WEBVTT
00:00:53.000 --> 00:00:56.009
Đây là địa cầu vào thời
còn những con khủng long...
00:00:56.009 --> 00:01:07.003
một hành tinh màu mỡ và xinh tươi.
00:01:07.003 --> 00:01:21.001
Một tảng đá có bề ngang 9 km
đã thay đổi điều đó.
00:01:21.001 --> 00:01:27.009
Nó chạm trái đất với sức công
phá của 10.000 đầu đạn hạt nhân.
00:01:27.009 --> 00:01:32.006
Hằng tỉ tỉ tấn đất đá đã văng
ra bầu khí quyển...
00:01:32.006 --> 00:01:35.006
tạo một lớp bụi dầy đặc...
00:01:35.006 --> 00:01:38.001
mà mặt trời không thể xuyên qua...
00:01:38.001 --> 00:01:48.007
trong suốt cả ngàn năm sau đó.
00:01:48.007 --> 00:01:51.009
Điều này đã xảy ra...
00:01:51.009 --> 00:01:55.006
và sẽ xảy ra lần nữa,
00:01:55.006 --> 00:02:14.001
Vấn đề chỉ là lúc nào.
00:02:14.001 --> 00:02:18.000
Khởi động bộ điều khiển...
65 NgÀn NĂM SA.U
00:02:18.000 --> 00:02:23.000
-Nói lại đi, Rudy.
- Houston, nghe rõ.
00:02:23.000 --> 00:02:24.004
Để tôi thử lần nữa.
00:02:24.004 --> 00:02:28.000
Lần này sao không ngưng ở số 9?
Huỷ quy trình hiện tại đi.
00:02:28.000 --> 00:02:32.005
Gần được rồi.
00:02:32.005 --> 00:02:36.004
-Dennis, gần xong rồi.
- Houston, Pete gần xong việc rồi.
00:02:36.004 --> 00:02:40.000
Hay quá, Pete. Đang thấy
việc kết nối trên màn hình đây.
00:02:40.000 --> 00:02:43.003
Chúng tôi sẽ báo khi nào thì chỉnh nhé.
00:02:43.003 --> 00:02:48.003
Được đấy. Chờ 10 giây nhé.
00:02:48.003 --> 00:02:50.004
Tim anh ấy đập mạnh quá.
00:02:50.004 --> 00:02:52.005
-Pete, Truman đây.
-Ừ, chào!
00:02:52.005 --> 00:02:54.007
-Họss, thế nào rồi?
-Cũng bình thường.
00:02:54.007 --> 00:02:57.004
Pete, bọn tôi theo dõi anh từ dưới này...
00:02:57.004 --> 00:03:00.003
Sẽ có quà đặc biệt cho anh
nếu anh cố bình tĩnh lại.
00:03:00.003 --> 00:03:03.002
-Cố lên vì tôi được không?
-Anh muốn là được.
00:03:03.002 --> 00:03:08.007
Rồi. Còn rất nhiều thời gian, bạn ơi
đừng lo gì cả.
00:03:08.007 --> 00:03:13.003
-Atlantis...
-Ừ, có vẻ được rồi.
00:03:13.003 --> 00:03:15.005
-Xong rồi.
-Anh ấy không sao đâu.
-Bắt đầu đi, Atlantis.
00:03:15.005 --> 00:03:29.004
Nghe rõ, Houston.
Đề nghị kéo Pete vào đi.
00:03:29.004 --> 00:03:31.004
-Hệ thống hỏng rồi.
-Không!
00:03:31.004 --> 00:03:39.008
-Cái quái gì vậy?
-Chúa ơi!
00:03:39.008 --> 00:03:43.009
Mất liên lạc !
00:03:43.009 --> 00:03:47.009
Houston!
00:03:47.009 --> 00:03:52.004
-Mất liên lạc hoàn toàn!
-Chuyện gì vậy?
00:03:52.004 --> 00:04:00.001
Stewart, quay lại đoạn đó!
00:04:00.001 --> 00:04:04.000
Houston!
00:04:04.000 --> 00:04:05.008
Có nhiều vật lạ, nhiều vật lạ!
00:04:05.008 --> 00:04:09.009
Khu vực 5:9 - có 3, bây giờ là 5
Không xác định quỹ đạo.
00:04:09.009 --> 00:04:13.000
Màn hình tôi có dầy đặc!
Nhiều vật lạ hướng về vùng biển
Đại tây dương!
00:04:13.000 --> 00:04:20.005
Một cuộc tấn công bất ngờ?
00:04:20.005 --> 00:04:23.008
Thưa Tổng thống, Atlantis
vừa nổ trên không gian.
00:04:23.008 --> 00:04:25.008
Tôi cần 3 tổ!
00:04:25.008 --> 00:04:28.002
1 : hỏng hóc nội tại.
00:04:28.002 --> 00:04:30.009
Lấy các tập tin lưu, truy ngược lại!
Có thể là do chạm mạch gì đó!
00:04:30.009 --> 00:04:36.003
2: Bảo ban chỉ Huy NORAD và
Đội Chiến thuật 50 so sánh những
dữ liệu thu từ các quỹ đạo
00:04:36.003 --> 00:04:38.006
Kiểm tra đi kiểm tra lại, và
kiểm tra lại 1 lần chót.
00:04:38.006 --> 00:04:41.007
3: kiểm tra ngẫu nhiên, bất
cứ thứ gì, mọi thứ.
00:04:41.007 --> 00:04:43.008
Rõ chưa? Ross, hãy gọi điện,
00:04:43.008 --> 00:04:46.006
Đánh thức chừng 11 .000 người cho tôi...
-Đồng ý.
-Walt, nhắc nhở mọi người!
00:04:46.006 --> 00:04:48.007
Bắt đầu đi!
00:04:48.007 --> 00:04:53.008
KarI! KarI!
00:04:53.008 --> 00:04:59.003
Karl!Bánh nhân thịt nướng để trên
bàn mười giờ rồi!
00:04:59.003 --> 00:05:02.000
-Em sẽ xin ly dị!
-Dottie, anh đang lo việc quan trọng!
00:05:02.000 --> 00:05:05.003
Không biết là cái gì, nhưng trông
như là có gì đang cháy trên đó!
00:05:05.003 --> 00:05:09.004
Đi tìm sổ điện thoại cho anh.
Sổ điện thoại có tên tuổi ban bệ NASA.
00:05:09.004 --> 00:05:14.001
Xin lỗi à! Em có đeo bảng
Nô lệ của Karl ở đây không?
00:05:14.001 --> 00:05:19.000
Đi lấy sổ điện thoại mau!
00:05:19.000 --> 00:05:25.004
Lấy cuốn sổ! Lấy cuốn sổ!
00:05:25.004 --> 00:05:29.004
Ban chỉ Huy không quân báo cáo không
có gì. Nghĩa là không có ai tấn công.
00:05:29.004 --> 00:05:32.008
Có thể đó là những mảnh vỡ của
phi thuyền bay vào khí quyển.
Ừ, và cũng có thể là Ông già Noel nữa.
00:05:32.008 --> 00:05:36.001
Cho đến khi có thông tin đáng tin cậy,
chính thức, cuối cùng, thưa Đại tướng,
00:05:36.001 --> 00:05:43.004
Ta sẽ coi như báo động cấp 3.
00:05:43.004 --> 00:05:47.002
00:05:47.002 --> 00:05:51.009
00:05:51.009 --> 00:05:53.004
Ê! Richard nhí!
00:05:53.004 --> 00:05:58.000
2 ta nhất định sẽ là số 1 !
00:05:58.000 --> 00:06:00.007
Ta không đi xe đạp cả đời còn lại đâu!
00:06:00.007 --> 00:06:06.006
Hiểu ý chưa?
00:06:06.006 --> 00:06:10.002
Lần này ta sẽ mua xe gắn mày.
Rồi sẽ sang trọng như ai.
00:06:10.002 --> 00:06:12.008
Nhớ ngó trước ngó sau . Dám cá
xe da trắng không ngừng vì da đen!
00:06:12.008 --> 00:06:16.007
Chậm lại nào, Richard nhí.
00:06:16.007 --> 00:06:23.004
Đi xe đạp suốt sáng,
rồi đi tìm chỗ ị đấy à?
00:06:23.004 --> 00:06:27.006
-Chúng tôi tạm ngưng chương trình...
-Ê, chuyện gì vậy?
00:06:27.006 --> 00:06:33.001
Phi thuyền Atlllantis đã nổ trong không gian
vào 3g 47 sáng, giờ chuẩn phía ÐÖng
00:06:33.001 --> 00:06:36.000
Sáng nay, các viên chức Nasa
đã không xác nhận...
00:06:36.000 --> 00:06:41.003
Ê! Ê! Nhả ra!
00:06:41.003 --> 00:06:44.002
-Khủng long của tao. Trả đây!
-Đừng làm vậy!
00:06:44.002 --> 00:06:48.004
-Sao lại đá Richard Nhí? Sao vậy?
-Con chó nó nhai khủng long của tôi!
00:06:48.004 --> 00:06:51.003
-Mày định làm gì tao?
-Chơi luôn, Richard. Cắn đi!
00:06:51.003 --> 00:07:08.005
Nếu tôi không theo Đạo Chúa, tôi đã
ném cái thây mập phì của anh ra đường rồi!
00:07:08.005 --> 00:07:11.004
-Sao không đi tiếp?
-T...tại sao à? Vì đây là TP New York.
00:07:11.004 --> 00:07:14.009
Điều gì cũng có thể xảy ra. Nhìn kìa.
Có thể là bom của bọn khủng bố!
00:07:14.009 --> 00:07:18.005
Có thể là ai đó chết vì bị bắn hay bị đâm.
Hôm nay là thứ Sáu. Ngày phát lương.
00:07:18.005 --> 00:07:21.009
-Chắc là ai đó bị cúp lương rồi nhảy lầu?
-Nhưng tôi muốn đi mua sắm!
00:07:21.009 --> 00:07:27.001
Tôi cũng vậy! vì đang bị kẹt xe!
00:07:27.001 --> 00:07:29.006
-Richard nhí!.
-Nhanh lên! Đằng này!
00:07:29.006 --> 00:07:31.008
Richard nhí!!
00:07:31.008 --> 00:07:35.005
Chồ chút, ta đến ngay đây!
00:07:35.005 --> 00:07:38.003
Đừng lo, ta sẽ kéo mi ra khỏi đó!
00:07:38.003 --> 00:07:42.000
Mi ổn không? Đừng lo gì hết.
Cố lên!
00:07:42.000 --> 00:07:44.005
Có ai gọi 911 giùm
00:07:44.005 --> 00:07:46.006
Có đầy kín màn hình!
Chúng ở khắp nơi!
00:07:46.006 --> 00:08:01.001
Chúng đã vào khí quyển từ Phần Lan
xuống biển Bắc Mỹ!
00:08:01.001 --> 00:08:05.008
00:08:05.008 --> 00:08:13.004
Nhìn kia kìa!
00:08:13.004 --> 00:08:18.000
Có chiến tranh rồi!
00:08:18.000 --> 00:08:46.008
Saddam Hussein bỏ bom chúng ta!
00:08:46.008 --> 00:08:56.008
Nhanh lên! chạy mau!
00:08:56.008 --> 00:08:59.004
Chạy mau lên!
00:08:59.004 --> 00:09:14.008
Chúa ơi!
00:09:14.008 --> 00:09:17.000
Phải tập trung. Cần vẽ đường
bay của nó!
00:09:17.000 --> 00:09:18.008
-Sẽ mất cả tuần đấy!
-Cứ tìm đi, rõ chưa?
00:09:18.008 --> 00:09:22.003
-Tôi cần biết đã qua hết chưa hay còn nữa!
-Có Đại tướng Kimsey gọi.
00:09:22.003 --> 00:09:27.001
Ðã có những việc như vậy từ Phần Lan
dài xuống Nam Carolina,
Chúng tôi biết không phải là bom.
00:09:27.001 --> 00:09:30.005
Vậy là cái gì?
Mưa thiên thạch. Đó là lý
do
phi thuyền nổ.
00:09:30.005 --> 00:09:33.004
-Ông ấy đang chờ!
-Số thương vong là bao nhiêu?
00:09:33.004 --> 00:09:36.008
Tổng thống đang từ không cơ
AirForce 1 chờ tôi trả lời!
00:09:36.008 --> 00:09:38.005
Xong hết chưa?
00:09:38.005 --> 00:09:48.003
Đại tướng, hiện giờ, 11 ngàn nhân viên
NASA đang cố tìm ra câu trả lời.
00:09:48.003 --> 00:09:52.004
Chúng tôi biết thì ông sẽ biết!
Karl, nghe này. Bình tĩnh.
Đúng rồi, ông là người đầu tiên.
00:09:52.004 --> 00:09:58.005
Rồi, toạ độ thứ nhất. 1 ,2,3,9.
1239, ghi chưa?
00:09:58.005 --> 00:10:01.008
-FBl đã bao vây nhà ông ấy.
-Tôi thấy nổ trong không gian.
00:10:01.008 --> 00:10:04.005
-Đồng ý.
-Lần nổ chót...
00:10:04.005 --> 00:10:08.006
-Karl, đây là việc tối mật.
-Tôi là Hải quân về hưu.
Tôi biết thế nào là giữ bí mật chứ.
00:10:08.006 --> 00:10:12.003
Còn điều nữa. Người nào tìm ra
nó sẽ được đặt tên nó, đúng không?
00:10:12.003 --> 00:10:16.006
-Vâng, đúng. Đúng vậy.
-Tôi đặt tên nó là Dottie, như vợ tôi.
00:10:16.006 --> 00:10:21.009
Đó là 1 con mụ hung dữ không
ai thoát được.
Nghe...nghe cảm động quá.
00:10:21.009 --> 00:10:25.003
Phòng điều hành bay, cho
trạm không gian di chuyển ngay!
00:10:25.003 --> 00:10:34.009
Nghe rõ! Cho trạm Hubble di chuyển!
00:10:34.009 --> 00:10:41.003
-Thật kinh khủng!
-Đây là vật lạ ở toạ độ 1643.
00:10:41.003 --> 00:10:45.007
Ở toạ độ 1658.
00:10:45.007 --> 00:10:49.002
...và cuối cùng ở toạ độ 1700.
00:10:49.002 --> 00:10:51.008
Thôi, dẹp tiếng gọi 'vật lạ' đó đi!
00:10:51.008 --> 00:10:55.004
-Đó là cái gì?
-Thưa đó là 1 thiên thể.
00:10:55.004 --> 00:10:58.003
Nó lớn đến đâu?
00:10:58.003 --> 00:11:00.004
Chúng tôi ước tính là 97.6 tỷ...
00:11:00.004 --> 00:11:03.003
-Nó to bằng cả Texas, Ngài Tổng Thống.
-V..vâng.
00:11:03.003 --> 00:11:05.007
Dan, ta đã không dự đoán
được điều này sao?
00:11:05.007 --> 00:11:08.001
Ngân sách dự đoán va chạm thiên
thể là 1 triệu đôla...
00:11:08.001 --> 00:11:10.004
Như thế chỉ đủ dự đoán cỡ
3% của bầu trời.
00:11:10.004 --> 00:11:13.008
-Xin Ngài đừng giận, bầu trời rộng lắm.
-Còn thiên thể sáng nay?
00:11:13.008 --> 00:11:16.003
Những thứ đó chẳng là gì...
Chỉ bằng cỡ 1 quả bóng...
00:11:16.003 --> 00:11:18.004
và... bằng xe hơi Volkswagens,
Đại khái vậy.
00:11:18.004 --> 00:11:21.001
Liệu nó...có chạm trái đất không?
00:11:21.001 --> 00:11:25.002
-Chúng tôi đang cố xác định.
-Nếu có thì tổn thất thế nào?
00:11:25.002 --> 00:11:27.000
Tổn thất?
00:11:27.000 --> 00:11:29.002
Hoàn toàn.
00:11:29.002 --> 00:11:31.009
Chúng tôi gọi đó là tiêu diệt toàn cầu.
00:11:31.009 --> 00:11:34.001
Ngày tàn của nhân loại.
00:11:34.001 --> 00:11:36.001
Nó có chạm vào đâu cũng vậy...
00:11:36.001 --> 00:11:38.005
Sẽ chẳng còn gì sống sót...
thậm chí vi khuẩn cũng không.
00:11:38.005 --> 00:11:51.006
Chúa ơi...làm gì bây giờ?
00:11:51.006 --> 00:12:05.001
Còn 18 ngày trước khi nó đến trái đất!
00:12:05.001 --> 00:12:10.001
-Tha đi mà!
-Thức dậy đi!
00:12:10.001 --> 00:12:13.002
Hãy ngưng khoan dầu!
Ngưng khoan dầu!
00:12:13.002 --> 00:12:16.000
Hãy ngưng khoan dầu!
00:12:16.000 --> 00:12:17.009
Hãy ngưng khoan dầu!
Hãy ngưng khoan dầu!
00:12:17.009 --> 00:12:24.005
Suýt tí nữa được rồi!
00:12:24.005 --> 00:12:29.003
Mỗi năm tôi cho Qu› vị 50 ngàn đô!
Sao họ lại giận dữ thế, Chick?
00:12:29.003 --> 00:12:32.003
Hình như họ cho rằng khoan dầu
là 1 việc không tốt.
00:12:32.003 --> 00:12:35.002
Biết con tàu đó tiêu thụ bao nhiêu
dầu diesel 1 giờ không?
00:12:35.002 --> 00:12:37.007
Tôi mới khám phá 1 điều thú vị..
00:12:37.007 --> 00:12:42.000
-Số 2 đã khoan quá 60 m tối qua.
-Tội đó là của ai nhỉ?
00:12:42.000 --> 00:12:45.000
Có đến 2 câu trả lời, nhưng
anh chỉ cần 1 câu thôi.
00:12:45.000 --> 00:12:47.002
Mẹ kiếp, lại AJ!
00:12:47.002 --> 00:12:51.007
A.J.!
00:12:51.007 --> 00:12:54.009
A.J.! A.J., có trong đó không?
00:12:54.009 --> 00:12:57.004
Hay nhỉ? Còn ngủ nữa! Dậy!
00:12:57.004 --> 00:13:01.006
-À...ông tìm tôi?
-Ừ, tôi tìm cậu đó.
00:13:01.006 --> 00:13:03.006
Ông đang giận. Nhìn là biết liền.
00:13:03.006 --> 00:13:08.005
Không phải. AJ này. Cậu thấy tôi giận
rồi mà. Lần này còn hơn là giận nữa.
00:13:08.005 --> 00:13:12.002
-Tối qua tôi đóng khoan số 2, nhớ chưa?
-À, tôi cũng có nghĩ vậy.
00:13:12.002 --> 00:13:16.001
Này, để tôi nói. 1 ngày nào đó,
trong nhiều năm nữa, khi cậu lớn lên...
00:13:16.001 --> 00:13:20.006
và cậu có công ty riêng, và đầu tư
8 triệu USD tiền của mình vào đó...
00:13:20.006 --> 00:13:24.002
cậu có thể làm gì tuỳ cái đầu
ngu ngốc của cậu muốn làm
00:13:24.002 --> 00:13:28.000
Nhưng ngày nào còn chữ
'Công ty Harry Stamper'trên dàn khoan,
thì cấm cậu cãi lời tôi...
00:13:28.000 --> 00:13:30.002
-Nghe rõ chưa?
-Vâng, nghe rõ rồi.
00:13:30.002 --> 00:13:33.005
Ngay lúc này, tôi muốn nghe
cậu nói 5 chữ.
00:13:33.005 --> 00:13:36.006
-Tôi sẽ không tái phạm.
-Tôi sẽ không tái phạm.
00:13:36.006 --> 00:13:39.002
Tôi thật ngốc. Ngớ ngẩn quá.
Thật...đúng là ngu ngốc.
00:13:39.002 --> 00:13:41.004
Tôi ngốc quá. Tôi biết là công
ty của ông...tôi...
00:13:41.004 --> 00:13:44.000
-Có chuyện gì vậy hả?
-Chuyện gì? À...tôi...
00:13:44.000 --> 00:13:48.000
-Tôi lại làm bậy nữa.
-Cậu đã làm việc cho tôi bao lâu?
00:13:48.000 --> 00:13:51.001
5 năm dài tuyệt vời.
5 năm qua cậu chưa bao giờ
xin lỗi tôi nhanh đến thế.
00:13:51.001 --> 00:13:54.009
Nhất định có chuyện gì rồi.
và tôi nhất định sẽ tìm ra.
Không...không có, không đâu.
00:13:54.009 --> 00:14:04.008
Tôi ...chỉ muốn sang trang. Học hỏi
từ ông thế thôi. Học theo Harry đó mà.
00:14:04.008 --> 00:14:08.002
Tôi...cũng không biết nói sao.
00:14:08.002 --> 00:14:11.000
-Để tôi giải thích...
-Cậu giải thích được hả?
00:14:11.000 --> 00:14:20.005
-Vâng, được.
-Được thì nói đi. Đứng ngay đây.
00:14:20.005 --> 00:14:24.004
-Grace?
-Chào Harry.
00:14:24.004 --> 00:14:27.009
Bố đã bảo con là gọi
Bố như mọi người.
00:14:27.009 --> 00:14:34.005
-Xin lỗi , Harry.
-Dậy mặc quần áo vào.
00:14:34.005 --> 00:14:44.003
Cứ ở ngay đó, tôi sẽ trở lại ngay!
00:14:44.003 --> 00:14:49.000
Thế này nhé . Tôi muốn biết tất cả các
chiến thuật phòng bị về va chạm thiên thể!
00:14:49.000 --> 00:14:53.009
Ý kiến, kế hoạch...bất cứ điều gì đã phác
hoạ..trên khăn giấy hay nắp hộp bánh...
00:14:53.009 --> 00:15:01.002
30 năm qua, ai cũng thắc mắc NASA
làm gì, bây giờ ta sẽ trả lời họ.
00:15:01.002 --> 00:15:03.008
Cậu biết vụ này không, Rockhound?
Biết ngay.
00:15:03.008 --> 00:15:07.004
Không...tôi...tôi đâu có biết.
00:15:07.004 --> 00:15:10.001
Harry đâu?
00:15:10.001 --> 00:15:12.009
Harry! Được rồi. Đừng!
Tôi hiểu rồi, được chưa?
00:15:12.009 --> 00:15:15.005
Ông đang nổi điên . Ai mà
không điên cho được?
00:15:15.005 --> 00:15:21.009
-Ông ấy sắp bắn cậu đấy!
-Không, làm gì có! Chết tôi!
00:15:21.009 --> 00:15:24.009
-Harry!
-Ông làm sao vậy?
00:15:24.009 --> 00:15:27.001
Cầu nguyện Chúa đi AJ!
00:15:27.001 --> 00:15:31.001
-Ông ấy có súng! Ông ấy bắn tôi!
-Harry, vụ này không vui đâu!
00:15:31.001 --> 00:15:35.006
-Harry, đừng !Từ từ rồi nói chuyện!
-Vậy đây là chuyện nghiêm túc hả?
00:15:35.006 --> 00:15:37.009
-Vâng, khá nghiêm túc.
-Bear, cứu tôi! -Gì đấy?
00:15:37.009 --> 00:15:40.008
Harry bắn tôi! Thấy ông ấy đến thì
đập giùm 1 cái!
00:15:40.008 --> 00:15:44.001
Anh bảo với bố AJ trước khi ông ấy
mất là sẽ lo cho thằng nhỏ...
00:15:44.001 --> 00:15:46.003
Tôi không nghĩ bắn nó có nghïa
là lo cho nó chút nào.
00:15:46.003 --> 00:15:49.005
-Bỏ súng xuống đi, Harry.
-Đừng xía vào đây, Bear. Tránh ra.
00:15:49.005 --> 00:15:51.006
Tôi chỉ giúp cậu ấy có thì giờ
chuồn đi xa 1 chút thế thôi.
00:15:51.006 --> 00:15:56.000
Đó là chưa kể ai lại đi giết đứa giỏi nhất
trong đám trước khi khoan được dầu.
00:15:56.000 --> 00:16:00.001
Chick, tôi đâu giết nó làm gì.
Chỉ muốn bắn văng 1 chân....
1 chân làm việc vẫn được mà.
00:16:00.001 --> 00:16:03.003
Nhớ Frank Marx già có 1 tay
mà vẫn làm việc đó không?
00:16:03.003 --> 00:16:07.003
-Ừ, nhưng làm việc dở òm!
-Harry, bỏ súng xuống! Bố điên à!?
00:16:07.003 --> 00:16:09.008
Con à, làm ơn mặc quần áo đàng
hoàng vào và tránh đường bố đi.
00:16:09.008 --> 00:16:14.000
-Bố đâu thể quản l› con mãi!
-Được. Mặc quần áo vào!
00:16:14.000 --> 00:16:20.006
Thôi, ngừng đi, được không? Nãy
giờ thì vui, nhưng giờ hết vui rồi!
00:16:20.006 --> 00:16:29.005
-Harry, như vậy là có tội.
-Tôi điên 1 chút, Rock, không sao đâu.
00:16:29.005 --> 00:16:31.004
-Trông tôi có điên không, hả?
-À...
00:16:31.004 --> 00:16:33.007
Harry, bình tĩnh lại đi!
00:16:33.007 --> 00:16:36.008
-Ông làm gì vậy? Thôi đi!
-Thôi, thôi đủ rồi, Harry.
00:16:36.008 --> 00:16:39.001
Thôi được rồi, xin ông nghe đây.
00:16:39.001 --> 00:16:42.000
Tôi yêu cô ấy thật lòng.
00:16:42.000 --> 00:16:46.008
Trả lời sai rồi đó.
00:16:46.008 --> 00:16:49.007
-Thôi, Harry. Quá đáng rồi đó.
- Harry! Thôi , Harry!
00:16:49.007 --> 00:16:52.005
-Giữ ông ấy đi chứ!
-Bố bắn anh ấy à?
00:16:52.005 --> 00:16:54.003
Có bắn trúng nó đâu? Chỉ là
mảnh gì văng trúng.
00:16:54.003 --> 00:16:57.000
Ừ phải, vui lắm. Rồi sẽ có người bị
bắn vào chân cho ông vừa lòng!
00:16:57.000 --> 00:17:02.003
Ê, vui lên! Có khách đến đó!
00:17:02.003 --> 00:17:05.004
V...vào năm 1974
00:17:05.004 --> 00:17:08.009
chúng tôi đã có ý nghĩ là có thể có khả
năng sẽ có 1 thiên thạch...hay thiên thể...
00:17:08.009 --> 00:17:12.009
Có ai sáng nay uống ít cà phê hơn
không? Nói mạch lạc giùm 1 chút.
00:17:12.009 --> 00:17:16.008
Kế hoạch khả thi đầu tiên của chúng
tôi là... 1 máy phát tia laser tập trung...
00:17:16.008 --> 00:17:18.008
Để nung nóng nó đến độ rạn vỡ.
00:17:18.008 --> 00:17:21.001
Cũng y như bắn súng trường
vào đầu xe lửa vậy, Doc à.
00:17:21.001 --> 00:17:23.001
1 số bọn tôi có ý nghĩ này...
00:17:23.001 --> 00:17:26.008
Ta sẽ chuẩn bị 1 con tàu không gian
tung lưới...
00:17:26.008 --> 00:17:29.008
Sẽ có 1 tấm bạt vĩ đại...
Sức nóng sẽ bị giữ lại...
00:17:29.008 --> 00:17:33.002
trong cánh buồm bát ngát này.
00:17:33.002 --> 00:17:35.004
-Như vậy đó.
-Thôi mà anh em.
00:17:35.004 --> 00:17:39.003
Phải có giải pháp thực tiễn chút
chứ. Còn có 18 ngày.
00:17:39.003 --> 00:17:43.000
Nghĩa là 431 giờ,
15 phút và 18 giây!
00:17:43.000 --> 00:17:48.006
Thời gian là 1 thứ xa xỉ phẩm
ta không có! Gì?
00:17:48.006 --> 00:17:52.003
Harry, A.J. là do con chọn,
con chứ không phải bố!
00:17:52.003 --> 00:17:56.003
Ở đây chỉ có nó cùng lứa tuổi
với con. Đâu phải là chọn lựa,
mà là không có ai khác!
00:17:56.003 --> 00:18:01.003
Trên đời này không có gì để bố có thể
nghĩ là bố có thể sai khiến con được.
00:18:01.003 --> 00:18:03.006
Làm bố của con cũng không tính à?
00:18:03.006 --> 00:18:05.007
-Cũng không hẳn.
-Từ khi nào?
00:18:05.007 --> 00:18:08.009
Từ khi con lên 10
và trở nên già hơn bố.
00:18:08.009 --> 00:18:10.007
Từ khi mẹ bỏ đi.
Sao bố không tìm vợ khác?
00:18:10.007 --> 00:18:16.007
Con vẫn biết bố là 1 ông bố
trẻ con...và con không giận bố...
00:18:16.007 --> 00:18:19.005
Có thể bố là 1 ông bố tồi,
nhưng vẫn là thủ trưởng của con!
00:18:19.005 --> 00:18:22.008
Và bố ra lệnh con trở về tàu ngay
đêm nay và về văn phòng vào thứ hai.
00:18:22.008 --> 00:18:26.001
-Nghe rõ chưa?
-Nghe. Con nghỉ!
00:18:26.001 --> 00:18:32.004
Grace, con không được nghỉ!
Bố cần con tiếp tục làm việc.
00:18:32.004 --> 00:18:38.009
-Chào, Harry!
-Có gì mà cười?
00:18:38.009 --> 00:18:44.004
Con đã yêu AJ từ
hơn 5 tháng nay, Harry!
00:18:44.004 --> 00:18:47.002
Đồ giả dối. Bố có bao giờ cấm
con làm điều gì không?
00:18:47.002 --> 00:18:50.002
Để con sống với chứ, Harry.
Lần đầu tiên con có kinh nguyệt...
00:18:50.002 --> 00:18:52.005
Rockhound đã phải dẫn con
đi TaiPei mua băng vệ sinh...
00:18:52.005 --> 00:18:57.004
rồi còn phải chỉ con cách dùng nữa.
00:18:57.004 --> 00:19:02.004
Tôi...tôi chỉ nói thôi mà!
Không hề chỉ, Harry!
00:19:02.004 --> 00:19:06.002
Con đã phải chơi với giếng dò
khi bạn bè con chơi búp bê!
00:19:06.002 --> 00:19:10.005
Con phải tìm hiểu về chim và ong bướm
từ các hình xâm của Freddie Noonan!
00:19:10.005 --> 00:19:13.004
Này, con đã được thợ thuyền
nuôi dạy, đó là vì bố...
00:19:13.004 --> 00:19:16.000
rồi bố giật mình la lối chỉ vì
con yêu 1 thợ khoan!
00:19:16.000 --> 00:19:19.006
-Vậy ai giả dối ở đây, hả Harry? Ai?
-Xem ống dầu đẹp chưa kìa!
00:19:19.006 --> 00:19:23.008
Nghe đây, Grace!
Bố phải nghe con nói ! Con lớn rồi!
00:19:23.008 --> 00:19:26.006
Khi thiên thể đến gần...
00:19:26.006 --> 00:19:29.004
và không có thời gian chuẩn bị...
chẳng có kế hoạch nào mà ứng phó nổi.
00:19:29.004 --> 00:19:33.009
Vậy sao ta không bắn 150 đầu đạn
hạt nhân lên đó và làm nó nổ tung?
00:19:33.009 --> 00:19:37.005
-Tính sai rồi.
-Này, tôi nói với anh đấy à?
00:19:37.005 --> 00:19:42.006
Đây là Tiến sĩ Ronald Quincy
ở Phòng nghiên cứu.
Người thông minh nhất hành tinh.
00:19:42.006 --> 00:19:47.006
Ông nên nghe anh ấy thì hơn.
Đại tướng, nếu xét mục tiêu, thành
phần cấu tạo và kích thước của nó...
00:19:47.006 --> 00:19:50.008
vận tốc của nó...ông cứ thoải mái
bắn hết các đầu đạn hạt nhân ông có...
00:19:50.008 --> 00:19:54.001
nó cũng sẽ nhe răng cười
và lao tới như thường.
00:19:54.001 --> 00:19:56.005
Anh nên biết là các cố vấn khoa học
của Tổng thống...
00:19:56.005 --> 00:20:01.002
đã nêu ý kiến là gây nổ hạt nhân có thể
làm lệch quỹ đạo của thiên thể này.
00:20:01.002 --> 00:20:05.000
Tôi biết rõ cố vấn khoa học của Tổng
Thống. 2 chúng tôi học chung ở MlT.
00:20:05.000 --> 00:20:08.001
Tình hình như thế này
thì thật không nên...
00:20:08.001 --> 00:20:12.006
nghe lời tư vấn của 1 người đã
được điểm C trừ về vật l› thiên thể.
00:20:12.006 --> 00:20:17.008
Các cố vấn của Tổng thống đã sai...
và tôi đúng.
00:20:17.008 --> 00:20:20.000
Bắn tảng đá đó từ bên ngoài
sẽ không có tác dụng gì!
00:20:20.000 --> 00:20:23.004
Cứ hình dung 1 viên pháo
trong lòng bàn tay...
00:20:23.004 --> 00:20:27.005
Đốt nó, và chuyện gì xảy ra?
Bàn tay bị phỏng.
00:20:27.005 --> 00:20:33.000
Nếu nắm chặt tay lại quanh viên
pháo và cho nó nổ...
00:20:33.000 --> 00:20:35.008
Coi như vợ ta sẽ phải khui nắp
chai giùm ta suốt cả đời.
00:20:35.008 --> 00:20:38.000
Ý anh bảo là nên cho
nổ từ bên trong?
00:20:38.000 --> 00:20:40.009
-Tôi nói như vậy đó.
-Cách nào?
00:20:40.009 --> 00:20:44.009
Ta sẽ khoan. Tim những tay
khoan sâu giỏi nhất.
00:20:44.009 --> 00:20:47.005
Harry, lên đây!
Trúng túi dầu rồi!
00:20:47.005 --> 00:20:51.006
-Kéo AJ lên đây nhanh!
-Nhanh lên!
00:20:51.006 --> 00:20:55.003
Cho ống khác xuống ngay đi!
1 ống lớn!
00:20:55.003 --> 00:20:59.003
-Đó là 1 túi khí!
-Ð~a bảo mà!
Tôi hên hay là tôi là thiên tài?
00:20:59.003 --> 00:21:05.003
Tôi đã đóng nó vì 1 l› do, đồ ngu!
Van an toàn đã hỏng!
00:21:05.003 --> 00:21:16.001
‚Чngvan thứ 2!
Grace, đưa khách đi chỗ khác mau!
00:21:16.001 --> 00:21:24.002
Chick, đưa họ đi mau lên!
Cho họ xuống giàn khoan!
00:21:24.002 --> 00:21:34.009
Xuống mau lên! Nó sắp nổ!
00:21:34.009 --> 00:21:38.002
Đi mau! Chick! Đi ngay đi!
00:21:38.002 --> 00:21:41.006
Xuống!
00:21:41.006 --> 00:21:44.008
Gần 40 lần khảo sát và lần nào
cũng chỉ có 1 cái tên...
00:21:44.008 --> 00:21:47.001
Ông ta đã khoan đủ thứ loại
đất trên hành tinh này.
00:21:47.001 --> 00:21:49.004
Những gì người ta bảo không khoan
được, thì gã này đã khoan hết.
00:21:49.004 --> 00:21:53.003
-Mọi người không sao chứ?
-Trúng dầu rồi anh em!
00:21:53.003 --> 00:21:59.003
Suýt nữa hôm nay đã có người chết!
Cậu muốn như thế à?
00:21:59.003 --> 00:22:01.004
Hoan hô, ông giỏi lắm, Harry.
00:22:01.004 --> 00:22:06.009
Ừ, hoan hô.
00:22:06.009 --> 00:22:13.004
Tôi đuổi việc cậu!
00:22:13.004 --> 00:22:15.009
Harry Stamper là ai?
00:22:15.009 --> 00:22:18.006
Tôi là Harry Stamper. Chuyện gì vậy?
00:22:18.006 --> 00:22:22.004
Ông Stamper, tôi là Đại tướng
Montgomery, Chỉ huy trưởng
các lực lượng Thái Bình Dương.
00:22:22.004 --> 00:22:24.007
Bộ trưởng bộ Quốc phòng cử tôi đến...
00:22:24.007 --> 00:22:28.002
...thừa lệnh của Tổng Thống Hoa Kỳ.
00:22:28.002 --> 00:22:30.007
Đây là vấn đề
an ninh quốc gia khẩn cấp.
00:22:30.007 --> 00:22:34.002
Xin ông lên trực thăng ngay.
00:22:34.002 --> 00:22:37.006
-Willie điên bảo ông đến chọc tôi à?
-Tôi không quen ai tên Willie điên .
00:22:37.006 --> 00:22:42.002
Tôi nói rất nghiêm túc...
00:22:42.002 --> 00:22:43.009
-Harry.
-Gì?
00:22:43.009 --> 00:22:46.004
Này, thề có Chúa...nó đâu có
cho tôi biết tuổi.
00:22:46.004 --> 00:22:50.003
Không sao. Chỉ tại nó ghét tôi...
00:22:50.003 --> 00:22:56.007
Đừng để ý nhé.
00:22:56.007 --> 00:22:59.004
Thôi được, Đại tướng.
Tôi sẽ đi với ông.
00:22:59.004 --> 00:23:05.006
Với 1 điều kiện...phải cho
con gái tôi theo cùng.
00:23:05.006 --> 00:23:07.008
-Tôi có làm gì đâu?
-Ê, ê, đưa cô ấy đi đâu vậy?
00:23:07.008 --> 00:23:10.004
Xin anh đứng đây!
00:23:10.004 --> 00:23:23.002
Chick! trả tiền cho nó rồi
đuổi nó xuống khỏi giàn khoan!
00:23:23.002 --> 00:23:26.005
-Ông Stamper?
-Vâng, tôi là Harry Stamper.
00:23:26.005 --> 00:23:30.004
Chào cô Stamper. Tôi là Dan Truman...
Giám đốc Điều hành NASA.
00:23:30.004 --> 00:23:33.001
-Chúng tôi thật sự rất tiếc...
-Xin lỗi.
00:23:33.001 --> 00:23:35.004
Chúng tôi nghe xin lỗi
nhiều quá rồi, ông Truman.
00:23:35.004 --> 00:23:38.004
2 cha con tôi nghe xin lỗi
trong suốt 18 giờ qua.
00:23:38.004 --> 00:23:40.009
Nên, nếu ông không phiền...
có gì thì xin ông cứ nói
00:23:40.009 --> 00:23:43.006
và giải thích vì sao chúng tôi lại
đến Trung tâm Không Gian NASA?
00:23:43.006 --> 00:23:48.005
-Có khi ta nên nói chuyện riêng.
-Ông Truman, tôi không dấu con tôi điều gì.
00:23:48.005 --> 00:23:51.002
Ông có nói riêng thì tôi cũng
sẽ nói với nó rồi nó cũng sẽ biết...
00:23:51.002 --> 00:23:53.007
...trước sau gì cũng vậy. Nên
thôi...bắt đầu đi.
00:23:53.007 --> 00:23:58.000
Nên khi tảng đá này chạm vòng đai
thiên thể, ta đã hứng những mảnh vỡ.
00:23:58.000 --> 00:24:00.008
Trong vòng 15 ngày sau đó,
Trái đất là 1 cái bia đỡ đạn!
00:24:00.008 --> 00:24:04.009
Cho dù thiên thể đó có rơi xuống nước
nó cũng vẫn sẽ chạm trái đất.
00:24:04.009 --> 00:24:09.008
Nó sẽ làm sôi bùng hàng tấn lít nước
biển và đụng vào đá dưới biển...
00:24:09.008 --> 00:24:13.006
Nếu nó rơi xuống Thái Bình Dương
và chúng tôi nghĩ là như thế...
00:24:13.006 --> 00:24:18.001
nó sẽ tạo sóng thần cao 3 dặm và
di chuyển ở vận tốc 1000 dặm 1 giờ,
00:24:18.001 --> 00:24:21.007
tràn xuống California và cuốn trôi
thành phố Denver.
00:24:21.007 --> 00:24:25.002
Nhật sẽ tiêu tan và
Australia bị nhấn chìm.
00:24:25.002 --> 00:24:28.002
Một nửa dân số thế giới sẽ biến
thành than do hơi nóng...
00:24:28.002 --> 00:24:31.003
và phần còn lại sẽ chết cóng vì
mùa đông hạt nhân.
00:24:31.003 --> 00:24:34.006
Thật không tin nổi!
00:24:34.006 --> 00:24:39.007
Thật ra, điều đó sát sự thật nhất.
00:24:39.007 --> 00:24:42.007
Nó đang đến đấy.
00:24:42.007 --> 00:24:45.009
Nhắm thẳng vào ta, với vận tốc
22 ngàn dặm một giờ.
00:24:45.009 --> 00:25:04.005
Không ai trên trái đất này có thể
trốn khỏi nó.
00:25:04.005 --> 00:25:06.008
Chắc chắn các ông không
công bố rộng rãi điều này chứ?
00:25:06.008 --> 00:25:10.001
Không ai biết. Điều này phải giữ bí mật.
00:25:10.001 --> 00:25:12.008
Trong 10 ngày sắp đến, sẽ chỉ có
9 viễn vọng kính trên thế giới...
00:25:12.008 --> 00:25:15.005
có thể định vị thiên thể và chúng
tôi quản lý 8 viễn vọng kính.
00:25:15.005 --> 00:25:18.006
Tổng thống quyết định giữ thông
tin này tuyệt mật!
00:25:18.006 --> 00:25:21.004
Nhữngthông tin này lọt ra ngoài...
thì sẽ hỗn độn...
00:25:21.004 --> 00:25:26.006
trong các dịch vụ cơ bản trong
xã hội trên cả thế giới, loạn lạc,
phản ứng tôn giáo...
00:25:26.006 --> 00:25:29.003
Hỗn độn hoàn toàn.
Ông cũng hình dung ra rồi.
00:25:29.003 --> 00:25:35.002
Nói chung là những chương tệ hại
nhất của Thánh kinh.
00:25:35.002 --> 00:25:38.005
Có đến 6 tỷ người trên hành tinh này...
00:25:38.005 --> 00:25:40.007
sao lại chọn tôi?
00:25:40.007 --> 00:25:44.002
Chúng tôi cần ông huấn luyện nhóm
người chúng tôi cho lên đó.
Lên đó?
00:25:44.002 --> 00:25:47.008
Cho họ lên thiên thể, và họ sẽ khoan 1
lỗ sâu cho vào đó vài quả bom hạt nhân.
00:25:47.008 --> 00:25:50.008
cất cánh và cho nổ bom nếu có
thể chỉnh trục trặc kỹ thuật này.
00:25:50.008 --> 00:25:55.007
Bộ khoan này là 1 thiết bị mẫu mà
chúng tôi thiết kế cho dự án Mars.
00:25:55.007 --> 00:26:00.003
Có...có lẽ ông sẽ nhận ra kiểu dáng.
00:26:00.003 --> 00:26:06.009
Dĩ nhiên là phải nhận ra.
Thiết kế của tôi mà.
00:26:06.009 --> 00:26:09.003
Làm sao hay vậy? làm chìa khoá
giả vào phòng đăng ký bản quyền à?
00:26:09.003 --> 00:26:12.003
-Về căn bản là vậy.
-Để tôi nói cho rõ ...
00:26:12.003 --> 00:26:16.007
Người ta lôi tôi khỏi giàn khoan, đưa đi
nửa vòng thế giới
vì ông lấy cắp thiết kế khoan của tôi...
00:26:16.007 --> 00:26:20.004
Không biết xem sơ đồ...và
ráp máy móc dở ẹc , đúng không?
00:26:20.004 --> 00:26:23.003
Nói chung, bằng sáng chế không
có giá trị. ngoài không gian.
lm đi, Quincy.
00:26:23.003 --> 00:26:26.009
Nó sẽ không lên Mars, mà ta
sẽ dùng nó cứu hành tinh này.
00:26:26.009 --> 00:26:29.001
Và chúng tôi cần biết nó bị
trục trặc thế nào tương đối nhanh.
00:26:29.001 --> 00:26:31.001
Ông bảo chúng tôi ráp sai à?
00:26:31.001 --> 00:26:34.006
Không, tôi chỉ nói là các anh
lắp ráp dở òm.
00:26:34.006 --> 00:26:36.009
Trước hết, hệ thống bị đảo ngược hết...
00:26:36.009 --> 00:26:41.004
Để tôi đoán, các anh làm hỏng đầu
rôto và không hiểu tại sao.
00:26:41.004 --> 00:26:45.003
-Vâng, đúng như vậy.
-Đó là vì sên cam thiết kế sai bét.
00:26:45.003 --> 00:26:49.004
-Ai đã vận hành nó?
-Nhóm người kia.
00:26:49.004 --> 00:26:52.006
Chúng tôi...đã để họ tập sử dụng
nó 8 tháng qua.
00:26:52.006 --> 00:26:55.005
-8 tháng?
-Cũng gần như thế, vâng.
00:26:55.005 --> 00:26:59.002
-Ôi trời đất ơi.
-Đó là nhóm người sẽ
làm việc ấy trên đó.
00:26:59.002 --> 00:27:01.003
Chúng tôi nhờ ông huấn luyện cho
họ dưới này.
00:27:01.003 --> 00:27:03.004
Sao, ông Stamper, ông nghĩ sao?
00:27:03.004 --> 00:27:06.003
Khoan là 1 khoa học.
Là cả 1 nghệ thuật.
00:27:06.003 --> 00:27:08.006
Tôi là kỹ sư khoan thế hệ thứ 3
và đã làm nghề này cả đời
00:27:08.006 --> 00:27:11.003
vậy mà tôi còn chưa dám tự cho
là biết hết.
00:27:11.003 --> 00:27:14.008
Chắc chắn ông đã đi tìm tôi vì
có ai đó đã bảo ông là tôi giỏi.
00:27:14.008 --> 00:27:17.005
Tôi chỉ giỏi vì tôi làm việc với
người giỏi.
00:27:17.005 --> 00:27:21.003
Không tin được những người làm
việc chung...thì coi như tiêu.
00:27:21.003 --> 00:27:23.006
Ông muốn cho những người đó
lên không gian...cũng được.
00:27:23.006 --> 00:27:25.007
Chắc chắn họ sẽ là phi hành gia giỏi.
00:27:25.007 --> 00:27:28.004
nhưng khoan thì lại chẳng biết
cái đếch gì.
00:27:28.004 --> 00:27:31.002
-Kế hoạch B của ông là sao?
- Kế hoạch B?
00:27:31.002 --> 00:27:34.001
Kế hoạch phụ. Phải có 1 phương
án phòng hờ chứ.
00:27:34.001 --> 00:27:37.002
Không, không có kế hoạch gì hết.
Chỉ thế này thôi.
00:27:37.002 --> 00:27:40.009
Vậy đây là phương án hay nhất...
mà chính phủ...Mỹ có thể nghĩ ra?
00:27:40.009 --> 00:27:44.003
Các ông là NASA mà, trời đất ơi.
Các ông đã đưa con người lên mặt trăng.
00:27:44.003 --> 00:27:47.006
Ở đây toàn thiên tài! Chính các ông
nghĩ ra điều này, điều nọ...
00:27:47.006 --> 00:27:50.003
Chắc chắn ông đang có nhiều nhân
viên đang ngồi đâu đó ngay lúc này...
00:27:50.003 --> 00:27:52.006
nghĩ ra nhiều thứ và có người sẽ
đi thực hiện chúng.
00:27:52.006 --> 00:27:55.006
Vậy mà ông bảo không có kế hoạch
dự phòng và 8 tên nghiệp dư kia...
00:27:55.006 --> 00:27:58.005
chính là hy vọng duy nhất
của thế giới hay sao?
00:27:58.005 --> 00:28:02.009
-Đúng vậy.
-Chúa ơi! Chán thật!
00:28:02.009 --> 00:28:10.008
Không còn nhiều thì giờ nữa!
Ông có giúp chúng tôi không?
00:28:10.008 --> 00:28:13.009
-Họ chỉ cần khoan thôi?
-Đúng rồi.
00:28:13.009 --> 00:28:16.004
Không đi ra ngoài không gian...
hay làm những việc điên điên chứ?
00:28:16.004 --> 00:28:19.003
Chỉ khoan thôi.
00:28:19.003 --> 00:28:21.009
Ông định cho mấy người lên đó?
00:28:21.009 --> 00:28:24.000
Chúng tôi cho 2 phi thuyền, 2 nhóm.
00:28:24.000 --> 00:28:26.004
Nếu nhận lời, tôi muốn đi với
người của tôi.
00:28:26.004 --> 00:28:28.006
Đồng ý.
00:28:28.006 --> 00:28:31.006
Vậy ông đồng ý giúp chúng tôi?
00:28:31.006 --> 00:28:33.006
Vâng.
00:28:33.006 --> 00:28:41.007
Cảm ơn.
00:28:41.007 --> 00:28:48.000
Chỉ vì tôi không tin tưởng ai khác.
Thế thôi.
00:28:48.000 --> 00:28:50.008
Không, thưa bà Curlene,
tôi là Harry Stamper.
00:28:50.008 --> 00:28:54.008
Nếu thấy Bear, cứ nhắn là Harry cần gặp.
00:28:54.008 --> 00:28:58.004
Người của tôi mà ra khỏi giàn khoan...
là đi tứ tung. J. Otis Curlene Bear...
00:28:58.004 --> 00:29:02.005
có lẽ là người da đen duy nhất
ở Nam Dakota đi xe gắn máy...
00:29:02.005 --> 00:29:07.003
Lại đây mà bắt bố Bear!!!
00:29:07.003 --> 00:29:12.004
-Max.
-Lên đó có cần phải ốm không?
00:29:12.004 --> 00:29:14.007
-Max.
-Me!
00:29:14.007 --> 00:29:19.002
Maxie, con ngoan quá!
Có mua kẹo dẻo vàng loại
con thích không đấy?
00:29:19.002 --> 00:29:21.005
Maxie, lại làm bậy gì nữa rồi?
00:29:21.005 --> 00:29:23.003
-Đâu có, mẹ!
-Maxie!
00:29:23.003 --> 00:29:27.004
Mẹ, con thề! Con...
00:29:27.004 --> 00:29:29.009
-Phải có cả Rockhound nữa.
-Gọi anh ấy là Hound (chó săn) vì...
00:29:29.009 --> 00:29:34.004
...anh ấy mê gái.
00:29:34.004 --> 00:29:37.008
Có lẽ phải tìm trong tất cả
các quán rượu ở New Orleans.
00:29:37.008 --> 00:29:40.008
Hột xoàn to quá, đúng không?
00:29:40.008 --> 00:29:43.002
-Em lấy chồng bao lâu rồi?
-2 tuần.
00:29:43.002 --> 00:29:45.006
-Em thấy kim cương này không?
-Vâng.
00:29:45.006 --> 00:29:48.006
-Không phải kim cương đâu. 1 ly nữa?
-Vâng.
00:29:48.006 --> 00:29:51.003
-FBl, thưa ông.
-Em dễ thương quá.
00:29:51.003 --> 00:29:53.006
-Thôi, cảm ơn.
-Có 1 vấn đề an ninh quốc gia...
00:29:53.006 --> 00:29:55.005
-Thế thì tốt.
-Thôi, ta đi.
00:29:55.005 --> 00:29:59.000
-Ngay bây giờ.
-Em bao nhiêu tuổi đấy?
00:29:59.000 --> 00:30:02.004
Oscar Choice-ngông nhưng
lại là 1 nhà địa chất xuất sắc.
00:30:02.004 --> 00:30:07.006
Anh ấy có 1 trại ngựa ở ngoại ô El Paso.
00:30:07.006 --> 00:30:11.006
Cái gì vậy trời?
00:30:11.006 --> 00:30:17.000
Chick Chapel, ở bàn xúc xắc,
sòng Bài Caesar, Las Vegas, Nevada.
00:30:17.000 --> 00:30:19.009
Hay quá! vừa đúng lúc!
00:30:19.009 --> 00:30:26.002
Charles Chapel, xin theo chúng tôi.
00:30:26.002 --> 00:30:28.002
Rồi ai sẽ qua phi thuyền kia?
00:30:28.002 --> 00:30:30.003
Benny thì sao? Anh ấy cũng giỏi.
00:30:30.003 --> 00:30:33.004
Người duy nhất có thể vận hành
nó cũng bằng bố là AJ.
00:30:33.004 --> 00:30:35.009
Sao bố bảo không tin anh ấy được?
00:30:35.009 --> 00:30:39.005
Bố tưởng con bảo là tin được chứ.
00:30:39.005 --> 00:30:42.003
Cậu tự lập được rồi đấy, AJ.
00:30:42.003 --> 00:30:46.000
Ra làm ăn độc lập cũng có
những ưu điểm...
00:30:46.000 --> 00:30:50.009
Muốn làm lúc nào thì làm...
không ai doạ bắn vào chân...
00:30:50.009 --> 00:30:54.000
Ông không mang súng theo đó chứ?
Tốt quá!
00:30:54.000 --> 00:30:58.007
Bởi vì tôi cũng muốn hỏi lại ông
1 chút, về việc ông cần tôi giúp...
00:30:58.007 --> 00:31:03.008
Vậy là có 1 công việc trên côi đời
mà Đức Ngài nhiều tài năng
00:31:03.008 --> 00:31:07.000
Harry Stamper không tự làm
1 mình được...
00:31:07.000 --> 00:31:09.007
và lại cần ý kiến chuyên môn
của tôi sao?
00:31:09.007 --> 00:31:12.005
-Đại khái như vậy đó.
-À, thế thì thôi.
00:31:12.005 --> 00:31:16.004
'Như vậy' hay đúng là vậy?
00:31:16.004 --> 00:31:19.001
Tôi có vấn đề với cậu đó nhé.
00:31:19.001 --> 00:31:22.004
Harry này, lúc này chỉ có...
00:31:22.004 --> 00:31:25.005
5 từ mà tôi muốn nghe ông nói
00:31:25.005 --> 00:31:30.000
Và đó là : AJ, tôi rất nể cậu...
00:31:30.000 --> 00:31:32.007
Tôi đã quý cậu từ lâu rồi và...
00:31:32.007 --> 00:31:36.001
Tôi đánh giá cao công việc
của cậu mà không biết nói sao.
00:31:36.001 --> 00:31:38.003
Hình như là 11 chữ hay hơn rồi.
00:31:38.003 --> 00:31:43.004
Hay là chỉ...đơn giản là
A.J., tôi xin lỗi và tôi quý cậu
00:31:43.004 --> 00:31:46.000
A.J., Trên trái đất này
không có công việc gì
00:31:46.000 --> 00:31:50.003
mà tôi muốn làm chung với cậu!
00:31:50.003 --> 00:31:53.005
Tôi nói thật đó.!
00:31:53.005 --> 00:32:00.001
Vậy ông đến đây làm gì?
Harry, việc gì vậy?
00:32:00.001 --> 00:32:02.003
Phì lũ! Có chuyện gì vậy?
00:32:02.003 --> 00:32:07.002
Bear mập! Sao, khoẻ không?
00:32:07.002 --> 00:32:18.006
Gì đấy, Harry? NASA tìm
ra dầu trên sao Thổ hả?
00:32:18.006 --> 00:32:22.002
Cũng không cần thiết phải đi...mà
có thể ngồi yên ở đây trên trái đất...
00:32:22.002 --> 00:32:28.009
chờ tảng đá đó bay đến giết
mọi người ta biết...
00:32:28.009 --> 00:32:33.001
Chính phủ Mỹ nhờ chúng ta
cứu cả thế giới.
00:32:33.001 --> 00:32:37.001
-Có ai từ chối không?
-20 năm...
00:32:37.001 --> 00:32:41.004
tôi có bỏ anh lần nào đâu.
Bây giờ cũng thế thôi.
00:32:41.004 --> 00:32:45.009
-Tôi đi.
-Đâu thể để anh đi 1 mình.
00:32:45.009 --> 00:32:47.008
Tôi đi nữa.
00:32:47.008 --> 00:32:50.007
Vụ này...thật đúng là lịch sử.
00:32:50.007 --> 00:32:54.001
Đúng là nghĩa cử anh hùng thứ thiệt.
00:32:54.001 --> 00:32:58.006
-Dĩ nhiên là tôi tham gia.
-Tôi thì không hào hứng mấy...
00:32:58.006 --> 00:33:02.008
Anh biết tôi rồi mà. Ai sao tôi vậy.
00:33:02.008 --> 00:33:08.003
-Còn cậu, Max?
-T...tôi không...
00:33:08.003 --> 00:33:10.006
Sao cũng được mà.
00:33:10.006 --> 00:33:14.002
-Còn cậu?
-Tôi đi.
00:33:14.002 --> 00:33:17.007
Thế thì được.
00:33:17.007 --> 00:33:20.001
Ta sẽ đi.
00:33:20.001 --> 00:33:23.007
Mọi người đừng nghĩ tôi
thực dụng nhưng...
00:33:23.007 --> 00:33:26.000
Có ai trả bảo hiểm nhân mạng
cho ta trước không?
00:33:26.000 --> 00:33:28.006
Nếu anh định thuyết phục
tôi về việc này thì bỏ đi.
00:33:28.006 --> 00:33:32.006
Cũng đáng phấn khởi. Anh chàng
Chick nọ từng là phi công 6 năm.
00:33:32.006 --> 00:33:36.003
Và cũng đã cướp, đánh người ta,
bị bắt, chống cự...
00:33:36.003 --> 00:33:39.007
Có 1 tay chuyên đòi nợ cho xã hội đen.
2 tên trong số đó đã vào tù ra khám.
00:33:39.007 --> 00:33:42.001
-Này, họ là người giỏi nghề.
-Tôi cũng giỏi vậy.
00:33:42.001 --> 00:33:44.001
Đó là tôi không lạc quan lắm đấy.
00:33:44.001 --> 00:33:47.003
Ta đã chi 250 tỷ USD mỗi năm
cho Quốc Phòng...
00:33:47.003 --> 00:33:49.009
và bây giờ thế này đây. Số phận
hành tinh này lại nằm trong tay
00:33:49.009 --> 00:33:56.009
1 lũ ngớ ngẩn mà tôi còn chưa
dám giao súng nhựa nữa!
00:33:56.009 --> 00:34:00.004
-Sao, quyết định thế nào?
-Họ nhận lời. Nhưng có vài yêu cầu...
00:34:00.004 --> 00:34:05.008
Yêu cầu gì?
00:34:05.008 --> 00:34:11.002
Chỉ vài thứ...
00:34:11.002 --> 00:34:14.003
Cũng chẳng có gì nhiều...
chỉ là... thí dụ...
00:34:14.003 --> 00:34:20.002
Oscar có vài vé phạt...
Muốn được xoá hết
00:34:20.002 --> 00:34:23.008
-56 vé phạt ở 7 tiểu bang.
-Biết rồi, Oscar, để tôi nói.
00:34:23.008 --> 00:34:26.008
-Đồng ý.
-Noonan có 2 cô bạn gái...
00:34:26.008 --> 00:34:30.001
muốn xin được nhập ti.ch Mỹ
một cách dễ dàng...
00:34:30.001 --> 00:34:34.007
Max thì xin mang về 8 cuộn băng hình
00:34:34.007 --> 00:34:38.007
Vụ đó không biết được không,
nhưng để xem còn gì nữa.
00:34:38.007 --> 00:34:44.009
Chick muốn có đủ tiền chơi cả
tuần ở sòng bài Caesar
00:34:44.009 --> 00:34:52.000
Các anh chắc cũng đâu biết thật
sự ai đã giết Kennedy chứ hả?
00:34:52.000 --> 00:34:56.005
Gấu ù thì muốn ở...
00:34:56.005 --> 00:34:58.007
Nhà Trống...nhà...
00:34:58.007 --> 00:35:01.003
Nhà Trắng. Nhà Trắng.
00:35:01.003 --> 00:35:06.004
Nhà Trắng. Cậu ấy muốn đến ở
phòng ngủ của Lincoln trong mùa hè.
00:35:06.004 --> 00:35:10.000
-Đại khái vậy.
-À...có lẽ được.
00:35:10.000 --> 00:35:13.006
Chúng tôi có thể lo được vài thứ.
00:35:13.006 --> 00:35:17.001
Harry!
00:35:17.001 --> 00:35:20.004
À, còn 1 điều nữa...
00:35:20.004 --> 00:35:25.004
Họ không muốn đóng thuế nữa.
00:35:25.004 --> 00:35:33.006
Không bao giờ.
00:35:33.006 --> 00:35:36.006
Kim tiêm cho ai đấy?
00:35:36.006 --> 00:35:40.004
Đâm vào người tôi, tôi sẽ
đâm lại vào tim nghe chưa?
00:35:40.004 --> 00:35:47.004
Bà con ơi, lại mà xem...
00:35:47.004 --> 00:35:50.002
Sắp chết rồi, sắp chết!
Sẵn sàng! Bùm!
00:35:50.002 --> 00:35:53.002
-Freddie, cậu có sao không?
-Như thế này thì là sao?
00:35:53.002 --> 00:35:57.006
-Có thấy có sao không?
-Cũng không đau gì, chỉ hơi nhồn nhột!
00:35:57.006 --> 00:36:00.001
Ông Chapel, đến phiên ông!
00:36:00.001 --> 00:36:03.001
Cô ơi, tôi chỉ lên đó khoan thôi mà.
00:36:03.001 --> 00:36:08.004
Tôi cũng thế thôi.
00:36:08.004 --> 00:36:10.005
Chất triglyceride trong máu quá cao
00:36:10.005 --> 00:36:13.004
và mức cholesterol thì quá tệ hại.
00:36:13.004 --> 00:36:16.007
Đã bảo là đừng ăn
sườn nướng nhiều, Gấu à.
00:36:16.007 --> 00:36:20.001
-Ừ, sườn nướng đây.
-Sườn nướng!
00:36:20.001 --> 00:36:24.004
Cởi ra đi em!
00:36:24.004 --> 00:36:30.003
Ít ra họ cũng vui tính.
00:36:30.003 --> 00:36:34.002
Dễ ợt. Ông muốn so sánh
trí thông minh hả?
00:36:34.002 --> 00:36:37.001
Tôi đã được giải Westinghouse
năm 12 tuổi. Có gì đâu.
00:36:37.001 --> 00:36:41.002
Được lên báo năm 19. Có gì lạ?
Đậu 2 bằng tiến sĩ năm 22 tuổi.
00:36:41.002 --> 00:36:44.007
Hoá học và địa chất. Sau đó dạy
ở Princeton 2 năm rưỡi.
00:36:44.007 --> 00:36:49.000
Có lẽ đây là căn phòng khó chịu
nhất trong đời tôi.
00:36:49.000 --> 00:36:52.001
Tại sao tôi làm việc này?
vì tiền cao, cảnh đẹp...
00:36:52.001 --> 00:36:54.006
và lại còn được nghi.ch chất nổ nữa, ok?
00:36:54.006 --> 00:36:57.004
Muốn cân đong tâm lý, cũng được thôi.
00:36:57.004 --> 00:36:59.007
Thật sự 1 điều khiến tôi hết sức bực...
00:36:59.007 --> 00:37:03.007
Đó là ai cũng nghĩ Jethro Tull
chỉ là 1 thành viên của ban nhạc...
00:37:03.007 --> 00:37:05.007
Jethro Tull là ai?
00:37:05.007 --> 00:37:10.001
Tôi khoái ăn đồ lòng, tim, gan, phổi...
00:37:10.001 --> 00:37:15.000
Dồn hết vào bao tử cừu, rồi nấu
sôi lên. Bảo đảm cường dương.
00:37:15.000 --> 00:37:18.005
Tôi không điên đâu, chỉ hơi
xúc động chút thôi.
00:37:18.005 --> 00:37:21.003
Bỗng nhiên có bao nhiêu việc
xảy đến...này...ý tôi là...
00:37:21.003 --> 00:37:26.002
Sau vụ này, anh ôm tôi
1 cái được không?
00:37:26.002 --> 00:37:28.003
Thôi, bà bác sĩ đó bắt đầu làm tôi
khó chịu rồi.
00:37:28.003 --> 00:37:31.003
-Anh làm được không?
-Công việc gì thì tôi làm cũng được...
00:37:31.003 --> 00:37:33.003
Sao cũng được hết. Nhưng căn phòng
này thì đúng là không chịu nổi.
00:37:33.003 --> 00:37:38.000
1 phụ nữ vú to.
00:37:38.000 --> 00:37:41.001
-1 phụ nữ vú vừa.
-Harry đang la lối tôi.
00:37:41.001 --> 00:37:43.005
Đây là Harry chê bai tôi đủ thứ.
00:37:43.005 --> 00:37:47.003
Đây là Harry đang bảo tôi không
được cưới con gái ông ấy. Cảm ơn.
00:37:47.003 --> 00:37:50.001
Cứ giải toả hết đi.
00:37:50.001 --> 00:37:53.007
Lúc còn bé tôi đã từng
bị thương vào đầu.
00:37:53.007 --> 00:37:56.001
Hình này trông giống ông...nếu có vú.
00:37:56.001 --> 00:37:59.006
Ừ, tôi làm được. Tôi làm được mà.
00:37:59.006 --> 00:38:05.006
Vào gôn! Đội Cubs thắng
giải vô địch thế giới!
00:38:05.006 --> 00:38:08.009
Rớt, rớt! Về mặt tâm lý thì rớt hết!
00:38:08.009 --> 00:38:12.002
1 xét nghiệm độc chất
cho biết có chất ketamine.
00:38:12.002 --> 00:38:16.001
-Đó là 1 loại an thần cực mạnh!
-An thần thì ai chẳng có lúc dùng đến.
00:38:16.001 --> 00:38:19.008
Đây là thuốc dùng cho ngựa!
00:38:19.008 --> 00:38:21.008
1 số anh em cũng khá to con.
00:38:21.008 --> 00:38:24.003
Thông thường thì phải mất 18 tháng
để chuẩn bị về mặt tâm lý...
00:38:24.003 --> 00:38:27.000
những đối tượng được cho là
có thể du hành ngoài không gian.
00:38:27.000 --> 00:38:32.003
-Ở đây thấy có nhiều trường hợp không ...
-Về mặt thể chất thì chịu đựng được không?
00:38:32.003 --> 00:38:42.004
-Tôi chỉ cần biết có thế!
-Tôi cũng không biết họ qua
những xét nghiệm này kiểu gì!
00:38:42.004 --> 00:38:48.006
Đúng là chẳng đâu vào đâu.
00:38:48.006 --> 00:38:50.008
Xin chào! Tôi là Đại tá Willie Sharp.
00:38:50.008 --> 00:38:53.007
Ngoài việc đưa 1 trong các đội
X-71 ra tảng đá đó...
00:38:53.007 --> 00:38:57.008
Công việc tôi là huấn luyện các anh để đối phó với
các điều kiện tâm lý và vật chất ngoài không gian...
00:38:57.008 --> 00:39:01.006
để khi lên thiên thạch, các anh
không hốt hoảng và khớp.
00:39:01.006 --> 00:39:05.001
Các phi hành gia Mỹ tập luyện
hàng mấy năm liền...
00:39:05.001 --> 00:39:07.001
Các anh có 12 ngày.
00:39:07.001 --> 00:39:11.002
Có ai thắc mắc gì trước khi
bắt đầu không?
00:39:11.002 --> 00:39:16.009
- X-71 là gì ?
-Các anh là người thường
đầu tiên có thể thấy nó.
00:39:16.009 --> 00:39:19.001
Chúng tôi gọi đó là phi cơ X-71 .
00:39:19.001 --> 00:39:21.007
Đây là 1 sự hợp tác bí mật
với Không Quân...
00:39:21.007 --> 00:39:24.008
Con tàu không gian này và
em sinh đôi của nó ở Vandenberg
00:39:24.008 --> 00:39:26.006
sẽ cất cánh thử nghiệm ở Florida,
nhưng thiết nghĩ các anh nên xem qua...
00:39:26.006 --> 00:39:29.007
2 phi thuyền là chiếc Tự Do
và chiếc Độc Lập
00:39:29.007 --> 00:39:33.002
Lớp vỏ hợp kim titanium
bao quanh 1 phi thuyền
00:39:33.002 --> 00:39:36.003
tối tân nhất, hiện đại nhất mà con
người từng tạo ra.
00:39:36.003 --> 00:39:38.009
Đây là Đại tá không quân Davis...
Cơ trưởng NASA Tucker...
00:39:38.009 --> 00:39:40.009
sẽ điều khiển phi thuyền Độc Lập.
00:39:40.009 --> 00:39:44.005
Đại tá không quân Sharp, cơ trưởng
NASA Watts, phi thuyền Tự Do
00:39:44.005 --> 00:39:49.000
2 chuyên viên vũ khí Gruber và Halsey
sẽ giám sát các đầu đạn hạt nhân.
00:39:49.000 --> 00:39:52.003
Đằng nào thì...tôi đã nghĩ...
00:39:52.003 --> 00:39:57.002
2 bên nên gặp nhau trước.
00:39:57.002 --> 00:40:08.005
Quý vị, xin mời đến cơ sở huấn
luyện môi trường không trọng lượng...
00:40:08.005 --> 00:40:11.005
Lên thiên thể đó có thể bơi à?
Phải vậy không?
00:40:11.005 --> 00:40:15.006
Ở NASA, chúng tôi gọi xe này
là Quái vật Armadillo.
00:40:15.006 --> 00:40:20.001
Nó sẽ được chỉnh để dùng với cần khoan.
Công suất của nó là 800 mã lực
trong môi trường không trọng lượng.
00:40:20.001 --> 00:40:24.001
Cho bọn tôi xem được không?
Vất hết ống cao su đi Max. Đếm đi.
00:40:24.001 --> 00:40:27.003
Sao cho moi thứ đâu ra đó!
00:40:27.003 --> 00:40:31.000
Quincy! Làm ơn nói giùm cái gì đây!?
00:40:31.000 --> 00:40:35.001
Muỗn múc kem đấy à?
Bao nhiêu tiền? 400 đô hả?
00:40:35.001 --> 00:40:40.001
Đúng là nhóm người trông chán nhất
cuộc đời binh nghiệp của tôi!
00:40:40.001 --> 00:40:43.002
Chuyến bay ra không gian sẽ rất
khủng khiếp đối với giác quan Quý vị...
00:40:43.002 --> 00:40:47.006
Tôi sẽ cho Quý vị có khái niệm. Nasa có
những cơ trưởng giỏi nhất thế giới...
00:40:47.006 --> 00:40:52.001
Họ sẽ làm mắt của Quý vị
thụt vào tận phía sau đầu.
00:40:52.001 --> 00:40:54.008
Nhẹ tay 1 chút nhé.
Đây là lần đầu!
00:40:54.008 --> 00:40:59.009
Thật tình thì tôi hơi sợ bay...
00:40:59.009 --> 00:41:05.002
Tôi sẽ bẻ người Quý vị.
00:41:05.002 --> 00:41:09.000
-Và hất tung người Quý vị.
-Sao ông ác vậy?
00:41:09.000 --> 00:41:11.005
Khiến Quý vị bầm dập, nhức xương.
00:41:11.005 --> 00:41:14.006
Nếu kêu la, tôi sẽ đi nhanh hơn,
làm mạnh tay hơn.
00:41:14.006 --> 00:41:19.004
Thôi, cho tôi xuống!
00:41:19.004 --> 00:41:22.002
-Anh em còn lại thì sao?
-À...
00:41:22.002 --> 00:41:27.000
Xin lỗi đã làm văng đủ thứ
đồ ăn lên kính máy bay nhé?
00:41:27.000 --> 00:41:29.006
Đừng quên là còn phải rọi X quang...
00:41:29.006 --> 00:41:32.009
-Nếu muốn là ai đó, thì cậu sẽ là ai?
-Không biết nữa, Oscar. Cậu là ai?
00:41:32.009 --> 00:41:36.006
-Han Solo.
-Nếu phải là ai đó, thì tôi là Han.
00:41:36.006 --> 00:41:38.006
Còn cậu...cậu là Chewbacca.
00:41:38.006 --> 00:41:41.005
Chewie? Mà cậu đã xem
Chiến tranh giữa các vì sao chưa?
00:41:41.005 --> 00:41:48.007
Cố lên anh em. Nhanh nữa!
00:41:48.007 --> 00:41:52.009
Neil Armstrong, đang nhảy trên
mặt trăng, năm 1969.
00:41:52.009 --> 00:41:56.003
Ông ấy nhảy vì trên đó trọng lực ít
hơn trên trái đất.
00:41:56.003 --> 00:41:59.009
Trên thiên thể đó cũng như thế
Nên hãy chú ý.
00:41:59.009 --> 00:42:02.006
Nếu có thứ gì được tung khỏi
thiên thể đó với lực đẩy cần thiết...
00:42:02.006 --> 00:42:05.001
thì nó sẽ bay thẳng vào không gian...
00:42:05.001 --> 00:42:08.008
Sao thế? tôi tưởng tượng hay
là Watts nhìn tôi thật?
00:42:08.008 --> 00:42:10.009
Ừ.
00:42:10.009 --> 00:42:14.008
Ta sẽ có những loại áo có ống đẩy
định hướng...
00:42:14.008 --> 00:42:16.008
-Các anh sẽ không bị
tung như Armstrong.
-Thật thế à?
00:42:16.008 --> 00:42:18.006
-Bear!
-Vâng!
00:42:18.006 --> 00:42:21.007
-Có vấn đề gì không?
-Thưa không.
00:42:21.007 --> 00:42:25.009
Vì tôi đang giải thích những thiết
bị này sẽ giữ các anh không bay...
00:42:25.009 --> 00:42:28.002
nên nếu tôi có đá các anh
vào đâu đó...
00:42:28.002 --> 00:42:31.000
và các anh không biết chỉnh máy móc...
thì việc gì sẽ xảy ra?
00:42:31.000 --> 00:42:33.006
-Tôi sẽ bay đi.
-Đúng rồi.
00:42:33.006 --> 00:42:36.006
À...khi nào thì tập việc đó?
00:42:36.006 --> 00:42:39.000
Tôi cho Quý vị 30 giây...để đội mũ...
00:42:39.000 --> 00:42:41.005
sau đó là dưỡng khí sẽ được hút
khỏi lồng chân không này...
00:42:41.005 --> 00:42:43.009
và các anh sẽ biết thế nào là
ở trên không gian.
00:42:43.009 --> 00:42:45.007
Bắt đầu!
00:42:45.007 --> 00:42:49.001
Hút chân không trong 30 giây!
00:42:49.001 --> 00:42:51.002
Các van chính đã khởi động.
00:42:51.002 --> 00:43:09.009
Máy hút chân không đã mở.
00:43:09.009 --> 00:43:11.008
Đây là kế hoạch bay, xin mời
Quý vị theo dõi.
00:43:11.008 --> 00:43:14.006
Xin đừng cười, tôi biết minh hoạ
thế này là sơ sài...
00:43:14.006 --> 00:43:19.009
Cả 2 phi thuyền sẽ cất cánh vào
thứ 3 lúc 6g 30 tối...
00:43:19.009 --> 00:43:21.008
67 phút sau đó...
00:43:21.008 --> 00:43:26.003
Các anh sẽ kết nối với trạm không gian
Nga để gặp phi hành gia Andropov...
00:43:26.003 --> 00:43:29.004
là người sẽ nạp đầy 2 phi thuyền
với chất lỏng O2.
00:43:29.004 --> 00:43:32.002
Nhiên liệu của các anh.
Sau đó các anh sẽ đi tiếp
00:43:32.002 --> 00:43:35.000
và đi vòng quanh mặt trăng trong 60 giờ.
00:43:35.000 --> 00:43:38.009
Ta chỉ có thể đáp lên tảng đá đó 1 lần...
00:43:38.009 --> 00:43:42.008
và đó là vào giây phút chính xác
nó đi ngang mặt trăng.
00:43:42.008 --> 00:43:45.008
Sau đó các anh sẽ dùng trọng lực
mặt trăng và đốt ống phóng...
00:43:45.008 --> 00:43:49.003
để bay nhanh quanh mặt trăng
00:43:49.003 --> 00:43:51.008
và bắt kịp thiên thể từ phía sau.
00:43:51.008 --> 00:43:55.002
-Các anh sẽ tăng tốc 11 G
-Ừ, vụ này thì nhớ rồi.
00:43:55.002 --> 00:43:58.006
Đây là đoạn mà con sói đồng
ngồi trên 1 cái ná thun lớn...
00:43:58.006 --> 00:44:00.006
và sau đó tự cột mình vào 1
hoả tiễn Acme...
00:44:00.006 --> 00:44:03.006
-Phải...ta đang làm như vậy không?
-Rockhound.
00:44:03.006 --> 00:44:06.007
-Không đâu, vì con sói đồng chết, Harry.
-Rock, thôi!
00:44:06.007 --> 00:44:12.009
Hoả tiễn của chúng tôi tốt hơn hoả
tiễn của con sói của anh nhiều.
00:44:12.009 --> 00:44:17.002
Khi các anh đã xong công đoạn
tăng tốc đó...
00:44:17.002 --> 00:44:21.000
thì sẽ di chuyển với vận tốc
22.500 dặm/giờ...
00:44:21.000 --> 00:44:24.000
và đến từ phía sau đuôi thiên thể
vì chúng tôi hy vọng
00:44:24.000 --> 00:44:26.004
các mảnh vụn sau đuôi sẽ bị
lực hút của mặt trăng làm tản mác.
00:44:26.004 --> 00:44:28.007
Các anh sẽ đáp ngay tại đây. Hết.
00:44:28.007 --> 00:44:33.001
Chúng tôi có 2 địa điểm hạ cánh cho
mỗi nhóm. Những phần mềm nhất
của tảng đá mà chúng tôi dự đoán.
00:44:33.001 --> 00:44:36.009
Ở NASA chúng tôi không chủ quan.
Việc gì cũng có 2.
00:44:36.009 --> 00:44:39.007
Nhóm đầu tiên khoan được
300m sẽ thắng.
00:44:39.007 --> 00:44:43.008
Tảng đá này khá to, và có trọng lực.
Có thể đi lại trên đó.
00:44:43.008 --> 00:44:46.005
Nhưng hãy dùng ống phóng định
hướng để di chuyển nhanh hơn.
00:44:46.005 --> 00:44:50.006
Thôi được, ông Truman, cứ cho
là chúng tôi sẽ hạ cánh ở đó.
00:44:50.006 --> 00:44:52.008
Trên đó sẽ ra sao?
00:44:52.008 --> 00:44:56.002
200 độ dưới ánh mặt trời,
âm 200 trong bóng tối.
00:44:56.002 --> 00:45:01.001
Những thung lũng sâu đầy đá nhọn,
Điều kiện lực hút thất thường.
00:45:01.001 --> 00:45:04.004
Núi lửa hoạt động đột xuất...
Đại khái vậy.
00:45:04.004 --> 00:45:07.008
Nói chung là môi trường khủng khiếp
nhất. Cảm ơn.
00:45:07.008 --> 00:45:09.008
Nói vậy được rồi. 1 môi trường
khủng khiếp, đáng sợ.
00:45:09.008 --> 00:45:13.005
Rồi. Các anh khoan, bỏ đầu đạn
hạt nhận xuống và cất cánh.
00:45:13.005 --> 00:45:18.005
Đây là điểm quan trọng...
Các anh sẽ cho nổ bom từ xa...
00:45:18.005 --> 00:45:22.008
trước khi thiên thể đến mức này...
mức 0.
00:45:22.008 --> 00:45:26.007
Nếu làm thế, những mảnh đá còn lại
00:45:26.007 --> 00:45:30.001
sẽ bay lệch quỹ đạo và không
trúng chúng ta.
00:45:30.001 --> 00:45:36.005
Còn nếu bom nổ sau khi
đã qua mức 0...
00:45:36.005 --> 00:45:37.006
thì coi như tiêu luôn.
00:45:37.006 --> 00:45:41.004
Paul, Houston gọi. Bắn đi!
00:45:41.004 --> 00:45:44.008
- Hoả tiễn đẹp lắm. Tuyệt vời!
-Oscar!
00:45:44.008 --> 00:45:47.002
Harry! Sao, khoẻ không?
00:45:47.002 --> 00:45:50.002
-Cậu thấy Grace không?
-Có, trong kho máy với AJ.
00:45:50.002 --> 00:46:31.000
Harry, khoan, anh nói Grace hả?
Tưởng là Bear chứ !!
00:46:31.000 --> 00:46:46.009
Em bằng lòng làm vợ anh nhé?
00:46:46.009 --> 00:46:48.008
Grace nó đã đủ tuổi đi bầu, Harry à.
00:46:48.008 --> 00:46:52.000
Nó có thể nhậu hay lấy chồng,
ly dị nếu nó muốn.
00:46:52.000 --> 00:46:55.002
Để tôi nói, lúc tôi về,
sau khi xong việc này...
00:46:55.002 --> 00:46:57.002
để tôi xử việc này theo cách của tôi.
00:46:57.002 --> 00:46:59.004
Thôi mà Harry, tôi đâu có bệnh AJ.
00:46:59.004 --> 00:47:01.009
-Tôi chỉ nói là Grace đâu còn nhỏ nữa.
-Rock, khoan, chờ 1 chút!
00:47:01.009 --> 00:47:05.004
Để tôi lấy bút và giấy...ghi lại
những lời vàng ngọc của cậu.
00:47:05.004 --> 00:47:09.000
Trời ơi Harry. thôi đi. Trong lúc ta đi
vòng quanh trái đất...tìm dầu...
00:47:09.000 --> 00:47:11.008
Gracie đã trở thành 1 thiếu nữ,
anh biết không?
00:47:11.008 --> 00:47:14.004
-Harry, nó xinh lắm. Nó...
-1 cô gái hấp dẫn.
00:47:14.004 --> 00:47:18.001
Max, Max, đủ rồi. Đây là con gái
tôi, nghe chưa?
00:47:18.001 --> 00:47:20.005
Tôi biết con tôi như thế nào,
được chưa?
00:47:20.005 --> 00:47:24.005
Nhưng Harry, bọn tôi chỉ nói
đây là 1 cô bé đang trưởng thành...
00:47:24.005 --> 00:47:29.002
Nó tò mò về thân thể nó...
và nó tìm hiểu tình dục...
00:47:29.002 --> 00:47:31.005
-Oscar.
-Đó là việc tự nhiên mà.
00:47:31.005 --> 00:47:35.002
Cậu chỉ lớn hơn Grace vài phút.
Sao tôi lại phải nghe cậu?
00:47:35.002 --> 00:47:39.003
Tôi biết cảm giác khi bị các
nội tiết tố lôi kéo...theo
hàng ngàn hướng khác nhau.
00:47:39.003 --> 00:47:43.000
-rốt cuộc chẳng biết mình ở đâu.
-Harry, đừng giận, nhưng bọn tôi đã
cùng nuôi dạy nó nên người.
00:47:43.000 --> 00:47:47.005
-Nên chúng tôi cũng như bố nó vậy.
-Ừ, đúng rồi.
00:47:47.005 --> 00:47:54.006
Thà tôi xuống địa ngục nếu cày như trâu
ngựa để con mình cũng lấy thợ khoan.
00:47:54.006 --> 00:47:57.002
Nó xứng đáng được hơn thế.
00:47:57.002 --> 00:48:07.000
Hơn tất cả chúng ta.
00:48:07.000 --> 00:48:11.000
Harry, cứ ngồi nghỉ thoải mái. Để tôi
lái Armadillo cho ông đi chơi 1 vòng.
00:48:11.000 --> 00:48:19.008
00:48:19.008 --> 00:48:25.005
2 nhóm phi hành gia..A.J.sẽ là tổ
trưởng tổ khoan cùng Oscar, Bear
và Noonan trên phi thuyền Độc Lập.
00:48:25.005 --> 00:48:28.009
Còn tôi sẽ tập với nhóm trên phi thuyền
Tự Do với Chick, Rockhound và Max.
00:48:28.009 --> 00:48:31.006
1 khi hạ cánh, ta sẽ có 8 giờ
để hoàn tất công việc.
00:48:31.006 --> 00:48:35.008
Để tách đôi tảng đá đó thành công
thì sẽ phải khoan sâu đến 300m.
00:48:35.008 --> 00:48:41.002
Bây giờ thay áo bơi. Đến lúc
tập dưới nước.
00:48:41.002 --> 00:48:44.006
Cố lên chứ Độc Lập Cố lên.
Bọn tôi là nhóm trẻ nhất.
00:48:44.006 --> 00:48:47.009
Tinh hoa đất nước,
Cho xuống 11 .000 đi!
00:48:47.009 --> 00:48:50.009
Chúng tôi sẽ cho bài tập. Vi tính
sẽ lập trình như thể có 1 túi khí...
00:48:50.009 --> 00:48:55.004
ở 210 m và quặng sắt cứng ở
240 m
00:48:55.004 --> 00:48:59.003
Để tôi lấy thêm dưỡng khí rồi
trồi lên.
00:48:59.003 --> 00:49:02.000
-Tôi cho khoan nhanh hơn.
-Ừ, được lắm, Bear.
00:49:02.000 --> 00:49:04.007
Đánh dấu đi. Nhớ canh thời gian
Tổ Độc Lập.
00:49:04.007 --> 00:49:06.009
Cảm ơn Harry, để tôi lo tổ
của tôi được rồi!
00:49:06.009 --> 00:49:09.001
Coi chừng hỏng hết đó AJ.
Chầm chậm thôi!
00:49:09.001 --> 00:49:11.006
Đừng lo, Bear, cứ bình tĩnh.
Không sao đâu mà.
00:49:11.006 --> 00:49:16.009
A.J., cậu đã xuống 200m Sâu lắm
rồi. Giảm vận tốc khoan xuống 800!.
00:49:16.009 --> 00:49:20.000
-Giảm thì làm sao kịp nữa?!
-A.J., giảm đi!
00:49:20.000 --> 00:49:22.004
Coi chừng gây ống khoan!
Đừng làm hỏng hết!
00:49:22.004 --> 00:49:24.006
-Mẹ kiếp, phải 11 .000 mới được!
-Chậm lại đi AJ
00:49:24.006 --> 00:49:27.008
Bear, thôi mà.
Phải bệnh đội nhà chứ.
00:49:27.008 --> 00:49:31.004
-Ôi, cao bồi không gian.
-Harry, anh có nghe không?
Có, nghe đây, Bear.
00:49:31.004 --> 00:49:33.007
Harry? Anh đâu còn làm việc
cho Harry nữa, nghe chưa?
00:49:33.007 --> 00:49:36.006
Phải nghe lời tôi. Khi lên trên tảng
đá đó, làm theo lời tôi, nghe chưa?!
00:49:36.006 --> 00:49:39.008
Cho turbine chạy thêm đi.
Tôi sẽ tăng tốc cho đến 11 .000.
00:49:39.008 --> 00:49:42.005
A.J., ngưng đi. Làm nổ máy điện đó.
00:49:42.005 --> 00:49:45.004
Harry, ông để tôi lo tổ của tôi đi chứ.
00:49:45.004 --> 00:49:48.001
-Máy móc báo động đỏ rồi.
-Bear, mẹ kiếp.
Tôi biết mình làm gì mà.
00:49:48.001 --> 00:49:50.007
Nào, máy chịu nổi mà.
Không sao đâu, tin tôi đi.
00:49:50.007 --> 00:49:54.000
-A.J., lui lại!
-Đường chuyền quá tải!
00:49:54.000 --> 00:49:58.000
Ôi trời đất ơi. Máy vi tính đó sai,
và ông cũng biết vậy!
00:49:58.000 --> 00:50:01.004
-Bọn tôi đã làm đúng!
-Chúng tôi sẽ bắt đầu bài tập lại.
00:50:01.004 --> 00:50:04.006
Nếu ông muốn thay người,
thì đến lúc thay rồi đó.
00:50:04.006 --> 00:50:11.007
Để tôi xử lý việc này. Lôi nó
ra khỏi buồng lặn đi Chick.
00:50:11.007 --> 00:50:14.006
-Muốn về à? Hay muốn bị đuổi nữa?
-Không có.
00:50:14.006 --> 00:50:16.008
-Tổ của tôi đã làm đúng!
-Tổ của cậu?
00:50:16.008 --> 00:50:19.006
-Ừ.
-Tổ cậu vừa làm nổ và
hỏng đường truyền dẫn!
00:50:19.006 --> 00:50:24.000
Vi tính NASA đó chỉ làm thế cho an toàn.
Máy của ông khoan được hơn mà.
00:50:24.000 --> 00:50:26.000
lm đi. Có im chưa? lm mồm!
00:50:26.000 --> 00:50:30.002
Những người trong phòng kia không
chấp nhận những kẻ khoe khoang...
00:50:30.002 --> 00:50:34.003
làm theo cảm tính hay muốn chứng
tỏ mình là anh hùng, nghe rõ chưa?
00:50:34.003 --> 00:50:36.008
-Nói đi AJ!
-Rõ rồi!
00:50:36.008 --> 00:50:39.008
-Tôi muốn anh em được nghỉ phép!
-'Nghỉ' là sao?
00:50:39.008 --> 00:50:43.008
Nghỉ là nghỉ. Đi chỗ khác. Ít nhất
10 giờ.Sau đó bọn tôi sẽ đến Kennedy.
00:50:43.008 --> 00:50:48.002
Không thể nào làm vậy, Harry.
Nguy cơ về an ninh rất lớn.
Họ nói lung tung rồi sao?
00:50:48.002 --> 00:50:51.005
-Họ gặp chuyện gì thì sao?
-Còn nếu họ quá mệt để
có thể thao tác đúng?
00:50:51.005 --> 00:50:54.000
Nếu họ lên trên đó,
và quên mất mình phải làm gì?
00:50:54.000 --> 00:50:56.007
Ông đã thấy trên đó chưa?
Họ căng thẳng quá rồi!
00:50:56.007 --> 00:50:58.009
Họ đâu có đăng ký đến đây,
mà bị lôi xềnh xệch đến.
00:50:58.009 --> 00:51:01.006
Nói cho cùng, tối mai có thể là
đêm cuối cùng họ thấy trái đất.
00:51:01.006 --> 00:51:04.000
Để họ gặp lại người thân cũng
không phải là đòi hỏi quá nhiều.
00:51:04.000 --> 00:51:06.005
-Thật ra chúng tôi không thể làm vậy.
-Anh có gia đình không, Đại tá?
00:51:06.005 --> 00:51:11.005
-Hai đứa con gái.
-Anh không muốn về chơi với con sao?
00:51:11.005 --> 00:51:14.002
Không phải tôi xin các ông,
mà là tôi bảo các ông.
00:51:14.002 --> 00:51:24.009
Làm sao đó thì làm.
00:51:24.009 --> 00:51:28.005
Đây là 1 số tiền khá lớn.
Sao không đếm tiền đi?
00:51:28.005 --> 00:51:30.006
Thôi, nhìn là biết 1 trăm ngàn rồi!
00:51:30.006 --> 00:51:34.002
Trả tiền lời 60% đấy nhé.
Hy vọng cậu biết mình đang làm gì.
00:51:34.002 --> 00:51:36.005
Quyt. là tôi lấy búa tạ đập đầu đấy!
00:51:36.005 --> 00:51:39.002
-Tôi sẽ trả tiền cho ông mà.
-Trông cậu có vẻ bệnh quá.
00:51:39.002 --> 00:51:41.008
Không phải cậu sắp chết đó chứ?
00:51:41.008 --> 00:51:52.007
Không chết sớm hơn ông đâu.
Cảm ơn nhiều,Vic.
00:51:52.007 --> 00:51:56.006
00:51:56.006 --> 00:51:59.003
00:51:59.003 --> 00:52:01.005
00:52:01.005 --> 00:52:07.004
-Em biết anh nghĩ gì không?
-Gì?
00:52:07.004 --> 00:52:11.003
Anh không nghĩ cái bánh lạt hình thú
đúng nghĩa là 1 cái bánh lạt...
00:52:11.003 --> 00:52:14.001
-Tại sao?
-Vì nó ngọt , giống bánh quy hơn.
00:52:14.001 --> 00:52:18.004
Chỉ vì ta hay ăn phó mát kèm
theo mà điều đó đã trở thành
00:52:18.004 --> 00:52:20.009
điều kiện để 1 cái bánh
trở thành bánh lạt.
00:52:20.009 --> 00:52:22.009
Không hiểu sao anh lại nghĩ thế.
Anh chỉ...
00:52:22.009 --> 00:52:25.005
Anh à, anh nói chuyện
dễ thương lắm.
00:52:25.005 --> 00:52:30.000
Anh có 1 câu chuyện
bằng bánh ngay đây...
00:52:30.000 --> 00:52:35.007
Đây là chú sơn dương trên đồng bằng...
00:52:35.007 --> 00:52:39.007
Và đây là con báo đang đến gần...
00:52:39.007 --> 00:52:42.005
Nhìn nhé, nó đang rình con mồi.
00:52:42.005 --> 00:52:45.004
Con sơn dương hơi hốt hoảng...
00:52:45.004 --> 00:52:50.002
và muốn về phương bắc...
00:52:50.002 --> 00:52:55.009
nơi có những ngọn núi phì nhiêu...
00:52:55.009 --> 00:52:59.004
Nó cũng có thể về hướng Nam
00:52:59.004 --> 00:53:04.006
Con sơn dương giờ đây đang đối diện
với vấn đề muôn thuở của nhân loại...
00:53:04.006 --> 00:53:07.008
Bắc hay là...
00:53:07.008 --> 00:53:10.001
Nam?
00:53:10.001 --> 00:53:17.001
Mãi tận bên dưới.
00:53:17.001 --> 00:53:20.006
Xin xem tiếp vào
chương trình tuần sau.
00:53:20.006 --> 00:53:23.005
Anh à...
00:53:23.005 --> 00:53:25.009
Anh có nghĩ là có ai khác
trên thế giới
00:53:25.009 --> 00:53:30.009
lại đang làm điều này
ngay lúc này không?
00:53:30.009 --> 00:53:33.003
Anh mong là có...
00:53:33.003 --> 00:53:41.009
Nếu không thì tìm cách
cứu cái gì đây?
00:53:41.009 --> 00:53:45.003
00:53:45.003 --> 00:53:50.000
00:53:50.000 --> 00:53:58.002
00:53:58.002 --> 00:54:02.003
Em.
00:54:02.003 --> 00:54:07.001
-Anh đến đây làm gì?
-Anh đi ngang ...
00:54:07.001 --> 00:54:13.004
Anh đến...
00:54:13.004 --> 00:54:17.006
-Ai vậy mẹ?
-1 người bán hàng.
00:54:17.006 --> 00:54:23.005
Con vào trong nhà nhé?
00:54:23.005 --> 00:54:27.004
Cảm ơn con.
00:54:27.004 --> 00:54:32.000
Nó lớn quá !
00:54:32.000 --> 00:54:35.003
Anh đâu được đến đột ngột như vậy!
00:54:35.003 --> 00:54:38.008
Toà án có lệnh cấm...nó sẽ bối rối.
00:54:38.008 --> 00:54:41.007
Anh biết...anh chỉ...
00:54:41.007 --> 00:54:46.002
Anh đến để nói là... anh rất tiếc...
00:54:46.002 --> 00:54:50.003
về moi điều và...
00:54:50.003 --> 00:54:52.007
Anh sắp có công việc mới.
00:54:52.007 --> 00:54:57.002
1 việc khá quan trọng.
Em có thể tự hào vì anh đấy.
00:54:57.002 --> 00:55:00.005
Nhờ em 1 việc nhé?
Đưa cho nó cái này giúp anh.
00:55:00.005 --> 00:55:12.005
Em...em không cần nói là của ai...
Chỉ đưa nó thôi.
00:55:12.005 --> 00:55:15.001
00:55:15.001 --> 00:55:17.003
00:55:17.003 --> 00:55:20.000
00:55:20.000 --> 00:55:23.003
00:55:23.003 --> 00:55:26.008
-Lại đây!
-Noonan, cầm 10 ngàn xài đi!
00:55:26.008 --> 00:55:29.004
-Ừ.
-Phải nuôi nấng các em ăn học chứ!
00:55:29.004 --> 00:55:33.003
-Tôi khoái vụ phi hành gia này rồi!
-Cũng là công việc vậy!
00:55:33.003 --> 00:55:36.000
Anh chỉ tập huấn làm phi hành gia
1 chút vậy mà.
00:55:36.000 --> 00:55:38.008
Astronauta.
00:55:38.008 --> 00:55:41.002
Phải đấy. Anh là 1 chuyên viên đặc biệt.
00:55:41.002 --> 00:55:47.002
-Có nghĩa là gì?
-Anh cũng chẳng biết.
00:55:47.002 --> 00:55:50.009
E, bọn mày tưởng bọn mày là ai hả?
00:55:50.009 --> 00:55:55.005
Làm bọn tao mất cả vui!
Này thằng đầu trọc.
Sao không đi chỗ khác chơi?
00:55:55.005 --> 00:55:59.001
-Phải chia tiền đều chứ!
-Này, cần đầu tóc thì mua đi!
00:55:59.001 --> 00:56:04.003
Hỗn với tao à?
00:56:04.003 --> 00:56:06.007
-Làm ơn gọi NASA!
-Lại đây tao bảo!
00:56:06.007 --> 00:56:08.005
-Họ sẽ xác nhận!
Chúng tôi là phi hành gia!
-Ừ, đúng rồi!
00:56:08.005 --> 00:56:11.000
-Chúng tôi là phi hành gia!
-Tất cả chúng tôi!
00:56:11.000 --> 00:56:13.006
Dám giỡn mặt với
an ninh quốc gia hả bạn?
00:56:13.006 --> 00:56:15.005
-Quay lại!
-Sáng mai anh sẽ mất việc đó!
00:56:15.005 --> 00:56:18.003
Tôi nói thật, tôi sẽ gọi ClA và FBl...
00:56:18.003 --> 00:56:22.004
-Cho các anh lắp ráp đồ chơi mãn kiếp!
-Chào anh phi hành gia dễ thương.
00:56:22.004 --> 00:56:24.001
-Đến lúc anh đi rồi.
-Anh yêu, đừng bỏ em đi chứ.
00:56:24.001 --> 00:56:30.008
-Anh sẽ lên không gian,
và sẽ không quay về!
-Không, đừng nói thế!
00:56:30.008 --> 00:56:34.008
-Nó rơi xuống với vận tốc 30.000 dặm/giờ!
-ước tính va chạm ở đâu?
00:56:34.008 --> 00:56:37.000
-Đông Châu Á, trong 11 phút.
-Phải báo động cho...
00:56:37.000 --> 00:57:33.002
Báo động ai?
Cả miền Nam Thái Bình Dương à?
00:57:33.002 --> 00:57:37.003
Cả thế giới đã biết rồi.
00:57:37.003 --> 00:57:40.008
Hãy nói là anh chưa từng làm ai
thất vọng bao giờ.
00:57:40.008 --> 00:57:44.000
Chưa bao giờ tôi bỏ cuộc.
Được không?
00:57:44.000 --> 00:57:47.001
Có lẽ như vậy cũng được.
00:57:47.001 --> 00:57:49.006
Anh biết không?
00:57:49.006 --> 00:57:52.001
Tôi vẫn còn nhớ tên đầu, giữa và họ
00:57:52.001 --> 00:57:55.009
của từng người đã tốt nghiệp khoá đào
tạo phi hành gia năm đầu tiên tôi về đây...
00:57:55.009 --> 00:58:00.001
Cảmơn. Tôi đã theo khoá đào
tạo kỹ thuật.
00:58:00.001 --> 00:58:04.000
Chỉ có thể theo chương trình đó, nhưng
tôi lại muốn lên không gian biết bao.
00:58:04.000 --> 00:58:09.004
Tôi đã muốn được như anh em đi
công tác có đeo huy hiệu trên tay áo.
00:58:09.004 --> 00:58:16.001
Nếu được, tôi đã lên phi thuyền
đó với anh, Harry.
00:58:16.001 --> 00:58:21.004
Tôi và anh, đâu ai muốn lên
phi thuyền đó làm gì.
00:58:21.004 --> 00:58:23.004
Chúc may mắn ở Florida ngày mai nhé.
00:58:23.004 --> 00:58:27.005
Cái chết của 50.000 người tại
Thượng Hải đã làm chấn động ...
00:58:27.005 --> 00:58:30.008
Một vệ tinh Pháp đã phát hiện
1 vật lạ trong không gian...
00:58:30.008 --> 00:58:33.005
Các nguồn tin đang ước tính
sóng thần có chiều cao là...
00:58:33.005 --> 00:58:35.005
Đây là đài CNN, trực tiếp truyền
hình tại Florida.
00:58:35.005 --> 00:58:38.009
Chúng tôi vừa biết... NASA
đang ở tình trạng báo động quân sự.
00:58:38.009 --> 00:58:41.005
Họ gọi đây là
Hiện tượng Huỷ diệt toàn cầu.
00:58:41.005 --> 00:58:43.009
Chính phủ đã rất kín tiếng về điều này...
00:58:43.009 --> 00:58:46.000
Ngũ giác đài đang có kế hoạch
ứng phó
00:58:46.000 --> 00:58:49.006
cùng với NASA liên quan đến
1 sứ mạng trên không gian...
00:58:49.006 --> 00:58:52.002
Các viên chức cao cấp ở Ngũ Giác
Đài đã từ chối phát biểu...
00:58:52.002 --> 00:58:56.007
khiến dự đoán về 1 nguy cơ nghiêm
trọng càng có cơ sở vững chắc.
00:58:56.007 --> 00:59:00.006
Có 1 nhóm phi hành gia đặc biệt
đã đến Florida chiều nay.
00:59:00.006 --> 00:59:02.007
NASA đang chuẩn bị
đưa người khẩn cấp
00:59:02.007 --> 00:59:06.000
lên không gian với sự hợp tác của các
tổ chức không gian Nga, Nhật và Pháp...
00:59:06.000 --> 00:59:17.007
chương trình hợp tác không gian lớn
nhất trong lịch sử.
00:59:17.007 --> 00:59:28.006
Gracie?
00:59:28.006 --> 00:59:31.005
Bố được giấy nhắn của con.
00:59:31.005 --> 00:59:36.000
-Con ra đây làm gì vậy?
-Con suy nghĩ.
00:59:36.000 --> 00:59:39.000
-Ừ.
-Con muốn xin lỗi bố vì...
00:59:39.000 --> 00:59:42.002
Ôi, Grace, đừng. Con không phải
xin lỗi gì cả. Bố...
00:59:42.002 --> 00:59:45.006
Lẽ ra...
00:59:45.006 --> 00:59:50.008
Lẽ ra bố không nên cho con theo
bố khi đi khoan dầu...Chỉ tại...
00:59:50.008 --> 00:59:53.004
Bố cũng đã không đầy đủ
trách nhiệm với con.
00:59:53.004 --> 00:59:54.007
Bố sai rồi!
00:59:54.007 --> 00:59:57.000
Con thích cuộc sống của con.
00:59:57.000 --> 00:59:59.003
Con thích mọi thứ về cuộc sống này
00:59:59.003 --> 01:00:04.004
và con không trách bố vì mẹ bỏ đi...
01:00:04.004 --> 01:00:07.005
mẹ đã bỏ 2 bố con ta.
01:00:07.005 --> 01:00:10.001
Và con...con rất thương bố.
01:00:10.001 --> 01:00:14.003
Bố đừng nói chuyện như thể...
bố sẽ không về nữa.
01:00:14.003 --> 01:00:18.000
Hứa với con là bố sẽ về nhé.
01:00:18.000 --> 01:00:22.004
-Đồng ý.
-Nói là Bố hứa! đi.
01:00:22.004 --> 01:00:28.003
Bố hứa với con, Grace.
01:00:28.003 --> 01:00:34.009
Không sao đâu con, Grace à.
01:00:34.009 --> 01:00:40.002
Nếu bố không phiền...bố nhớ đưa
người yêu con về nữa nhé?
01:00:40.002 --> 01:00:52.001
Chúa ơi!
01:00:52.001 --> 01:00:53.008
Tổng thống sẽ nói vài lời với
toàn dân...
01:00:53.008 --> 01:01:23.009
và tất cả trong vòng 1 giờ nữa.
01:01:23.009 --> 01:01:32.005
Mời các Phi Hành Gia.
01:01:32.005 --> 01:01:40.006
Hẹn gặp lại em trong vài ngày nữa.
01:01:40.006 --> 01:01:44.005
Hành lý của anh đã chuẩn bị...
01:01:44.005 --> 01:01:47.004
Anh đã sẵn sàng lên đường
01:01:47.004 --> 01:01:52.000
Anh đang đứng đây
bên ngoài cửa nhà em
01:01:52.000 --> 01:01:55.000
Anh không muốn đánh thức em
01:01:55.000 --> 01:01:57.005
chỉ để chào từ biệt...
01:01:57.005 --> 01:02:02.000
Nên hãy hôn anh và hãy cười với anh
01:02:02.000 --> 01:02:05.000
Hãy nói là em sẽ chờ đợi anh
01:02:05.000 --> 01:02:09.009
Hãy ôm anh
như thể không bao giờ sẽ để anh đi.
01:02:09.009 --> 01:02:13.002
Vì anh sắp ra đi
01:02:13.002 --> 01:02:15.007
trên 1 phi cơ
01:02:15.007 --> 01:02:18.000
và không biết
khi nào mới trở về nhà.
01:02:18.000 --> 01:02:22.008
Ra đi trên 1 phi cơ
01:02:22.008 --> 01:02:26.003
Không biết khi nào mới trở vẽ nhà.
01:02:26.003 --> 01:02:29.009
01:02:29.009 --> 01:02:33.005
01:02:33.005 --> 01:02:38.007
Những vi. cứu tinh của
thế giới đây à, Truman?
01:02:38.007 --> 01:02:41.001
Frost, sẵn sàng chưa?
01:02:41.001 --> 01:02:44.002
-Ừ, Chờ chút.
-Đúng là lúc nào cũng giỡn được.
01:02:44.002 --> 01:02:47.009
Ừ, ngày xưa có người cũng vậy đó.
01:02:47.009 --> 01:02:51.006
01:02:51.006 --> 01:02:54.005
Anh sẽ cưới em.
01:02:54.005 --> 01:02:58.008
Chắc chắn phải thế rồi.
01:02:58.008 --> 01:03:17.002
...không biết khi nào mới trở về nhà.
01:03:17.002 --> 01:03:19.007
Tôi nói với tất cả các bạn hôm nay
01:03:19.007 --> 01:03:24.003
không với tư cách là
Tổng Thống Hoa Kỳ
01:03:24.003 --> 01:03:27.000
không với tư cách là một vi.
nguyên thủ quốc gia...
01:03:27.000 --> 01:03:32.004
nhưng với tư cách là một
thành viên của cả nhân loại...
01:03:32.004 --> 01:03:37.003
Chúng ta đang đối diện với
thử thách lớn lao nhất...
01:03:37.003 --> 01:03:43.005
Thánh kinh gọi đây là Tận thế,
sự kết thúc của mọi việc.
01:03:43.005 --> 01:03:48.000
Nhưng... lần đầu tiên ...
01:03:48.000 --> 01:03:52.008
trong lịch sử của hành tinh này
1 giống loài đã có công nghệ...
01:03:52.008 --> 01:03:56.003
để ngăn cản được chính sự diệt
vong của bản thân.
01:03:56.003 --> 01:04:00.004
Tất cả các bạn đang cùng cầu
nguyện với chúng tôi cần biết...
01:04:00.004 --> 01:04:04.008
rằng những gì có thể làm để
ngăn chận thảm hoạ này
01:04:04.008 --> 01:04:09.007
đã được huy động.
01:04:09.007 --> 01:04:14.003
Sự khao khát vươn tới điều tốt đẹp
01:04:14.003 --> 01:04:17.001
và kiến thức
01:04:17.001 --> 01:04:21.003
của con người, từng bước
trên bậc thang khoa học
01:04:21.003 --> 01:04:25.005
mỗi lần vươn ra xa hơn
trong không gian...
01:04:25.005 --> 01:04:29.007
tất cả các công nghệ hiện đại và óc
tưởng tượng của ta kết hợp lại...
01:04:29.007 --> 01:04:33.007
Thậm chí những cuộc chiến ta đã
trải qua đã cho ta những công cụ...
01:04:33.007 --> 01:04:37.005
để đương đầu với cuộc đấu tranh này.
01:04:37.005 --> 01:04:40.001
Qua tất cả sự hỗn mang
đã tạo nên lịch sử của ta...
01:04:40.001 --> 01:04:43.002
qua tất cả những sai lầm
và những bất hoà...
01:04:43.002 --> 01:04:45.001
qua tất cả những đau khổ
và than oán...
01:04:45.001 --> 01:04:49.009
qua tất cả các thời đại...
vẫn có một điều
01:04:49.009 --> 01:04:52.007
-thấm đượm tâm hồn ta...
-Mẹ ơi, có chú bán hàng trên tivi!
01:04:52.007 --> 01:04:55.006
và nâng giống loài ta lên cao hơn
nguồn gốc của nó...
01:04:55.006 --> 01:04:57.009
và đó là sư can đảm.
01:04:57.009 --> 01:05:01.002
ước mơ của cả 1 hành tinh đã
tập trung đêm nay
01:05:01.002 --> 01:05:04.009
vào 14 con người dũng cảm này
01:05:04.009 --> 01:05:07.002
sắp lên đường vào
tầng không gian cao vút.
01:05:07.002 --> 01:05:10.007
Không phải chú bán hàng đâu con.
Bố của con đấy.
01:05:10.007 --> 01:05:16.004
Và, hỡi nhân dân toàn thế giới, mong
sao ta có thể qua khỏi thử thách này.
01:05:16.004 --> 01:05:27.003
Mong Chúa ban phép
và chúc các bạn may mắn!
01:05:27.003 --> 01:05:34.009
Tổ Tư Do
Tổ Độc Lập
01:05:34.009 --> 01:05:38.004
-Sao, thế nào rồi?
-Cũng...cũng ổn.
01:05:38.004 --> 01:05:42.006
Xét rằng tôi chưa bao giờ sợ
đến như vậy. Ông biết là...
01:05:42.006 --> 01:05:46.006
Này, khi đã lên đó,
thì phải tự lo thân...
01:05:46.006 --> 01:05:48.006
Nếu có gì thì... tôi...
01:05:48.006 --> 01:05:56.001
Biết rồi, Harry, tôi...sẽ
không làm ông thất vọng
01:05:56.001 --> 01:06:03.002
Bảo trọng nhé.
01:06:03.002 --> 01:06:05.007
'Tự Do ' chuẩn bị.
01:06:05.007 --> 01:06:10.006
Phòng khai hoả chú ý.
Quy trình nạp nhiên liệu hoàn tất.
01:06:10.006 --> 01:06:14.001
-Độc Lập chuẩn bị.
-Toàn thể nhân sự chú ý.
01:06:14.001 --> 01:06:26.000
Trong 2 giờ nữa sẽ bắt đầu
01:06:26.000 --> 01:06:28.001
-Harry này.
-Gì đấy, Rock?
01:06:28.001 --> 01:06:31.005
Chúng mình đang ngồi trên 2 triệu
ký nhiên liệu, 1 quả bom hạt nhân
01:06:31.005 --> 01:06:34.005
và 1 cái máy có những 270.000
bộ phận khác nhau...
01:06:34.005 --> 01:06:36.009
do nhà thầu trả rẻ nhất gia công.
01:06:36.009 --> 01:06:43.003
-Nghĩ tới cũng vui quá hả?
-Ừ.
01:06:43.003 --> 01:06:46.000
-Oscar, sao rồi?
-Tuyệt vời.
01:06:46.000 --> 01:06:48.004
-Thế à?
-T6i vừa sơ vừa nôn nao...
01:06:48.004 --> 01:06:51.005
98% hồi hộp và 2% sợ...
01:06:51.005 --> 01:06:55.007
Mà cũng có thể là hơn, có thể là
98% sợ, 2% hồi hộp.
01:06:55.007 --> 01:07:01.005
Nhưng chính vì vậy mà mọi thứ
rối tung, nên tôi không biết nói sao.
01:07:01.005 --> 01:07:04.000
Xin cô siết chặt vào, vì tôi không
muốn ngã.
01:07:04.000 --> 01:07:07.005
-Vâng.
-Cho ngưng luôn lưu thông máu.
01:07:07.005 --> 01:07:11.001
Chắc cũng sẽ an ủi nếu biết rằng ...
01:07:11.001 --> 01:07:14.009
nếu dự án này thất bại, cô cũng có
thể xuống địa ngục tra tấn tiếp hả?
01:07:14.009 --> 01:07:18.002
Các tổ trưởng điều hành bay
-Chuẩn bị quy trình cất cánh!
01:07:18.002 --> 01:07:20.003
-Động cơ
-Sẵn sàng!
01:07:20.003 --> 01:07:22.007
-Âm thanh? Sẵn sàng!
-FlDO? Sẵn sàng!
01:07:22.007 --> 01:07:25.003
-EVA.
- Sẵn sàng!
01:07:25.003 --> 01:07:28.009
-CAPCOM Tự Do. - Sẵn sàng!
-CAPCOM Độc Lập. - Sẵn sàng!
01:07:28.009 --> 01:07:32.005
Rồi, thưa Quý vị...làm việc đi!
01:07:32.005 --> 01:07:36.008
Độc Lập và tự Do, Phòng Khai hoả
Mũi Kennedy đây, còn đúng 1 phút.
01:07:36.008 --> 01:07:40.007
Phi hành đoàn,
xin đóng và khoá nắp mũ.
01:07:40.007 --> 01:07:44.004
Độc Lập, đây là phòng điều hành bay.
Mọi thứ đã sẵn sàng
01:07:44.004 --> 01:07:47.006
Còn 31 giây.
Chuẩn bị quy trình tự động.
01:07:47.006 --> 01:07:50.006
B.L.T., xin bắt đầu
quy trình tiền khai hoả..
01:07:50.006 --> 01:07:55.006
Các bạn là chiến sĩ của chúng tôi trên đó.
Xin Chúa ban phép cho các bạn.
01:07:55.006 --> 01:08:00.003
-Các anh đã là anh hùng rồi.
Cứ ngồi đó mà vui với chuyến đi.
-F.T.D., đã sẵn sàng!
01:08:00.003 --> 01:08:05.001
Còn 20 giây!
01:08:05.001 --> 01:08:10.005
10...9...8...7...
01:08:10.005 --> 01:08:13.004
4...3...2... 1.
01:08:13.004 --> 01:08:17.008
Động cơ chính khởi động.
01:08:17.008 --> 01:08:21.008
-Đã khai hoả.
-Khởi hành!
01:08:21.008 --> 01:08:32.005
Cất cánh!.
01:08:32.005 --> 01:08:36.000
Tự Do, đây là phòng máy.
01:08:36.000 --> 01:08:50.008
Nghe rõ, Tự Do.
Trông khá lắm..
01:08:50.008 --> 01:08:55.008
-Độc Lập cất cánh.
-3...2... 1
01:08:55.008 --> 01:09:00.002
- Độc Lập, đã khai hoả..
-Cất cánh!
01:09:00.002 --> 01:09:24.002
Lên đường êm xuôi, Houston.
01:09:24.002 --> 01:09:30.003
Houston, Tháp đã trống.
Cất cánh an toàn.
01:09:30.003 --> 01:09:33.004
-Tất cả chú ý. Phải theo dõi sát.
-Các động cơ nổ đều.
01:09:33.004 --> 01:09:42.005
Phải chú ý theo sát họ.
01:09:42.005 --> 01:09:55.000
Chuẩn bị xoay.
01:09:55.000 --> 01:09:58.004
2 phi thuyền xoay tốt.
01:09:58.004 --> 01:10:02.004
01:10:02.004 --> 01:10:09.000
S.R.B. tách ra...
01:10:09.000 --> 01:10:12.004
-Động cơ lẻ, nhấn và thả!
- Nghe rõ, nhấn và thả.
01:10:12.004 --> 01:10:20.009
Houston, thật là 1 chuyến đi hết ý!
01:10:20.009 --> 01:10:33.007
Tự Do, Houston gọi..
Động cơ chính tắt theo kế hoạch.
01:10:33.007 --> 01:10:40.003
Tự Do, tình hình rất tốt.
01:10:40.003 --> 01:10:43.005
-Độc Lập, tất cả hoạt động tốt...
-Ôi Chúa ơi.
01:10:43.005 --> 01:10:47.004
Đây là không gian! Dĩ nhiên,
chỉ mới là phần đầu của không gian!
01:10:47.004 --> 01:10:49.009
Chưa ra đến không gian bên ngoài!
01:10:49.009 --> 01:10:55.008
Nghe rõ, Houston. Đã thấy
Trạm không gian Nga.
Khởi động động cơ đi lui!
01:10:55.008 --> 01:10:59.006
Quý vị phải nhớ là trạm Không
gian nga đã ở trên đó 11 năm...
01:10:59.006 --> 01:11:01.008
Phần lớn chúng ta có xe hơi
không cũ đến vậy.
01:11:01.008 --> 01:11:08.009
Tay Phi hành gia Nga đã ở trong
đó 1 mình trong 18 tháng
01:11:08.009 --> 01:11:11.004
Đừng lấy làm lạ nếu anh ta hơi...tửng.
01:11:11.004 --> 01:11:17.005
-Độc Lập, chúng tôi sẽ..
-Anh em, cởi đồ bay ra.
01:11:17.005 --> 01:11:23.006
Xin chào, đây là trạm không gian Nga.
Các anh nghe rõ không?
01:11:23.006 --> 01:11:25.006
Nghe rõ, Trạm không gian Nga.
Chúng tôi là Houston.
01:11:25.006 --> 01:11:29.003
Sẵn sàng khởi động bất cứ lúc nào!
01:11:29.003 --> 01:11:32.007
-Xin chờ lệnh.
-Đồng ý. Tôi không đi đâu mà sợ.
01:11:32.007 --> 01:11:42.007
Tiến hành được rồi.
Bắt đầu xoay trọng lực.
01:11:42.007 --> 01:11:47.002
Anh đang quay theo vận tốc 40%
01:11:47.002 --> 01:11:50.001
Nghe rồi, Houston.
01:11:50.001 --> 01:11:54.007
Tôi đã thấy trọng lực rồi đó.
01:11:54.007 --> 01:11:57.006
Chuẩn bị, anh em. Sẽ kết nối
trong 1 phút nữa.
01:11:57.006 --> 01:12:02.001
Trạm Nga đã cho nổ động cơ để tạo môi
rường trọng lực, giúp ta làm nhanh hơn.
01:12:02.001 --> 01:12:04.003
Nhưng các anh sẽ chóng mặt.
Chuẩn bị tinh thần đi.
01:12:04.003 --> 01:12:12.001
Cũng vừa lắm rồi. Nãy giờ bay
mà tôi chưa nôn tí nào.
01:12:12.001 --> 01:12:15.003
Quy trình kết nối, giai đoạn 1
01:12:15.003 --> 01:12:23.009
-Chuyển qua thủ công.
-Điều khiển thủ công.
01:12:23.009 --> 01:12:31.009
0,3m/giây. Từ từ và làm cho
đúng! 6 m.
01:12:31.009 --> 01:12:36.000
3m. Trên rađa trông tốt đấy.
01:12:36.000 --> 01:12:41.004
1m 5.
01:12:41.004 --> 01:12:46.003
Đã kết nối. Tổ Nhiên liệu, đi thôi.
01:12:46.003 --> 01:12:49.006
Tự Do, điều chỉnh rất tốt.
01:12:49.006 --> 01:12:58.004
-Đã kết nối xong.
-Tổ nhiên liệu, chuẩn bị tiếp.
01:12:58.004 --> 01:13:05.003
Coi chừng đụng đầu nhé.
Xin chú ý, Độc Lập.
01:13:05.003 --> 01:13:17.001
Đại tá!
01:13:17.001 --> 01:13:20.005
Anh ta đâu rồi? Có ai ở nhà không?
01:13:20.005 --> 01:13:25.000
Xin chào mọi người!
01:13:25.000 --> 01:13:29.003
Ở đây không phải trạm xăng!
Đây là 1 cơ sở thí nghiệm!
01:13:29.003 --> 01:13:33.003
Tôi là người phụ trách!
Đừng đụng vào thứ gì mà không hỏi tội!
01:13:33.003 --> 01:13:35.007
Tôi cần 1 người. Cậu.
01:13:35.007 --> 01:13:38.008
-Đi theo đi.
-Tôi cần cậu. Nhanh lên. Nhanh, nhanh!
01:13:38.008 --> 01:13:43.005
Trông chừng đồng hồ nhiên liệu
nhé. Mặc áo lạnh vào!
01:13:43.005 --> 01:13:46.008
-Đếm ngược đến...
- Rõ, Houston.
Chuẩn bị tiếp nhiên liệu.
01:13:46.008 --> 01:13:49.006
Đếm ngược đến 20 phút trước...và...
01:13:49.006 --> 01:13:55.007
-Khoang nhiên liệu dưới kia.
-Ở đây hả? Được.
01:13:55.007 --> 01:13:58.008
Bắt đầu đi, nhanh nhanh lên.
Đây, làm nhanh lên, nhanh.
01:13:58.008 --> 01:14:04.003
Đưa xuống, đưa xuống nào.
01:14:04.003 --> 01:14:08.008
Rồi, kết nối ống nhiên liệu đi.
01:14:08.008 --> 01:14:12.002
Tự Do bên trái, Độc Lập bên phải.
01:14:12.002 --> 01:14:16.001
Được rồi, qua trái.
01:14:16.001 --> 01:14:20.005
Bên phải là đồng hồ nhiên liệu.
Nhớ trông chừng. 150 là được.
01:14:20.005 --> 01:14:26.001
160, cũng được . 200 là tai hoạ
cho trạm không gian đó.
01:14:26.001 --> 01:14:31.004
Nên nếu thấy 200 thì gọi Lev liền.
Số này này.
01:14:31.004 --> 01:14:34.002
Gọi Lev, và kéo cái này, kéo xuống hết.
01:14:34.002 --> 01:14:39.003
-Lev là ai?
-Lev Andropov, tôi đây.
Đại tá An Ninh Không gian Nga.
01:14:39.003 --> 01:14:43.000
Ở Nga, tôi là người rất quan trọng.
01:14:43.000 --> 01:14:49.000
-Đã sẵn sàng tiếp nhiên liệu.
-Tôi lên đây. Chờ chút!
01:14:49.000 --> 01:14:52.003
Anh kia, anh kia!
01:14:52.003 --> 01:15:03.005
-Kết nối tốt rồi!
-Chuẩn bị chuyền nhiên liệu!
01:15:03.005 --> 01:15:09.002
Đang bơm nhiên liệu.
01:15:09.002 --> 01:15:13.006
-Lev áp suất đang lên đó.
-Có vấn đề gì không?
01:15:13.006 --> 01:15:15.009
Houston, chúng tôi đang tiếp nhiên liệu.
01:15:15.009 --> 01:15:21.001
Đừng động đến chú tôi. Ông
ấy là thiên tài của gia đình tôi!
01:15:21.001 --> 01:15:25.003
Lev! có ai nghe không?
Anh em ơi! Anh em!
01:15:25.003 --> 01:15:28.000
Ngày trước ông ấy làm việc
cho 1 xưởng chế tạo bom
01:15:28.000 --> 01:15:32.001
Ông ấy chế tạo đầu bom...
cái thứ dò tìm...
01:15:32.001 --> 01:15:34.007
New York hay Washington,
hiểu không?
01:15:34.007 --> 01:15:38.004
Kiểm tra ống tiếp nhiên liệu đi!
Có dao động nhiệt đó!
01:15:38.004 --> 01:15:43.004
Stamper, xem lại các bình chứa
trên phi thuyền đi.
01:15:43.004 --> 01:15:53.002
Rồi. Đóng lại
01:15:53.002 --> 01:15:58.004
-Anh em!
-Chờ 1 chút!
01:15:58.004 --> 01:16:03.008
-Tiếng gì vậy?
-Ôi, trời! Chúa ơi!
01:16:03.008 --> 01:16:09.006
-Gì thế?
-Xi nhiên liệu!
01:16:09.006 --> 01:16:13.008
Đưa người về phi thuyền nhanh đi!
01:16:13.008 --> 01:16:17.002
Đi đi! Nhanh lên! Đừng ở đây!
01:16:17.002 --> 01:16:19.004
Vụ này ghê quá!
01:16:19.004 --> 01:16:23.005
-Kéo cần đi!!
-Cần đây này!
01:16:23.005 --> 01:16:30.008
-Đại tá, phải kéo cậu ấy ra!
-A.J., đi ra!
01:16:30.008 --> 01:16:35.003
Nhanh lên, nhanh lên!
01:16:35.003 --> 01:16:37.008
Tình trạng khẩn cấp! Chạy đi!
01:16:37.008 --> 01:16:43.001
Lửa cháy trong khoang nhiên liệu!
01:16:43.001 --> 01:16:49.003
-Nhanh lên!
-Nhanh lên, vào đây!
AJ còn kẹt trong đó!
01:16:49.003 --> 01:17:02.007
-Không được rồi!
-Ra khỏi đó mau!
01:17:02.007 --> 01:17:08.002
Tổng đài, Độc Lập gọi
Tôi thấy có rung chuyển
01:17:08.002 --> 01:17:11.004
Malloy, nói đi!
Không xong rồi, có tia và lửa
trong khoang nhiên liệu!
01:17:11.004 --> 01:17:15.004
-Độc Lập bứt nối và đi nhanh!
-Rút ống tiếp! Phải đi ngay!
01:17:15.004 --> 01:17:19.006
-Chuyện gì vậy? Để tôi khoá vòi O2!
-Harry, nó đang cháy!
01:17:19.006 --> 01:17:24.002
Mẹ kiếp! Max, Rock, vào đây!
Xuống đó và khoá vòi lại đi!
01:17:24.002 --> 01:17:28.002
-Harry, đừng! đang cháy !
-Phải trở lại cứu nhóm kia!
01:17:28.002 --> 01:17:31.009
Mở bộ định vị nhân sự lên!
01:17:31.009 --> 01:17:33.009
Tim AJ cậu ấy đang trèo.
01:17:33.009 --> 01:17:36.004
-Đừng!
-Đi, đi!
01:17:36.004 --> 01:17:41.000
Trễ rồi! Trở lại phi thuyền đi!
Trạm không gian sắp nổ!
01:17:41.000 --> 01:17:42.007
Không!
01:17:42.007 --> 01:17:48.002
Đại tá, phải đi ngay thôi! Nhanh lên!
Anh sẽ chết mất!
01:17:48.002 --> 01:17:51.000
Khoan, chờ chút! còn người trong này!
-Mở cửa đó là tất cả chết hết!
01:17:51.000 --> 01:17:55.006
-Xi nhiên liệu!
-Đi ra mau!
01:17:55.006 --> 01:18:00.002
Giải toả gấp, nhanh, nhanh!
01:18:00.002 --> 01:18:05.002
Trở lại đi! Khoan, cửa kẹt rồi!
01:18:05.002 --> 01:18:08.004
-Không!
-Họ chốt lửa trong khoang nhiên liệu!
01:18:08.004 --> 01:18:10.006
-Khoanh vùng được rồi!
-Theo họ trở về phi thuyền!
01:18:10.006 --> 01:18:13.009
Vẫn còn 2 người kẹt trong đó!
01:18:13.009 --> 01:18:18.005
Chạy đi! Phi thuyền ở cách 25m!
Anh em còn lại đâu?
01:18:18.005 --> 01:18:21.009
-Biến nhanh lên! Khoang nh
-Khoan, AJ đâu?
-AJ chết rồi!
01:18:21.009 --> 01:18:27.001
-Không AJ thì không đi đâu hết!
-Cậu ta chết rồi! Muộn rồi!
01:18:27.001 --> 01:18:29.008
Nhanh lên!
Lối này là cơ hội duy nhất!
01:18:29.008 --> 01:18:32.005
Âm 100!
01:18:32.005 --> 01:18:41.001
Lạnh lắm đó. Đừng thở
kẻo phổi bị cóng!
01:18:41.001 --> 01:18:45.003
Về phi thuyền đi!
và đóng cửa lại!
01:18:45.003 --> 01:18:49.004
-Nhanh lên!Nhanh lên AJ!
-Để cậu ấy yên!!
01:18:49.004 --> 01:18:52.006
-Tôi đã cố nhưng AJ
-Đang cháy, đang cháy, Harry!
01:18:52.006 --> 01:18:55.003
-Họặc là họ, hoặc chúng ta!
-Đang cháy!
01:18:55.003 --> 01:19:13.009
- Hết tốc lực!
-Thế nào cũng tiêu!
01:19:13.009 --> 01:19:18.006
Lev! Lev, cánh cửa sắp nổ!
01:19:18.006 --> 01:19:23.008
Không!
01:19:23.008 --> 01:19:27.007
Đi đi, nó sắp nổ rồi!
01:19:27.007 --> 01:19:31.006
-A.J. vẫn còn trong đó!
-Phá ổ khoá! Không, bù long!
01:19:31.006 --> 01:19:37.002
-Sắp nổ
-Gần đến nơi rồi!
01:19:37.002 --> 01:19:40.000
Độc Lập vẫn chưa tìm được AJ.
Họ sẽ đóng cửa lại và bỏ anh ta!
01:19:40.000 --> 01:19:43.003
-Tìm kiếm...họ ở cách phi thuyền 25 m!
01:19:43.003 --> 01:19:51.004
Bảo họ chốt cửa lại và đi đi!
01:19:51.004 --> 01:19:53.004
-Chốt lại ngay!
-Đóng lại!
01:19:53.004 --> 01:20:02.000
Đại tá, nó đang lao xuống đây!
Phải đi ngay thôi!
01:20:02.000 --> 01:20:06.002
Nhanh lên! Cửa phi thuyền kia kìa!
01:20:06.002 --> 01:20:13.009
Lửa sắp đến rồi! Đóng cửa ngay!
01:20:13.009 --> 01:20:23.004
Nhanh! Nhanh, nhanh!
01:20:23.004 --> 01:20:27.008
Tự Do, phi hành đoàn của
Độc Lập đã lên tàu và đủ người!
01:20:27.008 --> 01:20:32.007
-Còn có dư 1 người nữa đây.
- Đã rút được 90% nhiên liệu.
01:20:32.007 --> 01:20:37.008
-Hồi hộp quá hả?
-Tôi đã bảo đừng chạm vào thứ gì cả.
01:20:37.008 --> 01:20:44.001
Đúng là cao bồi!
01:20:44.001 --> 01:20:46.007
Trong khi mọi người trên hành tinh
đang đồng lòng hướng về
01:20:46.007 --> 01:20:50.008
chuyến bay NASA đang tiến hành cùng
lúc trong khoảng không gian vô tận......
01:20:50.008 --> 01:20:53.006
chúng ta đã bước vào giai đoạn cuối
của cuộc hành trình ...
01:20:53.006 --> 01:21:05.005
lúc ''Tự Do''và ''Độc Lập'' chuẩn bị
bay vọt vòng quanh mặt trăng.
01:21:05.005 --> 01:21:11.001
Xin chào anh em. Xin mặc áo bay
vào. Hôm nay là ngày trọng đại!
01:21:11.001 --> 01:21:14.009
-Còn 18 giây nữa sẽ đứt liên lạc.
-Xác định quy trình tăng tốc.
01:21:14.009 --> 01:21:18.002
Houston đây. Nghe rõ rồi, ''Tự Do''.
01:21:18.002 --> 01:21:24.001
-2 phi thuyền sẵn sàng vòng qua mặt trăng.
-Tắt liên lạc điện đài. Hết.
01:21:24.001 --> 01:21:33.006
9,5 G trong 11 phút. Tôi bắt
đầu cầu nguyện đây.
01:21:33.006 --> 01:21:38.000
Đây là phần mà ta phải bám thật
chắc và cầu xin là mình không chết.
01:21:38.000 --> 01:21:43.008
-Chuẩn bị bay vòng mặt trăng.
-Độ lệch cao, quỹ đạo mặt trăng.
01:21:43.008 --> 01:22:02.005
Anh em viết di chúc hết chưa?
01:22:02.005 --> 01:22:05.009
Tập luyện phần này kỹ rồi!Chuẩn bị!
01:22:05.009 --> 01:22:08.004
Sẵn sàng, 54
01:22:08.004 --> 01:22:21.005
3, 2, 1.
01:22:21.005 --> 01:22:24.006
-Đúng ra có phải như thế này không?
-Đừng lo, như vậy là bình thường.
01:22:24.006 --> 01:22:28.001
-Sao cậu biết?
-14.000 dặm/giờ.
01:22:28.001 --> 01:22:31.000
-4 G.
-Còn bao lâu nữa?
01:22:31.000 --> 01:22:35.000
-6G.
-15.000
01:22:35.000 --> 01:22:38.001
-Nặng quá, trời ơi.
-Nhất định là không bình thường!
01:22:38.001 --> 01:22:41.003
-Còn gì nữa mà 'không bình thường'!
-Thế này là quá tệ rồi!
01:22:41.003 --> 01:22:44.009
-8G. Bám chắc nhé!
-Chắc không qua nổi vụ này rồi!
01:22:44.009 --> 01:22:47.006
Còn nữa là chết mất !
01:22:47.006 --> 01:22:51.007
12 phút! Vẫn chưa thấy gì !
01:22:51.007 --> 01:22:58.000
Sao đi nhanh quá vậy!
01:22:58.000 --> 01:23:12.002
10G!
01:23:12.002 --> 01:23:26.001
Chúng tôi đã lên đến 22.500!
01:23:26.001 --> 01:23:29.007
Đã thấy tín hiệu từ ''Độc Lập''
và ''Tự Do. ''
01:23:29.007 --> 01:23:32.007
Đến nơi rồi. Tốt quá, chào anh em.
01:23:32.007 --> 01:23:44.001
Houston, đã thấy mục tiêu.
01:23:44.001 --> 01:23:50.007
Thấy chưa?
01:23:50.007 --> 01:23:54.008
Ôi chao.
01:23:54.008 --> 01:24:01.004
-Trả lời đi Độc Lập
-Họuston, phải thấy cảnh này mới tin được.
01:24:01.004 --> 01:24:05.000
Được rồi, cho hạ cánh. Quincy,
có bao nhiêu mảnh vun sau đuôi?
01:24:05.000 --> 01:24:07.002
''Tự Do'', xin mở ra đa lên.
01:24:07.002 --> 01:24:11.000
Ra đa đã mở.
01:24:11.000 --> 01:24:22.008
Tất cả bám chắc. Có thể dằn xóc đó.
Khởi động ra đa cảm ứng!
01:24:22.008 --> 01:24:35.005
Bám chắc!
01:24:35.005 --> 01:24:39.002
Mẹ kiếp, đúng là có đá vụn!
01:24:39.002 --> 01:24:55.000
Chúng tôi tắc động cơ phụ.
01:24:55.000 --> 01:25:00.004
-Họuston, nghe không?
-Có đá vụn!
01:25:00.004 --> 01:25:06.004
-Chúng tôi hạ cánh!
-Phải hạ cánh gấp!
01:25:06.004 --> 01:25:09.004
''Độc Lập'', xin cố giữ hướng lái!
Có mục tiêu L.Z.
01:25:09.004 --> 01:25:16.001
-Quá nhiều đá vụn! phải đáp liều!
-Không được!
01:25:16.001 --> 01:25:20.002
Trúng rồi!
01:25:20.002 --> 01:25:23.002
- Báo động, báo động!
-Mất động cơ chính, khởi động lại đi!
01:25:23.002 --> 01:25:25.007
Houston, báo động khẩn cấp!
Chúng tôi mất động cơ RCS!
01:25:25.007 --> 01:25:29.007
''Tự Do'' báo động! Lạc hướng
điều khiển! Chúng tôi rơi!
01:25:29.007 --> 01:25:45.003
Nghe rõ không? Chúng tôi đang rơi!
01:25:45.003 --> 01:25:56.009
Sắp rơi!
01:25:56.009 --> 01:26:03.004
Tất cả tìm thiết bị cứu hộ!
Vào khoang hàng chốt lại!
01:26:03.004 --> 01:26:08.006
Houston, chúng tôi rơi! Houston!
Không điều chỉnh gì được nữa !!
01:26:08.006 --> 01:26:12.002
Không khởi động lại được!
01:26:12.002 --> 01:26:24.004
-Chúc may mắn, Tự Do.
-Chúa ơi, thế là hết.
01:26:24.004 --> 01:26:32.004
Không! Không!
01:26:32.004 --> 01:27:06.005
Kéo, kéo lên! Nhanh!
01:27:06.005 --> 01:27:14.006
Sharp, cái quái gì vậy hả?
Phải chiếc Độc Lập không?
01:27:14.006 --> 01:27:31.000
Houston, ' Độc Lập'coi như tiêu.
Không qua được rồi..
01:27:31.000 --> 01:27:45.005
Houston, 'Độc Lập ' rơi rồi!
01:27:45.005 --> 01:27:48.001
Khi hạ cánh, nhớ đảo chong chóng!
01:27:48.001 --> 01:27:52.003
-Lửa bên phải, Sharp!
-Đảo động cơ!
01:27:52.003 --> 01:27:54.009
Bám chắc, bám chắc!
01:27:54.009 --> 01:28:20.007
-Chúng tôi đã bay xa hơn điểm quy định!
-Ôi, trời!
01:28:20.007 --> 01:28:38.003
Chúa ơi!
01:28:38.003 --> 01:28:42.002
Bật đèn và mở hệ thống kiểm tra.
Xem có thể cất cánh từ đây hay không.
01:28:42.002 --> 01:28:45.009
Hệ thống điện tiêu rồi.
Tôi sẽ mở hệ thống dự phòng.
Đã kiểm tra khoang nhiên liệu.
01:28:45.009 --> 01:28:52.003
-Kiểm tra động cơ, kiểm tra áp suất.
-Chúa ơi!
01:28:52.003 --> 01:28:55.008
Có ai bị thương không?
01:28:55.008 --> 01:29:01.007
Phi phi thuyền kia đâu?
Còn phi thuyền kia đâu rồi?
01:29:01.007 --> 01:29:04.009
-Không thấy Độc Lập đâu nữa.
-Không thấy?
01:29:04.009 --> 01:29:08.006
Anh là người máy hả?
Như vậy là sao?
01:29:08.006 --> 01:29:13.009
Này, anh thấy rồi mà. Họ tiêu rồi.
01:29:13.009 --> 01:29:17.006
Trả lời đi Tự Do đây là Đài Chỉ Huy
Houston.Tự Do, trả lời đi!
01:29:17.006 --> 01:29:21.006
Đây là Đài Chỉ Huy Houston.
Tự Do, xin trả lời!
01:29:21.006 --> 01:29:26.006
-Chúa ơi!
-Ta hãy cầu xin Chúa lo cho bạn ta
01:29:26.006 --> 01:29:30.004
Mong họ được yên nghỉ.
01:29:30.004 --> 01:29:39.003
Amen.
01:29:39.003 --> 01:29:42.003
Còn 8 giờ!
01:29:42.003 --> 01:29:45.008
Làm cho xong đi rồi về nhà!
01:29:45.008 --> 01:29:50.000
Chẳng thấy gì, Watts, Sharp!
Đâu hết rồi?
01:29:50.000 --> 01:29:53.000
Đây là Đài chỉ huy Houston.
01:29:53.000 --> 01:29:58.009
Trả lời đi Tự Do. Trả lời đi, Tự Do,
Đài Chỉ Huy Houston gọi.
01:29:58.009 --> 01:30:01.003
-Cô không nên xuống đây.
-Trả lời đi Tư Do
01:30:01.003 --> 01:30:07.005
-Tôi không biết phải đi đâu nữa.
-Tự Do, trả lời đi! Houston gọi!
01:30:07.005 --> 01:30:10.005
Nào, lấy đồ nghề ra
và khởi động chiếc Armadillo.
01:30:10.005 --> 01:30:13.007
-Chẳng thấy quái gì ở
hệ thống hoa tiêu tự động cả.
-Tôi biết ta đang ở đâu.
01:30:13.007 --> 01:30:16.008
Xin tránh ra.
Tín hiệu điện đài mất rồi.
01:30:16.008 --> 01:30:20.009
Tôi mở máy phát điện dự phòng,
Tín hiệu sẽ mất một nửa khi
nguồn điện chính chưa phục hồi.
01:30:20.009 --> 01:30:26.005
Ta đang ở đoạn 202, ô ngang số 9
vị trí 15 H 32 sai biệt vài m.
01:30:26.005 --> 01:30:29.009
Cơ trưởng Hoa Kỳ xịn
đã đáp chệch 20 m.
01:30:29.009 --> 01:30:34.002
-Sao anh biết điều đó?
-Bởi vì tôi là 1 thiên tài.
01:30:34.002 --> 01:30:37.009
Các đồng hồ đứng rồi. Chúng đứng
luôn, như thể đang ở trong từ trường.
01:30:37.009 --> 01:30:40.008
-Có ai ở đây muốn biết tại sao không?
-Có chứ.
01:30:40.008 --> 01:30:43.009
Lý do ta phải đáp ở ô 8 đó là
các biểu đồ nhiệt cho biết
01:30:43.009 --> 01:30:47.006
ô 9 chỉ toàn là quặng sắt nén.
01:30:47.006 --> 01:30:54.005
Có nghĩ là ta đã đáp trên 1 cái mâm
bằng sắt cứng.
01:30:54.005 --> 01:30:57.005
Thôi được. Mọi người nghe rồi đó.
Điều chỉnh kết nối vệ tinh đi.
Ta cần điện đài.
01:30:57.005 --> 01:31:02.003
Chúa ơi, làm ơn cho con xin 1 vệ tinh
01:31:02.003 --> 01:31:48.009
Hoàn toàn mất liên lạc với Độc Lập
01:31:48.009 --> 01:31:53.007
Oscar! Oscar!
01:31:53.007 --> 01:31:58.007
Chúa ơi!
01:31:58.007 --> 01:32:00.007
Có ai đây không?
01:32:00.007 --> 01:32:07.003
Có ai còn sống không?
Làm ơn giúp giùm
01:32:07.003 --> 01:32:10.000
A.J.!
01:32:10.000 --> 01:32:17.006
-Cậu đâu rồi!?
-Tôi đây!
01:32:17.006 --> 01:32:22.002
Lev, không còn ai khác.
Không còn đâu!
01:32:22.002 --> 01:32:26.002
-Tôi biết rồi.
-Trời ơi!
01:32:26.002 --> 01:32:30.008
-Bear, anh đâu rồi?
-A.J.! A.J.!
01:32:30.008 --> 01:32:34.000
Ở trong phi thuyền đây!
01:32:34.000 --> 01:32:36.002
Anh không sao chứ?
01:32:36.002 --> 01:32:38.007
Thấy cậu tôi mừng quá!
01:32:38.007 --> 01:32:42.000
Tôi cũng chưa bao giờ thấy cái
bản mặt xấu xí của anh mà vui vậy.
01:32:42.000 --> 01:32:45.008
Houston, nghe rõ không?
01:32:45.008 --> 01:33:00.000
-Tự Do đây.
-Hãy kiểm tra bộ phóng!
01:33:00.000 --> 01:33:11.009
-Họuston, nghe rõ không?
-Mọi người ổn cả chứ?
01:33:11.009 --> 01:33:15.006
Dưới này, trong thung lũng!
01:33:15.006 --> 01:33:18.003
Đúng là 1 cơn ác mộng!
01:33:18.003 --> 01:33:23.004
Để kết nối vệ tinh từ xa, sẽ nghe
rõ hơn từ đó.
01:33:23.004 --> 01:33:28.003
Đỡ Max xuống. Cẩn thận đó Max.
Có nhiều hố cũng khá to đó!
01:33:28.003 --> 01:33:36.007
Qua trái, đưa qua trái!
01:33:36.007 --> 01:33:43.002
Rockhound, xuống đây xem giùm ở chỗ phẳng này này.
01:33:43.002 --> 01:33:47.007
Quặng sắt.
01:33:47.007 --> 01:33:52.003
-Có điện rồi.
-Watts, tôi trở về đây, chờ đó.
01:33:52.003 --> 01:33:56.003
-Chủ yếu là sắt, Rockhound.
-Chúa ơi, biết nhiều mệt mỏi quá!
01:33:56.003 --> 01:33:59.004
Chưa thấy chỗ nào tệ hơn để khoan!
01:33:59.004 --> 01:34:03.006
Tôi có thể đoán là sẽ
không dầy hơn 15m.
01:34:03.006 --> 01:34:08.008
-Sao anh biết được?
-Vì nếu dày hơn là mình tiêu.
01:34:08.008 --> 01:34:11.004
-Max, không sao chứ?
-Ừ, đang cố khoan đây.
01:34:11.004 --> 01:34:17.006
-Quay lại đi!
-Không gian gì kinh quá!
01:34:17.006 --> 01:34:25.008
Được rồi.
01:34:25.008 --> 01:34:29.006
Xuống rồi. Đưa đèn khác vào đây.
Khoan cũng dễ dàng.
01:34:29.006 --> 01:34:33.000
Ở đây có nhiều thứ,
tôi chưa bao giờ thấy.
01:34:33.000 --> 01:34:36.007
Rồi, đưa sâu xuống đi!
01:34:36.007 --> 01:34:39.008
-Harry, thấy không?
-Có Max, thấy rồi. Cái gì vậy?
01:34:39.008 --> 01:34:43.002
-Mẻ đầu khoan rồi!
-Thôi, rút lại, rút lại!
01:34:43.002 --> 01:34:47.000
-Mẹ kiếp!
-Vặn hết 1 đầu khoan. Rút đi Max.
01:34:47.000 --> 01:34:53.003
Được, được, giữ đó.
01:34:53.003 --> 01:34:56.002
Đúng là 1 bi kịch Hy Lạp!
01:34:56.002 --> 01:35:00.003
-Đầu khoan bể ai cũng thấy rồi.
-Sau 3 m thì chưa.
01:35:00.003 --> 01:35:03.005
-Chưa thấy bao giờ.
-Bây giờ thấy rồi đó.
01:35:03.005 --> 01:35:08.006
-Muốn sao nữa?
-Lấy đầu khoan lớn.
01:35:08.006 --> 01:35:11.001
Bear, Lev.
01:35:11.001 --> 01:35:14.007
Bây giờ chỉ còn 3 phi hành gia!
01:35:14.007 --> 01:35:18.006
Bọn tôi mà phi hành gia gì,
chỉ là thợ khoan dầu.
Lẽ ra không có mặt ở đây nữa.
01:35:18.006 --> 01:35:21.002
Cái gì? Không phải phi hành gia?
01:35:21.002 --> 01:35:23.006
Tôi sẽ đưa ta đi khỏi đây. Lên đi!
01:35:23.006 --> 01:35:26.007
-Tại sao?
-Lên nhanh! Tôi có 1 sáng kiến!
01:35:26.007 --> 01:35:33.004
Houston, Tự Do đây. Rõ không?
Phi thuyền Tự Do đây
01:35:33.004 --> 01:35:35.009
Có hình ảnh video đứt quãng
nên chúng tôi sẽ giải thích...
01:35:35.009 --> 01:35:38.007
Houston, ''Tự Do'' gọi.
Các anh nghe rõ không?
01:35:38.007 --> 01:35:42.001
-Tạ ơn trời, Tự Do.
-Tự Do, nói tiếp đi.
-Đừng để mất, Malloy.
01:35:42.001 --> 01:35:45.006
Có tín hiệu rồi. Houston, ''Tự Do'' đây.
Chúng tôi đã hạ cánh an toàn
01:35:45.006 --> 01:35:49.000
- đang ở điểm hạ cánh khoảng 15H-32--
-Họ đâu rồi?
01:35:49.000 --> 01:35:52.001
-Cho tôi biết chi tiết về địa điểm đó.
-Hỏi đi, kẻo mất liên lạc nữa.
01:35:52.001 --> 01:35:55.008
-Có trục trặc điện và ănten.
-Walter, báo Kỹ thuật!
01:35:55.008 --> 01:35:59.007
-Nhưng chúng tôi đã bắt đầu khoan.
-Stevens, sắp mất đó! Vặn lên 4!
01:35:59.007 --> 01:36:03.006
-Nhanh lên! -4!
Chưa biết phi thuyền có
cất cánh được không.
01:36:03.006 --> 01:36:05.009
-Cho tín hiệu!
-Đang chuyển!
-Họuston. Houston.
01:36:05.009 --> 01:36:11.000
Mất rồi, dò tìm lại đi!
Gruber, phải kết nối lại!
01:36:11.000 --> 01:36:21.003
Để tôi cho anh xem bọn tôi làm thế nào.
01:36:21.003 --> 01:36:32.005
Bám chắc!
01:36:32.005 --> 01:36:34.005
Siết đi.
01:36:34.005 --> 01:36:38.006
Rồi, chuẩn bị! Max, khoan đi!
01:36:38.006 --> 01:36:41.007
Anh em, khẩn trương lên!
Nhanh, nhanh, nhanh!
01:36:41.007 --> 01:36:44.002
Được rồi, tốt lắm!
Tháo lỏng ra!
01:36:44.002 --> 01:36:47.003
Giữ ở vận tốc 25. Cho thiên thể này
biết ai mạnh hơn!
01:36:47.003 --> 01:36:50.009
Được rồi, Chick, cho thêm chút
lực ở tuabin nhé!
01:36:50.009 --> 01:36:53.001
-Max, mạnh thêm nữa đi!
-Rồi, đồng ý!
01:36:53.001 --> 01:36:56.004
-Đẩy tới trước, rồi cho mỏ khoan.
-Cố khoan qua lớp này xem sao.
01:36:56.004 --> 01:36:59.002
Nhanh lên anh em. Trễ rồi đó.
01:36:59.002 --> 01:37:07.001
Khoan, khoan nhanh lên.
Cố khoan sâu nữa đi!
01:37:07.001 --> 01:37:09.001
-Chick, đường bán dẫn kẹt rồi!
-Harry!
01:37:09.001 --> 01:37:12.003
-Sao vậy?
-Chick, nhanh lên, cứu tôi!
01:37:12.003 --> 01:37:14.003
-Thả cần ra!
-Kéo lên!
01:37:14.003 --> 01:37:17.005
Nó không nhúc nhích gì cả!
01:37:17.005 --> 01:37:27.004
Không, không! Đóng lại!
01:37:27.004 --> 01:37:29.007
Vụ này không được rồi, Harry.
01:37:29.007 --> 01:37:35.001
-Ổn không đấy?
-Hỏng bộ bán dẫn rồi!
01:37:35.001 --> 01:37:37.009
Chúa ơi...
01:37:37.009 --> 01:37:41.008
Giúp chúng tôi 1 chút.
Tôi chỉ xin có thế.
01:37:41.008 --> 01:37:47.004
Ở đây cũng gần mà.
Có lẽ ông ấy nghe đấy.
01:37:47.004 --> 01:37:50.003
Còn tin xấu nữa.
Trước khi thiên thể đi qua mặt trăng
01:37:50.003 --> 01:37:53.006
Độ quay của nó ổn định ở 32 độ
quanh trục X
01:37:53.006 --> 01:37:57.008
Bây giờ xem này. Trọng lực
mặt trăng đã khiến nó quay!
01:37:57.008 --> 01:38:01.005
Nó quay trên cả 3 trục!
Điều này thật bất ngờ!
01:38:01.005 --> 01:38:04.000
-Thông tin liên lạc thế nào?
-Không tốt.
01:38:04.000 --> 01:38:08.005
Ta sẽ chỉ liên lạc với phi thuyền trong
chừng 7 phút nữa. Sau đó thì hết.
01:38:08.005 --> 01:38:13.008
-Bao lâu...?
-Sau 7 phút, có thể sẽ không nghe họ nữa.
01:38:13.008 --> 01:38:17.007
Bọn tôi đang tìm cách dội tín hiệu
từ vệ tinh quân sự Nga để nối liên lạc.
01:38:17.007 --> 01:38:22.002
Nếu mất liên lạc với phi thuyền thì khi
nào sẽ mất khả năng kích nổ bom từ xa?
01:38:22.002 --> 01:38:24.008
Remote kích nổ nhận tín hiệu từ
Vệ tinh Milstar .
01:38:24.008 --> 01:38:27.001
Quỹ đạo cao hơn, bộ truyền mạnh hơn.
01:38:27.001 --> 01:38:31.004
Nếu liên lạc được 7 phút, ta sẽ có thể
kích nổ từ xa trong 5 phút sau đó.
01:38:31.004 --> 01:38:34.007
Ý ông ấy bảo là trong vòng 12 phút
nữa ta sẽ mất khả năng
01:38:34.007 --> 01:38:37.003
kích nổ đầu đạn vĩnh viễn.
01:38:37.003 --> 01:38:40.009
Tôi phải báo với Tổng thống.
01:38:40.009 --> 01:38:44.008
Nhắc cậu rõ là ta đang kẹt trên
1 thiên thể, biết phải làm gì chưa?
01:38:44.008 --> 01:38:48.008
Không biết không, tôi cũng hết
biết rồi. Không hề biết.
01:38:48.008 --> 01:38:51.003
Nút này tôi không biết tác dụng
của nó, ok?
01:38:51.003 --> 01:38:56.007
Tôi chỉ biết là phi thuyền rơi đằng kia tôi đã mất 2 người
bạn chúng ta cách phi thuyền của Harry đến 25 dặm.
01:38:56.007 --> 01:38:59.003
Không biết ông ấy còn sống không.
Không biết còn bay được không nữa.
01:38:59.003 --> 01:39:10.009
Tôi chỉ biết là việc này gấp rút
và tôi đang cố làm.
01:39:10.009 --> 01:39:14.002
Tháo hết ra đi.
01:39:14.002 --> 01:39:18.000
-Sao thế?
-Ta phải khoan xuyên 1 thứ kim loại
chưa thấy bao giờ.
01:39:18.000 --> 01:39:21.002
Nó đã làm bể 2 đầu khoan,
và hỏng cả máy điện nữa.
01:39:21.002 --> 01:39:24.002
-Khoan đến đâu rồi?
-Đại tá giúp bọn tôi 1 tay nhé.
01:39:24.002 --> 01:39:28.009
Tôiphải báo cáo tình hình. Lê
ra giờ này đã khoan được 80m
Khoan đến đâu rồi?
01:39:28.009 --> 01:39:32.007
lm đừng hỏi nữa thì sẽ khoan được
sâu hơn nhiều. Giúp nạp điện giùm đi.
01:39:32.007 --> 01:39:36.001
-Độ sâu hiện tại là bao nhiêu?
-Đại tá, độ sâu hiện tại không quan trọng.
01:39:36.001 --> 01:39:44.000
Việc đó để tôi quyết định. Phải khoan
300m trong 2 giờ rưỡi. Đến đâu rồi?
01:39:44.000 --> 01:39:49.009
19m. Bây giờ rảnh chưa? Giúp
tải điện được chưa?
01:39:49.009 --> 01:39:55.001
Đại tá Sharp! Lo việc này đi,
tôi sẽ trở lại ngay! Đại tá Sharp!
01:39:55.001 --> 01:39:58.005
Kết nối được rồi!
Liên lạc được rồi, over!
01:39:58.005 --> 01:40:03.007
-Rõ như vậy là tối đa!
-Họuston, Tự Do đây! Rõ không?
01:40:03.007 --> 01:40:07.009
Đang kết nối vệ tinh từ xa.
Đổi kết nối..
01:40:07.009 --> 01:40:10.007
- Đại tá!
-20 phút! nếu thế thì 10 giờ mới xong!
01:40:10.007 --> 01:40:14.006
Xin cho ý kiến, như vậy là 4 giờ
sau mức 0. Xin cho ý kiến!
01:40:14.006 --> 01:40:17.006
Cái quái gì đây? Độ sâu 0 là sao?
01:40:17.006 --> 01:40:20.003
Cái này ở đâu ra? Nói với ai vậy?
Phải Truman không?
01:40:20.003 --> 01:40:24.008
Đưa điện thoại đây! Đưa đây! Truman!
Look, khoan thì như thế này này!
01:40:24.008 --> 01:40:30.006
Bọn tôi không dùng quy trình khoan
quân sự của ông được. Ai viết ra nó vậy?
01:40:30.006 --> 01:40:34.003
-Lại mất liên lạc! -Ông ấy nghe không?
Ông ta nghe tôi không hay
là cái máy này sao vậy?
01:40:34.003 --> 01:40:36.003
-Điện đài tiêu rồi..
-Điện đài tiêu là sao?
01:40:36.003 --> 01:40:41.003
-Là sao à? Là đã mất liên lạc với đài chỉ huy trên mặt đất.
Được thôi. Trở lại khoang hàng và lấy bộ truyền dẫn.
01:40:41.003 --> 01:40:45.004
Harry, nghe này. Anh đã có cơ
hội mà làm không xong, nghe chưa?
01:40:45.004 --> 01:40:50.003
Vậy thôi cứ ở đây và viết báo cáo
cho đủ bổn phận đi.
01:40:50.003 --> 01:40:55.003
Thật rách việc. Để chúng tôi
đi khoan cho xong!!
01:40:55.003 --> 01:41:01.007
Anh và người của anh là sai lầm
lớn nhất trong lịch sử NASA!
01:41:01.007 --> 01:41:07.002
-Mất liên lạc rồi.
-Chúa ơi.
01:41:07.002 --> 01:41:10.003
Tình hình không sáng sủa chút nào.
01:41:10.003 --> 01:41:16.006
Còn gì nữa. Phải làm sao cho điện
đài hoạt động!
01:41:16.006 --> 01:41:19.007
Thưa Tổng thống,
đã đến lúc phải quyết định!
01:41:19.007 --> 01:41:26.000
Chỉ có thể kích nổ từ xa
trong vòng 5 phút nữa thôi!
01:41:26.000 --> 01:41:30.000
Alô? Vâng, Kimsey đây.
Vâng, thưa Tổng thống.
01:41:30.000 --> 01:41:32.008
Vâng, chúng tôi cũng có thấy.
01:41:32.008 --> 01:41:42.000
Nhưng có khi ta nên chờ để họ
01:41:42.000 --> 01:41:47.000
Dan, bảo họ đi ngay, đi liền tức khắc.
01:41:47.000 --> 01:41:55.000
-Chuyện gì vậy?
-Tôi đã nhận lệnh khống chế quy trình.
01:41:55.000 --> 01:42:01.006
Chuyện gì thế này?
01:42:01.006 --> 01:42:09.005
Phương Án 2.
01:42:09.005 --> 01:42:16.005
Nhưng họ chưa khoan xong cái lỗ đó!
01:42:16.005 --> 01:42:20.006
Cố vấn của Tổng thống cho rằng việc này sẽ không thành công.
Và ta đã mất liên lạc với ho. Có thể mất luôn!
01:42:20.006 --> 01:42:24.001
Chỉ còn vài phút nữa là còn có thể
chắc chắn kích nổ quả bom đó từ xa!
01:42:24.001 --> 01:42:26.006
Nếu không làm ngay, có thể sẽ đứt
liên lạc và chưa chắc đã kết nối lại được!
01:42:26.006 --> 01:42:29.007
Ông nên báo với Tổng thống là
đuổi việc các cố vấn đó là vừa!
01:42:29.007 --> 01:42:33.004
Và nếu cho nổ quả bom đó trên
mặt thiên thể
thì chỉ phí đi 1 quả bom thật tốt
01:42:33.004 --> 01:42:46.001
và ta chỉ còn 1 cơ hội để
cứu hành tinh này!
01:42:46.001 --> 01:42:48.002
Tôi cần điện đài đó!
01:42:48.002 --> 01:42:55.001
-Gruber, có gì đưa đây hết đi!!
-Nghe rõ
01:42:55.001 --> 01:42:58.007
Vâng, thưa Tổng thống, tôi hiểu điều đó
nhưng vấn đề của tôi rất, rất đơn giản.
01:42:58.007 --> 01:43:01.008
Và tôi nghĩ Ngài nên tin tôi trong
vấn đề này vì tôi có hiểu biết chút ít.
01:43:01.008 --> 01:43:08.001
Tôi chắc chắn nếu ông làm việc này,
ông giết tất cả chúng tôi!
01:43:08.001 --> 01:43:10.004
Vâng.
01:43:10.004 --> 01:43:15.001
Đại tướng, Tổng thống gặp.
01:43:15.001 --> 01:43:18.004
Kimsey nghe. Vâng.
01:43:18.004 --> 01:43:22.005
Tôi hiểu.
01:43:22.005 --> 01:43:26.006
Lệnh vẫn là kích nổ trong vòng 30 giây.
01:43:26.006 --> 01:43:29.003
Ông chưa nói với họ!
01:43:29.003 --> 01:43:31.008
Bố tôi đang ở trên đó!
01:43:31.008 --> 01:43:35.002
Đây là 1 lệnh ông không thể thực
hiện, và ông biết rõ như vậy!
Không, buông ra!
01:43:35.002 --> 01:43:40.002
Buông cô ấy ra, buông ra!
01:43:40.002 --> 01:43:46.007
Chìa khoá đây.
01:43:46.007 --> 01:43:49.006
Chúa ban phước cho họ!
01:43:49.006 --> 01:43:57.006
Chậm lại đi.
01:43:57.006 --> 01:43:59.007
Harry...
01:43:59.007 --> 01:44:04.009
đồng hồ trên quả bom đó đang nhảy.
01:44:04.009 --> 01:44:09.006
Chúa ơi, Sharp!
Trở lại đây đi!
01:44:09.006 --> 01:44:11.008
Watts, cho phi thuyền
chuẩn bị bay ngay!
01:44:11.008 --> 01:44:14.008
Nó tự động nhảy!
Có có chuyện gì vậy?
01:44:14.008 --> 01:44:17.005
-Phương án 2! -Là gì vậy? Là gì?
-Phương án 2? -Nghĩa là gì?
01:44:17.005 --> 01:44:20.000
-Phương Án 2 là gì?
-Họ sẽ kích nổ quả bom từ trái đất.
01:44:20.000 --> 01:44:22.001
-Kích nổ là sao? Lỗ chưa khoan xong mà!
-Ta sẽ cho nó xuống lỗ!
01:44:22.001 --> 01:44:25.009
-Anh nói gì vậy? -Xuống lỗ? Khoan, này!
-Đội mũ vào đi! -Không! Làm sao tắt nó?
01:44:25.009 --> 01:44:30.000
Đại tá Sharp, có 2 người của tôi đang làm việc ngoài kia!
Người của tôi cũng ở đó! Phải đi ngay thôi!
01:44:30.000 --> 01:44:33.005
Max, Rockhound, về phi thuyền ngay!
-Có thể họ đang trên đường đến đây!
01:44:33.005 --> 01:44:37.007
Chắc chắn họ không đến đây,
vì nếu có họ đã liên lạc rồi!
Ta cũng đã thấy họ rồi!
01:44:37.007 --> 01:44:41.000
-Watts, khoá buồng lái mau!
-Nghe rõ
01:44:41.000 --> 01:44:45.009
-Khoan đã! Làm sao tắt cái này?
- Max, Rockhound--
01:44:45.009 --> 01:44:47.009
-Harry, nghe rõ không?
- Có sự cố rồi!
01:44:47.009 --> 01:44:54.000
-Ừ, không ổn rồi,
lẽ ra không nên đến đây.
-Biết rồi, về phi thuyền đi.
01:44:54.000 --> 01:44:58.007
Tôi sẽ không đi và bỏ người của tôi lại đâu, Sharp.
Còn 2 phút rưỡi để cho nó xuống
hố và biến khỏi thiên thể.
01:44:58.007 --> 01:45:01.002
Nếu xong việc mà họ vẫn chưa về,
ta sẽ bỏ họ lại.
01:45:01.002 --> 01:45:03.007
Thôi, để đơn giản hoá vấn đề
Bây giờ tắt bom luôn đi.
01:45:03.007 --> 01:45:06.005
Nếu không cho quả bom này xuống
1 cái hố sâu đúng 300 m
01:45:06.005 --> 01:45:08.009
thì các anh sẽ chỉ có pháo hoa
thật tốn kém mà thôi.
01:45:08.009 --> 01:45:11.005
Đúng là ác mộng siêu thực!
01:45:11.005 --> 01:45:14.000
Watsler, có nghe đó không?
Truman đây.
01:45:14.000 --> 01:45:29.005
Nghe tôi nói đây. Cắt đi.
Cắt kết nối lên đó.
01:45:29.005 --> 01:45:32.009
Hãy để chúng tôi làm việc này, Sharp.
Ngưng đồng hồ quả bom ngay!
Đây không phải là quyết định của tôi.
01:45:32.009 --> 01:45:36.000
-Vậy là quyết định của ai? -Ai đã ra lệnh?
Lệnh cho nổ bom chỉ có thể
do Tổng thống ra lệnh!
01:45:36.000 --> 01:45:38.003
Tổng thống không có đây! Chúng tôi
cần thời gian! Tắt nó ngay đi!
01:45:38.003 --> 01:45:41.004
-Tôi bảo anh ngưng quả bom này ngay!
-Tôi không quyết định được!
01:45:41.004 --> 01:45:47.001
Nghe đây, để tôi quyết định thay anh!
01:45:47.001 --> 01:45:50.002
Đừng! Anh sẽ làm nó nổ sớm!
01:45:50.002 --> 01:45:56.009
Cha ơi, lên không gian mang
súng theo chi vậy?
01:45:56.009 --> 01:46:01.008
Nhanh lên, phải ngưng quả bom đó!
Huỷ kết nối vệ tinh đi!
01:46:01.008 --> 01:46:07.001
-Nó sắp nổ! Phải cho nó
ra khỏi phi thuyền!
-Từ từ!
01:46:07.001 --> 01:46:12.006
Đứng đó, Trung sĩ.
Hãy ngưng quả bom và để chúng
tôi làm việc đàng hoàng!
01:46:12.006 --> 01:46:15.004
Tôi nhận lệnh phải cho nổ
trên mặt thiên thể!
01:46:15.004 --> 01:46:20.003
Tôi cho anh 3 giây để ngưng quả bom!
rồi sau đó muốn bắn thì bắn.
01:46:20.003 --> 01:46:26.008
Watsler. Vì Chúa, nhanh lên!
01:46:26.008 --> 01:46:32.007
Chuyện gì vậy?
01:46:32.007 --> 01:46:37.003
Nó...kết nối đã bị khống chế!
01:46:37.003 --> 01:46:43.003
Tôi đã ăn gian được vài phút!
khởi động điện đài nhanh lên!
01:46:43.003 --> 01:46:48.000
Đưa bọn tôi lên tận đây để
cho tôi nổ banh xác hả?
01:46:48.000 --> 01:46:50.000
-Nghe này.
-lm!
01:46:50.000 --> 01:46:53.008
lm đi Đại tá, để tôi nói!
01:46:53.008 --> 01:46:58.003
Nó có thể bắt đầu trở lại.
Đó có thể chỉ để cảnh báo!
01:46:58.003 --> 01:47:01.006
Đó là lý do anh sẽ tháo ngòi bom ra.
01:47:01.006 --> 01:47:08.008
Thôi được, bọn tôi bỏ mất đoạn nào?
01:47:08.008 --> 01:47:15.001
-Làm lại nữa đi.
-Nhanh!
01:47:15.001 --> 01:47:18.004
Cứ thử lên!
01:47:18.004 --> 01:47:25.009
Xin vui lòng đứng lên.
Tôi cần dùng máy này.
01:47:25.009 --> 01:47:29.003
-Chúng lại kích hoạt quả bom!
-Kết nối trở lại.
01:47:29.003 --> 01:47:32.002
Chúa ơi. Nữa rồi.
01:47:32.002 --> 01:47:35.007
Anh lên đây làm gì? Bỏ công
lên đây làm chi vậy?
01:47:35.007 --> 01:47:46.004
Để bảo đảm công việc sẽ
được thực hiện!
01:47:46.004 --> 01:47:49.003
Chúa ơi cũng phải nghĩ lại
mình làm gì chứ?
01:47:49.003 --> 01:47:52.009
Sao lại phải nghe lời 1 người
đang ở cách xa cả trăm ngàn dặm?
01:47:52.009 --> 01:47:56.005
Ta đang ở đây. Không ai dưới
đó có thể giúp ta được cả.
01:47:56.005 --> 01:48:00.004
Nếu ta không xong việc này,
thì tất cả sẽ chết hết.
01:48:00.004 --> 01:48:03.000
Một phút.
01:48:03.000 --> 01:48:05.008
Tôi đã khoan vào lòng đất
30 năm nay
01:48:05.008 --> 01:48:10.007
Tôi chưa bao giờ thất bại khi muốn
khoan đến 1 độ sâu nào đó.
01:48:10.007 --> 01:48:14.000
Và vì Chúa, tôi sẽ không thất
bại lần này, tôi sẽ khoan 300m.
01:48:14.000 --> 01:48:17.001
42 giây.
01:48:17.001 --> 01:48:20.004
Nhưng tôi không làm 1 mình được,
Đại tá. Tôi cần anh giúp.
01:48:20.004 --> 01:48:23.009
Ông thề trên đầu con ông, trên
gia đình tôi...
01:48:23.009 --> 01:48:26.006
là ông sẽ làm được việc đó?
01:48:26.006 --> 01:48:30.009
Tôi sẽ khoan 300m, thề có
Chúa, nhất định tôi sẽ khoan.
01:48:30.009 --> 01:48:45.002
Vậy thì ta cùng ngưng quả bom.
01:48:45.002 --> 01:48:49.000
Từ từ. Lui lại! làm như vậy đó!
Cho lui lại đi!
01:48:49.000 --> 01:48:52.003
-Dưới... Dưới 1? Dưới 1 ...ok.
-Tất cả? Tất cả?
01:48:52.003 --> 01:48:56.000
-Rồi, rồi. Hết nhiễu sóng chưa?
-Ráng lên, ráng lên!
01:48:56.000 --> 01:49:00.000
-Bình tĩnh, bình tĩnh!
-Được rồi, làm đi, làm đi!
01:49:00.000 --> 01:49:05.003
Dây đỏ là A. Sẵn sàng chưa?
Làm đi. Nhanh, nhanh!
01:49:05.003 --> 01:49:09.004
-Âm là B. Sẵn sàng!
-Cố lên, cố lên!
01:49:09.004 --> 01:49:11.009
-Dò được rồi.
-Cố lên. Làm đi!
01:49:11.009 --> 01:49:15.005
Xanh hay đỏ?
01:49:15.005 --> 01:49:21.009
Khoan!
01:49:21.009 --> 01:49:26.005
Xanh.
01:49:26.005 --> 01:49:32.007
-Hay quá!
-Xong rồi!
01:49:32.007 --> 01:49:36.000
Chúa ơi, ngán quá!
01:49:36.000 --> 01:49:40.006
-Thưa, đồng hồ đã ngưng ở 3 giây.
-Sao?
01:49:40.006 --> 01:49:42.008
Đứt liên lạc điện đài rồi sao?
01:49:42.008 --> 01:49:46.006
Tôi đã ra tay làm phép.
Ta đang quá giang Vệ tinh Nga,
Pháp. Có thể có tín hiệu,
01:49:46.006 --> 01:49:50.008
Houston? Houston, nghe rõ không?
01:49:50.008 --> 01:49:53.003
Nói đi, ''Tự Do''
01:49:53.003 --> 01:49:56.005
Houston, có vấn đề rồi. Như thế này.
01:49:56.005 --> 01:50:00.005
Tôi đã hứa với con gái tôi là tôi sẽ về,
01:50:00.005 --> 01:50:03.004
Không biết quý vị đang làm cái
quái gì dưới đó ...
01:50:03.004 --> 01:50:06.004
nhưng bọn tôi còn phải khoan
trên này nữa đấy.
01:50:06.004 --> 01:50:09.003
Nhanh, nhanh lên!
Có việc phải làm cho xong!
01:50:09.003 --> 01:50:12.006
Hoan hô anh em! Tới luôn!
Dưới đó ra sao? Khoẻ chứ?
01:50:12.006 --> 01:50:15.005
Có đài bán dẫn rồi đây.
Làm việc tiếp!
01:50:15.005 --> 01:50:20.007
Anh em, nghỉ tay lên xem cái này này!
01:50:20.007 --> 01:50:23.006
Ôi chao. Nhìn trái đất từ đây thật đẹp!
01:50:23.006 --> 01:50:25.009
Đáng tiếc ta sẽ không bao giờ
đặt chân lên đó nữa!
01:50:25.009 --> 01:50:28.002
-Lev, có thấy gì không?
-Không.
01:50:28.002 --> 01:50:31.004
Cứ làm tiếp. Tôi không đầu hàng!
01:50:31.004 --> 01:50:33.006
Khoan đã, Bear.
01:50:33.006 --> 01:50:35.009
-Ôi chao.
-Thật tuyệt vời.
01:50:35.009 --> 01:50:38.008
Trên thiên thể này,
có Thung lũng đá nữa hả?
01:50:38.008 --> 01:50:42.002
Đã bảo là đi nhầm đường rồi!
01:50:42.002 --> 01:50:45.006
Đường? Đường gì? Ở đây có
đường xá gì mà nhầm?
01:50:45.006 --> 01:50:49.007
Này, tôi cũng đâu có thích
làm người bi quan...
01:50:49.007 --> 01:50:52.003
nhưng anh bạn thấy có gì
đáng phấn khởi không, hả?
01:50:52.003 --> 01:51:01.003
Lev, làm ơn giúp nhân loại bằng
cách im miệng giùm đi!
01:51:01.003 --> 01:51:03.008
Có nghe nói đến Evel Knievel
bao giờ chưa?
01:51:03.008 --> 01:51:12.004
Chưa. Chưa xem 'Chiến tranh
giữa những vì sao' bao giờ.
01:51:12.004 --> 01:51:15.000
Được rồi, tốt lắm!
Doin' a good job.
01:51:15.000 --> 01:51:22.008
-Cho biết độ sâu đi Max.
-50 m rồi, Harry.
01:51:22.008 --> 01:51:26.006
Cưỡi ngựa đi, cao bồi!
01:51:26.006 --> 01:51:30.009
Leo xuống, đừng ngồi
trên đầu đạn nữa!
01:51:30.009 --> 01:51:33.000
Tôi làm như gã trong phim nọ...
01:51:33.000 --> 01:51:36.002
Slim Pickens, lúc anh ta ngồi
trên đầu tên lửa phóng đi...
01:51:36.002 --> 01:51:39.001
-Xuống!
-Chưa xem phim đó, phải không?
01:51:39.001 --> 01:51:42.002
Có 1 cái lỗ 300m phải khoan,
Rockhound à!
01:51:42.002 --> 01:51:47.004
Ừ...chỉ muốn thử cảm giác mạnh
vậy thôi mà anh em.
01:51:47.004 --> 01:51:49.008
Sharp.
01:51:49.008 --> 01:51:53.001
Biểu tình chống hạt nhân!
Biểu tình!
01:51:53.001 --> 01:51:55.003
Súng đó còn đạn không Sharp?
01:51:55.003 --> 01:51:58.002
Watts bảo cậu làm sao, Bear?
Chỉ cần đá cậu 1 cái, là cậu bay luôn.
01:51:58.002 --> 01:52:01.008
Ừ.
01:52:01.008 --> 01:52:06.007
Tắt động cơ và cứ đi, thì sẽ bay qua
thung lũng!
01:52:06.007 --> 01:52:08.005
Nói lại đi Lev.
01:52:08.005 --> 01:52:12.001
Tắt động cơ ngay khi đến bờ vực.
01:52:12.001 --> 01:52:15.009
Sau đó khởi động lại và từ từ hạ xuống.
01:52:15.009 --> 01:52:19.004
-Đúng rồi, đúng rồi.
-Liệu có được không?
01:52:19.004 --> 01:52:23.006
-Làm sao tôi biết.
- Lev, cứ nói láo, không sao đâu.
01:52:23.006 --> 01:52:27.004
Cho là 50-50...Thấy có vẻ là ...
01:52:27.004 --> 01:52:29.006
70-30 hay 80-20 nhiều hơn.
01:52:29.006 --> 01:52:35.003
Nếu thành công, thì 2 người
cũng sẽ là anh hùng như tôi.
01:52:35.003 --> 01:52:42.002
Kệ mẹ nó, qua thung lũng này luôn!
01:52:42.002 --> 01:52:48.007
Nói cho cậu biết, vụ này ớn quá!
01:52:48.007 --> 01:52:52.009
-Chờ đến bờ vực đã chờ đến đó đã.
-Tôi chờ đây!
01:52:52.009 --> 01:52:56.000
-Đây. Bây giờ thì chờ...
-3...
01:52:56.000 --> 01:52:58.006
2... 1 ...! Đi đây...
01:52:58.006 --> 01:53:08.004
01:53:08.004 --> 01:53:11.002
-Được rồi!
-Thành công rồi!
01:53:11.002 --> 01:53:14.004
Chúa ơi!
01:53:14.004 --> 01:53:19.008
Tôi là thiên tài! Quá giỏi!
01:53:19.008 --> 01:53:24.006
-Có đá kia kìa! Qua trái! đi!
- Lev! Tôi không làm gì được!
01:53:24.006 --> 01:53:34.000
Queo đi!
01:53:34.000 --> 01:53:37.001
Ta đang trôi vào không gian!
01:53:37.001 --> 01:53:40.008
-Cần điều khiển đâu?
-Có vấn đề rồi đây!
01:53:40.008 --> 01:53:46.000
-Ống phóng đâu?
-Thôi, mở lên đi!
01:53:46.000 --> 01:53:51.004
-Sao vậy?
-Không biết! Tôi ghét cái máy này!
01:53:51.004 --> 01:53:54.000
-Tưởng ông biết hết chứ!
Bây giờ làm sao?
-lm đi, để tôi suy nghĩ!
01:53:54.000 --> 01:53:57.001
-Tôi đi ra ngoài!
-Anh...đi ra ngoài à?
01:53:57.001 --> 01:54:07.000
Chỉ có 1 mình tôi là phi hành gia,
và tôi đang tìm cách cứu cậu!
01:54:07.000 --> 01:54:14.000
Ừ, phải nghe lời ông ta.
Đúng rồi!
01:54:14.000 --> 01:54:17.009
Nhanh lên! Lev, vì ta đã
bay xa thiên thể cả dặm rồi!
01:54:17.009 --> 01:54:21.003
Chờ 1 chút!
Đường nhiên liệu đã đóng băng!
01:54:21.003 --> 01:54:25.008
-Được rồi đó!
-Chưa được đâu Lev!
01:54:25.008 --> 01:54:28.007
Rất tiếc AJ, coi như xui rồi!
01:54:28.007 --> 01:54:40.003
-Càng ngày càng bay xa đó!
-Coi chừng có đá!
01:54:40.003 --> 01:54:46.001
Bám chắc nhé!
01:54:46.001 --> 01:54:55.004
-Khởi động ống phóng!
-Lev, coi chừng!
01:54:55.004 --> 01:54:59.000
-Mất Lev rồi!
-A.J.!
01:54:59.000 --> 01:55:05.001
A.J., nổ máy đi!
01:55:05.001 --> 01:55:15.006
Đi tìm Lev nào!
01:55:15.006 --> 01:55:34.007
Lev, bám chắc! Chúng tôi quay lại!
We're comin' in!
01:55:34.007 --> 01:55:41.004
Cảm ơn Chúa, Cảm ơn Thượng Đế.
Cảm ơn, cảm ơn.
01:55:41.004 --> 01:55:46.006
-Lev!
-Bây giờ tôi là anh hùng Nga!
01:55:46.006 --> 01:55:50.000
-Tôi đã nói mà!
-Biết rồi! Biết là thành công mà!
01:55:50.000 --> 01:55:58.005
-Cũng hên chứ hả?
-Vào nhanh đi Lev, phải đi thôi.
01:55:58.005 --> 01:56:00.009
Rockhound, cứ tiếp tục
canh đường truyền!
01:56:00.009 --> 01:56:04.002
-Vẫn tốt mà, Harry.
-Được rồi. Làm đi!
01:56:04.002 --> 01:56:08.000
Cho xuống đi Chick!
01:56:08.000 --> 01:56:10.008
Hay quá.
01:56:10.008 --> 01:56:13.005
Ủa, sao mình không được
tập huấn vụ này?
01:56:13.005 --> 01:56:18.004
Ôi chao, hay quá. Bắn hết thiên
thể này cũng được vậy.
01:56:18.004 --> 01:56:21.008
Thôi, từ từ, để đó tôi làm.
01:56:21.008 --> 01:56:24.006
Cái quái gì vậy?
01:56:24.006 --> 01:56:30.004
- Rockhound!
-Vui quá! Vui dễ sợ!
01:56:30.004 --> 01:56:32.005
Rockhound!
01:56:32.005 --> 01:56:37.003
Coi chừng! Xin lỗi Harry!
01:56:37.003 --> 01:56:40.001
-Tránh ra đi anh em!
-Rockhound!
01:56:40.001 --> 01:56:47.001
Ta là chủ mi đây, thiên thể!
01:56:47.001 --> 01:56:50.009
-Anh làm sao vậy, Rockhound?
-Điên quá!
01:56:50.009 --> 01:56:54.005
-Anh có điên chưa?
-Anh ta loạn trí rồi!
01:56:54.005 --> 01:56:59.002
Harry , anh phải coi chừng
người của mình!
01:56:59.002 --> 01:57:04.005
Max, làm từ từ và cho đảo chiều khoan.
Phải đưa ống xuống đó.
01:57:04.005 --> 01:57:09.002
01:57:09.002 --> 01:57:20.005
-Chuyện gì vậy?
-Nó bị nứt nẻ!
-Động đất!
01:57:20.005 --> 01:57:23.009
Nhanh lên, đóng lại!
01:57:23.009 --> 01:57:27.004
-Đóng lại! đóng lại ngay!
-Coi chừng nổ!
01:57:27.004 --> 01:57:32.001
-Ta đã đụng túi khí!
-Có áp suất cao!
01:57:32.001 --> 01:57:36.000
Max, đội mũ vào! Nó sắp nổ!
01:57:36.000 --> 01:57:39.002
-Chúa ơi, chết tôi rồi!
-Max, lên đi!
01:57:39.002 --> 01:57:42.001
Hết rồi!
01:57:42.001 --> 01:57:45.007
Harry!
01:57:45.007 --> 01:57:50.009
Tôi đi đây!
01:57:50.009 --> 01:57:55.004
Max!
01:57:55.004 --> 01:57:58.003
-Vĩnh biệt, Max.
-Max!
01:57:58.003 --> 01:58:01.004
-Bảo trọng...
-Armadillo coi như tiêu rồi.
01:58:01.004 --> 01:58:03.005
-Hình như có nổ.
-Không thấy chiếc Armadillo.
01:58:03.005 --> 01:58:35.002
01:58:35.002 --> 01:58:39.001
Liên lạc với Truman đi.
01:58:39.001 --> 01:58:48.008
Bảo ông ấy báo tin dữ cho mọi người.
01:58:48.008 --> 01:58:53.005
Chúng tôi vừa nhận được tin
sứ mạng không gian đã thất bại...
01:58:53.005 --> 01:58:57.005
Chúng tôi đang cố xác nhận nguồn
tin và tìm hiểu rõ ràng hơn...
01:58:57.005 --> 01:59:00.005
Xin lập lại, có nhiều nguồn tin
từ các viên chức NASA....
01:59:00.005 --> 01:59:15.000
1 số đã bỏ về nhà để ở bên gia đình
cho biết phương án khoan đã thất bại.
01:59:15.000 --> 01:59:21.007
Đây rất có thể là giây phút cuối cùng
của chúng ta.
01:59:21.007 --> 01:59:23.007
Chúng tôi sẽ ngưng chương trình...
01:59:23.007 --> 01:59:30.001
Chúc may mắn và Cầu Chúa
ban phép lành.
01:59:30.001 --> 01:59:32.000
-Có thiên thể!
-Tôi thấy đường đi của chúng!
01:59:32.000 --> 02:00:02.007
NORAD thấy có 4 trên vùng trời
Châu âu. Có lẽ 1 sắp rơi gần Paris!
02:00:02.007 --> 02:00:06.007
Nhiều nguồn tin cho biết... Thiết
quân luật đã áp dụng ở 42 quốc gia...
02:00:06.007 --> 02:00:09.002
Khi thiên thể đó đến mức 0...
02:00:09.002 --> 02:00:17.004
nó sẽ đụng mặt đất trong 3 giờ
và 57 phút sau đó.
02:00:17.004 --> 02:00:21.007
Chắc làm theo lời Tổng thống thôi.
Bảo họ rút và các anh có thể kích nổ.
02:00:21.007 --> 02:00:25.000
-Ôngvẫn không nghĩ là thành công à?
-Tôi nghĩ gì thì không quan trọng.
02:00:25.000 --> 02:00:28.000
-Phải làm ngay thôi.
-Được.
02:00:28.000 --> 02:00:30.002
-Họ còn có thể cất cánh chứ?
-Cũng mong là vậy.
02:00:30.002 --> 02:00:32.004
Ông là người đã lôi họ vào việc này!
02:00:32.004 --> 02:00:41.005
Cả gia đình tôi trên đó,
nên đừng nói là mong!
02:00:41.005 --> 02:00:45.005
Anh em ơi, chuẩn bị tinh thần là vừa.
02:00:45.005 --> 02:01:11.003
Nhìn đi. Vé hàng ghế
đầu để xem ngày tận thế.
02:01:11.003 --> 02:01:20.005
-Họan hô! Hết sẩy!
-Harry!
02:01:20.005 --> 02:01:24.005
Harry! sao, khoẻ không?
02:01:24.005 --> 02:01:28.008
Lấy quả bom đó ra! Tacòn
phải khoan nữa
02:01:28.008 --> 02:01:31.002
Houston, các anh sẽ không thể tin được...
02:01:31.002 --> 02:01:33.008
Nhưng chiếc Armadillo thứ 2 đã đến.
02:01:33.008 --> 02:01:37.003
Anh em, tập trung lại đây.
Ổn định lại đi.
02:01:37.003 --> 02:01:42.003
- Kanning, nối mạng đi.
- P.P.O., cho biết tình hình.
- Bạn trai cô về rồi đó.
02:01:42.003 --> 02:01:46.002
-Harry!
-Ngó anh khoẻ quá hả?
02:01:46.002 --> 02:01:48.000
Harry. Ông có nhớ tôi không?
02:01:48.000 --> 02:01:51.008
A.J., tôi có 5 chữ cho cậu.
02:01:51.008 --> 02:01:55.002
-Gặp lại cậu tôi mừng quá!
-Vậy là 6 chữ!
02:01:55.002 --> 02:01:58.007
-Chick, đưa họ xuống đây!
-Cần khoan chỗ nào?
02:01:58.007 --> 02:02:01.002
Houston, chúng tôi đã
bắt đầu khoan lại.
02:02:01.002 --> 02:02:06.008
-Liệu khoan được 100m
trong 1 giờ không?
-Cũng phải được thôi.
02:02:06.008 --> 02:02:09.006
Đưa xuống đây đi Bear.
02:02:09.006 --> 02:02:12.000
Kéo dây!
02:02:12.000 --> 02:02:15.008
-Tôi xuống đây!
-Còn 80 m nữa!
02:02:15.008 --> 02:02:18.009
Đây là đường truyền chót,
đầu khoan cuối cùng!
02:02:18.009 --> 02:02:23.001
Cứ cho xuống. Nấc 1 .
02:02:23.001 --> 02:02:26.008
Đưa xuống nữa đi, AJ!
02:02:26.008 --> 02:02:29.008
-Biết rồi!Làm đi!
- Lev, động cơ chính bên phải!
02:02:29.008 --> 02:02:34.003
-Họuston, Không thấy phản hồi
gì từ quy trình bay!
-Thôi đi...thật là...
02:02:34.003 --> 02:02:39.009
Này, lại đây, đưa tôi ra đó,
được không Lev? Cảm ơn.
02:02:39.009 --> 02:02:43.003
-Chúa ơi!
-Khoan...
02:02:43.003 --> 02:02:45.008
- Lev, động cơ phải...
-Cho tôi ra được không?
02:02:45.008 --> 02:02:48.009
Tôi chỉ vui 1 chút trước khi chết mà!
02:02:48.009 --> 02:02:57.008
-Đến đâu rồi?
-250
02:02:57.008 --> 02:03:00.001
-Trục trặc rồi.
-Đồng hồ đứng hết rồi.
02:03:00.001 --> 02:03:02.001
Methane! đóng lại! Rút lên!
02:03:02.001 --> 02:03:06.003
Rút không được! Không còn kịp nữa!
02:03:06.003 --> 02:03:10.002
Coi chừng, nó sắp nổ!
Ta đã mất Max cách đó!
02:03:10.002 --> 02:03:14.001
Tôi biết rồi, vẫn có thể xuyên qua
như thường!
02:03:14.001 --> 02:03:16.007
-Đây là đường truyền cuối, AJ!
-Mẹ kiếp!
02:03:16.007 --> 02:03:21.001
Nếu ông có ý định tin tôi,
thì hãy tin tôi ngay lúc này!
02:03:21.001 --> 02:03:27.006
Harry, nó sắp nổ!
Harry, tôi biết mình đang làm gì!
Cứ tin tôi đi!
02:03:27.006 --> 02:03:31.006
Cậu làm đi!
02:03:31.006 --> 02:03:39.009
Chờ đó.
Tôi đang khoan xuyên qua đây.
02:03:39.009 --> 02:03:42.007
Tôi đang đi qua đi.
02:03:42.007 --> 02:03:45.007
-Sâu đến đâu rồi?
-255m...260m
02:03:45.007 --> 02:03:49.004
Cố lên! Sâu nữa!
02:03:49.004 --> 02:03:53.004
-Khoan xuống nữa. AJ!
-265. Cố lên!
02:03:53.004 --> 02:03:56.007
-Cố lên, AJ!
-266. Cố lên!
02:03:56.007 --> 02:03:59.009
268...270
02:03:59.009 --> 02:04:02.006
Khoan sâu nữa, AJ
02:04:02.006 --> 02:04:05.002
275...278
02:04:05.002 --> 02:04:08.005
-Xong rồi!
-300...302, Harry!
02:04:08.005 --> 02:04:12.004
-Họan hô! Thành công rồi!
-Harry, thành công rồi!
02:04:12.004 --> 02:04:14.001
Thành công rồi!
02:04:14.001 --> 02:04:18.002
-Ừ, giỏi quá!
-Biết ngay mà!
02:04:18.002 --> 02:04:43.000
-Chưa đâu, còn cho quả bom
xuống đó nữa.
-Watts, họ còn 38 phút.
02:04:43.000 --> 02:04:47.007
-Harry, phải để cho tôi làm.
-Cho tôi 2 phút nữa. Ống bị kẹt cong rồi.
02:04:47.007 --> 02:04:51.007
Phải cắt nó ra trước khi cho bom xuống!
02:04:51.007 --> 02:05:00.005
-Xong hết chưa?
-Ừ, xong rồi.
02:05:00.005 --> 02:05:03.002
-Đồng ý!
-A.J., Nhanh nhanh lên!
02:05:03.002 --> 02:05:13.002
Tôi đang cố nhanh hết sức!
Áp suất khí rất cao!
02:05:13.002 --> 02:05:16.005
-Cảm thấy vậy à?
-Để đó cho tôi, quả bom sắp nổ rồi.
02:05:16.005 --> 02:05:26.003
Rút ống khoan ra! Harry,
gần xong rồi! 15 giây nữa!
02:05:26.003 --> 02:05:31.001
Vụ này mới đây.
02:05:31.001 --> 02:05:40.005
-Hình như nó không ưa mình.
-Nó biết mình đến triệt nó hay sao đó.
02:05:40.005 --> 02:05:46.009
Ê, có gì trên đó vậy?
02:05:46.009 --> 02:05:51.000
-A.J.!
-Ban nãy là gì vậy?
02:05:51.000 --> 02:05:55.007
-A.J.!
-Mẹ kiếp! Chán quá!
02:05:55.007 --> 02:05:58.004
-A.J.,không sao chứ?
-Áp suất khí cao quá!
02:05:58.004 --> 02:06:19.007
-Kéo tôi ra!
-Túi hydrogien!
02:06:19.007 --> 02:06:26.003
Harry!kéo tôi ra!
02:06:26.003 --> 02:06:33.003
A.J., cố lên!
02:06:33.003 --> 02:06:36.001
Đưa bom xuống!
02:06:36.001 --> 02:06:38.009
Sharp, coi chừng!
02:06:38.009 --> 02:06:42.006
Gruber! đi ra mau!
02:06:42.006 --> 02:06:52.005
Ôi, trời!
02:06:52.005 --> 02:06:59.008
Chúa ơi, không!
02:06:59.008 --> 02:07:04.009
Coi chừng!
02:07:04.009 --> 02:07:15.008
Cứu! Đừng!
02:07:15.008 --> 02:07:21.001
Có tin được không?
02:07:21.001 --> 02:07:23.009
-Sharp, anh không sao chứ??
-Không sao.
02:07:23.009 --> 02:07:26.002
-Bear?
-Tôi đây, Harry.
02:07:26.002 --> 02:07:31.003
-A.J.?
-Ừ, tôi không sao.
02:07:31.003 --> 02:07:34.005
Mất Gruber rồi.
02:07:34.005 --> 02:07:46.006
-Gruber chết rồi..
-Đặt quả bom đó đi rồi về.
02:07:46.006 --> 02:07:49.001
Chúa ơi.
02:07:49.001 --> 02:07:53.005
-Sao nữa, Đại tá?
-Bộ định giờ, remote, chết hết rồi.
02:07:53.005 --> 02:07:55.006
Cái gì? Quả bom chết rồi?
02:07:55.006 --> 02:08:02.002
Không, bộ kích nổ. Chắc nó bị
hỏng vì trận mưa đá.
02:08:02.002 --> 02:08:13.009
Vậy làm sao cho nổ?
02:08:13.009 --> 02:08:18.009
Còn 18 phút nữa đến mức 0
Có tin xấu đây.
02:08:18.009 --> 02:08:22.002
Remote kích nổ đã hỏng.
02:08:22.002 --> 02:08:27.006
Có nghĩa là 1 người sẽ phải ở lại.
02:08:27.006 --> 02:08:30.000
Điều khiển phi thuyền thì cần 2 người.
02:08:30.000 --> 02:08:35.000
Hoặc là ở lại hết, chết chung,
hay là có thể rút thăm...
02:08:35.000 --> 02:08:39.008
Ở lại chết chung đi. Đó là ý tôi.
02:08:39.008 --> 02:08:44.003
Để tôi rút, rút đi.
02:08:44.003 --> 02:08:47.000
Không ai rút gì hết.
02:08:47.000 --> 02:08:49.008
-Để tôi ở lại làm cho.
-Tôi cũng sẽ không sống yên...
02:08:49.008 --> 02:08:51.008
-Ai hỏi cậu sống yên được không hồi nào?
-Ba xạo!
02:08:51.008 --> 02:08:54.006
Tôi sẽ không để cậu liều mạng
02:08:54.006 --> 02:08:58.004
để có thể trở về nước như 1 người
đã không dám tình nguyện...
02:08:58.004 --> 02:09:00.004
Không đời nào!
02:09:00.004 --> 02:09:04.009
Nào, rút đi để biết ai sẽ
ở trên này quậy!
02:09:04.009 --> 02:09:07.007
Anh em, tôi biết anh em
nghĩ là tôi điên...
02:09:07.007 --> 02:09:11.005
nhưng tôi rất muốn nhận
trách nhiệm này.
02:09:11.005 --> 02:09:14.003
Được rồi, được rồi.
02:09:14.003 --> 02:09:16.006
-Tôi làm được mà.
-Rút đi cho xong cho rồi. Nhanh lên!
02:09:16.006 --> 02:09:18.006
Tôi không rút đâu, Harry.
02:09:18.006 --> 02:09:23.002
Tôi sẽ rút đây, Chick,
liệu rút nhanh đi!
02:09:23.002 --> 02:09:32.002
Đưa đây cho tôi!
02:09:32.002 --> 02:09:39.008
Như thế này là tốt hay xấu?
02:09:39.008 --> 02:09:43.006
Trời ơi.
02:09:43.006 --> 02:09:49.008
Ai cũng phải chết 1 lần, phải không?
02:09:49.008 --> 02:09:52.008
Tôi thì có vinh dự cứu cả thế giới nữa.
02:09:52.008 --> 02:09:58.001
Thôi, đi. còn 10 phút phải không?
02:09:58.001 --> 02:10:00.001
Cắm vào ổ...
02:10:00.001 --> 02:10:04.008
Nhấc lên, nhấn...giữ.
02:10:04.008 --> 02:10:09.000
Nhấc lên, nhấn, giữ. Đâu có gì khó.
Dở như tôi làm còn được.
02:10:09.000 --> 02:10:46.006
Để tôi đưa cậu ấy xuống.
02:10:46.006 --> 02:10:51.006
Nhờ ông 1 việc...xin ông bảo Grace là ...
02:10:51.006 --> 02:10:56.005
là tôi sẽ luôn ở bên cô ấy, được không.
02:10:56.005 --> 02:11:00.000
Được không?
02:11:00.000 --> 02:11:08.002
Ừ, đồng ý.
02:11:08.002 --> 02:11:10.003
Nhớ đưa cái này cho Truman.
02:11:10.003 --> 02:11:19.004
Nhớ đưa nghe chưa? Vào đó đi.
02:11:19.004 --> 02:11:23.000
Bây giờ đến phiên tôi!
02:11:23.000 --> 02:11:25.004
Harry! Harry!
02:11:25.004 --> 02:11:29.000
Ông đâu thể làm vậy!
02:11:29.000 --> 02:11:31.000
Đây là phần việc của tôi!
02:11:31.000 --> 02:11:38.003
Cậu phải chăm sóc con gái của tôi.
Đó là phần việc của họ.
02:11:38.003 --> 02:11:43.000
Tôi vẫn nghĩ về cậu như là
con mình, lúc nào cũng thế.
02:11:43.000 --> 02:11:47.003
Nhưng tôi sẽ rất tự hào nếu
cậu cưới Grace.
02:11:47.003 --> 02:11:50.001
-Harry.
-Bảo trọng.
02:11:50.001 --> 02:11:52.001
-Harry, đừng!
-Tôi rất quý cậu.
02:11:52.001 --> 02:11:55.002
Harry, tôi cũng thương ông nữa.
Đừng, Harry! Chờ chút!
02:11:55.002 --> 02:11:57.008
-Con trai ta.
-Harry, đừng làm vậy!
02:11:57.008 --> 02:12:08.007
Đừng làm vậy, Harry!
02:12:08.007 --> 02:12:11.000
Sao vậy?
02:12:11.000 --> 02:12:20.000
Ông già cứng đầu cứng cổ đó...
02:12:20.000 --> 02:12:23.007
Đúng là 1 ý hay!
02:12:23.007 --> 02:12:32.001
Thôi, đi nào Sharp!
Rút nhanh đi!
02:12:32.001 --> 02:12:37.002
Nhanh! Chuẩn bị khởi động!
Đi thôi!
02:12:37.002 --> 02:12:39.009
-Thắt lưng an toàn!
-Mặt nạ 02!
02:12:39.009 --> 02:12:42.007
-Xong chưa?
- B.P.U., sẵn sàng!
02:12:42.007 --> 02:12:46.002
Thật không ngờ lại như vậy!
Ổn không?
02:12:46.002 --> 02:12:52.003
-Ống thông O2 đã đóng.
-Sẵn sàng.
02:12:52.003 --> 02:12:55.001
Còn 3 phút và đếm tiếp!
02:12:55.001 --> 02:12:59.001
Houston, nghe rõ không?
Harry Stamper đây.
02:12:59.001 --> 02:13:02.008
Bom đang ở dưới đáy hố.
02:13:02.008 --> 02:13:07.007
-Các hệ thống điện đã khởi động.
-B.P.U. sẵn sàng.
02:13:07.007 --> 02:13:12.002
Houston, chúng tôi cất cánh
trong 3 phút nữa
02:13:12.002 --> 02:13:14.005
Bố?
02:13:14.005 --> 02:13:17.006
Gracie, con của bố.
02:13:17.006 --> 02:13:22.006
Grace, Bố có hứa với con
là sẽ trở về ...
02:13:22.006 --> 02:13:26.001
Con...con không hiểu.
02:13:26.001 --> 02:13:31.006
Có vẻ như bố sẽ không
giữ lời hứa được.
02:13:31.006 --> 02:13:35.007
Con...cũng đã không nói thật với bố...
02:13:35.007 --> 02:13:40.004
khi con bảo là không muốn giống bố.
02:13:40.004 --> 02:13:42.006
Bởi vì con giống nhu bố.
02:13:42.006 --> 02:13:48.004
và những gì tốt có trong con
đều là từ bố mà ra.
02:13:48.004 --> 02:13:51.001
Con yêu bố nhiều, bố ạ.
02:13:51.001 --> 02:13:54.000
Con rất tự hào về bố.
02:13:54.000 --> 02:13:56.003
Con sợ quá.
02:13:56.003 --> 02:13:58.006
Con sợ quá.
02:13:58.006 --> 02:14:06.002
Bố biết, nhưng sẽ chẳng còn gì
để con phải sợ nữa đâu.
02:14:06.002 --> 02:14:13.001
Gracie, bố muốn con biết là
A.J. đã cứu chúng ta. Đúng như vậy.
02:14:13.001 --> 02:14:15.001
Con hãy bảo với Chick...
02:14:15.001 --> 02:14:20.007
Không có anh ấy, bố đã không
thể làm gì được.
02:14:20.007 --> 02:14:27.006
Con hãy chăm sóc cho AJ
02:14:27.006 --> 02:14:33.007
Giá bố về được để đưa con đến
bàn lễ ở nhà thờ...
02:14:33.007 --> 02:14:38.001
Nhưng bố...
02:14:38.001 --> 02:14:43.009
Thôi để thỉnh thoảng bố về
thăm con nhé?
02:14:43.009 --> 02:14:47.002
-Bố yêu con, Grace.
-Con cũng yêu bố.
02:14:47.002 --> 02:14:51.003
-Bố phải đi đây.
-Bố ơi, đừng!
02:14:51.003 --> 02:15:00.004
Không! Bố! Không!
02:15:00.004 --> 02:15:06.004
O.M.S. quy trình tiền cất cánh
O2 đã khoá.
02:15:06.004 --> 02:15:08.006
Có chuyện gì trên đó vậy?
Sao vẫn chưa chịu rời đi?
02:15:08.006 --> 02:15:11.004
Chúng tôi đi đây, Harry. Houston.
02:15:11.004 --> 02:15:17.009
-Đã khởi động O.M.S.
-Quy trình xác nhận.
02:15:17.009 --> 02:15:22.003
-Chuyện gì nữa?
-Tôi đâu có biết!
02:15:22.003 --> 02:15:24.003
Không kịp, không kịp đâu!
02:15:24.003 --> 02:15:30.002
-Sao?
-Gì vậy?
02:15:30.002 --> 02:15:32.005
-Đi đâu vậy?
-Ối, thôi đi, ba hồi ở, ba hồi đi.
02:15:32.005 --> 02:15:34.005
Khi đi khi ở...Quyết định đi chứ.
02:15:34.005 --> 02:15:41.008
Mẹ kiếp, Sharp! Đi ra nhanh lên!
Không còn đầy 3 phút!
02:15:41.008 --> 02:15:45.008
-Nhanh lên Watts. Cố lên!
-Cho nổ đi Harry,
chúng tôi rất thương anh.
02:15:45.008 --> 02:15:49.004
-Kẹt rồi, thấy chưa?
-Thôi, lui ra! Anh đâu rành linh kiện!
02:15:49.004 --> 02:15:54.005
Linh kiện gì ? Linh kiện Mỹ hay
Nga gì thì cũng làm ở Đài Loan thôi.
02:15:54.005 --> 02:15:59.009
Chuẩn bị cất cánh, Tự Do.
02:15:59.009 --> 02:16:02.004
-Họuston, máy không nổ.
-Như vậy là sao?
02:16:02.004 --> 02:16:06.001
-Nghĩa là phi thuyền tiêu rồi.
-Tiêu? Và tôi đang ngồi đây?
02:16:06.001 --> 02:16:08.003
Uổng công xin ngồi chỗ tốt thật!
02:16:08.003 --> 02:16:12.000
Tư Do Cố lên đi!
Không còn nhiều thì giờ đâu!
02:16:12.000 --> 02:16:14.006
Cố lên! Khởi động di, ''Tự Do''!
02:16:14.006 --> 02:16:19.006
Không còn đầy 1 phút. Đừng
tưởng tôi sẽ không cho nổ máy
02:16:19.006 --> 02:16:22.003
Sharp, đi đi.
Dưới này không ổn chút nào!
02:16:22.003 --> 02:16:24.005
Tôi biết cách sửa rồi. Đi đi!
02:16:24.005 --> 02:16:26.009
Nếu anh không đi, tôi sẽ
cho anh nổ luôn!
02:16:26.009 --> 02:16:29.008
Watts, cho phi thuyền cất cánh mau!
02:16:29.008 --> 02:16:32.001
Mẹ kiếp Sharp! Bay đi!
02:16:32.001 --> 02:16:35.007
Xin cô tránh ra! Chúng tôi
sửa chữa cách này...
02:16:35.007 --> 02:16:39.000
trên trạm không gian Nga.
02:16:39.000 --> 02:16:44.003
Tôi không muốn ở đây nữa!
02:16:44.003 --> 02:16:48.004
Mừng quá! Về nhà được rồi!
02:16:48.004 --> 02:16:50.009
-Nó quay lại!
-Đi rồi!
02:16:50.009 --> 02:16:53.008
Watts, nhanh lên, đi thôi!
02:16:53.008 --> 02:16:57.001
Mưa đá nữa đi, cứ mưa tha hồ.
02:16:57.001 --> 02:17:00.003
Đi mau! Nhanh lên!
Không còn thì giờ nữa!
02:17:00.003 --> 02:17:12.003
Khởi động ống phóng theo lệnh tôi!
2... 1 ...bắt đầu!
02:17:12.003 --> 02:17:17.003
-Nhanh lên, lên cao hơn! Cố lên!.
-Ừ, nhanh lên!
02:17:17.003 --> 02:17:26.003
Tư Do đã lên cao!
02:17:26.003 --> 02:17:38.009
Cảm ơn, Harry!
02:17:38.009 --> 02:17:45.007
Phi thuyền đã ra ngoài tầm!
Vẫn chưa thấy nổ!
02:17:45.007 --> 02:17:50.003
Chắc chắn có trục trặc rồi!
Sao lâu vậy?
02:17:50.003 --> 02:17:52.008
Zero barrier's aboutto be breached.
1 phút.
02:17:52.008 --> 02:17:55.005
Harry, bấm nút đi!
02:17:55.005 --> 02:18:04.000
-Bọn tôi quay lại làm đấy!
-Đừng, chờ chút!
02:18:04.000 --> 02:18:07.000
-Dan, sắp đến mức rồi!
-Harry, nhanh lên, nhấn nút đi!
02:18:07.000 --> 02:18:18.001
Đại tá, tôi xin ông! 1 phút nữa thôi!
02:18:18.001 --> 02:18:23.005
Nhấn nút đi, Stamper!
02:18:23.005 --> 02:18:27.006
Nhanh lên!
02:18:27.006 --> 02:18:31.005
Harry sẽ làm mà, tôi biết.
02:18:31.005 --> 02:18:40.002
Anh ấy chưa biết thất bại là gì.
02:18:40.002 --> 02:18:43.006
Ta thắng rồi, Gracid.
02:18:43.006 --> 02:19:17.007
Nhấn đi!
02:19:17.007 --> 02:19:38.006
Bom đã nổ.
Xác nhận đã nổ!
02:19:38.006 --> 02:19:41.002
2 nửa thiên thể sẽ đi chệch
trái đất 400 dặm....
02:19:41.002 --> 02:19:54.009
và phần lớn các mảnh nhỏ đã
tan biến trong không gian.
02:19:54.009 --> 02:19:57.009
-Họuston, chúng tôi về đây!
- Nghe rõ, Tự Do.
02:19:57.009 --> 02:20:54.009
Harry, anh mới là anh hùng.
02:20:54.009 --> 02:20:58.006
Kennedy, bọn tôi đã thấy rồi.
Chưa bao giờ thấy đẹp như vậy.
02:20:58.006 --> 02:21:04.003
Tôi chưa nói, nhưng tôi rất ghét
máy bay. Chết lúc này thì quá dở !
02:21:04.003 --> 02:21:08.007
Cậu nói thế còn dễ! Tôi nợ
1 tên xã hội đen 100ngàn
02:21:08.007 --> 02:21:11.003
mà tôi đã xài hết với 1 em gái
tên Molly Mounds.
02:21:11.003 --> 02:21:14.006
-Đúng là xui .
-Kennedy, bọn tôi ổn 100%.
02:21:14.006 --> 02:21:29.008
Hãm tốc độ tối đa.
02:21:29.008 --> 02:21:40.001
Chào mừng về nhà, các phi hành gia.
02:21:40.001 --> 02:21:42.004
Anh em...nhớ là chúng mình
đã là anh hùng quốc gia....
02:21:42.004 --> 02:21:44.009
Vụ tôi giỡn súng trên thiên thể...
02:21:44.009 --> 02:22:51.006
làm ơn đừng nói lung tung nhé.
02:22:51.006 --> 02:22:54.009
Cô Stamper?
02:22:54.009 --> 02:22:58.005
Đại tá Willie Sharp,
Không quân Hoa Kỳ.
02:22:58.005 --> 02:23:01.004
Xin phép bắt tay con gái của
02:23:01.004 --> 02:23:10.000
người đàn ông can đảm nhất
tôi từng biết.
02:23:10.000 --> 02:23:12.000
Xin chào
02:23:12.000 --> 02:23:14.007
-Chúa ơi!
-Anh là người hùng của em!
02:23:14.007 --> 02:23:20.003
Anh muốn có con với em!
02:23:20.003 --> 02:23:24.002
Xin chào anh Cao bồi!
02:23:24.002 --> 02:23:34.009
Harry bảo tôi đưa ông cái này.
02:23:34.009 --> 99:59:59.999
Thế à?