[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:53.30,0:00:57.64,Default,,0000,0000,0000,,Esta es la Tierra en la época\Nen que los dinosaurios deambulaban... Dialogue: 0,0:00:57.64,0:01:07.53,Default,,0000,0000,0000,,...por un planeta verde y fértil. Dialogue: 0,0:01:07.53,0:01:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Un pedazo de piedra\Nde tan sólo 10 km ancho... Dialogue: 0,0:01:11.36,0:01:21.21,Default,,0000,0000,0000,,...cambió todo el panorama. Dialogue: 0,0:01:21.21,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,El impacto tuvo la fuerza\Nde 10 mil armas nucleares. Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Un billón de kgs. de polvo\Ny piedras saltaron a la atmósfera... Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:35.89,Default,,0000,0000,0000,,...creando una cobija\Nsofocante de polvo... Dialogue: 0,0:01:35.89,0:01:48.73,Default,,0000,0000,0000,,...que el sol no pudo\Npenetrar en mil años. Dialogue: 0,0:01:48.73,0:01:52.24,Default,,0000,0000,0000,,Ya sucedió antes. Dialogue: 0,0:01:52.24,0:01:55.74,Default,,0000,0000,0000,,Volverá a suceder de nuevo. Dialogue: 0,0:01:55.74,0:02:14.72,Default,,0000,0000,0000,,Sólo es cuestión de cuándo. Dialogue: 0,0:02:14.72,0:02:20.04,Default,,0000,0000,0000,,65 MILLONES DE AÑOS DESPUÉS Dialogue: 0,0:02:20.04,0:02:22.89,Default,,0000,0000,0000,,Afirmativo. Dialogue: 0,0:02:22.89,0:02:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Volveré a tratar. Dialogue: 0,0:02:28.02,0:02:32.86,Default,,0000,0000,0000,,Ya casi lo logro. Dialogue: 0,0:02:32.86,0:02:34.24,Default,,0000,0000,0000,,Ya casi acabo. Dialogue: 0,0:02:34.24,0:02:36.70,Default,,0000,0000,0000,,Houston, Pete se ve muy fuerte. Dialogue: 0,0:02:36.70,0:02:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Pete, tenemos el empalme\Nen el tablero. Dialogue: 0,0:02:40.04,0:02:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Te daremos el visto bueno... Dialogue: 0,0:02:41.54,0:02:43.03,Default,,0000,0000,0000,,...cuando esté alineado. Dialogue: 0,0:02:43.03,0:02:44.100,Default,,0000,0000,0000,,Suena bien. Dialogue: 0,0:02:44.100,0:02:48.58,Default,,0000,0000,0000,,10 segundos. Dialogue: 0,0:02:48.58,0:02:52.55,Default,,0000,0000,0000,,- Su corazón se está acelerando.\N- Oye, Pete, es Truman. Dialogue: 0,0:02:52.55,0:02:57.43,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo estás, grandulón?\NEstamos viendo tus signos vitales. Dialogue: 0,0:02:57.43,0:03:00.60,Default,,0000,0000,0000,,Te doy un peso si te calmas un poco. Dialogue: 0,0:03:00.60,0:03:01.97,Default,,0000,0000,0000,,¿Te puedes calmar?. Dialogue: 0,0:03:01.97,0:03:03.01,Default,,0000,0000,0000,,Lo que tú digas. Dialogue: 0,0:03:03.01,0:03:05.77,Default,,0000,0000,0000,,Nos sobra tiempo, así que... Dialogue: 0,0:03:05.77,0:03:10.94,Default,,0000,0000,0000,,...no te preocupes. Dialogue: 0,0:03:10.94,0:03:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Aqui todo va bien. Dialogue: 0,0:03:13.32,0:03:14.65,Default,,0000,0000,0000,,Ya acabamos. Dialogue: 0,0:03:14.65,0:03:17.16,Default,,0000,0000,0000,,- Adelante, Atlantis.\N- Confirmado, Houston. Dialogue: 0,0:03:17.16,0:03:31.63,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a regresar a Pete. Dialogue: 0,0:03:31.63,0:03:39.47,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué es eso?\N- Dios mio. Dialogue: 0,0:03:39.47,0:03:43.81,Default,,0000,0000,0000,,No hay señal. Dialogue: 0,0:03:43.81,0:03:48.14,Default,,0000,0000,0000,,¡Houston! Dialogue: 0,0:03:48.14,0:03:52.65,Default,,0000,0000,0000,,Perdimos el contacto. Dialogue: 0,0:03:52.65,0:04:03.33,Default,,0000,0000,0000,,¡Stuart, regresa esa cinta! Dialogue: 0,0:04:03.33,0:04:04.54,Default,,0000,0000,0000,,MANDO ESPACIAL - PENTAGONO Dialogue: 0,0:04:04.54,0:04:06.04,Default,,0000,0000,0000,,¡Proyectiles múltiples! Dialogue: 0,0:04:06.04,0:04:10.04,Default,,0000,0000,0000,,Veo tres, ahora 5 rastros\Nno identificados. Dialogue: 0,0:04:10.04,0:04:11.33,Default,,0000,0000,0000,,Yo estoy saturado. Dialogue: 0,0:04:11.33,0:04:13.21,Default,,0000,0000,0000,,Van a la costa del Atlántico. Dialogue: 0,0:04:13.21,0:04:20.72,Default,,0000,0000,0000,,¡Quizá sea un ataque sorpresa! Dialogue: 0,0:04:20.72,0:04:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Sr. Presidente, el Atlantis\Nexplotó en el espacio. Dialogue: 0,0:04:24.01,0:04:28.39,Default,,0000,0000,0000,,¡Bueno, quiero 3 grupos!\N¡Uno, desperfecto interno! Dialogue: 0,0:04:28.39,0:04:31.19,Default,,0000,0000,0000,,Estudien las cintas.\NDe adelante para atrás. Dialogue: 0,0:04:31.19,0:04:33.56,Default,,0000,0000,0000,,Dos, que NORAD\Ny el Mando Espacial... Dialogue: 0,0:04:33.56,0:04:36.69,Default,,0000,0000,0000,,...comparen toda la basura\Nespacial que rastrean. Dialogue: 0,0:04:36.69,0:04:38.90,Default,,0000,0000,0000,,Quiero que revisen una y otra vez. Dialogue: 0,0:04:38.90,0:04:43.37,Default,,0000,0000,0000,,Número 3, factores desconocidos,\Nlo que sea. Gigante Ross... Dialogue: 0,0:04:43.37,0:04:47.33,Default,,0000,0000,0000,,...ve y despierta a 11 mil personas.\NWalt, ayúdale a arrancar. Dialogue: 0,0:04:47.33,0:04:55.38,Default,,0000,0000,0000,,¡Karl! ¡Karl! Dialogue: 0,0:04:55.38,0:04:59.42,Default,,0000,0000,0000,,Tu pastel de verduras descongelado\Nlleva 10 horas en la mesa. Dialogue: 0,0:04:59.42,0:05:00.63,Default,,0000,0000,0000,,Quiero el divorcio. Dialogue: 0,0:05:00.63,0:05:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Dottie, descubri algo importante.\NVeo algo quemándose allá arriba. Dialogue: 0,0:05:05.51,0:05:07.52,Default,,0000,0000,0000,,Ve por mi libreta de teléfonos. Dialogue: 0,0:05:07.52,0:05:09.56,Default,,0000,0000,0000,,Dame los nombres de los de la NASA. Dialogue: 0,0:05:09.56,0:05:14.52,Default,,0000,0000,0000,,¡Disculpa! ¿Traigo un letrero\Nque dice "Esclava de Karl"? Dialogue: 0,0:05:14.52,0:05:17.69,Default,,0000,0000,0000,,¡Ve por mi maldita libreta telefónica! Dialogue: 0,0:05:17.69,0:05:25.01,Default,,0000,0000,0000,,¡Trae la libreta!\N¡Trae la libreta! ¡Trae la libreta! Dialogue: 0,0:05:25.01,0:05:29.45,Default,,0000,0000,0000,,Mando Espacial reporta\Ncero lanzamientos globales. Dialogue: 0,0:05:29.45,0:05:31.41,Default,,0000,0000,0000,,¿Serán pedazos del transbordador? Dialogue: 0,0:05:31.41,0:05:33.08,Default,,0000,0000,0000,,¿Será Papá Noel? Dialogue: 0,0:05:33.08,0:05:51.94,Default,,0000,0000,0000,,Hasta no confirmar la naturaleza\Nde los objetos nos vamos a DEFCON 3. Dialogue: 0,0:05:51.94,0:05:53.98,Default,,0000,0000,0000,,¡Oye! ¡Pequeño Richard! Dialogue: 0,0:05:53.98,0:05:56.73,Default,,0000,0000,0000,,¡Tú y yo vamos a llegar a la cima! Dialogue: 0,0:05:56.73,0:05:58.28,Default,,0000,0000,0000,,¡Hasta arriba! Dialogue: 0,0:05:58.28,0:06:03.24,Default,,0000,0000,0000,,¡Yo no voy a andar en bicicleta\Npara siempre! ¡Voy a andar en moto! Dialogue: 0,0:06:03.24,0:06:12.100,Default,,0000,0000,0000,,¡Viajaremos con estilo! Dialogue: 0,0:06:12.100,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Tengan cuidado! ¡A que ninguno\Nde Uds. se para a desayunar! Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:23.51,Default,,0000,0000,0000,,Despacio. Llevamos toda la mañana\Nandando. ¿Tienes que ir al baño? Dialogue: 0,0:06:23.51,0:06:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos un reportaje especial. Dialogue: 0,0:06:25.68,0:06:27.64,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasó? Dialogue: 0,0:06:27.64,0:06:30.81,Default,,0000,0000,0000,,El transbordador Atlantis\Nestalló en el espacio... Dialogue: 0,0:06:30.81,0:06:41.48,Default,,0000,0000,0000,,...esta mañana, a las 3:47 a.m.,\Nen una explosión extraña. Dialogue: 0,0:06:41.48,0:06:43.15,Default,,0000,0000,0000,,¡Ese es mi Godzila! Dialogue: 0,0:06:43.15,0:06:44.82,Default,,0000,0000,0000,,¡Oye, tonto! Dialogue: 0,0:06:44.82,0:06:46.70,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué tienes? Dialogue: 0,0:06:46.70,0:06:49.83,Default,,0000,0000,0000,,¡Se está comiendo mi Godzila!\N¡Haz algo, enano! Dialogue: 0,0:06:49.83,0:06:52.20,Default,,0000,0000,0000,,¡Agárralo, Richard!\NDe no ser cristiano... Dialogue: 0,0:06:52.20,0:07:08.34,Default,,0000,0000,0000,,...te echaria por la ventana,\Ngordo "comepiñas". Dialogue: 0,0:07:08.34,0:07:10.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué se paró el tráfico? Dialogue: 0,0:07:10.02,0:07:15.14,Default,,0000,0000,0000,,Porque esto es Nueva York.\NPuede pasar lo que sea: una bomba... Dialogue: 0,0:07:15.14,0:07:18.02,Default,,0000,0000,0000,,...un cadáver.\NEs viernes, dia de paga. Dialogue: 0,0:07:18.02,0:07:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Alguien no cobró,\Nse echó de un edificio. Dialogue: 0,0:07:20.52,0:07:22.32,Default,,0000,0000,0000,,Quiero ir de compras. Dialogue: 0,0:07:22.32,0:07:27.07,Default,,0000,0000,0000,,Yo también. Pero no vamos a llegar\Na ningún lado con este tráfico. Dialogue: 0,0:07:27.07,0:07:29.53,Default,,0000,0000,0000,,¿Pequeño Richard? Dialogue: 0,0:07:29.53,0:07:32.04,Default,,0000,0000,0000,,¡Ya voy, Pequeño Richard! Dialogue: 0,0:07:32.04,0:07:35.66,Default,,0000,0000,0000,,¡Aguanta, Pequeño Richard! Dialogue: 0,0:07:35.66,0:07:40.04,Default,,0000,0000,0000,,¡No te preocupes, te voy a sacar\Nde ahi! ¿Estás bien, camarada? Dialogue: 0,0:07:40.04,0:07:42.04,Default,,0000,0000,0000,,¡Aguanta! Dialogue: 0,0:07:42.04,0:07:44.84,Default,,0000,0000,0000,,¡Llamen una ambulancia! Dialogue: 0,0:07:44.84,0:07:46.88,Default,,0000,0000,0000,,Hay muchos.\N¡Están en todos lados! Dialogue: 0,0:07:46.88,0:08:06.07,Default,,0000,0000,0000,,Enemigos entrando de Finlandia\Na la costa norteamericana. Dialogue: 0,0:08:06.07,0:08:14.04,Default,,0000,0000,0000,,¡Miren eso! Dialogue: 0,0:08:14.04,0:08:17.87,Default,,0000,0000,0000,,¡Estamos en guerra! Dialogue: 0,0:08:17.87,0:08:46.94,Default,,0000,0000,0000,,¡Son bombas de Saddam Hussein! Dialogue: 0,0:08:46.94,0:09:15.01,Default,,0000,0000,0000,,¡Corran! Dialogue: 0,0:09:15.01,0:09:18.18,Default,,0000,0000,0000,,- Hay que marcar la trayectoria.\N- Eso lleva dias. Dialogue: 0,0:09:18.18,0:09:20.85,Default,,0000,0000,0000,,¡Hazlo! ¿Ya pasó lo peor\No está empezando? Dialogue: 0,0:09:20.85,0:09:22.64,Default,,0000,0000,0000,,Llama el Gral. Kimsey. Dialogue: 0,0:09:22.64,0:09:27.52,Default,,0000,0000,0000,,Nos dieron desde Finlandia\Nhasta Carolina del Sur. ¿Qué pasó? Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:33.66,Default,,0000,0000,0000,,Una lluvia de meteoritos.\NEso destruyó al Atlantis. Dialogue: 0,0:09:33.66,0:09:36.78,Default,,0000,0000,0000,,El Presidente\Nestá exigiendo respuestas. Dialogue: 0,0:09:36.78,0:09:38.66,Default,,0000,0000,0000,,¿Ya se acabó?. Dialogue: 0,0:09:38.66,0:09:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Tengo a 11 mil técnicos trabajando\Nen eso. Cuando sepamos, le diré. Dialogue: 0,0:09:48.50,0:09:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Karl, tómelo con calma. Si, señor.\NUd. definitivamente es el primero. Dialogue: 0,0:09:52.68,0:09:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Primera coordenada, 1239... Dialogue: 0,0:09:56.01,0:09:58.47,Default,,0000,0000,0000,,...1239. ¿Cierto? Dialogue: 0,0:09:58.47,0:10:00.14,Default,,0000,0000,0000,,El FBI confirmó la posición. Dialogue: 0,0:10:00.14,0:10:01.85,Default,,0000,0000,0000,,Karl vio una explosión. Dialogue: 0,0:10:01.85,0:10:04.81,Default,,0000,0000,0000,,Bueno. Dialogue: 0,0:10:04.81,0:10:06.36,Default,,0000,0000,0000,,Esto es ultrasecreto. Dialogue: 0,0:10:06.36,0:10:10.19,Default,,0000,0000,0000,,Yo estuve en la Marina.\NSé lo que eso significa. Una cosa más. Dialogue: 0,0:10:10.19,0:10:12.53,Default,,0000,0000,0000,,¿El que lo encuentra le pone nombre? Dialogue: 0,0:10:12.53,0:10:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Asi es. Dialogue: 0,0:10:13.86,0:10:16.82,Default,,0000,0000,0000,,Quiero ponerle Dottie,\Nen honor de mi esposa. Dialogue: 0,0:10:16.82,0:10:20.100,Default,,0000,0000,0000,,Es una cabrona malvada, chupasangre,\Nde la que no hay escape. Dialogue: 0,0:10:20.100,0:10:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Qué bonito, Karl. Dialogue: 0,0:10:22.20,0:10:26.84,Default,,0000,0000,0000,,STI, habla el director de vuelo.\NActiven el Hubble. Dialogue: 0,0:10:26.84,0:10:35.05,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos a activar el Hubble! Dialogue: 0,0:10:35.05,0:10:36.55,Default,,0000,0000,0000,,Es enorme. Dialogue: 0,0:10:36.55,0:10:41.56,Default,,0000,0000,0000,,Esta es la anomalia a las 16:43. Dialogue: 0,0:10:41.56,0:10:44.03,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está la anomalia\Na las 16:58. Dialogue: 0,0:10:44.03,0:10:45.90,Default,,0000,0000,0000,,FUERZA AÉREA UNO Dialogue: 0,0:10:45.90,0:10:49.57,Default,,0000,0000,0000,,Y he aquí la anomalía a las 17:00. Dialogue: 0,0:10:49.57,0:10:52.40,Default,,0000,0000,0000,,¡Ya basta de tonterias de anomalias! Dialogue: 0,0:10:52.40,0:10:54.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es esa cosa?. Dialogue: 0,0:10:54.20,0:10:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Un asteroide, señor. Dialogue: 0,0:10:55.90,0:10:58.58,Default,,0000,0000,0000,,¿De qué tamaño estamos hablando?. Dialogue: 0,0:10:58.58,0:11:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Nuestro mejor cálculo es de 97.6... Dialogue: 0,0:11:00.04,0:11:03.41,Default,,0000,0000,0000,,Del tamaño de Texas, Sr. Presidente. Dialogue: 0,0:11:03.41,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan, ¿no vimos esto venir? Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Nuestro presupuesto nos permite\Nestudiar sólo el 3% del cielo. Dialogue: 0,0:11:10.59,0:11:13.05,Default,,0000,0000,0000,,Disculpe,\Npero es un cielo muy grande. Dialogue: 0,0:11:13.05,0:11:14.26,Default,,0000,0000,0000,,¿Los de esta mañana? Dialogue: 0,0:11:14.26,0:11:18.76,Default,,0000,0000,0000,,No eran nada. Eran meteoritos del\Ntamaño de pelotas y Volkswagens. Dialogue: 0,0:11:18.76,0:11:21.43,Default,,0000,0000,0000,,¿Nos va a pegar este asteroide?. Dialogue: 0,0:11:21.43,0:11:23.39,Default,,0000,0000,0000,,Estamos calculando eso ahora. Dialogue: 0,0:11:23.39,0:11:27.10,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué clase de daño...?\N- ¿Daño?. Dialogue: 0,0:11:27.10,0:11:29.27,Default,,0000,0000,0000,,Total, señor. Dialogue: 0,0:11:29.27,0:11:34.01,Default,,0000,0000,0000,,Es lo que llamamos un asesino global.\NTerminaria con la humanidad. Dialogue: 0,0:11:34.01,0:11:38.78,Default,,0000,0000,0000,,No importa dónde cayera, nada\Nsobreviviria. Ni siquiera bacterias. Dialogue: 0,0:11:38.78,0:11:41.12,Default,,0000,0000,0000,,Dios mio. Dialogue: 0,0:11:41.12,0:11:51.63,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hacemos? Dialogue: 0,0:11:51.63,0:12:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos 18 dias\Nantes de que choque con la Tierra. Dialogue: 0,0:12:00.10,0:12:06.64,Default,,0000,0000,0000,,MAR DE CHINA DEL SUR Dialogue: 0,0:12:06.64,0:12:10.44,Default,,0000,0000,0000,,¡Buenos dias! Dialogue: 0,0:12:10.44,0:12:13.06,Default,,0000,0000,0000,,¡Dejen de excavar!\N¡Dejen de excavar! Dialogue: 0,0:12:13.06,0:12:19.49,Default,,0000,0000,0000,,¡"Fore"! Dialogue: 0,0:12:19.49,0:12:24.49,Default,,0000,0000,0000,,¡Oigan, casi nos dan! Dialogue: 0,0:12:24.49,0:12:29.37,Default,,0000,0000,0000,,Les di $50 mil en donativos.\N¿Por qué están tan enojados? Dialogue: 0,0:12:29.37,0:12:32.38,Default,,0000,0000,0000,,Piensan que extraer\Npetróleo es malo. Dialogue: 0,0:12:32.38,0:12:35.55,Default,,0000,0000,0000,,¿Saben cuánto diesel\Nsuelta esa chatarra? Dialogue: 0,0:12:35.55,0:12:37.67,Default,,0000,0000,0000,,Encontré algo. Dialogue: 0,0:12:37.67,0:12:40.88,Default,,0000,0000,0000,,El número 2 se tragó\N55 metros anoche. Dialogue: 0,0:12:40.88,0:12:42.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Gracias a quién? Dialogue: 0,0:12:42.18,0:12:45.04,Default,,0000,0000,0000,,Trata de adivinar dos veces.\NSólo vas a necesitar una. Dialogue: 0,0:12:45.04,0:12:47.68,Default,,0000,0000,0000,,¡Demonios! ¡A.J.! Dialogue: 0,0:12:47.68,0:12:53.19,Default,,0000,0000,0000,,¡A.J.! Dialogue: 0,0:12:53.19,0:12:55.19,Default,,0000,0000,0000,,¿Estás aqui? Dialogue: 0,0:12:55.19,0:12:57.09,Default,,0000,0000,0000,,¡Perfecto! ¡En la cama! ¡Levántate! Dialogue: 0,0:12:57.09,0:13:00.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Querias verme? Dialogue: 0,0:13:00.20,0:13:01.91,Default,,0000,0000,0000,,Si, te estaba buscando. Dialogue: 0,0:13:01.91,0:13:03.87,Default,,0000,0000,0000,,Veo que estás enojado. Dialogue: 0,0:13:03.87,0:13:06.91,Default,,0000,0000,0000,,No, no estoy enojado.\NYa me has visto enojado. Dialogue: 0,0:13:06.91,0:13:10.87,Default,,0000,0000,0000,,Dejé enojado atrás hace mucho.\NApagué el número 2 anoche. Dialogue: 0,0:13:10.87,0:13:12.71,Default,,0000,0000,0000,,Ya lo presentia. Dialogue: 0,0:13:12.71,0:13:18.05,Default,,0000,0000,0000,,Un dia, cuando hayas crecido y tengas\Ntu propia compañia petrolera... Dialogue: 0,0:13:18.05,0:13:20.92,Default,,0000,0000,0000,,...y hayas invertido\N$8 millones tuyos, puedes... Dialogue: 0,0:13:20.92,0:13:25.56,Default,,0000,0000,0000,,...hacer lo que tu mentecita\Nde idiota quiera. Pero mientras diga... Dialogue: 0,0:13:25.56,0:13:28.98,Default,,0000,0000,0000,,..."Petróleos Stamper" en la plataforma,\Nsigues mis reglas. Dialogue: 0,0:13:28.98,0:13:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Entendido. Dialogue: 0,0:13:30.06,0:13:32.48,Default,,0000,0000,0000,,Necesito que me digas 5 palabras. Dialogue: 0,0:13:32.48,0:13:33.07,Default,,0000,0000,0000,,Nunca lo... Dialogue: 0,0:13:33.07,0:13:36.90,Default,,0000,0000,0000,,...volveré a hacer. Dialogue: 0,0:13:36.90,0:13:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Soy un tonto. Fue una idiotez.\NSé que tu nombre está en el simbolo. Dialogue: 0,0:13:41.40,0:13:43.07,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasa aqui? Dialogue: 0,0:13:43.07,0:13:45.07,Default,,0000,0000,0000,,Meti la pata. Estoy nervioso. Dialogue: 0,0:13:45.07,0:13:48.29,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Cuánto has trabajado conmigo?\N-5 maravillosos años. Dialogue: 0,0:13:48.29,0:13:52.08,Default,,0000,0000,0000,,En 5 años, nunca me has pedido\Ndisculpas tan rápidamente. Dialogue: 0,0:13:52.08,0:13:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Aqui hay gato encerrado. Dialogue: 0,0:13:54.02,0:14:05.09,Default,,0000,0000,0000,,Es un nuevo comienzo.\NEstoy tratando de aprender del jefe. Dialogue: 0,0:14:05.09,0:14:08.43,Default,,0000,0000,0000,,No sé qué decir. Dialogue: 0,0:14:08.43,0:14:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Te puedo explicar esto. Dialogue: 0,0:14:10.06,0:14:12.77,Default,,0000,0000,0000,,¿Puedes? Porque me encantaria... Dialogue: 0,0:14:12.77,0:14:20.65,Default,,0000,0000,0000,,...oir la explicación.\NNo te muevas. Dialogue: 0,0:14:20.65,0:14:23.11,Default,,0000,0000,0000,,¿Grace? Dialogue: 0,0:14:23.11,0:14:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Hola, Harry. Dialogue: 0,0:14:24.74,0:14:28.08,Default,,0000,0000,0000,,Te he pedido una y otra vez\Nque me llames "papá". Dialogue: 0,0:14:28.08,0:14:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Disculpa, Harry. Dialogue: 0,0:14:29.62,0:14:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Levántate y vistete. Dialogue: 0,0:14:34.66,0:14:44.63,Default,,0000,0000,0000,,Tú quédate ahi. Vuelvo enseguida. Dialogue: 0,0:14:44.63,0:14:49.14,Default,,0000,0000,0000,,Muéstrenme todas las estrategias\Npara Colisión con Objeto Espacial. Dialogue: 0,0:14:49.14,0:14:50.97,Default,,0000,0000,0000,,Todas las ideas, programas... Dialogue: 0,0:14:50.97,0:14:53.98,Default,,0000,0000,0000,,...hasta ideas escritas\Nen servilletas de papel. Dialogue: 0,0:14:53.98,0:15:01.19,Default,,0000,0000,0000,,Cuestionan la necesidad de la NASA.\NHe aqui la respuesta. Dialogue: 0,0:15:01.19,0:15:03.15,Default,,0000,0000,0000,,¿Sabias de esto, Rockhound? Dialogue: 0,0:15:03.15,0:15:04.49,Default,,0000,0000,0000,,¿Sabias? Dialogue: 0,0:15:04.49,0:15:07.66,Default,,0000,0000,0000,,No tenia idea. Dialogue: 0,0:15:07.66,0:15:10.49,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde está Harry? Dialogue: 0,0:15:10.49,0:15:11.99,Default,,0000,0000,0000,,¡Harry! ¡Alto! Dialogue: 0,0:15:11.99,0:15:15.83,Default,,0000,0000,0000,,Entiendo. Estás enojado.\N¿Quién no lo estaria? Dialogue: 0,0:15:15.83,0:15:22.17,Default,,0000,0000,0000,,- Te va a matar.\N- No es cierto. Dialogue: 0,0:15:22.17,0:15:23.71,Default,,0000,0000,0000,,¡Harry! Dialogue: 0,0:15:23.71,0:15:25.22,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué te pasa? Dialogue: 0,0:15:25.22,0:15:27.38,Default,,0000,0000,0000,,¡Haz las paces con Dios, A.J.! Dialogue: 0,0:15:27.38,0:15:29.55,Default,,0000,0000,0000,,¡Me está disparando, Oso! Dialogue: 0,0:15:29.55,0:15:31.39,Default,,0000,0000,0000,,¡Harry, no es chistoso! Dialogue: 0,0:15:31.39,0:15:33.89,Default,,0000,0000,0000,,¡Harry, escucha! ¡Podemos hablar! Dialogue: 0,0:15:33.89,0:15:37.23,Default,,0000,0000,0000,,- Entonces, ¿hizo algo grave?\N- Bastante. Dialogue: 0,0:15:37.23,0:15:40.98,Default,,0000,0000,0000,,¡Me está disparando!\N¡Si ves a Harry, pégale con esa llave! Dialogue: 0,0:15:40.98,0:15:44.32,Default,,0000,0000,0000,,Le prometiste al moribundo papá\Nde A.J. cuidar de su hijo. Dialogue: 0,0:15:44.32,0:15:46.53,Default,,0000,0000,0000,,Dispararle no es parte del trato. Dialogue: 0,0:15:46.53,0:15:47.99,Default,,0000,0000,0000,,Deje el arma, jefe. Dialogue: 0,0:15:47.99,0:15:49.82,Default,,0000,0000,0000,,Hazte a un lado, Oso. Dialogue: 0,0:15:49.82,0:15:52.03,Default,,0000,0000,0000,,Estoy dándole un poco de ventaja. Dialogue: 0,0:15:52.03,0:15:56.16,Default,,0000,0000,0000,,Y no debes matar a tu brazo derecho\Nantes de encontrar petróleo. Dialogue: 0,0:15:56.16,0:16:00.38,Default,,0000,0000,0000,,No lo voy a matar. Sólo le voy a volar\Nun pie. Puede trabajar asi. Dialogue: 0,0:16:00.38,0:16:03.21,Default,,0000,0000,0000,,Frank Marshall trabajó\Ncon una mano años y años. Dialogue: 0,0:16:03.21,0:16:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Pero no era muy hábil. Dialogue: 0,0:16:05.34,0:16:07.68,Default,,0000,0000,0000,,¡Deja el arma! ¡Es una locura! Dialogue: 0,0:16:07.68,0:16:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Corazón, ve a vestirte. Dialogue: 0,0:16:10.18,0:16:12.05,Default,,0000,0000,0000,,¡No puedes controlar mi vida! Dialogue: 0,0:16:12.05,0:16:14.72,Default,,0000,0000,0000,,Perfecto. ¡Ropa! ¡Ahora! Dialogue: 0,0:16:14.72,0:16:19.05,Default,,0000,0000,0000,,¡Alto! ¡Era gracioso,\Npero ya no lo es! Dialogue: 0,0:16:19.05,0:16:21.02,Default,,0000,0000,0000,,¡Ya basta! Dialogue: 0,0:16:21.02,0:16:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Harry, esto es ilegal. Dialogue: 0,0:16:22.07,0:16:29.86,Default,,0000,0000,0000,,Estoy loco temporalmente. Está bien. Dialogue: 0,0:16:29.86,0:16:31.87,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Tengo cara de estar loco?\N- Pues... Dialogue: 0,0:16:31.87,0:16:34.70,Default,,0000,0000,0000,,¡Harry! ¡Cálmate! Dialogue: 0,0:16:34.70,0:16:37.20,Default,,0000,0000,0000,,¡Detente! ¡Tiempo fuera! Dialogue: 0,0:16:37.20,0:16:39.42,Default,,0000,0000,0000,,Ya, escucha. De hombre a hombre. Dialogue: 0,0:16:39.42,0:16:42.38,Default,,0000,0000,0000,,En serio. Yo la quiero. Dialogue: 0,0:16:42.38,0:16:47.09,Default,,0000,0000,0000,,¡Respuesta muy equivocada! Dialogue: 0,0:16:47.09,0:16:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Le diste de verdad. Dialogue: 0,0:16:49.93,0:16:52.07,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Me heriste!\N- ¡Lo heriste! Dialogue: 0,0:16:52.07,0:16:54.04,Default,,0000,0000,0000,,Fue sólo un rebote. Dialogue: 0,0:16:54.04,0:16:57.39,Default,,0000,0000,0000,,¡Es gracioso hasta que alguien\Nacaba herido! Dialogue: 0,0:16:57.39,0:17:03.06,Default,,0000,0000,0000,,¡Todos en posición de besar!\N¡Viene bajando un cliente! Dialogue: 0,0:17:03.06,0:17:05.73,Default,,0000,0000,0000,,Allá, por 1974... Dialogue: 0,0:17:05.73,0:17:08.94,Default,,0000,0000,0000,,...se nos ocurrió la idea\Nde que quizá un meteorito... Dialogue: 0,0:17:08.94,0:17:13.07,Default,,0000,0000,0000,,Necesito alguien que haya tomado\Nmenos cafeina. Doc, traduce. Dialogue: 0,0:17:13.07,0:17:16.95,Default,,0000,0000,0000,,Nuestro primer plan fue\Nusar un láser difundido... Dialogue: 0,0:17:16.95,0:17:19.01,Default,,0000,0000,0000,,...parar calentar el objeto\Nhasta romperlo. Dialogue: 0,0:17:19.01,0:17:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Es como dispararle\Nmuniciones a un tren. Dialogue: 0,0:17:21.58,0:17:23.46,Default,,0000,0000,0000,,Algunos tenemos esta idea: Dialogue: 0,0:17:23.46,0:17:27.09,Default,,0000,0000,0000,,Queremos aterrizar una nave\Ny desplegar velas solares. Dialogue: 0,0:17:27.09,0:17:30.09,Default,,0000,0000,0000,,Forman como una gran bóveda.\NLos vientos solares... Dialogue: 0,0:17:30.09,0:17:33.59,Default,,0000,0000,0000,,...son atrapados por estas\Nvelas de "mylar". Dialogue: 0,0:17:33.59,0:17:38.10,Default,,0000,0000,0000,,¡Por favor, muchachos! Necesito\Nque se les ocurra algo realista. Dialogue: 0,0:17:38.10,0:17:41.94,Default,,0000,0000,0000,,¡Tenemos 18 dias!\NO sea, 431 horas, 15 minutos... Dialogue: 0,0:17:41.94,0:17:48.86,Default,,0000,0000,0000,,...y 18 segundos. El tiempo\Nes un lujo que no tenemos. ¿Qué? Dialogue: 0,0:17:48.86,0:17:52.45,Default,,0000,0000,0000,,Harry, yo voy a decidir\Nsi quiero a A.J., no tú. Dialogue: 0,0:17:52.45,0:17:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Es el único de tu edad.\NNo lo elegiste, te faltan opciones. Dialogue: 0,0:17:56.62,0:18:01.87,Default,,0000,0000,0000,,No sé por qué piensas que tienes\Nderecho a decirme qué hacer. Dialogue: 0,0:18:01.87,0:18:03.79,Default,,0000,0000,0000,,¿Ser tu papá no cuenta? Dialogue: 0,0:18:03.79,0:18:05.88,Default,,0000,0000,0000,,- La verdad, no.\N- ¿Desde cuándo? Dialogue: 0,0:18:05.88,0:18:08.96,Default,,0000,0000,0000,,Desde que maduré más que tú,\Na los 10 años. Dialogue: 0,0:18:08.96,0:18:11.38,Default,,0000,0000,0000,,O desde que mamá se fue. Dialogue: 0,0:18:11.38,0:18:16.72,Default,,0000,0000,0000,,Mira, entiendo que te incapacite\Nuna inmadurez natural. Te perdono. Dialogue: 0,0:18:16.72,0:18:20.31,Default,,0000,0000,0000,,Quizá sea un papá inmaduro,\Npero sigo siendo tu jefe. Dialogue: 0,0:18:20.31,0:18:24.31,Default,,0000,0000,0000,,Agarras hoy el barco y te presentas\Na la oficina el lunes. Dialogue: 0,0:18:24.31,0:18:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Está bien, renuncio. Dialogue: 0,0:18:26.69,0:18:32.78,Default,,0000,0000,0000,,¡Grace, no puedes renunciar ahora!\NNecesito que sigas trabajando. Dialogue: 0,0:18:32.78,0:18:35.86,Default,,0000,0000,0000,,¡Hola, Harry! Dialogue: 0,0:18:35.86,0:18:39.04,Default,,0000,0000,0000,,¿A qué se debe esa sonrisa? Dialogue: 0,0:18:39.04,0:18:44.71,Default,,0000,0000,0000,,Llevo más de 5 meses viendo a A.J. Dialogue: 0,0:18:44.71,0:18:47.63,Default,,0000,0000,0000,,Hipócrita. ¿Alguna vez\Nhe impedido que hagas algo? Dialogue: 0,0:18:47.63,0:18:49.21,Default,,0000,0000,0000,,¿Que haga mi vida? Dialogue: 0,0:18:49.21,0:18:52.92,Default,,0000,0000,0000,,Cuando me bajó la regla,\NRockhound me llevó a Taipei por... Dialogue: 0,0:18:52.92,0:18:57.68,Default,,0000,0000,0000,,...tampones y me enseñó a usarlos. Dialogue: 0,0:18:57.68,0:19:02.39,Default,,0000,0000,0000,,Yo le dije cómo usarlos.\NYo no le enseñé. Dialogue: 0,0:19:02.39,0:19:06.77,Default,,0000,0000,0000,,Jugué con escalas hidrométricas\Nde titanio en vez de con muñecas. Dialogue: 0,0:19:06.77,0:19:10.78,Default,,0000,0000,0000,,¡Aprendi las verdades de la vida\Nde los tatuajes de Freddy Noonan! Dialogue: 0,0:19:10.78,0:19:13.69,Default,,0000,0000,0000,,Tú me criaste alrededor de patanes. Dialogue: 0,0:19:13.69,0:19:16.45,Default,,0000,0000,0000,,Ahora me enamoro de uno\Ny te conmocionas. Dialogue: 0,0:19:16.45,0:19:18.37,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién es el hipócrita? Dialogue: 0,0:19:18.37,0:19:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Miren esos tubos. Escucha, Grace. Dialogue: 0,0:19:20.62,0:19:23.91,Default,,0000,0000,0000,,No, escucha tú. Ya creci. Dialogue: 0,0:19:23.91,0:19:27.08,Default,,0000,0000,0000,,Con la proximidad del asteroide\Ny sin tiempo de preparación... Dialogue: 0,0:19:27.08,0:19:29.67,Default,,0000,0000,0000,,...los planes primarios no sirven. Dialogue: 0,0:19:29.67,0:19:33.92,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué no mandar 150 bombas\Natómicas y volarlo en pedazos? Dialogue: 0,0:19:33.92,0:19:35.51,Default,,0000,0000,0000,,Es una idea terrible. Dialogue: 0,0:19:35.51,0:19:37.34,Default,,0000,0000,0000,,¿Me dirigia a Ud.? Dialogue: 0,0:19:37.34,0:19:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Le presento al Dr. Ronald Quincy. Dialogue: 0,0:19:39.68,0:19:42.76,Default,,0000,0000,0000,,Quizá el hombre más listo\Ndel mundo. Escúchelo. Dialogue: 0,0:19:42.76,0:19:47.05,Default,,0000,0000,0000,,General, si considera el blanco,\Nsu composición y sus dimensiones... Dialogue: 0,0:19:47.05,0:19:54.01,Default,,0000,0000,0000,,...su velocidad, podria disparar\Ntodo su arsenal sin afectarlo. Dialogue: 0,0:19:54.01,0:19:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Los consejeros cientificos\Ndel Presidente... Dialogue: 0,0:19:56.86,0:20:01.28,Default,,0000,0000,0000,,...dicen que un estallido nuclear\Npodria alterar su trayectoria. Dialogue: 0,0:20:01.28,0:20:05.54,Default,,0000,0000,0000,,Yo conozco al consejero cientifico\Ndel Presidente. Estudié con él. Dialogue: 0,0:20:05.54,0:20:07.08,Default,,0000,0000,0000,,En una situación como ésta... Dialogue: 0,0:20:07.08,0:20:12.63,Default,,0000,0000,0000,,...no le haga caso a alguien\Nque sacó 6 en astrofisica. Dialogue: 0,0:20:12.63,0:20:16.01,Default,,0000,0000,0000,,Los consejeros del Presidente\Nse equivocan. Dialogue: 0,0:20:16.01,0:20:17.01,Default,,0000,0000,0000,,Yo tengo razón. Dialogue: 0,0:20:17.01,0:20:20.39,Default,,0000,0000,0000,,Bombardearlo desde fuera\Nno funcionará. Dialogue: 0,0:20:20.39,0:20:23.64,Default,,0000,0000,0000,,Imaginese un petardo\Nen la palma de su mano. Dialogue: 0,0:20:23.64,0:20:27.48,Default,,0000,0000,0000,,Lo enciende.\N¿Qué pasa? Se quema la mano. Dialogue: 0,0:20:27.48,0:20:33.15,Default,,0000,0000,0000,,Haga un puño alrededor\Ndel petardo y enciéndalo. Dialogue: 0,0:20:33.15,0:20:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Su esposa le tiene\Nque abrir las botellas. Dialogue: 0,0:20:35.98,0:20:39.32,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Volarlo desde dentro?\N- Exactamente. Dialogue: 0,0:20:39.32,0:20:41.07,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo? Dialogue: 0,0:20:41.07,0:20:45.33,Default,,0000,0000,0000,,Lo perforamos. Enviamos al mejor\Nperforador de corteza del mundo. Dialogue: 0,0:20:45.33,0:20:47.75,Default,,0000,0000,0000,,¡Harry, ven acá arriba! Dialogue: 0,0:20:47.75,0:20:51.92,Default,,0000,0000,0000,,¡Que venga A.J. acá arriba! Dialogue: 0,0:20:51.92,0:20:55.50,Default,,0000,0000,0000,,¡Saquen el tubo! Dialogue: 0,0:20:55.50,0:20:57.42,Default,,0000,0000,0000,,¡Es una bolsa de gas! Dialogue: 0,0:20:57.42,0:20:59.68,Default,,0000,0000,0000,,¿Tengo suerte o sólo soy un genio? Dialogue: 0,0:20:59.68,0:21:05.68,Default,,0000,0000,0000,,¡Paré porque la válvula de desahogo\Nno sirve, idiota! Dialogue: 0,0:21:05.68,0:21:07.08,Default,,0000,0000,0000,,¡Cierra la válvula 2! Dialogue: 0,0:21:07.08,0:21:16.36,Default,,0000,0000,0000,,¡Saca a los clientes de aqui, ahora! Dialogue: 0,0:21:16.36,0:21:21.05,Default,,0000,0000,0000,,¡Sácalos de la plataforma ya mismo! Dialogue: 0,0:21:21.05,0:21:24.62,Default,,0000,0000,0000,,¡Cuidado! Dialogue: 0,0:21:24.62,0:21:35.29,Default,,0000,0000,0000,,¡Bajen! Dialogue: 0,0:21:35.29,0:21:38.88,Default,,0000,0000,0000,,¡Chick, bájate! Dialogue: 0,0:21:38.88,0:21:41.97,Default,,0000,0000,0000,,¡Agáchense! Dialogue: 0,0:21:41.97,0:21:43.89,Default,,0000,0000,0000,,36 llamadas. Siempre me... Dialogue: 0,0:21:43.89,0:21:47.56,Default,,0000,0000,0000,,...recomendaron al mismo hombre,\Nun experto en todo terreno. Dialogue: 0,0:21:47.56,0:21:50.48,Default,,0000,0000,0000,,Cuando nadie más podía taladrar,\Neste tipo pudo. Dialogue: 0,0:21:50.48,0:21:53.65,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Están todos bien?\N- ¡Encontramos petróleo! Dialogue: 0,0:21:53.65,0:21:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Alguien podia haber acabado muerto\Nacá afuera hoy. Dialogue: 0,0:21:59.74,0:22:01.65,Default,,0000,0000,0000,,Lo felicito. Lo contratamos. Dialogue: 0,0:22:01.65,0:22:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Me felicito. Dialogue: 0,0:22:06.74,0:22:13.58,Default,,0000,0000,0000,,Estás despedido. Dialogue: 0,0:22:13.58,0:22:16.08,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién es Harry Stamper? Dialogue: 0,0:22:16.08,0:22:18.75,Default,,0000,0000,0000,,Yo soy. ¿De qué se trata esto? Dialogue: 0,0:22:18.75,0:22:22.34,Default,,0000,0000,0000,,Soy el Gral. Montgomery, Comandante,\NFuerza Aérea del Pacifico. Dialogue: 0,0:22:22.34,0:22:25.26,Default,,0000,0000,0000,,Me envia el Secretario de Defensa... Dialogue: 0,0:22:25.26,0:22:28.26,Default,,0000,0000,0000,,...por órdenes del Presidente. Dialogue: 0,0:22:28.26,0:22:31.02,Default,,0000,0000,0000,,Es un asunto de seguridad\Nnacional urgente. Dialogue: 0,0:22:31.02,0:22:34.31,Default,,0000,0000,0000,,Necesito que se suba\Na ese helicóptero enseguida. Dialogue: 0,0:22:34.31,0:22:36.05,Default,,0000,0000,0000,,¿El Loco Willy lo contrató? Dialogue: 0,0:22:36.05,0:22:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Me temo que no conozco al Loco Willy.\NEsto es muy serio. Dialogue: 0,0:22:44.15,0:22:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Te juro que la niña\Nnunca me dijo su edad. Dialogue: 0,0:22:46.82,0:22:51.66,Default,,0000,0000,0000,,No te preocupes. Vienen por mi. Dialogue: 0,0:22:51.66,0:22:57.00,Default,,0000,0000,0000,,No dije nada. Dialogue: 0,0:22:57.00,0:23:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, General.\NMe iré con usted... con una condición. Dialogue: 0,0:23:01.00,0:23:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Tengo que llevarme a mi hija. Dialogue: 0,0:23:05.84,0:23:07.84,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hice? Dialogue: 0,0:23:07.84,0:23:10.43,Default,,0000,0000,0000,,Señor, quédese aqui. Dialogue: 0,0:23:10.43,0:23:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Chick, págale\Ny que se lo lleven de aqui. Dialogue: 0,0:23:23.04,0:23:24.86,Default,,0000,0000,0000,,¿Sr. Stamper? Dialogue: 0,0:23:24.86,0:23:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Si, yo soy Harry Stamper. Dialogue: 0,0:23:27.70,0:23:30.78,Default,,0000,0000,0000,,Srta. Stamper.\NSoy Dan Truman, Director Ejecutivo. Dialogue: 0,0:23:30.78,0:23:33.45,Default,,0000,0000,0000,,Quisiera pedirle disculpas... Dialogue: 0,0:23:33.45,0:23:38.54,Default,,0000,0000,0000,,Llevan pidiéndonos disculpas\Nlas últimas 18 horas y media. Dialogue: 0,0:23:38.54,0:23:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Asi que vaya al grano y diganos\Nqué hacemos aqui, en la NASA. Dialogue: 0,0:23:43.80,0:23:46.01,Default,,0000,0000,0000,,Necesitamos hablar a solas. Dialogue: 0,0:23:46.01,0:23:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Yo no le guardo secretos a Grace. Dialogue: 0,0:23:48.68,0:23:52.18,Default,,0000,0000,0000,,Le puede decir Ud. ahora,\No yo después, pero se va a enterar. Dialogue: 0,0:23:52.18,0:23:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Asi que empiece. Dialogue: 0,0:23:54.02,0:23:58.35,Default,,0000,0000,0000,,Un cometa chocó con el cinturón\Nde asteroides y envió fragmentos. Dialogue: 0,0:23:58.35,0:24:01.02,Default,,0000,0000,0000,,La Tierra estará 15 dias\Nen una galeria de tiro. Dialogue: 0,0:24:01.02,0:24:03.94,Default,,0000,0000,0000,,Aun si el asteroide\Ncae en el agua... Dialogue: 0,0:24:03.94,0:24:07.70,Default,,0000,0000,0000,,...hervirá al instante\Nmillones de litros de agua... Dialogue: 0,0:24:07.70,0:24:10.37,Default,,0000,0000,0000,,...y chocará\Ncontra el fondo del mar. Dialogue: 0,0:24:10.37,0:24:13.54,Default,,0000,0000,0000,,Si hay un impacto en el Pacifico,\Ny creemos que lo habrá... Dialogue: 0,0:24:13.54,0:24:17.54,Default,,0000,0000,0000,,...creará una ola de 5 km\Nde alto, viajando a... Dialogue: 0,0:24:17.54,0:24:21.88,Default,,0000,0000,0000,,...1600 km/h, cubriendo California\Ny parando en Denver. Dialogue: 0,0:24:21.88,0:24:25.38,Default,,0000,0000,0000,,Se acabó Japón, Australia se hunde. Dialogue: 0,0:24:25.38,0:24:28.59,Default,,0000,0000,0000,,La mitad de la humanidad\Nmuere incinerada. Dialogue: 0,0:24:28.59,0:24:31.55,Default,,0000,0000,0000,,El resto muere\Nen un invierno nuclear. Dialogue: 0,0:24:31.55,0:24:34.72,Default,,0000,0000,0000,,No lo puedo creer. Dialogue: 0,0:24:34.72,0:24:39.90,Default,,0000,0000,0000,,No podria ser más real. Dialogue: 0,0:24:39.90,0:24:42.90,Default,,0000,0000,0000,,Viene en camino ahora mismo. Dialogue: 0,0:24:42.90,0:24:46.07,Default,,0000,0000,0000,,A una velocidad\Nde 35 mil kilómetros por hora. Dialogue: 0,0:24:46.07,0:24:59.16,Default,,0000,0000,0000,,Nadie en el mundo\Nse puede esconder. Dialogue: 0,0:24:59.16,0:25:04.71,Default,,0000,0000,0000,,15 DIAS 3 HRS Dialogue: 0,0:25:04.71,0:25:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Supongo que no le han avisado\Na todos. Dialogue: 0,0:25:07.30,0:25:11.05,Default,,0000,0000,0000,,Nadie sabe y asi\Nse van a quedar las cosas. Dialogue: 0,0:25:11.05,0:25:15.97,Default,,0000,0000,0000,,Nueve telescopios pueden ver\Nel asteroide, nosotros controlamos 8. Dialogue: 0,0:25:15.97,0:25:19.14,Default,,0000,0000,0000,,La información es "ultrasecreta". Dialogue: 0,0:25:19.14,0:25:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Si se supiera, los servicios básicos\Ndesaparecerian en todo el mundo. Dialogue: 0,0:25:24.48,0:25:29.08,Default,,0000,0000,0000,,Tumultos, histeria religiosa colosal,\Ncaos total. Se pueden imaginar. Dialogue: 0,0:25:29.08,0:25:35.32,Default,,0000,0000,0000,,Las peores partes de la Biblia. Dialogue: 0,0:25:35.32,0:25:38.66,Default,,0000,0000,0000,,Hay 6 mil millones\Nde seres humanos. Dialogue: 0,0:25:38.66,0:25:41.50,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué me llamaron a mi? Dialogue: 0,0:25:41.50,0:25:44.50,Default,,0000,0000,0000,,- Para preparar a los que van a ir.\N- ¿Ir? Dialogue: 0,0:25:44.50,0:25:48.26,Default,,0000,0000,0000,,Al asteroide. Aterrizan, perforan,\Nmeten bombas atómicas... Dialogue: 0,0:25:48.26,0:25:51.26,Default,,0000,0000,0000,,...se van y detonan.\NPero el equipo es un problema. Dialogue: 0,0:25:51.26,0:25:54.68,Default,,0000,0000,0000,,El taladro es un prototipo\Nque hemos estado armando... Dialogue: 0,0:25:54.68,0:25:57.68,Default,,0000,0000,0000,,...para el proyecto de Marte.\NUsted... Dialogue: 0,0:25:57.68,0:26:00.52,Default,,0000,0000,0000,,Quizá usted lo reconozca. Dialogue: 0,0:26:00.52,0:26:07.27,Default,,0000,0000,0000,,Supongo que lo debo de reconocer.\NYo lo diseñé. Dialogue: 0,0:26:07.27,0:26:11.03,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Se robaron la llave de Patentes?\N- Básicamente. Dialogue: 0,0:26:11.03,0:26:15.28,Default,,0000,0000,0000,,A ver si entiendo. Me sacaron de mi\Ntrabajo porque se robaron mi diseño... Dialogue: 0,0:26:15.28,0:26:20.54,Default,,0000,0000,0000,,...no entendieron bien los planos\Ny lo construyeron con las patas. Dialogue: 0,0:26:20.54,0:26:23.79,Default,,0000,0000,0000,,- Una patente no es para el espacio.\N- Cállese. Dialogue: 0,0:26:23.79,0:26:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Nos salvará ahora, no irá a Marte.\NY queremos saber por qué no sirve. Dialogue: 0,0:26:28.71,0:26:31.46,Default,,0000,0000,0000,,¿Dijo que lo construimos mal? Dialogue: 0,0:26:31.46,0:26:34.80,Default,,0000,0000,0000,,No, dije que lo construyeron\Ncon las patas. Dialogue: 0,0:26:34.80,0:26:38.64,Default,,0000,0000,0000,,El sistema de flujo\Nestá invertido. A ver. Dialogue: 0,0:26:38.64,0:26:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Han estado destruyendo rotores\Ny no saben por qué. Dialogue: 0,0:26:41.48,0:26:42.73,Default,,0000,0000,0000,,Asi es. Dialogue: 0,0:26:42.73,0:26:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Porque sus levas\Nestán mal, Sr. Genio. Dialogue: 0,0:26:45.56,0:26:48.06,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién ha estado manejándolo? Dialogue: 0,0:26:48.06,0:26:49.73,Default,,0000,0000,0000,,Ahi los tiene. Dialogue: 0,0:26:49.73,0:26:52.90,Default,,0000,0000,0000,,Tienen 8 meses sólidos\Nde entrenamiento. Dialogue: 0,0:26:52.90,0:26:54.57,Default,,0000,0000,0000,,¿Ocho meses enteros? Dialogue: 0,0:26:54.57,0:26:56.07,Default,,0000,0000,0000,,Más o menos. Dialogue: 0,0:26:56.07,0:26:57.32,Default,,0000,0000,0000,,Pues caramba. Dialogue: 0,0:26:57.32,0:27:01.70,Default,,0000,0000,0000,,Este es el equipo para el trabajo.\NNecesito que lo entrene. Dialogue: 0,0:27:01.70,0:27:03.79,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué opina, Sr. Stamper? Dialogue: 0,0:27:03.79,0:27:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Perforar es una ciencia, un arte. Dialogue: 0,0:27:06.38,0:27:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Yo empecé de bebé,\Nsoy 3ra. generación... Dialogue: 0,0:27:09.00,0:27:11.42,Default,,0000,0000,0000,,...y aún hay cosas que no entiendo. Dialogue: 0,0:27:11.42,0:27:14.84,Default,,0000,0000,0000,,Supongo que me trajo\Nporque oyó que soy el mejor. Dialogue: 0,0:27:14.84,0:27:19.43,Default,,0000,0000,0000,,Soy el mejor por mi equipo.\NSi no confias en tus hombres... Dialogue: 0,0:27:19.43,0:27:21.43,Default,,0000,0000,0000,,...estás muerto. Dialogue: 0,0:27:21.43,0:27:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Si quiere mandarlos a ellos,\Nperfecto. Dialogue: 0,0:27:24.02,0:27:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Quizá sean buenos astronautas,\Npero no saben nada de perforar. Dialogue: 0,0:27:28.52,0:27:31.52,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuál es su plan secundario? Dialogue: 0,0:27:31.52,0:27:33.78,Default,,0000,0000,0000,,¿Tiene un plan por si este falla? Dialogue: 0,0:27:33.78,0:27:36.32,Default,,0000,0000,0000,,No, no tenemos. Es esto o nada. Dialogue: 0,0:27:36.32,0:27:41.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Este es el mejor plan que\Nel gobierno de EE.UU. pudo idear? Dialogue: 0,0:27:41.12,0:27:44.79,Default,,0000,0000,0000,,Uds. son la NASA. Uds. pusieron\Na un hombre en la luna. Dialogue: 0,0:27:44.79,0:27:48.12,Default,,0000,0000,0000,,Son unos genios.\NDiseñan quién sabe cuántas cosas. Dialogue: 0,0:27:48.12,0:27:51.88,Default,,0000,0000,0000,,Seguramente tienen un equipo\Nsólo imaginando cosas. Dialogue: 0,0:27:51.88,0:27:54.21,Default,,0000,0000,0000,,¿Y no tienen un plan secundario? Dialogue: 0,0:27:54.21,0:27:58.55,Default,,0000,0000,0000,,¿Estos 8 tipos son la esperanza\Ndel mundo? ¿Está insinuando eso? Dialogue: 0,0:27:58.55,0:28:00.05,Default,,0000,0000,0000,,Si. Dialogue: 0,0:28:00.05,0:28:03.01,Default,,0000,0000,0000,,¡Dios santo!\N¡Caray! Dialogue: 0,0:28:03.01,0:28:10.86,Default,,0000,0000,0000,,Andamos escasos de tiempo.\N¿Nos va a ayudar? Dialogue: 0,0:28:10.86,0:28:12.86,Default,,0000,0000,0000,,¿Sólo van a perforar? Dialogue: 0,0:28:12.86,0:28:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Eso es todo. Dialogue: 0,0:28:14.28,0:28:16.53,Default,,0000,0000,0000,,¿Ningunas locuras de astronautas? Dialogue: 0,0:28:16.53,0:28:19.45,Default,,0000,0000,0000,,Sólo perforar. Dialogue: 0,0:28:19.45,0:28:22.03,Default,,0000,0000,0000,,¿A cuántos hombres va a mandar? Dialogue: 0,0:28:22.03,0:28:24.41,Default,,0000,0000,0000,,Dos transbordadores, dos equipos. Dialogue: 0,0:28:24.41,0:28:26.37,Default,,0000,0000,0000,,Si lo hago,\Nme llevaria a mis hombres. Dialogue: 0,0:28:26.37,0:28:28.96,Default,,0000,0000,0000,,Lléveselos. Dialogue: 0,0:28:28.96,0:28:31.79,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿nos va a ayudar? Dialogue: 0,0:28:31.79,0:28:33.63,Default,,0000,0000,0000,,Si, señor. Dialogue: 0,0:28:33.63,0:28:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:28:41.10,0:28:48.27,Default,,0000,0000,0000,,No confio en que nadie más\Nlo haga bien, eso es todo. Dialogue: 0,0:28:48.27,0:28:51.19,Default,,0000,0000,0000,,No, Sra. Kurleen, es Harry Stamper. Dialogue: 0,0:28:51.19,0:28:54.78,Default,,0000,0000,0000,,Si ve a Oso,\Ndigale que lo estoy buscando. Dialogue: 0,0:28:54.78,0:28:57.01,Default,,0000,0000,0000,,Se me van a tierra y se dispersan. Dialogue: 0,0:28:57.01,0:29:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Jayotis Kurleen, el "Oso",\Nprobablemente el único negro... Dialogue: 0,0:29:00.03,0:29:02.10,Default,,0000,0000,0000,,...en una moto\Nen Kadoka, Dakota del Sur. Dialogue: 0,0:29:02.10,0:29:07.66,Default,,0000,0000,0000,,¡Vengan por Papá Oso! Dialogue: 0,0:29:07.66,0:29:09.29,Default,,0000,0000,0000,,Max. Dialogue: 0,0:29:09.29,0:29:13.29,Default,,0000,0000,0000,,¿Hay un limite de peso? Dialogue: 0,0:29:13.29,0:29:14.34,Default,,0000,0000,0000,,Hola, mamá. Dialogue: 0,0:29:14.34,0:29:15.59,Default,,0000,0000,0000,,"AMO A MAMA" Dialogue: 0,0:29:15.59,0:29:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Ay, qué dulce eres, Maxi. Dialogue: 0,0:29:17.80,0:29:19.97,Default,,0000,0000,0000,,¿Me trajiste mi rosca rellena? Dialogue: 0,0:29:19.97,0:29:21.88,Default,,0000,0000,0000,,¿Tienes problemas con la ley? Dialogue: 0,0:29:21.88,0:29:23.64,Default,,0000,0000,0000,,- No, mamá.\N- Maxi. Dialogue: 0,0:29:23.64,0:29:27.81,Default,,0000,0000,0000,,No, te lo juro, mamá. Dialogue: 0,0:29:27.81,0:29:28.98,Default,,0000,0000,0000,,Quiero a Rockhound. Dialogue: 0,0:29:28.98,0:29:34.07,Default,,0000,0000,0000,,Le pusimos "hound",\N"sabueso", por lujurioso. Dialogue: 0,0:29:34.07,0:29:38.19,Default,,0000,0000,0000,,Empiecen por todos los bares\Nen Nueva Orleáns. Dialogue: 0,0:29:38.19,0:29:40.86,Default,,0000,0000,0000,,Es una montaña bien brillante, ¿no? Dialogue: 0,0:29:40.86,0:29:43.36,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Cuánto tienes de casada?\N-2 semanas. Dialogue: 0,0:29:43.36,0:29:46.03,Default,,0000,0000,0000,,¿Ves este diamante? Dialogue: 0,0:29:46.03,0:29:47.29,Default,,0000,0000,0000,,No es diamante. Dialogue: 0,0:29:47.29,0:29:49.04,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Quieres otra bebida?\N- Si. Dialogue: 0,0:29:49.04,0:29:51.71,Default,,0000,0000,0000,,- Señor, FBI.\N- No, gracias. Dialogue: 0,0:29:51.71,0:29:54.07,Default,,0000,0000,0000,,- Tenemos un asunto urgente.\N- Los felicito. Dialogue: 0,0:29:54.07,0:29:58.21,Default,,0000,0000,0000,,Vámonos... ahora mismo. Dialogue: 0,0:29:58.21,0:29:59.55,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué edad tienes? Dialogue: 0,0:29:59.55,0:30:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Oscar Choi es brillante,\Naunque soñador. Dialogue: 0,0:30:02.00,0:30:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Excelente geólogo.\NTiene un rancho afuera de El Paso. Dialogue: 0,0:30:11.98,0:30:13.64,Default,,0000,0000,0000,,El Sr. Chick Chapple. Dialogue: 0,0:30:13.64,0:30:14.07,Default,,0000,0000,0000,,En las mesas de dados... Dialogue: 0,0:30:14.07,0:30:19.23,Default,,0000,0000,0000,,..."Caesars Palace",\NLas Vegas, Nevada. Dialogue: 0,0:30:19.23,0:30:20.40,Default,,0000,0000,0000,,Ya era hora. Dialogue: 0,0:30:20.40,0:30:26.53,Default,,0000,0000,0000,,¿Charles Chapple?\NSe acabó el juego. Dialogue: 0,0:30:26.53,0:30:30.54,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién va a operar el otro taladro?\N¿Benny? Es bueno. Dialogue: 0,0:30:30.54,0:30:33.62,Default,,0000,0000,0000,,El único tan bueno como yo es A.J. Dialogue: 0,0:30:33.62,0:30:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Dijiste que no podias confiar en él. Dialogue: 0,0:30:36.04,0:30:39.92,Default,,0000,0000,0000,,Tú dijiste que si podia. Dialogue: 0,0:30:39.92,0:30:42.76,Default,,0000,0000,0000,,Si, vas para arriba, A.J. Dialogue: 0,0:30:42.76,0:30:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Tener tu propio negocio\Ntiene sus ventajas. Dialogue: 0,0:30:46.68,0:30:51.18,Default,,0000,0000,0000,,Pongo mis propias horas.\NNadie me dispara. Dialogue: 0,0:30:51.18,0:30:53.18,Default,,0000,0000,0000,,No estás armado, ¿verdad? Dialogue: 0,0:30:53.18,0:30:54.52,Default,,0000,0000,0000,,Qué bien. Dialogue: 0,0:30:54.52,0:30:59.11,Default,,0000,0000,0000,,Porque queria regresar\Na eso de que me pidas ayuda. Dialogue: 0,0:30:59.11,0:31:01.03,Default,,0000,0000,0000,,¿Existe un trabajo que el... Dialogue: 0,0:31:01.03,0:31:03.28,Default,,0000,0000,0000,,...Sr. "Siempre Puedo,\NNunca Me Rindo... Dialogue: 0,0:31:03.28,0:31:05.05,Default,,0000,0000,0000,,...Pelotas Grandes" Harry Stamper... Dialogue: 0,0:31:05.05,0:31:09.87,Default,,0000,0000,0000,,...no pueda hacer solo\Ny para el que necesite mis consejos? Dialogue: 0,0:31:09.87,0:31:11.29,Default,,0000,0000,0000,,Algo por el estilo. Dialogue: 0,0:31:11.29,0:31:16.54,Default,,0000,0000,0000,,No, no. ¿Es "algo por el estilo"\No es exactamente eso? Dialogue: 0,0:31:16.54,0:31:19.63,Default,,0000,0000,0000,,Tú y yo tenemos un gran problema. Dialogue: 0,0:31:19.63,0:31:25.63,Default,,0000,0000,0000,,Harry, sólo hay 5 palabras que\Nte quiero oir decir en este momento. Dialogue: 0,0:31:25.63,0:31:30.30,Default,,0000,0000,0000,,Esas palabras son:\N"A.J., no sabes cuánto te admiro. Dialogue: 0,0:31:30.30,0:31:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Eres mi héroe.\NMe impresiona tu trabajo. Dialogue: 0,0:31:34.48,0:31:36.40,Default,,0000,0000,0000,,Aunque estoy reprimido". Dialogue: 0,0:31:36.40,0:31:38.31,Default,,0000,0000,0000,,Fueron como 11 palabras. Dialogue: 0,0:31:38.31,0:31:43.82,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué tal si me dices sólo:\N"A.J., perdón y te quiero"? Dialogue: 0,0:31:43.82,0:31:50.24,Default,,0000,0000,0000,,No hay un trabajo sobre la Tierra\Nen el que quisiera que me ayudaras. Dialogue: 0,0:31:50.24,0:31:53.74,Default,,0000,0000,0000,,En serio. Dialogue: 0,0:31:53.74,0:31:55.41,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿qué haces aqui? Dialogue: 0,0:31:55.41,0:32:00.50,Default,,0000,0000,0000,,Harry, ¿cuál es el trabajo? Dialogue: 0,0:32:00.50,0:32:07.51,Default,,0000,0000,0000,,Max, guapo, ¿qué pasa? ¿Qué pasa? Dialogue: 0,0:32:07.51,0:32:18.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Encontró la NASA petróleo en Urano? Dialogue: 0,0:32:18.05,0:32:20.10,Default,,0000,0000,0000,,No tienen que ir. Dialogue: 0,0:32:20.10,0:32:25.01,Default,,0000,0000,0000,,Podemos todos esperar en la Tierra\Na que esta roca llegue... Dialogue: 0,0:32:25.01,0:32:29.28,Default,,0000,0000,0000,,...y mate a todos\Ny todo lo que conocemos. Dialogue: 0,0:32:29.28,0:32:33.20,Default,,0000,0000,0000,,El gobierno nos está pidiendo\Nque salvemos al mundo. Dialogue: 0,0:32:33.20,0:32:35.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguien quiere decir "no"? Dialogue: 0,0:32:35.20,0:32:37.37,Default,,0000,0000,0000,,En veinte años... Dialogue: 0,0:32:37.37,0:32:41.88,Default,,0000,0000,0000,,...nunca te he dicho que no\Ny no pienso empezar ahora. Dialogue: 0,0:32:41.88,0:32:44.04,Default,,0000,0000,0000,,Yo voy. Dialogue: 0,0:32:44.04,0:32:46.05,Default,,0000,0000,0000,,No te puedo dejar ir solo. Dialogue: 0,0:32:46.05,0:32:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Yo voy contigo. Dialogue: 0,0:32:48.00,0:32:51.05,Default,,0000,0000,0000,,Esto es historia. Dialogue: 0,0:32:51.05,0:32:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Este es un acto heroico. Dialogue: 0,0:32:54.14,0:32:55.72,Default,,0000,0000,0000,,Claro que me apunto. Dialogue: 0,0:32:55.72,0:33:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Mientras que yo no comparto\Nsu entusiasmo, tú me conoces. Dialogue: 0,0:33:00.56,0:33:03.23,Default,,0000,0000,0000,,"Elévame, Scotty". Dialogue: 0,0:33:03.23,0:33:04.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Estás bien, Max? Dialogue: 0,0:33:04.65,0:33:08.65,Default,,0000,0000,0000,,No sé... no sé... Dialogue: 0,0:33:08.65,0:33:11.24,Default,,0000,0000,0000,,...lo que tú opines. Dialogue: 0,0:33:11.24,0:33:13.07,Default,,0000,0000,0000,,¿Tú, qué? Dialogue: 0,0:33:13.07,0:33:14.66,Default,,0000,0000,0000,,Yo si. Dialogue: 0,0:33:14.66,0:33:17.91,Default,,0000,0000,0000,,Está bien. Dialogue: 0,0:33:17.91,0:33:20.42,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a ir. Dialogue: 0,0:33:20.42,0:33:22.50,Default,,0000,0000,0000,,No me interesa ser la... Dialogue: 0,0:33:22.50,0:33:26.59,Default,,0000,0000,0000,,...sabandija materialista, pero,\N¿van a darnos doble paga? Dialogue: 0,0:33:26.59,0:33:29.01,Default,,0000,0000,0000,,Esto no va a hacer\Nque me sienta mejor. Dialogue: 0,0:33:29.01,0:33:33.01,Default,,0000,0000,0000,,Yo me siento alentado.\NChick fue comando de la Fuerza Aérea. Dialogue: 0,0:33:33.01,0:33:36.60,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos robo, asalto,\Narresto, resistir arresto... Dialogue: 0,0:33:36.60,0:33:40.02,Default,,0000,0000,0000,,...hasta un cobrador de la Mafia.\NDos estuvieron en prisión. Dialogue: 0,0:33:40.02,0:33:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Son expertos en su campo. Dialogue: 0,0:33:41.60,0:33:44.44,Default,,0000,0000,0000,,Yo también. Y no estoy tan optimista. Dialogue: 0,0:33:44.44,0:33:48.09,Default,,0000,0000,0000,,Gastamos $250 mil millones\Nal año en defensa y henos aqui. Dialogue: 0,0:33:48.09,0:33:57.37,Default,,0000,0000,0000,,El planeta depende de imbéciles a\Nquienes no daria un arma de juguete. Dialogue: 0,0:33:57.37,0:33:58.79,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué decidieron? Dialogue: 0,0:33:58.79,0:34:02.03,Default,,0000,0000,0000,,Lo van a hacer.\NPero hicieron unas peticiones. Dialogue: 0,0:34:02.03,0:34:06.21,Default,,0000,0000,0000,,¿Como cuáles? Dialogue: 0,0:34:06.21,0:34:11.47,Default,,0000,0000,0000,,Aqui hay varias cosas. Dialogue: 0,0:34:11.47,0:34:16.05,Default,,0000,0000,0000,,Nada realmente grande.\NNada más, por ejemplo... Dialogue: 0,0:34:16.05,0:34:20.64,Default,,0000,0000,0000,,...Oscar quiere que le perdonen\Nunas multas de estacionamiento. Dialogue: 0,0:34:20.64,0:34:22.64,Default,,0000,0000,0000,,56 multas en 7 estados. Dialogue: 0,0:34:22.64,0:34:24.81,Default,,0000,0000,0000,,Déjame a mi decirle, Oscar. Dialogue: 0,0:34:24.81,0:34:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Noonan tiene dos amigas\Nque le gustaria... Dialogue: 0,0:34:27.32,0:34:30.48,Default,,0000,0000,0000,,...convertir en\Nciudadanas norteamericanas. Dialogue: 0,0:34:30.48,0:34:34.82,Default,,0000,0000,0000,,Max quiere que vuelvan a poner\Nen uso las cintas de 8 pistas. Dialogue: 0,0:34:34.82,0:34:37.66,Default,,0000,0000,0000,,Eso quizá no se pueda. Dialogue: 0,0:34:37.66,0:34:39.33,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué más? Dialogue: 0,0:34:39.33,0:34:40.09,Default,,0000,0000,0000,,Chick desea... Dialogue: 0,0:34:40.09,0:34:45.17,Default,,0000,0000,0000,,...un paquete de Emperador\Nde una semana en "Caesars Palace". Dialogue: 0,0:34:45.17,0:34:53.17,Default,,0000,0000,0000,,No podrian decirnos\Nquién mató a Kennedy, ¿verdad? Dialogue: 0,0:34:53.17,0:34:57.01,Default,,0000,0000,0000,,A Oso le gustaria quedarse en la... Dialogue: 0,0:34:57.01,0:34:59.02,Default,,0000,0000,0000,,...¿la Caña Blanca? Dialogue: 0,0:34:59.02,0:35:01.08,Default,,0000,0000,0000,,La Casa Blanca. La Casa Blanca. Dialogue: 0,0:35:01.08,0:35:06.86,Default,,0000,0000,0000,,Le gustaria pasar el verano en el\Ndormitorio Lincoln de la Casa Blanca. Dialogue: 0,0:35:06.86,0:35:08.07,Default,,0000,0000,0000,,Cosas por el estilo. Dialogue: 0,0:35:08.07,0:35:10.36,Default,,0000,0000,0000,,Seguro. Dialogue: 0,0:35:10.36,0:35:14.03,Default,,0000,0000,0000,,Creo que podemos encargarnos\Nde algunas de esas cosas. Dialogue: 0,0:35:14.03,0:35:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Harry. Dialogue: 0,0:35:17.62,0:35:20.70,Default,,0000,0000,0000,,Una cosa más. Dialogue: 0,0:35:20.70,0:35:25.71,Default,,0000,0000,0000,,Ninguno de ellos quiere\Nvolver a pagar impuestos... Dialogue: 0,0:35:25.71,0:35:33.46,Default,,0000,0000,0000,,...jamás. Dialogue: 0,0:35:33.46,0:35:36.72,Default,,0000,0000,0000,,¿Eso es para "Mister Ed"? Dialogue: 0,0:35:36.72,0:35:39.14,Default,,0000,0000,0000,,Me inyecta con eso y luego,\Nyo se lo clavo en el corazón. Dialogue: 0,0:35:39.14,0:35:41.06,Default,,0000,0000,0000,,¿Vio "Tiempos Violentos"? Dialogue: 0,0:35:41.06,0:35:47.90,Default,,0000,0000,0000,,Oh, di, puedes ver Dialogue: 0,0:35:47.90,0:35:50.65,Default,,0000,0000,0000,,Se nos está yendo. Aléjense. Dialogue: 0,0:35:50.65,0:35:52.23,Default,,0000,0000,0000,,Freddy, ¿estás bien? Dialogue: 0,0:35:52.23,0:35:55.24,Default,,0000,0000,0000,,¿Tengo aspecto de estar bien? Dialogue: 0,0:35:55.24,0:35:58.07,Default,,0000,0000,0000,,No es tan grave.\NSientes cosquillas. Dialogue: 0,0:35:58.07,0:36:00.74,Default,,0000,0000,0000,,Sr. Chapple, le toca a usted. Dialogue: 0,0:36:00.74,0:36:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Señora, yo sólo vine a taladrar. Dialogue: 0,0:36:03.74,0:36:08.83,Default,,0000,0000,0000,,Yo también. Dialogue: 0,0:36:08.83,0:36:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Sus triglicéridos están muy altos\Ny su colesterol malo está muy mal. Dialogue: 0,0:36:13.92,0:36:15.92,Default,,0000,0000,0000,,Deja de comer chicharrones. Dialogue: 0,0:36:15.92,0:36:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Si, ¡miren estos chicharrones! Dialogue: 0,0:36:23.18,0:36:24.77,Default,,0000,0000,0000,,¡Muévelas! Dialogue: 0,0:36:24.77,0:36:30.60,Default,,0000,0000,0000,,Al menos están de buen humor. Dialogue: 0,0:36:30.60,0:36:32.69,Default,,0000,0000,0000,,Es pan comido. Dialogue: 0,0:36:32.69,0:36:37.61,Default,,0000,0000,0000,,¿Quiere comparar cráneos? Gané el\NPremio Westinghouse a los 12 años. Dialogue: 0,0:36:37.61,0:36:41.62,Default,,0000,0000,0000,,A los 19 habia sacado articulos.\NDoctorado doble de MIT a los 22. Dialogue: 0,0:36:41.62,0:36:45.29,Default,,0000,0000,0000,,Quimica y geologia. Enseñé en\NPrinceton durante 2 años. Dialogue: 0,0:36:45.29,0:36:49.46,Default,,0000,0000,0000,,Este es el cuarto más incómodo\Nen el que he estado. Dialogue: 0,0:36:49.46,0:36:52.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué hago esto?\NLa paga es buena... Dialogue: 0,0:36:52.00,0:36:55.17,Default,,0000,0000,0000,,...el paisaje cambia\Ny puedo usar explosivos. Dialogue: 0,0:36:55.17,0:36:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Quiere ser psicológico\Nconmigo, perfecto. Dialogue: 0,0:36:58.01,0:37:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Lo que me vuelve loco\Nes la gente que... Dialogue: 0,0:37:00.68,0:37:03.85,Default,,0000,0000,0000,,...cree que Jethro Tull\Nes sólo un miembro del grupo. Dialogue: 0,0:37:03.85,0:37:06.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién es Jethro Tull? Dialogue: 0,0:37:06.18,0:37:08.35,Default,,0000,0000,0000,,Mi platillo favorito es el "haggis". Dialogue: 0,0:37:08.35,0:37:12.19,Default,,0000,0000,0000,,Corazón, pulmones, higado,\Ndentro del estómago de una oveja... Dialogue: 0,0:37:12.19,0:37:13.09,Default,,0000,0000,0000,,...y luego, hervidos. Dialogue: 0,0:37:13.09,0:37:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Te sale pelo en el culo. Dialogue: 0,0:37:15.52,0:37:20.20,Default,,0000,0000,0000,,No estoy loco.\NNada más soy un poco sensible. Dialogue: 0,0:37:20.20,0:37:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Cuando esto termine,\N¿me puede dar un abrazo o algo? Dialogue: 0,0:37:26.54,0:37:28.66,Default,,0000,0000,0000,,La señora ciclope me está molestando. Dialogue: 0,0:37:28.66,0:37:29.87,Default,,0000,0000,0000,,¿Puede con ella? Dialogue: 0,0:37:29.87,0:37:33.88,Default,,0000,0000,0000,,Con la misión, si.\NNo sé si pueda con este cuarto. Dialogue: 0,0:37:33.88,0:37:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Mujeres con pechos grandes. Dialogue: 0,0:37:38.30,0:37:40.05,Default,,0000,0000,0000,,Mujeres con pechos medianos. Dialogue: 0,0:37:40.05,0:37:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Harry criticándome.\NHarry diciendo que no está bien. Dialogue: 0,0:37:43.10,0:37:46.43,Default,,0000,0000,0000,,Este es Harry diciéndome que\Nno puedo casarme con su hija. Dialogue: 0,0:37:46.43,0:37:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:37:47.72,0:37:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Nada más suelte\Nsus emociones. Muy bien. Dialogue: 0,0:37:50.60,0:37:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Me lastimé la cabeza de adolescente. Dialogue: 0,0:37:54.19,0:37:56.69,Default,,0000,0000,0000,,Esto es Ud., con pechos. Dialogue: 0,0:37:56.69,0:38:00.11,Default,,0000,0000,0000,,Si, yo puedo con la misión. Dialogue: 0,0:38:00.11,0:38:05.99,Default,,0000,0000,0000,,¡Jonrón! ¡Los Cachorros\Nganan la Serie Mundial! Dialogue: 0,0:38:05.99,0:38:09.50,Default,,0000,0000,0000,,Reprobó, reprobó,\Nreprobó impresionantemente. Dialogue: 0,0:38:09.50,0:38:14.63,Default,,0000,0000,0000,,Un análisis toxicológico reveló\Nketamina, un sedante muy fuerte. Dialogue: 0,0:38:14.63,0:38:16.84,Default,,0000,0000,0000,,Los sedantes son de uso común, Dr. Dialogue: 0,0:38:16.84,0:38:20.22,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, este es para caballos. Dialogue: 0,0:38:20.22,0:38:22.34,Default,,0000,0000,0000,,Algunos son hombres grandes. Dialogue: 0,0:38:22.34,0:38:27.39,Default,,0000,0000,0000,,Nos lleva 18 meses preparar a sujetos\Nviables para viajes espaciales. Dialogue: 0,0:38:27.39,0:38:30.43,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos evidencia\Nde agresividad en... Dialogue: 0,0:38:30.43,0:38:34.73,Default,,0000,0000,0000,,¿Pueden sobrevivir fisicamente\Nel viaje? Sólo necesito saber eso. Dialogue: 0,0:38:34.73,0:38:38.57,Default,,0000,0000,0000,,No sé cómo sobrevivieron las pruebas. Dialogue: 0,0:38:38.57,0:38:42.70,Default,,0000,0000,0000,,APROBADO Dialogue: 0,0:38:42.70,0:38:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Hablando de "Material de Desecho". Dialogue: 0,0:38:48.70,0:38:52.06,Default,,0000,0000,0000,,Yo soy el Coronel Sharp.\NYo pilotaré un X-71... Dialogue: 0,0:38:52.06,0:38:56.71,Default,,0000,0000,0000,,...a la roca y le enseñaré\Ncómo lidiar con los rigores... Dialogue: 0,0:38:56.71,0:39:01.76,Default,,0000,0000,0000,,...del trabajo espacial, para que\Nmantengan la calma en el asteroide. Dialogue: 0,0:39:01.76,0:39:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Los astronautas de EE.UU.\Nse entrenan durante años. Dialogue: 0,0:39:05.38,0:39:07.55,Default,,0000,0000,0000,,Uds. tienen 12 dias. Dialogue: 0,0:39:07.55,0:39:11.77,Default,,0000,0000,0000,,¿Tenemos alguna\Npregunta inteligente? Dialogue: 0,0:39:11.77,0:39:13.43,Default,,0000,0000,0000,,Si, ¿qué es una X-71? Dialogue: 0,0:39:13.43,0:39:17.31,Default,,0000,0000,0000,,Uds. son los primeros\Nciviles en verlo. Dialogue: 0,0:39:17.31,0:39:19.48,Default,,0000,0000,0000,,Son las X-71. Dialogue: 0,0:39:19.48,0:39:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Es un proyecto ultrasecreto con la\NFuerza Aérea. Dialogue: 0,0:39:22.28,0:39:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Esta nave y su nave gemela... Dialogue: 0,0:39:24.01,0:39:27.32,Default,,0000,0000,0000,,...salen mañana a Florida,\Npara ser preparadas. Dialogue: 0,0:39:27.32,0:39:31.95,Default,,0000,0000,0000,,Los que vamos a lanzar son el Libertad\Ny el Independencia. La "piel"... Dialogue: 0,0:39:31.95,0:39:34.12,Default,,0000,0000,0000,,...de titanio cubre los vehiculos... Dialogue: 0,0:39:34.12,0:39:36.79,Default,,0000,0000,0000,,más fuertes y sofisticados\Njamás construidos. Dialogue: 0,0:39:36.79,0:39:41.34,Default,,0000,0000,0000,,El Coronel Davis y el piloto Tucker\Nirán al mando del Independencia. Dialogue: 0,0:39:41.34,0:39:45.13,Default,,0000,0000,0000,,El Coronel Sharp y la piloto Watts,\Ndel transbordador Libertad. Dialogue: 0,0:39:45.13,0:39:49.64,Default,,0000,0000,0000,,Los especialistas Gruber y Halsey\Nsupervisarán las armas nucleares. Dialogue: 0,0:39:49.64,0:39:51.14,Default,,0000,0000,0000,,En fin... Dialogue: 0,0:39:51.14,0:39:52.81,Default,,0000,0000,0000,,...sólo pensé... Dialogue: 0,0:39:52.81,0:39:57.64,Default,,0000,0000,0000,,...que deberian conocerse. Dialogue: 0,0:39:57.64,0:40:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Bienvenidos a nuestra instalación\Nde entrenamiento ingrávido. Dialogue: 0,0:40:08.86,0:40:11.99,Default,,0000,0000,0000,,¿Vamos a nadar en el asteroide? Dialogue: 0,0:40:11.99,0:40:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Aqui, en la NASA, llamamos a esto\Nel Armadillo Monstruo. Dialogue: 0,0:40:15.66,0:40:20.17,Default,,0000,0000,0000,,Le pondremos el brazo para taladrar.\NLes puede dar 800 turbocaballos. Dialogue: 0,0:40:20.17,0:40:21.88,Default,,0000,0000,0000,,¿Lo podemos ver? Dialogue: 0,0:40:21.88,0:40:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Estas mangueras de hule no sirven. Dialogue: 0,0:40:24.50,0:40:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Necesitamos una\Ntransmisión compacta. Dialogue: 0,0:40:28.05,0:40:31.47,Default,,0000,0000,0000,,¡Quincy! ¿Me quieres decir\Nqué es esto? Dialogue: 0,0:40:31.47,0:40:33.35,Default,,0000,0000,0000,,¿Una cuchara para helados? Dialogue: 0,0:40:33.35,0:40:35.68,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánto les costó eso, $400? Dialogue: 0,0:40:35.68,0:40:40.19,Default,,0000,0000,0000,,Este es el grupo más patético que\Nhe visto en mi carrera militar. Dialogue: 0,0:40:40.19,0:40:45.65,Default,,0000,0000,0000,,El viaje espacial será un ataque brutal\Na sus sentidos. Se los voy a mostrar. Dialogue: 0,0:40:45.65,0:40:48.03,Default,,0000,0000,0000,,Varios de los mejores\Npilotos del mundo... Dialogue: 0,0:40:48.03,0:40:52.53,Default,,0000,0000,0000,,...van a chuparles los ojos\Nhasta atrás de la cabeza. Dialogue: 0,0:40:52.53,0:40:55.16,Default,,0000,0000,0000,,Ten consideración, ¿si?\NEs mi primera vez. Dialogue: 0,0:40:55.16,0:41:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Tengo un pequeño miedo de volar. Dialogue: 0,0:41:00.12,0:41:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Los doblaré. Dialogue: 0,0:41:05.06,0:41:06.88,Default,,0000,0000,0000,,Los voltearé. Dialogue: 0,0:41:06.88,0:41:09.38,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué te pasa?. Dialogue: 0,0:41:09.38,0:41:11.89,Default,,0000,0000,0000,,Los dejaré con los huesos adoloridos. Dialogue: 0,0:41:11.89,0:41:15.47,Default,,0000,0000,0000,,Cuando se quejen,\Nlo haré más rápido y más fuerte. Dialogue: 0,0:41:15.47,0:41:19.77,Default,,0000,0000,0000,,¡Bájame! Dialogue: 0,0:41:19.77,0:41:21.56,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo están los demás? Dialogue: 0,0:41:21.56,0:41:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Pues... Dialogue: 0,0:41:22.07,0:41:27.57,Default,,0000,0000,0000,,Perdón por la carne\Nmolida que devolvi. Dialogue: 0,0:41:27.57,0:41:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que sacar rayos X\Nde estas partes. Dialogue: 0,0:41:30.24,0:41:31.86,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién dirias tú? Dialogue: 0,0:41:31.86,0:41:35.24,Default,,0000,0000,0000,,- No sé. ¿Quién crees que serias tú?\N- Han Solo. Dialogue: 0,0:41:35.24,0:41:38.91,Default,,0000,0000,0000,,Si alguien es alguien,\Nyo soy Han y tú eres Chewbacca. Dialogue: 0,0:41:38.91,0:41:49.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Chewie? ¿Has visto\N"La Guerra de las Galaxias"? Dialogue: 0,0:41:49.30,0:41:50.92,Default,,0000,0000,0000,,Neil Armstrong... Dialogue: 0,0:41:50.92,0:41:56.64,Default,,0000,0000,0000,,...1969. Saltando en la luna porque\Nhay menos gravedad que en la Tierra. Dialogue: 0,0:41:56.64,0:42:00.31,Default,,0000,0000,0000,,Sucederá algo parecido\Nen el asteroide, asi que cuidado. Dialogue: 0,0:42:00.31,0:42:05.65,Default,,0000,0000,0000,,Si se lanzara algo del asteroide con\Nsuficiente fuerza, saldria al espacio. Dialogue: 0,0:42:05.65,0:42:11.03,Default,,0000,0000,0000,,¿Soy sólo yo, o Watts\Nes todo un bombón? Dialogue: 0,0:42:11.03,0:42:14.45,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos trajes nuevos\Npara simular gravedad... Dialogue: 0,0:42:14.45,0:42:17.33,Default,,0000,0000,0000,,...con propulsores\Naceleradores dirigibles- Dialogue: 0,0:42:17.33,0:42:18.100,Default,,0000,0000,0000,,¡Oso! Dialogue: 0,0:42:18.100,0:42:20.79,Default,,0000,0000,0000,,¿Tenemos algún problema? Dialogue: 0,0:42:20.79,0:42:22.03,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:42:22.03,0:42:26.13,Default,,0000,0000,0000,,Porque esos propulsores\Nte mantendrán en el piso. Dialogue: 0,0:42:26.13,0:42:31.47,Default,,0000,0000,0000,,Si te pego en las pelotas y tú\Nno sabes usar uno, ¿qué te pasa? Dialogue: 0,0:42:31.47,0:42:34.14,Default,,0000,0000,0000,,Me voy flotando. Dialogue: 0,0:42:34.14,0:42:37.14,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuándo empezamos\Na entrenarnos para eso? Dialogue: 0,0:42:37.14,0:42:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Tienen 30 segundos para ponerse\Nlos cascos. Estaremos en un vacio... Dialogue: 0,0:42:41.98,0:42:46.02,Default,,0000,0000,0000,,...y sabrán lo que es\Nestar en el espacio. Dialogue: 0,0:42:46.02,0:42:49.36,Default,,0000,0000,0000,,Despresurización en 30 segundos. Dialogue: 0,0:42:49.36,0:42:51.82,Default,,0000,0000,0000,,Válvulas han sido activadas. Dialogue: 0,0:42:51.82,0:43:08.34,Default,,0000,0000,0000,,Dispositivos del vacío abiertos. Dialogue: 0,0:43:08.34,0:43:10.05,Default,,0000,0000,0000,,6 DIAS 11 HORAS Dialogue: 0,0:43:10.05,0:43:12.03,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, este es el plan. Dialogue: 0,0:43:12.03,0:43:15.55,Default,,0000,0000,0000,,No se rian mucho.\NSé que la escala no está bien. Dialogue: 0,0:43:15.55,0:43:20.06,Default,,0000,0000,0000,,Ambos transbordadores despegarán\Nel martes a las 6:30 p. m. Dialogue: 0,0:43:20.06,0:43:24.73,Default,,0000,0000,0000,,Luego, 67 minutos después, atracarán\Nen la estación espacial rusa. Dialogue: 0,0:43:24.73,0:43:28.69,Default,,0000,0000,0000,,El Cosmonauta Andropov\Nlos reabastecerá de oxigeno liquido... Dialogue: 0,0:43:28.69,0:43:33.57,Default,,0000,0000,0000,,...ese es su combustible. Luego\Nse soltarán y emprenderán un viaje... Dialogue: 0,0:43:33.57,0:43:35.05,Default,,0000,0000,0000,,...de 60 horas a la luna. Dialogue: 0,0:43:35.05,0:43:39.74,Default,,0000,0000,0000,,Sólo tenemos una oportunidad\Nde aterrizar en esta roca... Dialogue: 0,0:43:39.74,0:43:43.20,Default,,0000,0000,0000,,...cuando el asteroide\Npase junto a la luna. Dialogue: 0,0:43:43.20,0:43:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Usarán la gravedad lunar\Ny encenderán sus cohetes... Dialogue: 0,0:43:46.42,0:43:49.63,Default,,0000,0000,0000,,...que los mandarán\Nalrededor de la luna... Dialogue: 0,0:43:49.63,0:43:51.92,Default,,0000,0000,0000,,...y llegarán detrás del asteroide. Dialogue: 0,0:43:51.92,0:43:53.92,Default,,0000,0000,0000,,Sentirán más de 11 fuerzas\Nde gravitación. Dialogue: 0,0:43:53.92,0:43:55.72,Default,,0000,0000,0000,,Me acuerdo de éste. Dialogue: 0,0:43:55.72,0:44:00.05,Default,,0000,0000,0000,,El Coyote se sienta en una honda\Ny se amarra un cohete Acme. Dialogue: 0,0:44:00.05,0:44:02.09,Default,,0000,0000,0000,,¿Eso es lo que vamos a hacer? Dialogue: 0,0:44:02.09,0:44:04.43,Default,,0000,0000,0000,,Rockhound. Dialogue: 0,0:44:04.43,0:44:07.03,Default,,0000,0000,0000,,Porque no le fue muy bien al Coyote. Dialogue: 0,0:44:07.03,0:44:13.28,Default,,0000,0000,0000,,La verdad, tenemos mucho\Nmejores cohetes que el Coyote. Dialogue: 0,0:44:13.28,0:44:15.90,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, cuando acaben\Ncon su maniobra propulsora... Dialogue: 0,0:44:15.90,0:44:17.61,Default,,0000,0000,0000,,...del Correcaminos... Dialogue: 0,0:44:17.61,0:44:21.62,Default,,0000,0000,0000,,...estarán moviéndose a 36,250 km/h... Dialogue: 0,0:44:21.62,0:44:23.95,Default,,0000,0000,0000,,...acercándose al asteroide por atrás. Dialogue: 0,0:44:23.95,0:44:27.08,Default,,0000,0000,0000,,Esperamos que la gravedad lunar\Njalará los desechos... Dialogue: 0,0:44:27.08,0:44:29.02,Default,,0000,0000,0000,,...y Uds. aterrizarán aqui. Dialogue: 0,0:44:29.02,0:44:31.63,Default,,0000,0000,0000,,Habrá distintos lugares de\Naterrizaje para cada equipo. Dialogue: 0,0:44:31.63,0:44:33.75,Default,,0000,0000,0000,,En la parte más blanda. Dialogue: 0,0:44:33.75,0:44:37.47,Default,,0000,0000,0000,,No nos arriesgamos.\NHay equipos y sistemas de respaldo. Dialogue: 0,0:44:37.47,0:44:40.47,Default,,0000,0000,0000,,El primer equipo en llegar\Na 250 metros gana. Dialogue: 0,0:44:40.47,0:44:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Esa roca es grande.\NTiene un poco de gravedad... Dialogue: 0,0:44:43.10,0:44:47.14,Default,,0000,0000,0000,,...y podrán caminar. Usen los\Npropulsores para que sea más fácil. Dialogue: 0,0:44:47.14,0:44:51.27,Default,,0000,0000,0000,,Sr. Truman, digamos que\Nde veras aterrizamos alli. Dialogue: 0,0:44:51.27,0:44:53.23,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo va a ser allá arriba? Dialogue: 0,0:44:53.23,0:44:56.61,Default,,0000,0000,0000,,200 grados en el sol,\N-200 grados en la sombra. Dialogue: 0,0:44:56.61,0:44:58.95,Default,,0000,0000,0000,,Cañones de roca muy filosa... Dialogue: 0,0:44:58.95,0:45:02.99,Default,,0000,0000,0000,,...estado gravitatorio impredecible,\Nerupciones inesperadas. Dialogue: 0,0:45:02.99,0:45:04.78,Default,,0000,0000,0000,,Cosas por el estilo. Dialogue: 0,0:45:04.78,0:45:08.41,Default,,0000,0000,0000,,El ambiente más espantoso\Nque nos podamos imaginar. Dialogue: 0,0:45:08.41,0:45:10.79,Default,,0000,0000,0000,,Con decir eso es suficiente. Dialogue: 0,0:45:10.79,0:45:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Asi que perforan,\Nsueltan la atómica y se van. Dialogue: 0,0:45:14.00,0:45:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta es la clave: Dialogue: 0,0:45:16.00,0:45:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Necesitan detonar la bomba nuclear\Nantes de que el asteroide pase... Dialogue: 0,0:45:21.00,0:45:23.85,Default,,0000,0000,0000,,...este plano,\Nla Barrera Cero. Dialogue: 0,0:45:23.85,0:45:26.97,Default,,0000,0000,0000,,Si lo hacen,\Nlos pedazos que queden de roca... Dialogue: 0,0:45:26.97,0:45:30.52,Default,,0000,0000,0000,,...se desviarán lo suficiente\Npara pasar por el lado. Dialogue: 0,0:45:30.52,0:45:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Pero si estalla pasando\Nla Barrera Cero... Dialogue: 0,0:45:36.98,0:45:38.19,Default,,0000,0000,0000,,...se acabó el juego. Dialogue: 0,0:45:38.19,0:45:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Apolo, habla Houston.\NDisparen los cohetes. Dialogue: 0,0:45:42.03,0:45:45.16,Default,,0000,0000,0000,,Sus cohetes están al máximo. Dialogue: 0,0:45:45.16,0:45:47.79,Default,,0000,0000,0000,,Hola, Harry.\N¿Cómo estás? Dialogue: 0,0:45:47.79,0:45:48.100,Default,,0000,0000,0000,,¿Has visto a Grace? Dialogue: 0,0:45:48.100,0:46:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Está en el hangar con A.J. Ah,\N¿dijiste Grace? Yo te entendi Oso. Dialogue: 0,0:46:31.06,0:46:47.39,Default,,0000,0000,0000,,¿Te quieres casar conmigo? Dialogue: 0,0:46:47.39,0:46:52.44,Default,,0000,0000,0000,,Grace ya tiene edad para votar.\NPuede casarse, divorciarse. Dialogue: 0,0:46:52.44,0:46:57.56,Default,,0000,0000,0000,,Cuando regrese, cuando acabe este\Ntrabajo, arreglaré esto a mi modo. Dialogue: 0,0:46:57.56,0:47:01.57,Default,,0000,0000,0000,,Harry, no es que apoye a A.J.,\Npero Grace ya no es una niña. Dialogue: 0,0:47:01.57,0:47:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Déjame ir por un papel\Npara anotar tus sabias palabras. Dialogue: 0,0:47:05.78,0:47:09.58,Default,,0000,0000,0000,,En serio. Mientras nosotros\Nandábamos recorriendo el mundo... Dialogue: 0,0:47:09.58,0:47:12.25,Default,,0000,0000,0000,,...Grace se volvió de lo más sexy. Dialogue: 0,0:47:12.25,0:47:14.08,Default,,0000,0000,0000,,- Es un bombón.\N- Es una muñeca. Dialogue: 0,0:47:14.08,0:47:18.13,Default,,0000,0000,0000,,¡Max! Estás hablando de mi niña. Dialogue: 0,0:47:18.13,0:47:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Yo creo saber quién y qué es. Dialogue: 0,0:47:20.80,0:47:25.09,Default,,0000,0000,0000,,Lo único que estamos diciendo\Nes que está alcanzando su madurez. Dialogue: 0,0:47:25.09,0:47:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Tiene curiosidad sobre su cuerpo,\Nquiere explorar su sexualidad. Dialogue: 0,0:47:30.76,0:47:32.14,Default,,0000,0000,0000,,Es muy natural. Dialogue: 0,0:47:32.14,0:47:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Tú eres como 5 minutos mayor\Nque Grace. ¿Debo hacerte caso? Dialogue: 0,0:47:35.08,0:47:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Y sé lo que se siente\Ncuando las hormonas te jalan... Dialogue: 0,0:47:38.94,0:47:40.48,Default,,0000,0000,0000,,...en mil direcciones. Dialogue: 0,0:47:40.48,0:47:43.78,Default,,0000,0000,0000,,No te ofendas.\NPero todos te ayudamos a criarla. Dialogue: 0,0:47:43.78,0:47:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Asi que todos nos sentimos\Ncomo sus papis. Dialogue: 0,0:47:46.82,0:47:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Es verdad. Dialogue: 0,0:47:47.10,0:47:49.99,Default,,0000,0000,0000,,Pero yo no trabajé tantos años... Dialogue: 0,0:47:49.99,0:47:55.12,Default,,0000,0000,0000,,...para que mi niña se case\Ncon un patán. Dialogue: 0,0:47:55.12,0:47:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Se merece algo mejor. Dialogue: 0,0:47:57.83,0:48:01.46,Default,,0000,0000,0000,,Ella es mejor que nosotros. Dialogue: 0,0:48:01.46,0:48:07.64,Default,,0000,0000,0000,,SITIO DE PRUEBAS DEL ARMADILLO Dialogue: 0,0:48:07.64,0:48:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Relájate, te voy a mostrar\Ngratis cómo manejar el Armadillo. Dialogue: 0,0:48:20.36,0:48:21.98,Default,,0000,0000,0000,,Dos equipos de transbordadores. Dialogue: 0,0:48:21.98,0:48:26.03,Default,,0000,0000,0000,,A.J. dirigirá el del Independencia\Ncon Oscar, Oso y Noonan. Dialogue: 0,0:48:26.03,0:48:29.05,Default,,0000,0000,0000,,Yo me llevaré a Chick, Rockhound\Ny Max en el Libertad. Dialogue: 0,0:48:29.05,0:48:31.66,Default,,0000,0000,0000,,Tendremos 8 horas para el trabajo. Dialogue: 0,0:48:31.66,0:48:36.54,Default,,0000,0000,0000,,Para partir el asteroide en dos,\Ndeberemos taladrar 240 metros. Dialogue: 0,0:48:36.54,0:48:41.67,Default,,0000,0000,0000,,Quiero verlos a todos serios.\NHora de simulacro bajo el agua. Dialogue: 0,0:48:41.67,0:48:45.17,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos, Independencia!\NNosotros somos el equipo joven. Dialogue: 0,0:48:45.17,0:48:48.55,Default,,0000,0000,0000,,¡Somos el equipo titular!\N¡Aumenten a 11, 000 revoluciones! Dialogue: 0,0:48:48.55,0:48:51.51,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, la computadora va a simular... Dialogue: 0,0:48:51.51,0:48:56.39,Default,,0000,0000,0000,,...una bolsa de gas a 187 m y luego\Nuna capa de hierro duro a 190 m. Dialogue: 0,0:48:56.39,0:48:58.35,Default,,0000,0000,0000,,Voy a darles más oxigeno. Dialogue: 0,0:48:58.35,0:48:59.73,Default,,0000,0000,0000,,Auméntenlas. Dialogue: 0,0:48:59.73,0:49:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Dándole más momento. Dialogue: 0,0:49:01.69,0:49:05.23,Default,,0000,0000,0000,,Van bien. Ojo con el tiempo,\NIndependencia. Dialogue: 0,0:49:05.23,0:49:07.40,Default,,0000,0000,0000,,Déjame dirigir mi propio equipo, Harry. Dialogue: 0,0:49:07.40,0:49:10.53,Default,,0000,0000,0000,,Vas a volar la transmisión,\NA.J. Disminuye. Dialogue: 0,0:49:10.53,0:49:12.37,Default,,0000,0000,0000,,Relájate. Va a aguantar. Dialogue: 0,0:49:12.37,0:49:17.25,Default,,0000,0000,0000,,A.J. Estás a 180m. Tu tubo es largo.\NDisminuye las RPM a 8 mil. Dialogue: 0,0:49:17.25,0:49:19.08,Default,,0000,0000,0000,,¡No hay tiempo para 8 mil! Dialogue: 0,0:49:19.08,0:49:22.92,Default,,0000,0000,0000,,Disminúyelas. Vas a romper el tubo\No a arruinar la transmisión. Dialogue: 0,0:49:22.92,0:49:25.09,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Maldita sea! ¡A 11,000!\N- Disminúyelas. Dialogue: 0,0:49:25.09,0:49:28.26,Default,,0000,0000,0000,,Oso, pásate a nuestro equipo un rato. Dialogue: 0,0:49:28.26,0:49:29.59,Default,,0000,0000,0000,,Oye, vaquero espacial. Dialogue: 0,0:49:29.59,0:49:32.43,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Estás escuchando esto?.\N- Si, estoy escuchando. Dialogue: 0,0:49:32.43,0:49:35.09,Default,,0000,0000,0000,,¡Ahora no estás trabajando\Npara Harry, escúchame a mi! Dialogue: 0,0:49:35.09,0:49:38.56,Default,,0000,0000,0000,,¡En esa piedra,\Nharás lo que yo te diga! Dialogue: 0,0:49:38.56,0:49:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Aumentando a 11,000. Dialogue: 0,0:49:40.44,0:49:43.77,Default,,0000,0000,0000,,A.J., disminúyelas.\NVas a volar la transmisión. Dialogue: 0,0:49:43.77,0:49:45.69,Default,,0000,0000,0000,,Déjame dirigir mi equipo. Dialogue: 0,0:49:45.69,0:49:46.94,Default,,0000,0000,0000,,RPM en rojo. Dialogue: 0,0:49:46.94,0:49:51.03,Default,,0000,0000,0000,,Oso, yo sé lo que estoy haciendo.\NVa a aguantar, créeme. Dialogue: 0,0:49:51.03,0:49:52.78,Default,,0000,0000,0000,,A.J., escucha. Dialogue: 0,0:49:52.78,0:49:56.12,Default,,0000,0000,0000,,La transmisión tronó. Dialogue: 0,0:49:56.12,0:49:59.96,Default,,0000,0000,0000,,La computadora está mal.\NNosotros hicimos lo correcto. Dialogue: 0,0:49:59.96,0:50:01.75,Default,,0000,0000,0000,,Volvamos a empezar. Dialogue: 0,0:50:01.75,0:50:05.13,Default,,0000,0000,0000,,Si quiere reemplazar a alguien,\Nahora es cuándo. Dialogue: 0,0:50:05.13,0:50:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Yo me encargo.\NChick, sácalos del tanque. Dialogue: 0,0:50:11.97,0:50:14.10,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Quieres que te despida?\N- No. Dialogue: 0,0:50:14.10,0:50:17.56,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Mi equipo hizo lo correcto!\N- ¿Tu equipo? Dialogue: 0,0:50:17.56,0:50:19.89,Default,,0000,0000,0000,,¡Tu equipo voló la transmisión! Dialogue: 0,0:50:19.89,0:50:24.44,Default,,0000,0000,0000,,La computadora está siendo precavida.\NTu taladro lo puede aguantar. Dialogue: 0,0:50:24.44,0:50:26.73,Default,,0000,0000,0000,,Cállate, A.J.\N¡Cállate la boca! Dialogue: 0,0:50:26.73,0:50:30.28,Default,,0000,0000,0000,,Estos hombres no toleran\Nningún exhibicionismo... Dialogue: 0,0:50:30.28,0:50:34.07,Default,,0000,0000,0000,,...que trates de lucirte o de seguir\Ntus instintos heroicos. ¿Entiendes? Dialogue: 0,0:50:34.07,0:50:37.28,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Dilo, A.J.!\N- ¡Entiendo! Dialogue: 0,0:50:37.28,0:50:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Mi gente desea una noche libre. Dialogue: 0,0:50:39.45,0:50:44.12,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Cómo que "libre"?\N- Salir de aqui 10 horas, minimo. Dialogue: 0,0:50:44.12,0:50:49.26,Default,,0000,0000,0000,,Imposible. El riesgo es enorme.\N¿Y si hablan? ¿Y si se lastiman? Dialogue: 0,0:50:49.26,0:50:54.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué tal si el agotamiento les afecta\Nu olvidan por qué pelean? Dialogue: 0,0:50:54.30,0:50:59.43,Default,,0000,0000,0000,,Mis hombre están listos para reventar.\NUds. los trajeron de la calle. Dialogue: 0,0:50:59.43,0:51:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Dejen que pasen su última noche\Nen la Tierra con sus familias. Dialogue: 0,0:51:04.98,0:51:08.15,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Tiene Ud. familia, Coronel?\N- Dos niñas. Dialogue: 0,0:51:08.15,0:51:11.94,Default,,0000,0000,0000,,¿No quiere estar con ellas? Dialogue: 0,0:51:11.94,0:51:14.82,Default,,0000,0000,0000,,No le estoy pidiendo,\Nle estoy diciendo. Dialogue: 0,0:51:14.82,0:51:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Haga que les den permiso. Dialogue: 0,0:51:25.54,0:51:29.21,Default,,0000,0000,0000,,Es un préstamo grande.\N¿No lo vas a contar? Dialogue: 0,0:51:29.21,0:51:31.21,Default,,0000,0000,0000,,No. Parecen $100,000. Dialogue: 0,0:51:31.21,0:51:34.72,Default,,0000,0000,0000,,Te los estoy dando al 60%.\NEspero que me pagues. Dialogue: 0,0:51:34.72,0:51:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Si no, te parto\Nla cabeza con un mazo. Dialogue: 0,0:51:37.18,0:51:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Recibirás tu dinero. Dialogue: 0,0:51:38.72,0:51:42.22,Default,,0000,0000,0000,,No te ves bien.\NNo te vas a morir, ¿verdad? Dialogue: 0,0:51:42.22,0:51:45.39,Default,,0000,0000,0000,,Digamos, tanto como tú. Dialogue: 0,0:51:45.39,0:52:04.16,Default,,0000,0000,0000,,Gracias, Vic. Dialogue: 0,0:52:04.16,0:52:07.83,Default,,0000,0000,0000,,¿Sabes qué? Dialogue: 0,0:52:07.83,0:52:11.84,Default,,0000,0000,0000,,No me gusta completamente\Nel nombre "galletas de animales". Dialogue: 0,0:52:11.84,0:52:15.34,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Por qué?\N- Porque son dulces, no saladas. Dialogue: 0,0:52:15.34,0:52:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Lo que define a las galletas\Nsaladas es si pueden... Dialogue: 0,0:52:19.01,0:52:23.52,Default,,0000,0000,0000,,...comerse con queso. Deberian ser\N"galletas dulces de animales". Dialogue: 0,0:52:23.52,0:52:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Qué lindas cosas dices en la cama. Dialogue: 0,0:52:26.18,0:52:30.69,Default,,0000,0000,0000,,Esto de galletas de animales es\Ncomo para el Canal de la Naturaleza. Dialogue: 0,0:52:30.69,0:52:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Mirad la gacela que pasta\Nen las llanuras abiertas. Dialogue: 0,0:52:36.20,0:52:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, mirad cómo se acerca\Nel leopardo. Dialogue: 0,0:52:40.12,0:52:43.37,Default,,0000,0000,0000,,Mirad cómo acecha a su presa. Dialogue: 0,0:52:43.37,0:52:47.08,Default,,0000,0000,0000,,La gacela se espanta.\NPodria irse al norte... Dialogue: 0,0:52:47.08,0:52:50.88,Default,,0000,0000,0000,,...al amplio sustento\Nque le suministrarian... Dialogue: 0,0:52:50.88,0:52:56.42,Default,,0000,0000,0000,,...los picos montañosos, arriba. Dialogue: 0,0:52:56.42,0:52:59.84,Default,,0000,0000,0000,,O podria irse al sur. Dialogue: 0,0:52:59.84,0:53:04.97,Default,,0000,0000,0000,,La gacela ahora se enfrenta a\Nla pregunta más peligrosa del hombre. Dialogue: 0,0:53:04.97,0:53:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Al norte... Dialogue: 0,0:53:08.14,0:53:10.73,Default,,0000,0000,0000,,...o al sur. Dialogue: 0,0:53:10.73,0:53:17.57,Default,,0000,0000,0000,,Se va hasta abajo. Dialogue: 0,0:53:17.57,0:53:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Sintonice la próxima semana. Dialogue: 0,0:53:21.02,0:53:24.08,Default,,0000,0000,0000,,¿Mi amor? Dialogue: 0,0:53:24.08,0:53:27.79,Default,,0000,0000,0000,,¿Tú crees que alguien más\Nen el mundo... Dialogue: 0,0:53:27.79,0:53:31.58,Default,,0000,0000,0000,,...esté haciendo esto mismo\Nen este preciso momento? Dialogue: 0,0:53:31.58,0:53:33.92,Default,,0000,0000,0000,,Espero que si. Dialogue: 0,0:53:33.92,0:54:02.82,Default,,0000,0000,0000,,Si no, ¿qué estamos\Ntratando de salvar? Dialogue: 0,0:54:02.82,0:54:04.66,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué haces aqui? Dialogue: 0,0:54:04.66,0:54:07.66,Default,,0000,0000,0000,,Nada más venia de paso en el... Dialogue: 0,0:54:07.66,0:54:13.67,Default,,0000,0000,0000,,Vine... Dialogue: 0,0:54:13.67,0:54:15.71,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién es él? Dialogue: 0,0:54:15.71,0:54:18.34,Default,,0000,0000,0000,,Ese hombre es un vendedor. Dialogue: 0,0:54:18.34,0:54:23.84,Default,,0000,0000,0000,,¿Te vas a meter? Dialogue: 0,0:54:23.84,0:54:27.85,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:54:27.85,0:54:32.52,Default,,0000,0000,0000,,Ha crecido. Dialogue: 0,0:54:32.52,0:54:38.02,Default,,0000,0000,0000,,No puedes venir asi nada más.\NLa corte dice que no puedes. Dialogue: 0,0:54:38.02,0:54:42.20,Default,,0000,0000,0000,,- Lo confundes.\N- Ya sé. Yo sólo... Dialogue: 0,0:54:42.20,0:54:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Te queria decir... Dialogue: 0,0:54:44.20,0:54:46.87,Default,,0000,0000,0000,,...que lamento mucho... Dialogue: 0,0:54:46.87,0:54:50.70,Default,,0000,0000,0000,,...todo. Y... Dialogue: 0,0:54:50.70,0:54:55.54,Default,,0000,0000,0000,,...me espera una cosa,\Nun proyecto bastante importante. Dialogue: 0,0:54:55.54,0:54:57.09,Default,,0000,0000,0000,,Quizá luego estés orgullosa de mi. Dialogue: 0,0:54:57.09,0:55:01.22,Default,,0000,0000,0000,,¿Me haces un favor? Dale esto. Dialogue: 0,0:55:01.22,0:55:25.61,Default,,0000,0000,0000,,No le tienes que decir\Nde parte de quién es. Sólo... Dialogue: 0,0:55:25.61,0:55:28.12,Default,,0000,0000,0000,,Noonan, ¿necesitas $10,000? Dialogue: 0,0:55:28.12,0:55:29.95,Default,,0000,0000,0000,,Para que estudien estas chicas. Dialogue: 0,0:55:29.95,0:55:32.08,Default,,0000,0000,0000,,Me encanta ser astronauta. Dialogue: 0,0:55:32.08,0:55:34.08,Default,,0000,0000,0000,,Es buen trabajo, si te lo dan. Dialogue: 0,0:55:34.08,0:55:39.80,Default,,0000,0000,0000,,Estoy entrenándome para astronauta. Dialogue: 0,0:55:39.80,0:55:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Soy especialista de misión. Dialogue: 0,0:55:41.92,0:55:49.10,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué significa eso?\N- No sé. Dialogue: 0,0:55:49.10,0:55:52.93,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién demonios son ustedes?\NAcapararon toda la acción. Dialogue: 0,0:55:52.93,0:55:56.10,Default,,0000,0000,0000,,Vete a buscar tu propia fiesta,\Ncabeza de chorlito. Dialogue: 0,0:55:56.10,0:55:57.77,Default,,0000,0000,0000,,Comparte la riqueza. Dialogue: 0,0:55:57.77,0:55:59.65,Default,,0000,0000,0000,,Toma. Cómprate un cuello. Dialogue: 0,0:55:59.65,0:56:05.99,Default,,0000,0000,0000,,Oye, Gigante Verde. Dialogue: 0,0:56:05.99,0:56:09.24,Default,,0000,0000,0000,,Llame a la NASA, se lo confirmarán.\N¡Somos astronautas! Dialogue: 0,0:56:09.24,0:56:11.49,Default,,0000,0000,0000,,- Si, eso somos.\N- Todos nosotros. Dialogue: 0,0:56:11.49,0:56:16.33,Default,,0000,0000,0000,,Está metiéndose con la seguridad\Nnacional. Mañana lo van a despedir. Dialogue: 0,0:56:16.33,0:56:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Voy a llamar a la CIA y al FBI. Dialogue: 0,0:56:19.00,0:56:21.34,Default,,0000,0000,0000,,Va a ser guardia en una jugueteria. Dialogue: 0,0:56:21.34,0:56:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Adiós, mi pequeño astronauta. Dialogue: 0,0:56:23.26,0:56:24.08,Default,,0000,0000,0000,,Hora de que me vaya. Dialogue: 0,0:56:24.08,0:56:31.35,Default,,0000,0000,0000,,Me voy al espacio y no voy a regresar. Dialogue: 0,0:56:31.35,0:56:32.93,Default,,0000,0000,0000,,Viene a 48,000 km/h. Dialogue: 0,0:56:32.93,0:56:35.52,Default,,0000,0000,0000,,¿Impacto proyectado? Dialogue: 0,0:56:35.52,0:56:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Asia, 11 minutos. Dialogue: 0,0:56:37.10,0:57:32.49,Default,,0000,0000,0000,,- Hay que advertirles...\N- ¿A todo el Pacifico Sur? Dialogue: 0,0:57:32.49,0:57:33.99,Default,,0000,0000,0000,,DOTTIE SALIO DEL ANONIMATO Dialogue: 0,0:57:33.99,0:57:37.91,Default,,0000,0000,0000,,Asi que todo el mundo sabe. Dialogue: 0,0:57:37.91,0:57:41.17,Default,,0000,0000,0000,,Dime que nunca\Nhas decepcionado a nadie. Dialogue: 0,0:57:41.17,0:57:43.08,Default,,0000,0000,0000,,Nunca me he dado por vencido. Dialogue: 0,0:57:43.08,0:57:44.42,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué te parece? Dialogue: 0,0:57:44.42,0:57:47.67,Default,,0000,0000,0000,,Me tendré que conformar. Dialogue: 0,0:57:47.67,0:57:50.26,Default,,0000,0000,0000,,¿Sabes qué? Dialogue: 0,0:57:50.26,0:57:53.01,Default,,0000,0000,0000,,Todavia recuerdo el nombre\Nde todos los que... Dialogue: 0,0:57:53.01,0:57:58.02,Default,,0000,0000,0000,,...calificaron para el programa\Nde astronautas en mi primer año aqui. Dialogue: 0,0:57:58.02,0:58:02.85,Default,,0000,0000,0000,,Yo entré al programa de ingenieria.\NNo tuve más remedio. Dialogue: 0,0:58:02.85,0:58:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Cómo queria ir al espacio. Dialogue: 0,0:58:04.86,0:58:10.11,Default,,0000,0000,0000,,Llevar un parche de misión en el brazo. Dialogue: 0,0:58:10.11,0:58:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Iria en la nave contigo,\Nsi pudiera. Dialogue: 0,0:58:17.04,0:58:22.12,Default,,0000,0000,0000,,Tú no tienes más ganas\Nde ir que yo. Dialogue: 0,0:58:22.12,0:58:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Buena suerte mañana en Florida. Dialogue: 0,0:58:24.04,0:58:28.21,Default,,0000,0000,0000,,La muerte de 50 mil personas en\NShanghai, ayer, ha conmocionado... Dialogue: 0,0:58:28.21,0:58:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Un satélite francés\Nlocalizó un meteorito. Dialogue: 0,0:58:31.42,0:58:32.51,Default,,0000,0000,0000,,CENTRO ESPACIAL KENNEDY Dialogue: 0,0:58:32.51,0:58:34.64,Default,,0000,0000,0000,,La ola medía 150 m. Dialogue: 0,0:58:34.64,0:58:39.72,Default,,0000,0000,0000,,CNN reporta desde Florida. La NASA\Nestá en alerta militar completa. Dialogue: 0,0:58:39.72,0:58:42.39,Default,,0000,0000,0000,,Dicen que es un exterminador global. Dialogue: 0,0:58:42.39,0:58:44.07,Default,,0000,0000,0000,,El gobierno está renuente a hablar. Dialogue: 0,0:58:44.07,0:58:47.90,Default,,0000,0000,0000,,El Pentágono está participando\Nen un proyecto... Dialogue: 0,0:58:47.90,0:58:50.99,Default,,0000,0000,0000,,...que utilizará el transbordador. Dialogue: 0,0:58:50.99,0:58:53.74,Default,,0000,0000,0000,,El Pentágono se niega\Na hacer comentarios... Dialogue: 0,0:58:53.74,0:58:57.24,Default,,0000,0000,0000,,...creando especulación de que\Nhay un problema muy serio. Dialogue: 0,0:58:57.24,0:58:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Un equipo especial de astronautas... Dialogue: 0,0:58:59.24,0:59:01.41,Default,,0000,0000,0000,,...Llegó a Florida esta noche. Dialogue: 0,0:59:01.41,0:59:03.75,Default,,0000,0000,0000,,NASA está preparando\Nun lanzamiento... Dialogue: 0,0:59:03.75,0:59:07.08,Default,,0000,0000,0000,,...de emergencia junto con Rusia,\NFrancia y Japón... Dialogue: 0,0:59:07.08,0:59:11.26,Default,,0000,0000,0000,,...en la empresa espacial\Nmás grande de la historia. Dialogue: 0,0:59:11.26,0:59:18.47,Default,,0000,0000,0000,,DIA DE LANZAMIENTO\NT MENOS 12 HORAS Dialogue: 0,0:59:18.47,0:59:29.15,Default,,0000,0000,0000,,Gracie. Dialogue: 0,0:59:29.15,0:59:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Recibi tu nota. Dialogue: 0,0:59:31.98,0:59:37.57,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué estás haciendo acá afuera?\N- Sólo pensando. Dialogue: 0,0:59:37.57,0:59:39.99,Default,,0000,0000,0000,,Quiero pedirte disculpas por... Dialogue: 0,0:59:39.99,0:59:46.25,Default,,0000,0000,0000,,No, no tienes\Npor qué pedirme disculpas. Dialogue: 0,0:59:46.25,0:59:51.34,Default,,0000,0000,0000,,No debi haberte llevado\Na todas esas plataformas. Dialogue: 0,0:59:51.34,0:59:54.17,Default,,0000,0000,0000,,No hice lo correcto contigo. Dialogue: 0,0:59:54.17,0:59:57.68,Default,,0000,0000,0000,,Te equivocas.\NMe encanta mi vida. Dialogue: 0,0:59:57.68,1:00:00.01,Default,,0000,0000,0000,,Me encanta todo lo que es mi vida. Dialogue: 0,1:00:00.01,1:00:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Y no te echo la culpa\Nde que mamá se haya ido. Dialogue: 0,1:00:05.18,1:00:08.69,Default,,0000,0000,0000,,Nos dejó a los dos. Dialogue: 0,1:00:08.69,1:00:10.52,Default,,0000,0000,0000,,Yo te quiero. Dialogue: 0,1:00:10.52,1:00:14.86,Default,,0000,0000,0000,,Y no hables como si\Nno fueras a regresar. Dialogue: 0,1:00:14.86,1:00:18.36,Default,,0000,0000,0000,,Prométeme que vas a regresar. Dialogue: 0,1:00:18.36,1:00:20.03,Default,,0000,0000,0000,,Bueno. Dialogue: 0,1:00:20.03,1:00:23.01,Default,,0000,0000,0000,,Di: "te lo prometo". Dialogue: 0,1:00:23.01,1:00:28.96,Default,,0000,0000,0000,,Te lo prometo, Grace. Dialogue: 0,1:00:28.96,1:00:35.55,Default,,0000,0000,0000,,Todo va a salir bien, Grace. Dialogue: 0,1:00:35.55,1:00:37.97,Default,,0000,0000,0000,,Si no es mucha molestia... Dialogue: 0,1:00:37.97,1:00:41.39,Default,,0000,0000,0000,,...¿puedes traer a mi prometido\Nde regreso contigo? Dialogue: 0,1:00:41.39,1:00:42.89,Default,,0000,0000,0000,,Ay, Jesús. Dialogue: 0,1:00:42.89,1:00:45.06,Default,,0000,0000,0000,,En Memoria De Aquellos... Dialogue: 0,1:00:45.06,1:00:52.86,Default,,0000,0000,0000,,...Que Hicieron El Sacrificio Máximo\N- La Tripulación del Apolo I Dialogue: 0,1:00:52.86,1:01:16.92,Default,,0000,0000,0000,,El Presidente se dirigirá\Na la nación en menos de una hora. Dialogue: 0,1:01:16.92,1:01:24.56,Default,,0000,0000,0000,,POR TODA LA HUMANIDAD Dialogue: 0,1:01:24.56,1:01:33.23,Default,,0000,0000,0000,,Astronautas. Dialogue: 0,1:01:33.23,1:01:41.32,Default,,0000,0000,0000,,Nos vemos en un par de dias, corazón. Dialogue: 0,1:01:41.32,1:01:44.99,Default,,0000,0000,0000,,Ya empaqué mis maletas Dialogue: 0,1:01:44.99,1:01:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Estoy listo para salir Dialogue: 0,1:01:48.50,1:01:52.83,Default,,0000,0000,0000,,Estoy aquí parado\NAfuera de tu puerta Dialogue: 0,1:01:52.83,1:01:55.84,Default,,0000,0000,0000,,No quiero despertarte Dialogue: 0,1:01:55.84,1:01:58.03,Default,,0000,0000,0000,,Para decir adiós Dialogue: 0,1:01:58.03,1:02:00.18,Default,,0000,0000,0000,,Así que bésame Dialogue: 0,1:02:00.18,1:02:02.05,Default,,0000,0000,0000,,Y sonríeme Dialogue: 0,1:02:02.05,1:02:05.85,Default,,0000,0000,0000,,Dime que me vas a esperar Dialogue: 0,1:02:05.85,1:02:10.68,Default,,0000,0000,0000,,Abrázame como si nunca\NMe fueras a soltar Dialogue: 0,1:02:10.68,1:02:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Porque me voy Dialogue: 0,1:02:13.86,1:02:16.52,Default,,0000,0000,0000,,En un avión Dialogue: 0,1:02:16.52,1:02:19.36,Default,,0000,0000,0000,,No sé cuándo\NVaya a regresar. Dialogue: 0,1:02:19.36,1:02:23.53,Default,,0000,0000,0000,,Me voy en un avión Dialogue: 0,1:02:23.53,1:02:27.04,Default,,0000,0000,0000,,No sé cuándo\NVaya a regresar Dialogue: 0,1:02:27.04,1:02:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Me voy en un avión Dialogue: 0,1:02:30.70,1:02:34.63,Default,,0000,0000,0000,,No sé cuándo\NVaya a regresar Dialogue: 0,1:02:34.63,1:02:36.88,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, Truman... Dialogue: 0,1:02:36.88,1:02:40.13,Default,,0000,0000,0000,,...¿esta es la gente que halló\Npara salvar al planeta? Dialogue: 0,1:02:40.13,1:02:42.80,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Listo para irse?\N- Un segundo. Dialogue: 0,1:02:42.80,1:02:45.05,Default,,0000,0000,0000,,Ese chico no toma nada en serio. Dialogue: 0,1:02:45.05,1:02:46.39,Default,,0000,0000,0000,,Si. Dialogue: 0,1:02:46.39,1:02:53.08,Default,,0000,0000,0000,,Me recuerda a un tipo que conocia. Dialogue: 0,1:02:53.08,1:02:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Me voy a casar contigo. Dialogue: 0,1:02:55.40,1:03:17.75,Default,,0000,0000,0000,,Ya lo creo que si. Dialogue: 0,1:03:17.75,1:03:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Me dirijo a ustedes esta noche... Dialogue: 0,1:03:20.50,1:03:24.59,Default,,0000,0000,0000,,...no como el Presidente\Nde los EE.UU... Dialogue: 0,1:03:24.59,1:03:28.18,Default,,0000,0000,0000,,...ni como el líder de este país... Dialogue: 0,1:03:28.18,1:03:33.18,Default,,0000,0000,0000,,...sino como un ciudadano\Nde la humanidad. Dialogue: 0,1:03:33.18,1:03:38.11,Default,,0000,0000,0000,,Nos enfrentamos\Nal más grave de los retos. Dialogue: 0,1:03:38.11,1:03:41.28,Default,,0000,0000,0000,,La Biblia llama\Na este dia Armagedón... Dialogue: 0,1:03:41.28,1:03:44.20,Default,,0000,0000,0000,,...el fin de todas las cosas. Dialogue: 0,1:03:44.20,1:03:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Y, sin embargo,\Npor primera vez... Dialogue: 0,1:03:48.20,1:03:50.28,Default,,0000,0000,0000,,...en la historia de la Tierra... Dialogue: 0,1:03:50.28,1:03:53.29,Default,,0000,0000,0000,,...nuestra especie\Ntiene la tecnología... Dialogue: 0,1:03:53.29,1:03:57.12,Default,,0000,0000,0000,,...para impedir su propia extinción. Dialogue: 0,1:03:57.12,1:04:01.05,Default,,0000,0000,0000,,Y sepan Uds, todos\Nlos que rezan con nosotros... Dialogue: 0,1:04:01.05,1:04:05.47,Default,,0000,0000,0000,,...que todos los medios\Npara evitar este desastre... Dialogue: 0,1:04:05.47,1:04:10.39,Default,,0000,0000,0000,,...se están utilizando. Dialogue: 0,1:04:10.39,1:04:15.01,Default,,0000,0000,0000,,La sed humana de excelencia... Dialogue: 0,1:04:15.01,1:04:17.73,Default,,0000,0000,0000,,...y conocimientos... Dialogue: 0,1:04:17.73,1:04:21.73,Default,,0000,0000,0000,,...todos los peldaños\Nen la escalera de la ciencia... Dialogue: 0,1:04:21.73,1:04:23.40,Default,,0000,0000,0000,,...todas... Dialogue: 0,1:04:23.40,1:04:26.07,Default,,0000,0000,0000,,...nuestras aventuras en el espacio... Dialogue: 0,1:04:26.07,1:04:29.16,Default,,0000,0000,0000,,...todas nuestras tecnologías\Nmodernas combinadas... Dialogue: 0,1:04:29.16,1:04:32.24,Default,,0000,0000,0000,,...hasta las guerras\Nque hemos peleado... Dialogue: 0,1:04:32.24,1:04:34.20,Default,,0000,0000,0000,,...nos han suministrado\Nlas herramientas... Dialogue: 0,1:04:34.20,1:04:38.17,Default,,0000,0000,0000,,...para esta horrenda batalla. Dialogue: 0,1:04:38.17,1:04:40.75,Default,,0000,0000,0000,,A través de nuestra caótica historia... Dialogue: 0,1:04:40.75,1:04:45.42,Default,,0000,0000,0000,,...de todos los agravios y la discordia,\Nel dolor y el sufrimiento... Dialogue: 0,1:04:45.42,1:04:47.93,Default,,0000,0000,0000,,...a través de todas las épocas... Dialogue: 0,1:04:47.93,1:04:50.68,Default,,0000,0000,0000,,...hay una cosa que... Dialogue: 0,1:04:50.68,1:04:53.52,Default,,0000,0000,0000,,Mamá, el vendedor\Nque vino está en la tele. Dialogue: 0,1:04:53.52,1:04:58.69,Default,,0000,0000,0000,,...ha elevado al hombre por encima\Nde su origen: su valor. Dialogue: 0,1:04:58.69,1:05:01.44,Default,,0000,0000,0000,,Los sueños de un planeta entero... Dialogue: 0,1:05:01.44,1:05:05.44,Default,,0000,0000,0000,,...reposan en los hombros\Nde estos 14 valientes... Dialogue: 0,1:05:05.44,1:05:07.70,Default,,0000,0000,0000,,...que viajan a los cielos. Dialogue: 0,1:05:07.70,1:05:09.95,Default,,0000,0000,0000,,Ese hombre no es un vendedor. Dialogue: 0,1:05:09.95,1:05:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Es tu papi. Dialogue: 0,1:05:11.45,1:05:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Ojalá que todos lleguemos a ver\Nesta empresa coronada con el éxito. Dialogue: 0,1:05:17.04,1:05:19.67,Default,,0000,0000,0000,,Que vayan con Dios... Dialogue: 0,1:05:19.67,1:05:28.09,Default,,0000,0000,0000,,...y buena suerte. Dialogue: 0,1:05:28.09,1:05:35.43,Default,,0000,0000,0000,,Tripulación del Libertad.\NDel Independencia. Dialogue: 0,1:05:35.43,1:05:37.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo te sientes? Dialogue: 0,1:05:37.02,1:05:39.10,Default,,0000,0000,0000,,Bien... Dialogue: 0,1:05:39.10,1:05:43.52,Default,,0000,0000,0000,,...tomando en cuenta que nunca\Nhabia tenido tanto miedo en mi vida. Dialogue: 0,1:05:43.52,1:05:47.01,Default,,0000,0000,0000,,Ya que estés arriba, te\Nlas tienes que arreglar solo. Dialogue: 0,1:05:47.01,1:05:49.03,Default,,0000,0000,0000,,Si pasa cualquier cosa... Dialogue: 0,1:05:49.03,1:05:51.28,Default,,0000,0000,0000,,Ya lo sé, Harry. Dialogue: 0,1:05:51.28,1:05:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Trataré de no decepcionarte. Dialogue: 0,1:05:56.66,1:06:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Cuidate. Dialogue: 0,1:06:03.54,1:06:06.17,Default,,0000,0000,0000,,El Libertad está en el puente. Dialogue: 0,1:06:06.17,1:06:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Carga del oxidante, terminada. Dialogue: 0,1:06:11.34,1:06:13.09,Default,,0000,0000,0000,,Independencia en el puente. Dialogue: 0,1:06:13.09,1:06:14.85,Default,,0000,0000,0000,,Atención, todo el personal... Dialogue: 0,1:06:14.85,1:06:26.36,Default,,0000,0000,0000,,...estamos en T menos 2 horas. Dialogue: 0,1:06:26.36,1:06:28.53,Default,,0000,0000,0000,,Oye, Harry. Dialogue: 0,1:06:28.53,1:06:32.61,Default,,0000,0000,0000,,Estamos sobre 1,800,000 kg de\Ncombustible, un arma nuclear y... Dialogue: 0,1:06:32.61,1:06:35.16,Default,,0000,0000,0000,,...una nave de 270,000\Npartes movibles... Dialogue: 0,1:06:35.16,1:06:37.54,Default,,0000,0000,0000,,...hecha por el postor más bajo. Dialogue: 0,1:06:37.54,1:06:44.04,Default,,0000,0000,0000,,Te hace sentirte bien, ¿no? Dialogue: 0,1:06:44.04,1:06:46.54,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Cómo estás, Oscar?\N- Sensacional. Dialogue: 0,1:06:46.54,1:06:48.96,Default,,0000,0000,0000,,Tengo esa mezcla\Nde emoción y miedo. Dialogue: 0,1:06:48.96,1:06:52.22,Default,,0000,0000,0000,,Estoy como un 98% emocionado,\Nun 2%% asustado. Dialogue: 0,1:06:52.22,1:06:56.05,Default,,0000,0000,0000,,Quizá sea más. Quizá sea\N98% asustado, 2% emocionado. Dialogue: 0,1:06:56.05,1:06:59.89,Default,,0000,0000,0000,,Por eso es tan intenso,\Npor lo confuso. Dialogue: 0,1:06:59.89,1:07:02.23,Default,,0000,0000,0000,,No puedo distinguir bien. Dialogue: 0,1:07:02.23,1:07:10.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Me amarras las mias bien fuerte?\NNo me quiero caer. Dialogue: 0,1:07:10.65,1:07:15.07,Default,,0000,0000,0000,,Si el Programa Espacial quiebra, te dan\Nempleo en "La Casa del Dolor". Dialogue: 0,1:07:15.07,1:07:18.16,Default,,0000,0000,0000,,Directores de vuelo,\Nlisto/no listo. Dialogue: 0,1:07:18.16,1:07:19.62,Default,,0000,0000,0000,,- RETRO.\N- Listo. Dialogue: 0,1:07:19.62,1:07:20.66,Default,,0000,0000,0000,,- Propulsión.\N- Listo. Dialogue: 0,1:07:20.66,1:07:21.96,Default,,0000,0000,0000,,INCO. Dialogue: 0,1:07:21.96,1:07:23.41,Default,,0000,0000,0000,,- Trayectoria.\N- Listo. Dialogue: 0,1:07:23.41,1:07:24.83,Default,,0000,0000,0000,,- FIDO.\N- Listo. Dialogue: 0,1:07:24.83,1:07:26.12,Default,,0000,0000,0000,,- EVA.\N- Listo. Dialogue: 0,1:07:26.12,1:07:27.58,Default,,0000,0000,0000,,- Capcom Libertad.\N- Listo. Dialogue: 0,1:07:27.58,1:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,- Capcom Independencia.\N- Listo. Dialogue: 0,1:07:30.00,1:07:33.09,Default,,0000,0000,0000,,Es hora de "dar el beso". Dialogue: 0,1:07:33.09,1:07:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Habla Kennedy.\NEstamos en T menos 1 minuto. Dialogue: 0,1:07:37.30,1:07:38.85,Default,,0000,0000,0000,,Astronautas... Dialogue: 0,1:07:38.85,1:07:41.43,Default,,0000,0000,0000,,...aseguren sus viseras. Dialogue: 0,1:07:41.43,1:07:45.19,Default,,0000,0000,0000,,Independencia, se les avisa\Nque llevamos un conteo sin trabas. Dialogue: 0,1:07:45.19,1:07:46.60,Default,,0000,0000,0000,,T menos 31. Dialogue: 0,1:07:46.60,1:07:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Inicien autosecuencia. Dialogue: 0,1:07:48.36,1:07:50.94,Default,,0000,0000,0000,,Pilotos, activen poder auxiliar. Dialogue: 0,1:07:50.94,1:07:52.44,Default,,0000,0000,0000,,Caballeros... Dialogue: 0,1:07:52.44,1:07:56.45,Default,,0000,0000,0000,,...Uds. son nuestros guerreros\Nallá arriba. Que Dios les ayude. Dialogue: 0,1:07:56.45,1:08:01.12,Default,,0000,0000,0000,,Ya son héroes.\NDisfruten del viaje. Dialogue: 0,1:08:01.12,1:08:05.08,Default,,0000,0000,0000,,T menos 20 segundos. Dialogue: 0,1:08:05.08,1:08:18.39,Default,,0000,0000,0000,,Diez... nueve... ocho... Dialogue: 0,1:08:18.39,1:08:36.74,Default,,0000,0000,0000,,Hay ignición del propulsor. Dialogue: 0,1:08:36.74,1:08:51.67,Default,,0000,0000,0000,,Libertad, todo va perfecto. Dialogue: 0,1:08:51.67,1:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,El Independencia ha sido lanzado. Dialogue: 0,1:08:54.00,1:08:59.84,Default,,0000,0000,0000,,Tres... dos... uno. Dialogue: 0,1:08:59.84,1:09:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Y despega. Dialogue: 0,1:09:01.35,1:09:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Todo marcha sobre ruedas, Houston. Dialogue: 0,1:09:25.04,1:09:31.04,Default,,0000,0000,0000,,Houston, son todo suyos. Dialogue: 0,1:09:31.04,1:09:33.71,Default,,0000,0000,0000,,Alertas, ya son nuestros. Dialogue: 0,1:09:33.71,1:09:43.22,Default,,0000,0000,0000,,No los pierdan de vista. Dialogue: 0,1:09:43.22,1:09:55.82,Default,,0000,0000,0000,,Iniciar maniobra de giro. Dialogue: 0,1:09:55.82,1:09:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Dos giros buenos. Dialogue: 0,1:09:57.15,1:09:59.49,Default,,0000,0000,0000,,- Va uno.\N- Independencia, Q máxima. Dialogue: 0,1:09:59.49,1:10:03.24,Default,,0000,0000,0000,,Control, Q máxima. Dialogue: 0,1:10:03.24,1:10:09.83,Default,,0000,0000,0000,,Propulsores listos. Dialogue: 0,1:10:09.83,1:10:11.83,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos cese de motores. Dialogue: 0,1:10:11.83,1:10:13.25,Default,,0000,0000,0000,,Entendido.\NCese de motores. Dialogue: 0,1:10:13.25,1:10:21.59,Default,,0000,0000,0000,,Houston, esto es lo máximo. Dialogue: 0,1:10:21.59,1:10:43.07,Default,,0000,0000,0000,,Libertad, habla Houston.\NCese de motores a tiempo. Dialogue: 0,1:10:43.07,1:10:44.05,Default,,0000,0000,0000,,¡Dios mio! Dialogue: 0,1:10:44.05,1:10:45.91,Default,,0000,0000,0000,,¡El espacio! Dialogue: 0,1:10:45.91,1:10:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Estamos entrando al espacio.\NNo hemos llegado al espacio exterior. Dialogue: 0,1:10:50.08,1:10:56.54,Default,,0000,0000,0000,,Veo la estación espacial.\NIniciando retroimpulso. Dialogue: 0,1:10:56.54,1:10:59.17,Default,,0000,0000,0000,,La estación Mir\Nlleva 11 años allá arriba. Dialogue: 0,1:10:59.17,1:11:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Aquí pocos tienen autos tan viejos. Dialogue: 0,1:11:01.88,1:11:04.68,Default,,0000,0000,0000,,El cosmonauta lleva\Na bordo de esa lata... Dialogue: 0,1:11:04.68,1:11:09.56,Default,,0000,0000,0000,,...18 meses... solo. Dialogue: 0,1:11:09.56,1:11:13.56,Default,,0000,0000,0000,,No se sorprendan\Nsi es un poco raro. Dialogue: 0,1:11:13.56,1:11:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Tripulación, quitense\Nsus trajes de vuelo. Dialogue: 0,1:11:17.36,1:11:21.53,Default,,0000,0000,0000,,Houston, ¿hola?\NHabla estación espacial rusa. Dialogue: 0,1:11:21.53,1:11:23.36,Default,,0000,0000,0000,,¿Me oyen? Dialogue: 0,1:11:23.36,1:11:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Zdrastvutya. Le oimos,\Nestación espacial rusa. Dialogue: 0,1:11:26.36,1:11:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Estoy listo para disparar\Nmis propulsores cuando digan. Dialogue: 0,1:11:29.74,1:11:30.91,Default,,0000,0000,0000,,Espere la orden. Dialogue: 0,1:11:30.91,1:11:33.37,Default,,0000,0000,0000,,No voy a ir a ningún lado. Dialogue: 0,1:11:33.37,1:11:43.26,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos el "adelante".\NInicie giro de gravitación. Dialogue: 0,1:11:43.26,1:11:48.05,Default,,0000,0000,0000,,Alcanzó el nivel óptimo\Ncon rotación del 40%. Dialogue: 0,1:11:48.05,1:11:50.93,Default,,0000,0000,0000,,¡Muy bien, Houston! Dialogue: 0,1:11:50.93,1:11:55.56,Default,,0000,0000,0000,,Siento que estoy teniendo gravedad. Dialogue: 0,1:11:55.56,1:11:58.40,Default,,0000,0000,0000,,Bien, caballeros,\Natracaremos en un minuto. Dialogue: 0,1:11:58.40,1:12:02.09,Default,,0000,0000,0000,,La estación está simulando gravedad\Npara que trabajemos más rápido. Dialogue: 0,1:12:02.09,1:12:05.24,Default,,0000,0000,0000,,Se van a marear,\Nasi que prepárense. Dialogue: 0,1:12:05.24,1:12:12.79,Default,,0000,0000,0000,,Ya era hora.\NNo he vomitado en una hora. Dialogue: 0,1:12:12.79,1:12:16.08,Default,,0000,0000,0000,,Iniciando primera fase\Nde atracamiento. Dialogue: 0,1:12:16.08,1:12:24.80,Default,,0000,0000,0000,,- Cambiando a manual.\N- Operación manual. Dialogue: 0,1:12:24.80,1:12:28.34,Default,,0000,0000,0000,,30 cm por segundo.\NHáganlo despacio y bien. Dialogue: 0,1:12:28.34,1:12:32.43,Default,,0000,0000,0000,,Seis metros... Dialogue: 0,1:12:32.43,1:12:33.98,Default,,0000,0000,0000,,...tres metros... Dialogue: 0,1:12:33.98,1:12:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Van bien en nuestro radar. Dialogue: 0,1:12:37.10,1:12:42.32,Default,,0000,0000,0000,,...metro y medio. Dialogue: 0,1:12:42.32,1:12:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Escotillas trabadas.\NEquipos de combustible, vamos. Dialogue: 0,1:12:46.82,1:12:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Telemetría del Libertad,\Ntodo en orden. Dialogue: 0,1:12:50.49,1:12:51.99,Default,,0000,0000,0000,,Hemos atracado. Dialogue: 0,1:12:51.99,1:12:59.12,Default,,0000,0000,0000,,Equipos de combustible,\Nvamos a descargar. Dialogue: 0,1:12:59.12,1:13:00.67,Default,,0000,0000,0000,,Cuidado con la cabeza. Dialogue: 0,1:13:00.67,1:13:06.01,Default,,0000,0000,0000,,Vámonos, Independencia. Dialogue: 0,1:13:06.01,1:13:17.64,Default,,0000,0000,0000,,Coronel. Dialogue: 0,1:13:17.64,1:13:19.19,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde está? Dialogue: 0,1:13:19.19,1:13:21.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Hay alguien en casa? Dialogue: 0,1:13:21.05,1:13:25.69,Default,,0000,0000,0000,,Bienvenidos, todos. Dialogue: 0,1:13:25.69,1:13:27.86,Default,,0000,0000,0000,,Esto no es una gasolinera. Dialogue: 0,1:13:27.86,1:13:31.20,Default,,0000,0000,0000,,Es un laboratorio sofisticado.\NY yo mando. Dialogue: 0,1:13:31.20,1:13:34.02,Default,,0000,0000,0000,,Asi que, no toquen cosas. Dialogue: 0,1:13:34.02,1:13:36.54,Default,,0000,0000,0000,,Necesito alguien...\NNecesito a ti. Dialogue: 0,1:13:36.54,1:13:38.37,Default,,0000,0000,0000,,- Ve con él.\N- ¡Apúrate! Dialogue: 0,1:13:38.37,1:13:40.37,Default,,0000,0000,0000,,Apúrate. Vamos. Dialogue: 0,1:13:40.37,1:13:45.05,Default,,0000,0000,0000,,Debes ver el medidor del combustible.\NPonte traje de frio. Dialogue: 0,1:13:45.05,1:13:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Houston, preparando\Ntransferencia de combustible. Dialogue: 0,1:13:50.05,1:13:52.22,Default,,0000,0000,0000,,Bomba de combustible allá abajo. Dialogue: 0,1:13:52.22,1:14:04.73,Default,,0000,0000,0000,,¿Acá abajo? Genial. Dialogue: 0,1:14:04.73,1:14:09.06,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a sellar las mangueras. Dialogue: 0,1:14:09.06,1:14:12.07,Default,,0000,0000,0000,,Libertad, izquierda.\NIndependencia, derecha. Dialogue: 0,1:14:12.07,1:14:16.58,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a la izquierda. Dialogue: 0,1:14:16.58,1:14:19.41,Default,,0000,0000,0000,,A la derecha está medidor.\NMiralo. Dialogue: 0,1:14:19.41,1:14:22.42,Default,,0000,0000,0000,,150, bueno.\N160, bueno. Dialogue: 0,1:14:22.42,1:14:26.75,Default,,0000,0000,0000,,200, malo.\NDesastre para estación espacial. Dialogue: 0,1:14:26.75,1:14:28.59,Default,,0000,0000,0000,,Asi que si ves 200... Dialogue: 0,1:14:28.59,1:14:32.26,Default,,0000,0000,0000,,...puedes llamar a Lev. ¿Ves?\NNúmero 1, prendido, apagado. Dialogue: 0,1:14:32.26,1:14:34.89,Default,,0000,0000,0000,,Pide Lev.\NY jala esto para abajo. Dialogue: 0,1:14:34.89,1:14:36.04,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es Lev? Dialogue: 0,1:14:36.04,1:14:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Yo soy Lev Andropov, Coronel\Nde la estación. En Rusia, soy famoso. Dialogue: 0,1:14:43.52,1:14:45.23,Default,,0000,0000,0000,,¡Listos para transferir! Dialogue: 0,1:14:45.23,1:14:52.61,Default,,0000,0000,0000,,Ya voy. Dialogue: 0,1:14:52.61,1:15:04.12,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Manguera firme!\N- ¡Listos para transfusión! Dialogue: 0,1:15:04.12,1:15:10.09,Default,,0000,0000,0000,,Bombeando combustible. Dialogue: 0,1:15:10.09,1:15:12.76,Default,,0000,0000,0000,,Lev, la presión está subiendo. Dialogue: 0,1:15:12.76,1:15:16.89,Default,,0000,0000,0000,,Creo que tenemos un problema. Dialogue: 0,1:15:16.89,1:15:22.10,Default,,0000,0000,0000,,¡No toques mi tio!\NEs el genio de la familia. Dialogue: 0,1:15:22.10,1:15:24.14,Default,,0000,0000,0000,,¿No me oye nadie? Dialogue: 0,1:15:24.14,1:15:26.27,Default,,0000,0000,0000,,¡Oigan, hola! Dialogue: 0,1:15:26.27,1:15:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Trabajaba en una fábrica de bombas.\NHacia puntas de bombas. Dialogue: 0,1:15:30.65,1:15:36.66,Default,,0000,0000,0000,,La cosa que encuentra Nueva York\No Washington, ¿saben? Dialogue: 0,1:15:36.66,1:15:38.99,Default,,0000,0000,0000,,Revisa las mangueras,\Nhay fluctuaciones. Dialogue: 0,1:15:38.99,1:15:44.33,Default,,0000,0000,0000,,Hay que ver los empalmes. Dialogue: 0,1:15:44.33,1:15:53.92,Default,,0000,0000,0000,,Ciérrate. Dialogue: 0,1:15:53.92,1:15:55.80,Default,,0000,0000,0000,,¡Muchachos! Dialogue: 0,1:15:55.80,1:15:59.85,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es ese ruido? Dialogue: 0,1:15:59.85,1:16:04.48,Default,,0000,0000,0000,,¡No! ¡Paren! Dialogue: 0,1:16:04.48,1:16:06.35,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué ocurre? Dialogue: 0,1:16:06.35,1:16:10.48,Default,,0000,0000,0000,,¡Váyanse!\N¡Tenemos fuga! Dialogue: 0,1:16:10.48,1:16:15.32,Default,,0000,0000,0000,,¡Llévese a hombres\Na transbordador! ¡Váyanse! Dialogue: 0,1:16:15.32,1:16:18.03,Default,,0000,0000,0000,,¡Váyanse de aqui! Dialogue: 0,1:16:18.03,1:16:20.20,Default,,0000,0000,0000,,¡Qué horror! Dialogue: 0,1:16:20.20,1:16:22.20,Default,,0000,0000,0000,,¡Jala palanca! Dialogue: 0,1:16:22.20,1:16:24.37,Default,,0000,0000,0000,,¡Esta es la palanca! Dialogue: 0,1:16:24.37,1:16:26.05,Default,,0000,0000,0000,,¡Hay que sacarlo de ahi! Dialogue: 0,1:16:26.05,1:16:31.07,Default,,0000,0000,0000,,¡A.J., vámonos! Dialogue: 0,1:16:31.07,1:16:36.18,Default,,0000,0000,0000,,¡Apúrate!\N¡Apúrate! Dialogue: 0,1:16:36.18,1:16:38.38,Default,,0000,0000,0000,,¡Separación de urgencia! Dialogue: 0,1:16:38.38,1:16:44.02,Default,,0000,0000,0000,,¡Fuego en el cuarto de combustible! Dialogue: 0,1:16:44.02,1:16:45.23,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos! Dialogue: 0,1:16:45.23,1:16:50.06,Default,,0000,0000,0000,,¡A.J. está atrapado\Nen la cámara de combustible! Dialogue: 0,1:16:50.06,1:17:03.58,Default,,0000,0000,0000,,¡Está escapándose! Dialogue: 0,1:17:03.58,1:17:08.92,Default,,0000,0000,0000,,Control, estoy viendo vibraciones. Dialogue: 0,1:17:08.92,1:17:12.04,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué pasa?\N- Fuego en la cámara de combustible. Dialogue: 0,1:17:12.04,1:17:14.59,Default,,0000,0000,0000,,¡Independencia,\Nváyanse de ahi! Dialogue: 0,1:17:14.59,1:17:16.26,Default,,0000,0000,0000,,¡Desconecte las mangueras! Dialogue: 0,1:17:16.26,1:17:18.42,Default,,0000,0000,0000,,¿Cerraron la llave del oxigeno? Dialogue: 0,1:17:18.42,1:17:20.43,Default,,0000,0000,0000,,¡Harry, se está incendiando! Dialogue: 0,1:17:20.43,1:17:23.10,Default,,0000,0000,0000,,¡Maldita sea!\N¡Max! ¡Max, ven acá! Dialogue: 0,1:17:23.10,1:17:25.27,Default,,0000,0000,0000,,¡Quita esas mangueras! Dialogue: 0,1:17:25.27,1:17:29.44,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Harry, no!\N- ¡Hay que sacar al otro equipo! Dialogue: 0,1:17:29.44,1:17:32.56,Default,,0000,0000,0000,,Prende los rastreadores\Nde personal. Dialogue: 0,1:17:32.56,1:17:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Rastreando a A.J.\NEstá subiendo. Dialogue: 0,1:17:36.94,1:17:43.58,Default,,0000,0000,0000,,¡Es demasiado tarde! ¡Vete\Nal transbordador! ¡Esto va a estallar! Dialogue: 0,1:17:43.58,1:17:48.79,Default,,0000,0000,0000,,¡Coronel, tenemos que irnos\Nahora mismo! ¡Vámonos! Dialogue: 0,1:17:48.79,1:17:50.67,Default,,0000,0000,0000,,¡Tenemos a un hombre ahi! Dialogue: 0,1:17:50.67,1:17:52.13,Default,,0000,0000,0000,,¡Abre y morimos todos! Dialogue: 0,1:17:52.13,1:17:56.46,Default,,0000,0000,0000,,¡Fuga de combustible! Dialogue: 0,1:17:56.46,1:18:01.14,Default,,0000,0000,0000,,¡Evacuen ahora mismo!\N¡Vámonos! Dialogue: 0,1:18:01.14,1:18:07.64,Default,,0000,0000,0000,,¡Regresen! ¡Esperen!\N¡La puerta está descompuesta! Dialogue: 0,1:18:07.64,1:18:09.08,Default,,0000,0000,0000,,Fuego sellado\Nen cámara de combustible. Dialogue: 0,1:18:09.08,1:18:11.31,Default,,0000,0000,0000,,Rastreando el regreso. Dialogue: 0,1:18:11.31,1:18:14.77,Default,,0000,0000,0000,,Hay dos hombres atrapados. Dialogue: 0,1:18:14.77,1:18:18.15,Default,,0000,0000,0000,,¡Sigan corriendo!\N¡Faltan 25 metros para la nave! Dialogue: 0,1:18:18.15,1:18:19.99,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde están los demás? Dialogue: 0,1:18:19.99,1:18:21.61,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde está A.J.? Dialogue: 0,1:18:21.61,1:18:24.28,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Está muerto!\N- ¡No nos vamos a ir sin A.J.! Dialogue: 0,1:18:24.28,1:18:27.83,Default,,0000,0000,0000,,¡Está muerto! ¡Demasiado tarde! Dialogue: 0,1:18:27.83,1:18:30.83,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos! ¡Sólo\Npor aqui podemos salir! Dialogue: 0,1:18:30.83,1:18:33.17,Default,,0000,0000,0000,,¡Está a -100 grados! Dialogue: 0,1:18:33.17,1:18:42.01,Default,,0000,0000,0000,,Está muy frio. ¡Contén aliento\No se congela pulmón! Dialogue: 0,1:18:42.01,1:18:44.34,Default,,0000,0000,0000,,¡Regresen al transbordador! Dialogue: 0,1:18:44.34,1:18:50.31,Default,,0000,0000,0000,,¡Y cierren esa puerta! Dialogue: 0,1:18:50.31,1:18:53.35,Default,,0000,0000,0000,,- ¡A.J. sigue dentro!\N- ¡Está todo en llamas! Dialogue: 0,1:18:53.35,1:18:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Escoja: ellos o nosotros. Dialogue: 0,1:18:54.86,1:18:56.02,Default,,0000,0000,0000,,¡Todo está en llamas! Dialogue: 0,1:18:56.02,1:19:16.02,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Propulsores!\N- Nos golpeará. Dialogue: 0,1:19:16.02,1:19:24.72,Default,,0000,0000,0000,,¡Lev, la puerta va a estallar! Dialogue: 0,1:19:24.72,1:19:28.01,Default,,0000,0000,0000,,¡Nos vamos!\N¡Va a estallar! Dialogue: 0,1:19:28.01,1:19:29.56,Default,,0000,0000,0000,,¡A.J. sigue dentro! Dialogue: 0,1:19:29.56,1:19:31.72,Default,,0000,0000,0000,,¡Suelten los cabos! Dialogue: 0,1:19:31.72,1:19:33.89,Default,,0000,0000,0000,,¡Vámonos a toda velocidad! Dialogue: 0,1:19:33.89,1:19:37.90,Default,,0000,0000,0000,,¡Apúrate!\N¡Ya casi llegamos! Dialogue: 0,1:19:37.90,1:19:40.73,Default,,0000,0000,0000,,El Independencia\Nno tiene a A.J. a bordo. Dialogue: 0,1:19:40.73,1:19:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Están a 25 metros. Dialogue: 0,1:19:42.74,1:19:44.24,Default,,0000,0000,0000,,¡Diles que se vayan! Dialogue: 0,1:19:44.24,1:19:45.74,Default,,0000,0000,0000,,¡Asegura la escotilla! Dialogue: 0,1:19:45.74,1:19:55.58,Default,,0000,0000,0000,,¡Muévanse! Dialogue: 0,1:19:55.58,1:19:58.04,Default,,0000,0000,0000,,¡Viene directo hacia nosotros! Dialogue: 0,1:19:58.04,1:20:02.92,Default,,0000,0000,0000,,¡Vámonos, vámonos! Dialogue: 0,1:20:02.92,1:20:07.05,Default,,0000,0000,0000,,¡Apúrate!\N¡Van a cerrar la puerta! Dialogue: 0,1:20:07.05,1:20:15.01,Default,,0000,0000,0000,,¡Ahi viene el fuego!\N¡Cierren! Dialogue: 0,1:20:15.01,1:20:24.24,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos, vamos! Dialogue: 0,1:20:24.24,1:20:25.28,Default,,0000,0000,0000,,Libertad. Dialogue: 0,1:20:25.28,1:20:28.62,Default,,0000,0000,0000,,La tripulación del Independencia\Nestá a bordo y entera. Dialogue: 0,1:20:28.62,1:20:30.78,Default,,0000,0000,0000,,Hasta con un cosmonauta de más. Dialogue: 0,1:20:30.78,1:20:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Tienen el 90% de su combustible. Dialogue: 0,1:20:33.41,1:20:35.01,Default,,0000,0000,0000,,Estuvo intenso, ¿no? Dialogue: 0,1:20:35.01,1:20:38.02,Default,,0000,0000,0000,,Por eso dije,\Nno toquen nada. Dialogue: 0,1:20:38.02,1:20:44.96,Default,,0000,0000,0000,,Pero son un montón de vaqueros. Dialogue: 0,1:20:44.96,1:20:49.10,Default,,0000,0000,0000,,Así que mientras todo el planeta\Npiensa en la misión de NASA que... Dialogue: 0,1:20:49.10,1:20:51.97,Default,,0000,0000,0000,,...se desplaza en el espacio... Dialogue: 0,1:20:51.97,1:20:54.31,Default,,0000,0000,0000,,...la misión está\Nen sus horas finales... Dialogue: 0,1:20:54.31,1:21:03.02,Default,,0000,0000,0000,,...preparándose para dar\Nmedia vuelta a la luna. Dialogue: 0,1:21:03.02,1:21:06.24,Default,,0000,0000,0000,,17 HRS 3 MIN 50 SEG Dialogue: 0,1:21:06.24,1:21:08.11,Default,,0000,0000,0000,,Buenos dias, amigos. Dialogue: 0,1:21:08.11,1:21:12.24,Default,,0000,0000,0000,,Es hora de ponerse los trajes.\NNos espera un dia importante. Dialogue: 0,1:21:12.24,1:21:14.24,Default,,0000,0000,0000,,Interrupción de radio, 18 seg. Dialogue: 0,1:21:14.24,1:21:15.95,Default,,0000,0000,0000,,Secuencia de propulsores. Dialogue: 0,1:21:15.95,1:21:19.08,Default,,0000,0000,0000,,Entendido, Libertad.\NLos escuchamos. Dialogue: 0,1:21:19.08,1:21:21.08,Default,,0000,0000,0000,,Listos para semiórbita. Dialogue: 0,1:21:21.08,1:21:24.06,Default,,0000,0000,0000,,Contacto por radio terminado.\NEstamos fuera. Dialogue: 0,1:21:24.06,1:21:34.26,Default,,0000,0000,0000,,9.5 gravedades durante 11 minutos.\NYo empezaria a rezar. Dialogue: 0,1:21:34.26,1:21:39.10,Default,,0000,0000,0000,,Esta es la parte en que nos agarramos\Nfuerte y esperamos no morirnos. Dialogue: 0,1:21:39.10,1:21:40.65,Default,,0000,0000,0000,,Empieza la vuelta lunar. Dialogue: 0,1:21:40.65,1:21:44.06,Default,,0000,0000,0000,,Inclinación alta.\NOrbita lunar. Dialogue: 0,1:21:44.06,1:22:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Espero que todos\Nhayan dejado testamentos. Dialogue: 0,1:22:03.04,1:22:06.55,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, para esto\Nnos entrenamos. ¡Valor! Dialogue: 0,1:22:06.55,1:22:08.67,Default,,0000,0000,0000,,Prepárense. Cinco... Dialogue: 0,1:22:08.67,1:22:22.35,Default,,0000,0000,0000,,...cuatro... tres... dos... uno. Dialogue: 0,1:22:22.35,1:22:24.15,Default,,0000,0000,0000,,¿Asi debe de ser? Dialogue: 0,1:22:24.15,1:22:27.48,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Esto es normal!\N- ¿Cómo sabes? Dialogue: 0,1:22:27.48,1:22:29.15,Default,,0000,0000,0000,,¡22 mil km/h! Dialogue: 0,1:22:29.15,1:22:30.36,Default,,0000,0000,0000,,4 gravedades terrestres. Dialogue: 0,1:22:30.36,1:22:31.82,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánto dura esto? Dialogue: 0,1:22:31.82,1:22:35.74,Default,,0000,0000,0000,,6 gravedades. Dialogue: 0,1:22:35.74,1:22:37.08,Default,,0000,0000,0000,,24,000. Dialogue: 0,1:22:37.08,1:22:38.24,Default,,0000,0000,0000,,¡Me siento pesado! Dialogue: 0,1:22:38.24,1:22:40.37,Default,,0000,0000,0000,,- Esto no es normal.\N- ¿Qué? Dialogue: 0,1:22:40.37,1:22:42.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Es mucho peor! Dialogue: 0,1:22:42.00,1:22:43.92,Default,,0000,0000,0000,,Ocho.\N¡Agárrense bien! Dialogue: 0,1:22:43.92,1:22:45.71,Default,,0000,0000,0000,,¡No voy a salir vivo! Dialogue: 0,1:22:45.71,1:22:48.42,Default,,0000,0000,0000,,¡Nos vamos a morir! Dialogue: 0,1:22:48.42,1:22:52.59,Default,,0000,0000,0000,,12 minutos.\NTodavia nada. Dialogue: 0,1:22:52.59,1:22:58.93,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos demasiado rápido! Dialogue: 0,1:22:58.93,1:23:13.11,Default,,0000,0000,0000,,¡Diez "G"! Dialogue: 0,1:23:13.11,1:23:26.75,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos al máximo!\N¡36,250 km/h! Dialogue: 0,1:23:26.75,1:23:31.22,Default,,0000,0000,0000,,Estamos recibiendo la señal\Nde ambos transbordadores. Dialogue: 0,1:23:31.22,1:23:33.59,Default,,0000,0000,0000,,Bienvenidos de regreso, equipo. Dialogue: 0,1:23:33.59,1:23:44.94,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos contacto visual del blanco. Dialogue: 0,1:23:44.94,1:23:55.78,Default,,0000,0000,0000,,¿Ven eso? Dialogue: 0,1:23:55.78,1:23:57.49,Default,,0000,0000,0000,,Responda, Independencia. Dialogue: 0,1:23:57.49,1:24:02.16,Default,,0000,0000,0000,,Tienen que ver esto para creerlo. Dialogue: 0,1:24:02.16,1:24:03.100,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a acercarlos. Dialogue: 0,1:24:03.100,1:24:05.96,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánta cola trae el asteroide? Dialogue: 0,1:24:05.96,1:24:08.29,Default,,0000,0000,0000,,Libertad, prenda su radar de DCO. Dialogue: 0,1:24:08.29,1:24:11.67,Default,,0000,0000,0000,,Radar de DCO, prendido. Dialogue: 0,1:24:11.67,1:24:14.17,Default,,0000,0000,0000,,Agárrense,\Npuede haber brincos. Dialogue: 0,1:24:14.17,1:24:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Prendiendo radar de evasión. Dialogue: 0,1:24:23.04,1:24:36.15,Default,,0000,0000,0000,,¡Agárrense! Dialogue: 0,1:24:36.15,1:24:39.87,Default,,0000,0000,0000,,¡Maldición,\Ntrae cola de escombros! Dialogue: 0,1:24:39.87,1:24:55.72,Default,,0000,0000,0000,,Soltando propulsores auxiliares. Dialogue: 0,1:24:55.72,1:25:01.39,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Hay mucha turbulencia!\N- ¡Hay muchas piedras! Dialogue: 0,1:25:01.39,1:25:07.85,Default,,0000,0000,0000,,¡Estamos llegando duro! Dialogue: 0,1:25:07.85,1:25:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Traten de enfilar a la Z.A. Dialogue: 0,1:25:10.02,1:25:12.40,Default,,0000,0000,0000,,¡Tenemos que esquivar\Nlos escombros! Dialogue: 0,1:25:12.40,1:25:16.99,Default,,0000,0000,0000,,¡Negativo! Dialogue: 0,1:25:16.99,1:25:21.07,Default,,0000,0000,0000,,¡Nos golpeó algo! Dialogue: 0,1:25:21.07,1:25:22.00,Default,,0000,0000,0000,,¡S.O.S.! Dialogue: 0,1:25:22.00,1:25:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Activa los propulsores principales. Dialogue: 0,1:25:24.20,1:25:25.50,Default,,0000,0000,0000,,¡Auxilio, Houston! Dialogue: 0,1:25:25.50,1:25:26.70,Default,,0000,0000,0000,,¡Perdimos los propulsores! Dialogue: 0,1:25:26.70,1:25:28.83,Default,,0000,0000,0000,,¡Auxilio, Libertad, auxilio! Dialogue: 0,1:25:28.83,1:25:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Estamos fuera de control\Ny vamos para abajo. ¿Me oyen? Dialogue: 0,1:25:39.43,1:25:46.22,Default,,0000,0000,0000,,¡Libertad, cuidado! Dialogue: 0,1:25:46.22,1:25:57.78,Default,,0000,0000,0000,,¡Nos vamos a estrellar! Dialogue: 0,1:25:57.78,1:26:03.91,Default,,0000,0000,0000,,¡Pónganse sus trajes de oxigeno!\N¡Métanse al compartimiento de carga! Dialogue: 0,1:26:03.91,1:26:05.04,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos para abajo! Dialogue: 0,1:26:05.04,1:26:08.04,Default,,0000,0000,0000,,¡Houston, vamos para abajo! Dialogue: 0,1:26:08.04,1:26:09.37,Default,,0000,0000,0000,,¡Perdimos el control! Dialogue: 0,1:26:09.37,1:26:13.08,Default,,0000,0000,0000,,¡No puedo ponérmelo! Dialogue: 0,1:26:13.08,1:26:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Buena suerte, Libertad. Dialogue: 0,1:26:14.80,1:26:33.27,Default,,0000,0000,0000,,Dios mio. Se acabó. Dialogue: 0,1:26:33.27,1:27:07.02,Default,,0000,0000,0000,,¡Muévete!\N¡Métete! ¡Muévete! Dialogue: 0,1:27:07.02,1:27:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Sharp, ¿qué es eso?\N¿Es el Independencia? Dialogue: 0,1:27:15.52,1:27:31.100,Default,,0000,0000,0000,,Houston, el Independencia\Nno tiene piloto. No va a llegar. Dialogue: 0,1:27:31.100,1:27:46.51,Default,,0000,0000,0000,,Houston, el Independencia se estrelló. Dialogue: 0,1:27:46.51,1:27:49.06,Default,,0000,0000,0000,,Al tocar tierra,\Nmarcha atrás a todo. Dialogue: 0,1:27:49.06,1:27:53.06,Default,,0000,0000,0000,,¡Dame más propulsores RCS! Dialogue: 0,1:27:53.06,1:27:56.02,Default,,0000,0000,0000,,¡Agárrate! Dialogue: 0,1:27:56.02,1:28:38.10,Default,,0000,0000,0000,,Houston, nos pasamos\Ndel campo de aterrizaje. Dialogue: 0,1:28:38.10,1:28:42.90,Default,,0000,0000,0000,,Inicia revisión de sistemas.\NAsegúrate de que podamos despegar. Dialogue: 0,1:28:42.90,1:28:45.49,Default,,0000,0000,0000,,Conectando sistema\Neléctrico secundario. Dialogue: 0,1:28:45.49,1:28:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Sellos de combustible, bien.\NDe motores, bien. De presión, bien. Dialogue: 0,1:28:53.24,1:28:56.50,Default,,0000,0000,0000,,¿Se lastimó alguien? Dialogue: 0,1:28:56.50,1:28:58.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde está...? Dialogue: 0,1:28:58.00,1:29:02.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde está el otro transbordador?\N¿Qué le pasó? Dialogue: 0,1:29:02.67,1:29:04.76,Default,,0000,0000,0000,,Está fuera de la cuadricula. Dialogue: 0,1:29:04.76,1:29:10.01,Default,,0000,0000,0000,,¿"Fuera de la cuadricula"?\N¿Eres un robot? ¿Qué significa eso? Dialogue: 0,1:29:10.01,1:29:11.07,Default,,0000,0000,0000,,Tú lo viste. Dialogue: 0,1:29:11.07,1:29:14.68,Default,,0000,0000,0000,,Ya no existen. Dialogue: 0,1:29:14.68,1:29:18.35,Default,,0000,0000,0000,,Adelante, Libertad.\NHabla Capcom, Houston. Dialogue: 0,1:29:18.35,1:29:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Habla Capcom, Houston.\NAdelante, Libertad. Dialogue: 0,1:29:22.94,1:29:27.78,Default,,0000,0000,0000,,Pidámosle a Dios que\Ncuide de nuestros amigos. Dialogue: 0,1:29:27.78,1:29:31.24,Default,,0000,0000,0000,,Que en paz descansen. Dialogue: 0,1:29:31.24,1:29:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Amén. Dialogue: 0,1:29:40.12,1:29:43.21,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos 8 horas. Dialogue: 0,1:29:43.21,1:29:46.30,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a hacer esto y a casa. Dialogue: 0,1:29:46.30,1:29:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Nada. Dialogue: 0,1:29:47.72,1:29:50.97,Default,,0000,0000,0000,,Respondan, Watts,\NSharp, alguien. Dialogue: 0,1:29:50.97,1:29:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Habla Capcom, Houston. Dialogue: 0,1:29:53.97,1:29:55.60,Default,,0000,0000,0000,,Responda, Libertad. Dialogue: 0,1:29:55.60,1:29:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Libertad, responda.\NHabla Capcom, Houston. Dialogue: 0,1:29:59.64,1:30:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Quizá no deberias estar aqui. Dialogue: 0,1:30:01.90,1:30:04.48,Default,,0000,0000,0000,,No tengo ningún otro lado adonde ir. Dialogue: 0,1:30:04.48,1:30:08.03,Default,,0000,0000,0000,,Libertad, responda.\NHabla Houston. Dialogue: 0,1:30:08.03,1:30:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Vamos por las herramientas\Ny el Armadillo. Dialogue: 0,1:30:11.16,1:30:13.62,Default,,0000,0000,0000,,Nada en la navegación inercial. Dialogue: 0,1:30:13.62,1:30:17.50,Default,,0000,0000,0000,,- Ya sé dónde estamos.\N- Quitate. No hay señal de radio. Dialogue: 0,1:30:17.50,1:30:21.83,Default,,0000,0000,0000,,El sistema secundario corta\Nla potencia del radio a la mitad. Dialogue: 0,1:30:21.83,1:30:25.07,Default,,0000,0000,0000,,Estamos en el segmento 202,\Ncuadricula lateral 9, sitio 15H-32... Dialogue: 0,1:30:25.07,1:30:27.46,Default,,0000,0000,0000,,...unos metros más o menos. Dialogue: 0,1:30:27.46,1:30:31.01,Default,,0000,0000,0000,,Al Capitán América le falló\Nel aterrizaje por 40 km. Dialogue: 0,1:30:31.01,1:30:33.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo lo sabes? Dialogue: 0,1:30:33.18,1:30:35.02,Default,,0000,0000,0000,,Porque soy un genio. Dialogue: 0,1:30:35.02,1:30:38.08,Default,,0000,0000,0000,,Los marcadores están al máximo,\Ncomo en un campo magnético. Dialogue: 0,1:30:38.08,1:30:41.48,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Quién quiere saber por qué?\N- Por favor. Dialogue: 0,1:30:41.48,1:30:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Queriamos aterrizar\Nen la cuadricula 8... Dialogue: 0,1:30:44.02,1:30:48.09,Default,,0000,0000,0000,,...porque sabiamos que la 9\Nera de hierro ferrita. Dialogue: 0,1:30:48.09,1:30:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Aterrizaste en una maldita\Nplaca de hierro. Dialogue: 0,1:30:55.00,1:30:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Ya lo oyeron. Saquen el enlace\Nremoto por satélite. Dialogue: 0,1:30:58.54,1:31:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Por favor diganme\Nque todavia tenemos uno. Dialogue: 0,1:31:03.04,1:31:49.75,Default,,0000,0000,0000,,Del Independencia no hay nada. Dialogue: 0,1:31:49.75,1:31:55.38,Default,,0000,0000,0000,,¡Oscar! ¡Oscar! Dialogue: 0,1:31:55.38,1:31:59.60,Default,,0000,0000,0000,,¡Dios mio! Dialogue: 0,1:31:59.60,1:32:01.77,Default,,0000,0000,0000,,¡Hola!\N¡Quien sea! Dialogue: 0,1:32:01.77,1:32:04.56,Default,,0000,0000,0000,,¿No hay nadie más vivo? Dialogue: 0,1:32:04.56,1:32:07.94,Default,,0000,0000,0000,,¡Necesito auxilio! Dialogue: 0,1:32:07.94,1:32:10.94,Default,,0000,0000,0000,,¡A.J.! Dialogue: 0,1:32:10.94,1:32:12.44,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde estás? Dialogue: 0,1:32:12.44,1:32:18.28,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estoy. Dialogue: 0,1:32:18.28,1:32:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Lev, no hay nadie más.\NNo hay nadie más. Dialogue: 0,1:32:22.06,1:32:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Ya lo sé. Dialogue: 0,1:32:24.46,1:32:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Dios mio. Dialogue: 0,1:32:27.12,1:32:31.76,Default,,0000,0000,0000,,- Oso, ¿dónde estás?\N- ¡A.J.! ¡A.J.! Dialogue: 0,1:32:31.76,1:32:34.92,Default,,0000,0000,0000,,Estoy en el transbordador, amigo. Dialogue: 0,1:32:34.92,1:32:36.93,Default,,0000,0000,0000,,¡Oso! ¿Estás bien? Dialogue: 0,1:32:36.93,1:32:39.43,Default,,0000,0000,0000,,No sabes qué gusto me da verte. Dialogue: 0,1:32:39.43,1:32:42.97,Default,,0000,0000,0000,,Nunca pensé que me fuera\Na alegrar tanto ver tu fea cara. Dialogue: 0,1:32:42.97,1:32:45.48,Default,,0000,0000,0000,,Houston, ¿me oyen? Dialogue: 0,1:32:45.48,1:32:47.31,Default,,0000,0000,0000,,Revisen sus propulsores. Dialogue: 0,1:32:47.31,1:32:48.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Me oyen? Dialogue: 0,1:32:48.05,1:33:12.84,Default,,0000,0000,0000,,¿Están todos listos? Dialogue: 0,1:33:12.84,1:33:16.47,Default,,0000,0000,0000,,Aqui abajo.\NEn el valle. Dialogue: 0,1:33:16.47,1:33:19.47,Default,,0000,0000,0000,,Esto es como la peor\Npesadilla de Kafka. Dialogue: 0,1:33:19.47,1:33:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Hay que activar el enlace remoto.\NHabrá mejor recepción allá arriba. Dialogue: 0,1:33:24.35,1:33:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Trae a Max. Cuidado, Max.\NHay fisuras muy grandes. Dialogue: 0,1:33:29.00,1:33:37.70,Default,,0000,0000,0000,,A la izquierda.\NTráelo a la izquierda. Dialogue: 0,1:33:37.70,1:33:43.87,Default,,0000,0000,0000,,Rockhound,\Nven a medir el punto plano. Dialogue: 0,1:33:43.87,1:33:48.71,Default,,0000,0000,0000,,Ferrita. Dialogue: 0,1:33:48.71,1:33:50.33,Default,,0000,0000,0000,,Está activado. Dialogue: 0,1:33:50.33,1:33:53.29,Default,,0000,0000,0000,,Watts, voy a regresar.\NPrepárate. Dialogue: 0,1:33:53.29,1:33:55.46,Default,,0000,0000,0000,,Principalmente hierro, Rockhound. Dialogue: 0,1:33:55.46,1:33:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Detesto saberlo todo. Dialogue: 0,1:33:57.38,1:34:00.14,Default,,0000,0000,0000,,No hay un punto peor para taladrar. Dialogue: 0,1:34:00.14,1:34:04.39,Default,,0000,0000,0000,,Te garantizo que no será\Nmás gruesa que 15 metros. Dialogue: 0,1:34:04.39,1:34:05.06,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo sabes? Dialogue: 0,1:34:05.06,1:34:09.56,Default,,0000,0000,0000,,Porque si lo es,\Nestamos fritos. Dialogue: 0,1:34:09.56,1:34:10.81,Default,,0000,0000,0000,,¿Listo? Dialogue: 0,1:34:10.81,1:34:12.05,Default,,0000,0000,0000,,Nada más haciendo un hoyo. Dialogue: 0,1:34:12.05,1:34:13.73,Default,,0000,0000,0000,,¡Dale la vuelta! Dialogue: 0,1:34:13.73,1:34:18.15,Default,,0000,0000,0000,,El maldito espacio exterior. Dialogue: 0,1:34:18.15,1:34:26.83,Default,,0000,0000,0000,,Se ve bien. Dialogue: 0,1:34:26.83,1:34:28.41,Default,,0000,0000,0000,,Bien, ya entramos. Dialogue: 0,1:34:28.41,1:34:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Vamos entrando bien. Dialogue: 0,1:34:30.50,1:34:34.08,Default,,0000,0000,0000,,Hay materiales que nunca habia visto. Dialogue: 0,1:34:34.08,1:34:37.55,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a penetrar. Dialogue: 0,1:34:37.55,1:34:39.17,Default,,0000,0000,0000,,¿Viste eso? Dialogue: 0,1:34:39.17,1:34:40.76,Default,,0000,0000,0000,,Si. ¿Qué pasó? Dialogue: 0,1:34:40.76,1:34:41.93,Default,,0000,0000,0000,,¡Perdimos una broca! Dialogue: 0,1:34:41.93,1:34:43.93,Default,,0000,0000,0000,,Saca el taladro. Dialogue: 0,1:34:43.93,1:34:45.56,Default,,0000,0000,0000,,¡Maldita sea! Dialogue: 0,1:34:45.56,1:34:47.93,Default,,0000,0000,0000,,Parece que torcimos\Nun mango. Sácalo. Dialogue: 0,1:34:47.93,1:34:54.06,Default,,0000,0000,0000,,Muy bien. Detenlo ahi. Dialogue: 0,1:34:54.06,1:34:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Esto es una condenada\Ntragedia griega. Dialogue: 0,1:34:57.23,1:34:59.57,Default,,0000,0000,0000,,Hemos visto cabezas\Nde taladro rotas. Dialogue: 0,1:34:59.57,1:35:01.40,Default,,0000,0000,0000,,No después de 3 metros. Dialogue: 0,1:35:01.40,1:35:04.45,Default,,0000,0000,0000,,- Yo nunca habia visto una.\N- Ya te tocó. Dialogue: 0,1:35:04.45,1:35:09.29,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué quieres?\N- Desempaca al "Juez". Dialogue: 0,1:35:09.29,1:35:11.79,Default,,0000,0000,0000,,Oso, Lev. Dialogue: 0,1:35:11.79,1:35:15.63,Default,,0000,0000,0000,,Sólo quedamos tres astronautas. Dialogue: 0,1:35:15.63,1:35:19.42,Default,,0000,0000,0000,,Nosotros no somos astronautas.\NSomos perforadores. Dialogue: 0,1:35:19.42,1:35:22.22,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué? ¿No son astronautas? Dialogue: 0,1:35:22.22,1:35:24.59,Default,,0000,0000,0000,,Yo nos voy a sacar de aqui.\NSúbete. Dialogue: 0,1:35:24.59,1:35:27.39,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Por qué?\N- Súbete al Armadillo. Dialogue: 0,1:35:27.39,1:35:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Houston, habla el Libertad. Dialogue: 0,1:35:29.56,1:35:34.06,Default,,0000,0000,0000,,Houston, ¿nos oyen? Dialogue: 0,1:35:34.06,1:35:36.73,Default,,0000,0000,0000,,Localicen la transmisión. Dialogue: 0,1:35:36.73,1:35:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Habla el Libertad.\N¿Nos oyen?. Dialogue: 0,1:35:39.00,1:35:40.98,Default,,0000,0000,0000,,Gracias a Dios. Dialogue: 0,1:35:40.98,1:35:42.74,Default,,0000,0000,0000,,- Habla Houston.\N- No la sueltes. Dialogue: 0,1:35:42.74,1:35:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Sharp, capté algo.\NHouston, aterrizamos a salvo. Dialogue: 0,1:35:46.62,1:35:47.74,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde están? Dialogue: 0,1:35:47.74,1:35:50.16,Default,,0000,0000,0000,,Estamos en el sitio 15H-32. Dialogue: 0,1:35:50.16,1:35:53.08,Default,,0000,0000,0000,,Averigüen todo sobre esa ubicación. Dialogue: 0,1:35:53.08,1:35:55.08,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos problemas eléctricos. Dialogue: 0,1:35:55.08,1:35:56.83,Default,,0000,0000,0000,,Que Mecánica trabaje en eso. Dialogue: 0,1:35:56.83,1:35:58.07,Default,,0000,0000,0000,,Ya empezamos a taladrar. Dialogue: 0,1:35:58.07,1:36:01.51,Default,,0000,0000,0000,,Se nos va.\NVete al cuatro. Dialogue: 0,1:36:01.51,1:36:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Capacidad de vuelo\Nde la nave, desconocida. Dialogue: 0,1:36:04.34,1:36:05.59,Default,,0000,0000,0000,,Aumenta la señal. Dialogue: 0,1:36:05.59,1:36:11.85,Default,,0000,0000,0000,,Houston... Se nos fueron.\NGruber, necesitamos ese enlace. Dialogue: 0,1:36:11.85,1:36:22.15,Default,,0000,0000,0000,,Asi hacemos las cosas en mi tierra. Dialogue: 0,1:36:22.15,1:36:33.29,Default,,0000,0000,0000,,¡Agárrense bien! Dialogue: 0,1:36:33.29,1:36:35.37,Default,,0000,0000,0000,,Asiéntalo. Dialogue: 0,1:36:35.37,1:36:39.63,Default,,0000,0000,0000,,Prepárate, Max. Enróscala. Dialogue: 0,1:36:39.63,1:36:43.55,Default,,0000,0000,0000,,Muchachos, el reloj sigue su marcha.\N¡Apúrense, apúrense! Dialogue: 0,1:36:43.55,1:36:45.05,Default,,0000,0000,0000,,Suelten la broca. Dialogue: 0,1:36:45.05,1:36:48.34,Default,,0000,0000,0000,,¡Mantenlo a 25 y ganémosle\Nal asteroide! Dialogue: 0,1:36:48.34,1:36:51.68,Default,,0000,0000,0000,,Chick, dame más momento. Dialogue: 0,1:36:51.68,1:36:54.22,Default,,0000,0000,0000,,- Max, necesito potencia.\N- Hecho, jefe. Dialogue: 0,1:36:54.22,1:36:55.85,Default,,0000,0000,0000,,Ponla en cuarta. Dialogue: 0,1:36:55.85,1:36:57.69,Default,,0000,0000,0000,,Atravesemos este guano. Dialogue: 0,1:36:57.69,1:37:01.57,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que apurarnos. Nos estamos\Natrasando. Caven, caven, caven. Dialogue: 0,1:37:01.57,1:37:08.36,Default,,0000,0000,0000,,Trágate esta porqueria de hierro. Dialogue: 0,1:37:08.36,1:37:10.16,Default,,0000,0000,0000,,Se atascó la transmisión. Dialogue: 0,1:37:10.16,1:37:11.91,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasó? Dialogue: 0,1:37:11.91,1:37:14.91,Default,,0000,0000,0000,,Chick, apúrate.\NSuelta el embrague. Dialogue: 0,1:37:14.91,1:37:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Esta cosa no se está moviendo. Dialogue: 0,1:37:18.54,1:37:28.34,Default,,0000,0000,0000,,¡No!\N¡Apaga el motor! Dialogue: 0,1:37:28.34,1:37:30.84,Default,,0000,0000,0000,,Esto no está funcionando. Dialogue: 0,1:37:30.84,1:37:32.51,Default,,0000,0000,0000,,¿Estás bien? Dialogue: 0,1:37:32.51,1:37:35.93,Default,,0000,0000,0000,,Volamos la transmisión. Dialogue: 0,1:37:35.93,1:37:38.08,Default,,0000,0000,0000,,Vamos, Dios. Dialogue: 0,1:37:38.08,1:37:42.04,Default,,0000,0000,0000,,Sólo un poco de ayuda.\NSólo te pido eso. Dialogue: 0,1:37:42.04,1:37:48.61,Default,,0000,0000,0000,,Estamos cerca,\Nquizá te haya oido. Dialogue: 0,1:37:48.61,1:37:51.78,Default,,0000,0000,0000,,Malas noticias.\NAntes de que el asteroide pasara... Dialogue: 0,1:37:51.78,1:37:54.20,Default,,0000,0000,0000,,...la luna,\Nvenia rotando sobre el eje X. Dialogue: 0,1:37:54.20,1:37:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Pero miren esto. Dialogue: 0,1:37:56.01,1:38:00.96,Default,,0000,0000,0000,,La gravedad lunar lo puso a girar.\NRota sobre los tres ejes. Dialogue: 0,1:38:00.96,1:38:02.05,Default,,0000,0000,0000,,Esto era inesperado. Dialogue: 0,1:38:02.05,1:38:04.80,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Afectará las comunicaciones?\N- Si. Dialogue: 0,1:38:04.80,1:38:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Tendremos contacto con el Libertad\Ndurante 7 minutos más. Dialogue: 0,1:38:08.30,1:38:10.22,Default,,0000,0000,0000,,- Y luego, nada.\N- ¿Hasta cuándo? Dialogue: 0,1:38:10.22,1:38:14.47,Default,,0000,0000,0000,,Después de 7 minutos,\Nquizá no volvamos a oirlos más. Dialogue: 0,1:38:14.47,1:38:18.64,Default,,0000,0000,0000,,Trataremos de restablecer contacto\Nusando un satélite militar ruso. Dialogue: 0,1:38:18.64,1:38:23.15,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuándo perdemos la capacidad de\Ndetonar la bomba a control remoto? Dialogue: 0,1:38:23.15,1:38:25.94,Default,,0000,0000,0000,,El arma recibe una señal\Nvia el satélite Milstar. Dialogue: 0,1:38:25.94,1:38:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Un transmisor más poderoso. Dialogue: 0,1:38:27.82,1:38:29.86,Default,,0000,0000,0000,,Si tenemos 7 minutos\Nde comunicación... Dialogue: 0,1:38:29.86,1:38:32.32,Default,,0000,0000,0000,,...hay 5 más para detonar. Dialogue: 0,1:38:32.32,1:38:35.78,Default,,0000,0000,0000,,Asi que en 12 minutos\Nquizá perdamos la capacidad... Dialogue: 0,1:38:35.78,1:38:38.29,Default,,0000,0000,0000,,...de detonar la bomba\Npermanentemente. Dialogue: 0,1:38:38.29,1:38:41.50,Default,,0000,0000,0000,,Necesito informar al Presidente. Dialogue: 0,1:38:41.50,1:38:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Sabes que estamos\Natrapados en un asteroide. Dialogue: 0,1:38:44.50,1:38:48.96,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Sabes lo que estás haciendo?\N- No. No tengo idea. Dialogue: 0,1:38:48.96,1:38:51.34,Default,,0000,0000,0000,,Este botón. No sé lo que haga. Dialogue: 0,1:38:51.34,1:38:53.18,Default,,0000,0000,0000,,Lo único que sé es\Nque nos acabamos... Dialogue: 0,1:38:53.18,1:38:57.85,Default,,0000,0000,0000,,...de estrellar. Dos amigos mios\Nmurieron. Estamos a 40 km de Harry. Dialogue: 0,1:38:57.85,1:39:01.35,Default,,0000,0000,0000,,No sé si esté vivo.\NLo único que sé es que... Dialogue: 0,1:39:01.35,1:39:11.86,Default,,0000,0000,0000,,...quizá esta señal nos lleve allá. Dialogue: 0,1:39:11.86,1:39:14.87,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a desempacar la otra. Dialogue: 0,1:39:14.87,1:39:16.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasó? Dialogue: 0,1:39:16.12,1:39:18.09,Default,,0000,0000,0000,,Estamos taladrando metal\Nque nunca habia visto. Dialogue: 0,1:39:18.09,1:39:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Ya coció dos taladros\Ny voló una transmisión. Dialogue: 0,1:39:21.79,1:39:23.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué tan hondo vamos? Dialogue: 0,1:39:23.00,1:39:25.13,Default,,0000,0000,0000,,Ayúdenos con la transmisión. Dialogue: 0,1:39:25.13,1:39:28.25,Default,,0000,0000,0000,,Necesito mandar un reporte.\NDeberiamos estar a 60 m. Dialogue: 0,1:39:28.25,1:39:29.06,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde estamos? Dialogue: 0,1:39:29.06,1:39:33.72,Default,,0000,0000,0000,,No tan profundo como estaremos\Nsi deja las preguntas y ayuda. Dialogue: 0,1:39:33.72,1:39:35.64,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuál es la profundidad actual? Dialogue: 0,1:39:35.64,1:39:37.22,Default,,0000,0000,0000,,No es importante. Dialogue: 0,1:39:37.22,1:39:41.64,Default,,0000,0000,0000,,Eso lo decido yo. Hay que perforar\N240m. Ya llevan 21/2 horas. Dialogue: 0,1:39:41.64,1:39:44.81,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde estamos? Dialogue: 0,1:39:44.81,1:39:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a 16.1 m. Dialogue: 0,1:39:46.98,1:39:50.65,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, ¿nos puede ayudar\Ncon la transmisión? Dialogue: 0,1:39:50.65,1:39:53.15,Default,,0000,0000,0000,,¡Coronel Sharp! Dialogue: 0,1:39:53.15,1:39:56.32,Default,,0000,0000,0000,,Amarra esto a un carro.\N¡Coronel Sharp! Dialogue: 0,1:39:56.32,1:39:59.33,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos contacto. Dialogue: 0,1:39:59.33,1:40:02.66,Default,,0000,0000,0000,,No se van a volver más claras. Dialogue: 0,1:40:02.66,1:40:04.75,Default,,0000,0000,0000,,Houston, habla el Libertad. Dialogue: 0,1:40:04.75,1:40:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Usando satélite remoto.\NCambio de transmisión, 20 minutos. Dialogue: 0,1:40:09.00,1:40:13.01,Default,,0000,0000,0000,,Con lo cual terminarán de taladrar\Nen 10 horas. 4 horas después... Dialogue: 0,1:40:13.01,1:40:15.59,Default,,0000,0000,0000,,...de la Barrera Cero.\NManden instrucciones. Dialogue: 0,1:40:15.59,1:40:17.09,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es esto? Dialogue: 0,1:40:17.09,1:40:18.51,Default,,0000,0000,0000,,TIEMPOS DE PERFORACION Dialogue: 0,1:40:18.51,1:40:21.35,Default,,0000,0000,0000,,¿De dónde salió esto?\N¿Está hablando con Truman? Dialogue: 0,1:40:21.35,1:40:23.27,Default,,0000,0000,0000,,Deme el teléfono. Truman... Dialogue: 0,1:40:23.27,1:40:25.85,Default,,0000,0000,0000,,...esto es lo que pasa cuando perforas. Dialogue: 0,1:40:25.85,1:40:28.27,Default,,0000,0000,0000,,No puedo usar los\NTiempos de Perforación... Dialogue: 0,1:40:28.27,1:40:29.86,Default,,0000,0000,0000,,...de "Fuerza Aérea Solamente". Dialogue: 0,1:40:29.86,1:40:31.61,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién escribió esta cosa? Dialogue: 0,1:40:31.61,1:40:32.09,Default,,0000,0000,0000,,Perdiendo contacto. Dialogue: 0,1:40:32.09,1:40:35.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Me está oyendo? Dialogue: 0,1:40:35.20,1:40:37.11,Default,,0000,0000,0000,,- No hay contacto.\N- ¿Cómo?. Dialogue: 0,1:40:37.11,1:40:40.03,Default,,0000,0000,0000,,Perdimos contacto\Ncon Control de Misiones. Dialogue: 0,1:40:40.03,1:40:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Perfecto. Entonces\Nvamos por la transmisión. Dialogue: 0,1:40:42.79,1:40:46.21,Default,,0000,0000,0000,,Harry, tuvo su oportunidad.\NNo pudo. Dialogue: 0,1:40:46.21,1:40:50.21,Default,,0000,0000,0000,,Nada más quédese aquí\Ncon su tarjetita y supervise. Dialogue: 0,1:40:50.21,1:40:54.30,Default,,0000,0000,0000,,Escriba un reporte. ¡Haga lo que sea\Nque haga! Mis hombres y yo... Dialogue: 0,1:40:54.30,1:40:56.38,Default,,0000,0000,0000,,...cavaremos este hoyo. Dialogue: 0,1:40:56.38,1:41:02.47,Default,,0000,0000,0000,,Ud. y sus hombres son el peor error\Nen la historia de la NASA. Dialogue: 0,1:41:02.47,1:41:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Perdimos contacto. Dialogue: 0,1:41:07.90,1:41:11.23,Default,,0000,0000,0000,,Las cosas no pintan muy bien ahora. Dialogue: 0,1:41:11.23,1:41:13.32,Default,,0000,0000,0000,,No me digas. Dialogue: 0,1:41:13.32,1:41:17.32,Default,,0000,0000,0000,,Hay que arreglar ese radio. Dialogue: 0,1:41:17.32,1:41:20.66,Default,,0000,0000,0000,,Sr. Presidente,\Nes hora de tomar una decisión. Dialogue: 0,1:41:20.66,1:41:26.91,Default,,0000,0000,0000,,Quedan 5 minutos para poder detonar\Nla bomba por control remoto. Dialogue: 0,1:41:26.91,1:41:30.92,Default,,0000,0000,0000,,Si, habla Kimsey.\NSi, Sr. Presidente. Dialogue: 0,1:41:30.92,1:41:33.67,Default,,0000,0000,0000,,Si, nosotros también lo vimos. Dialogue: 0,1:41:33.67,1:41:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Quizá debamos esperar hasta- Dialogue: 0,1:41:42.51,1:41:44.85,Default,,0000,0000,0000,,Dan... Dialogue: 0,1:41:44.85,1:41:47.18,Default,,0000,0000,0000,,...sácalos de ahi. Dialogue: 0,1:41:47.18,1:41:49.10,Default,,0000,0000,0000,,- Evacuen ahora mismo.\N- ¿Por qué? Dialogue: 0,1:41:49.10,1:41:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Me ordenaron hacer\Na un lado el sistema. Dialogue: 0,1:41:56.01,1:42:02.53,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es esto? Dialogue: 0,1:42:02.53,1:42:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Protocolo secundario. Dialogue: 0,1:42:10.54,1:42:17.55,Default,,0000,0000,0000,,¡Pero si no han excavado el hoyo! Dialogue: 0,1:42:17.55,1:42:21.64,Default,,0000,0000,0000,,Los consejeros del Presidente\Ncreen que la excavación no va bien. Dialogue: 0,1:42:21.64,1:42:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Sólo tenemos unos minutos\Npara detonar la atómica. Dialogue: 0,1:42:24.80,1:42:27.72,Default,,0000,0000,0000,,Es detonarla ahora\No quizá perder el control. Dialogue: 0,1:42:27.72,1:42:30.81,Default,,0000,0000,0000,,¡El Presidente deberia\Nechar a sus consejeros! Dialogue: 0,1:42:30.81,1:42:34.06,Default,,0000,0000,0000,,Si detona ahora,\Ndesperdicia una buena bomba y... Dialogue: 0,1:42:34.06,1:42:42.10,Default,,0000,0000,0000,,...la oportunidad\Nde salvar a la Tierra. Dialogue: 0,1:42:42.10,1:42:47.16,Default,,0000,0000,0000,,PROTOCOLO SECUNDARIO Dialogue: 0,1:42:47.16,1:42:49.03,Default,,0000,0000,0000,,Necesito el radio. Dialogue: 0,1:42:49.03,1:42:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Gruber, dame todo lo que tienes. Dialogue: 0,1:42:51.58,1:42:55.21,Default,,0000,0000,0000,,Entendido. Dialogue: 0,1:42:55.21,1:42:56.04,Default,,0000,0000,0000,,INICIANDO CONTROL REMOTO Dialogue: 0,1:42:56.04,1:42:59.76,Default,,0000,0000,0000,,Si, entiendo.\NPero mi argumento es muy simple. Dialogue: 0,1:42:59.76,1:43:02.43,Default,,0000,0000,0000,,Créame, porque yo sé de esto. Dialogue: 0,1:43:02.43,1:43:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Le garantizo que si hace eso,\Nnos mata a todos. Dialogue: 0,1:43:09.00,1:43:11.10,Default,,0000,0000,0000,,Si, señor. Dialogue: 0,1:43:11.10,1:43:15.77,Default,,0000,0000,0000,,General, quiere hablar con Ud. Dialogue: 0,1:43:15.77,1:43:17.57,Default,,0000,0000,0000,,Habla Kimsey. Dialogue: 0,1:43:17.57,1:43:19.24,Default,,0000,0000,0000,,Si, señor. Dialogue: 0,1:43:19.24,1:43:23.61,Default,,0000,0000,0000,,Entiendo. Dialogue: 0,1:43:23.61,1:43:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Las órdenes son de detonar\Ndesde acá en 30 segundos. Dialogue: 0,1:43:27.28,1:43:30.25,Default,,0000,0000,0000,,¡No les ha dicho! Dialogue: 0,1:43:30.25,1:43:32.75,Default,,0000,0000,0000,,¡Mi papá está allá arriba! Dialogue: 0,1:43:32.75,1:43:36.29,Default,,0000,0000,0000,,¡No debe obedecer\Nesa orden y lo sabe! Dialogue: 0,1:43:36.29,1:43:40.96,Default,,0000,0000,0000,,¡Suéltenla! Dialogue: 0,1:43:40.96,1:43:47.56,Default,,0000,0000,0000,,Su llave, señor. Dialogue: 0,1:43:47.56,1:43:50.47,Default,,0000,0000,0000,,Que Dios los acompañe. Dialogue: 0,1:43:50.47,1:43:52.06,Default,,0000,0000,0000,,Despacio. Dialogue: 0,1:43:52.06,1:43:58.65,Default,,0000,0000,0000,,ARMADA Dialogue: 0,1:43:58.65,1:44:00.82,Default,,0000,0000,0000,,Harry. Dialogue: 0,1:44:00.82,1:44:05.66,Default,,0000,0000,0000,,El reloj de esa\Narma nuclear está andando. Dialogue: 0,1:44:05.66,1:44:07.32,Default,,0000,0000,0000,,Ay, Dios mio. Dialogue: 0,1:44:07.32,1:44:10.41,Default,,0000,0000,0000,,¡Sharp!\N¡Venga acá ahora mismo! Dialogue: 0,1:44:10.41,1:44:12.100,Default,,0000,0000,0000,,¡Prepara el transbordador\Npara evacuar! Dialogue: 0,1:44:12.100,1:44:14.50,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué está pasando? Dialogue: 0,1:44:14.50,1:44:16.58,Default,,0000,0000,0000,,- Protocolo secundario.\N- ¿Qué? Dialogue: 0,1:44:16.58,1:44:17.84,Default,,0000,0000,0000,,Protocolo secundario. Dialogue: 0,1:44:17.84,1:44:19.59,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué significa eso?\N- ¿Qué es eso? Dialogue: 0,1:44:19.59,1:44:20.84,Default,,0000,0000,0000,,La detonarán ellos. Dialogue: 0,1:44:20.84,1:44:24.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Detonarán?\N¡No hemos hecho el hoyo! Dialogue: 0,1:44:24.18,1:44:25.59,Default,,0000,0000,0000,,¡Pónganse sus cascos! Dialogue: 0,1:44:25.59,1:44:27.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo se apaga? Dialogue: 0,1:44:27.18,1:44:31.10,Default,,0000,0000,0000,,- Mis hombres están allá afuera.\N- El mio también. ¡Debemos irnos! Dialogue: 0,1:44:31.10,1:44:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Max, Rockhound,\N¡vengan acá! Dialogue: 0,1:44:33.00,1:44:34.68,Default,,0000,0000,0000,,Quizá estén en camino. Dialogue: 0,1:44:34.68,1:44:38.94,Default,,0000,0000,0000,,No. Ya habrian hablado\Ncon nosotros. Los habriamos visto. Dialogue: 0,1:44:38.94,1:44:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Watts, cierra la cabina, al vacio. Dialogue: 0,1:44:42.03,1:44:43.28,Default,,0000,0000,0000,,¡Max, Rockhound! Dialogue: 0,1:44:43.28,1:44:46.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo se apaga esto? Dialogue: 0,1:44:46.05,1:44:49.03,Default,,0000,0000,0000,,- Harry, ¿me escuchas?\N- Algo anda mal. Dialogue: 0,1:44:49.03,1:44:51.95,Default,,0000,0000,0000,,Todo anda mal.\NNi siquiera deberiamos estar aqui. Dialogue: 0,1:44:51.95,1:44:54.96,Default,,0000,0000,0000,,Vámonos a la nave. Dialogue: 0,1:44:54.96,1:44:56.71,Default,,0000,0000,0000,,No me iré sin mis hombres. Dialogue: 0,1:44:56.71,1:44:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos 21/2 minutos para irnos.\NSi no han regresado... Dialogue: 0,1:44:59.10,1:45:02.38,Default,,0000,0000,0000,,...para entonces,\Nnos vamos sin ellos. Dialogue: 0,1:45:02.38,1:45:04.72,Default,,0000,0000,0000,,Hay que apagar la bomba y ya. Dialogue: 0,1:45:04.72,1:45:07.72,Default,,0000,0000,0000,,Si no mete la bomba\Nen un hoyo de 240 metros... Dialogue: 0,1:45:07.72,1:45:10.14,Default,,0000,0000,0000,,...sólo tendrá fuegos artificiales. Dialogue: 0,1:45:10.14,1:45:12.72,Default,,0000,0000,0000,,Esto es una pesadilla surrealista. Dialogue: 0,1:45:12.72,1:45:15.14,Default,,0000,0000,0000,,Wasler, ¿me oyes? Es Truman. Dialogue: 0,1:45:15.14,1:45:17.06,Default,,0000,0000,0000,,Escúchame cuidadosamente. Dialogue: 0,1:45:17.06,1:45:30.66,Default,,0000,0000,0000,,Desconéctanos del asteroide. Dialogue: 0,1:45:30.66,1:45:33.02,Default,,0000,0000,0000,,Danos tiempo.\NApaga la bomba ahora. Dialogue: 0,1:45:33.02,1:45:34.58,Default,,0000,0000,0000,,Yo no decido eso. Dialogue: 0,1:45:34.58,1:45:37.08,Default,,0000,0000,0000,,El Presidente dio la orden. Dialogue: 0,1:45:37.08,1:45:39.08,Default,,0000,0000,0000,,- ¡El no está aqui!\N- Apáguela. Dialogue: 0,1:45:39.08,1:45:41.17,Default,,0000,0000,0000,,¡Apague la bomba ahora mismo! Dialogue: 0,1:45:41.17,1:45:42.59,Default,,0000,0000,0000,,Yo no decido eso. Dialogue: 0,1:45:42.59,1:45:47.76,Default,,0000,0000,0000,,Entonces yo decidiré por usted. Dialogue: 0,1:45:47.76,1:45:49.03,Default,,0000,0000,0000,,No lo haga. Dialogue: 0,1:45:49.03,1:45:51.76,Default,,0000,0000,0000,,La podria detonar. Dialogue: 0,1:45:51.76,1:45:57.89,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hace con una pistola\Nen el espacio? Dialogue: 0,1:45:57.89,1:46:01.36,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos! Tenemos que parar\Nesa bomba ahora mismo. Dialogue: 0,1:46:01.36,1:46:02.09,Default,,0000,0000,0000,,Desconéctanos. Dialogue: 0,1:46:02.09,1:46:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Esta cosa va a estallar. Dialogue: 0,1:46:05.02,1:46:06.86,Default,,0000,0000,0000,,Hay que bajarla de la nave. Dialogue: 0,1:46:06.86,1:46:08.11,Default,,0000,0000,0000,,Calma. Dialogue: 0,1:46:08.11,1:46:09.45,Default,,0000,0000,0000,,Relájese. Dialogue: 0,1:46:09.45,1:46:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Apague la bomba.\NTerminemos el trabajo como es debido. Dialogue: 0,1:46:13.70,1:46:15.95,Default,,0000,0000,0000,,Tengo que proteger la detonación. Dialogue: 0,1:46:15.95,1:46:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Le doy 3 segundos para apagarla,\Nluego haré que me mate. Dialogue: 0,1:46:21.46,1:46:24.88,Default,,0000,0000,0000,,Apúrate, Wasler. Dialogue: 0,1:46:24.88,1:46:27.63,Default,,0000,0000,0000,,DESCONECTADA Dialogue: 0,1:46:27.63,1:46:33.80,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasó? Dialogue: 0,1:46:33.80,1:46:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Señor, nuestro conteo ha sido anulado. Dialogue: 0,1:46:37.14,1:46:38.43,Default,,0000,0000,0000,,ANULACION CONFIRMADA Dialogue: 0,1:46:38.43,1:46:43.94,Default,,0000,0000,0000,,Gané unos minutos,\Nasi que arregla el radio. Dialogue: 0,1:46:43.94,1:46:48.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Nos trae hasta acá sólo\Npara volarnos en particulas? Dialogue: 0,1:46:48.65,1:46:50.78,Default,,0000,0000,0000,,- Escuche...\N- ¡Cállese! Dialogue: 0,1:46:50.78,1:46:54.10,Default,,0000,0000,0000,,Cállese, Coronel.\NNo es hora de hablar. Dialogue: 0,1:46:54.10,1:46:58.83,Default,,0000,0000,0000,,Puede volver a empezar.\NQuizá fue una advertencia. Dialogue: 0,1:46:58.83,1:47:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Ay, ay, ay. Dialogue: 0,1:47:00.12,1:47:02.67,Default,,0000,0000,0000,,Va a desmantelar esta bomba. Dialogue: 0,1:47:02.67,1:47:09.06,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, ¿qué es\Nlo que se nos fue? Dialogue: 0,1:47:09.06,1:47:15.09,Default,,0000,0000,0000,,Vuelvan a hacerlo. Dialogue: 0,1:47:15.09,1:47:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Sigue tratando. Dialogue: 0,1:47:19.10,1:47:21.77,Default,,0000,0000,0000,,Señor, necesito\Nque cese y desista. Dialogue: 0,1:47:21.77,1:47:27.02,Default,,0000,0000,0000,,Necesito su terminal ahora mismo. Dialogue: 0,1:47:27.02,1:47:28.86,Default,,0000,0000,0000,,Van a reactivar la bomba. Dialogue: 0,1:47:28.86,1:47:30.44,Default,,0000,0000,0000,,Restableciendo conexión. Dialogue: 0,1:47:30.44,1:47:33.45,Default,,0000,0000,0000,,Cielos.\NYa empezamos otra vez. Dialogue: 0,1:47:33.45,1:47:36.62,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué se molestó\Nen hacer este viaje? Dialogue: 0,1:47:36.62,1:47:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Para hacer lo correcto.\NPara ver que se hiciera. Dialogue: 0,1:47:47.04,1:47:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Por Dios,\Npiense bien las cosas. Dialogue: 0,1:47:50.05,1:47:53.63,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué le hace caso\Na alguien que está a 150,000km? Dialogue: 0,1:47:53.63,1:47:57.64,Default,,0000,0000,0000,,Nosotros estamos aqui.\NNadie de allá nos puede ayudar. Dialogue: 0,1:47:57.64,1:48:01.48,Default,,0000,0000,0000,,Y si no hacemos este trabajo bien,\Ntodos mueren. Dialogue: 0,1:48:01.48,1:48:03.81,Default,,0000,0000,0000,,Un minuto. Dialogue: 0,1:48:03.81,1:48:06.65,Default,,0000,0000,0000,,Yo llevo 30 años perforando hoyos y... Dialogue: 0,1:48:06.65,1:48:11.65,Default,,0000,0000,0000,,...nunca, pero nunca, he dejado\Nde llegar a la profundidad deseada. Dialogue: 0,1:48:11.65,1:48:15.07,Default,,0000,0000,0000,,Y no dejaré de llegar a esta.\NLlegaré a los 240 m. Dialogue: 0,1:48:15.07,1:48:17.99,Default,,0000,0000,0000,,42 segundos. Dialogue: 0,1:48:17.99,1:48:21.16,Default,,0000,0000,0000,,Pero no puedo solo.\NNecesito su ayuda. Dialogue: 0,1:48:21.16,1:48:23.66,Default,,0000,0000,0000,,¿Jura por la vida de su hija... Dialogue: 0,1:48:23.66,1:48:27.33,Default,,0000,0000,0000,,...y de mi familia,\Nque llegará a esa marca? Dialogue: 0,1:48:27.33,1:48:31.92,Default,,0000,0000,0000,,Llegaré a 240 metros.\NJuro por Dios que lo haré. Dialogue: 0,1:48:31.92,1:48:46.19,Default,,0000,0000,0000,,Entonces apaguemos la bomba. Dialogue: 0,1:48:46.19,1:48:49.36,Default,,0000,0000,0000,,Con calma.\NAbre la cubierta. Dialogue: 0,1:48:49.36,1:48:52.03,Default,,0000,0000,0000,,Sácalos hacia atrás.\NEl arco iris. Dialogue: 0,1:48:52.03,1:48:53.86,Default,,0000,0000,0000,,Todos los cables. Dialogue: 0,1:48:53.86,1:48:55.11,Default,,0000,0000,0000,,¿No hay estática? Dialogue: 0,1:48:55.11,1:48:57.20,Default,,0000,0000,0000,,Hagan un buen trabajo. Dialogue: 0,1:48:57.20,1:48:59.12,Default,,0000,0000,0000,,Con mano firme. Dialogue: 0,1:48:59.12,1:49:00.62,Default,,0000,0000,0000,,¡Ya! ¡Ya! Dialogue: 0,1:49:00.62,1:49:01.95,Default,,0000,0000,0000,,Cable rojo A. Dialogue: 0,1:49:01.95,1:49:06.21,Default,,0000,0000,0000,,¡Listo, y ahora!\N¡Vamos, vamos! Dialogue: 0,1:49:06.21,1:49:07.54,Default,,0000,0000,0000,,Negativo B. Dialogue: 0,1:49:07.54,1:49:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Hagan un buen trabajo. Dialogue: 0,1:49:10.46,1:49:12.38,Default,,0000,0000,0000,,El cargado está dentro. Dialogue: 0,1:49:12.38,1:49:22.47,Default,,0000,0000,0000,,¿Rojo o azul? Dialogue: 0,1:49:22.47,1:49:27.27,Default,,0000,0000,0000,,Azul. Dialogue: 0,1:49:27.27,1:49:34.32,Default,,0000,0000,0000,,Buen trabajo. Dialogue: 0,1:49:34.32,1:49:37.11,Default,,0000,0000,0000,,Qué horrible es acá arriba. Dialogue: 0,1:49:37.11,1:49:41.62,Default,,0000,0000,0000,,El reloj paró faltando 3 segundos. Dialogue: 0,1:49:41.62,1:49:43.83,Default,,0000,0000,0000,,¿Perdimos todo contacto por radio? Dialogue: 0,1:49:43.83,1:49:49.33,Default,,0000,0000,0000,,A través de satélites rusos y\Nfranceses nos llega una señal débil. Dialogue: 0,1:49:49.33,1:49:52.21,Default,,0000,0000,0000,,Houston, ¿nos escuchan?. Dialogue: 0,1:49:52.21,1:49:54.06,Default,,0000,0000,0000,,Adelante, Libertad. Dialogue: 0,1:49:54.06,1:49:57.47,Default,,0000,0000,0000,,Houston,\Ntienen un problema. Dialogue: 0,1:49:57.47,1:50:01.14,Default,,0000,0000,0000,,Le prometi a mi niña volver a casa. Dialogue: 0,1:50:01.14,1:50:02.68,Default,,0000,0000,0000,,No sé... Dialogue: 0,1:50:02.68,1:50:08.18,Default,,0000,0000,0000,,...que estén haciendo allá,\Npero acá estamos taladrando. Dialogue: 0,1:50:08.18,1:50:10.00,Default,,0000,0000,0000,,¡A trabajar! Dialogue: 0,1:50:10.00,1:50:13.56,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, siempre podemos,\Nnunca nos damos. ¿Cómo van? Dialogue: 0,1:50:13.56,1:50:16.53,Default,,0000,0000,0000,,¡Tenemos la transmisión!\N¡Listos para empezar! Dialogue: 0,1:50:16.53,1:50:21.70,Default,,0000,0000,0000,,Deberian tomarse un descanso\Ny venir a ver esto. Dialogue: 0,1:50:21.70,1:50:24.54,Default,,0000,0000,0000,,¡Vaya! Qué bonita vista\Nde la Tierra. Dialogue: 0,1:50:24.54,1:50:26.09,Default,,0000,0000,0000,,Lástima que ya nunca vamos a volver. Dialogue: 0,1:50:26.09,1:50:29.25,Default,,0000,0000,0000,,- Lev, ¿ves algo?\N- No. Dialogue: 0,1:50:29.25,1:50:32.54,Default,,0000,0000,0000,,Sigan adelante.\NNo me voy a rendir. Dialogue: 0,1:50:32.54,1:50:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Detenlo aqui, Oso. Dialogue: 0,1:50:34.54,1:50:35.67,Default,,0000,0000,0000,,Ay, caray. Dialogue: 0,1:50:35.67,1:50:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Fantástico. Y ahora,\Nnos topamos con el Gran Cañón. Dialogue: 0,1:50:39.72,1:50:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Te dije que tomaste\Nel camino equivocado. Dialogue: 0,1:50:43.02,1:50:46.60,Default,,0000,0000,0000,,Lev, ¿cuál camino?\N¿Ves algún camino por aqui? Dialogue: 0,1:50:46.60,1:50:50.73,Default,,0000,0000,0000,,¿Sabes qué? No me causa\Nun gran placer ser negativo. Dialogue: 0,1:50:50.73,1:50:53.36,Default,,0000,0000,0000,,¿Pero crees que esto va bien? Dialogue: 0,1:50:53.36,1:51:02.78,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué no le haces un favor\Na la humanidad y te callas la boca? Dialogue: 0,1:51:02.78,1:51:04.78,Default,,0000,0000,0000,,¿Has oido hablar del Dr. Zovek? Dialogue: 0,1:51:04.78,1:51:13.29,Default,,0000,0000,0000,,No, nunca vi\N"La Guerra de las Galaxias". Dialogue: 0,1:51:13.29,1:51:15.84,Default,,0000,0000,0000,,Están haciendo un buen trabajo. Dialogue: 0,1:51:15.84,1:51:22.63,Default,,0000,0000,0000,,- ¿A qué profundidad vamos?\N- A 45 metros. Dialogue: 0,1:51:22.63,1:51:27.76,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos! ¡Móntalo, vaquero! Dialogue: 0,1:51:27.76,1:51:31.77,Default,,0000,0000,0000,,Bájate de la cabeza nuclear. Dialogue: 0,1:51:31.77,1:51:35.31,Default,,0000,0000,0000,,Estaba imitando al tipo\Nde esa pelicula, Slim Pickens. Dialogue: 0,1:51:35.31,1:51:37.11,Default,,0000,0000,0000,,Cuando se lanza con la bomba. Dialogue: 0,1:51:37.11,1:51:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Ahora mismo. Dialogue: 0,1:51:38.28,1:51:40.28,Default,,0000,0000,0000,,No viste esa, ¿eh? Dialogue: 0,1:51:40.28,1:51:43.11,Default,,0000,0000,0000,,¡Nos falta cavar 240 metros de hoyo! Dialogue: 0,1:51:43.11,1:51:48.24,Default,,0000,0000,0000,,¡Sólo queria sentir el poder\Nentre las piernas! Dialogue: 0,1:51:48.24,1:51:50.91,Default,,0000,0000,0000,,Oye, Sharp. Dialogue: 0,1:51:50.91,1:51:54.08,Default,,0000,0000,0000,,¡Nada de atómicas,\Nnada de atómicas! Dialogue: 0,1:51:54.08,1:51:56.29,Default,,0000,0000,0000,,¿Tiene más balas en esa arma? Dialogue: 0,1:51:56.29,1:52:02.80,Default,,0000,0000,0000,,Watts dijo que una patada\Nen las pelotas y te vas flotando. Dialogue: 0,1:52:02.80,1:52:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Apagamos los propulsores,\Nsaltamos y flotamos al otro lado. Dialogue: 0,1:52:07.14,1:52:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Explicame otra vez, Lev. Dialogue: 0,1:52:09.10,1:52:12.77,Default,,0000,0000,0000,,Los motores jet apagados\Njusto cuando saltamos. Dialogue: 0,1:52:12.77,1:52:16.05,Default,,0000,0000,0000,,Luego los prendo y bajamos. Dialogue: 0,1:52:16.05,1:52:17.77,Default,,0000,0000,0000,,Eso es todo. Dialogue: 0,1:52:17.77,1:52:19.94,Default,,0000,0000,0000,,¿Va a funcionar? Dialogue: 0,1:52:19.94,1:52:21.44,Default,,0000,0000,0000,,No sé. Dialogue: 0,1:52:21.44,1:52:24.11,Default,,0000,0000,0000,,¡Lev! Miénteme. Dialogue: 0,1:52:24.11,1:52:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Digamos 50/50.\NNo, es más bien como... Dialogue: 0,1:52:27.10,1:52:30.49,Default,,0000,0000,0000,,...un 70/30, 80/20. Dialogue: 0,1:52:30.49,1:52:34.29,Default,,0000,0000,0000,,Pero si funciona,\Nustedes dos serán héroes. Dialogue: 0,1:52:34.29,1:52:35.96,Default,,0000,0000,0000,,Como yo. Dialogue: 0,1:52:35.96,1:52:42.80,Default,,0000,0000,0000,,Al carajo.\NVamos a saltar. Dialogue: 0,1:52:42.80,1:52:49.39,Default,,0000,0000,0000,,Que conste que me parece\Nuna mala idea. Dialogue: 0,1:52:49.39,1:52:53.08,Default,,0000,0000,0000,,Espera a llegar a la orilla. Dialogue: 0,1:52:53.08,1:52:56.98,Default,,0000,0000,0000,,Ya vamos a llegar. Dialogue: 0,1:52:56.98,1:52:59.48,Default,,0000,0000,0000,,Dos... uno. Dialogue: 0,1:52:59.48,1:53:10.03,Default,,0000,0000,0000,,¡Apagado! Dialogue: 0,1:53:10.03,1:53:15.29,Default,,0000,0000,0000,,¡Está dando resultado! Dialogue: 0,1:53:15.29,1:53:16.66,Default,,0000,0000,0000,,¡Soy un genio! Dialogue: 0,1:53:16.66,1:53:20.71,Default,,0000,0000,0000,,- Oh, oh.\N- Un momento. Dialogue: 0,1:53:20.71,1:53:23.05,Default,,0000,0000,0000,,- Vienen unas rocas.\N- ¡Izquierda! Dialogue: 0,1:53:23.05,1:53:35.18,Default,,0000,0000,0000,,¡No puedo hacer nada! Dialogue: 0,1:53:35.18,1:53:38.69,Default,,0000,0000,0000,,Bueno. Estamos flotando\Nal espacio exterior. Dialogue: 0,1:53:38.69,1:53:41.61,Default,,0000,0000,0000,,Esto puede ser un problema. Dialogue: 0,1:53:41.61,1:53:46.90,Default,,0000,0000,0000,,- Propulsores... ¡ahora!\N- ¡Enciéndelos! Dialogue: 0,1:53:46.90,1:53:48.70,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Por qué no prenden?\N- No sé. Dialogue: 0,1:53:48.70,1:53:50.74,Default,,0000,0000,0000,,¡Los propulsores no funcionan! Dialogue: 0,1:53:50.74,1:53:52.41,Default,,0000,0000,0000,,¡Odio esta máquina! Dialogue: 0,1:53:52.41,1:53:54.95,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Y tu plan?\N- ¡Silencio! ¡Necesito pensar! Dialogue: 0,1:53:54.95,1:53:56.06,Default,,0000,0000,0000,,¡Voy afuera! Dialogue: 0,1:53:56.06,1:53:57.91,Default,,0000,0000,0000,,¿Afuera? Dialogue: 0,1:53:57.91,1:54:01.29,Default,,0000,0000,0000,,¡Yo soy el único astronauta certificado! Dialogue: 0,1:54:01.29,1:54:07.92,Default,,0000,0000,0000,,¡Y estoy salvando tu trasero de yanqui! Dialogue: 0,1:54:07.92,1:54:14.97,Default,,0000,0000,0000,,Si, tú hazle caso.\N¡Perfecto! Dialogue: 0,1:54:14.97,1:54:19.14,Default,,0000,0000,0000,,¡Apúrate! ¡Estamos como\Na km y medio del asteroide! Dialogue: 0,1:54:19.14,1:54:22.61,Default,,0000,0000,0000,,Dame un segundo.\NEl tubo de combustible se heló. Dialogue: 0,1:54:22.61,1:54:24.65,Default,,0000,0000,0000,,Quizá ya funcionen. Dialogue: 0,1:54:24.65,1:54:26.78,Default,,0000,0000,0000,,¡No, no están funcionando! Dialogue: 0,1:54:26.78,1:54:29.65,Default,,0000,0000,0000,,Perdón, A.J.\NMis probabilidades estaban muy mal. Dialogue: 0,1:54:29.65,1:54:31.32,Default,,0000,0000,0000,,¡Estamos elevándonos! Dialogue: 0,1:54:31.32,1:54:41.17,Default,,0000,0000,0000,,¡Cuidado! ¡Vienen rocas! Dialogue: 0,1:54:41.17,1:54:46.67,Default,,0000,0000,0000,,¡Agárrate! Dialogue: 0,1:54:46.67,1:54:48.51,Default,,0000,0000,0000,,¡Jala los propulsores! Dialogue: 0,1:54:48.51,1:54:56.31,Default,,0000,0000,0000,,¡Cuidado! Dialogue: 0,1:54:56.31,1:54:57.47,Default,,0000,0000,0000,,Perdimos a Lev. Dialogue: 0,1:54:57.47,1:54:59.98,Default,,0000,0000,0000,,¡A.J.! Dialogue: 0,1:54:59.98,1:55:06.78,Default,,0000,0000,0000,,¡A.J.! ¡Los propulsores! Dialogue: 0,1:55:06.78,1:55:16.70,Default,,0000,0000,0000,,¡Ya tengo los jets! Dialogue: 0,1:55:16.70,1:55:35.64,Default,,0000,0000,0000,,¡Agárrate!\N¡Vamos a aterrizar! Dialogue: 0,1:55:35.64,1:55:43.69,Default,,0000,0000,0000,,¡Gracias, Jesús!\N¡Gracias, Señor! ¡Gracias! Dialogue: 0,1:55:43.69,1:55:47.52,Default,,0000,0000,0000,,¡Ahora de veras soy un héroe ruso! Dialogue: 0,1:55:47.52,1:55:49.69,Default,,0000,0000,0000,,¡Te lo dije! Dialogue: 0,1:55:49.69,1:55:50.99,Default,,0000,0000,0000,,¡Era un buen plan! Dialogue: 0,1:55:50.99,1:55:52.65,Default,,0000,0000,0000,,Buenas probabilidades. Dialogue: 0,1:55:52.65,1:55:59.54,Default,,0000,0000,0000,,¡Súbete! ¡Nos tenemos que ir! Dialogue: 0,1:55:59.54,1:56:01.08,Default,,0000,0000,0000,,Revisa constantemente\Nla transmisión. Dialogue: 0,1:56:01.08,1:56:03.33,Default,,0000,0000,0000,,Se ve bien. Dialogue: 0,1:56:03.33,1:56:08.09,Default,,0000,0000,0000,,Asegúrala, Chick. Dialogue: 0,1:56:08.09,1:56:11.55,Default,,0000,0000,0000,,Qué hermoso. Dialogue: 0,1:56:11.55,1:56:14.68,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué no nos enseñaron a usarlo? Dialogue: 0,1:56:14.68,1:56:16.26,Default,,0000,0000,0000,,Fantástico. Dialogue: 0,1:56:16.26,1:56:19.35,Default,,0000,0000,0000,,Puedo destruir este asteroide yo solo. Dialogue: 0,1:56:19.35,1:56:24.77,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, relájense.\NYo puedo solo. Dialogue: 0,1:56:24.77,1:56:26.44,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es eso? Dialogue: 0,1:56:26.44,1:56:31.28,Default,,0000,0000,0000,,Esto es tan divertido que da miedo. Dialogue: 0,1:56:31.28,1:56:33.90,Default,,0000,0000,0000,,¡Rockhound! Dialogue: 0,1:56:33.90,1:56:38.04,Default,,0000,0000,0000,,Agáchate.\NPerdón, Harry. Dialogue: 0,1:56:38.04,1:56:41.04,Default,,0000,0000,0000,,¡Quitense! Dialogue: 0,1:56:41.04,1:56:48.29,Default,,0000,0000,0000,,¡Vete con tu Creador,\Nasteroide! Dialogue: 0,1:56:48.29,1:56:50.09,Default,,0000,0000,0000,,¡¿Qué te pasa?! Dialogue: 0,1:56:50.09,1:56:51.96,Default,,0000,0000,0000,,Esto es una locura. Dialogue: 0,1:56:51.96,1:56:53.63,Default,,0000,0000,0000,,¿Se te zafó un tornillo? Dialogue: 0,1:56:53.63,1:56:55.63,Default,,0000,0000,0000,,Tiene demencia espacial. Dialogue: 0,1:56:55.63,1:57:00.26,Default,,0000,0000,0000,,Harry, vigila a tus hombres. Dialogue: 0,1:57:00.26,1:57:10.11,Default,,0000,0000,0000,,Baja de velocidad y pon marcha atrás.\NTenemos que sacar ese tubo. Dialogue: 0,1:57:10.11,1:57:12.23,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué pasa?\N- ¡Se abre el piso! Dialogue: 0,1:57:12.23,1:57:21.07,Default,,0000,0000,0000,,¡Terremoto! Dialogue: 0,1:57:21.07,1:57:24.79,Default,,0000,0000,0000,,¡Apágalo! Dialogue: 0,1:57:24.79,1:57:26.08,Default,,0000,0000,0000,,¡Apágalo!\N¡Apágalo! Dialogue: 0,1:57:26.08,1:57:28.33,Default,,0000,0000,0000,,¡Es una fuga de gas! Dialogue: 0,1:57:28.33,1:57:30.04,Default,,0000,0000,0000,,¡Hay una bolsa de gas! Dialogue: 0,1:57:30.04,1:57:33.17,Default,,0000,0000,0000,,¡Tenemos presión\Nhasta por el culo! Dialogue: 0,1:57:33.17,1:57:37.34,Default,,0000,0000,0000,,¡Max, ponte el casco!\N¡Va a estallar! Dialogue: 0,1:57:37.34,1:57:38.84,Default,,0000,0000,0000,,¡Me estoy cocinando! Dialogue: 0,1:57:38.84,1:57:40.30,Default,,0000,0000,0000,,¡Max, sal de ahi! Dialogue: 0,1:57:40.30,1:57:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Se acabó. Dialogue: 0,1:57:46.98,1:57:56.36,Default,,0000,0000,0000,,Tengo mucho calor. Dialogue: 0,1:57:56.36,1:57:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Adiós, Max. Dialogue: 0,1:57:57.53,1:57:59.36,Default,,0000,0000,0000,,¡Max! Dialogue: 0,1:57:59.36,1:58:00.99,Default,,0000,0000,0000,,Cuidate, camarada. Dialogue: 0,1:58:00.99,1:58:03.20,Default,,0000,0000,0000,,- No veo al Armadillo.\N- ¿Habrá sido gas? Dialogue: 0,1:58:03.20,1:58:36.07,Default,,0000,0000,0000,,Perdimos el Armadillo. Dialogue: 0,1:58:36.07,1:58:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Comunicate con Truman. Dialogue: 0,1:58:39.90,1:58:49.16,Default,,0000,0000,0000,,Prepara al mundo para la noticia. Dialogue: 0,1:58:49.16,1:58:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Estamos recibiendo información\Nde que la misión fracasó colosalmente. Dialogue: 0,1:58:54.17,1:58:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Estamos tratando de confirmarlo\Ny de averiguar lo que significa eso. Dialogue: 0,1:58:59.38,1:59:03.84,Default,,0000,0000,0000,,Repito, varios funcionarios\Nde la NASA nos informan... Dialogue: 0,1:59:03.84,1:59:15.09,Default,,0000,0000,0000,,...que la perforación no tuvo éxito. Dialogue: 0,1:59:15.09,1:59:22.57,Default,,0000,0000,0000,,Esta puede ser nuestra hora final. Dialogue: 0,1:59:22.57,1:59:31.08,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a dejar de transmitir.\NBuena suerte y Dios los bendiga. Dialogue: 0,1:59:31.08,1:59:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos objetos entrando. Dialogue: 0,1:59:32.96,2:00:02.99,Default,,0000,0000,0000,,NORAD está rastreando 4 meteoritos.\NU no va a caer sobre Paris. Dialogue: 0,2:00:02.99,2:00:04.99,Default,,0000,0000,0000,,Estamos recibiendo reportes... Dialogue: 0,2:00:04.99,2:00:07.78,Default,,0000,0000,0000,,42 países han declarado ley marcial. Dialogue: 0,2:00:07.78,2:00:10.29,Default,,0000,0000,0000,,Llegando a la Barrera Cero,\Nel asteroide... Dialogue: 0,2:00:10.29,2:00:18.29,Default,,0000,0000,0000,,...tardará 3 horas 57 minutos más\Nen hacer impacto contra la Tierra. Dialogue: 0,2:00:18.29,2:00:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Lo haremos a la manera del Presidente,\Ndetonando desde acá. Dialogue: 0,2:00:22.06,2:00:24.13,Default,,0000,0000,0000,,No crees que funcione. Dialogue: 0,2:00:24.13,2:00:28.09,Default,,0000,0000,0000,,- Eso es irrelevante.\N- Hay que hacerlo. Dialogue: 0,2:00:28.09,2:00:31.31,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Todavia pueden despegar?\N- Ojalá. Dialogue: 0,2:00:31.31,2:00:33.08,Default,,0000,0000,0000,,¡Usted los metió en esto! Dialogue: 0,2:00:33.08,2:00:42.04,Default,,0000,0000,0000,,¡Mi familia está allá arriba!\NNo quiero ningún "ojalá". Dialogue: 0,2:00:42.04,2:00:43.70,Default,,0000,0000,0000,,¿Adivinen qué? Dialogue: 0,2:00:43.70,2:00:46.36,Default,,0000,0000,0000,,Es hora de aceptar el horror. Dialogue: 0,2:00:46.36,2:01:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Veremos desde primera fila\Nel fin del mundo. Dialogue: 0,2:01:13.64,2:01:23.23,Default,,0000,0000,0000,,¡Eso es, papito! Dialogue: 0,2:01:23.23,2:01:25.06,Default,,0000,0000,0000,,Harry, ¿qué hay, guapo? Dialogue: 0,2:01:25.06,2:01:29.70,Default,,0000,0000,0000,,Quita esa bomba de ahi.\NHay que hacer un hoyo. Dialogue: 0,2:01:29.70,2:01:34.75,Default,,0000,0000,0000,,Houston, no lo van a creer,\Npero el otro Armadillo ha llegado. Dialogue: 0,2:01:34.75,2:01:40.58,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, gente, ¡escuchen!\NCálmense y concéntrense. Dialogue: 0,2:01:40.58,2:01:43.21,Default,,0000,0000,0000,,Tu novio ha vuelto. Dialogue: 0,2:01:43.21,2:01:47.09,Default,,0000,0000,0000,,¡Hola, Harry! ¡Vamos, papito! Dialogue: 0,2:01:47.09,2:01:49.03,Default,,0000,0000,0000,,Hola, Harry.\N¿Me extrañaste? Dialogue: 0,2:01:49.03,2:01:52.56,Default,,0000,0000,0000,,A.J., nada más\Nte quiero decir 5 palabras. Dialogue: 0,2:01:52.56,2:01:54.93,Default,,0000,0000,0000,,¡Qué gusto me da verte, muchacho! Dialogue: 0,2:01:54.93,2:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Fueron seis. Dialogue: 0,2:01:56.00,2:01:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Chick, llévalos. Dialogue: 0,2:01:57.60,2:01:59.44,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde está el hoyo? Dialogue: 0,2:01:59.44,2:02:02.27,Default,,0000,0000,0000,,Houston, la excavación\Nse ha reiniciado. Dialogue: 0,2:02:02.27,2:02:05.94,Default,,0000,0000,0000,,¿Podrán excavar 75 m en una hora? Dialogue: 0,2:02:05.94,2:02:07.74,Default,,0000,0000,0000,,Más les vale. Dialogue: 0,2:02:07.74,2:02:10.62,Default,,0000,0000,0000,,¡Traigan el pico! Dialogue: 0,2:02:10.62,2:02:12.78,Default,,0000,0000,0000,,¡Presión completa! Dialogue: 0,2:02:12.78,2:02:14.74,Default,,0000,0000,0000,,El brazo va bajando. Dialogue: 0,2:02:14.74,2:02:19.92,Default,,0000,0000,0000,,Nos faltan 75 m. Es la última\Ntransmisión y la última cabeza. Dialogue: 0,2:02:19.92,2:02:23.96,Default,,0000,0000,0000,,Empújalo a través, en primera.\NTenemos contacto. Dialogue: 0,2:02:23.96,2:02:27.42,Default,,0000,0000,0000,,¡Mételo hasta adentro, A.J.! Dialogue: 0,2:02:27.42,2:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Ya tengo esto. ¡Vámonos! Dialogue: 0,2:02:29.00,2:02:33.05,Default,,0000,0000,0000,,Lev, motor derecho. Houston,\Nsecuencia prevuelo no responde. Dialogue: 0,2:02:33.05,2:02:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Vamos, esto no es justo. Dialogue: 0,2:02:35.26,2:02:44.11,Default,,0000,0000,0000,,Ven acá. ¿Me puedes\Nsacar de aqui, por favor? Dialogue: 0,2:02:44.11,2:02:45.61,Default,,0000,0000,0000,,Lev, motor derecho. Dialogue: 0,2:02:45.61,2:02:47.44,Default,,0000,0000,0000,,¡Sáquenme de aqui! Dialogue: 0,2:02:47.44,2:02:49.90,Default,,0000,0000,0000,,Sólo quiero divertirme\Nantes de morir. Dialogue: 0,2:02:49.90,2:02:52.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Profundidad? Dialogue: 0,2:02:52.02,2:02:58.79,Default,,0000,0000,0000,,231 m. Dialogue: 0,2:02:58.79,2:03:01.12,Default,,0000,0000,0000,,- Más problemas.\N- Medidores no dan más. Dialogue: 0,2:03:01.12,2:03:03.13,Default,,0000,0000,0000,,¡Apágalo!\N¡Sácalo del hoyo! Dialogue: 0,2:03:03.13,2:03:07.30,Default,,0000,0000,0000,,¡No podemos sacarlo ahora!\N¡No hay tiempo! Dialogue: 0,2:03:07.30,2:03:09.63,Default,,0000,0000,0000,,¡Va a estallar! Dialogue: 0,2:03:09.63,2:03:11.13,Default,,0000,0000,0000,,¡Asi perdimos a Max! Dialogue: 0,2:03:11.13,2:03:15.01,Default,,0000,0000,0000,,¡Yo sé lo que hago! ¡Podemos abrir\Neste hoyo a la fuerza! Dialogue: 0,2:03:15.01,2:03:16.97,Default,,0000,0000,0000,,Es nuestra última transmisión, A.J. Dialogue: 0,2:03:16.97,2:03:22.10,Default,,0000,0000,0000,,¡Maldita sea! Si alguna vez vas a\Nconfiar en mi, confia en mi ahora. Dialogue: 0,2:03:22.10,2:03:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Harry.\N¡Va a estallar! Dialogue: 0,2:03:24.02,2:03:28.28,Default,,0000,0000,0000,,¡Sé lo que estoy haciendo!\N¡Confia en mi! Dialogue: 0,2:03:28.28,2:03:32.32,Default,,0000,0000,0000,,Tú decide. Dialogue: 0,2:03:32.32,2:03:40.87,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, voy a seguir. Dialogue: 0,2:03:40.87,2:03:43.50,Default,,0000,0000,0000,,¡Seguimos taladrando! Dialogue: 0,2:03:43.50,2:03:46.71,Default,,0000,0000,0000,,- ¿A qué profundidad vas?\N-233. 235. Dialogue: 0,2:03:46.71,2:03:50.17,Default,,0000,0000,0000,,¡Mételo hasta el final! Dialogue: 0,2:03:50.17,2:03:51.72,Default,,0000,0000,0000,,¡Mételo hasta abajo! Dialogue: 0,2:03:51.72,2:03:54.38,Default,,0000,0000,0000,,236. Vamos. Dialogue: 0,2:03:54.38,2:03:56.39,Default,,0000,0000,0000,,- Vamos.\N- Más rápido. Dialogue: 0,2:03:56.39,2:03:57.72,Default,,0000,0000,0000,,237.5. Dialogue: 0,2:03:57.72,2:04:00.08,Default,,0000,0000,0000,,¡238!\N¡238.5! Dialogue: 0,2:04:00.08,2:04:02.89,Default,,0000,0000,0000,,¡Mételo a fuerzas! Dialogue: 0,2:04:02.89,2:04:06.06,Default,,0000,0000,0000,,¡239!\N¡239.5! Dialogue: 0,2:04:06.06,2:04:07.36,Default,,0000,0000,0000,,¡Directo! Dialogue: 0,2:04:07.36,2:04:10.74,Default,,0000,0000,0000,,¡240.5!\N¡Harry! Dialogue: 0,2:04:10.74,2:04:14.20,Default,,0000,0000,0000,,¡Lo logramos! Dialogue: 0,2:04:14.20,2:04:16.74,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Lo logramos!\N- ¡Si, A.J.! Dialogue: 0,2:04:16.74,2:04:19.20,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Bien hecho!\N- ¡Yo sabia! Dialogue: 0,2:04:19.20,2:04:21.16,Default,,0000,0000,0000,,Falta meter la bomba en el hoyo. Dialogue: 0,2:04:21.16,2:04:43.94,Default,,0000,0000,0000,,Watts, tenemos 38 minutos. Dialogue: 0,2:04:43.94,2:04:45.60,Default,,0000,0000,0000,,Harry, dame el hoyo. Dialogue: 0,2:04:45.60,2:04:49.23,Default,,0000,0000,0000,,Necesito 2 minutos más.\NHay un tubo doblado dentro. Dialogue: 0,2:04:49.23,2:04:52.04,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que sacarlo\Nantes de meter la bomba. Dialogue: 0,2:04:52.04,2:04:53.94,Default,,0000,0000,0000,,¿Listo para bajar? Dialogue: 0,2:04:53.94,2:05:01.70,Default,,0000,0000,0000,,Completamente. Dialogue: 0,2:05:01.70,2:05:03.79,Default,,0000,0000,0000,,¡No te tardes, A.J.! Dialogue: 0,2:05:03.79,2:05:13.72,Default,,0000,0000,0000,,Voy lo más rápido que puedo.\NHay mucha presión de gas. Dialogue: 0,2:05:13.72,2:05:14.97,Default,,0000,0000,0000,,¿Sentiste eso? Dialogue: 0,2:05:14.97,2:05:19.02,Default,,0000,0000,0000,,Necesito el hoyo.\NLa bomba ya casi está lista. Dialogue: 0,2:05:19.02,2:05:27.23,Default,,0000,0000,0000,,Ya casi acabo.\N15 segundos más. Dialogue: 0,2:05:27.23,2:05:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Esto es nuevo. Dialogue: 0,2:05:31.98,2:05:41.41,Default,,0000,0000,0000,,- Esta cosa nos odia.\N- Porque vamos a matarla. Dialogue: 0,2:05:41.41,2:05:50.92,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasa allá arriba? Dialogue: 0,2:05:50.92,2:05:54.09,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué demonios es esto? Dialogue: 0,2:05:54.09,2:05:56.67,Default,,0000,0000,0000,,¡Ya acabé! Dialogue: 0,2:05:56.67,2:05:57.76,Default,,0000,0000,0000,,¿Estás bien? Dialogue: 0,2:05:57.76,2:06:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Hay mucha presión de gas.\N¡Sáquenme de aqui! Dialogue: 0,2:06:01.26,2:06:19.45,Default,,0000,0000,0000,,¡Bolsa de hidrógeno! Dialogue: 0,2:06:19.45,2:06:27.25,Default,,0000,0000,0000,,¡Auxilio!\N¡Harry! Dialogue: 0,2:06:27.25,2:06:34.21,Default,,0000,0000,0000,,¡A.J., resiste! Dialogue: 0,2:06:34.21,2:06:37.13,Default,,0000,0000,0000,,Asegura la bomba. Dialogue: 0,2:06:37.13,2:06:39.97,Default,,0000,0000,0000,,¡Sharp, alerta! Dialogue: 0,2:06:39.97,2:06:53.15,Default,,0000,0000,0000,,¡Gruber, vete de aqui,\Nahora mismo! Dialogue: 0,2:06:53.15,2:07:16.88,Default,,0000,0000,0000,,¡Cuidado! Dialogue: 0,2:07:16.88,2:07:22.14,Default,,0000,0000,0000,,¿Lo puedes creer? Dialogue: 0,2:07:22.14,2:07:23.64,Default,,0000,0000,0000,,Sharp, ¿estás bien? Dialogue: 0,2:07:23.64,2:07:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Estoy bien. Dialogue: 0,2:07:24.80,2:07:27.06,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Oso?\N- Aqui estoy, Harry. Dialogue: 0,2:07:27.06,2:07:31.98,Default,,0000,0000,0000,,- ¿A.J.?\N- Estoy bien. Dialogue: 0,2:07:31.98,2:07:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Perdimos a Gruber. Dialogue: 0,2:07:35.06,2:07:37.48,Default,,0000,0000,0000,,Gruber está muerto. Dialogue: 0,2:07:37.48,2:07:50.25,Default,,0000,0000,0000,,Instalemos la bomba\Ny vámonos a casa. Dialogue: 0,2:07:50.25,2:07:52.08,Default,,0000,0000,0000,,¿Hay algún problema? Dialogue: 0,2:07:52.08,2:07:54.92,Default,,0000,0000,0000,,El reloj y el control remoto\Nno sirven. Dialogue: 0,2:07:54.92,2:07:56.88,Default,,0000,0000,0000,,¿La bomba no sirve? Dialogue: 0,2:07:56.88,2:08:03.13,Default,,0000,0000,0000,,No, sólo el gatillo. Yo creo que\Nla tormenta de piedras lo dañó. Dialogue: 0,2:08:03.13,2:08:14.98,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo vamos a detonar? Dialogue: 0,2:08:14.98,2:08:19.06,Default,,0000,0000,0000,,Faltan 18 minutos para la Barrera Cero.\NLes tenemos malas noticias. Dialogue: 0,2:08:19.06,2:08:23.65,Default,,0000,0000,0000,,El detonador remoto\Nde la bomba está dañado. Dialogue: 0,2:08:23.65,2:08:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Eso significa que\Nalguien debe quedarse. Dialogue: 0,2:08:28.58,2:08:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Se necesitan dos para pilotar\Nesta cosa. O nos quedamos todos y... Dialogue: 0,2:08:33.41,2:08:35.83,Default,,0000,0000,0000,,...morimos o lo sorteamos. Dialogue: 0,2:08:35.83,2:08:38.42,Default,,0000,0000,0000,,Nos quedamos todos y morimos. Dialogue: 0,2:08:38.42,2:08:40.67,Default,,0000,0000,0000,,Pero eso digo yo. Dialogue: 0,2:08:40.67,2:08:42.92,Default,,0000,0000,0000,,Yo saco. Dialogue: 0,2:08:42.92,2:08:45.01,Default,,0000,0000,0000,,Lo sorteamos. Dialogue: 0,2:08:45.01,2:08:47.93,Default,,0000,0000,0000,,Esto no se va a sortear. Dialogue: 0,2:08:47.93,2:08:49.51,Default,,0000,0000,0000,,Yo me quedo. Dialogue: 0,2:08:49.51,2:08:50.93,Default,,0000,0000,0000,,No puedo aceptar eso. Dialogue: 0,2:08:50.93,2:08:52.08,Default,,0000,0000,0000,,Nadie te pidió que lo aceptaras. Dialogue: 0,2:08:52.08,2:08:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Ni de casualidad dejaré\Nque te ofrezcas tú... Dialogue: 0,2:08:55.94,2:09:01.11,Default,,0000,0000,0000,,...para que yo regrese a mi pais\Ncomo el hombre que no se ofreció. Dialogue: 0,2:09:01.11,2:09:06.20,Default,,0000,0000,0000,,Hagamos un sorteo para ver\Nquién se queda aqui a bailar. Dialogue: 0,2:09:06.20,2:09:08.66,Default,,0000,0000,0000,,Sé que creen que\Nestoy loco ahora, pero... Dialogue: 0,2:09:08.66,2:09:12.45,Default,,0000,0000,0000,,...me encantaria\Ntener esta responsabilidad. Dialogue: 0,2:09:12.45,2:09:15.12,Default,,0000,0000,0000,,Está bien,\Nestá bien. Dialogue: 0,2:09:15.12,2:09:16.33,Default,,0000,0000,0000,,Lo puedo hacer. Dialogue: 0,2:09:16.33,2:09:17.54,Default,,0000,0000,0000,,Hagamos el sorteo. Dialogue: 0,2:09:17.54,2:09:19.05,Default,,0000,0000,0000,,No puedo contra ti, Harry. Dialogue: 0,2:09:19.05,2:09:24.13,Default,,0000,0000,0000,,Pues yo si puedo contra ti,\Nasi que hazlo. Dialogue: 0,2:09:24.13,2:09:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Nada más dame esta cosa. Dialogue: 0,2:09:33.64,2:09:41.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Esto es bueno o malo? Dialogue: 0,2:09:41.65,2:09:44.32,Default,,0000,0000,0000,,Ah, caray. Dialogue: 0,2:09:44.32,2:09:50.74,Default,,0000,0000,0000,,Todos tenemos que morir\Nalgún dia, ¿no? Dialogue: 0,2:09:50.74,2:09:53.49,Default,,0000,0000,0000,,A mi me toca morir salvando al mundo. Dialogue: 0,2:09:53.49,2:09:59.08,Default,,0000,0000,0000,,Asi que vámonos.\NTenemos 10 minutos, ¿no? Dialogue: 0,2:09:59.08,2:10:01.34,Default,,0000,0000,0000,,Conecta esto a la bomba. Dialogue: 0,2:10:01.34,2:10:04.96,Default,,0000,0000,0000,,Levanta, aprieta, detén. Dialogue: 0,2:10:04.96,2:10:06.51,Default,,0000,0000,0000,,- Es todo.\N- Levanta, aprieta, detén. Dialogue: 0,2:10:06.51,2:10:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Muy duro, no es. Dialogue: 0,2:10:08.18,2:10:10.01,Default,,0000,0000,0000,,Ni yo puedo meter la pata. Dialogue: 0,2:10:10.01,2:10:47.38,Default,,0000,0000,0000,,Yo lo llevo abajo. Dialogue: 0,2:10:47.38,2:10:52.55,Default,,0000,0000,0000,,Hazme un favor, ¿si?\NDile a Grace que... Dialogue: 0,2:10:52.55,2:10:57.14,Default,,0000,0000,0000,,...que siempre estaré con ella, ¿si? Dialogue: 0,2:10:57.14,2:11:01.14,Default,,0000,0000,0000,,¿Se lo puedes decir? Dialogue: 0,2:11:01.14,2:11:09.78,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, muchacho. Dialogue: 0,2:11:09.78,2:11:11.61,Default,,0000,0000,0000,,Dale esto a Truman. Dialogue: 0,2:11:11.61,2:11:13.70,Default,,0000,0000,0000,,¡Asegúrate que le llegue a Truman! Dialogue: 0,2:11:13.70,2:11:19.50,Default,,0000,0000,0000,,Métete ahi. Dialogue: 0,2:11:19.50,2:11:20.83,Default,,0000,0000,0000,,CERRADO Dialogue: 0,2:11:20.83,2:11:23.83,Default,,0000,0000,0000,,Me toca a mi ahora. Dialogue: 0,2:11:23.83,2:11:29.06,Default,,0000,0000,0000,,¡Harry! ¡Harry!\N¡No me puedes hacer esto! Dialogue: 0,2:11:29.06,2:11:31.76,Default,,0000,0000,0000,,¡Es mi trabajo! Dialogue: 0,2:11:31.76,2:11:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Ahora tú tienes que cuidar\Nde mi hijita. Ese es tu trabajo. Dialogue: 0,2:11:39.18,2:11:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Siempre te consideré un hijo. Dialogue: 0,2:11:41.60,2:11:43.77,Default,,0000,0000,0000,,Siempre. Dialogue: 0,2:11:43.77,2:11:49.78,Default,,0000,0000,0000,,Y será un orgullo para mi\Nque te cases con Grace. Dialogue: 0,2:11:49.78,2:11:52.11,Default,,0000,0000,0000,,Cuidate mucho. Dialogue: 0,2:11:52.11,2:11:54.95,Default,,0000,0000,0000,,- Te quiero, muchacho.\N- ¡Harry, te quiero! Dialogue: 0,2:11:54.95,2:11:56.04,Default,,0000,0000,0000,,¡Harry! ¡Espera! Dialogue: 0,2:11:56.04,2:11:57.70,Default,,0000,0000,0000,,Adiós, hijo. Dialogue: 0,2:11:57.70,2:12:09.80,Default,,0000,0000,0000,,¡No hagas esto, Harry!\N¡No lo hagas! ¡Harry! Dialogue: 0,2:12:09.80,2:12:11.97,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasó? Dialogue: 0,2:12:11.97,2:12:21.14,Default,,0000,0000,0000,,Ese loco, terco, hijo de- Dialogue: 0,2:12:21.14,2:12:24.64,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, ésta fue muy buena idea. Dialogue: 0,2:12:24.64,2:12:33.57,Default,,0000,0000,0000,,Vámonos. Sharp,\Nsaca a nuestro equipo de aqui. Dialogue: 0,2:12:33.57,2:12:38.16,Default,,0000,0000,0000,,¡Watts, prepárate para arrancar\Npropulsores! ¡Cinturones, muchachos! Dialogue: 0,2:12:38.16,2:12:40.91,Default,,0000,0000,0000,,Cinturones.\NRevisa los suministros de oxigeno. Dialogue: 0,2:12:40.91,2:12:43.66,Default,,0000,0000,0000,,¿Están en verde? Dialogue: 0,2:12:43.66,2:12:47.25,Default,,0000,0000,0000,,No puedo creer que acabe asi.\N¿Estás bien? Dialogue: 0,2:12:47.25,2:12:49.46,Default,,0000,0000,0000,,Ventosas cerradas.\NPresión calibrada. Dialogue: 0,2:12:49.46,2:12:56.09,Default,,0000,0000,0000,,Tablero de motor en verde. Dialogue: 0,2:12:56.09,2:12:59.76,Default,,0000,0000,0000,,Houston, ¿me oyen?\NHabla Harry Stamper. Dialogue: 0,2:12:59.76,2:13:08.61,Default,,0000,0000,0000,,Allá abajo. Dialogue: 0,2:13:08.61,2:13:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Houston, saldremos de aquí\Nen T menos 3 minutos. Dialogue: 0,2:13:12.94,2:13:15.70,Default,,0000,0000,0000,,¿Papi? Dialogue: 0,2:13:15.70,2:13:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Gracie. Dialogue: 0,2:13:17.28,2:13:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Hola, corazón. Dialogue: 0,2:13:19.00,2:13:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Sé que te prometí\Nque iba a volver a casa. Dialogue: 0,2:13:23.70,2:13:26.75,Default,,0000,0000,0000,,No entiendo. Dialogue: 0,2:13:26.75,2:13:32.55,Default,,0000,0000,0000,,Tengo que romper mi promesa. Dialogue: 0,2:13:32.55,2:13:34.55,Default,,0000,0000,0000,,Yo... Dialogue: 0,2:13:34.55,2:13:36.06,Default,,0000,0000,0000,,Yo también te menti... Dialogue: 0,2:13:36.06,2:13:41.47,Default,,0000,0000,0000,,...cuando te dije\Nque no queria ser como tú. Dialogue: 0,2:13:41.47,2:13:44.39,Default,,0000,0000,0000,,Porque soy como tú. Dialogue: 0,2:13:44.39,2:13:47.73,Default,,0000,0000,0000,,Todo lo bueno\Nque tengo dentro de mí... Dialogue: 0,2:13:47.73,2:13:49.07,Default,,0000,0000,0000,,...lo saqué de ti. Dialogue: 0,2:13:49.07,2:13:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Y te quiero muchísimo, papi. Dialogue: 0,2:13:52.40,2:13:54.98,Default,,0000,0000,0000,,Y estoy tan orgullosa de ti. Dialogue: 0,2:13:54.98,2:13:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Tengo tanto miedo. Dialogue: 0,2:13:57.15,2:13:59.07,Default,,0000,0000,0000,,Tengo tanto miedo. Dialogue: 0,2:13:59.07,2:14:02.41,Default,,0000,0000,0000,,Ya lo sé, nena. Dialogue: 0,2:14:02.41,2:14:07.08,Default,,0000,0000,0000,,Pero pronto no habrá\Nde qué tener miedo. Dialogue: 0,2:14:07.08,2:14:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Quiero que sepas\Nque A.J. nos salvó. Dialogue: 0,2:14:11.42,2:14:14.42,Default,,0000,0000,0000,,Es cierto. Dialogue: 0,2:14:14.42,2:14:16.42,Default,,0000,0000,0000,,Quiero que le digas a Chick... Dialogue: 0,2:14:16.42,2:14:21.76,Default,,0000,0000,0000,,...que si tuve éxito,\Nfue gracias a él. Dialogue: 0,2:14:21.76,2:14:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Cuida mucho a A.J. Dialogue: 0,2:14:28.52,2:14:34.94,Default,,0000,0000,0000,,Quisiera poder estar\Nahi para entregarte. Dialogue: 0,2:14:34.94,2:14:38.95,Default,,0000,0000,0000,,Pero iré... Dialogue: 0,2:14:38.95,2:14:44.95,Default,,0000,0000,0000,,...a ver cómo estás de vez en cuando. Dialogue: 0,2:14:44.95,2:14:46.95,Default,,0000,0000,0000,,Te quiero, Grace. Dialogue: 0,2:14:46.95,2:14:48.29,Default,,0000,0000,0000,,Yo también te quiero. Dialogue: 0,2:14:48.29,2:14:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Ya me tengo que ir. Dialogue: 0,2:14:49.08,2:14:53.29,Default,,0000,0000,0000,,Papi, no. Dialogue: 0,2:14:53.29,2:15:01.05,Default,,0000,0000,0000,,No, papá, no. Dialogue: 0,2:15:01.05,2:15:03.26,Default,,0000,0000,0000,,Preinicio sistema orbital. Dialogue: 0,2:15:03.26,2:15:07.43,Default,,0000,0000,0000,,Ventosas cerradas, presión. Dialogue: 0,2:15:07.43,2:15:09.68,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué no se han ido? Dialogue: 0,2:15:09.68,2:15:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Ya nos vamos, Harry.\NHouston... Dialogue: 0,2:15:12.44,2:15:18.04,Default,,0000,0000,0000,,- ... preinicio sistema orbital.\N- Confirmado. Dialogue: 0,2:15:18.04,2:15:19.78,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué pasa?\N- No sé. Dialogue: 0,2:15:19.78,2:15:23.28,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué pasa?\N- ¡Arréglalo! Dialogue: 0,2:15:23.28,2:15:26.08,Default,,0000,0000,0000,,¡No hay tiempo!\N¡No hay tiempo! Dialogue: 0,2:15:26.08,2:15:31.21,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasó? Dialogue: 0,2:15:31.21,2:15:32.37,Default,,0000,0000,0000,,¿A dónde vas? Dialogue: 0,2:15:32.37,2:15:35.63,Default,,0000,0000,0000,,¡Por favor! Nos vamos,\Nnos quedamos. Decidanse. Dialogue: 0,2:15:35.63,2:15:42.80,Default,,0000,0000,0000,,¡Sharp, apúrate!\NTienes menos de 3 minutos. Dialogue: 0,2:15:42.80,2:15:44.39,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos, Watts! Dialogue: 0,2:15:44.39,2:15:46.56,Default,,0000,0000,0000,,¡Vuela la bomba, Harry! Dialogue: 0,2:15:46.56,2:15:48.01,Default,,0000,0000,0000,,¡Está atorado! Dialogue: 0,2:15:48.01,2:15:50.39,Default,,0000,0000,0000,,¡Quitate!\N¡No conoces los componentes! Dialogue: 0,2:15:50.39,2:15:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Los componentes norteamericanos,\Nlos rusos, ¡todos hechos en Taiwan! Dialogue: 0,2:15:55.90,2:16:00.82,Default,,0000,0000,0000,,Les queda poco para la ignición. Dialogue: 0,2:16:00.82,2:16:02.08,Default,,0000,0000,0000,,¡No encienden los motores! Dialogue: 0,2:16:02.08,2:16:04.70,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué?\N- No funciona la nave. Dialogue: 0,2:16:04.70,2:16:09.54,Default,,0000,0000,0000,,¿Y yo estoy amarrado aqui? Habia\Nescogido un lugar excelente afuera. Dialogue: 0,2:16:09.54,2:16:13.12,Default,,0000,0000,0000,,Libertad, encienda su motor.\NEl reloj está corriendo. Dialogue: 0,2:16:13.12,2:16:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Encienda su motor, Libertad. Dialogue: 0,2:16:15.54,2:16:20.71,Default,,0000,0000,0000,,¡No creas que no voy\Na volar esta cosa! Dialogue: 0,2:16:20.71,2:16:23.42,Default,,0000,0000,0000,,Sharp, vete.\NLa cosa se está poniendo fea. Dialogue: 0,2:16:23.42,2:16:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Yo lo puedo arreglar. Quitate. Dialogue: 0,2:16:25.68,2:16:28.51,Default,,0000,0000,0000,,Si no te quitas, te quito. Dialogue: 0,2:16:28.51,2:16:30.93,Default,,0000,0000,0000,,¡Arranquen ese transbordador,\Npero ya! Dialogue: 0,2:16:30.93,2:16:33.14,Default,,0000,0000,0000,,¡Sharp, ya vete de esta roca! Dialogue: 0,2:16:33.14,2:16:35.23,Default,,0000,0000,0000,,¡Te digo que te quites! Dialogue: 0,2:16:35.23,2:16:39.98,Default,,0000,0000,0000,,¡Asi arreglamos problema\Nen estación espacial rusa! Dialogue: 0,2:16:39.98,2:16:46.32,Default,,0000,0000,0000,,¡Porque ya no quiero\Nquedar más tiempo aqui! Dialogue: 0,2:16:46.32,2:16:49.49,Default,,0000,0000,0000,,¡Por fin!\N¡Podemos ir a casa! Dialogue: 0,2:16:49.49,2:16:50.74,Default,,0000,0000,0000,,Lo logró. Dialogue: 0,2:16:50.74,2:16:51.91,Default,,0000,0000,0000,,¡Ya encendimos! Dialogue: 0,2:16:51.91,2:16:54.58,Default,,0000,0000,0000,,¡Vámonos! Dialogue: 0,2:16:54.58,2:16:58.58,Default,,0000,0000,0000,,¡Quéjate todo\Nlo que quieras, infeliz! Dialogue: 0,2:16:58.58,2:17:01.42,Default,,0000,0000,0000,,¡Apúrate, apúrate!\NNo tenemos tiempo. Dialogue: 0,2:17:01.42,2:17:13.04,Default,,0000,0000,0000,,Inicia propulsores a mi señal.\NDos, uno... ¡ahora! Dialogue: 0,2:17:13.04,2:17:15.18,Default,,0000,0000,0000,,Ganen altitud.\N¡Váyanse! Dialogue: 0,2:17:15.18,2:17:18.60,Default,,0000,0000,0000,,¡Váyanse!\N¡Vamos! Dialogue: 0,2:17:18.60,2:17:27.45,Default,,0000,0000,0000,,¡Libertad al máximo! Dialogue: 0,2:17:27.45,2:17:40.29,Default,,0000,0000,0000,,Gracias, Harry. Dialogue: 0,2:17:40.29,2:17:46.01,Default,,0000,0000,0000,,Nave salió. Bomba no detonó. Dialogue: 0,2:17:46.01,2:17:51.30,Default,,0000,0000,0000,,Algo anda mal. Dialogue: 0,2:17:51.30,2:17:53.81,Default,,0000,0000,0000,,Pasará la Barrera Cero en 1 minuto. Dialogue: 0,2:17:53.81,2:17:56.48,Default,,0000,0000,0000,,Harry, aprieta el botón. Dialogue: 0,2:17:56.48,2:17:58.23,Default,,0000,0000,0000,,Nos vamos de regreso. Dialogue: 0,2:17:58.23,2:18:05.07,Default,,0000,0000,0000,,No. Espere un minuto. Dialogue: 0,2:18:05.07,2:18:06.65,Default,,0000,0000,0000,,Va a cruzar el umbral. Dialogue: 0,2:18:06.65,2:18:08.16,Default,,0000,0000,0000,,Harry, aprieta el botón. Dialogue: 0,2:18:08.16,2:18:10.74,Default,,0000,0000,0000,,¡Coronel!\N¡Se lo suplico! Dialogue: 0,2:18:10.74,2:18:19.58,Default,,0000,0000,0000,,¡Solamente un minuto más! Dialogue: 0,2:18:19.58,2:18:28.68,Default,,0000,0000,0000,,¡Aprieta el botón! Dialogue: 0,2:18:28.68,2:18:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Harry lo va a hacer. Lo sé. Dialogue: 0,2:18:32.18,2:18:41.69,Default,,0000,0000,0000,,No sabe fracasar. Dialogue: 0,2:18:41.69,2:18:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Ganamos, Gracie. Dialogue: 0,2:18:44.15,2:19:18.89,Default,,0000,0000,0000,,¡Apriétalo! Dialogue: 0,2:19:18.89,2:19:39.50,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos detonación.\NConfirmando detonación. Dialogue: 0,2:19:39.50,2:19:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Las mitades pasarán\Na 600 km. de la Tierra. Dialogue: 0,2:19:42.25,2:19:56.35,Default,,0000,0000,0000,,Casi todos los pedazos pequeños\Nse vaporizaron. Dialogue: 0,2:19:56.35,2:19:59.02,Default,,0000,0000,0000,,Houston, vamos a casa. Dialogue: 0,2:19:59.02,2:20:55.82,Default,,0000,0000,0000,,Oye, Harry.\NEres lo máximo. Dialogue: 0,2:20:55.82,2:20:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Kennedy, los vemos. Dialogue: 0,2:20:57.74,2:20:59.83,Default,,0000,0000,0000,,Qué hermoso panorama. Dialogue: 0,2:20:59.83,2:21:01.83,Default,,0000,0000,0000,,Jamás le habia dicho a nadie... Dialogue: 0,2:21:01.83,2:21:03.41,Default,,0000,0000,0000,,...pero odio volar. Dialogue: 0,2:21:03.41,2:21:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Seria una lástima morir ahora. Dialogue: 0,2:21:05.58,2:21:09.84,Default,,0000,0000,0000,,Tú lo dices fácil, pero yo le debo\N$100 mil a un prestamista que... Dialogue: 0,2:21:09.84,2:21:12.42,Default,,0000,0000,0000,,...me gasté en una desnudista,\NMolly Montes. Dialogue: 0,2:21:12.42,2:21:14.17,Default,,0000,0000,0000,,¿De veras?\NEstás frito. Dialogue: 0,2:21:14.17,2:21:30.86,Default,,0000,0000,0000,,Kennedy, tenemos alerones al 100%. Dialogue: 0,2:21:30.86,2:21:41.20,Default,,0000,0000,0000,,Bienvenidos, astronautas. Dialogue: 0,2:21:41.20,2:21:44.04,Default,,0000,0000,0000,,Recuerden que ahora somos héroes. Dialogue: 0,2:21:44.04,2:22:52.77,Default,,0000,0000,0000,,Asi que no hagamos público\Nmi incidente del rifle espacial. Dialogue: 0,2:22:52.77,2:22:55.94,Default,,0000,0000,0000,,¿Srta. Stamper? Dialogue: 0,2:22:55.94,2:22:59.61,Default,,0000,0000,0000,,Coronel Willy Sharp,\NFuerza Aérea, EE.UU. Dialogue: 0,2:22:59.61,2:23:02.45,Default,,0000,0000,0000,,Quisiera estrechar la mano\Nde la hija del hombre... Dialogue: 0,2:23:02.45,2:23:11.62,Default,,0000,0000,0000,,...más valiente que\Njamás he conocido en mi vida. Dialogue: 0,2:23:11.62,2:23:13.13,Default,,0000,0000,0000,,Hola, astronauta. Dialogue: 0,2:23:13.13,2:23:14.63,Default,,0000,0000,0000,,¡Dios mio! Dialogue: 0,2:23:14.63,2:23:16.13,Default,,0000,0000,0000,,¡Mi héroe! Dialogue: 0,2:23:16.13,2:23:21.64,Default,,0000,0000,0000,,¡Ay, nena! Dialogue: 0,2:23:21.64,2:23:26.31,Default,,0000,0000,0000,,Bienvenido a casa, vaquero. Dialogue: 0,2:23:26.31,2:23:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Harry queria que le diera esto. Dialogue: 0,2:23:35.82,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,¿De veras?