý theo sát họ. 01:09:42.005 --> 01:09:55.000 Chuẩn bị xoay. 01:09:55.000 --> 01:09:58.004 2 phi thuyền xoay tốt. 01:09:58.004 --> 01:10:02.004 01:10:02.004 --> 01:10:09.000 S.R.B. tách ra... 01:10:09.000 --> 01:10:12.004 -Động cơ lẻ, nhấn và thả! - Nghe rõ, nhấn và thả. 01:10:12.004 --> 01:10:20.009 Houston, thật là 1 chuyến đi hết ý! 01:10:20.009 --> 01:10:33.007 Tự Do, Houston gọi.. Động cơ chính tắt theo kế hoạch. 01:10:33.007 --> 01:10:40.003 Tự Do, tình hình rất tốt. 01:10:40.003 --> 01:10:43.005 -Độc Lập, tất cả hoạt động tốt... -Ôi Chúa ơi. 01:10:43.005 --> 01:10:47.004 Đây là không gian! Dĩ nhiên, chỉ mới là phần đầu của không gian! 01:10:47.004 --> 01:10:49.009 Chưa ra đến không gian bên ngoài! 01:10:49.009 --> 01:10:55.008 Nghe rõ, Houston. Đã thấy Trạm không gian Nga. Khởi động động cơ đi lui! 01:10:55.008 --> 01:10:59.006 Quý vị phải nhớ là trạm Không gian nga đã ở trên đó 11 năm... 01:10:59.006 --> 01:11:01.008 Phần lớn chúng ta có xe hơi không cũ đến vậy. 01:11:01.008 --> 01:11:08.009 Tay Phi hành gia Nga đã ở trong đó 1 mình trong 18 tháng 01:11:08.009 --> 01:11:11.004 Đừng lấy làm lạ nếu anh ta hơi...tửng. 01:11:11.004 --> 01:11:17.005 -Độc Lập, chúng tôi sẽ.. -Anh em, cởi đồ bay ra. 01:11:17.005 --> 01:11:23.006 Xin chào, đây là trạm không gian Nga. Các anh nghe rõ không? 01:11:23.006 --> 01:11:25.006 Nghe rõ, Trạm không gian Nga. Chúng tôi là Houston. 01:11:25.006 --> 01:11:29.003 Sẵn sàng khởi động bất cứ lúc nào! 01:11:29.003 --> 01:11:32.007 -Xin chờ lệnh. -Đồng ý. Tôi không đi đâu mà sợ. 01:11:32.007 --> 01:11:42.007 Tiến hành được rồi. Bắt đầu xoay trọng lực. 01:11:42.007 --> 01:11:47.002 Anh đang quay theo vận tốc 40% 01:11:47.002 --> 01:11:50.001 Nghe rồi, Houston. 01:11:50.001 --> 01:11:54.007 Tôi đã thấy trọng lực rồi đó. 01:11:54.007 --> 01:11:57.006 Chuẩn bị, anh em. Sẽ kết nối trong 1 phút nữa. 01:11:57.006 --> 01:12:02.001 Trạm Nga đã cho nổ động cơ để tạo môi rường trọng lực, giúp ta làm nhanh hơn. 01:12:02.001 --> 01:12:04.003 Nhưng các anh sẽ chóng mặt. Chuẩn bị tinh thần đi. 01:12:04.003 --> 01:12:12.001 Cũng vừa lắm rồi. Nãy giờ bay mà tôi chưa nôn tí nào. 01:12:12.001 --> 01:12:15.003 Quy trình kết nối, giai đoạn 1 01:12:15.003 --> 01:12:23.009 -Chuyển qua thủ công. -Điều khiển thủ công. 01:12:23.009 --> 01:12:31.009 0,3m/giây. Từ từ và làm cho đúng! 6 m. 01:12:31.009 --> 01:12:36.000 3m. Trên rađa trông tốt đấy. 01:12:36.000 --> 01:12:41.004 1m 5. 01:12:41.004 --> 01:12:46.003 Đã kết nối. Tổ Nhiên liệu, đi thôi. 01:12:46.003 --> 01:12:49.006 Tự Do, điều chỉnh rất tốt. 01:12:49.006 --> 01:12:58.004 -Đã kết nối xong. -Tổ nhiên liệu, chuẩn bị tiếp. 01:12:58.004 --> 01:13:05.003 Coi chừng đụng đầu nhé. Xin chú ý, Độc Lập. 01:13:05.003 --> 01:13:17.001 Đại tá! 01:13:17.001 --> 01:13:20.005 Anh ta đâu rồi? Có ai ở nhà không? 01:13:20.005 --> 01:13:25.000 Xin chào mọi người! 01:13:25.000 --> 01:13:29.003 Ở đây không phải trạm xăng! Đây là 1 cơ sở thí nghiệm! 01:13:29.003 --> 01:13:33.003 Tôi là người phụ trách! Đừng đụng vào thứ gì mà không hỏi tội! 01:13:33.003 --> 01:13:35.007 Tôi cần 1 người. Cậu. 01:13:35.007 --> 01:13:38.008 -Đi theo đi. -Tôi cần cậu. Nhanh lên. Nhanh, nhanh! 01:13:38.008 --> 01:13:43.005 Trông chừng đồng hồ nhiên liệu nhé. Mặc áo lạnh vào! 01:13:43.005 --> 01:13:46.008 -Đếm ngược đến... - Rõ, Houston. Chuẩn bị tiếp nhiên liệu. 01:13:46.008 --> 01:13:49.006 Đếm ngược đến 20 phút trước...và... 01:13:49.006 --> 01:13:55.007 -Khoang nhiên liệu dưới kia. -Ở đây hả? Được. 01:13:55.007 --> 01:13:58.008 Bắt đầu đi, nhanh nhanh lên. Đây, làm nhanh lên, nhanh. 01:13:58.008 --> 01:14:04.003 Đưa xuống, đưa xuống nào. 01:14:04.003 --> 01:14:08.008 Rồi, kết nối ống nhiên liệu đi. 01:14:08.008 --> 01:14:12.002 Tự Do bên trái, Độc Lập bên phải. 01:14:12.002 --> 01:14:16.001 Được rồi, qua trái. 01:14:16.001 --> 01:14:20.005 Bên phải là đồng hồ nhiên liệu. Nhớ trông chừng. 150 là được. 01:14:20.005 --> 01:14:26.001 160, cũng được . 200 là tai hoạ cho trạm không gian đó. 01:14:26.001 --> 01:14:31.004 Nên nếu thấy 200 thì gọi Lev liền. Số này này. 01:14:31.004 --> 01:14:34.002 Gọi Lev, và kéo cái này, kéo xuống hết. 01:14:34.002 --> 01:14:39.003 -Lev là ai? -Lev Andropov, tôi đây. Đại tá An Ninh Không gian Nga. 01:14:39.003 --> 01:14:43.000 Ở Nga, tôi là người rất quan trọng. 01:14:43.000 --> 01:14:49.000 -Đã sẵn sàng tiếp nhiên liệu. -Tôi lên đây. Chờ chút! 01:14:49.000 --> 01:14:52.003 Anh kia, anh kia! 01:14:52.003 --> 01:15:03.005 -Kết nối tốt rồi! -Chuẩn bị chuyền nhiên liệu! 01:15:03.005 --> 01:15:09.002 Đang bơm nhiên liệu. 01:15:09.002 --> 01:15:13.006 -Lev áp suất đang lên đó. -Có vấn đề gì không? 01:15:13.006 --> 01:15:15.009 Houston, chúng tôi đang tiếp nhiên liệu. 01:15:15.009 --> 01:15:21.001 Đừng động đến chú tôi. Ông ấy là thiên tài của gia đình tôi! 01:15:21.001 --> 01:15:25.003 Lev! có ai nghe không? Anh em ơi! Anh em! 01:15:25.003 --> 01:15:28.000 Ngày trước ông ấy làm việc cho 1 xưởng chế tạo bom 01:15:28.000 --> 01:15:32.001 Ông ấy chế tạo đầu bom... cái thứ dò tìm... 01:15:32.001 --> 01:15:34.007 New York hay Washington, hiểu không? 01:15:34.007 --> 01:15:38.004 Kiểm tra ống tiếp nhiên liệu đi! Có dao động nhiệt đó! 01:15:38.004 --> 01:15:43.004 Stamper, xem lại các bình chứa trên phi thuyền đi. 01:15:43.004 --> 01:15:53.002 Rồi. Đóng lại 01:15:53.002 --> 01:15:58.004 -Anh em! -Chờ 1 chút! 01:15:58.004 --> 01:16:03.008 -Tiếng gì vậy? -Ôi, trời! Chúa ơi! 01:16:03.008 --> 01:16:09.006 -Gì thế? -Xi nhiên liệu! 01:16:09.006 --> 01:16:13.008 Đưa người về phi thuyền nhanh đi! 01:16:13.008 --> 01:16:17.002 Đi đi! Nhanh lên! Đừng ở đây! 01:16:17.002 --> 01:16:19.004 Vụ này ghê quá! 01:16:19.004 --> 01:16:23.005 -Kéo cần đi!! -Cần đây này! 01:16:23.005 --> 01:16:30.008 -Đại tá, phải kéo cậu ấy ra! -A.J., đi ra! 01:16:30.008 --> 01:16:35.003 Nhanh lên, nhanh lên! 01:16:35.003 --> 01:16:37.008 Tình trạng khẩn cấp! Chạy đi! 01:16:37.008 --> 01:16:43.001 Lửa cháy trong khoang nhiên liệu! 01:16:43.001 --> 01:16:49.003 -Nhanh lên! -Nhanh lên, vào đây! AJ còn kẹt trong đó! 01:16:49.003 --> 01:17:02.007 -Không được rồi! -Ra khỏi đó mau! 01:17:02.007 --> 01:17:08.002 Tổng đài, Độc Lập gọi Tôi thấy có rung chuyển 01:17:08.002 --> 01:17:11.004 Malloy, nói đi! Không xong rồi, có tia và lửa trong khoang nhiên liệu! 01:17:11.004 --> 01:17:15.004 -Độc Lập bứt nối và đi nhanh! -Rút ống tiếp! Phải đi ngay! 01:17:15.004 --> 01:17:19.006 -Chuyện gì vậy? Để tôi khoá vòi O2! -Harry, nó đang cháy! 01:17:19.006 --> 01:17:24.002 Mẹ kiếp! Max, Rock, vào đây! Xuống đó và khoá vòi lại đi! 01:17:24.002 --> 01:17:28.002 -Harry, đừng! đang cháy ! -Phải trở lại cứu nhóm kia! 01:17:28.002 --> 01:17:31.009 Mở bộ định vị nhân sự lên! 01:17:31.009 --> 01:17:33.009 Tim AJ cậu ấy đang trèo. 01:17:33.009 --> 01:17:36.004 -Đừng! -Đi, đi! 01:17:36.004 --> 01:17:41.000 Trễ rồi! Trở lại phi thuyền đi! Trạm không gian sắp nổ! 01:17:41.000 --> 01:17:42.007 Không! 01:17:42.007 --> 01:17:48.002 Đại tá, phải đi ngay thôi! Nhanh lên! Anh sẽ chết mất! 01:17:48.002 --> 01:17:51.000 Khoan, chờ chút! còn người trong này! -Mở cửa đó là tất cả chết hết! 01:17:51.000 --> 01:17:55.006 -Xi nhiên liệu! -Đi ra mau! 01:17:55.006 --> 01:18:00.002 Giải toả gấp, nhanh, nhanh! 01:18:00.002 --> 01:18:05.002 Trở lại đi! Khoan, cửa kẹt rồi! 01:18:05.002 --> 01:18:08.004 -Không! -Họ chốt lửa trong khoang nhiên liệu! 01:18:08.004 --> 01:18:10.006 -Khoanh vùng được rồi! -Theo họ trở về phi thuyền! 01:18:10.006 --> 01:18:13.009 Vẫn còn 2 người kẹt trong đó! 01:18:13.009 --> 01:18:18.005 Chạy đi! Phi thuyền ở cách 25m! Anh em còn lại đâu? 01:18:18.005 --> 01:18:21.009 -Biến nhanh lên! Khoang nh -Khoan, AJ đâu? -AJ chết rồi! 01:18:21.009 --> 01:18:27.001 -Không AJ thì không đi đâu hết! -Cậu ta chết rồi! Muộn rồi! 01:18:27.001 --> 01:18:29.008 Nhanh lên! Lối này là cơ hội duy nhất! 01:18:29.008 --> 01:18:32.005 Âm 100! 01:18:32.005 --> 01:18:41.001 Lạnh lắm đó. Đừng thở kẻo phổi bị cóng! 01:18:41.001 --> 01:18:45.003 Về phi thuyền đi! và đóng cửa lại! 01:18:45.003 --> 01:18:49.004 -Nhanh lên!Nhanh lên AJ! -Để cậu ấy yên!! 01:18:49.004 --> 01:18:52.006 -Tôi đã cố nhưng AJ -Đang cháy, đang cháy, Harry! 01:18:52.006 --> 01:18:55.003 -Họặc là họ, hoặc chúng ta! -Đang cháy! 01:18:55.003 --> 01:19:13.009 - Hết tốc lực! -Thế nào cũng tiêu! 01:19:13.009 --> 01:19:18.006 Lev! Lev, cánh cửa sắp nổ! 01:19:18.006 --> 01:19:23.008 Không! 01:19:23.008 --> 01:19:27.007 Đi đi, nó sắp nổ rồi! 01:19:27.007 --> 01:19:31.006 -A.J. vẫn còn trong đó! -Phá ổ khoá! Không, bù long! 01:19:31.006 --> 01:19:37.002 -Sắp nổ -Gần đến nơi rồi! 01:19:37.002 --> 01:19:40.000 Độc Lập vẫn chưa tìm được AJ. Họ sẽ đóng cửa lại và bỏ anh ta! 01:19:40.000 --> 01:19:43.003 -Tìm kiếm...họ ở cách phi thuyền 25 m! 01:19:43.003 --> 01:19:51.004 Bảo họ chốt cửa lại và đi đi! 01:19:51.004 --> 01:19:53.004 -Chốt lại ngay! -Đóng lại! 01:19:53.004 --> 01:20:02.000 Đại tá, nó đang lao xuống đây! Phải đi ngay thôi! 01:20:02.000 --> 01:20:06.002 Nhanh lên! Cửa phi thuyền kia kìa! 01:20:06.002 --> 01:20:13.009 Lửa sắp đến rồi! Đóng cửa ngay! 01:20:13.009 --> 01:20:23.004 Nhanh! Nhanh, nhanh! 01:20:23.004 --> 01:20:27.008 Tự Do, phi hành đoàn của Độc Lập đã lên tàu và đủ người! 01:20:27.008 --> 01:20:32.007 -Còn có dư 1 người nữa đây. - Đã rút được 90% nhiên liệu. 01:20:32.007 --> 01:20:37.008 -Hồi hộp quá hả? -Tôi đã bảo đừng chạm vào thứ gì cả. 01:20:37.008 --> 01:20:44.001 Đúng là cao bồi! 01:20:44.001 --> 01:20:46.007 Trong khi mọi người trên hành tinh đang đồng lòng hướng về 01:20:46.007 --> 01:20:50.008 chuyến bay NASA đang tiến hành cùng lúc trong khoảng không gian vô tận...... 01:20:50.008 --> 01:20:53.006 chúng ta đã bước vào giai đoạn cuối của cuộc hành trình ... 01:20:53.006 --> 01:21:05.005 lúc ''Tự Do''và ''Độc Lập'' chuẩn bị bay vọt vòng quanh mặt trăng. 01:21:05.005 --> 01:21:11.001 Xin chào anh em. Xin mặc áo bay vào. Hôm nay là ngày trọng đại! 01:21:11.001 --> 01:21:14.009 -Còn 18 giây nữa sẽ đứt liên lạc. -Xác định quy trình tăng tốc. 01:21:14.009 --> 01:21:18.002 Houston đây. Nghe rõ rồi, ''Tự Do''. 01:21:18.002 --> 01:21:24.001 -2 phi thuyền sẵn sàng vòng qua mặt trăng. -Tắt liên lạc điện đài. Hết. 01:21:24.001 --> 01:21:33.006 9,5 G trong 11 phút. Tôi bắt đầu cầu nguyện đây. 01:21:33.006 --> 01:21:38.000 Đây là phần mà ta phải bám thật chắc và cầu xin là mình không chết. 01:21:38.000 --> 01:21:43.008 -Chuẩn bị bay vòng mặt trăng. -Độ lệch cao, quỹ đạo mặt trăng. 01:21:43.008 --> 01:22:02.005 Anh em viết di chúc hết chưa? 01:22:02.005 --> 01:22:05.009 Tập luyện phần này kỹ rồi!Chuẩn bị! 01:22:05.009 --> 01:22:08.004 Sẵn sàng, 54 01:22:08.004 --> 01:22:21.005 3, 2, 1. 01:22:21.005 --> 01:22:24.006 -Đúng ra có phải như thế này không? -Đừng lo, như vậy là bình thường. 01:22:24.006 --> 01:22:28.001 -Sao cậu biết? -14.000 dặm/giờ. 01:22:28.001 --> 01:22:31.000 -4 G. -Còn bao lâu nữa? 01:22:31.000 --> 01:22:35.000 -6G. -15.000 01:22:35.000 --> 01:22:38.001 -Nặng quá, trời ơi. -Nhất định là không bình thường! 01:22:38.001 --> 01:22:41.003 -Còn gì nữa mà 'không bình thường'! -Thế này là quá tệ rồi! 01:22:41.003 --> 01:22:44.009 -8G. Bám chắc nhé! -Chắc không qua nổi vụ này rồi! 01:22:44.009 --> 01:22:47.006 Còn nữa là chết mất ! 01:22:47.006 --> 01:22:51.007 12 phút! Vẫn chưa thấy gì ! 01:22:51.007 --> 01:22:58.000 Sao đi nhanh quá vậy! 01:22:58.000 --> 01:23:12.002 10G! 01:23:12.002 --> 01:23:26.001 Chúng tôi đã lên đến 22.500! 01:23:26.001 --> 01:23:29.007 Đã thấy tín hiệu từ ''Độc Lập'' và ''Tự Do. '' 01:23:29.007 --> 01:23:32.007 Đến nơi rồi. Tốt quá, chào anh em. 01:23:32.007 --> 01:23:44.001 Houston, đã thấy mục tiêu. 01:23:44.001 --> 01:23:50.007 Thấy chưa? 01:23:50.007 --> 01:23:54.008 Ôi chao. 01:23:54.008 --> 01:24:01.004 -Trả lời đi Độc Lập -Họuston, phải thấy cảnh này mới tin được. 01:24:01.004 --> 01:24:05.000 Được rồi, cho hạ cánh. Quincy, có bao nhiêu mảnh vun sau đuôi? 01:24:05.000 --> 01:24:07.002 ''Tự Do'', xin mở ra đa lên. 01:24:07.002 --> 01:24:11.000 Ra đa đã mở. 01:24:11.000 --> 01:24:22.008 Tất cả bám chắc. Có thể dằn xóc đó. Khởi động ra đa cảm ứng! 01:24:22.008 --> 01:24:35.005 Bám chắc! 01:24:35.005 --> 01:24:39.002 Mẹ kiếp, đúng là có đá vụn! 01:24:39.002 --> 01:24:55.000 Chúng tôi tắc động cơ phụ. 01:24:55.000 --> 01:25:00.004 -Họuston, nghe không? -Có đá vụn! 01:25:00.004 --> 01:25:06.004 -Chúng tôi hạ cánh! -Phải hạ cánh gấp! 01:25:06.004 --> 01:25:09.004 ''Độc Lập'', xin cố giữ hướng lái! Có mục tiêu L.Z. 01:25:09.004 --> 01:25:16.001 -Quá nhiều đá vụn! phải đáp liều! -Không được! 01:25:16.001 --> 01:25:20.002 Trúng rồi! 01:25:20.002 --> 01:25:23.002 - Báo động, báo động! -Mất động cơ chính, khởi động lại đi! 01:25:23.002 --> 01:25:25.007 Houston, báo động khẩn cấp! Chúng tôi mất động cơ RCS! 01:25:25.007 --> 01:25:29.007 ''Tự Do'' báo động! Lạc hướng điều khiển! Chúng tôi rơi! 01:25:29.007 --> 01:25:45.003 Nghe rõ không? Chúng tôi đang rơi! 01:25:45.003 --> 01:25:56.009 Sắp rơi! 01:25:56.009 --> 01:26:03.004 Tất cả tìm thiết bị cứu hộ! Vào khoang hàng chốt lại! 01:26:03.004 --> 01:26:08.006 Houston, chúng tôi rơi! Houston! Không điều chỉnh gì được nữa !! 01:26:08.006 --> 01:26:12.002 Không khởi động lại được! 01:26:12.002 --> 01:26:24.004 -Chúc may mắn, Tự Do. -Chúa ơi, thế là hết. 01:26:24.004 --> 01:26:32.004 Không! Không! 01:26:32.004 --> 01:27:06.005 Kéo, kéo lên! Nhanh! 01:27:06.005 --> 01:27:14.006 Sharp, cái quái gì vậy hả? Phải chiếc Độc Lập không? 01:27:14.006 --> 01:27:31.000 Houston, ' Độc Lập'coi như tiêu. Không qua được rồi.. 01:27:31.000 --> 01:27:45.005 Houston, 'Độc Lập ' rơi rồi! 01:27:45.005 --> 01:27:48.001 Khi hạ cánh, nhớ đảo chong chóng! 01:27:48.001 --> 01:27:52.003 -Lửa bên phải, Sharp! -Đảo động cơ! 01:27:52.003 --> 01:27:54.009 Bám chắc, bám chắc! 01:27:54.009 --> 01:28:20.007 -Chúng tôi đã bay xa hơn điểm quy định! -Ôi, trời! 01:28:20.007 --> 01:28:38.003 Chúa ơi! 01:28:38.003 --> 01:28:42.002 Bật đèn và mở hệ thống kiểm tra. Xem có thể cất cánh từ đây hay không. 01:28:42.002 --> 01:28:45.009 Hệ thống điện tiêu rồi. Tôi sẽ mở hệ thống dự phòng. Đã kiểm tra khoang nhiên liệu. 01:28:45.009 --> 01:28:52.003 -Kiểm tra động cơ, kiểm tra áp suất. -Chúa ơi! 01:28:52.003 --> 01:28:55.008 Có ai bị thương không? 01:28:55.008 --> 01:29:01.007 Phi phi thuyền kia đâu? Còn phi thuyền kia đâu rồi? 01:29:01.007 --> 01:29:04.009 -Không thấy Độc Lập đâu nữa. -Không thấy? 01:29:04.009 --> 01:29:08.006 Anh là người máy hả? Như vậy là sao? 01:29:08.006 --> 01:29:13.009 Này, anh thấy rồi mà. Họ tiêu rồi. 01:29:13.009 --> 01:29:17.006 Trả lời đi Tự Do đây là Đài Chỉ Huy Houston.Tự Do, trả lời đi! 01:29:17.006 --> 01:29:21.006 Đây là Đài Chỉ Huy Houston. Tự Do, xin trả lời! 01:29:21.006 --> 01:29:26.006 -Chúa ơi! -Ta hãy cầu xin Chúa lo cho bạn ta 01:29:26.006 --> 01:29:30.004 Mong họ được yên nghỉ. 01:29:30.004 --> 01:29:39.003 Amen. 01:29:39.003 --> 01:29:42.003 Còn 8 giờ! 01:29:42.003 --> 01:29:45.008 Làm cho xong đi rồi về nhà! 01:29:45.008 --> 01:29:50.000 Chẳng thấy gì, Watts, Sharp! Đâu hết rồi? 01:29:50.000 --> 01:29:53.000 Đây là Đài chỉ huy Houston. 01:29:53.000 --> 01:29:58.009 Trả lời đi Tự Do. Trả lời đi, Tự Do, Đài Chỉ Huy Houston gọi. 01:29:58.009 --> 01:30:01.003 -Cô không nên xuống đây. -Trả lời đi Tư Do 01:30:01.003 --> 01:30:07.005 -Tôi không biết phải đi đâu nữa. -Tự Do, trả lời đi! Houston gọi! 01:30:07.005 --> 01:30:10.005 Nào, lấy đồ nghề ra và khởi động chiếc Armadillo. 01:30:10.005 --> 01:30:13.007 -Chẳng thấy quái gì ở hệ thống hoa tiêu tự động cả. -Tôi biết ta đang ở đâu. 01:30:13.007 --> 01:30:16.008 Xin tránh ra. Tín hiệu điện đài mất rồi. 01:30:16.008 --> 01:30:20.009 Tôi mở máy phát điện dự phòng, Tín hiệu sẽ mất một nửa khi nguồn điện chính chưa phục hồi. 01:30:20.009 --> 01:30:26.005 Ta đang ở đoạn 202, ô ngang số 9 vị trí 15 H 32 sai biệt vài m. 01:30:26.005 --> 01:30:29.009 Cơ trưởng Hoa Kỳ xịn đã đáp chệch 20 m. 01:30:29.009 --> 01:30:34.002 -Sao anh biết điều đó? -Bởi vì tôi là 1 thiên tài. 01:30:34.002 --> 01:30:37.009 Các đồng hồ đứng rồi. Chúng đứng luôn, như thể đang ở trong từ trường. 01:30:37.009 --> 01:30:40.008 -Có ai ở đây muốn biết tại sao không? -Có chứ. 01:30:40.008 --> 01:30:43.009 Lý do ta phải đáp ở ô 8 đó là các biểu đồ nhiệt cho biết 01:30:43.009 --> 01:30:47.006 ô 9 chỉ toàn là quặng sắt nén. 01:30:47.006 --> 01:30:54.005 Có nghĩ là ta đã đáp trên 1 cái mâm bằng sắt cứng. 01:30:54.005 --> 01:30:57.005 Thôi được. Mọi người nghe rồi đó. Điều chỉnh kết nối vệ tinh đi. Ta cần điện đài. 01:30:57.005 --> 01:31:02.003 Chúa ơi, làm ơn cho con xin 1 vệ tinh 01:31:02.003 --> 01:31:48.009 Hoàn toàn mất liên lạc với Độc Lập 01:31:48.009 --> 01:31:53.007 Oscar! Oscar! 01:31:53.007 --> 01:31:58.007 Chúa ơi! 01:31:58.007 --> 01:32:00.007 Có ai đây không? 01:32:00.007 --> 01:32:07.003 Có ai còn sống không? Làm ơn giúp giùm 01:32:07.003 --> 01:32:10.000 A.J.! 01:32:10.000 --> 01:32:17.006 -Cậu đâu rồi!? -Tôi đây! 01:32:17.006 --> 01:32:22.002 Lev, không còn ai khác. Không còn đâu! 01:32:22.002 --> 01:32:26.002 -Tôi biết rồi. -Trời ơi! 01:32:26.002 --> 01:32:30.008 -Bear, anh đâu rồi? -A.J.! A.J.! 01:32:30.008 --> 01:32:34.000 Ở trong phi thuyền đây! 01:32:34.000 --> 01:32:36.002 Anh không sao chứ? 01:32:36.002 --> 01:32:38.007 Thấy cậu tôi mừng quá! 01:32:38.007 --> 01:32:42.000 Tôi cũng chưa bao giờ thấy cái bản mặt xấu xí của anh mà vui vậy. 01:32:42.000 --> 01:32:45.008 Houston, nghe rõ không? 01:32:45.008 --> 01:33:00.000 -Tự Do đây. -Hãy kiểm tra bộ phóng! 01:33:00.000 --> 01:33:11.009 -Họuston, nghe rõ không? -Mọi người ổn cả chứ? 01:33:11.009 --> 01:33:15.006 Dưới này, trong thung lũng! 01:33:15.006 --> 01:33:18.003 Đúng là 1 cơn ác mộng! 01:33:18.003 --> 01:33:23.004 Để kết nối vệ tinh từ xa, sẽ nghe rõ hơn từ đó. 01:33:23.004 --> 01:33:28.003 Đỡ Max xuống. Cẩn thận đó Max. Có nhiều hố cũng khá to đó! 01:33:28.003 --> 01:33:36.007 Qua trái, đưa qua trái! 01:33:36.007 --> 01:33:43.002 Rockhound, xuống đây xem giùm ở chỗ phẳng này này. 01:33:43.002 --> 01:33:47.007 Quặng sắt. 01:33:47.007 --> 01:33:52.003 -Có điện rồi. -Watts, tôi trở về đây, chờ đó. 01:33:52.003 --> 01:33:56.003 -Chủ yếu là sắt, Rockhound. -Chúa ơi, biết nhiều mệt mỏi quá! 01:33:56.003 --> 01:33:59.004 Chưa thấy chỗ nào tệ hơn để khoan! 01:33:59.004 --> 01:34:03.006 Tôi có thể đoán là sẽ không dầy hơn 15m. 01:34:03.006 --> 01:34:08.008 -Sao anh biết được? -Vì nếu dày hơn là mình tiêu. 01:34:08.008 --> 01:34:11.004 -Max, không sao chứ? -Ừ, đang cố khoan đây. 01:34:11.004 --> 01:34:17.006 -Quay lại đi! -Không gian gì kinh quá! 01:34:17.006 --> 01:34:25.008 Được rồi. 01:34:25.008 --> 01:34:29.006 Xuống rồi. Đưa đèn khác vào đây. Khoan cũng dễ dàng. 01:34:29.006 --> 01:34:33.000 Ở đây có nhiều thứ, tôi chưa bao giờ thấy. 01:34:33.000 --> 01:34:36.007 Rồi, đưa sâu xuống đi! 01:34:36.007 --> 01:34:39.008 -Harry, thấy không? -Có Max, thấy rồi. Cái gì vậy? 01:34:39.008 --> 01:34:43.002 -Mẻ đầu khoan rồi! -Thôi, rút lại, rút lại! 01:34:43.002 --> 01:34:47.000 -Mẹ kiếp! -Vặn hết 1 đầu khoan. Rút đi Max. 01:34:47.000 --> 01:34:53.003 Được, được, giữ đó. 01:34:53.003 --> 01:34:56.002 Đúng là 1 bi kịch Hy Lạp! 01:34:56.002 --> 01:35:00.003 -Đầu khoan bể ai cũng thấy rồi. -Sau 3 m thì chưa. 01:35:00.003 --> 01:35:03.005 -Chưa thấy bao giờ. -Bây giờ thấy rồi đó. 01:35:03.005 --> 01:35:08.006 -Muốn sao nữa? -Lấy đầu khoan lớn. 01:35:08.006 --> 01:35:11.001 Bear, Lev. 01:35:11.001 --> 01:35:14.007 Bây giờ chỉ còn 3 phi hành gia! 01:35:14.007 --> 01:35:18.006 Bọn tôi mà phi hành gia gì, chỉ là thợ khoan dầu. Lẽ ra không có mặt ở đây nữa. 01:35:18.006 --> 01:35:21.002 Cái gì? Không phải phi hành gia? 01:35:21.002 --> 01:35:23.006 Tôi sẽ đưa ta đi khỏi đây. Lên đi! 01:35:23.006 --> 01:35:26.007 -Tại sao? -Lên nhanh! Tôi có 1 sáng kiến! 01:35:26.007 --> 01:35:33.004 Houston, Tự Do đây. Rõ không? Phi thuyền Tự Do đây 01:35:33.004 --> 01:35:35.009 Có hình ảnh video đứt quãng nên chúng tôi sẽ giải thích... 01:35:35.009 --> 01:35:38.007 Houston, ''Tự Do'' gọi. Các anh nghe rõ không? 01:35:38.007 --> 01:35:42.001 -Tạ ơn trời, Tự Do. -Tự Do, nói tiếp đi. -Đừng để mất, Malloy. 01:35:42.001 --> 01:35:45.006 Có tín hiệu rồi. Houston, ''Tự Do'' đây. Chúng tôi đã hạ cánh an toàn 01:35:45.006 --> 01:35:49.000 - đang ở điểm hạ cánh khoảng 15H-32-- -Họ đâu rồi? 01:35:49.000 --> 01:35:52.001 -Cho tôi biết chi tiết về địa điểm đó. -Hỏi đi, kẻo mất liên lạc nữa. 01:35:52.001 --> 01:35:55.008 -Có trục trặc điện và ănten. -Walter, báo Kỹ thuật! 01:35:55.008 --> 01:35:59.007 -Nhưng chúng tôi đã bắt đầu khoan. -Stevens, sắp mất đó! Vặn lên 4! 01:35:59.007 --> 01:36:03.006 -Nhanh lên! -4! Chưa biết phi thuyền có cất cánh được không. 01:36:03.006 --> 01:36:05.009 -Cho tín hiệu! -Đang chuyển! -Họuston. Houston. 01:36:05.009 --> 01:36:11.000 Mất rồi, dò tìm lại đi! Gruber, phải kết nối lại! 01:36:11.000 --> 01:36:21.003 Để tôi cho anh xem bọn tôi làm thế nào. 01:36:21.003 --> 01:36:32.005 Bám chắc! 01:36:32.005 --> 01:36:34.005 Siết đi. 01:36:34.005 --> 01:36:38.006 Rồi, chuẩn bị! Max, khoan đi! 01:36:38.006 --> 01:36:41.007 Anh em, khẩn trương lên! Nhanh, nhanh, nhanh! 01:36:41.007 --> 01:36:44.002 Được rồi, tốt lắm! Tháo lỏng ra! 01:36:44.002 --> 01:36:47.003 Giữ ở vận tốc 25. Cho thiên thể này biết ai mạnh hơn! 01:36:47.003 --> 01:36:50.009 Được rồi, Chick, cho thêm chút lực ở tuabin nhé! 01:36:50.009 --> 01:36:53.001 -Max, mạnh thêm nữa đi! -Rồi, đồng ý! 01:36:53.001 --> 01:36:56.004 -Đẩy tới trước, rồi cho mỏ khoan. -Cố khoan qua lớp này xem sao. 01:36:56.004 --> 01:36:59.002 Nhanh lên anh em. Trễ rồi đó. 01:36:59.002 --> 01:37:07.001 Khoan, khoan nhanh lên. Cố khoan sâu nữa đi! 01:37:07.001 --> 01:37:09.001 -Chick, đường bán dẫn kẹt rồi! -Harry! 01:37:09.001 --> 01:37:12.003 -Sao vậy? -Chick, nhanh lên, cứu tôi! 01:37:12.003 --> 01:37:14.003 -Thả cần ra! -Kéo lên! 01:37:14.003 --> 01:37:17.005 Nó không nhúc nhích gì cả! 01:37:17.005 --> 01:37:27.004 Không, không! Đóng lại! 01:37:27.004 --> 01:37:29.007 Vụ này không được rồi, Harry. 01:37:29.007 --> 01:37:35.001 -Ổn không đấy? -Hỏng bộ bán dẫn rồi! 01:37:35.001 --> 01:37:37.009 Chúa ơi... 01:37:37.009 --> 01:37:41.008 Giúp chúng tôi 1 chút. Tôi chỉ xin có thế. 01:37:41.008 --> 01:37:47.004 Ở đây cũng gần mà. Có lẽ ông ấy nghe đấy. 01:37:47.004 --> 01:37:50.003 Còn tin xấu nữa. Trước khi thiên thể đi qua mặt trăng 01:37:50.003 --> 01:37:53.006 Độ quay của nó ổn định ở 32 độ quanh trục X 01:37:53.006 --> 01:37:57.008 Bây giờ xem này. Trọng lực mặt trăng đã khiến nó quay! 01:37:57.008 --> 01:38:01.005 Nó quay trên cả 3 trục! Điều này thật bất ngờ! 01:38:01.005 --> 01:38:04.000 -Thông tin liên lạc thế nào? -Không tốt. 01:38:04.000 --> 01:38:08.005 Ta sẽ chỉ liên lạc với phi thuyền trong chừng 7 phút nữa. Sau đó thì hết. 01:38:08.005 --> 01:38:13.008 -Bao lâu...? -Sau 7 phút, có thể sẽ không nghe họ nữa. 01:38:13.008 --> 01:38:17.007 Bọn tôi đang tìm cách dội tín hiệu từ vệ tinh quân sự Nga để nối liên lạc. 01:38:17.007 --> 01:38:22.002 Nếu mất liên lạc với phi thuyền thì khi nào sẽ mất khả năng kích nổ bom từ xa? 01:38:22.002 --> 01:38:24.008 Remote kích nổ nhận tín hiệu từ Vệ tinh Milstar . 01:38:24.008 --> 01:38:27.001 Quỹ đạo cao hơn, bộ truyền mạnh hơn. 01:38:27.001 --> 01:38:31.004 Nếu liên lạc được 7 phút, ta sẽ có thể kích nổ từ xa trong 5 phút sau đó. 01:38:31.004 --> 01:38:34.007 Ý ông ấy bảo là trong vòng 12 phút nữa ta sẽ mất khả năng 01:38:34.007 --> 01:38:37.003 kích nổ đầu đạn vĩnh viễn. 01:38:37.003 --> 01:38:40.009 Tôi phải báo với Tổng thống. 01:38:40.009 --> 01:38:44.008 Nhắc cậu rõ là ta đang kẹt trên 1 thiên thể, biết phải làm gì chưa? 01:38:44.008 --> 01:38:48.008 Không biết không, tôi cũng hết biết rồi. Không hề biết. 01:38:48.008 --> 01:38:51.003 Nút này tôi không biết tác dụng của nó, ok? 01:38:51.003 --> 01:38:56.007 Tôi chỉ biết là phi thuyền rơi đằng kia tôi đã mất 2 người bạn chúng ta cách phi thuyền của Harry đến 25 dặm. 01:38:56.007 --> 01:38:59.003 Không biết ông ấy còn sống không. Không biết còn bay được không nữa. 01:38:59.003 --> 01:39:10.009 Tôi chỉ biết là việc này gấp rút và tôi đang cố làm. 01:39:10.009 --> 01:39:14.002 Tháo hết ra đi. 01:39:14.002 --> 01:39:18.000 -Sao thế? -Ta phải khoan xuyên 1 thứ kim loại chưa thấy bao giờ. 01:39:18.000 --> 01:39:21.002 Nó đã làm bể 2 đầu khoan, và hỏng cả máy điện nữa. 01:39:21.002 --> 01:39:24.002 -Khoan đến đâu rồi? -Đại tá giúp bọn tôi 1 tay nhé. 01:39:24.002 --> 01:39:28.009 Tôiphải báo cáo tình hình. Lê ra giờ này đã khoan được 80m Khoan đến đâu rồi? 01:39:28.009 --> 01:39:32.007 lm đừng hỏi nữa thì sẽ khoan được sâu hơn nhiều. Giúp nạp điện giùm đi. 01:39:32.007 --> 01:39:36.001 -Độ sâu hiện tại là bao nhiêu? -Đại tá, độ sâu hiện tại không quan trọng. 01:39:36.001 --> 01:39:44.000 Việc đó để tôi quyết định. Phải khoan 300m trong 2 giờ rưỡi. Đến đâu rồi? 01:39:44.000 --> 01:39:49.009 19m. Bây giờ rảnh chưa? Giúp tải điện được chưa? 01:39:49.009 --> 01:39:55.001 Đại tá Sharp! Lo việc này đi, tôi sẽ trở lại ngay! Đại tá Sharp! 01:39:55.001 --> 01:39:58.005 Kết nối được rồi! Liên lạc được rồi, over! 01:39:58.005 --> 01:40:03.007 -Rõ như vậy là tối đa! -Họuston, Tự Do đây! Rõ không? 01:40:03.007 --> 01:40:07.009 Đang kết nối vệ tinh từ xa. Đổi kết nối.. 01:40:07.009 --> 01:40:10.007 - Đại tá! -20 phút! nếu thế thì 10 giờ mới xong! 01:40:10.007 --> 01:40:14.006 Xin cho ý kiến, như vậy là 4 giờ sau mức 0. Xin cho ý kiến! 01:40:14.006 --> 01:40:17.006 Cái quái gì đây? Độ sâu 0 là sao? 01:40:17.006 --> 01:40:20.003 Cái này ở đâu ra? Nói với ai vậy? Phải Truman không? 01:40:20.003 --> 01:40:24.008 Đưa điện thoại đây! Đưa đây! Truman! Look, khoan thì như thế này này! 01:40:24.008 --> 01:40:30.006 Bọn tôi không dùng quy trình khoan quân sự của ông được. Ai viết ra nó vậy? 01:40:30.006 --> 01:40:34.003 -Lại mất liên lạc! -Ông ấy nghe không? Ông ta nghe tôi không hay là cái máy này sao vậy? 01:40:34.003 --> 01:40:36.003 -Điện đài tiêu rồi.. -Điện đài tiêu là sao? 01:40:36.003 --> 01:40:41.003 -Là sao à? Là đã mất liên lạc với đài chỉ huy trên mặt đất. Được thôi. Trở lại khoang hàng và lấy bộ truyền dẫn. 01:40:41.003 --> 01:40:45.004 Harry, nghe này. Anh đã có cơ hội mà làm không xong, nghe chưa? 01:40:45.004 --> 01:40:50.003 Vậy thôi cứ ở đây và viết báo cáo cho đủ bổn phận đi. 01:40:50.003 --> 01:40:55.003 Thật rách việc. Để chúng tôi đi khoan cho xong!! 01:40:55.003 --> 01:41:01.007 Anh và người của anh là sai lầm lớn nhất trong lịch sử NASA! 01:41:01.007 --> 01:41:07.002 -Mất liên lạc rồi. -Chúa ơi. 01:41:07.002 --> 01:41:10.003 Tình hình không sáng sủa chút nào. 01:41:10.003 --> 01:41:16.006 Còn gì nữa. Phải làm sao cho điện đài hoạt động! 01:41:16.006 --> 01:41:19.007 Thưa Tổng thống, đã đến lúc phải quyết định! 01:41:19.007 --> 01:41:26.000 Chỉ có thể kích nổ từ xa trong vòng 5 phút nữa thôi! 01:41:26.000 --> 01:41:30.000 Alô? Vâng, Kimsey đây. Vâng, thưa Tổng thống. 01:41:30.000 --> 01:41:32.008 Vâng, chúng tôi cũng có thấy. 01:41:32.008 --> 01:41:42.000 Nhưng có khi ta nên chờ để họ 01:41:42.000 --> 01:41:47.000 Dan, bảo họ đi ngay, đi liền tức khắc. 01:41:47.000 --> 01:41:55.000 -Chuyện gì vậy? -Tôi đã nhận lệnh khống chế quy trình. 01:41:55.000 --> 01:42:01.006 Chuyện gì thế này? 01:42:01.006 --> 01:42:09.005 Phương Án 2. 01:42:09.005 --> 01:42:16.005 Nhưng họ chưa khoan xong cái lỗ đó! 01:42:16.005 --> 01:42:20.006 Cố vấn của Tổng thống cho rằng việc này sẽ không thành công. Và ta đã mất liên lạc với ho. Có thể mất luôn! 01:42:20.006 --> 01:42:24.001 Chỉ còn vài phút nữa là còn có thể chắc chắn kích nổ quả bom đó từ xa! 01:42:24.001 --> 01:42:26.006 Nếu không làm ngay, có thể sẽ đứt liên lạc và chưa chắc đã kết nối lại được! 01:42:26.006 --> 01:42:29.007 Ông nên báo với Tổng thống là đuổi việc các cố vấn đó là vừa! 01:42:29.007 --> 01:42:33.004 Và nếu cho nổ quả bom đó trên mặt thiên thể thì chỉ phí đi 1 quả bom thật tốt 01:42:33.004 --> 01:42:46.001 và ta chỉ còn 1 cơ hội để cứu hành tinh này! 01:42:46.001 --> 01:42:48.002 Tôi cần điện đài đó! 01:42:48.002 --> 01:42:55.001 -Gruber, có gì đưa đây hết đi!! -Nghe rõ 01:42:55.001 --> 01:42:58.007 Vâng, thưa Tổng thống, tôi hiểu điều đó nhưng vấn đề của tôi rất, rất đơn giản. 01:42:58.007 --> 01:43:01.008 Và tôi nghĩ Ngài nên tin tôi trong vấn đề này vì tôi có hiểu biết chút ít. 01:43:01.008 --> 01:43:08.001 Tôi chắc chắn nếu ông làm việc này, ông giết tất cả chúng tôi! 01:43:08.001 --> 01:43:10.004 Vâng. 01:43:10.004 --> 01:43:15.001 Đại tướng, Tổng thống gặp. 01:43:15.001 --> 01:43:18.004 Kimsey nghe. Vâng. 01:43:18.004 --> 01:43:22.005 Tôi hiểu. 01:43:22.005 --> 01:43:26.006 Lệnh vẫn là kích nổ trong vòng 30 giây. 01:43:26.006 --> 01:43:29.003 Ông chưa nói với họ! 01:43:29.003 --> 01:43:31.008 Bố tôi đang ở trên đó! 01:43:31.008 --> 01:43:35.002 Đây là 1 lệnh ông không thể thực hiện, và ông biết rõ như vậy! Không, buông ra! 01:43:35.002 --> 01:43:40.002 Buông cô ấy ra, buông ra! 01:43:40.002 --> 01:43:46.007 Chìa khoá đây. 01:43:46.007 --> 01:43:49.006 Chúa ban phước cho họ! 01:43:49.006 --> 01:43:57.006 Chậm lại đi. 01:43:57.006 --> 01:43:59.007 Harry... 01:43:59.007 --> 01:44:04.009 đồng hồ trên quả bom đó đang nhảy. 01:44:04.009 --> 01:44:09.006 Chúa ơi, Sharp! Trở lại đây đi! 01:44:09.006 --> 01:44:11.008 Watts, cho phi thuyền chuẩn bị bay ngay! 01:44:11.008 --> 01:44:14.008 Nó tự động nhảy! Có có chuyện gì vậy? 01:44:14.008 --> 01:44:17.005 -Phương án 2! -Là gì vậy? Là gì? -Phương án 2? -Nghĩa là gì? 01:44:17.005 --> 01:44:20.000 -Phương Án 2 là gì? -Họ sẽ kích nổ quả bom từ trái đất. 01:44:20.000 --> 01:44:22.001 -Kích nổ là sao? Lỗ chưa khoan xong mà! -Ta sẽ cho nó xuống lỗ! 01:44:22.001 --> 01:44:25.009 -Anh nói gì vậy? -Xuống lỗ? Khoan, này! -Đội mũ vào đi! -Không! Làm sao tắt nó? 01:44:25.009 --> 01:44:30.000 Đại tá Sharp, có 2 người của tôi đang làm việc ngoài kia! Người của tôi cũng ở đó! Phải đi ngay thôi! 01:44:30.000 --> 01:44:33.005 Max, Rockhound, về phi thuyền ngay! -Có thể họ đang trên đường đến đây! 01:44:33.005 --> 01:44:37.007 Chắc chắn họ không đến đây, vì nếu có họ đã liên lạc rồi! Ta cũng đã thấy họ rồi! 01:44:37.007 --> 01:44:41.000 -Watts, khoá buồng lái mau! -Nghe rõ 01:44:41.000 --> 01:44:45.009 -Khoan đã! Làm sao tắt cái này? - Max, Rockhound-- 01:44:45.009 --> 01:44:47.009 -Harry, nghe rõ không? - Có sự cố rồi! 01:44:47.009 --> 01:44:54.000 -Ừ, không ổn rồi, lẽ ra không nên đến đây. -Biết rồi, về phi thuyền đi. 01:44:54.000 --> 01:44:58.007 Tôi sẽ không đi và bỏ người của tôi lại đâu, Sharp. Còn 2 phút rưỡi để cho nó xuống hố và biến khỏi thiên thể. 01:44:58.007 --> 01:45:01.002 Nếu xong việc mà họ vẫn chưa về, ta sẽ bỏ họ lại. 01:45:01.002 --> 01:45:03.007 Thôi, để đơn giản hoá vấn đề Bây giờ tắt bom luôn đi. 01:45:03.007 --> 01:45:06.005 Nếu không cho quả bom này xuống 1 cái hố sâu đúng 300 m 01:45:06.005 --> 01:45:08.009 thì các anh sẽ chỉ có pháo hoa thật tốn kém mà thôi. 01:45:08.009 --> 01:45:11.005 Đúng là ác mộng siêu thực! 01:45:11.005 --> 01:45:14.000 Watsler, có nghe đó không? Truman đây. 01:45:14.000 --> 01:45:29.005 Nghe tôi nói đây. Cắt đi. Cắt kết nối lên đó. 01:45:29.005 --> 01:45:32.009 Hãy để chúng tôi làm việc này, Sharp. Ngưng đồng hồ quả bom ngay! Đây không phải là quyết định của tôi. 01:45:32.009 --> 01:45:36.000 -Vậy là quyết định của ai? -Ai đã ra lệnh? Lệnh cho nổ bom chỉ có thể do Tổng thống ra lệnh! 01:45:36.000 --> 01:45:38.003 Tổng thống không có đây! Chúng tôi cần thời gian! Tắt nó ngay đi! 01:45:38.003 --> 01:45:41.004 -Tôi bảo anh ngưng quả bom này ngay! -Tôi không quyết định được! 01:45:41.004 --> 01:45:47.001 Nghe đây, để tôi quyết định thay anh! 01:45:47.001 --> 01:45:50.002 Đừng! Anh sẽ làm nó nổ sớm! 01:45:50.002 --> 01:45:56.009 Cha ơi, lên không gian mang súng theo chi vậy? 01:45:56.009 --> 01:46:01.008 Nhanh lên, phải ngưng quả bom đó! Huỷ kết nối vệ tinh đi! 01:46:01.008 --> 01:46:07.001 -Nó sắp nổ! Phải cho nó ra khỏi phi thuyền! -Từ từ! 01:46:07.001 --> 01:46:12.006 Đứng đó, Trung sĩ. Hãy ngưng quả bom và để chúng tôi làm việc đàng hoàng! 01:46:12.006 --> 01:46:15.004 Tôi nhận lệnh phải cho nổ trên mặt thiên thể! 01:46:15.004 --> 01:46:20.003 Tôi cho anh 3 giây để ngưng quả bom! rồi sau đó muốn bắn thì bắn. 01:46:20.003 --> 01:46:26.008 Watsler. Vì Chúa, nhanh lên! 01:46:26.008 --> 01:46:32.007 Chuyện gì vậy? 01:46:32.007 --> 01:46:37.003 Nó...kết nối đã bị khống chế! 01:46:37.003 --> 01:46:43.003 Tôi đã ăn gian được vài phút! khởi động điện đài nhanh lên! 01:46:43.003 --> 01:46:48.000 Đưa bọn tôi lên tận đây để cho tôi nổ banh xác hả? 01:46:48.000 --> 01:46:50.000 -Nghe này. -lm! 01:46:50.000 --> 01:46:53.008 lm đi Đại tá, để tôi nói! 01:46:53.008 --> 01:46:58.003 Nó có thể bắt đầu trở lại. Đó có thể chỉ để cảnh báo! 01:46:58.003 --> 01:47:01.006 Đó là lý do anh sẽ tháo ngòi bom ra. 01:47:01.006 --> 01:47:08.008 Thôi được, bọn tôi bỏ mất đoạn nào? 01:47:08.008 --> 01:47:15.001 -Làm lại nữa đi. -Nhanh! 01:47:15.001 --> 01:47:18.004 Cứ thử lên! 01:47:18.004 --> 01:47:25.009 Xin vui lòng đứng lên. Tôi cần dùng máy này. 01:47:25.009 --> 01:47:29.003 -Chúng lại kích hoạt quả bom! -Kết nối trở lại. 01:47:29.003 --> 01:47:32.002 Chúa ơi. Nữa rồi. 01:47:32.002 --> 01:47:35.007 Anh lên đây làm gì? Bỏ công lên đây làm chi vậy? 01:47:35.007 --> 01:47:46.004 Để bảo đảm công việc sẽ được thực hiện! 01:47:46.004 --> 01:47:49.003 Chúa ơi cũng phải nghĩ lại mình làm gì chứ? 01:47:49.003 --> 01:47:52.009 Sao lại phải nghe lời 1 người đang ở cách xa cả trăm ngàn dặm? 01:47:52.009 --> 01:47:56.005 Ta đang ở đây. Không ai dưới đó có thể giúp ta được cả. 01:47:56.005 --> 01:48:00.004 Nếu ta không xong việc này, thì tất cả sẽ chết hết. 01:48:00.004 --> 01:48:03.000 Một phút. 01:48:03.000 --> 01:48:05.008 Tôi đã khoan vào lòng đất 30 năm nay 01:48:05.008 --> 01:48:10.007 Tôi chưa bao giờ thất bại khi muốn khoan đến 1 độ sâu nào đó. 01:48:10.007 --> 01:48:14.000 Và vì Chúa, tôi sẽ không thất bại lần này, tôi sẽ khoan 300m. 01:48:14.000 --> 01:48:17.001 42 giây. 01:48:17.001 --> 01:48:20.004 Nhưng tôi không làm 1 mình được, Đại tá. Tôi cần anh giúp. 01:48:20.004 --> 01:48:23.009 Ông thề trên đầu con ông, trên gia đình tôi... 01:48:23.009 --> 01:48:26.006 là ông sẽ làm được việc đó? 01:48:26.006 --> 01:48:30.009 Tôi sẽ khoan 300m, thề có Chúa, nhất định tôi sẽ khoan. 01:48:30.009 --> 01:48:45.002 Vậy thì ta cùng ngưng quả bom. 01:48:45.002 --> 01:48:49.000 Từ từ. Lui lại! làm như vậy đó! Cho lui lại đi! 01:48:49.000 --> 01:48:52.003 -Dưới... Dưới 1? Dưới 1 ...ok. -Tất cả? Tất cả? 01:48:52.003 --> 01:48:56.000 -Rồi, rồi. Hết nhiễu sóng chưa? -Ráng lên, ráng lên! 01:48:56.000 --> 01:49:00.000 -Bình tĩnh, bình tĩnh! -Được rồi, làm đi, làm đi! 01:49:00.000 --> 01:49:05.003 Dây đỏ là A. Sẵn sàng chưa? Làm đi. Nhanh, nhanh! 01:49:05.003 --> 01:49:09.004 -Âm là B. Sẵn sàng! -Cố lên, cố lên! 01:49:09.004 --> 01:49:11.009 -Dò được rồi. -Cố lên. Làm đi! 01:49:11.009 --> 01:49:15.005 Xanh hay đỏ? 01:49:15.005 --> 01:49:21.009 Khoan! 01:49:21.009 --> 01:49:26.005 Xanh. 01:49:26.005 --> 01:49:32.007 -Hay quá! -Xong rồi! 01:49:32.007 --> 01:49:36.000 Chúa ơi, ngán quá! 01:49:36.000 --> 01:49:40.006 -Thưa, đồng hồ đã ngưng ở 3 giây. -Sao? 01:49:40.006 --> 01:49:42.008 Đứt liên lạc điện đài rồi sao? 01:49:42.008 --> 01:49:46.006 Tôi đã ra tay làm phép. Ta đang quá giang Vệ tinh Nga, Pháp. Có thể có tín hiệu, 01:49:46.006 --> 01:49:50.008 Houston? Houston, nghe rõ không? 01:49:50.008 --> 01:49:53.003 Nói đi, ''Tự Do'' 01:49:53.003 --> 01:49:56.005 Houston, có vấn đề rồi. Như thế này. 01:49:56.005 --> 01:50:00.005 Tôi đã hứa với con gái tôi là tôi sẽ về, 01:50:00.005 --> 01:50:03.004 Không biết quý vị đang làm cái quái gì dưới đó ... 01:50:03.004 --> 01:50:06.004 nhưng bọn tôi còn phải khoan trên này nữa đấy. 01:50:06.004 --> 01:50:09.003 Nhanh, nhanh lên! Có việc phải làm cho xong! 01:50:09.003 --> 01:50:12.006 Hoan hô anh em! Tới luôn! Dưới đó ra sao? Khoẻ chứ? 01:50:12.006 --> 01:50:15.005 Có đài bán dẫn rồi đây. Làm việc tiếp! 01:50:15.005 --> 01:50:20.007 Anh em, nghỉ tay lên xem cái này này! 01:50:20.007 --> 01:50:23.006 Ôi chao. Nhìn trái đất từ đây thật đẹp! 01:50:23.006 --> 01:50:25.009 Đáng tiếc ta sẽ không bao giờ đặt chân lên đó nữa! 01:50:25.009 --> 01:50:28.002 -Lev, có thấy gì không? -Không. 01:50:28.002 --> 01:50:31.004 Cứ làm tiếp. Tôi không đầu hàng! 01:50:31.004 --> 01:50:33.006 Khoan đã, Bear. 01:50:33.006 --> 01:50:35.009 -Ôi chao. -Thật tuyệt vời. 01:50:35.009 --> 01:50:38.008 Trên thiên thể này, có Thung lũng đá nữa hả? 01:50:38.008 --> 01:50:42.002 Đã bảo là đi nhầm đường rồi! 01:50:42.002 --> 01:50:45.006 Đường? Đường gì? Ở đây có đường xá gì mà nhầm? 01:50:45.006 --> 01:50:49.007 Này, tôi cũng đâu có thích làm người bi quan... 01:50:49.007 --> 01:50:52.003 nhưng anh bạn thấy có gì đáng phấn khởi không, hả? 01:50:52.003 --> 01:51:01.003 Lev, làm ơn giúp nhân loại bằng cách im miệng giùm đi! 01:51:01.003 --> 01:51:03.008 Có nghe nói đến Evel Knievel bao giờ chưa? 01:51:03.008 --> 01:51:12.004 Chưa. Chưa xem 'Chiến tranh giữa những vì sao' bao giờ. 01:51:12.004 --> 01:51:15.000 Được rồi, tốt lắm! Doin' a good job. 01:51:15.000 --> 01:51:22.008 -Cho biết độ sâu đi Max. -50 m rồi, Harry. 01:51:22.008 --> 01:51:26.006 Cưỡi ngựa đi, cao bồi! 01:51:26.006 --> 01:51:30.009 Leo xuống, đừng ngồi trên đầu đạn nữa! 01:51:30.009 --> 01:51:33.000 Tôi làm như gã trong phim nọ... 01:51:33.000 --> 01:51:36.002 Slim Pickens, lúc anh ta ngồi trên đầu tên lửa phóng đi... 01:51:36.002 --> 01:51:39.001 -Xuống! -Chưa xem phim đó, phải không? 01:51:39.001 --> 01:51:42.002 Có 1 cái lỗ 300m phải khoan, Rockhound à! 01:51:42.002 --> 01:51:47.004 Ừ...chỉ muốn thử cảm giác mạnh vậy thôi mà anh em. 01:51:47.004 --> 01:51:49.008 Sharp. 01:51:49.008 --> 01:51:53.001 Biểu tình chống hạt nhân! Biểu tình! 01:51:53.001 --> 01:51:55.003 Súng đó còn đạn không Sharp? 01:51:55.003 --> 01:51:58.002 Watts bảo cậu làm sao, Bear? Chỉ cần đá cậu 1 cái, là cậu bay luôn. 01:51:58.002 --> 01:52:01.008 Ừ. 01:52:01.008 --> 01:52:06.007 Tắt động cơ và cứ đi, thì sẽ bay qua thung lũng! 01:52:06.007 --> 01:52:08.005 Nói lại đi Lev. 01:52:08.005 --> 01:52:12.001 Tắt động cơ ngay khi đến bờ vực. 01:52:12.001 --> 01:52:15.009 Sau đó khởi động lại và từ từ hạ xuống. 01:52:15.009 --> 01:52:19.004 -Đúng rồi, đúng rồi. -Liệu có được không? 01:52:19.004 --> 01:52:23.006 -Làm sao tôi biết. - Lev, cứ nói láo, không sao đâu. 01:52:23.006 --> 01:52:27.004 Cho là 50-50...Thấy có vẻ là ... 01:52:27.004 --> 01:52:29.006 70-30 hay 80-20 nhiều hơn. 01:52:29.006 --> 01:52:35.003 Nếu thành công, thì 2 người cũng sẽ là anh hùng như tôi. 01:52:35.003 --> 01:52:42.002 Kệ mẹ nó, qua thung lũng này luôn! 01:52:42.002 --> 01:52:48.007 Nói cho cậu biết, vụ này ớn quá! 01:52:48.007 --> 01:52:52.009 -Chờ đến bờ vực đã chờ đến đó đã. -Tôi chờ đây! 01:52:52.009 --> 01:52:56.000 -Đây. Bây giờ thì chờ... -3... 01:52:56.000 --> 01:52:58.006 2... 1 ...! Đi đây... 01:52:58.006 --> 01:53:08.004 01:53:08.004 --> 01:53:11.002 -Được rồi! -Thành công rồi! 01:53:11.002 --> 01:53:14.004 Chúa ơi! 01:53:14.004 --> 01:53:19.008 Tôi là thiên tài! Quá giỏi! 01:53:19.008 --> 01:53:24.006 -Có đá kia kìa! Qua trái! đi! - Lev! Tôi không làm gì được! 01:53:24.006 --> 01:53:34.000 Queo đi! 01:53:34.000 --> 01:53:37.001 Ta đang trôi vào không gian! 01:53:37.001 --> 01:53:40.008 -Cần điều khiển đâu? -Có vấn đề rồi đây! 01:53:40.008 --> 01:53:46.000 -Ống phóng đâu? -Thôi, mở lên đi! 01:53:46.000 --> 01:53:51.004 -Sao vậy? -Không biết! Tôi ghét cái máy này! 01:53:51.004 --> 01:53:54.000 -Tưởng ông biết hết chứ! Bây giờ làm sao? -lm đi, để tôi suy nghĩ! 01:53:54.000 --> 01:53:57.001 -Tôi đi ra ngoài! -Anh...đi ra ngoài à? 01:53:57.001 --> 01:54:07.000 Chỉ có 1 mình tôi là phi hành gia, và tôi đang tìm cách cứu cậu! 01:54:07.000 --> 01:54:14.000 Ừ, phải nghe lời ông ta. Đúng rồi! 01:54:14.000 --> 01:54:17.009 Nhanh lên! Lev, vì ta đã bay xa thiên thể cả dặm rồi! 01:54:17.009 --> 01:54:21.003 Chờ 1 chút! Đường nhiên liệu đã đóng băng! 01:54:21.003 --> 01:54:25.008 -Được rồi đó! -Chưa được đâu Lev! 01:54:25.008 --> 01:54:28.007 Rất tiếc AJ, coi như xui rồi! 01:54:28.007 --> 01:54:40.003 -Càng ngày càng bay xa đó! -Coi chừng có đá! 01:54:40.003 --> 01:54:46.001 Bám chắc nhé! 01:54:46.001 --> 01:54:55.004 -Khởi động ống phóng! -Lev, coi chừng! 01:54:55.004 --> 01:54:59.000 -Mất Lev rồi! -A.J.! 01:54:59.000 --> 01:55:05.001 A.J., nổ máy đi! 01:55:05.001 --> 01:55:15.006 Đi tìm Lev nào! 01:55:15.006 --> 01:55:34.007 Lev, bám chắc! Chúng tôi quay lại! We're comin' in! 01:55:34.007 --> 01:55:41.004 Cảm ơn Chúa, Cảm ơn Thượng Đế. Cảm ơn, cảm ơn. 01:55:41.004 --> 01:55:46.006 -Lev! -Bây giờ tôi là anh hùng Nga! 01:55:46.006 --> 01:55:50.000 -Tôi đã nói mà! -Biết rồi! Biết là thành công mà! 01:55:50.000 --> 01:55:58.005 -Cũng hên chứ hả? -Vào nhanh đi Lev, phải đi thôi. 01:55:58.005 --> 01:56:00.009 Rockhound, cứ tiếp tục canh đường truyền! 01:56:00.009 --> 01:56:04.002 -Vẫn tốt mà, Harry. -Được rồi. Làm đi! 01:56:04.002 --> 01:56:08.000 Cho xuống đi Chick! 01:56:08.000 --> 01:56:10.008 Hay quá. 01:56:10.008 --> 01:56:13.005 Ủa, sao mình không được tập huấn vụ này? 01:56:13.005 --> 01:56:18.004 Ôi chao, hay quá. Bắn hết thiên thể này cũng được vậy. 01:56:18.004 --> 01:56:21.008 Thôi, từ từ, để đó tôi làm. 01:56:21.008 --> 01:56:24.006 Cái quái gì vậy? 01:56:24.006 --> 01:56:30.004 - Rockhound! -Vui quá! Vui dễ sợ! 01:56:30.004 --> 01:56:32.005 Rockhound! 01:56:32.005 --> 01:56:37.003 Coi chừng! Xin lỗi Harry! 01:56:37.003 --> 01:56:40.001 -Tránh ra đi anh em! -Rockhound! 01:56:40.001 --> 01:56:47.001 Ta là chủ mi đây, thiên thể! 01:56:47.001 --> 01:56:50.009 -Anh làm sao vậy, Rockhound? -Điên quá! 01:56:50.009 --> 01:56:54.005 -Anh có điên chưa? -Anh ta loạn trí rồi! 01:56:54.005 --> 01:56:59.002 Harry , anh phải coi chừng người của mình! 01:56:59.002 --> 01:57:04.005 Max, làm từ từ và cho đảo chiều khoan. Phải đưa ống xuống đó. 01:57:04.005 --> 01:57:09.002 01:57:09.002 --> 01:57:20.005 -Chuyện gì vậy? -Nó bị nứt nẻ! -Động đất! 01:57:20.005 --> 01:57:23.009 Nhanh lên, đóng lại! 01:57:23.009 --> 01:57:27.004 -Đóng lại! đóng lại ngay! -Coi chừng nổ! 01:57:27.004 --> 01:57:32.001 -Ta đã đụng túi khí! -Có áp suất cao! 01:57:32.001 --> 01:57:36.000 Max, đội mũ vào! Nó sắp nổ! 01:57:36.000 --> 01:57:39.002 -Chúa ơi, chết tôi rồi! -Max, lên đi! 01:57:39.002 --> 01:57:42.001 Hết rồi! 01:57:42.001 --> 01:57:45.007 Harry! 01:57:45.007 --> 01:57:50.009 Tôi đi đây! 01:57:50.009 --> 01:57:55.004 Max! 01:57:55.004 --> 01:57:58.003 -Vĩnh biệt, Max. -Max! 01:57:58.003 --> 01:58:01.004 -Bảo trọng... -Armadillo coi như tiêu rồi. 01:58:01.004 --> 01:58:03.005 -Hình như có nổ. -Không thấy chiếc Armadillo. 01:58:03.005 --> 01:58:35.002 01:58:35.002 --> 01:58:39.001 Liên lạc với Truman đi. 01:58:39.001 --> 01:58:48.008 Bảo ông ấy báo tin dữ cho mọi người. 01:58:48.008 --> 01:58:53.005 Chúng tôi vừa nhận được tin sứ mạng không gian đã thất bại... 01:58:53.005 --> 01:58:57.005 Chúng tôi đang cố xác nhận nguồn tin và tìm hiểu rõ ràng hơn... 01:58:57.005 --> 01:59:00.005 Xin lập lại, có nhiều nguồn tin từ các viên chức NASA.... 01:59:00.005 --> 01:59:15.000 1 số đã bỏ về nhà để ở bên gia đình cho biết phương án khoan đã thất bại. 01:59:15.000 --> 01:59:21.007 Đây rất có thể là giây phút cuối cùng của chúng ta. 01:59:21.007 --> 01:59:23.007 Chúng tôi sẽ ngưng chương trình... 01:59:23.007 --> 01:59:30.001 Chúc may mắn và Cầu Chúa ban phép lành. 01:59:30.001 --> 01:59:32.000 -Có thiên thể! -Tôi thấy đường đi của chúng! 01:59:32.000 --> 02:00:02.007 NORAD thấy có 4 trên vùng trời Châu âu. Có lẽ 1 sắp rơi gần Paris! 02:00:02.007 --> 02:00:06.007 Nhiều nguồn tin cho biết... Thiết quân luật đã áp dụng ở 42 quốc gia... 02:00:06.007 --> 02:00:09.002 Khi thiên thể đó đến mức 0... 02:00:09.002 --> 02:00:17.004 nó sẽ đụng mặt đất trong 3 giờ và 57 phút sau đó. 02:00:17.004 --> 02:00:21.007 Chắc làm theo lời Tổng thống thôi. Bảo họ rút và các anh có thể kích nổ. 02:00:21.007 --> 02:00:25.000 -Ôngvẫn không nghĩ là thành công à? -Tôi nghĩ gì thì không quan trọng. 02:00:25.000 --> 02:00:28.000 -Phải làm ngay thôi. -Được. 02:00:28.000 --> 02:00:30.002 -Họ còn có thể cất cánh chứ? -Cũng mong là vậy. 02:00:30.002 --> 02:00:32.004 Ông là người đã lôi họ vào việc này! 02:00:32.004 --> 02:00:41.005 Cả gia đình tôi trên đó, nên đừng nói là mong! 02:00:41.005 --> 02:00:45.005 Anh em ơi, chuẩn bị tinh thần là vừa. 02:00:45.005 --> 02:01:11.003 Nhìn đi. Vé hàng ghế đầu để xem ngày tận thế. 02:01:11.003 --> 02:01:20.005 -Họan hô! Hết sẩy! -Harry! 02:01:20.005 --> 02:01:24.005 Harry! sao, khoẻ không? 02:01:24.005 --> 02:01:28.008 Lấy quả bom đó ra! Tacòn phải khoan nữa 02:01:28.008 --> 02:01:31.002 Houston, các anh sẽ không thể tin được... 02:01:31.002 --> 02:01:33.008 Nhưng chiếc Armadillo thứ 2 đã đến. 02:01:33.008 --> 02:01:37.003 Anh em, tập trung lại đây. Ổn định lại đi. 02:01:37.003 --> 02:01:42.003 - Kanning, nối mạng đi. - P.P.O., cho biết tình hình. - Bạn trai cô về rồi đó. 02:01:42.003 --> 02:01:46.002 -Harry! -Ngó anh khoẻ quá hả? 02:01:46.002 --> 02:01:48.000 Harry. Ông có nhớ tôi không? 02:01:48.000 --> 02:01:51.008 A.J., tôi có 5 chữ cho cậu. 02:01:51.008 --> 02:01:55.002 -Gặp lại cậu tôi mừng quá! -Vậy là 6 chữ! 02:01:55.002 --> 02:01:58.007 -Chick, đưa họ xuống đây! -Cần khoan chỗ nào? 02:01:58.007 --> 02:02:01.002 Houston, chúng tôi đã bắt đầu khoan lại. 02:02:01.002 --> 02:02:06.008 -Liệu khoan được 100m trong 1 giờ không? -Cũng phải được thôi. 02:02:06.008 --> 02:02:09.006 Đưa xuống đây đi Bear. 02:02:09.006 --> 02:02:12.000 Kéo dây! 02:02:12.000 --> 02:02:15.008 -Tôi xuống đây! -Còn 80 m nữa! 02:02:15.008 --> 02:02:18.009 Đây là đường truyền chót, đầu khoan cuối cùng! 02:02:18.009 --> 02:02:23.001 Cứ cho xuống. Nấc 1 . 02:02:23.001 --> 02:02:26.008 Đưa xuống nữa đi, AJ! 02:02:26.008 --> 02:02:29.008 -Biết rồi!Làm đi! - Lev, động cơ chính bên phải! 02:02:29.008 --> 02:02:34.003 -Họuston, Không thấy phản hồi gì từ quy trình bay! -Thôi đi...thật là... 02:02:34.003 --> 02:02:39.009 Này, lại đây, đưa tôi ra đó, được không Lev? Cảm ơn. 02:02:39.009 --> 02:02:43.003 -Chúa ơi! -Khoan... 02:02:43.003 --> 02:02:45.008 - Lev, động cơ phải... -Cho tôi ra được không? 02:02:45.008 --> 02:02:48.009 Tôi chỉ vui 1 chút trước khi chết mà! 02:02:48.009 --> 02:02:57.008 -Đến đâu rồi? -250 02:02:57.008 --> 02:03:00.001 -Trục trặc rồi. -Đồng hồ đứng hết rồi. 02:03:00.001 --> 02:03:02.001 Methane! đóng lại! Rút lên! 02:03:02.001 --> 02:03:06.003 Rút không được! Không còn kịp nữa! 02:03:06.003 --> 02:03:10.002 Coi chừng, nó sắp nổ! Ta đã mất Max cách đó! 02:03:10.002 --> 02:03:14.001 Tôi biết rồi, vẫn có thể xuyên qua như thường! 02:03:14.001 --> 02:03:16.007 -Đây là đường truyền cuối, AJ! -Mẹ kiếp! 02:03:16.007 --> 02:03:21.001 Nếu ông có ý định tin tôi, thì hãy tin tôi ngay lúc này! 02:03:21.001 --> 02:03:27.006 Harry, nó sắp nổ! Harry, tôi biết mình đang làm gì! Cứ tin tôi đi! 02:03:27.006 --> 02:03:31.006 Cậu làm đi! 02:03:31.006 --> 02:03:39.009 Chờ đó. Tôi đang khoan xuyên qua đây. 02:03:39.009 --> 02:03:42.007 Tôi đang đi qua đi. 02:03:42.007 --> 02:03:45.007 -Sâu đến đâu rồi? -255m...260m 02:03:45.007 --> 02:03:49.004 Cố lên! Sâu nữa! 02:03:49.004 --> 02:03:53.004 -Khoan xuống nữa. AJ! -265. Cố lên! 02:03:53.004 --> 02:03:56.007 -Cố lên, AJ! -266. Cố lên! 02:03:56.007 --> 02:03:59.009 268...270 02:03:59.009 --> 02:04:02.006 Khoan sâu nữa, AJ 02:04:02.006 --> 02:04:05.002 275...278 02:04:05.002 --> 02:04:08.005 -Xong rồi! -300...302, Harry! 02:04:08.005 --> 02:04:12.004 -Họan hô! Thành công rồi! -Harry, thành công rồi! 02:04:12.004 --> 02:04:14.001 Thành công rồi! 02:04:14.001 --> 02:04:18.002 -Ừ, giỏi quá! -Biết ngay mà! 02:04:18.002 --> 02:04:43.000 -Chưa đâu, còn cho quả bom xuống đó nữa. -Watts, họ còn 38 phút. 02:04:43.000 --> 02:04:47.007 -Harry, phải để cho tôi làm. -Cho tôi 2 phút nữa. Ống bị kẹt cong rồi. 02:04:47.007 --> 02:04:51.007 Phải cắt nó ra trước khi cho bom xuống! 02:04:51.007 --> 02:05:00.005 -Xong hết chưa? -Ừ, xong rồi. 02:05:00.005 --> 02:05:03.002 -Đồng ý! -A.J., Nhanh nhanh lên! 02:05:03.002 --> 02:05:13.002 Tôi đang cố nhanh hết sức! Áp suất khí rất cao! 02:05:13.002 --> 02:05:16.005 -Cảm thấy vậy à? -Để đó cho tôi, quả bom sắp nổ rồi. 02:05:16.005 --> 02:05:26.003 Rút ống khoan ra! Harry, gần xong rồi! 15 giây nữa! 02:05:26.003 --> 02:05:31.001 Vụ này mới đây. 02:05:31.001 --> 02:05:40.005 -Hình như nó không ưa mình. -Nó biết mình đến triệt nó hay sao đó. 02:05:40.005 --> 02:05:46.009 Ê, có gì trên đó vậy? 02:05:46.009 --> 02:05:51.000 -A.J.! -Ban nãy là gì vậy? 02:05:51.000 --> 02:05:55.007 -A.J.! -Mẹ kiếp! Chán quá! 02:05:55.007 --> 02:05:58.004 -A.J.,không sao chứ? -Áp suất khí cao quá! 02:05:58.004 --> 02:06:19.007 -Kéo tôi ra! -Túi hydrogien! 02:06:19.007 --> 02:06:26.003 Harry!kéo tôi ra! 02:06:26.003 --> 02:06:33.003 A.J., cố lên! 02:06:33.003 --> 02:06:36.001 Đưa bom xuống! 02:06:36.001 --> 02:06:38.009 Sharp, coi chừng! 02:06:38.009 --> 02:06:42.006 Gruber! đi ra mau! 02:06:42.006 --> 02:06:52.005 Ôi, trời! 02:06:52.005 --> 02:06:59.008 Chúa ơi, không! 02:06:59.008 --> 02:07:04.009 Coi chừng! 02:07:04.009 --> 02:07:15.008 Cứu! Đừng! 02:07:15.008 --> 02:07:21.001 Có tin được không? 02:07:21.001 --> 02:07:23.009 -Sharp, anh không sao chứ?? -Không sao. 02:07:23.009 --> 02:07:26.002 -Bear? -Tôi đây, Harry. 02:07:26.002 --> 02:07:31.003 -A.J.? -Ừ, tôi không sao. 02:07:31.003 --> 02:07:34.005 Mất Gruber rồi. 02:07:34.005 --> 02:07:46.006 -Gruber chết rồi.. -Đặt quả bom đó đi rồi về. 02:07:46.006 --> 02:07:49.001 Chúa ơi. 02:07:49.001 --> 02:07:53.005 -Sao nữa, Đại tá? -Bộ định giờ, remote, chết hết rồi. 02:07:53.005 --> 02:07:55.006 Cái gì? Quả bom chết rồi? 02:07:55.006 --> 02:08:02.002 Không, bộ kích nổ. Chắc nó bị hỏng vì trận mưa đá. 02:08:02.002 --> 02:08:13.009 Vậy làm sao cho nổ? 02:08:13.009 --> 02:08:18.009 Còn 18 phút nữa đến mức 0 Có tin xấu đây. 02:08:18.009 --> 02:08:22.002 Remote kích nổ đã hỏng. 02:08:22.002 --> 02:08:27.006 Có nghĩa là 1 người sẽ phải ở lại. 02:08:27.006 --> 02:08:30.000 Điều khiển phi thuyền thì cần 2 người. 02:08:30.000 --> 02:08:35.000 Hoặc là ở lại hết, chết chung, hay là có thể rút thăm... 02:08:35.000 --> 02:08:39.008 Ở lại chết chung đi. Đó là ý tôi. 02:08:39.008 --> 02:08:44.003 Để tôi rút, rút đi. 02:08:44.003 --> 02:08:47.000 Không ai rút gì hết. 02:08:47.000 --> 02:08:49.008 -Để tôi ở lại làm cho. -Tôi cũng sẽ không sống yên... 02:08:49.008 --> 02:08:51.008 -Ai hỏi cậu sống yên được không hồi nào? -Ba xạo! 02:08:51.008 --> 02:08:54.006 Tôi sẽ không để cậu liều mạng 02:08:54.006 --> 02:08:58.004 để có thể trở về nước như 1 người đã không dám tình nguyện... 02:08:58.004 --> 02:09:00.004 Không đời nào! 02:09:00.004 --> 02:09:04.009 Nào, rút đi để biết ai sẽ ở trên này quậy! 02:09:04.009 --> 02:09:07.007 Anh em, tôi biết anh em nghĩ là tôi điên... 02:09:07.007 --> 02:09:11.005 nhưng tôi rất muốn nhận trách nhiệm này. 02:09:11.005 --> 02:09:14.003 Được rồi, được rồi. 02:09:14.003 --> 02:09:16.006 -Tôi làm được mà. -Rút đi cho xong cho rồi. Nhanh lên! 02:09:16.006 --> 02:09:18.006 Tôi không rút đâu, Harry. 02:09:18.006 --> 02:09:23.002 Tôi sẽ rút đây, Chick, liệu rút nhanh đi! 02:09:23.002 --> 02:09:32.002 Đưa đây cho tôi! 02:09:32.002 --> 02:09:39.008 Như thế này là tốt hay xấu? 02:09:39.008 --> 02:09:43.006 Trời ơi. 02:09:43.006 --> 02:09:49.008 Ai cũng phải chết 1 lần, phải không? 02:09:49.008 --> 02:09:52.008 Tôi thì có vinh dự cứu cả thế giới nữa. 02:09:52.008 --> 02:09:58.001 Thôi, đi. còn 10 phút phải không? 02:09:58.001 --> 02:10:00.001 Cắm vào ổ... 02:10:00.001 --> 02:10:04.008 Nhấc lên, nhấn...giữ. 02:10:04.008 --> 02:10:09.000 Nhấc lên, nhấn, giữ. Đâu có gì khó. Dở như tôi làm còn được. 02:10:09.000 --> 02:10:46.006 Để tôi đưa cậu ấy xuống. 02:10:46.006 --> 02:10:51.006 Nhờ ông 1 việc...xin ông bảo Grace là ... 02:10:51.006 --> 02:10:56.005 là tôi sẽ luôn ở bên cô ấy, được không. 02:10:56.005 --> 02:11:00.000 Được không? 02:11:00.000 --> 02:11:08.002 Ừ, đồng ý. 02:11:08.002 --> 02:11:10.003 Nhớ đưa cái này cho Truman. 02:11:10.003 --> 02:11:19.004 Nhớ đưa nghe chưa? Vào đó đi. 02:11:19.004 --> 02:11:23.000 Bây giờ đến phiên tôi! 02:11:23.000 --> 02:11:25.004 Harry! Harry! 02:11:25.004 --> 02:11:29.000 Ông đâu thể làm vậy! 02:11:29.000 --> 02:11:31.000 Đây là phần việc của tôi! 02:11:31.000 --> 02:11:38.003 Cậu phải chăm sóc con gái của tôi. Đó là phần việc của họ. 02:11:38.003 --> 02:11:43.000 Tôi vẫn nghĩ về cậu như là con mình, lúc nào cũng thế. 02:11:43.000 --> 02:11:47.003 Nhưng tôi sẽ rất tự hào nếu cậu cưới Grace. 02:11:47.003 --> 02:11:50.001 -Harry. -Bảo trọng. 02:11:50.001 --> 02:11:52.001 -Harry, đừng! -Tôi rất quý cậu. 02:11:52.001 --> 02:11:55.002 Harry, tôi cũng thương ông nữa. Đừng, Harry! Chờ chút! 02:11:55.002 --> 02:11:57.008 -Con trai ta. -Harry, đừng làm vậy! 02:11:57.008 --> 02:12:08.007 Đừng làm vậy, Harry! 02:12:08.007 --> 02:12:11.000 Sao vậy? 02:12:11.000 --> 02:12:20.000 Ông già cứng đầu cứng cổ đó... 02:12:20.000 --> 02:12:23.007 Đúng là 1 ý hay! 02:12:23.007 --> 02:12:32.001 Thôi, đi nào Sharp! Rút nhanh đi! 02:12:32.001 --> 02:12:37.002 Nhanh! Chuẩn bị khởi động! Đi thôi! 02:12:37.002 --> 02:12:39.009 -Thắt lưng an toàn! -Mặt nạ 02! 02:12:39.009 --> 02:12:42.007 -Xong chưa? - B.P.U., sẵn sàng! 02:12:42.007 --> 02:12:46.002 Thật không ngờ lại như vậy! Ổn không? 02:12:46.002 --> 02:12:52.003 -Ống thông O2 đã đóng. -Sẵn sàng. 02:12:52.003 --> 02:12:55.001 Còn 3 phút và đếm tiếp! 02:12:55.001 --> 02:12:59.001 Houston, nghe rõ không? Harry Stamper đây. 02:12:59.001 --> 02:13:02.008 Bom đang ở dưới đáy hố. 02:13:02.008 --> 02:13:07.007 -Các hệ thống điện đã khởi động. -B.P.U. sẵn sàng. 02:13:07.007 --> 02:13:12.002 Houston, chúng tôi cất cánh trong 3 phút nữa 02:13:12.002 --> 02:13:14.005 Bố? 02:13:14.005 --> 02:13:17.006 Gracie, con của bố. 02:13:17.006 --> 02:13:22.006 Grace, Bố có hứa với con là sẽ trở về ... 02:13:22.006 --> 02:13:26.001 Con...con không hiểu. 02:13:26.001 --> 02:13:31.006 Có vẻ như bố sẽ không giữ lời hứa được. 02:13:31.006 --> 02:13:35.007 Con...cũng đã không nói thật với bố... 02:13:35.007 --> 02:13:40.004 khi con bảo là không muốn giống bố. 02:13:40.004 --> 02:13:42.006 Bởi vì con giống nhu bố. 02:13:42.006 --> 02:13:48.004 và những gì tốt có trong con đều là từ bố mà ra. 02:13:48.004 --> 02:13:51.001 Con yêu bố nhiều, bố ạ. 02:13:51.001 --> 02:13:54.000 Con rất tự hào về bố. 02:13:54.000 --> 02:13:56.003 Con sợ quá. 02:13:56.003 --> 02:13:58.006 Con sợ quá. 02:13:58.006 --> 02:14:06.002 Bố biết, nhưng sẽ chẳng còn gì để con phải sợ nữa đâu. 02:14:06.002 --> 02:14:13.001 Gracie, bố muốn con biết là A.J. đã cứu chúng ta. Đúng như vậy. 02:14:13.001 --> 02:14:15.001 Con hãy bảo với Chick... 02:14:15.001 --> 02:14:20.007 Không có anh ấy, bố đã không thể làm gì được. 02:14:20.007 --> 02:14:27.006 Con hãy chăm sóc cho AJ 02:14:27.006 --> 02:14:33.007 Giá bố về được để đưa con đến bàn lễ ở nhà thờ... 02:14:33.007 --> 02:14:38.001 Nhưng bố... 02:14:38.001 --> 02:14:43.009 Thôi để thỉnh thoảng bố về thăm con nhé? 02:14:43.009 --> 02:14:47.002 -Bố yêu con, Grace. -Con cũng yêu bố. 02:14:47.002 --> 02:14:51.003 -Bố phải đi đây. -Bố ơi, đừng! 02:14:51.003 --> 02:15:00.004 Không! Bố! Không! 02:15:00.004 --> 02:15:06.004 O.M.S. quy trình tiền cất cánh O2 đã khoá. 02:15:06.004 --> 02:15:08.006 Có chuyện gì trên đó vậy? Sao vẫn chưa chịu rời đi? 02:15:08.006 --> 02:15:11.004 Chúng tôi đi đây, Harry. Houston. 02:15:11.004 --> 02:15:17.009 -Đã khởi động O.M.S. -Quy trình xác nhận. 02:15:17.009 --> 02:15:22.003 -Chuyện gì nữa? -Tôi đâu có biết! 02:15:22.003 --> 02:15:24.003 Không kịp, không kịp đâu! 02:15:24.003 --> 02:15:30.002 -Sao? -Gì vậy? 02:15:30.002 --> 02:15:32.005 -Đi đâu vậy? -Ối, thôi đi, ba hồi ở, ba hồi đi. 02:15:32.005 --> 02:15:34.005 Khi đi khi ở...Quyết định đi chứ. 02:15:34.005 --> 02:15:41.008 Mẹ kiếp, Sharp! Đi ra nhanh lên! Không còn đầy 3 phút! 02:15:41.008 --> 02:15:45.008 -Nhanh lên Watts. Cố lên! -Cho nổ đi Harry, chúng tôi rất thương anh. 02:15:45.008 --> 02:15:49.004 -Kẹt rồi, thấy chưa? -Thôi, lui ra! Anh đâu rành linh kiện! 02:15:49.004 --> 02:15:54.005 Linh kiện gì ? Linh kiện Mỹ hay Nga gì thì cũng làm ở Đài Loan thôi. 02:15:54.005 --> 02:15:59.009 Chuẩn bị cất cánh, Tự Do. 02:15:59.009 --> 02:16:02.004 -Họuston, máy không nổ. -Như vậy là sao? 02:16:02.004 --> 02:16:06.001 -Nghĩa là phi thuyền tiêu rồi. -Tiêu? Và tôi đang ngồi đây? 02:16:06.001 --> 02:16:08.003 Uổng công xin ngồi chỗ tốt thật! 02:16:08.003 --> 02:16:12.000 Tư Do Cố lên đi! Không còn nhiều thì giờ đâu! 02:16:12.000 --> 02:16:14.006 Cố lên! Khởi động di, ''Tự Do''! 02:16:14.006 --> 02:16:19.006 Không còn đầy 1 phút. Đừng tưởng tôi sẽ không cho nổ máy 02:16:19.006 --> 02:16:22.003 Sharp, đi đi. Dưới này không ổn chút nào! 02:16:22.003 --> 02:16:24.005 Tôi biết cách sửa rồi. Đi đi! 02:16:24.005 --> 02:16:26.009 Nếu anh không đi, tôi sẽ cho anh nổ luôn! 02:16:26.009 --> 02:16:29.008 Watts, cho phi thuyền cất cánh mau! 02:16:29.008 --> 02:16:32.001 Mẹ kiếp Sharp! Bay đi! 02:16:32.001 --> 02:16:35.007 Xin cô tránh ra! Chúng tôi sửa chữa cách này... 02:16:35.007 --> 02:16:39.000 trên trạm không gian Nga. 02:16:39.000 --> 02:16:44.003 Tôi không muốn ở đây nữa! 02:16:44.003 --> 02:16:48.004 Mừng quá! Về nhà được rồi! 02:16:48.004 --> 02:16:50.009 -Nó quay lại! -Đi rồi! 02:16:50.009 --> 02:16:53.008 Watts, nhanh lên, đi thôi! 02:16:53.008 --> 02:16:57.001 Mưa đá nữa đi, cứ mưa tha hồ. 02:16:57.001 --> 02:17:00.003 Đi mau! Nhanh lên! Không còn thì giờ nữa! 02:17:00.003 --> 02:17:12.003 Khởi động ống phóng theo lệnh tôi! 2... 1 ...bắt đầu! 02:17:12.003 --> 02:17:17.003 -Nhanh lên, lên cao hơn! Cố lên!. -Ừ, nhanh lên! 02:17:17.003 --> 02:17:26.003 Tư Do đã lên cao! 02:17:26.003 --> 02:17:38.009 Cảm ơn, Harry! 02:17:38.009 --> 02:17:45.007 Phi thuyền đã ra ngoài tầm! Vẫn chưa thấy nổ! 02:17:45.007 --> 02:17:50.003 Chắc chắn có trục trặc rồi! Sao lâu vậy? 02:17:50.003 --> 02:17:52.008 Zero barrier's aboutto be breached. 1 phút. 02:17:52.008 --> 02:17:55.005 Harry, bấm nút đi! 02:17:55.005 --> 02:18:04.000 -Bọn tôi quay lại làm đấy! -Đừng, chờ chút! 02:18:04.000 --> 02:18:07.000 -Dan, sắp đến mức rồi! -Harry, nhanh lên, nhấn nút đi! 02:18:07.000 --> 02:18:18.001 Đại tá, tôi xin ông! 1 phút nữa thôi! 02:18:18.001 --> 02:18:23.005 Nhấn nút đi, Stamper! 02:18:23.005 --> 02:18:27.006 Nhanh lên! 02:18:27.006 --> 02:18:31.005 Harry sẽ làm mà, tôi biết. 02:18:31.005 --> 02:18:40.002 Anh ấy chưa biết thất bại là gì. 02:18:40.002 --> 02:18:43.006 Ta thắng rồi, Gracid. 02:18:43.006 --> 02:19:17.007 Nhấn đi! 02:19:17.007 --> 02:19:38.006 Bom đã nổ. Xác nhận đã nổ! 02:19:38.006 --> 02:19:41.002 2 nửa thiên thể sẽ đi chệch trái đất 400 dặm.... 02:19:41.002 --> 02:19:54.009 và phần lớn các mảnh nhỏ đã tan biến trong không gian. 02:19:54.009 --> 02:19:57.009 -Họuston, chúng tôi về đây! - Nghe rõ, Tự Do. 02:19:57.009 --> 02:20:54.009 Harry, anh mới là anh hùng. 02:20:54.009 --> 02:20:58.006 Kennedy, bọn tôi đã thấy rồi. Chưa bao giờ thấy đẹp như vậy. 02:20:58.006 --> 02:21:04.003 Tôi chưa nói, nhưng tôi rất ghét máy bay. Chết lúc này thì quá dở ! 02:21:04.003 --> 02:21:08.007 Cậu nói thế còn dễ! Tôi nợ 1 tên xã hội đen 100ngàn 02:21:08.007 --> 02:21:11.003 mà tôi đã xài hết với 1 em gái tên Molly Mounds. 02:21:11.003 --> 02:21:14.006 -Đúng là xui . -Kennedy, bọn tôi ổn 100%. 02:21:14.006 --> 02:21:29.008 Hãm tốc độ tối đa. 02:21:29.008 --> 02:21:40.001 Chào mừng về nhà, các phi hành gia. 02:21:40.001 --> 02:21:42.004 Anh em...nhớ là chúng mình đã là anh hùng quốc gia.... 02:21:42.004 --> 02:21:44.009 Vụ tôi giỡn súng trên thiên thể... 02:21:44.009 --> 02:22:51.006 làm ơn đừng nói lung tung nhé. 02:22:51.006 --> 02:22:54.009 Cô Stamper? 02:22:54.009 --> 02:22:58.005 Đại tá Willie Sharp, Không quân Hoa Kỳ. 02:22:58.005 --> 02:23:01.004 Xin phép bắt tay con gái của 02:23:01.004 --> 02:23:10.000 người đàn ông can đảm nhất tôi từng biết. 02:23:10.000 --> 02:23:12.000 Xin chào 02:23:12.000 --> 02:23:14.007 -Chúa ơi! -Anh là người hùng của em! 02:23:14.007 --> 02:23:20.003 Anh muốn có con với em! 02:23:20.003 --> 02:23:24.002 Xin chào anh Cao bồi! 02:23:24.002 --> 02:23:34.009 Harry bảo tôi đưa ông cái này. 02:23:34.009 --> 99:59:59.999 Thế à?