1 00:00:53,261 --> 00:00:55,388 This is the Earth at a time 2 00:00:55,388 --> 00:01:07,525 when the dinosaurs roamed a lush and fertile planet. 3 00:01:07,525 --> 00:01:11,196 A piece of rock just six miles wide 4 00:01:11,196 --> 00:01:21,081 changed all that. 5 00:01:21,081 --> 00:01:28,046 It hit with the force of 10,000 nuclear weapons. 6 00:01:28,046 --> 00:01:32,801 A trillion tons of dirt and rock hurtled into the atmosphere, 7 00:01:32,801 --> 00:01:35,595 creating a suffocating blanket of dust 8 00:01:35,595 --> 00:01:38,306 the sun was powerless to penetrate 9 00:01:38,306 --> 00:01:48,817 for a thousand years. 10 00:01:48,817 --> 00:01:51,986 It happened before. 11 00:01:51,986 --> 00:01:55,698 It will happen again. 12 00:01:55,698 --> 00:02:19,264 It's just a question of when. 13 00:02:19,264 --> 00:02:23,143 Houston, affirmative. 14 00:02:23,143 --> 00:02:28,189 Now try again. 15 00:02:28,189 --> 00:02:33,027 Almost got it. 16 00:02:33,027 --> 00:02:36,823 - Atlantis, I'm almost there. - Houston, Pete's lookin' real strong. 17 00:02:36,823 --> 00:02:40,016 Okay, Pete, we got that coupling on the board here now. 18 00:02:40,016 --> 00:02:43,058 We'll give you the go-ahead from down here when it's in alignment. 19 00:02:43,058 --> 00:02:48,668 Sounds good. Give me ten seconds. 20 00:02:48,668 --> 00:02:51,171 His heart rate's racing. Hey, Pete. 21 00:02:51,171 --> 00:02:52,755 - It's Truman. - Hey. 22 00:02:52,755 --> 00:02:54,966 - How you doing up there, hoss? - Pretty good. 23 00:02:54,966 --> 00:02:57,427 Listen, Pete, we got an eye on your meds here. 24 00:02:57,427 --> 00:02:58,761 I'll give you a buffalo nickel 25 00:02:58,761 --> 00:03:00,763 if you'll calm down just a little bit. 26 00:03:00,763 --> 00:03:03,558 - Can you do that for me? - Whatever you say. 27 00:03:03,558 --> 00:03:11,191 Okay, now, we got plenty of time, buddy, so don't you worry. 28 00:03:11,191 --> 00:03:13,443 Looking good here. 29 00:03:13,443 --> 00:03:14,569 He'll be all right. 30 00:03:14,569 --> 00:03:16,696 - Go ahead, Atlantis. - Roger that, Houston. 31 00:03:16,696 --> 00:03:31,461 Suggest we start reeling Pete in. 32 00:03:31,461 --> 00:03:39,802 - What the hell is that? - My Lord. 33 00:03:39,802 --> 00:03:43,806 We're down! 34 00:03:43,806 --> 00:03:48,019 Houston! 35 00:03:48,019 --> 00:03:52,649 We've lost all contact. 36 00:03:52,649 --> 00:03:58,488 Stewart, play that tape back! 37 00:03:58,488 --> 00:04:04,118 Houston! 38 00:04:04,118 --> 00:04:05,828 Multiple bogies! Multiple bogies! 39 00:04:05,828 --> 00:04:08,998 Sector five, niner. I have three. Now five. 40 00:04:08,998 --> 00:04:11,125 - Unidentified tracks. - My screen's full. 41 00:04:11,125 --> 00:04:13,253 Multiple tracks headed toward the Atlantic seaboard! 42 00:04:13,253 --> 00:04:20,677 This could be a surprise missile attack. 43 00:04:20,677 --> 00:04:24,013 Mr. President, the shuttle Atlantis just exploded in space. 44 00:04:24,013 --> 00:04:28,142 Okay, I want three groups! One, internal malfunction. 45 00:04:28,142 --> 00:04:31,062 Get the log tape. Start working back. Maybe it's a glitch. 46 00:04:31,062 --> 00:04:33,856 Two, I want NORAD, Space Command and the 50th tactical, 47 00:04:33,856 --> 00:04:36,526 comparing all the space junk you tracked in every orbit. 48 00:04:36,526 --> 00:04:39,007 I want you to check, recheck and then do it all over again. 49 00:04:39,007 --> 00:04:42,073 Number three, wild cards. Anything and everything. 50 00:04:42,073 --> 00:04:45,066 All right? Now, Big Ross, get on the telephone. Wake up 11,000 people. 51 00:04:45,066 --> 00:04:47,203 - Walt, get 'em going. - Let's go! 52 00:04:47,203 --> 00:04:54,085 Karl. Karl! Karl. 53 00:04:54,085 --> 00:04:57,046 Karl! Your Stouffer's pot pie's 54 00:04:57,046 --> 00:04:59,716 been on the table almost ten hours. 55 00:04:59,716 --> 00:05:02,093 - I want a divorce. - Dottie, I'm on to something big here. 56 00:05:02,093 --> 00:05:05,513 I... I don't know what this is, but it looks like something's burnin' up there. 57 00:05:05,513 --> 00:05:07,432 Go get my phone book, will you? Get my phone book. 58 00:05:07,432 --> 00:05:09,434 Get those names of those guys from NASA. 59 00:05:09,434 --> 00:05:14,048 Excuse me! Am I wearing a sign that says, "Karl's Slave"? 60 00:05:14,048 --> 00:05:17,734 Go get my goddamn phone book! 61 00:05:17,734 --> 00:05:25,575 Get the book! Get the book! Get the book! 62 00:05:25,575 --> 00:05:29,245 Space Command is reporting negative. That is zero global launches. 63 00:05:29,245 --> 00:05:31,581 It might just be a piece of the shuttle breaking up as it comes in. 64 00:05:31,581 --> 00:05:32,874 It might be Santa Claus. 65 00:05:32,874 --> 00:05:36,021 Until we get definitive, reliable confirmation, General, 66 00:05:36,021 --> 00:05:43,509 we go to DEFCON Three. 67 00:05:43,509 --> 00:05:47,138 I'm gettin' ready for the big time 68 00:05:47,138 --> 00:05:51,934 Someday you're gonna say I'm big time, too 69 00:05:51,934 --> 00:05:54,103 Hey, little man! Little Richard! 70 00:05:54,103 --> 00:05:56,773 Me and you, man! We're going to the top, baby! 71 00:05:56,773 --> 00:06:00,086 Big time! I ain't gonna be ridin' this bike for the rest of my life. 72 00:06:00,086 --> 00:06:03,321 You know what I'm sayin'? I'm gettin' a motorcycle, baby. 73 00:06:03,321 --> 00:06:06,449 We're gonna travel in style. 74 00:06:06,449 --> 00:06:10,037 I'm gettin' ready for the big time 75 00:06:10,037 --> 00:06:12,955 Someday I'm gonna be in big time news 76 00:06:12,955 --> 00:06:16,959 Watch where you're goin'. I bet you, none of you all stop for brothers. 77 00:06:16,959 --> 00:06:18,711 Slow down, Little Richard. 78 00:06:18,711 --> 00:06:23,383 You've been ridin' all morning. You gotta take a dump? 79 00:06:23,383 --> 00:06:25,218 We interrupt our regularly scheduled program... 80 00:06:25,218 --> 00:06:27,762 - What happened? ... to bring you this special report. 81 00:06:27,762 --> 00:06:36,027 The shuttle ATLantis exploded in space at 3:47 a. m., Eastern Standard Time. 82 00:06:36,027 --> 00:06:41,609 Hey! Get, get. 83 00:06:41,609 --> 00:06:44,404 - That's my Godzilla. Come on, now. - Yo, fool! 84 00:06:44,404 --> 00:06:46,656 Don't be kickin' Little Richard. What the hell your problem? 85 00:06:46,656 --> 00:06:49,992 That dog's eatin' my Godzilla. What's a little runt like you gonna do about it? 86 00:06:49,992 --> 00:06:52,161 Get him, Richard. Sic him. If I wasn't no Christian, 87 00:06:52,161 --> 00:07:08,428 I'd be throwin' your fat pineapple-eatin' ass through the window. 88 00:07:08,428 --> 00:07:09,595 Why we not going? 89 00:07:09,595 --> 00:07:11,681 You know why? 'Cause this is New York City. 90 00:07:11,681 --> 00:07:15,059 Anything could happen. Let's see. Could've been a terrorist bomb. 91 00:07:15,059 --> 00:07:18,521 Could've been a dead body. Somebody shot, stabbed, and it's Friday, payday. 92 00:07:18,521 --> 00:07:20,069 Dude, somebody probably didn't get their paycheck. Yes? 93 00:07:20,069 --> 00:07:22,233 I want to go shopping. 94 00:07:22,233 --> 00:07:27,363 Me, too, but we ain't goin' nowhere 'cause this is a traffic jam. 95 00:07:27,363 --> 00:07:30,074 - Little Richard! - Right over there! 96 00:07:30,074 --> 00:07:32,076 Little Richard! 97 00:07:32,076 --> 00:07:35,705 Hang on, Little Richard. I'm comin'! 98 00:07:35,705 --> 00:07:38,499 Don't you worry about it. I'm gonna get you outta there! 99 00:07:38,499 --> 00:07:42,378 You okay, buddy? Don't worry about it. Hang in there. 100 00:07:42,378 --> 00:07:44,714 Somebody dial 911! 101 00:07:44,714 --> 00:07:46,757 My screen's full. They're all over the place. 102 00:07:46,757 --> 00:07:48,217 Bogies are breachin' the atmosphere 103 00:07:48,217 --> 00:08:05,985 from Finland down the North American seaboard. 104 00:08:05,985 --> 00:08:13,659 Look at that! 105 00:08:13,659 --> 00:08:18,164 Oh, we at war! 106 00:08:18,164 --> 00:09:14,971 Saddam Hussein is bombing us! 107 00:09:14,971 --> 00:09:16,097 Let's stay focused. We need to 108 00:09:16,097 --> 00:09:18,014 - map the trajectory now. - That could take a week. 109 00:09:18,014 --> 00:09:20,726 Just find it, okay? I wanna know if the worst is over or if it's on its way. 110 00:09:20,726 --> 00:09:22,052 We've got General Kimsey on the line. 111 00:09:22,052 --> 00:09:25,481 We've got hits from Finland to South Carolina. 112 00:09:25,481 --> 00:09:27,233 We know they're not missiles. Now what the hell is it? 113 00:09:27,233 --> 00:09:33,781 It's a meteor shower. That's what took out the shuttle. 114 00:09:33,781 --> 00:09:36,993 I've got the president on AirForce One demanding answers. 115 00:09:36,993 --> 00:09:38,661 Is it over? 116 00:09:38,661 --> 00:09:42,248 General, we've got 11,000 people at NASA trying to figure that out right now. 117 00:09:42,248 --> 00:09:48,588 When we know, you'll know. 118 00:09:48,588 --> 00:09:51,007 Okay, Karl, listen. I want you to take your time. 119 00:09:51,007 --> 00:09:52,055 Yes, sir. You're definitely the first. 120 00:09:52,055 --> 00:09:58,598 Okay, first coordinate. One-two-three-nine. 1239, right? 121 00:09:58,598 --> 00:10:01,809 - F.B.I. locked his location. - Saw an explosion in space. 122 00:10:01,809 --> 00:10:04,604 Okay. 123 00:10:04,604 --> 00:10:07,273 - Listen, Karl, this is top secret. - Sir, I'm retired Navy. 124 00:10:07,273 --> 00:10:10,401 I know all about classified. But one more thing. 125 00:10:10,401 --> 00:10:12,403 The person that finds her gets to name her, right? 126 00:10:12,403 --> 00:10:16,949 - Yes, that's right. - I wanna name her Dottie, after my wife. 127 00:10:16,949 --> 00:10:20,087 She's a vicious life-suckin' bitch from which there's no escape. 128 00:10:20,087 --> 00:10:23,706 - That's sweet, Karl. - S.D.I., this is flight director! 129 00:10:23,706 --> 00:10:25,499 I wanna get that Hubble movin', and I want it now. 130 00:10:25,499 --> 00:10:26,959 Roger that. 131 00:10:26,959 --> 00:10:34,967 We're movin' the Hubble! 132 00:10:34,967 --> 00:10:36,344 It's enormous. 133 00:10:36,344 --> 00:10:41,807 This is the anomaly at 1643. 134 00:10:41,807 --> 00:10:45,811 Here is the anomaly at 1658, 135 00:10:45,811 --> 00:10:49,565 and here is the anomaly at 1700. 136 00:10:49,565 --> 00:10:52,568 Enough with this anomaly horseshit! 137 00:10:52,568 --> 00:10:55,905 - What is this thing? - It's an asteroid, sir. 138 00:10:55,905 --> 00:10:58,407 How big are we talking? 139 00:10:58,407 --> 00:11:00,451 Sir, our best estimate is 97.6 billion... 140 00:11:00,451 --> 00:11:03,537 - It's the size of Texas, Mr. President. - Y-Yes, sir. 141 00:11:03,537 --> 00:11:06,082 Dan, we didn't see this thing coming? 142 00:11:06,082 --> 00:11:08,376 Well, our object collision budget's a million dollars. 143 00:11:08,376 --> 00:11:10,586 That allows us to track about three percent of the sky. 144 00:11:10,586 --> 00:11:13,047 And begging your pardon, sir, it's a big-ass sky. 145 00:11:13,047 --> 00:11:14,799 - And the ones this morning? - Those are nothing. 146 00:11:14,799 --> 00:11:16,592 They're the size of basketballs 147 00:11:16,592 --> 00:11:18,427 and Volkswagens, things like that. 148 00:11:18,427 --> 00:11:23,265 - Is this going to hit us? - We're efforting that as we speak, sir. 149 00:11:23,265 --> 00:11:27,228 - What kind of damage are we... - Damage? 150 00:11:27,228 --> 00:11:29,048 Total, sir. 151 00:11:29,048 --> 00:11:31,982 It's what we call a global killer. 152 00:11:31,982 --> 00:11:34,276 The end of mankind. 153 00:11:34,276 --> 00:11:36,278 Doesn't matter where it hits. 154 00:11:36,278 --> 00:11:38,948 Nothing would survive. Not even bacteria. 155 00:11:38,948 --> 00:11:51,752 My God. What do we do? 156 00:11:51,752 --> 00:12:05,391 We have 18 days before it hits Earth. 157 00:12:05,391 --> 00:12:06,642 Have mercy 158 00:12:06,642 --> 00:12:10,354 Rise and shine! 159 00:12:10,354 --> 00:12:13,649 Stop the drilling! Stop the drilling! Stop the drilling! 160 00:12:13,649 --> 00:12:16,152 Fore! 161 00:12:16,152 --> 00:12:18,154 Stop the drilling! Stop the drilling! 162 00:12:18,154 --> 00:12:24,785 - Hey! - Hey, that was close! 163 00:12:24,785 --> 00:12:27,913 I give you 50,000 a year in donations. 164 00:12:27,913 --> 00:12:29,498 What do you think they're so mad about, Chick? 165 00:12:29,498 --> 00:12:32,046 Well, I think they feel that drilling for oil is an evil thing. 166 00:12:32,046 --> 00:12:35,379 You know how much diesel that clunker boat pumps out an hour? 167 00:12:35,379 --> 00:12:40,843 I just found out something interesting. Number two chewed 180 feet last night. 168 00:12:40,843 --> 00:12:43,345 - Who do we have to thank for this? - I'll give you two guesses. 169 00:12:43,345 --> 00:12:45,264 But you're only gonna need one. 170 00:12:45,264 --> 00:12:47,006 Goddamn it, A.J.! 171 00:12:47,006 --> 00:12:51,979 A.J.! 172 00:12:51,979 --> 00:12:54,094 A.J.! A.J., you in here? 173 00:12:54,094 --> 00:12:57,735 Oh, that's just perfect. In bed. Get up! 174 00:12:57,735 --> 00:13:01,864 - Uh, hey, you wanted to see me? - Yeah, I was lookin' for ya. 175 00:13:01,864 --> 00:13:03,699 You're pissed. Okay, I can see that. 176 00:13:03,699 --> 00:13:06,911 No. You know what, A.J.? I'm not pissed. You've seen me pissed. 177 00:13:06,911 --> 00:13:08,829 This is way, way beyond pissed, though. 178 00:13:08,829 --> 00:13:10,998 You know I shut down number two last night, right? 179 00:13:10,998 --> 00:13:13,626 - Yeah, man, I had a hunch on that. - Let me tell you something. 180 00:13:13,626 --> 00:13:16,504 Someday, many years from now, when you're all growed up, 181 00:13:16,504 --> 00:13:17,922 and you got your own oil company 182 00:13:17,922 --> 00:13:20,883 and $8 million of your own money on the contract, 183 00:13:20,883 --> 00:13:24,595 you can do whatever comes into that little A.J. -idiotin' mind of yours you want. 184 00:13:24,595 --> 00:13:26,847 But as long as it says "Harry Stamper Oil" on the rig, 185 00:13:26,847 --> 00:13:28,224 you will not disobey my rules. 186 00:13:28,224 --> 00:13:30,184 - You got that? - Yeah, I do got it. 187 00:13:30,184 --> 00:13:32,478 All right, now I need to hear five words from you. 188 00:13:32,478 --> 00:13:34,772 - Uh... - I'll... 189 00:13:34,772 --> 00:13:36,899 Never do that again. 190 00:13:36,899 --> 00:13:39,485 I'm a fool. That was idiotic. I... I mean, that was stupid. 191 00:13:39,485 --> 00:13:41,237 I'm an idiot. I know what name's on the sign. I'm not... 192 00:13:41,237 --> 00:13:43,072 - What's goin' on here? - What's goin' on? 193 00:13:43,072 --> 00:13:45,032 Well, I mean, you know, I screwed up. I'm a little edgy. 194 00:13:45,032 --> 00:13:48,327 - How long you work for me? - Five wonderful years. 195 00:13:48,327 --> 00:13:51,497 In five years, you have never apologized to me this quickly. 196 00:13:51,497 --> 00:13:53,582 Something's going on here. I'm gonna find out what it is. 197 00:13:53,582 --> 00:13:56,377 Well, I'm turning over a new leaf. 198 00:13:56,377 --> 00:13:57,586 I'm trying to learn from the man. 199 00:13:57,586 --> 00:14:05,261 What would Harry do? 200 00:14:05,261 --> 00:14:08,597 I'm at a loss for words. 201 00:14:08,597 --> 00:14:10,099 Okay, I can explain this. 202 00:14:10,099 --> 00:14:11,642 - You can explain that? - I can. 203 00:14:11,642 --> 00:14:20,943 I would really like an explanation. You just stay right here. 204 00:14:20,943 --> 00:14:23,404 Grace? 205 00:14:23,404 --> 00:14:24,905 Hi, Harry. 206 00:14:24,905 --> 00:14:28,002 I have asked you repeatedly to call me Dad. 207 00:14:28,002 --> 00:14:29,066 Sorry, Harry. 208 00:14:29,066 --> 00:14:34,707 Get up and get your clothes on. 209 00:14:34,707 --> 00:14:44,466 You just stay right there. I'll be right back. 210 00:14:44,466 --> 00:14:47,094 Here's what we're gonna do. I want every strategy we've got 211 00:14:47,094 --> 00:14:48,047 on near-Earth object collision. 212 00:14:48,047 --> 00:14:50,973 Okay? Any ideas, any programs, 213 00:14:50,973 --> 00:14:54,101 anything you sketched on a pizza box or cocktail napkin. 214 00:14:54,101 --> 00:14:56,186 For 30 years, they questioned the need for NASA. 215 00:14:56,186 --> 00:15:01,317 Today, we're gonna give 'em the answer. 216 00:15:01,317 --> 00:15:03,444 You know about this, Rockhound? 217 00:15:03,444 --> 00:15:07,823 - You knew? - No, I had no idea. 218 00:15:07,823 --> 00:15:10,075 Where's Harry? 219 00:15:10,075 --> 00:15:13,412 Harry, whoa, whoa, whoa, whoa. I understand, okay? 220 00:15:13,412 --> 00:15:15,748 You're mad. Who... Who wouldn't be mad? 221 00:15:15,748 --> 00:15:17,833 - He's gonna shoot you. - Nah, no, he's not. 222 00:15:17,833 --> 00:15:22,046 Oh, shit. 223 00:15:22,046 --> 00:15:25,009 - Harry! - What's wrong with you? 224 00:15:25,009 --> 00:15:27,176 Make your peace with God, A.J.! 225 00:15:27,176 --> 00:15:29,553 This guy's got a gun, man. He's shooting at me. 226 00:15:29,553 --> 00:15:31,347 Harry, this is not funny! 227 00:15:31,347 --> 00:15:33,891 Harry, listen to me! We can talk this over! 228 00:15:33,891 --> 00:15:37,269 - Oh, is this a serious thing? - Yeah, pretty serious. 229 00:15:37,269 --> 00:15:38,052 - Bear! - What's up? 230 00:15:38,052 --> 00:15:40,094 He's shootin' at me. You see Harry comin', crack him with that wrench. 231 00:15:40,094 --> 00:15:44,234 You told A.J.'s dad just before he died that you would take care of the boy. 232 00:15:44,234 --> 00:15:46,612 Now I'm not sure that shootin' him is takin' care of him. 233 00:15:46,612 --> 00:15:47,078 Why don't you put the gun down? 234 00:15:47,078 --> 00:15:49,074 You don't want none of this. Get out of my way. 235 00:15:49,074 --> 00:15:52,034 Just tryin' to give my man a head start, that's all. 236 00:15:52,034 --> 00:15:53,369 Not to mention the fact that I don't think 237 00:15:53,369 --> 00:15:55,037 you wanna kill the best man on your crew, 238 00:15:55,037 --> 00:15:57,539 - before we strike oil. - Aw, Chick, I ain't gonna kill him. 239 00:15:57,539 --> 00:16:00,376 Just gonna take a foot off. A man can work with one foot. 240 00:16:00,376 --> 00:16:03,379 You remember old Frank Marx who worked with one hand all them years? 241 00:16:03,379 --> 00:16:04,672 Yeah, but he wasn't very good. 242 00:16:04,672 --> 00:16:07,508 Harry, put the gun down! You're acting insane! 243 00:16:07,508 --> 00:16:10,135 Now, honey, go get some clothes on and get out of the way. 244 00:16:10,135 --> 00:16:14,039 - You can't control my life! - Fine. Clothes. Now! 245 00:16:14,039 --> 00:16:15,641 All right, stop! All right! 246 00:16:15,641 --> 00:16:19,052 It was funny for a minute. It's not funny anymore. 247 00:16:19,052 --> 00:16:22,648 - Fuck! - Harry, this is illegal, man. 248 00:16:22,648 --> 00:16:29,905 I'm temporarily insane, Rock. It's all right. 249 00:16:29,905 --> 00:16:31,074 - Do I look like I'm crazy to you? - Well... 250 00:16:31,074 --> 00:16:33,909 Harry! Hey, just cool down. 251 00:16:33,909 --> 00:16:36,495 What are you doing? Harry, stop! Cut it out. 252 00:16:36,495 --> 00:16:38,058 - All right, Harry. - All right, now, listen. 253 00:16:38,058 --> 00:16:42,334 Man to man. I'm serious. I love her. 254 00:16:42,334 --> 00:16:47,089 Way wrong answer! 255 00:16:47,089 --> 00:16:49,925 - Whoa, whoa, Harry. It's gettin' real. - Harry! Come on, Harry! 256 00:16:49,925 --> 00:16:52,636 - You shot me! - You shot him. 257 00:16:52,636 --> 00:16:54,596 That bullet never got close. Just a ricochet. 258 00:16:54,596 --> 00:16:57,141 You know, it's all funny till somebody gets shot in the leg! 259 00:16:57,141 --> 00:17:02,271 Hey, pucker up. We got clients incoming. 260 00:17:02,271 --> 00:17:05,607 Uh, b-back in-in... In 1974, 261 00:17:05,607 --> 00:17:07,234 we-we first got the idea 262 00:17:07,234 --> 00:17:09,194 the-the possibility that-that a meteor or an asteroid... 263 00:17:09,194 --> 00:17:12,031 I need somebody who's had a little less caffeine this morning. Doc, translate. 264 00:17:12,031 --> 00:17:17,036 Yes, sir. Our first feasibility plan was to use a spread-focus laser generator 265 00:17:17,036 --> 00:17:19,079 to heat the object to the point of fracture. 266 00:17:19,079 --> 00:17:21,707 That's like shooting a B.B. gun at a freight train, Doc. 267 00:17:21,707 --> 00:17:23,417 Uh, some of us have got this idea. 268 00:17:23,417 --> 00:17:27,004 We wanna land a craft, deploy solar sails. 269 00:17:27,004 --> 00:17:33,469 You'll have a big canopy. Solar winds will be caught by these Mylar sails. 270 00:17:33,469 --> 00:17:35,637 - Okay... - Come on, guys! 271 00:17:35,637 --> 00:17:39,391 We gotta come up with something realistic here. We got 18 days. 272 00:17:39,391 --> 00:17:43,027 That's 431 hours, 15 minutes and 18 seconds. 273 00:17:43,027 --> 00:17:48,901 Time's a luxury we don't have. What? 274 00:17:48,901 --> 00:17:50,903 Listen, Harry, A.J. is my choice. 275 00:17:50,903 --> 00:17:52,488 My choice and not yours. 276 00:17:52,488 --> 00:17:54,049 He's the only one in your age bracket, Grace. 277 00:17:54,049 --> 00:17:56,492 It's not a choice. It's a lack of options. 278 00:17:56,492 --> 00:17:59,036 I don't know what in the world makes you think 279 00:17:59,036 --> 00:18:01,747 that you have the right to tell me what to do anymore, Harry. 280 00:18:01,747 --> 00:18:03,791 I suppose being your father doesn't count, huh? 281 00:18:03,791 --> 00:18:05,667 - Not really. - Since when? 282 00:18:05,667 --> 00:18:09,004 Since I reached the age of ten and became older than you, Harry. 283 00:18:09,004 --> 00:18:11,381 Since Mom split. Why don't you take your pick? 284 00:18:11,381 --> 00:18:14,009 Look, I understand that you are handicapped 285 00:18:14,009 --> 00:18:16,804 by natural immaturity, and I forgive you. 286 00:18:16,804 --> 00:18:19,807 I may be an immature father, but I'm still your employer. 287 00:18:19,807 --> 00:18:21,085 And as your boss, I want you on that crew boat tonight 288 00:18:21,085 --> 00:18:23,006 and back in the office by Monday. 289 00:18:23,006 --> 00:18:26,563 - You got that? - Okay. I quit. 290 00:18:26,563 --> 00:18:29,191 Grace, you can't quit now! 291 00:18:29,191 --> 00:18:32,082 I need you to keep on working. 292 00:18:32,082 --> 00:18:35,823 Hi, Harry! 293 00:18:35,823 --> 00:18:39,076 What are you smilin' about? 294 00:18:39,076 --> 00:18:44,581 I've been seein' A.J. for more than five months, Harry. 295 00:18:44,581 --> 00:18:47,459 You little hypocrite. I ever held you back once from doing anything? 296 00:18:47,459 --> 00:18:49,128 What about having a life, Harry? 297 00:18:49,128 --> 00:18:50,504 The first time I got my period, 298 00:18:50,504 --> 00:18:52,923 Rockhound had to take me into Taipei for Tampax 299 00:18:52,923 --> 00:18:55,003 and then he had to show me how to use 'em, Harry. 300 00:18:55,003 --> 00:18:57,594 Ho-ho. 301 00:18:57,594 --> 00:19:02,474 I ju... No, I... I told her how to use it. I didn't show her, Harry. 302 00:19:02,474 --> 00:19:04,601 I was playing with titanium depth gauges 303 00:19:04,601 --> 00:19:06,436 when I should've been playing with dolls. 304 00:19:06,436 --> 00:19:10,607 I mean, I learned about the birds and the bees from Freddy Noonan's tattoos. 305 00:19:10,607 --> 00:19:13,402 Look, I was raised on roughnecks by you. 306 00:19:13,402 --> 00:19:16,405 And now you get all shocked and shaken when I fall in love with one. 307 00:19:16,405 --> 00:19:18,323 So who's the hypocrite here, Harry, huh? 308 00:19:18,323 --> 00:19:19,658 Look at those nice pipes. 309 00:19:19,658 --> 00:19:24,079 - Listen to me, Grace. - No, you listen to me, Harry. I grew up. 310 00:19:24,079 --> 00:19:27,749 With the proximity of the asteroid and no prep time, 311 00:19:27,749 --> 00:19:29,071 none of our primary plans can work. 312 00:19:29,071 --> 00:19:33,922 Why don't we just send up 150 nuclear warheads and blast that rock apart? 313 00:19:33,922 --> 00:19:35,465 Terrible idea. 314 00:19:35,465 --> 00:19:37,593 Was I talkin' to you? 315 00:19:37,593 --> 00:19:39,595 This is Dr. Ronald Quincy from Research. 316 00:19:39,595 --> 00:19:42,764 Pretty much the smartest man on the planet. You might wanna listen to him. 317 00:19:42,764 --> 00:19:44,892 General, if you consider your target, 318 00:19:44,892 --> 00:19:47,644 her composition, her dimensions, 319 00:19:47,644 --> 00:19:49,563 her sheer velocity, 320 00:19:49,563 --> 00:19:51,273 you could fire every nuke you've got on her, 321 00:19:51,273 --> 00:19:54,359 she'll just smile at you and keep on coming. 322 00:19:54,359 --> 00:19:56,945 You should know that the president's scientific advisors 323 00:19:56,945 --> 00:20:01,408 are suggesting that a nuclear blast could change this asteroid's trajectory. 324 00:20:01,408 --> 00:20:05,287 I know the president's chief scientific advisor. We were at M.I.T. together. 325 00:20:05,287 --> 00:20:07,414 And, in a situation like this... 326 00:20:07,414 --> 00:20:08,999 You really don't wanna take the advice 327 00:20:08,999 --> 00:20:12,794 from a man who got a C-minus in astrophysics. 328 00:20:12,794 --> 00:20:17,966 The president's advisors are wrong. I'm right. 329 00:20:17,966 --> 00:20:20,385 Hitting the rock from the outside won't do the job. 330 00:20:20,385 --> 00:20:23,597 Imagine a firecracker in the palm of your hand. 331 00:20:23,597 --> 00:20:27,643 You set it off. What happens? Burn your hand, right? 332 00:20:27,643 --> 00:20:31,438 You close your fist around the same firecracker and set it off... 333 00:20:31,438 --> 00:20:36,068 Poof! Your wife's gonna be opening your ketchup bottles the rest of your life. 334 00:20:36,068 --> 00:20:38,032 Are you suggesting that we blow this thing up from the inside? 335 00:20:38,032 --> 00:20:40,053 - That's exactly what I'm saying. - How? 336 00:20:40,053 --> 00:20:42,095 We drill. 337 00:20:42,095 --> 00:20:45,016 We bring in the world's best deep-core driller. 338 00:20:45,016 --> 00:20:47,746 Harry, get up here. We're takin' a hit. 339 00:20:47,746 --> 00:20:49,581 - Get A.J. up here! - Come on! 340 00:20:49,581 --> 00:20:51,875 Oh, shit! 341 00:20:51,875 --> 00:20:55,545 Send another pipe down! Right now! 342 00:20:55,545 --> 00:20:56,088 It's a gas pocket! 343 00:20:56,088 --> 00:20:59,591 I told you! Am I lucky, or am I just a genius? 344 00:20:59,591 --> 00:21:05,597 I shut it down for a reason, you jackass! The relief valve's... 345 00:21:05,597 --> 00:21:12,396 Shut off the number two valve! Grace, get the clients out of here now! 346 00:21:12,396 --> 00:21:16,275 No, Daddy! 347 00:21:16,275 --> 00:21:24,533 Chick, get 'em outta here! Get 'em off the rig now! 348 00:21:24,533 --> 00:21:35,627 - Get the hell down! - This thing is gonna blow. 349 00:21:35,627 --> 00:21:38,505 Chick, get down now! 350 00:21:38,505 --> 00:21:41,883 Get down! 351 00:21:41,883 --> 00:21:43,093 Three dozen research calls, 352 00:21:43,093 --> 00:21:45,053 and every time, the same man is recommended. 353 00:21:45,053 --> 00:21:47,389 He's worked on every terrain this planet can offer. 354 00:21:47,389 --> 00:21:49,641 Whenever they said it couldn't be drilled, this guy drilled it. 355 00:21:49,641 --> 00:21:53,562 - Everybody all right? - We struck oil, baby! 356 00:21:53,562 --> 00:21:55,731 Somebody could've got killed out here today. 357 00:21:55,731 --> 00:21:59,693 You want that on your conscience? 358 00:21:59,693 --> 00:22:01,653 High thumb. You are man, Harry. 359 00:22:01,653 --> 00:22:07,075 Thumbs high. 360 00:22:07,075 --> 00:22:13,582 You're fired. 361 00:22:13,582 --> 00:22:16,084 Who's Harry Stamper? 362 00:22:16,084 --> 00:22:18,092 Hey, I'm Harry Stamper. What's all this about? 363 00:22:18,092 --> 00:22:22,591 Mr. Stamper, I'm General Montgomery, commander of the Pacific Air Forces. 364 00:22:22,591 --> 00:22:24,718 I've been sent here by the Secretary of Defense 365 00:22:24,718 --> 00:22:29,097 on direct orders from the President of the United States. 366 00:22:29,097 --> 00:22:30,932 It's a matter of urgent national security. 367 00:22:30,932 --> 00:22:34,519 I need you to get on that chopper right now, no questions asked. 368 00:22:34,519 --> 00:22:36,313 Crazy Willie put you up to this? 369 00:22:36,313 --> 00:22:42,444 I'm afraid I don't know Crazy Willie, sir. I'm dead serious about this. 370 00:22:42,444 --> 00:22:44,279 - Harry. - What? 371 00:22:44,279 --> 00:22:46,907 I swear to God, she never told me her age. 372 00:22:46,907 --> 00:22:50,535 It's all right. Relax. It's about me. 373 00:22:50,535 --> 00:22:57,000 Oh. Forget it! 374 00:22:57,000 --> 00:23:01,046 All right, General, I'll go with you on one condition. 375 00:23:01,046 --> 00:23:05,717 We're gonna have to take my daughter along. 376 00:23:05,717 --> 00:23:06,802 What did I do? 377 00:23:06,802 --> 00:23:07,969 Whoa, whoa, whoa. Where you guys takin' her? 378 00:23:07,969 --> 00:23:10,597 - Sir, stay right here. - Wh... 379 00:23:10,597 --> 00:23:23,402 Chick, get him paid, get him off the rig! 380 00:23:23,402 --> 00:23:26,571 - Mr. Stamper? - Yeah, I'm Harry Stamper. 381 00:23:26,571 --> 00:23:28,949 How you doin'? Miss Stamper. 382 00:23:28,949 --> 00:23:30,742 I'm Dan Truman, Executive Director here. 383 00:23:30,742 --> 00:23:32,994 Listen, on behalf of all of us, I'd really like to apologize... 384 00:23:32,994 --> 00:23:35,789 Apologize. I don't know if we can take any more apologies, Mr. Truman. 385 00:23:35,789 --> 00:23:38,792 We've been apologized to for the last 18-and-a-half hours. 386 00:23:38,792 --> 00:23:41,169 So if you don't mind, how about if we just get on with it? 387 00:23:41,169 --> 00:23:43,922 You tell us why we're here at the NASA Space Center. 388 00:23:43,922 --> 00:23:45,841 We should probably talk alone. 389 00:23:45,841 --> 00:23:48,076 Mr. Truman, I don't keep any secrets from my daughter, Grace. 390 00:23:48,076 --> 00:23:50,072 So whether you tell her now or I tell her later, 391 00:23:50,072 --> 00:23:52,018 she's gonna find out one way or the other. 392 00:23:52,018 --> 00:23:54,057 So, why don't we just get on with it? 393 00:23:54,057 --> 00:23:56,309 So when the Rogue comet hit the asteroid belt, 394 00:23:56,309 --> 00:23:58,027 it sent shrapnel right for us. 395 00:23:58,027 --> 00:24:01,022 For the next 15 days, the Earth's in a shooting gallery. 396 00:24:01,022 --> 00:24:05,193 Even if the asteroid itself hits the water, it's still hitting land. 397 00:24:05,193 --> 00:24:07,863 It'll flash boil millions of gallons of seawater 398 00:24:07,863 --> 00:24:10,365 and slam into the ocean bedrock. 399 00:24:10,365 --> 00:24:13,869 Now, if it's a Pacific Ocean impact, which we think it will be, 400 00:24:13,869 --> 00:24:16,872 it'll create a tidal wave three miles high, 401 00:24:16,872 --> 00:24:18,498 traveling at 1,000 miles an hour 402 00:24:18,498 --> 00:24:21,918 covering California and washing up in Denver. 403 00:24:21,918 --> 00:24:25,505 Japan's gone. Australia's wiped out. 404 00:24:25,505 --> 00:24:28,508 Half the world's population will be incinerated by the heat blast. 405 00:24:28,508 --> 00:24:31,553 The rest'll freeze to death from nuclear winter. 406 00:24:31,553 --> 00:24:34,681 That's unbelievable. 407 00:24:34,681 --> 00:24:40,002 Well, actually, this is as real as it gets. 408 00:24:40,002 --> 00:24:43,023 Well, it's coming right now. 409 00:24:43,023 --> 00:24:46,151 Right for us at 22,000 miles an hour. 410 00:24:46,151 --> 00:25:04,836 Not a soul on Earth can hide from it. 411 00:25:04,836 --> 00:25:07,339 I take it you're not alerting everyone like this. 412 00:25:07,339 --> 00:25:10,592 Nobody knows. That's the way it stays. 413 00:25:10,592 --> 00:25:13,428 For the next ten days, there are only nine telescopes in the world 414 00:25:13,428 --> 00:25:16,014 that can spot the asteroid, and we control eight of 'em. 415 00:25:16,014 --> 00:25:19,001 The president's classified this information top secret. 416 00:25:19,001 --> 00:25:20,081 If news like this got out, 417 00:25:20,081 --> 00:25:24,314 there'd be an overnight breakdown of basic social services worldwide. 418 00:25:24,314 --> 00:25:29,778 Rioting, mass religious hysteria, total chaos, you can imagine. 419 00:25:29,778 --> 00:25:35,408 Basically the worst parts of the Bible. 420 00:25:35,408 --> 00:25:38,828 Six billion people on the planet. 421 00:25:38,828 --> 00:25:41,623 Why'd you guys call me? 422 00:25:41,623 --> 00:25:42,749 We need you to prep the team 423 00:25:42,749 --> 00:25:44,501 - we're sending up. - Up? 424 00:25:44,501 --> 00:25:45,794 We'll send them to the asteroid, 425 00:25:45,794 --> 00:25:48,338 they'll land, drill a hole, they'll drop some nukes, 426 00:25:48,338 --> 00:25:51,132 take off and detonate, if we can fix this equipment problem. 427 00:25:51,132 --> 00:25:55,971 The drilling unit's a prototype we've been building for the Mars project. 428 00:25:55,971 --> 00:26:00,642 You, uh... You might recognize the rig. 429 00:26:00,642 --> 00:26:07,274 Yeah, well, I guess I should recognize it. It's my design. 430 00:26:07,274 --> 00:26:09,484 Did you steal a key to the Patent Office? 431 00:26:09,484 --> 00:26:10,735 Yeah, basically. 432 00:26:10,735 --> 00:26:13,905 Let me get this straight. I got pulled off an oil rig, 433 00:26:13,905 --> 00:26:17,002 flown halfway around the world because you stole my drill design. 434 00:26:17,002 --> 00:26:21,121 Couldn't read the plans right and did a pisspoor job of putting it together. 435 00:26:21,121 --> 00:26:23,665 - Patents don't apply to outer space. - You shut up, Quincy. 436 00:26:23,665 --> 00:26:27,168 It's not going to Mars anymore. It's gonna try to save this planet. 437 00:26:27,168 --> 00:26:29,296 And we need to know what's wrong with it pretty quick. 438 00:26:29,296 --> 00:26:31,339 You said we did a bad job of putting it together? 439 00:26:31,339 --> 00:26:34,926 No, I said you did a pisspoor job of putting it together. 440 00:26:34,926 --> 00:26:38,555 First of all, you got the flow system all reversed. Let me guess. 441 00:26:38,555 --> 00:26:41,641 You've been tearin' up rotors and you can't figure out why. 442 00:26:41,641 --> 00:26:42,767 Yeah, that's right. 443 00:26:42,767 --> 00:26:45,645 Well, that's because your cams are all wrong, Mr. Wizard. 444 00:26:45,645 --> 00:26:48,064 Who's been operating this thing? 445 00:26:48,064 --> 00:26:50,065 - Right there. - We've actually... 446 00:26:50,065 --> 00:26:52,944 We've had them training for eight months solid now. 447 00:26:52,944 --> 00:26:54,738 Eight whole months? 448 00:26:54,738 --> 00:26:57,115 - Well, pretty much, yeah. - Well, gee whiz. 449 00:26:57,115 --> 00:26:59,492 Well, this is the team that has to do the job up there. 450 00:26:59,492 --> 00:27:01,661 We need you to train them down here. 451 00:27:01,661 --> 00:27:03,705 Well, Mr. Stamper, what do you think? 452 00:27:03,705 --> 00:27:06,374 You know, drilling's a science. It's an art. 453 00:27:06,374 --> 00:27:09,002 I'm a third generation driller, doin' it all my life. 454 00:27:09,002 --> 00:27:11,379 I still haven't got it all figured out. 455 00:27:11,379 --> 00:27:15,091 I assume you sent for me because somebody told you I was the best. 456 00:27:15,091 --> 00:27:17,719 Well, I'm only the best because I work with the best. 457 00:27:17,719 --> 00:27:21,556 You don't trust the men you're working with, you're as good as dead. 458 00:27:21,556 --> 00:27:24,059 Now you wanna send these boys into space, fine. 459 00:27:24,059 --> 00:27:25,081 I'm sure they'll make good astronauts, 460 00:27:25,081 --> 00:27:28,605 but they don't knowjack about drillin'. 461 00:27:28,605 --> 00:27:31,358 - What's your contingency plan? - Contingency plan? 462 00:27:31,358 --> 00:27:34,277 Your backup plan. You gotta have some kind of backup plan, right? 463 00:27:34,277 --> 00:27:35,737 No, we don't have a backup plan. 464 00:27:35,737 --> 00:27:37,447 - This is it. - This is the best that you could... 465 00:27:37,447 --> 00:27:41,242 That the government... The U.S. government can come up with. 466 00:27:41,242 --> 00:27:44,621 I mean, you're NASA for cryin' out loud. You put a man on the moon. 467 00:27:44,621 --> 00:27:47,957 You're geniuses. You're the guys that think this shit up. 468 00:27:47,957 --> 00:27:50,585 I'm sure you got a team of men sittin' around somewhere right now, 469 00:27:50,585 --> 00:27:53,046 just thinkin' shit up and somebody backin' them up. 470 00:27:53,046 --> 00:27:54,255 You tell me you don't have a backup plan, 471 00:27:54,255 --> 00:27:55,799 that these eight Boy Scouts right here, 472 00:27:55,799 --> 00:27:58,076 that is the world's hope, that's what you're tellin' me? 473 00:27:58,076 --> 00:28:03,098 - Yeah. - Oh, Jesus. Damn it. 474 00:28:03,098 --> 00:28:11,064 We're a little short on time here. Will you help us? 475 00:28:11,064 --> 00:28:13,009 - All they gotta do is drill? - That's it. 476 00:28:13,009 --> 00:28:16,778 No spacewalkin', no crazy astronaut stuff. 477 00:28:16,778 --> 00:28:19,698 Just drill. 478 00:28:19,698 --> 00:28:22,158 How many men were you plannin' on takin' up there? 479 00:28:22,158 --> 00:28:24,285 We're sendin' up two shuttles, two teams. 480 00:28:24,285 --> 00:28:26,621 If I do this, I'm gonna wanna take my own men. 481 00:28:26,621 --> 00:28:28,873 You got it. 482 00:28:28,873 --> 00:28:33,837 - So you're saying you'll help us? - Yes, sir. 483 00:28:33,837 --> 00:28:42,011 Thanks. 484 00:28:42,011 --> 00:28:48,309 I just don't trust anybody else to do it, that's all. 485 00:28:48,309 --> 00:28:49,519 No, Mrs. Curlene. 486 00:28:49,519 --> 00:28:54,524 It's Harry Stamper. You see Bear, you tell him Harry's lookin' for him. 487 00:28:54,524 --> 00:28:56,818 Those guys get off this rig, they scatter. 488 00:28:56,818 --> 00:28:58,695 Jayotis Kerleen Bear. 489 00:28:58,695 --> 00:29:02,824 Probably the only black man on a big dog in Kadoka, South Dakota. 490 00:29:02,824 --> 00:29:07,495 Come and get Papa Bear! 491 00:29:07,495 --> 00:29:12,709 - Uh, Max. - You got a weight limit on the shuttle? 492 00:29:12,709 --> 00:29:15,003 - Max. - Hey, Mama. 493 00:29:15,003 --> 00:29:17,839 So sweet, Maxie. 494 00:29:17,839 --> 00:29:20,133 Hey, would you give me one of them yellowjelly bear claws I like? 495 00:29:20,133 --> 00:29:22,802 - Are you in trouble with the law again? - No, Mama. 496 00:29:22,802 --> 00:29:27,724 - Maxie. - I swear, Mama. I'm... 497 00:29:27,724 --> 00:29:28,085 You know I want Rockhound. 498 00:29:28,085 --> 00:29:34,731 We call him Hound because, well, he's horny. 499 00:29:34,731 --> 00:29:38,109 You might wanna start with every bar in New Orleans. 500 00:29:38,109 --> 00:29:41,154 That is a big, shiny mount, isn't it? 501 00:29:41,154 --> 00:29:43,239 - How long you been married? - For two weeks. 502 00:29:43,239 --> 00:29:45,095 - See this diamond? - Yeah. 503 00:29:45,095 --> 00:29:47,327 It's not a diamond. 504 00:29:47,327 --> 00:29:49,078 - Would you like another drink? - Yeah. 505 00:29:49,078 --> 00:29:51,079 - Sir, F.B.I. - So cute. No, thanks. 506 00:29:51,079 --> 00:29:54,626 - We have a national security matter. - Good for you. 507 00:29:54,626 --> 00:29:59,255 - Let's go. Now. - How old are you? 508 00:29:59,255 --> 00:30:02,884 Oscar Choi. Spacy but absolutely brilliant geologist. 509 00:30:02,884 --> 00:30:08,056 He owns a horse ranch outside of El Paso. 510 00:30:08,056 --> 00:30:11,935 What the... 511 00:30:11,935 --> 00:30:14,687 Mr. Chick Chapple, at the craps table. 512 00:30:14,687 --> 00:30:17,565 Caesar's Palace, Las Vegas, Nevada. 513 00:30:17,565 --> 00:30:20,443 Yes! About time. 514 00:30:20,443 --> 00:30:26,616 Charles Chapple, game's over. 515 00:30:26,616 --> 00:30:30,062 Who's gonna run the other rig? How about Benny? He's good. 516 00:30:30,062 --> 00:30:33,623 The only one who knows how to run it as well as I do is A.J. 517 00:30:33,623 --> 00:30:36,125 I thought you said you couldn't trust him. 518 00:30:36,125 --> 00:30:39,796 I thought you said I could. 519 00:30:39,796 --> 00:30:42,059 Yep, you are on your way, A.J. 520 00:30:42,059 --> 00:30:46,302 Well, being in business for yourself has its advantages. 521 00:30:46,302 --> 00:30:51,014 Make my own hours, nobody shoots me in the leg. 522 00:30:51,014 --> 00:30:53,101 You don't got a gun on you now, do you? 523 00:30:53,101 --> 00:30:56,354 Oh, good, 'cause I kinda wanted to get back to this whole thing 524 00:30:56,354 --> 00:30:58,857 about you askin' me for help. 525 00:30:58,857 --> 00:31:00,942 Does that mean that there's a job 526 00:31:00,942 --> 00:31:05,446 that Mr. All-Go-No-Quit-Big-Nuts Harry Stamper 527 00:31:05,446 --> 00:31:09,951 can't handle by himself and needs my expert advice? 528 00:31:09,951 --> 00:31:11,244 Somethin' like that, yeah. 529 00:31:11,244 --> 00:31:12,829 Well, no, no, no, no, no, no. 530 00:31:12,829 --> 00:31:16,624 I mean, is it something like that, or is it that? 531 00:31:16,624 --> 00:31:19,046 You know, you and me got a real problem. 532 00:31:19,046 --> 00:31:22,063 You know, Harry, there are only 533 00:31:22,063 --> 00:31:25,717 five words I wanna hear from you right now. 534 00:31:25,717 --> 00:31:26,843 Those words are: 535 00:31:26,843 --> 00:31:30,305 You know, A.J., I really look up to you. 536 00:31:30,305 --> 00:31:32,932 You've been a hero of mine for a long time, 537 00:31:32,932 --> 00:31:34,035 and I'm very impressed with your work. 538 00:31:34,035 --> 00:31:36,477 I'm emotionally closed off. 539 00:31:36,477 --> 00:31:38,646 That's like... That's like 11 words or something. 540 00:31:38,646 --> 00:31:42,015 You know what? How about just, "A.J., I'm sorry, 541 00:31:42,015 --> 00:31:45,153 - and I love ya. " - You know, A.J., 542 00:31:45,153 --> 00:31:50,491 there's not a job on the planet I want you to work with me on. 543 00:31:50,491 --> 00:31:53,995 I mean that. 544 00:31:53,995 --> 00:32:00,418 So what are you doin' here? Harry, what's the job? 545 00:32:00,418 --> 00:32:02,587 - Hey, Bear. - What's up, baby? 546 00:32:02,587 --> 00:32:07,055 Yeah, baby. What's up? What's up? 547 00:32:07,055 --> 00:32:19,002 What's up, Harry? Did NASA find oil on Uranus, man? 548 00:32:19,002 --> 00:32:22,523 None of you have to go. We can just sit here on Earth, 549 00:32:22,523 --> 00:32:25,036 wait for this big rock to crash into it 550 00:32:25,036 --> 00:32:29,197 and kill everything and everybody we know. 551 00:32:29,197 --> 00:32:33,368 The United States government just asked us to save the world. 552 00:32:33,368 --> 00:32:37,372 - Anybody wanna say no? - Twenty years. 553 00:32:37,372 --> 00:32:41,096 Haven't turned you down once. I'm not about to start now. 554 00:32:41,096 --> 00:32:43,092 I'm there. 555 00:32:43,092 --> 00:32:46,297 Guess I can't let you go up there alone. 556 00:32:46,297 --> 00:32:48,132 I'm with you. 557 00:32:48,132 --> 00:32:51,052 I mean, this is... This is historic. 558 00:32:51,052 --> 00:32:54,389 Guys, this is like deep blue hero stuff. 559 00:32:54,389 --> 00:32:55,765 Of course I'm in. 560 00:32:55,765 --> 00:33:00,561 While I don't share his enthusiasm, you know me. 561 00:33:00,561 --> 00:33:03,147 Beam me up, Scotty. 562 00:33:03,147 --> 00:33:08,736 - You all right, Max? - I-I don't... I-I don't... 563 00:33:08,736 --> 00:33:11,114 Whatever you think. 564 00:33:11,114 --> 00:33:14,575 - What about you? - I'm in. 565 00:33:14,575 --> 00:33:18,079 All right, then. 566 00:33:18,079 --> 00:33:20,581 We go. 567 00:33:20,581 --> 00:33:24,085 I don't mean to be the materialistic weasel of this group, 568 00:33:24,085 --> 00:33:26,337 but you think we'll get hazard pay out of this? 569 00:33:26,337 --> 00:33:28,923 If you're trying to make me feel better about this scenario, give it up. 570 00:33:28,923 --> 00:33:31,342 To tell you the truth, I'm kind of encouraged. This guy Chick here 571 00:33:31,342 --> 00:33:33,052 was an Air Force commando for six years. 572 00:33:33,052 --> 00:33:36,764 We got robbery, assault, arrest, resisting arrest. 573 00:33:36,764 --> 00:33:38,433 We got a collection agent for the mob. 574 00:33:38,433 --> 00:33:40,101 Two of these guys have done serious time. 575 00:33:40,101 --> 00:33:42,052 - Look, they're the best at what they do. - So am I. 576 00:33:42,052 --> 00:33:44,522 And I'm not so optimistic. 577 00:33:44,522 --> 00:33:47,817 We spend $250 billion a year on defense. 578 00:33:47,817 --> 00:33:50,445 And here we are. The fate of the planet is in the hands 579 00:33:50,445 --> 00:33:57,118 of a bunch of retards I wouldn't trust with a potato gun. 580 00:33:57,118 --> 00:33:58,953 So, what's the verdict? 581 00:33:58,953 --> 00:34:02,331 They'll do it. They've made a few requests though. 582 00:34:02,331 --> 00:34:06,169 Such as? 583 00:34:06,169 --> 00:34:11,632 Just a few things here. 584 00:34:11,632 --> 00:34:16,137 Nothing really big. Just... Well, as an example... 585 00:34:16,137 --> 00:34:19,265 Uh, Oscar here's got some outstanding parking tickets. 586 00:34:19,265 --> 00:34:20,641 Wants 'em wiped off his record. 587 00:34:20,641 --> 00:34:22,393 Fifty-six tickets in seven states. 588 00:34:22,393 --> 00:34:24,812 - I'll tell him, Oscar. I got it. - Okay. 589 00:34:24,812 --> 00:34:27,523 Uh, Noonan's got two women friends 590 00:34:27,523 --> 00:34:30,526 that he'd like to see made American citizens, no questions asked. 591 00:34:30,526 --> 00:34:35,323 Max would like you to bring back eight-track tapes. 592 00:34:35,323 --> 00:34:39,016 Not sure if that's gonna work, but let's see what else. 593 00:34:39,016 --> 00:34:45,208 Chick wants a full week's Emperor's Package at Caesar's Palace. 594 00:34:45,208 --> 00:34:52,548 Hey, you guys wouldn't be able to tell us who actually killed Kennedy, would ya? 595 00:34:52,548 --> 00:34:56,844 Uh, Bear would like to stay at the... 596 00:34:56,844 --> 00:34:59,018 White Horse. 597 00:34:59,018 --> 00:35:01,849 White House. White House. 598 00:35:01,849 --> 00:35:03,768 White House. Yeah, he'd like to stay in 599 00:35:03,768 --> 00:35:05,353 the Lincoln Bedroom of the White House 600 00:35:05,353 --> 00:35:06,854 for the summer. 601 00:35:06,854 --> 00:35:08,564 Stuff like that. 602 00:35:08,564 --> 00:35:14,112 Sure, I think we can take care of some of that. 603 00:35:14,112 --> 00:35:17,782 Harry! 604 00:35:17,782 --> 00:35:20,701 Yeah, one more thing. 605 00:35:20,701 --> 00:35:25,873 None of them wanna pay taxes again. 606 00:35:25,873 --> 00:35:34,048 Ever. 607 00:35:34,048 --> 00:35:36,884 Who's that for? Mr. Ed? 608 00:35:36,884 --> 00:35:39,303 You stick that in me, I'm gonna stab you in the heart with it. 609 00:35:39,303 --> 00:35:40,805 You ever see Pulp Fiction? 610 00:35:40,805 --> 00:35:45,977 Oh, say can you see 611 00:35:45,977 --> 00:35:48,229 Uh-oh. 612 00:35:48,229 --> 00:35:50,606 We're losin' him, we're losin' him. Clear! Kaboom! 613 00:35:50,606 --> 00:35:53,734 - Freddy, you all right? - Does this look okay to you? 614 00:35:53,734 --> 00:35:58,072 - Does this look okay? - It's not all bad. It's kinda tingly. 615 00:35:58,072 --> 00:36:00,825 Mr. Chapple, you're next! 616 00:36:00,825 --> 00:36:03,536 Oh, gee, lady, I just came here to drill. 617 00:36:03,536 --> 00:36:08,583 Oh, so did I. 618 00:36:08,583 --> 00:36:11,002 Your triglycerides are way high, 619 00:36:11,002 --> 00:36:13,963 and your bad cholesterol is shockingly bad. 620 00:36:13,963 --> 00:36:17,175 Gotta lay off those pork rinds, Bear! 621 00:36:17,175 --> 00:36:24,932 Pork rinds this! Yeah! 622 00:36:24,932 --> 00:36:30,771 Well, at least they're in good spirits. 623 00:36:30,771 --> 00:36:34,609 Piece of cake. Look, you wanna compare brain pans? 624 00:36:34,609 --> 00:36:37,486 I won the Westinghouse prize when I was 12. Big deal. 625 00:36:37,486 --> 00:36:41,574 Published at 19. So what? I got a double doctorate from M.I.T. at 22. 626 00:36:41,574 --> 00:36:45,411 Chemistry and geology. I taught at Princeton for two-and-a-half years. 627 00:36:45,411 --> 00:36:47,121 You know, I think this might be 628 00:36:47,121 --> 00:36:49,415 the most uncomfortable room I've ever been in in my life. 629 00:36:49,415 --> 00:36:52,668 Why do I do this? Because the money's good, the scenery changes, 630 00:36:52,668 --> 00:36:55,004 and they let me use explosives, okay? 631 00:36:55,004 --> 00:36:57,084 Okay, you wanna be all psychological with me, that's fine. 632 00:36:57,084 --> 00:37:00,509 I'll tell you one thing that really drives me nuts 633 00:37:00,509 --> 00:37:03,971 is people who think Jethro Tull is just a person in the band. 634 00:37:03,971 --> 00:37:06,349 Who is Jethro Tull? 635 00:37:06,349 --> 00:37:10,436 My favorite dish is haggis. Heart, lungs, liver. 636 00:37:10,436 --> 00:37:13,898 You shove that all in a sheep's stomach, then you boil it. 637 00:37:13,898 --> 00:37:15,358 That'll put some hair on your ass. 638 00:37:15,358 --> 00:37:18,778 I am not crazy. I'm just a little emotional right now, okay? 639 00:37:18,778 --> 00:37:21,656 You're all throwin' all this stuff at me, man. I mean... 640 00:37:21,656 --> 00:37:26,744 After this is over, could I, like, get a hug from you or somethin'? 641 00:37:26,744 --> 00:37:28,663 Okay, Cyclops lady is startin' to bug me. 642 00:37:28,663 --> 00:37:29,083 Can you handle it? 643 00:37:29,083 --> 00:37:31,749 I mean, I can handle what I'm, you know, gonna do. 644 00:37:31,749 --> 00:37:34,126 I can handle that, but I don't know if I can handle this room. 645 00:37:34,126 --> 00:37:38,381 Woman with large breasts. 646 00:37:38,381 --> 00:37:39,084 Woman with medium breasts. 647 00:37:39,084 --> 00:37:41,842 Here's Harry givin' me a hard time. 648 00:37:41,842 --> 00:37:44,053 And this is Harry tellin' me it's not good enough. 649 00:37:44,053 --> 00:37:46,472 And this is Harry tellin' me I can't marry his daughter. 650 00:37:46,472 --> 00:37:47,765 Thanks a lot. I appreciate it. 651 00:37:47,765 --> 00:37:50,518 Just let it out. 652 00:37:50,518 --> 00:37:54,105 I suffered a major head injury when I was in high school. 653 00:37:54,105 --> 00:37:56,607 This one looks like you, with breasts. 654 00:37:56,607 --> 00:38:00,027 Yeah, I can handle it. Yeah, I can handle it. 655 00:38:00,027 --> 00:38:06,033 A home run! The Cubs win the World Series! Ah... 656 00:38:06,033 --> 00:38:09,037 Fail. Fail. Depressively fail. 657 00:38:09,037 --> 00:38:12,707 One toxicology analysis revealed catamen. 658 00:38:12,707 --> 00:38:14,875 That is a very powerful sedative. 659 00:38:14,875 --> 00:38:16,752 Sedatives are used all the time, Doctor. 660 00:38:16,752 --> 00:38:20,548 This one's used on horses. 661 00:38:20,548 --> 00:38:22,091 Some of these guys are pretty big. 662 00:38:22,091 --> 00:38:25,052 It would normally take 18 months to psychologically prepare, 663 00:38:25,052 --> 00:38:27,471 prescreen viable subjects for space travel. 664 00:38:27,471 --> 00:38:30,683 We have seen evidence of a wide variety of territorial aggression. 665 00:38:30,683 --> 00:38:34,979 Can they physically survive the trip? That's all I need to know here, okay? 666 00:38:34,979 --> 00:38:42,903 Personally, I don't know how they survived the tests. 667 00:38:42,903 --> 00:38:48,909 Talk about the wrong stuff. 668 00:38:48,909 --> 00:38:51,162 Good morning. I'm Colonel Willie Sharp. 669 00:38:51,162 --> 00:38:54,081 In addition to flying one of the X-71 teams to that rock, 670 00:38:54,081 --> 00:38:55,583 my job is to train you to deal with 671 00:38:55,583 --> 00:38:58,711 the mental and physical rigors of working in space, 672 00:38:58,711 --> 00:39:02,048 so you don't freak out on the asteroid. 673 00:39:02,048 --> 00:39:05,468 United States astronauts train for years. 674 00:39:05,468 --> 00:39:07,553 You have 12 days. 675 00:39:07,553 --> 00:39:11,807 Do we have any intelligent questions before we get started? 676 00:39:11,807 --> 00:39:13,559 What's an X-71? 677 00:39:13,559 --> 00:39:17,438 You're the first civilians to ever see her. 678 00:39:17,438 --> 00:39:19,523 We call 'em the X-71 s. 679 00:39:19,523 --> 00:39:22,234 It's a top secret joint venture with the Air Force. 680 00:39:22,234 --> 00:39:25,738 She and her sister ship in Vandenberg are leaving for launch prep in Florida. 681 00:39:25,738 --> 00:39:27,073 Thought you oughta take a look. 682 00:39:27,073 --> 00:39:30,117 The two shuttles going up are the Freedom and Independence. 683 00:39:30,117 --> 00:39:33,662 Her titanium alloy impenetrable skin covers the toughest, meanest, 684 00:39:33,662 --> 00:39:36,665 most sophisticated space vehicle man has ever made. 685 00:39:36,665 --> 00:39:39,377 Okay, Air Force Colonel Davis, NASA pilot Tucker 686 00:39:39,377 --> 00:39:41,504 will command the shuttle Independence. 687 00:39:41,504 --> 00:39:45,257 Air Force Colonel Sharp, NASA pilot Watts, shuttle Freedom. 688 00:39:45,257 --> 00:39:49,595 Munitions specialist Gruber and Halsey will supervise the nuclear ordinance. 689 00:39:49,595 --> 00:39:52,932 Anyway, I just thought... 690 00:39:52,932 --> 00:39:57,686 Thought you guys should meet. 691 00:39:57,686 --> 00:40:09,031 Gentlemen, welcome to our weightless environmental training facility. 692 00:40:09,031 --> 00:40:12,326 So we're going swimming on this asteroid. Is that what this is for? 693 00:40:12,326 --> 00:40:15,083 Here at downtown NASA, we call this monster "Armadillo. " 694 00:40:15,083 --> 00:40:17,706 Going to be retrofitted with your drilling arm. 695 00:40:17,706 --> 00:40:20,501 She'll turn 800 turbo horses in near-zero gravity. 696 00:40:20,501 --> 00:40:22,128 Mind if we take a look at her now? 697 00:40:22,128 --> 00:40:24,672 All these rubber hoses gotta go, Max. Count 'em up. 698 00:40:24,672 --> 00:40:27,842 Make sure it's short-throw shifters. 699 00:40:27,842 --> 00:40:31,387 Quincy! Somebody tell me what this is. 700 00:40:31,387 --> 00:40:35,891 Plastic ice cream scoop? What'd that cost? About $400. 701 00:40:35,891 --> 00:40:37,601 This is about the sorriest group of people 702 00:40:37,601 --> 00:40:40,604 I've seen in all my entire military career. 703 00:40:40,604 --> 00:40:43,774 Your space flight's gonna be a brutal assault on your senses. 704 00:40:43,774 --> 00:40:45,609 I'm here to give you a taste of that. 705 00:40:45,609 --> 00:40:48,032 NASA's got some of the finest pilots in the world. 706 00:40:48,032 --> 00:40:52,045 They're gonna be suckin' your eyes into the back of your heads. 707 00:40:52,045 --> 00:40:55,244 Go easy on me, okay? It's my first time. 708 00:40:55,244 --> 00:41:00,207 I just wanna seriously say I have a small fear of flying. 709 00:41:00,207 --> 00:41:05,629 I'm gonna twist ya. 710 00:41:05,629 --> 00:41:09,675 - I'm gonna flip ya. - What's the matter with you? 711 00:41:09,675 --> 00:41:11,886 Frap your body till your bones hurt. 712 00:41:11,886 --> 00:41:15,473 When you squeal, I'm just gonna go faster and harder. 713 00:41:15,473 --> 00:41:19,977 No, take me down! 714 00:41:19,977 --> 00:41:22,073 - How's the rest of the crew? - Well, uh... 715 00:41:22,073 --> 00:41:27,735 Sorry about the rib chunks all over your dashboard. 716 00:41:27,735 --> 00:41:29,082 Don't forget: We gotta X-ray all these... 717 00:41:29,082 --> 00:41:32,698 - If you had to say, who would you say? - I don't know, Oscar. 718 00:41:32,698 --> 00:41:34,658 - Who do you think you are? - Han Solo. 719 00:41:34,658 --> 00:41:36,911 No, if anybody's anybody, I'm Han. 720 00:41:36,911 --> 00:41:38,913 And you're... You're Chewbacca. 721 00:41:38,913 --> 00:41:41,916 Chewie? Have you even seen Star Wars? 722 00:41:41,916 --> 00:41:49,034 All right, let's go. 723 00:41:49,034 --> 00:41:53,594 Neil Armstrong, 1969, bouncing on the moon. 724 00:41:53,594 --> 00:41:56,805 He's bouncing up there because there's less gravity up there than on Earth. 725 00:41:56,805 --> 00:42:00,434 This will be similar to the asteroid, so watch it. 726 00:42:00,434 --> 00:42:03,145 Something gets launched off that asteroid with enough force, 727 00:42:03,145 --> 00:42:05,648 it's gonna keep on going right into outer space. 728 00:42:05,648 --> 00:42:09,527 What is the deal? Is it just me, or is Watts really hot? 729 00:42:09,527 --> 00:42:11,278 Yeah. 730 00:42:11,278 --> 00:42:15,324 We have these new generation suits with directional accelerant thrusters. 731 00:42:15,324 --> 00:42:17,409 - You won't bounce like Neil Armstrong. - Yeah, think so? 732 00:42:17,409 --> 00:42:19,119 - Bear! - Yes? 733 00:42:19,119 --> 00:42:22,289 - Do we have a problem? - No. 734 00:42:22,289 --> 00:42:23,499 'Cause I'm trying to describe to you 735 00:42:23,499 --> 00:42:26,335 how these D.A.T. s keep your ass on the ground. 736 00:42:26,335 --> 00:42:27,878 So that if I were to kick you in the balls... 737 00:42:27,878 --> 00:42:29,046 Ooh. 738 00:42:29,046 --> 00:42:30,381 ...and you don't know how to work them, 739 00:42:30,381 --> 00:42:31,715 what happens to you? 740 00:42:31,715 --> 00:42:34,134 - I float away. - Yeah. 741 00:42:34,134 --> 00:42:37,304 And when do we start training for that? 742 00:42:37,304 --> 00:42:39,557 Gentlemen, I'll give you 30 seconds to put your helmets on. 743 00:42:39,557 --> 00:42:41,976 Then the oxygen will be sucked out of this vacuum, 744 00:42:41,976 --> 00:42:46,021 and you will know what it's like to be in space. Go! 745 00:42:46,021 --> 00:42:49,483 Depressurize in 30 seconds. 746 00:42:49,483 --> 00:43:10,337 Main valves have been activated. 747 00:43:10,337 --> 00:43:12,172 Okay, gentlemen, so here's the flight plan. 748 00:43:12,172 --> 00:43:15,634 Now let's keep the laughter to a minimum. I know this is not to scale. 749 00:43:15,634 --> 00:43:20,264 Both shuttles will take off Tuesday at 6:30 p. m. 750 00:43:20,264 --> 00:43:22,516 Now 67 minutes later, 751 00:43:22,516 --> 00:43:24,852 you're gonna dock with the Russian space station 752 00:43:24,852 --> 00:43:26,812 to meet cosmonaut Andropov, 753 00:43:26,812 --> 00:43:29,857 who will refuel the shuttles with liquid O2. 754 00:43:29,857 --> 00:43:32,693 That's your fuel. Then you'll release 755 00:43:32,693 --> 00:43:35,571 and take a 60-hour trip toward the moon. 756 00:43:35,571 --> 00:43:39,491 Now we only have one shot of landing on this rock, 757 00:43:39,491 --> 00:43:43,287 and that's precisely when the asteroid passes by the moon. 758 00:43:43,287 --> 00:43:46,707 You'll then use lunar gravity and burn your thrusters, 759 00:43:46,707 --> 00:43:49,071 slingshotting you around the moon, 760 00:43:49,071 --> 00:43:52,212 coming up behind the asteroid. 761 00:43:52,212 --> 00:43:55,549 - You'll be upward of 11 Gs. - Yeah, I remember this one. 762 00:43:55,549 --> 00:43:58,886 It's where the coyote sat his ass down in a slingshot 763 00:43:58,886 --> 00:44:01,018 and he strapped himself to an Acme rocket. 764 00:44:01,018 --> 00:44:04,224 - Is... Is that what we're doin' here? - Rockhound. 765 00:44:04,224 --> 00:44:08,896 No, no, really, because it didn't work out too well for the coyote, Harry. 766 00:44:08,896 --> 00:44:13,442 Actually, we have a lot better rockets than the coyote. 767 00:44:13,442 --> 00:44:17,821 Now when you've finished your Road Runner thrust move, 768 00:44:17,821 --> 00:44:21,533 you'll be moving at 22,500 miles per hour. 769 00:44:21,533 --> 00:44:23,911 Coming around behind the asteroid, 770 00:44:23,911 --> 00:44:27,081 where we're hoping that the tail debris will be cleared by the moon's gravity. 771 00:44:27,081 --> 00:44:29,333 And you'll land right here. That's it. 772 00:44:29,333 --> 00:44:31,627 We got separate landing sites for each team. 773 00:44:31,627 --> 00:44:33,879 Softest parts of the rock as we can figure. 774 00:44:33,879 --> 00:44:37,466 At NASA, we don't take chances. We double up on everything. 775 00:44:37,466 --> 00:44:40,427 First team that hits 800 feet wins. 776 00:44:40,427 --> 00:44:44,306 Now this rock is big, dense. It's got some gravity. You can walk around, 777 00:44:44,306 --> 00:44:47,184 but use your thrusters so you can work easier. 778 00:44:47,184 --> 00:44:51,023 Okay, Mr. Truman, let's say that we actually do land on this. 779 00:44:51,023 --> 00:44:53,044 What's it gonna be like up there? 780 00:44:53,044 --> 00:44:56,944 Two hundred degrees in the sunlight. Minus 200 in the shade. 781 00:44:56,944 --> 00:45:01,615 Canyons of razor-sharp rock. Unpredictable gravitational conditions. 782 00:45:01,615 --> 00:45:04,952 Unexpected eruptions. Things like that. 783 00:45:04,952 --> 00:45:08,288 Okay, so the scariest environment imaginable. Thanks. 784 00:45:08,288 --> 00:45:10,416 That's all you gotta say, scariest environment imaginable. 785 00:45:10,416 --> 00:45:14,042 Okay, so you drill, you drop the nuke and you leave. 786 00:45:14,042 --> 00:45:16,013 Now here's the key. 787 00:45:16,013 --> 00:45:18,841 You're gonna remote detonate the bomb 788 00:45:18,841 --> 00:45:23,971 before the asteroid passes this plane, zero barrier. 789 00:45:23,971 --> 00:45:27,182 You do that, and the remaining pieces of rock 790 00:45:27,182 --> 00:45:30,519 should be deflected enough to pass right by us. 791 00:45:30,519 --> 00:45:37,317 Now if the bomb explodes after zero barrier, 792 00:45:37,317 --> 00:45:38,402 game's over. 793 00:45:38,402 --> 00:45:41,989 Apollo, this is Houston, fire your rockets! 794 00:45:41,989 --> 00:45:43,782 Okay, your rockets are maximum. 795 00:45:43,782 --> 00:45:47,828 - Oscar! - Hey, Harry. Hey, how's it goin'? 796 00:45:47,828 --> 00:45:50,748 - Have you seen Grace? - Yeah, she's over in the hangar with A.J. 797 00:45:50,748 --> 00:46:31,663 Harry, wait a second. Did you say Grace? Okay, I thought you said Bear. 798 00:46:31,663 --> 00:46:47,387 Will you marry me? 799 00:46:47,387 --> 00:46:49,306 Grace is old enough to vote, Harry. 800 00:46:49,306 --> 00:46:52,392 She's old enough to drink or get married if she wants to, get a divorce. 801 00:46:52,392 --> 00:46:53,602 Let me tell you something, fellas. 802 00:46:53,602 --> 00:46:55,729 When I get back, when we get this job done, 803 00:46:55,729 --> 00:46:57,397 I will deal with this in my own way. 804 00:46:57,397 --> 00:46:59,733 Come on, Harry. It's not like I'm rootin' for A.J. here. 805 00:46:59,733 --> 00:47:01,652 I'm just sayin', Grace is not a little girl anymore. 806 00:47:01,652 --> 00:47:03,612 Hey, Rock. Wait a minute. Let me get a pencil and a piece of paper. 807 00:47:03,612 --> 00:47:05,906 I wanna jot down all your pearls of wisdom here. 808 00:47:05,906 --> 00:47:09,409 Get serious, Harry. Come on. While we're off trottin' the globe, hunting mud, 809 00:47:09,409 --> 00:47:12,079 Gracie grew up to become a full-blown hottie, you know? 810 00:47:12,079 --> 00:47:14,832 - Harry, she is fully hot. She is... - She's a babe. 811 00:47:14,832 --> 00:47:18,627 Max, okay, you're talkin' about my little girl, all right? 812 00:47:18,627 --> 00:47:21,004 I think I know who and what she is, okay? 813 00:47:21,004 --> 00:47:22,339 Harry, all we're sayin' is, 814 00:47:22,339 --> 00:47:24,967 we're talkin' about a kid who's comin' into her own right now. 815 00:47:24,967 --> 00:47:27,261 She's gettin' curious about her body, 816 00:47:27,261 --> 00:47:30,013 and she's exploring her sexuality. You know what? 817 00:47:30,013 --> 00:47:32,099 - Oscar. - That's a natural thing. 818 00:47:32,099 --> 00:47:35,602 You are about five minutes older than Grace is. Why should I listen to you? 819 00:47:35,602 --> 00:47:38,048 I know what it feels like to have your hormones pullin' you in just 820 00:47:38,048 --> 00:47:40,315 a thousand different directions. 821 00:47:40,315 --> 00:47:43,061 No disrespect, man, but we all helped to raise her. 822 00:47:43,061 --> 00:47:45,445 So, in part, we all feel like 823 00:47:45,445 --> 00:47:48,115 - a bunch of daddies here. - That's true. 824 00:47:48,115 --> 00:47:55,247 I'll be damned if I worked all these years so my little girl can marry a roughneck. 825 00:47:55,247 --> 00:47:57,958 She's better than that. 826 00:47:57,958 --> 00:48:07,801 Better than all of us. 827 00:48:07,801 --> 00:48:11,471 Harry, just sit back, relax. I'm gonna put on a free Armadillo driving clinic. 828 00:48:11,471 --> 00:48:20,439 Whoa, whoa, whoa, whoa, Harry! 829 00:48:20,439 --> 00:48:21,815 Two shuttle teams. 830 00:48:21,815 --> 00:48:23,317 A.J.'ll be running the drill team 831 00:48:23,317 --> 00:48:25,777 with Oscar, Bear and Noonan on the Independence. 832 00:48:25,777 --> 00:48:29,406 I'll run the drill team on Freedom with Chick, Rockhound and Max. 833 00:48:29,406 --> 00:48:32,159 Once we land, we'll have eight hours to get the job done. 834 00:48:32,159 --> 00:48:34,161 In order to split this rock on the fault line, 835 00:48:34,161 --> 00:48:36,622 we're gonna have to drill to 800 feet. 836 00:48:36,622 --> 00:48:41,627 Let's get our game faces on. Now it's time for underwater simulation. 837 00:48:41,627 --> 00:48:45,047 Come on. Let's keep it up. Let's go. We're the younger team here. 838 00:48:45,047 --> 00:48:48,508 We're the varsity team. Take it to 11,000. 839 00:48:48,508 --> 00:48:51,053 Okay, gentlemen, we're gonna trick 'em up. My computer will simulate 840 00:48:51,053 --> 00:48:56,058 a gas pocket at 625 feet and then hard iron ferrite at 635. 841 00:48:56,058 --> 00:48:59,077 I'm gonna drill some more. We're takin' her up. 842 00:48:59,077 --> 00:49:02,689 - I'm givin' it more torque right now. - All right, lookin' good, Bear. 843 00:49:02,689 --> 00:49:05,317 Clamp it down. Watch your time, Independence team. 844 00:49:05,317 --> 00:49:07,361 Thanks, Harry. Would you mind lettin' me run my own team? 845 00:49:07,361 --> 00:49:08,987 You're gonna blow the tranny. 846 00:49:08,987 --> 00:49:10,614 - Slow it down, baby. - Take it easy, Bear. 847 00:49:10,614 --> 00:49:12,282 Just relax. She can handle it. 848 00:49:12,282 --> 00:49:14,242 A.J., you're at 600 feet. 849 00:49:14,242 --> 00:49:17,496 Your pipe is long. Let's back the R.P.M. s down to 8,000. 850 00:49:17,496 --> 00:49:20,374 - We don't have time for 8,000! - A.J., take it back down. 851 00:49:20,374 --> 00:49:22,751 You're gonna snap the pipe. I don't wanna blow this transmission. 852 00:49:22,751 --> 00:49:25,045 - Damn it, 11,000. - Slow it down, A.J. 853 00:49:25,045 --> 00:49:28,173 Bear, come on. Get on our team for a little bit. 854 00:49:28,173 --> 00:49:29,549 Oh, space cowboy. 855 00:49:29,549 --> 00:49:32,052 - Harry, are you listenin' to this? - Yeah, I'm listenin', Bear. 856 00:49:32,052 --> 00:49:34,096 You don't work for Harry anymore, okay? 857 00:49:34,096 --> 00:49:35,222 Out there, you gotta listen to me. 858 00:49:35,222 --> 00:49:38,558 When we're on that rock, you gotta do what I say. 859 00:49:38,558 --> 00:49:40,602 I'm throttling up to 11,000. 860 00:49:40,602 --> 00:49:43,355 A.J., back it off. You're gonna blow the transmission. 861 00:49:43,355 --> 00:49:45,691 Hey, Harry, would you let me run my team, please? 862 00:49:45,691 --> 00:49:46,984 R.P.M. s are at red line. 863 00:49:46,984 --> 00:49:48,568 Bear, goddamn it, I know what I'm doing. 864 00:49:48,568 --> 00:49:51,321 Come on. She can handle this. She'll be fine. Trust me. 865 00:49:51,321 --> 00:49:54,007 - A.J., back down. - The number one transmission is down. 866 00:49:54,007 --> 00:49:56,243 Oh, son of a... 867 00:49:56,243 --> 00:49:58,412 The computer's wrong, and you know that. 868 00:49:58,412 --> 00:50:01,999 - We did the right thing. - We're gonna restart the simulation. 869 00:50:01,999 --> 00:50:05,252 If you wanna replace a member of the crew, now is the time. 870 00:50:05,252 --> 00:50:12,134 I'll take care of this. Get him out of the tank, Chick. 871 00:50:12,134 --> 00:50:13,051 You wanna go home? Is that it? 872 00:50:13,051 --> 00:50:15,095 - You wanna be fired? - No, I don't. 873 00:50:15,095 --> 00:50:16,263 My crew was doing the right thing. 874 00:50:16,263 --> 00:50:17,723 - Your crew? - Yeah. 875 00:50:17,723 --> 00:50:20,183 Your crewjust blew the transmission, A.J.! 876 00:50:20,183 --> 00:50:22,644 Listen, that NASA computer is just playin' it safe. 877 00:50:22,644 --> 00:50:24,354 The machine you built, the rig, could do it. 878 00:50:24,354 --> 00:50:26,732 Shut up. Just shut up! Shut your mouth! 879 00:50:26,732 --> 00:50:30,777 Those men in that room have zero tolerance for showin' off, hot doggin', 880 00:50:30,777 --> 00:50:34,948 goin' by your gut instinct or you tryin' to be a hero, you got that? 881 00:50:34,948 --> 00:50:37,002 - Say the words, A.J.! - I got it! 882 00:50:37,002 --> 00:50:39,494 I want my men to have tomorrow night off. 883 00:50:39,494 --> 00:50:40,579 What do you mean "off"? 884 00:50:40,579 --> 00:50:43,004 I mean, off. Out of here. For at least ten hours. 885 00:50:43,004 --> 00:50:44,249 Then we'll go to Kennedy. 886 00:50:44,249 --> 00:50:46,209 Well, there's no possible way we can do that, Harry. 887 00:50:46,209 --> 00:50:47,627 There's a potentially huge security risk. 888 00:50:47,627 --> 00:50:49,463 What if they talk? What if they get hurt? 889 00:50:49,463 --> 00:50:51,882 What if they're too burnt out to do the right thing? 890 00:50:51,882 --> 00:50:54,384 What if they get up there, and they forget what they're fighting for? 891 00:50:54,384 --> 00:50:57,137 You see what's goin' on. These boys are ready to snap. 892 00:50:57,137 --> 00:50:59,431 They didn't ask to be here. They got pulled off the street. 893 00:50:59,431 --> 00:51:01,141 For all we know, tomorrow night could be the last night 894 00:51:01,141 --> 00:51:02,267 they ever see Earth. 895 00:51:02,267 --> 00:51:04,311 I don't think it's too much to ask to let 'em spend it with their families. 896 00:51:04,311 --> 00:51:05,479 Listen, there's no possible way we can do that. 897 00:51:05,479 --> 00:51:07,105 You got family, Colonel? 898 00:51:07,105 --> 00:51:08,019 Two girls. 899 00:51:08,019 --> 00:51:12,027 Wouldn't you like to spend tomorrow with your girls? 900 00:51:12,027 --> 00:51:14,946 I'm not askin' ya. I'm tellin' ya. 901 00:51:14,946 --> 00:51:25,665 Make this happen. 902 00:51:25,665 --> 00:51:29,336 This is a pretty big loan. Why don't you count the cash? 903 00:51:29,336 --> 00:51:31,004 Nah, this looks like 100 grand to me. 904 00:51:31,004 --> 00:51:34,008 I'm givin' you this at 60 percent. I hope you know what you're doin', 905 00:51:34,008 --> 00:51:37,001 because I'll bust your head with a sledgehammer. 906 00:51:37,001 --> 00:51:38,678 You'll get your money back. 907 00:51:38,678 --> 00:51:42,039 You don't look too healthy. You're not gonna die on me, are ya? 908 00:51:42,039 --> 00:51:53,276 Let's just say, no more than you are. Thanks, Vic. 909 00:51:53,276 --> 00:51:57,197 Don't wanna close my eyes 910 00:51:57,197 --> 00:51:59,908 I don't wanna fall asleep 911 00:51:59,908 --> 00:52:02,202 'Cause I'd miss you, baby 912 00:52:02,202 --> 00:52:04,246 And I don't wanna miss a thing 913 00:52:04,246 --> 00:52:05,455 You know what I was thinkin'? 914 00:52:05,455 --> 00:52:07,999 What? 915 00:52:07,999 --> 00:52:11,795 I really don't think that the animal cracker qualifies as a cracker. 916 00:52:11,795 --> 00:52:12,879 Why? 917 00:52:12,879 --> 00:52:14,714 Well, 'cause it's sweet, which to me suggests cookie. 918 00:52:14,714 --> 00:52:16,591 And, you know, 919 00:52:16,591 --> 00:52:19,344 putting cheese on something is sort of the defining characteristic 920 00:52:19,344 --> 00:52:21,805 of what makes a cracker a cracker. 921 00:52:21,805 --> 00:52:23,807 I don't know why I thought of that. I just... 922 00:52:23,807 --> 00:52:26,143 Baby, you have such sweet pillow talk. 923 00:52:26,143 --> 00:52:28,019 I got a little animal cracker, 924 00:52:28,019 --> 00:52:30,647 Discovery Channel thing happenin' right here. 925 00:52:30,647 --> 00:52:36,236 Watch the gazelle, as he grazes through the open plains. 926 00:52:36,236 --> 00:52:40,198 Now look, as the cheetah approaches. 927 00:52:40,198 --> 00:52:43,041 Watch, as he stalks his prey. 928 00:52:43,041 --> 00:52:46,163 Now, the gazelle's a little spooked, 929 00:52:46,163 --> 00:52:50,584 and he could head north to the ample sustenance 930 00:52:50,584 --> 00:52:56,059 provided by the mountainous peaks above. 931 00:52:56,059 --> 00:53:00,001 He could go south. 932 00:53:00,001 --> 00:53:05,182 The gazelle now faces man's most perilous question: 933 00:53:05,182 --> 00:53:06,933 North... 934 00:53:06,933 --> 00:53:10,395 Or south? 935 00:53:10,395 --> 00:53:17,652 Way down under. 936 00:53:17,652 --> 00:53:21,281 Tune in next week. 937 00:53:21,281 --> 00:53:24,242 Baby, 938 00:53:24,242 --> 00:53:27,871 do you think it's possible that anyone else in the world 939 00:53:27,871 --> 00:53:31,833 is doing this very same thing at this very same moment? 940 00:53:31,833 --> 00:53:34,127 I hope so. 941 00:53:34,127 --> 00:53:42,177 Otherwise, what the hell are we tryin' to save? 942 00:53:42,177 --> 00:53:45,889 Don't wanna close my eyes 943 00:53:45,889 --> 00:53:48,475 I don't wanna fall asleep 944 00:53:48,475 --> 00:53:50,685 'Cause I'd miss you, baby 945 00:53:50,685 --> 00:53:58,086 And I don't wanna miss a thing 946 00:53:58,086 --> 00:54:03,073 Hey. 947 00:54:03,073 --> 00:54:04,824 What are you doing here? 948 00:54:04,824 --> 00:54:13,917 I was just passin' by on the, uh... I came... 949 00:54:13,917 --> 00:54:15,835 Who's he? 950 00:54:15,835 --> 00:54:18,505 That man's a salesman. 951 00:54:18,505 --> 00:54:24,001 Would you go inside? 952 00:54:24,001 --> 00:54:28,181 Thank you. 953 00:54:28,181 --> 00:54:32,727 He got big. 954 00:54:32,727 --> 00:54:35,814 You can't come around like this. 955 00:54:35,814 --> 00:54:38,108 The court says you can't. 956 00:54:38,108 --> 00:54:39,442 It confuses him. 957 00:54:39,442 --> 00:54:42,279 No, I know. I just... 958 00:54:42,279 --> 00:54:44,531 I wanted to say 959 00:54:44,531 --> 00:54:46,992 that I'm sorry 960 00:54:46,992 --> 00:54:50,829 about everything. 961 00:54:50,829 --> 00:54:55,792 I got somethin' comin' up. It's somethin' kinda big. 962 00:54:55,792 --> 00:54:58,211 You just might be proud of me. 963 00:54:58,211 --> 00:55:01,089 Would you do somethin' for me? Would you just give him this? 964 00:55:01,089 --> 00:55:13,101 You don't have to... You don't have to tell him who it's from. Just... 965 00:55:13,101 --> 00:55:15,729 Everybody talkin' about what it is, what it ain't 966 00:55:15,729 --> 00:55:17,939 Kiss on the devil and you piss off a saint 967 00:55:17,939 --> 00:55:20,608 But it can't be love if you don't have to crawl 968 00:55:20,608 --> 00:55:25,739 You say you only love him but you got to have it all 969 00:55:25,739 --> 00:55:28,074 Hey, Noonan, you need ten grand? 970 00:55:28,074 --> 00:55:29,743 We gotta put these girls through college. 971 00:55:29,743 --> 00:55:32,078 I love this astronaut stuff. 972 00:55:32,078 --> 00:55:33,083 Good work, if you can get it. 973 00:55:33,083 --> 00:55:36,583 Yeah, I'm just in town doin' a little astronaut training. 974 00:55:36,583 --> 00:55:39,336 Ooh! Astronauta. 975 00:55:39,336 --> 00:55:41,921 Ah, si. I'm a mission specialist. 976 00:55:41,921 --> 00:55:44,549 Yes, and what's that mean? 977 00:55:44,549 --> 00:55:47,886 I don't know. 978 00:55:47,886 --> 00:55:51,556 Hey! Who the hell do you think you guys are? 979 00:55:51,556 --> 00:55:52,932 You're hoggin' all the action. 980 00:55:52,932 --> 00:55:56,269 Hey, pinhead. Why don't you go find your own party? 981 00:55:56,269 --> 00:55:57,771 Why don't you spread the wealth, pal? 982 00:55:57,771 --> 00:55:59,522 Here. Why don't you go buy yourself a neck? 983 00:55:59,522 --> 00:56:05,987 Hey, Mr. Clean! 984 00:56:05,987 --> 00:56:07,947 Call NASA! They'll confirm it! We're astronauts! 985 00:56:07,947 --> 00:56:09,157 Get over there. Yeah, yeah. 986 00:56:09,157 --> 00:56:11,368 - Yeah, we're astronauts! - Yeah, we're all astronauts. 987 00:56:11,368 --> 00:56:14,496 You are so messing with national security right now, man. 988 00:56:14,496 --> 00:56:16,998 You are fired tomorrow morning. I'm telling ya. 989 00:56:16,998 --> 00:56:19,125 I'll get the C.I.A. and the F.B.I. 990 00:56:19,125 --> 00:56:21,044 You'll be workin' security at Toys 'R' Us. 991 00:56:21,044 --> 00:56:23,129 - Oh, oh, baby, no, no. No, no! - Bye-bye, little astronaut. 992 00:56:23,129 --> 00:56:24,631 Oh, don't leave, baby. No, no, no. 993 00:56:24,631 --> 00:56:31,304 See, I'm goin' into space, and I'm not comin' back. 994 00:56:31,304 --> 00:56:33,223 It's coming in at 30,000 miles an hour! 995 00:56:33,223 --> 00:56:35,266 Give me a projected impact. 996 00:56:35,266 --> 00:56:36,081 East Asia, 11 minutes. 997 00:56:36,081 --> 00:57:33,741 - We're gonna have to warn... - Warn who? The entire South Pacific? 998 00:57:33,741 --> 00:57:37,954 So the whole world knows. 999 00:57:37,954 --> 00:57:41,374 Tell me you've never let anybody down before. 1000 00:57:41,374 --> 00:57:44,419 I never quit yet. How's that? 1001 00:57:44,419 --> 00:57:47,839 I guess that'll have to do. 1002 00:57:47,839 --> 00:57:50,341 You know somethin'? 1003 00:57:50,341 --> 00:57:53,011 I still remember the first, middle and last name 1004 00:57:53,011 --> 00:57:55,388 of every guy that qualified for the astronaut program 1005 00:57:55,388 --> 00:57:58,016 first year I was here. Thanks. 1006 00:57:58,016 --> 00:58:00,894 I went into the engineering program. 1007 00:58:00,894 --> 00:58:02,562 Kinda had to. 1008 00:58:02,562 --> 00:58:04,647 But boy, I wanted to go up there. 1009 00:58:04,647 --> 00:58:09,944 I wanted to be one of those guys with a mission patch on my arm. 1010 00:58:09,944 --> 00:58:17,076 I tell you, I'd be on that shuttle with you, Harry, if I could. 1011 00:58:17,076 --> 00:58:21,915 You don't want to be up in that shuttle any more than I do. 1012 00:58:21,915 --> 00:58:23,875 Good luck in Florida tomorrow. 1013 00:58:23,875 --> 00:58:25,071 The death of 50,000 people 1014 00:58:25,071 --> 00:58:28,087 in Shanghai yesterday has rattled... 1015 00:58:28,087 --> 00:58:29,422 A French satellite has tracked 1016 00:58:29,422 --> 00:58:31,382 an object in space... 1017 00:58:31,382 --> 00:58:32,592 Sources are estimating 1018 00:58:32,592 --> 00:58:34,177 that the tidal wave was five... 1019 00:58:34,177 --> 00:58:36,054 This is CNN, live in Florida. 1020 00:58:36,054 --> 00:58:39,682 We have just learned that NASA is on a full-scale military alert. 1021 00:58:39,682 --> 00:58:42,031 They're calling this a global killer. 1022 00:58:42,031 --> 00:58:43,394 The government has been 1023 00:58:43,394 --> 00:58:44,479 very tight-lipped throughout this... 1024 00:58:44,479 --> 00:58:45,647 The Pentagon is getting involved 1025 00:58:45,647 --> 00:58:47,482 at this point with some kind of a project 1026 00:58:47,482 --> 00:58:50,443 involving NASA and perhaps a shuttle mission... 1027 00:58:50,443 --> 00:58:52,082 Senior Pentagon officials refused comment, 1028 00:58:52,082 --> 00:58:54,197 adding fuel to the speculation 1029 00:58:54,197 --> 00:58:57,283 that there could be a very serious problem. 1030 00:58:57,283 --> 00:58:59,118 We have a special team of astronauts 1031 00:58:59,118 --> 00:59:01,162 that arrived in Florida this evening. 1032 00:59:01,162 --> 00:59:03,498 NASA's in emergency launch preparation 1033 00:59:03,498 --> 00:59:05,625 in cooperation with Russian, Japanese 1034 00:59:05,625 --> 00:59:06,793 and French space agencies 1035 00:59:06,793 --> 00:59:18,471 on the most massive joint space venture in history. 1036 00:59:18,471 --> 00:59:29,019 Gracie? 1037 00:59:29,019 --> 00:59:32,026 Got your note. 1038 00:59:32,026 --> 00:59:33,152 What're you doin' out here, honey? 1039 00:59:33,152 --> 00:59:36,406 Um, just thinkin'. 1040 00:59:36,406 --> 00:59:39,576 - Yeah. - I, um, want to apologize to you for... 1041 00:59:39,576 --> 00:59:42,829 Oh, no, Grace, stop. You don't have to apologize at all. 1042 00:59:42,829 --> 00:59:46,124 I... I... 1043 00:59:46,124 --> 00:59:48,626 I shouldn't have dragged you around on all those oil rigs. 1044 00:59:48,626 --> 00:59:51,462 I just... 1045 00:59:51,462 --> 00:59:53,715 I don't think that I did the right thing with you. 1046 00:59:53,715 --> 00:59:57,552 You're wrong. I love my life. 1047 00:59:57,552 --> 00:59:59,887 I love everything about my life. 1048 00:59:59,887 --> 01:00:05,031 And I don't blame you for my mother leaving. 1049 01:00:05,031 --> 01:00:08,073 She left us both. 1050 01:00:08,073 --> 01:00:10,069 And I love you. 1051 01:00:10,069 --> 01:00:14,944 And don't talk like you're not comin' back. 1052 01:00:14,944 --> 01:00:18,531 Promise me that you'll come back. 1053 01:00:18,531 --> 01:00:20,033 Okay. 1054 01:00:20,033 --> 01:00:23,244 Say, "I promise. " 1055 01:00:23,244 --> 01:00:28,958 I promise, Grace. 1056 01:00:28,958 --> 01:00:35,506 It's gonna be all right, Grace. 1057 01:00:35,506 --> 01:00:38,009 If it's not too much trouble, 1058 01:00:38,009 --> 01:00:40,047 can you please bring my fiancée home with you? 1059 01:00:40,047 --> 01:00:52,774 Oh, Jesus. 1060 01:00:52,774 --> 01:00:55,652 The president will be addressing the nation and all of you personally 1061 01:00:55,652 --> 01:01:24,555 within the hour. 1062 01:01:24,555 --> 01:01:33,106 Astronauts. 1063 01:01:33,106 --> 01:01:41,028 I'll see you in a couple days, honey. 1064 01:01:41,028 --> 01:01:44,992 All my bags are packed 1065 01:01:44,992 --> 01:01:48,121 I'm ready to go 1066 01:01:48,121 --> 01:01:52,075 I'm standin' here outside your door 1067 01:01:52,075 --> 01:01:55,067 I hate to wake you up 1068 01:01:55,067 --> 01:01:58,172 To say good-bye 1069 01:01:58,172 --> 01:02:02,593 So kiss me and smile for me 1070 01:02:02,593 --> 01:02:05,722 Let me know you'll wait for me 1071 01:02:05,722 --> 01:02:11,561 Hold me like you'll never let me go 1072 01:02:11,561 --> 01:02:13,563 'Cause I'm leavin' 1073 01:02:13,563 --> 01:02:16,107 On a jet plane 1074 01:02:16,107 --> 01:02:19,068 Don't know when I'll be back again 1075 01:02:19,068 --> 01:02:23,406 Leavin' on a jet plane 1076 01:02:23,406 --> 01:02:26,784 I don't know when I'll be back again 1077 01:02:26,784 --> 01:02:30,663 Leavin' on a jet plane 1078 01:02:30,663 --> 01:02:34,000 I don't know when I'll be back again 1079 01:02:34,000 --> 01:02:35,293 Leavin' on a jet plane Don't know when I'll be back again 1080 01:02:35,293 --> 01:02:40,047 So, Truman, this is who you found to save the planet. 1081 01:02:40,047 --> 01:02:41,841 - Frost, you good to go? - Mm-hmm. One... One sec. 1082 01:02:41,841 --> 01:02:42,967 Leavin' on a jet plane 1083 01:02:42,967 --> 01:02:44,969 That boy don't take anything seriously. 1084 01:02:44,969 --> 01:02:50,349 Yeah. Reminds me of a guy I used to know. 1085 01:02:50,349 --> 01:02:52,031 Leavin' on a jet plane 1086 01:02:52,031 --> 01:02:53,853 I don't know when I'll be back again 1087 01:02:53,853 --> 01:02:55,313 I'm marrying you. 1088 01:02:55,313 --> 01:02:56,397 Bet your ass you are. 1089 01:02:56,397 --> 01:02:59,567 Leavin' on a jet plane 1090 01:02:59,567 --> 01:03:17,071 I don't know when I'll be back again 1091 01:03:17,071 --> 01:03:20,421 I address you tonight, 1092 01:03:20,421 --> 01:03:24,759 not as the President of the United States, 1093 01:03:24,759 --> 01:03:27,595 not as the leader of a country, 1094 01:03:27,595 --> 01:03:32,892 but as a citizen of humanity. 1095 01:03:32,892 --> 01:03:38,064 WE are faced with the very gravest of challenges. 1096 01:03:38,064 --> 01:03:44,007 The Bible calls this day Armageddon, the end of all things. 1097 01:03:44,007 --> 01:03:48,241 And yet, for the first time, 1098 01:03:48,241 --> 01:03:50,076 in the history of the planet, 1099 01:03:50,076 --> 01:03:53,246 a species has the technology 1100 01:03:53,246 --> 01:03:56,999 to prevent its own extinction. 1101 01:03:56,999 --> 01:04:01,128 All of you praying with us need to know 1102 01:04:01,128 --> 01:04:05,508 that everything that can be done to prevent this disaster 1103 01:04:05,508 --> 01:04:10,346 is being called into service. 1104 01:04:10,346 --> 01:04:14,934 The human thirst for excellence, 1105 01:04:14,934 --> 01:04:17,603 knowledge, 1106 01:04:17,603 --> 01:04:21,941 every step up the ladder of science, 1107 01:04:21,941 --> 01:04:26,195 every adventurous reach into space, 1108 01:04:26,195 --> 01:04:30,283 all of our combined modern technologies and imaginations, 1109 01:04:30,283 --> 01:04:34,287 even the wars that we've fought, have provided us the tools... 1110 01:04:34,287 --> 01:04:37,874 to wage this terrible battle. 1111 01:04:37,874 --> 01:04:40,835 Through all the chaos that is our history, 1112 01:04:40,835 --> 01:04:43,796 through all of the wrongs and the discord, 1113 01:04:43,796 --> 01:04:45,084 through all of the pain and suffering, 1114 01:04:45,084 --> 01:04:47,967 through all of our times, 1115 01:04:47,967 --> 01:04:50,303 there is one thing that has nourished our souls... 1116 01:04:50,303 --> 01:04:52,972 Mom, that salesman's on TV. 1117 01:04:52,972 --> 01:04:56,183 ...and elevated our species above its origins, 1118 01:04:56,183 --> 01:04:58,811 and that is our courage. 1119 01:04:58,811 --> 01:05:01,981 Dreams of an entire planet are focused tonight 1120 01:05:01,981 --> 01:05:05,443 on those 14 brave souls 1121 01:05:05,443 --> 01:05:07,778 traveling into the heavens. 1122 01:05:07,778 --> 01:05:09,989 That man's not a salesman. 1123 01:05:09,989 --> 01:05:11,324 That's your daddy. 1124 01:05:11,324 --> 01:05:12,491 And may we all, 1125 01:05:12,491 --> 01:05:17,038 citizens the world over, see these events through. 1126 01:05:17,038 --> 01:05:27,882 Godspeed and good luck to you. 1127 01:05:27,882 --> 01:05:35,064 Freedom crew. Independence crew. 1128 01:05:35,064 --> 01:05:37,016 How ya feelin'? 1129 01:05:37,016 --> 01:05:40,603 Uh, good, you know. I mean, considering I've never been 1130 01:05:40,603 --> 01:05:43,522 this scared in my entire life. I... You know... 1131 01:05:43,522 --> 01:05:47,276 Listen. Once you get up there, you're gonna be on your own. 1132 01:05:47,276 --> 01:05:48,903 If anything should happen, I just wanted to... 1133 01:05:48,903 --> 01:05:56,661 I know, Harry. I'll, uh, try not to disappoint you. 1134 01:05:56,661 --> 01:06:03,668 Take care of yourself, kid. 1135 01:06:03,668 --> 01:06:06,128 Freedom's on the bridge. 1136 01:06:06,128 --> 01:06:11,175 Attention in the firing room. Oxidizer loading is complete. 1137 01:06:11,175 --> 01:06:12,718 Independence on the bridge. 1138 01:06:12,718 --> 01:06:14,595 Attention all personnel. 1139 01:06:14,595 --> 01:06:26,524 We are T minus two hours to the program goal. 1140 01:06:26,524 --> 01:06:28,609 - Hey, Harry. - Yeah, Rock? 1141 01:06:28,609 --> 01:06:31,988 You know, we're sittin' on four million pounds of fuel, one nuclear weapon 1142 01:06:31,988 --> 01:06:35,074 and a thing that has 270,000 moving parts 1143 01:06:35,074 --> 01:06:37,785 built by the lowest bidder. 1144 01:06:37,785 --> 01:06:40,371 Makes you feel good, doesn't it? 1145 01:06:40,371 --> 01:06:43,958 Yeah. 1146 01:06:43,958 --> 01:06:46,419 - How ya doin', Oscar? - Great. 1147 01:06:46,419 --> 01:06:49,005 I got that excited, scared feelin', 1148 01:06:49,005 --> 01:06:52,299 like 98 percent excited, 2 percent scared. 1149 01:06:52,299 --> 01:06:54,093 Maybe more. It could be 2... 1150 01:06:54,093 --> 01:06:56,137 It could be 98 percent scared, 2 percent excited. 1151 01:06:56,137 --> 01:06:59,089 But that's what makes it so intense, is it's so confused. 1152 01:06:59,089 --> 01:07:01,934 I can't really figure it out. 1153 01:07:01,934 --> 01:07:04,603 Will you make mine really tight, 'cause I don't want to fall out? 1154 01:07:04,603 --> 01:07:10,776 I mean, almost to the point of cutting off circulation. 1155 01:07:10,776 --> 01:07:13,195 It must be a comfort to know that if the space program goes under, 1156 01:07:13,195 --> 01:07:15,489 you can always get a job at Helga's House of Pain, huh? 1157 01:07:15,489 --> 01:07:18,117 All right. Flight directors on with the go/no-go for launch. 1158 01:07:18,117 --> 01:07:19,041 - Retro. - Go flight. 1159 01:07:19,041 --> 01:07:20,786 - Booster. - Go flight. 1160 01:07:20,786 --> 01:07:21,829 - Ecos. - Go flight. 1161 01:07:21,829 --> 01:07:23,289 - Trajectory. - Go flight. 1162 01:07:23,289 --> 01:07:24,707 - FIDO. - Go flight. 1163 01:07:24,707 --> 01:07:25,875 - EVA. - Go flight. 1164 01:07:25,875 --> 01:07:27,046 - CAPCOM Freedom. - Go flight. 1165 01:07:27,046 --> 01:07:29,879 - CAPCOM Independence. - Go flight. 1166 01:07:29,879 --> 01:07:33,009 All right, ladies and gentlemen, it's pucker time. 1167 01:07:33,009 --> 01:07:35,634 Independence and Freedom, this is Kennedy firing room. 1168 01:07:35,634 --> 01:07:37,386 We're T minus one minute. 1169 01:07:37,386 --> 01:07:41,265 All crew members, close and lock your visors. 1170 01:07:41,265 --> 01:07:45,186 Independence, this is launch control. Be advised, we're in a smooth count. 1171 01:07:45,186 --> 01:07:48,481 T minus 31. You're go for auto-sequence start. 1172 01:07:48,481 --> 01:07:51,015 P.L.T.s, perform your A.P.U. pre-start. 1173 01:07:51,015 --> 01:07:55,321 Okay, gentlemen, you're our warriors up there. 1174 01:07:55,321 --> 01:07:56,572 God be with you. 1175 01:07:56,572 --> 01:08:00,826 You're already heroes. Just sit back and enjoy the ride. 1176 01:08:00,826 --> 01:08:05,831 We're T minus 20 seconds. 1177 01:08:05,831 --> 01:08:10,461 Ten. Nine. Eight. Seven. 1178 01:08:10,461 --> 01:08:17,343 Four. Three. Two. One. 1179 01:08:17,343 --> 01:08:18,427 We have main engine start. 1180 01:08:18,427 --> 01:08:22,014 - We have booster ignition. - We're going. 1181 01:08:22,014 --> 01:08:33,275 And liftoff. 1182 01:08:33,275 --> 01:08:36,612 Freedom, this is flight deck. 1183 01:08:36,612 --> 01:08:51,544 Roger, Freedom. You're looking good. 1184 01:08:51,544 --> 01:08:53,754 We have go for Independence. 1185 01:08:53,754 --> 01:08:56,632 Three. Two. One. 1186 01:08:56,632 --> 01:08:59,927 Independence, we have booster ignition. 1187 01:08:59,927 --> 01:09:01,345 We have liftoff. 1188 01:09:01,345 --> 01:09:25,077 We are cooking, Houston. 1189 01:09:25,077 --> 01:09:30,916 Houston, the tower is clear. They're all yours. 1190 01:09:30,916 --> 01:09:32,585 Heads up, everybody. They're ours now. 1191 01:09:32,585 --> 01:09:33,919 All engines are go. 1192 01:09:33,919 --> 01:09:43,137 Keep a sharp eye out on both of 'em. 1193 01:09:43,137 --> 01:09:55,733 Start roll maneuver. 1194 01:09:55,733 --> 01:09:57,151 Two good roll programs. 1195 01:09:57,151 --> 01:09:59,028 - One down. - Independence, we have max cue. 1196 01:09:59,028 --> 01:10:03,115 Roger, Control. We are a max cue. 1197 01:10:03,115 --> 01:10:09,705 S.R.B. sep... 1198 01:10:09,705 --> 01:10:11,582 We are single-engine, press, demi-go. 1199 01:10:11,582 --> 01:10:13,292 Copy, press, demi-go. 1200 01:10:13,292 --> 01:10:21,055 Houston, this is a kick-ass ride! 1201 01:10:21,055 --> 01:10:34,271 Freedom, this is Houston. Main engine cut out on schedule. Out. 1202 01:10:34,271 --> 01:10:40,611 Freedom, stats are good. 1203 01:10:40,611 --> 01:10:42,988 Independence, telemetry is up and running. 1204 01:10:42,988 --> 01:10:44,198 Oh, my God. 1205 01:10:44,198 --> 01:10:48,016 This is space! Course, we're just in the beginning part of space. 1206 01:10:48,016 --> 01:10:50,663 We... We haven't gotten to outer space yet. 1207 01:10:50,663 --> 01:10:52,957 Roger, Houston. We have a visual on the Russian space station. 1208 01:10:52,957 --> 01:10:56,627 Initiating retro burn. 1209 01:10:56,627 --> 01:10:58,671 Gentlemen, remember the Russian space station 1210 01:10:58,671 --> 01:11:00,381 has been up there for 11 years. 1211 01:11:00,381 --> 01:11:02,341 Most of us don't have cars that old. 1212 01:11:02,341 --> 01:11:03,384 Now, the cosmonaut on board 1213 01:11:03,384 --> 01:11:09,431 has been on that tin can for 18 months, alone. 1214 01:11:09,431 --> 01:11:12,059 So don't be surprised if he's a little... off. 1215 01:11:12,059 --> 01:11:13,435 Independence, we're gonna put you... 1216 01:11:13,435 --> 01:11:17,273 All right, crew. Let's exit these flight suits. 1217 01:11:17,273 --> 01:11:19,024 Hello. 1218 01:11:19,024 --> 01:11:24,029 This is Russian space station. Can you hear me? 1219 01:11:24,029 --> 01:11:26,031 We copy, Russian space station. This is Houston. 1220 01:11:26,031 --> 01:11:29,827 I'm ready to fire my thrusters any time. 1221 01:11:29,827 --> 01:11:33,122 - Stand by. - Okay. I'm not going anywhere. 1222 01:11:33,122 --> 01:11:43,382 We have a go. Initiate gravitational spin. 1223 01:11:43,382 --> 01:11:47,845 You are maxed at 40-percent spin. 1224 01:11:47,845 --> 01:11:50,723 Okay, Houston. 1225 01:11:50,723 --> 01:11:55,602 I can feel I'm having gravity. 1226 01:11:55,602 --> 01:11:58,397 All right, gentlemen. We're gonna dock in a minute. 1227 01:11:58,397 --> 01:11:59,565 Now, the Russian space station 1228 01:11:59,565 --> 01:12:01,025 - has fired her rockets... - Whee! 1229 01:12:01,025 --> 01:12:03,193 ...to simulate gravity and let us work faster. 1230 01:12:03,193 --> 01:12:05,237 It's gonna make you queasy, so prepare yourself. 1231 01:12:05,237 --> 01:12:12,703 Well, it's about time. I haven't thrown up in about an hour. 1232 01:12:12,703 --> 01:12:16,123 Initiating first phase of docking procedure. 1233 01:12:16,123 --> 01:12:24,506 - Switching to manual. - Manual override. 1234 01:12:24,506 --> 01:12:28,427 One foot per second. Let's take this slow and do it right, folks. 1235 01:12:28,427 --> 01:12:32,598 Twenty feet. 1236 01:12:32,598 --> 01:12:33,849 Ten feet. 1237 01:12:33,849 --> 01:12:37,019 Looking good on radar. 1238 01:12:37,019 --> 01:12:42,274 Five feet. 1239 01:12:42,274 --> 01:12:46,737 Locks are engaged. Fuel teams, let's go. 1240 01:12:46,737 --> 01:12:50,024 Freedom, telemetry is looking good. 1241 01:12:50,024 --> 01:12:52,076 We have soft dock. 1242 01:12:52,076 --> 01:12:58,832 Fuel teams, prepare to unload. 1243 01:12:58,832 --> 01:13:00,626 All right, gentlemen, watch your heads. 1244 01:13:00,626 --> 01:13:06,006 Let's go, Independence. 1245 01:13:06,006 --> 01:13:17,643 Colonel. 1246 01:13:17,643 --> 01:13:21,313 Where is he? Anybody home? 1247 01:13:21,313 --> 01:13:25,692 Welcome, everybody! 1248 01:13:25,692 --> 01:13:27,736 I am not gas station. 1249 01:13:27,736 --> 01:13:31,323 This is sophisticated laboratory. I'm in charge. 1250 01:13:31,323 --> 01:13:33,826 So do not be touching anything. 1251 01:13:33,826 --> 01:13:36,829 - I need one... I need you. - Go with him. 1252 01:13:36,829 --> 01:13:39,054 I need you. Hurry up. Hurry up. Come on. Come on. 1253 01:13:39,054 --> 01:13:42,751 It's very important you watch the fuel gauge, okay? 1254 01:13:42,751 --> 01:13:44,294 Put on cold suit. 1255 01:13:44,294 --> 01:13:45,879 - Countdown clock will hold at... - Copy that, Houston. 1256 01:13:45,879 --> 01:13:47,214 Prepping for fuel transfer. 1257 01:13:47,214 --> 01:13:49,925 Countdown clock will hold at T minus 20 minutes and... 1258 01:13:49,925 --> 01:13:52,001 Fuel pod is down there. 1259 01:13:52,001 --> 01:14:04,069 It's down here, huh? Great. 1260 01:14:04,069 --> 01:14:09,695 Okay, let's connect these fuel lines. 1261 01:14:09,695 --> 01:14:12,781 Freedom on the left, Independence on the right. 1262 01:14:12,781 --> 01:14:16,493 All right. We're goin' left here. 1263 01:14:16,493 --> 01:14:20,038 To the right is fuel gauge. You watch the fuel gauge. 1264 01:14:20,038 --> 01:14:22,458 One fifty, okay. One sixty, okay. 1265 01:14:22,458 --> 01:14:26,712 Two hundred, bad disaster for space station. 1266 01:14:26,712 --> 01:14:32,176 So if you watch 200, you call for Lev, on, and you see here number one. Off. 1267 01:14:32,176 --> 01:14:34,887 You ask for Lev. And you pull this down, all the way down. 1268 01:14:34,887 --> 01:14:36,263 What's Lev? 1269 01:14:36,263 --> 01:14:39,725 I am Lev Andropov, colonel of Russian space agency. 1270 01:14:39,725 --> 01:14:43,052 In Russia I'm a very big man. 1271 01:14:43,052 --> 01:14:44,897 We're ready to transfer. 1272 01:14:44,897 --> 01:14:49,359 I'm coming. No problem. 1273 01:14:49,359 --> 01:14:52,738 You. You. You there! 1274 01:14:52,738 --> 01:15:04,124 - Hard locked. - Ready for transfusion! 1275 01:15:04,124 --> 01:15:09,922 Fuel is pumping. 1276 01:15:09,922 --> 01:15:14,176 Hey, Lev, the, uh... The... The pressure's climbing. 1277 01:15:14,176 --> 01:15:16,595 Still, we're on fuel transference. 1278 01:15:16,595 --> 01:15:19,264 Don't touch my uncle. You know? 1279 01:15:19,264 --> 01:15:22,001 He's a genius of my family. 1280 01:15:22,001 --> 01:15:27,064 Lev! Can anybody hear me? Guys? Hello, guys! 1281 01:15:27,064 --> 01:15:28,607 He used to work for a big bomb factory. 1282 01:15:28,607 --> 01:15:30,609 He used to make the tip of the bomb, 1283 01:15:30,609 --> 01:15:35,322 the thing that finds, uh, New York or Washington, you know? 1284 01:15:35,322 --> 01:15:36,573 Ooh. 1285 01:15:36,573 --> 01:15:38,992 Check your hoses. We got some thermal variation. 1286 01:15:38,992 --> 01:15:43,997 Stamper, let's look at the couplings, back on the shuttle. 1287 01:15:43,997 --> 01:15:52,589 Okay. Shut down. Uh... 1288 01:15:52,589 --> 01:15:55,801 Uh... Guys! 1289 01:15:55,801 --> 01:15:58,971 What's that noise? 1290 01:15:58,971 --> 01:16:04,309 Oh, no! God! 1291 01:16:04,309 --> 01:16:06,311 What is it? 1292 01:16:06,311 --> 01:16:10,315 Leak! Leak! 1293 01:16:10,315 --> 01:16:14,611 Get your men back to the shuttle! Go! 1294 01:16:14,611 --> 01:16:17,656 Go! Hurry up! Get out of there! 1295 01:16:17,656 --> 01:16:20,117 You know, this really smarts! 1296 01:16:20,117 --> 01:16:22,119 Pull lever! 1297 01:16:22,119 --> 01:16:24,246 This is the lever! 1298 01:16:24,246 --> 01:16:26,164 Colonel, we must get him out of there! 1299 01:16:26,164 --> 01:16:31,545 A.J., come on out! 1300 01:16:31,545 --> 01:16:35,841 Hurry! Hurry! 1301 01:16:35,841 --> 01:16:38,427 Emergency break away! 1302 01:16:38,427 --> 01:16:43,849 We got a fire in the fuel pod! 1303 01:16:43,849 --> 01:16:45,183 - Come on! - Come on! 1304 01:16:45,183 --> 01:16:49,896 Get in here! A.J.'s stuck in the fuel pod! 1305 01:16:49,896 --> 01:17:03,744 We're losing it! 1306 01:17:03,744 --> 01:17:08,915 Control, this is Independence. I am seeing vibration... 1307 01:17:08,915 --> 01:17:10,000 Malloy, talk to me! 1308 01:17:10,000 --> 01:17:12,044 Not good. We got sparks and fire in the fuel pod. 1309 01:17:12,044 --> 01:17:14,463 Independence, blow those locks and get outta there now! 1310 01:17:14,463 --> 01:17:15,922 Dump the hoses now! We're going! 1311 01:17:15,922 --> 01:17:18,003 What happened? Let me shut off the O2 feed! 1312 01:17:18,003 --> 01:17:20,135 Harry, it's burnin' up! 1313 01:17:20,135 --> 01:17:22,804 Damn! Max, Rock, get in here! 1314 01:17:22,804 --> 01:17:25,015 Get down there and crack these pipes over here! 1315 01:17:25,015 --> 01:17:26,475 Harry, it's burnin' up! 1316 01:17:26,475 --> 01:17:29,394 We're goin' back for the other team! 1317 01:17:29,394 --> 01:17:32,314 Switch on the personnel locators. 1318 01:17:32,314 --> 01:17:34,524 Trackin' A.J. He's climbin'. 1319 01:17:34,524 --> 01:17:36,943 - No! - Go! Go! 1320 01:17:36,943 --> 01:17:41,406 It's too late! Get back to the shuttle! This thing's gonna blow! 1321 01:17:41,406 --> 01:17:43,241 No! 1322 01:17:43,241 --> 01:17:48,747 Colonel, we gotta move now! Come on! Close the hatch! 1323 01:17:48,747 --> 01:17:50,207 Wait a minute! Wait a minute! We got a man in there! 1324 01:17:50,207 --> 01:17:56,421 - Open that door, and we'll all die! - Fuel leak! 1325 01:17:56,421 --> 01:18:01,093 Evac now! Let's go! Let's go! 1326 01:18:01,093 --> 01:18:05,847 Come on back! No, wait! The door is broken! 1327 01:18:05,847 --> 01:18:07,265 No! 1328 01:18:07,265 --> 01:18:08,934 They got the fire sealed in the fuel pod. 1329 01:18:08,934 --> 01:18:09,976 They locked it down. 1330 01:18:09,976 --> 01:18:11,144 Tracking men to the shuttle. 1331 01:18:11,144 --> 01:18:14,069 They've still got two men trapped in there! 1332 01:18:14,069 --> 01:18:18,011 Keep running! The shuttle's another 75 feet! 1333 01:18:18,011 --> 01:18:20,278 Where's the rest of the team? 1334 01:18:20,278 --> 01:18:21,446 Where's A.J.? 1335 01:18:21,446 --> 01:18:23,824 - A.J.'s gone! - We're not leavin' without A.J.! 1336 01:18:23,824 --> 01:18:27,828 He's gone! It's too late! 1337 01:18:27,828 --> 01:18:30,664 Come on! This way is our only chance! 1338 01:18:30,664 --> 01:18:32,833 So it's minus hundred! 1339 01:18:32,833 --> 01:18:41,842 Very cold. Hold breath, or lung freezes! 1340 01:18:41,842 --> 01:18:51,435 Get back to the shuttle! And lock that door! 1341 01:18:51,435 --> 01:18:53,311 It's on fire! It's on fire, Harry! 1342 01:18:53,311 --> 01:18:56,064 - It's them or all of us! - It's on fire. 1343 01:18:56,064 --> 01:19:14,583 - Full thrust. - We're gonna get hit. 1344 01:19:14,583 --> 01:19:19,588 Lev! Lev, the door's gonna blow! 1345 01:19:19,588 --> 01:19:24,718 No! 1346 01:19:24,718 --> 01:19:28,263 We're going! It's gonna blow! 1347 01:19:28,263 --> 01:19:29,723 A.J.'s still in there! 1348 01:19:29,723 --> 01:19:32,309 Blow the locks. No, the bolts! 1349 01:19:32,309 --> 01:19:33,894 We've gotta... 1350 01:19:33,894 --> 01:19:37,939 I think we're almost there! 1351 01:19:37,939 --> 01:19:39,524 Flight, Independence does not have A.J. 1352 01:19:39,524 --> 01:19:40,734 They're gonna close the door without him. 1353 01:19:40,734 --> 01:19:42,319 Tracking. They're 75 feet from the shuttle. 1354 01:19:42,319 --> 01:19:44,029 Just tell 'em to air lock the door and go! 1355 01:19:44,029 --> 01:19:45,447 Dog the hatch now! 1356 01:19:45,447 --> 01:19:52,037 Close it! 1357 01:19:52,037 --> 01:19:55,624 Ho... 1358 01:19:55,624 --> 01:20:02,038 Colonel! That thing's comin' right for... We got to move! 1359 01:20:02,038 --> 01:20:06,718 Hurry up! There's the shuttle door! 1360 01:20:06,718 --> 01:20:14,601 Fire's coming at us! Close the door now! 1361 01:20:14,601 --> 01:20:24,277 Go! Go! Go! 1362 01:20:24,277 --> 01:20:28,532 Freedom, the Independence crew is on board and accounted for. 1363 01:20:28,532 --> 01:20:30,909 We're even heavy one cosmonaut. 1364 01:20:30,909 --> 01:20:33,037 They got 90 percent of their fuel. 1365 01:20:33,037 --> 01:20:35,008 Pretty intense, huh? 1366 01:20:35,008 --> 01:20:44,756 That's why I told you, "Touch nothing. " But you're bunch of cowboys. 1367 01:20:44,756 --> 01:20:47,467 So while the consciousness of the planet is unified, 1368 01:20:47,467 --> 01:20:48,844 focused on the NASA mission 1369 01:20:48,844 --> 01:20:52,514 taking place right now in the vast ocean of space, 1370 01:20:52,514 --> 01:20:54,182 we're now in the final hours of the mission, 1371 01:20:54,182 --> 01:21:06,236 as the Freedom and Independence prepare to slingshot around the moon. 1372 01:21:06,236 --> 01:21:09,364 Morning, guys. It's time to suit up, I guess. 1373 01:21:09,364 --> 01:21:12,075 Uh, we got a big day. 1374 01:21:12,075 --> 01:21:14,077 Eighteen seconds to radio interrupt. 1375 01:21:14,077 --> 01:21:15,787 Booster sequence confirmed. 1376 01:21:15,787 --> 01:21:19,004 This is Houston. Roger that, Freedom. We copy 1377 01:21:19,004 --> 01:21:20,917 Shuttles are ready for the burn around the moon. 1378 01:21:20,917 --> 01:21:24,754 Radio contact terminated. We're out. 1379 01:21:24,754 --> 01:21:34,306 Nine and a half Gs for 11 minutes. I'd start praying about right now. 1380 01:21:34,306 --> 01:21:35,974 So this is the part where we're supposed to just 1381 01:21:35,974 --> 01:21:38,476 hold on real tight and, uh, hope we don't die. 1382 01:21:38,476 --> 01:21:40,562 Stand by for lunar roll. 1383 01:21:40,562 --> 01:21:44,649 High inclination. Lunar orbit. 1384 01:21:44,649 --> 01:22:03,043 You boys got those wills filled out correctly? 1385 01:22:03,043 --> 01:22:05,003 All right, men, this is what we trained for. 1386 01:22:05,003 --> 01:22:06,338 Nowjust suck it up! 1387 01:22:06,338 --> 01:22:09,466 On the mark. Five. Four. 1388 01:22:09,466 --> 01:22:22,187 Three. Two. One. 1389 01:22:22,187 --> 01:22:23,073 Is this supposed to be like this? 1390 01:22:23,073 --> 01:22:25,231 Don't worry. This is normal. 1391 01:22:25,231 --> 01:22:27,525 How would you know? 1392 01:22:27,525 --> 01:22:29,444 - Fourteen thousand miles an hour. - Four Gs. 1393 01:22:29,444 --> 01:22:31,529 - Ahh! - How long does this last? 1394 01:22:31,529 --> 01:22:35,617 Six Gs. 1395 01:22:35,617 --> 01:22:36,743 Fifteen thousand. 1396 01:22:36,743 --> 01:22:38,828 - Really heavy, man! - This isn't normal. 1397 01:22:38,828 --> 01:22:40,205 What do you mean, "this isn't normal"? 1398 01:22:40,205 --> 01:22:41,957 This is way worse! 1399 01:22:41,957 --> 01:22:43,792 Eight Gs. Hang tight! 1400 01:22:43,792 --> 01:22:48,129 We're not gonna make it! Oh, we're gonna die! 1401 01:22:48,129 --> 01:22:52,425 Twelve minutes. Flight, we still got nothin' here. 1402 01:22:52,425 --> 01:22:58,765 This is too fast! 1403 01:22:58,765 --> 01:23:13,071 Ten Gs! 1404 01:23:13,071 --> 01:23:26,626 We're maxed at 22,500! 1405 01:23:26,626 --> 01:23:30,588 We have acquisition of signal from Independence and Freedom. 1406 01:23:30,588 --> 01:23:33,055 We're in, guys. All right. Welcome back, team. 1407 01:23:33,055 --> 01:23:45,186 We have visual of the target, Houston. 1408 01:23:45,186 --> 01:23:51,443 You see that? 1409 01:23:51,443 --> 01:23:55,655 Wow. 1410 01:23:55,655 --> 01:23:57,024 Come in, Independence. 1411 01:23:57,024 --> 01:24:02,162 Houston, you gotta see this to believe it. 1412 01:24:02,162 --> 01:24:03,083 Okay, team, let's take 'em in. 1413 01:24:03,083 --> 01:24:05,707 Okay, Quincy, how much tail debris do we have? 1414 01:24:05,707 --> 01:24:07,959 Freedom, turn on FOD radar. 1415 01:24:07,959 --> 01:24:11,671 FOD radar on. 1416 01:24:11,671 --> 01:24:13,965 Everybody, hang on. This could get a little rough. 1417 01:24:13,965 --> 01:24:23,475 Engaging evasive radar. 1418 01:24:23,475 --> 01:24:36,112 Hold on! 1419 01:24:36,112 --> 01:24:39,991 Goddamn! We got debris! 1420 01:24:39,991 --> 01:24:55,715 We're dumping auxiliary boosters. 1421 01:24:55,715 --> 01:25:01,012 - Houston, do you read me? - We got debris! 1422 01:25:01,012 --> 01:25:07,185 We're goin' in! We're comin' in hot! 1423 01:25:07,185 --> 01:25:08,937 Independence, try to maintain your present heading. 1424 01:25:08,937 --> 01:25:10,105 You've got a target L.Z. 1425 01:25:10,105 --> 01:25:12,398 There's too much debris! We gotta peel off! 1426 01:25:12,398 --> 01:25:16,986 Negative! 1427 01:25:16,986 --> 01:25:20,782 We're hit! 1428 01:25:20,782 --> 01:25:22,075 Mayday, mayday! 1429 01:25:22,075 --> 01:25:24,035 I've lost main thrusters. Get 'em back up! 1430 01:25:24,035 --> 01:25:26,454 Mayday, Houston, mayday! We've lost R.C.S. thrusters! 1431 01:25:26,454 --> 01:25:28,248 Mayday, Freedom, mayday! 1432 01:25:28,248 --> 01:25:30,005 We are out of control! We are going down! 1433 01:25:30,005 --> 01:25:46,182 Do you read me? Freedom, we are going down! 1434 01:25:46,182 --> 01:25:57,694 We're gonna hit! 1435 01:25:57,694 --> 01:26:03,095 Everybody, go to your own life support! Lock yourself in the cargo bay! 1436 01:26:03,095 --> 01:26:05,041 We are going down! 1437 01:26:05,041 --> 01:26:09,205 Houston! Houston, we are going down! We have lost control! 1438 01:26:09,205 --> 01:26:13,126 I can't get it on! 1439 01:26:13,126 --> 01:26:14,711 Good luck, Freedom. 1440 01:26:14,711 --> 01:27:07,018 Oh, my God, this is it. 1441 01:27:07,018 --> 01:27:15,048 Sharp, what the hell is that? Is that the Independence? 1442 01:27:15,048 --> 01:27:17,649 Houston, Independence is a dead stick. 1443 01:27:17,649 --> 01:27:31,663 They're not gonna make it. 1444 01:27:31,663 --> 01:27:46,302 Houston, Independence has gone down. 1445 01:27:46,302 --> 01:27:48,721 When I touch this baby down, full reverse thrust. 1446 01:27:48,721 --> 01:27:52,934 - Fires on your right, Sharp! - Reversing the thrusters! 1447 01:27:52,934 --> 01:27:55,853 Hang tight! Hang tight! 1448 01:27:55,853 --> 01:27:59,315 Houston, we overshot our landing field. We overshot our landing field. 1449 01:27:59,315 --> 01:28:21,462 Oh, no! 1450 01:28:21,462 --> 01:28:38,098 God! 1451 01:28:38,098 --> 01:28:42,817 Initiate system light system check. Make sure we can still get off this rock. 1452 01:28:42,817 --> 01:28:45,361 Our electrical system is screwed. I'm going to back-up. 1453 01:28:45,361 --> 01:28:47,238 Fuel seals check. Engine seals check. 1454 01:28:47,238 --> 01:28:53,411 - Oh, God. Oh! - Pressure seals check. 1455 01:28:53,411 --> 01:28:54,495 Anyone hurt? 1456 01:28:54,495 --> 01:28:58,458 Where's... 1457 01:28:58,458 --> 01:29:02,211 Where's the other shuttle? What happened to the other shuttle? 1458 01:29:02,211 --> 01:29:04,714 Independence is off the grid. 1459 01:29:04,714 --> 01:29:05,798 "Off the grid"? 1460 01:29:05,798 --> 01:29:09,093 What are you, a freakin' cyborg? What does that mean? 1461 01:29:09,093 --> 01:29:11,804 Hey, you saw it yourself, right? 1462 01:29:11,804 --> 01:29:14,682 They're gone. 1463 01:29:14,682 --> 01:29:18,269 Come in, Freedom. This is CAPCOM Houston. Freedom, come in. 1464 01:29:18,269 --> 01:29:22,315 This is CAPCOM Houston. Come in, Freedom. 1465 01:29:22,315 --> 01:29:23,941 - God! - Let's just ask God 1466 01:29:23,941 --> 01:29:27,737 to take care of our friends. 1467 01:29:27,737 --> 01:29:30,099 May they rest in peace. 1468 01:29:30,099 --> 01:29:40,249 Amen. 1469 01:29:40,249 --> 01:29:43,461 We got eight hours. 1470 01:29:43,461 --> 01:29:46,547 Let's get this job done and go home. 1471 01:29:46,547 --> 01:29:47,632 Nothin'. 1472 01:29:47,632 --> 01:29:50,468 Come on, Watts, Sharp, somebody. 1473 01:29:50,468 --> 01:29:53,971 This is CAPCOM Houston. 1474 01:29:53,971 --> 01:29:59,727 Come in, Freedom. Freedom, come in. This is CAPCOM Houston. 1475 01:29:59,727 --> 01:30:01,896 Maybe you shouldn't be here. 1476 01:30:01,896 --> 01:30:04,315 I don't have anywhere else to go. 1477 01:30:04,315 --> 01:30:08,319 Freedom, come in. This is CAPCOM Houston. 1478 01:30:08,319 --> 01:30:11,114 All right, let's get the tools unpacked and fire up the Armadillo. 1479 01:30:11,114 --> 01:30:13,408 We're not getting a damn thing on the inertial nav system. 1480 01:30:13,408 --> 01:30:15,993 - I know where we are. - Please step away. 1481 01:30:15,993 --> 01:30:17,412 Radio signal's dead. 1482 01:30:17,412 --> 01:30:19,163 I'm flipping the backup generator. 1483 01:30:19,163 --> 01:30:21,749 Radio signal's gonna be cut in half till we get main power back. 1484 01:30:21,749 --> 01:30:27,338 We're in segment 202, lateral grid 9, site 15H-32, give or take a few yards. 1485 01:30:27,338 --> 01:30:31,008 Captain America here blew the landing by 26 miles. 1486 01:30:31,008 --> 01:30:33,344 How the hell do you know that? 1487 01:30:33,344 --> 01:30:35,179 Because I'm a genius. 1488 01:30:35,179 --> 01:30:36,264 The gauges will not read. 1489 01:30:36,264 --> 01:30:38,724 They're all peaked, like we're plugged into some magnetic field. 1490 01:30:38,724 --> 01:30:40,601 Well, who on this spaceship wants to know why? 1491 01:30:40,601 --> 01:30:43,146 - By all means. - The reason we were shooting for grid 8 1492 01:30:43,146 --> 01:30:48,985 is because thermographics indicated that grid 9 was compressed iron ferrite. 1493 01:30:48,985 --> 01:30:55,199 Which means that you landed us on a goddamn iron plate. 1494 01:30:55,199 --> 01:30:56,242 All right. Well, you heard the man. 1495 01:30:56,242 --> 01:30:58,244 Let's wheel out the remote satellite link. We need that radio. 1496 01:30:58,244 --> 01:31:02,999 Oh, God, please tell me we still got one of 'em. 1497 01:31:02,999 --> 01:31:49,754 Independence has flat-lined. 1498 01:31:49,754 --> 01:31:54,342 Oscar! Oscar! 1499 01:31:54,342 --> 01:31:59,597 Oh, God! 1500 01:31:59,597 --> 01:32:04,185 Hello! Anyone! Is anyone else alive? 1501 01:32:04,185 --> 01:32:07,098 Somebody, help me! 1502 01:32:07,098 --> 01:32:10,691 A.J.! 1503 01:32:10,691 --> 01:32:12,401 Where are you? 1504 01:32:12,401 --> 01:32:18,324 I'm here. 1505 01:32:18,324 --> 01:32:21,494 Lev, there's no one else. 1506 01:32:21,494 --> 01:32:22,912 There's no one else. 1507 01:32:22,912 --> 01:32:24,497 I know. 1508 01:32:24,497 --> 01:32:26,916 Oh, man. 1509 01:32:26,916 --> 01:32:31,671 Bear, where are you? A.J.? A.J.? 1510 01:32:31,671 --> 01:32:34,924 I'm in the shuttle, man. 1511 01:32:34,924 --> 01:32:36,968 Are you all right? 1512 01:32:36,968 --> 01:32:39,428 I'm so glad to see you, man. 1513 01:32:39,428 --> 01:32:42,807 I never thought I'd be so happy to see your ugly face. 1514 01:32:42,807 --> 01:32:45,226 Houston, do you read? This is Freedom. 1515 01:32:45,226 --> 01:32:46,602 Check your thrusters. 1516 01:32:46,602 --> 01:32:48,396 Houston, do you copy? 1517 01:32:48,396 --> 01:33:00,992 Is everyone good to go? 1518 01:33:00,992 --> 01:33:12,795 Wow. 1519 01:33:12,795 --> 01:33:16,173 Down here! In the valley! 1520 01:33:16,173 --> 01:33:19,026 This place is like Dr. Seuss's worst nightmare. 1521 01:33:19,026 --> 01:33:24,015 Let's get the remote satellite. We'll get better reception up there. 1522 01:33:24,015 --> 01:33:25,683 Bring Max down. 1523 01:33:25,683 --> 01:33:29,145 Watch yourself through here, Max. There're a couple big fissures. 1524 01:33:29,145 --> 01:33:30,479 To the left! 1525 01:33:30,479 --> 01:33:37,695 Bring it to the left! 1526 01:33:37,695 --> 01:33:39,113 Rockhound, you come on down here 1527 01:33:39,113 --> 01:33:44,076 and take some readings down in the flat spot. 1528 01:33:44,076 --> 01:33:48,748 Iron ferrite. 1529 01:33:48,748 --> 01:33:50,333 I have fire. 1530 01:33:50,333 --> 01:33:53,021 Watts, I'm comin' back. Stand by. 1531 01:33:53,021 --> 01:33:55,546 Mostly iron, Rockhound. 1532 01:33:55,546 --> 01:33:57,034 God, I hate knowing everything. 1533 01:33:57,034 --> 01:34:00,134 We couldn't have picked a worse spot to drill. 1534 01:34:00,134 --> 01:34:04,305 Well, I can pretty much guarantee it's not gonna be thicker than 50 feet. 1535 01:34:04,305 --> 01:34:09,477 - How do you figure that? - 'Cause if it is, we're screwed. 1536 01:34:09,477 --> 01:34:12,229 - Max, you good? - Yeah. Just makin' hole. 1537 01:34:12,229 --> 01:34:13,689 Turn it around. 1538 01:34:13,689 --> 01:34:18,235 Friggin' outer space. 1539 01:34:18,235 --> 01:34:26,661 It's good. 1540 01:34:26,661 --> 01:34:30,373 All right. We're in. Another light. We're cuttin' through pretty good. 1541 01:34:30,373 --> 01:34:33,793 There's some stuff in here I ain't never seen. 1542 01:34:33,793 --> 01:34:37,463 All right, let's punch it down! 1543 01:34:37,463 --> 01:34:40,257 - Hey, Harry, did you see that? - Yeah, Max, I see it. I see it. What is it? 1544 01:34:40,257 --> 01:34:41,592 We lost the bite in the bit. 1545 01:34:41,592 --> 01:34:43,928 All right. Back it off. Back it off. 1546 01:34:43,928 --> 01:34:45,388 Goddamn it! 1547 01:34:45,388 --> 01:34:47,064 Sounds like we twisted a shank. Back it out of there, Max. 1548 01:34:47,064 --> 01:34:54,063 Good. Good. Hold 'er there. 1549 01:34:54,063 --> 01:34:57,358 Wow, this is a goddamn Greek tragedy. 1550 01:34:57,358 --> 01:34:59,061 We've all seen broken drill heads before. 1551 01:34:59,061 --> 01:35:01,445 Not after ten feet. 1552 01:35:01,445 --> 01:35:04,281 - I never seen one. - Well, now you've seen one. 1553 01:35:04,281 --> 01:35:09,286 - What do you want? - Unpack the Judge. 1554 01:35:09,286 --> 01:35:11,789 Bear, Lev. 1555 01:35:11,789 --> 01:35:15,501 We're only three astronauts left now. 1556 01:35:15,501 --> 01:35:17,294 We're not astronauts. We're oil drillers. 1557 01:35:17,294 --> 01:35:19,038 We're not even supposed to be here. 1558 01:35:19,038 --> 01:35:22,007 What? You're not astronaut? 1559 01:35:22,007 --> 01:35:24,885 - I'm getting us outta here. Get in. - Why? 1560 01:35:24,885 --> 01:35:27,346 Just get in the Armadillo. I have an idea. 1561 01:35:27,346 --> 01:35:29,515 Houston, this is Freedom. Do you copy? 1562 01:35:29,515 --> 01:35:33,853 Houston, do you copy? Freedom shuttle has... 1563 01:35:33,853 --> 01:35:36,605 We're gettin' some scattered video feeds here. 1564 01:35:36,605 --> 01:35:38,816 Houston, this is Freedom. Do you copy? 1565 01:35:38,816 --> 01:35:41,485 - Thank God we have you, Freedom. - Freedom, this is Houston. Go ahead. 1566 01:35:41,485 --> 01:35:44,071 - Don't lose 'em, Malloy. - Sharp, I'm getting something. 1567 01:35:44,071 --> 01:35:45,156 Houston, this is Freedom. 1568 01:35:45,156 --> 01:35:47,032 - We have landed safely. - Where are they? 1569 01:35:47,032 --> 01:35:49,827 We are at site coordinates approximately 15H-32... 1570 01:35:49,827 --> 01:35:51,662 Okay, I want to know everything we can about that location. 1571 01:35:51,662 --> 01:35:52,913 - Got it. - Get it before we lose 'em. 1572 01:35:52,913 --> 01:35:55,166 We're also having electric and antenna difficulties. 1573 01:35:55,166 --> 01:35:56,005 Walter, get Mechanical on that. 1574 01:35:56,005 --> 01:35:58,544 But we have commenced drilling. 1575 01:35:58,544 --> 01:36:00,546 Stevens, we're losin' him. Bring it up on four. On four. 1576 01:36:00,546 --> 01:36:04,216 - Come on. - Shuttle flight capability not yet known. 1577 01:36:04,216 --> 01:36:05,301 - Bump the signal. - Bumping. 1578 01:36:05,301 --> 01:36:06,677 Houston. Houston. 1579 01:36:06,677 --> 01:36:11,766 We lost 'em. Get 'em back. Gruber, we need that hookup. 1580 01:36:11,766 --> 01:36:22,193 Show you how we do things where I come from. 1581 01:36:22,193 --> 01:36:33,329 Hold on! 1582 01:36:33,329 --> 01:36:35,372 Seat it. 1583 01:36:35,372 --> 01:36:39,543 All right, get ready. Max, thread it. 1584 01:36:39,543 --> 01:36:42,755 Guys, the clock is tickin'. Let's go, go, go, go, go! 1585 01:36:42,755 --> 01:36:44,924 All right! Good! Crank it loose! 1586 01:36:44,924 --> 01:36:48,093 Keep it at 25. Let's kick a little asteroid butt! 1587 01:36:48,093 --> 01:36:51,722 All right, Chick. Give me more torque on the turbine, huh? 1588 01:36:51,722 --> 01:36:53,224 Max, I need some more power down here! 1589 01:36:53,224 --> 01:36:54,642 - All right, boss. - Throw it in fourth, 1590 01:36:54,642 --> 01:36:55,893 then drop the hammer. 1591 01:36:55,893 --> 01:36:57,561 Let's drill through this turd. 1592 01:36:57,561 --> 01:37:00,064 Come on, boys. We gotta hop. We're fallin' behind. 1593 01:37:00,064 --> 01:37:08,028 Dig, dig, dig. Chew this iron bitch up. 1594 01:37:08,028 --> 01:37:10,074 - Chick, the tranny's stuck. - Harry! 1595 01:37:10,074 --> 01:37:12,076 What is it? 1596 01:37:12,076 --> 01:37:13,016 Chick, come on! Help! 1597 01:37:13,016 --> 01:37:14,912 - Release the clutch! - Pull it up! 1598 01:37:14,912 --> 01:37:18,457 Okay. Well, this thing's not movin'. 1599 01:37:18,457 --> 01:37:28,384 No, no, no! Shut it down! Shut it... 1600 01:37:28,384 --> 01:37:30,427 This is not workin' out, Harry. 1601 01:37:30,427 --> 01:37:35,808 - Oh, are you all right? - Oh, blew the tranny. Blew the tranny. 1602 01:37:35,808 --> 01:37:38,686 Come on, God. 1603 01:37:38,686 --> 01:37:42,481 Just a little help. That's all I'm askin'. 1604 01:37:42,481 --> 01:37:48,529 I think we're close enough. He might've heard ya. 1605 01:37:48,529 --> 01:37:50,948 Here's the bad news. Before the asteroid passed the moon, 1606 01:37:50,948 --> 01:37:54,285 her rotation was stable at 32 degrees on an x axis. 1607 01:37:54,285 --> 01:37:58,539 But now look at this. The lunar gravity's put her in a spin. 1608 01:37:58,539 --> 01:38:02,084 She's tumbling on all three axes. This wasn't expected, sir. 1609 01:38:02,084 --> 01:38:04,753 - What does this do for communications? - Not good. 1610 01:38:04,753 --> 01:38:07,506 We'll have definite contact with the shuttle for only seven more minutes. 1611 01:38:07,506 --> 01:38:10,384 - After that it's radio darkness. - For how long? 1612 01:38:10,384 --> 01:38:14,597 And after seven minutes, we may never hear from them again. 1613 01:38:14,597 --> 01:38:16,181 But we're trying to bounce a signal 1614 01:38:16,181 --> 01:38:18,726 off a Russian military satellite, reestablish contact that way. 1615 01:38:18,726 --> 01:38:20,644 If we lose the shuttle com, 1616 01:38:20,644 --> 01:38:23,272 when do we lose the ability to remote detonate that nuke? 1617 01:38:23,272 --> 01:38:25,774 The weapon remote receives a signal from a Milstar satellite. 1618 01:38:25,774 --> 01:38:27,086 Higher orbit, more powerful transmitter. 1619 01:38:27,086 --> 01:38:29,862 If we've got the shuttle for seven minutes, 1620 01:38:29,862 --> 01:38:32,281 we can remote detonate for an additional five. 1621 01:38:32,281 --> 01:38:34,491 What he's trying to say, General, is that, uh, in 12 minutes' time, 1622 01:38:34,491 --> 01:38:38,203 you may lose the ability to detonate the nuke... permanently. 1623 01:38:38,203 --> 01:38:41,665 I've got to inform the president. 1624 01:38:41,665 --> 01:38:44,335 Just want to make sure you know we're stuck on an asteroid. 1625 01:38:44,335 --> 01:38:46,337 - Do you know what you're doing now? - No, no. 1626 01:38:46,337 --> 01:38:49,715 You know what? I have no idea what I'm doing. I have no idea. 1627 01:38:49,715 --> 01:38:52,092 This button, I don't know what that does, okay? 1628 01:38:52,092 --> 01:38:54,072 All I know is that we just crashed back there, 1629 01:38:54,072 --> 01:38:57,681 I lost two of my friends, we're 25 miles from Harry's shuttle. 1630 01:38:57,681 --> 01:39:00,184 We don't know if he's alive. We don't know if he can fly. 1631 01:39:00,184 --> 01:39:01,977 All I know is, there's a beep on this thing 1632 01:39:01,977 --> 01:39:11,862 and I'm trying to get us there. 1633 01:39:11,862 --> 01:39:14,099 Let's get it unpacked. 1634 01:39:14,099 --> 01:39:16,033 What's up? 1635 01:39:16,033 --> 01:39:18,827 We're drilling through some kind of metal I've never seen before. 1636 01:39:18,827 --> 01:39:21,872 It's fried two of our drill bits, and now we blew our first transmission. 1637 01:39:21,872 --> 01:39:22,957 So how deep are we? 1638 01:39:22,957 --> 01:39:24,075 We could use your help with the transmission, Colonel. 1639 01:39:24,075 --> 01:39:27,711 I have an assessment report due now. We're supposed to be at 200 feet. 1640 01:39:27,711 --> 01:39:30,547 - So how deep are we? - Not as deep as we'll be 1641 01:39:30,547 --> 01:39:32,132 when you quit askin' me these questions 1642 01:39:32,132 --> 01:39:33,801 and help us load this transmission on. 1643 01:39:33,801 --> 01:39:35,135 What is our current depth? 1644 01:39:35,135 --> 01:39:37,012 Our current depth is not important, Colonel. 1645 01:39:37,012 --> 01:39:40,014 I'll decide what's important. We've got 800 feet to drill. 1646 01:39:40,014 --> 01:39:44,853 You've had two and a half hours. Where are we? 1647 01:39:44,853 --> 01:39:47,064 We're at 57 feet. 1648 01:39:47,064 --> 01:39:48,148 Now, if you're not too busy, 1649 01:39:48,148 --> 01:39:50,526 maybe you can give us a hand with this transmission. 1650 01:39:50,526 --> 01:39:53,195 Colonel Sharp! 1651 01:39:53,195 --> 01:39:55,099 Get this strapped up. I'll be right back. Colonel Sharp! 1652 01:39:55,099 --> 01:39:59,284 All right. I'm coming through. We have contact. Over. 1653 01:39:59,284 --> 01:40:02,621 That's as clear as it's gonna get. 1654 01:40:02,621 --> 01:40:04,915 Houston, this is Freedom. Do you copy? 1655 01:40:04,915 --> 01:40:07,584 Working at a remote satellite link at this moment. 1656 01:40:07,584 --> 01:40:08,919 - Transmission change. - Colonel! 1657 01:40:08,919 --> 01:40:11,672 Twenty minutes. Puts drilling final at ten hours. 1658 01:40:11,672 --> 01:40:15,259 Please advise. That's four hours past the zero barrier. Please advise. 1659 01:40:15,259 --> 01:40:18,262 What the hell is this? "Zero depth"? 1660 01:40:18,262 --> 01:40:21,098 And where'd this come from? Who are you talkin' to? Is that Truman? 1661 01:40:21,098 --> 01:40:22,599 Lemme have that phone. Gimme the phone. 1662 01:40:22,599 --> 01:40:25,644 Truman! Look, this is what happens when you drill. 1663 01:40:25,644 --> 01:40:29,982 We cannot use your "U.S. Air Force Personnel Only" drill time card. 1664 01:40:29,982 --> 01:40:32,192 - Who wrote this thing, by the way? - We're losing coms again. 1665 01:40:32,192 --> 01:40:34,486 Look. Is he getting this? Does he hear me or... 1666 01:40:34,486 --> 01:40:35,904 - What's wrong with this? - The com's down. 1667 01:40:35,904 --> 01:40:36,947 What do you mean, "the com's down"? 1668 01:40:36,947 --> 01:40:38,365 What do I mean? I mean we've lost 1669 01:40:38,365 --> 01:40:39,992 - communication to mission control. - Fine. 1670 01:40:39,992 --> 01:40:42,036 Let's go back to the cargo bay and get the transmission... 1671 01:40:42,036 --> 01:40:45,456 Harry, guess what. You had your shot. You didn't do it. You understand me? 1672 01:40:45,456 --> 01:40:50,044 - You can't... - Why don't you stay here... 1673 01:40:50,044 --> 01:40:53,797 Write a report, why don't ya? That'll be... 1674 01:40:53,797 --> 01:40:56,005 My men and I will go and get this hole dug! 1675 01:40:56,005 --> 01:41:02,431 You and your men are the biggest mistake in the history of NASA. 1676 01:41:02,431 --> 01:41:07,978 - We've lost communication. - Oh, God. 1677 01:41:07,978 --> 01:41:13,233 - We're not lookin' too good right now. - No shit. 1678 01:41:13,233 --> 01:41:17,321 We gotta get that radio back up. 1679 01:41:17,321 --> 01:41:20,616 Mr. President, it's time to make a decision. 1680 01:41:20,616 --> 01:41:26,083 We can remote detonate the bomb for only another five minutes. 1681 01:41:26,083 --> 01:41:30,959 Yes? Kimsey here. Yes, Mr. President. 1682 01:41:30,959 --> 01:41:33,067 Yes, we saw that, too, sir. 1683 01:41:33,067 --> 01:41:42,763 But maybe we should wait until they... 1684 01:41:42,763 --> 01:41:46,809 Dan, get them out of there. 1685 01:41:46,809 --> 01:41:49,269 - Evac right now. - What's goin' on here? 1686 01:41:49,269 --> 01:41:56,068 I've been ordered to override the system. 1687 01:41:56,068 --> 01:42:02,491 Well, what is this? 1688 01:42:02,491 --> 01:42:10,499 Secondary protocol. 1689 01:42:10,499 --> 01:42:17,381 But they haven't drilled the damn hole yet! 1690 01:42:17,381 --> 01:42:19,633 The president's advisors feel that the drilling isn't working. 1691 01:42:19,633 --> 01:42:21,593 And we've lost radio contact, maybe for good. 1692 01:42:21,593 --> 01:42:22,719 We've only got a few minutes left of 1693 01:42:22,719 --> 01:42:24,093 guaranteed ability to remote detonate that nuke. 1694 01:42:24,093 --> 01:42:27,516 If we don't do it now we could lose control, and we may never get it back. 1695 01:42:27,516 --> 01:42:30,811 Well, you tell the president that he better fire his so-called advisors. 1696 01:42:30,811 --> 01:42:32,396 If you detonate that nuke on the surface, 1697 01:42:32,396 --> 01:42:34,189 we waste a perfectly good bomb, 1698 01:42:34,189 --> 01:42:47,077 and we have one chance to save this planet! 1699 01:42:47,077 --> 01:42:49,121 I need that radio. 1700 01:42:49,121 --> 01:42:51,415 Gruber, give me everything you got now! 1701 01:42:51,415 --> 01:42:55,794 Roger that. 1702 01:42:55,794 --> 01:42:57,588 Yes, Mr. President, I understand that completely, 1703 01:42:57,588 --> 01:42:59,715 but my point is very, very simple. 1704 01:42:59,715 --> 01:43:02,342 And I think you need to trust me on this because I know something about it. 1705 01:43:02,342 --> 01:43:09,349 I guarantee you, if you do this, you kill us all. 1706 01:43:09,349 --> 01:43:11,268 Yes, sir. 1707 01:43:11,268 --> 01:43:15,898 General, he wants you. 1708 01:43:15,898 --> 01:43:19,276 This is Kimsey. Yes, sir. 1709 01:43:19,276 --> 01:43:23,655 I understand. 1710 01:43:23,655 --> 01:43:27,409 The orders are to remote detonate in 30 seconds. 1711 01:43:27,409 --> 01:43:32,623 You have not told them yet! That is my father up there! 1712 01:43:32,623 --> 01:43:36,043 This is one order you shouldn't follow, and you fucking know it! 1713 01:43:36,043 --> 01:43:40,964 Let her go. Let her go! 1714 01:43:40,964 --> 01:43:47,596 Your key, sir. 1715 01:43:47,596 --> 01:43:50,432 God be with them. 1716 01:43:50,432 --> 01:43:58,649 Slow it down. 1717 01:43:58,649 --> 01:44:00,651 Harry, 1718 01:44:00,651 --> 01:44:05,656 the clock on that nine-foot nuclear weapon is ticking. 1719 01:44:05,656 --> 01:44:10,494 Oh, my God! Sharp! Get back here now! 1720 01:44:10,494 --> 01:44:12,663 What? Get the shuttle ready to evac now! 1721 01:44:12,663 --> 01:44:13,997 It just came on all by itself. 1722 01:44:13,997 --> 01:44:15,624 - What the hell's happening? - Secondary protocol. 1723 01:44:15,624 --> 01:44:17,626 - What's that? What? - Secondary protocol. 1724 01:44:17,626 --> 01:44:19,253 - What does that mean? - What the hell's secondary protocol? 1725 01:44:19,253 --> 01:44:20,545 They're detonating this thing from Earth. 1726 01:44:20,545 --> 01:44:21,713 What do you mean, detonating? 1727 01:44:21,713 --> 01:44:22,965 - We haven't even drilled the hole yet! - We'll drop it in the hole. 1728 01:44:22,965 --> 01:44:24,216 - What're you talkin' about? - The hole? 1729 01:44:24,216 --> 01:44:25,384 Get your helmets on now! 1730 01:44:25,384 --> 01:44:28,047 - Oh, no, no. How... How you turn it off? - I got two men out on that rock! 1731 01:44:28,047 --> 01:44:30,806 I got a man out there, too. We gotta evac now. 1732 01:44:30,806 --> 01:44:32,849 Max, Rockhound, get back to the shuttle, double-time! 1733 01:44:32,849 --> 01:44:35,852 - They could be on their way here. - They're not on their way here. 1734 01:44:35,852 --> 01:44:38,689 They would've talked to us by now. We would've seen them. 1735 01:44:38,689 --> 01:44:41,984 - Watts, air lock the cockpit now! - I copy you. 1736 01:44:41,984 --> 01:44:43,902 - Max, Rockhound! - Hey, wait a minute! 1737 01:44:43,902 --> 01:44:46,655 How do you turn this thing off? 1738 01:44:46,655 --> 01:44:48,782 - Harry, do you copy? - Something's wrong. 1739 01:44:48,782 --> 01:44:51,702 Yeah, it's all wrong, man. We shouldn't even be up here. 1740 01:44:51,702 --> 01:44:54,871 I know. Let's go back to the ship! 1741 01:44:54,871 --> 01:44:56,665 I'm not leavin' without my men, Sharp. 1742 01:44:56,665 --> 01:44:59,501 We've got two and a half minutes to drop it and get off this rock. 1743 01:44:59,501 --> 01:45:02,045 If they're not back by the time we finish, we leave without 'em. 1744 01:45:02,045 --> 01:45:04,548 Okay, let's simplify this. Let's just turn the bomb off right now. 1745 01:45:04,548 --> 01:45:07,592 If we don't put this bomb down in a hole 800 feet onto a fault line, 1746 01:45:07,592 --> 01:45:09,803 all you're gonna have is a real expensive fireworks show. 1747 01:45:09,803 --> 01:45:12,681 This is turnin' into a surrealistic nightmare here. 1748 01:45:12,681 --> 01:45:15,058 Watsler, are you listening? It's Truman. 1749 01:45:15,058 --> 01:45:30,407 Okay, listen to me carefully. I want you to kill it. Kill the uplink. 1750 01:45:30,407 --> 01:45:32,993 Give us the time, Sharp. Shut this bomb down now! 1751 01:45:32,993 --> 01:45:34,661 - It's not my call. - Then whose call is it? 1752 01:45:34,661 --> 01:45:36,747 An order to detonate can only come from the president. 1753 01:45:36,747 --> 01:45:38,373 - The president's not here! - Let's just turn it off now. 1754 01:45:38,373 --> 01:45:39,583 You've gotta give us more time! 1755 01:45:39,583 --> 01:45:40,917 I'm telling you to shut this bomb down now! 1756 01:45:40,917 --> 01:45:42,586 And I'm telling you it's not my call! 1757 01:45:42,586 --> 01:45:44,588 Well, guess what. I just made the call for you. 1758 01:45:44,588 --> 01:45:47,924 Harry! 1759 01:45:47,924 --> 01:45:51,094 Don't. You could set it off. 1760 01:45:51,094 --> 01:45:57,768 Oh, man. What're you doin' with a gun in space? 1761 01:45:57,768 --> 01:46:01,229 Come on, come on. We gotta stop that bomb right now. 1762 01:46:01,229 --> 01:46:02,898 Kill the uplink. 1763 01:46:02,898 --> 01:46:04,816 This thing is gonna blow. 1764 01:46:04,816 --> 01:46:07,861 - We gotta get it off the ship. - Easy. 1765 01:46:07,861 --> 01:46:09,279 Stand down, Sergeant. 1766 01:46:09,279 --> 01:46:13,283 Shut this bomb down and let us finish our job the right way. 1767 01:46:13,283 --> 01:46:15,994 I'm under orders to protect a surface detonation. 1768 01:46:15,994 --> 01:46:18,372 I'm gonna give you three seconds to shut this bomb down, 1769 01:46:18,372 --> 01:46:21,249 and then I'm gonna make you shoot me. 1770 01:46:21,249 --> 01:46:27,631 Hurry, Watsler. For Christ's sake, hurry. 1771 01:46:27,631 --> 01:46:33,804 What happened? 1772 01:46:33,804 --> 01:46:38,308 Sir, the override... It's been overridden. 1773 01:46:38,308 --> 01:46:39,476 I bought us a couple of minutes, 1774 01:46:39,476 --> 01:46:44,147 so get that radio workin', okay? Hurry, hurry! 1775 01:46:44,147 --> 01:46:47,984 Bring me all the way up here just to blow me and my friends up? Is that it? 1776 01:46:47,984 --> 01:46:50,821 - Listen... - Shut up! 1777 01:46:50,821 --> 01:46:54,825 Shut up, Colonel. I'm talking now. 1778 01:46:54,825 --> 01:46:58,995 It could start again. It might've been a warning. 1779 01:46:58,995 --> 01:47:00,038 Uh-oh. 1780 01:47:00,038 --> 01:47:02,541 That's why you are gonna dismantle this bomb. 1781 01:47:02,541 --> 01:47:09,631 All right. What'd we miss? 1782 01:47:09,631 --> 01:47:15,971 - Do it again. - Go. 1783 01:47:15,971 --> 01:47:19,182 Keep tryin'. 1784 01:47:19,182 --> 01:47:27,149 Sir, I need you to cease and desist. I need your terminal... Now. 1785 01:47:27,149 --> 01:47:30,026 - They're reactivating the bomb. - Comin' back on-line, sir. 1786 01:47:30,026 --> 01:47:33,405 Oh, geez. Here we go again. 1787 01:47:33,405 --> 01:47:36,533 What're you doin' up here? And why did you even bother to make the trip? 1788 01:47:36,533 --> 01:47:47,043 To do the right thing, to see that it's done. 1789 01:47:47,043 --> 01:47:50,172 For God's sakes, think about what you're doin'. 1790 01:47:50,172 --> 01:47:53,717 Why are you listenin' to someone that's 100,000 miles away? 1791 01:47:53,717 --> 01:47:57,387 We're here. Nobody down there can help us. 1792 01:47:57,387 --> 01:48:01,266 So if we don't get this job done, then everybody's gone. 1793 01:48:01,266 --> 01:48:03,894 One minute. 1794 01:48:03,894 --> 01:48:06,688 I've been drillin' holes in the earth for 30 years. 1795 01:48:06,688 --> 01:48:11,526 And I have never, never missed a depth that I have aimed for. 1796 01:48:11,526 --> 01:48:15,071 And by God, I am not gonna miss this one. I will make 800 feet. 1797 01:48:15,071 --> 01:48:18,241 Forty-two seconds. 1798 01:48:18,241 --> 01:48:21,244 But I can't do it alone, Colonel. I need your help. 1799 01:48:21,244 --> 01:48:24,831 You swear on your daughter's life, on my family's, 1800 01:48:24,831 --> 01:48:27,584 that you can hit that mark? 1801 01:48:27,584 --> 01:48:31,963 I will make 800 feet. I swear to God, I will. 1802 01:48:31,963 --> 01:48:46,353 Then let's turn this bomb off. 1803 01:48:46,353 --> 01:48:48,021 Steady. Take it back. 1804 01:48:48,021 --> 01:48:50,023 That's what you'll have to do. Get 'em off backwards. 1805 01:48:50,023 --> 01:48:51,608 Rainbow track? Under... 1806 01:48:51,608 --> 01:48:53,235 - Under one? Under... Okay. - All of 'em. All of 'em. 1807 01:48:53,235 --> 01:48:56,078 - Okay. Are we free of static? - Oh, do a good job. Do a good job. 1808 01:48:56,078 --> 01:48:59,157 - Steady. Steady. - Good job. All right. All right. 1809 01:48:59,157 --> 01:49:02,953 Go! Go! Go! Red wire "A." Ready? And... 1810 01:49:02,953 --> 01:49:06,164 Now. Come on! Come on! Come on! Come on! 1811 01:49:06,164 --> 01:49:07,332 Negative "B." 1812 01:49:07,332 --> 01:49:10,293 - Ready, and now. - Do a good job. Do a good job. 1813 01:49:10,293 --> 01:49:11,795 Track flipped. Hot's in. 1814 01:49:11,795 --> 01:49:16,299 - It better be. Go. - Red or blue? 1815 01:49:16,299 --> 01:49:22,764 Re... 1816 01:49:22,764 --> 01:49:27,185 Blue. 1817 01:49:27,185 --> 01:49:33,733 Good job! 1818 01:49:33,733 --> 01:49:36,987 Oh, God, it sucks up here. 1819 01:49:36,987 --> 01:49:39,781 Sir, the clock has stopped at three seconds. 1820 01:49:39,781 --> 01:49:41,007 What? 1821 01:49:41,007 --> 01:49:43,952 Have we lost complete radio contact? 1822 01:49:43,952 --> 01:49:45,161 I got some magic happening. 1823 01:49:45,161 --> 01:49:46,058 We're bouncing off Russian and French satellites. 1824 01:49:46,058 --> 01:49:52,335 - It may have a faint signal. - Houston? Houston, do you copy? 1825 01:49:52,335 --> 01:49:54,671 Go ahead, Freedom. 1826 01:49:54,671 --> 01:49:56,047 Houston, you have a problem... 1827 01:49:56,047 --> 01:49:57,507 Problem. 1828 01:49:57,507 --> 01:50:01,344 See, I promised my little girl that I'd be comin' home. 1829 01:50:01,344 --> 01:50:04,306 Now, I don't know what you people are doin' down there, 1830 01:50:04,306 --> 01:50:07,726 but we got a hole to dig up there. 1831 01:50:07,726 --> 01:50:10,002 Go, go, go, go! Come on. We got work to do. 1832 01:50:10,002 --> 01:50:13,523 Okay, guys. All go, no quit. How ya doin' down there? Good? 1833 01:50:13,523 --> 01:50:16,526 Okay, got the tranny. We're back in business. 1834 01:50:16,526 --> 01:50:21,656 Hey, you guys should take a break and come up and see this. 1835 01:50:21,656 --> 01:50:24,534 Wow. Got a great view of the Earth from here. 1836 01:50:24,534 --> 01:50:26,062 Too bad we'll never set foot on her again. 1837 01:50:26,062 --> 01:50:29,164 - Lev, do you see anything? - No. 1838 01:50:29,164 --> 01:50:32,542 Well, keep goin'. I'm not givin' up. 1839 01:50:32,542 --> 01:50:34,544 Hold up here, Bear. 1840 01:50:34,544 --> 01:50:36,713 - Oh, boy. - This is great. 1841 01:50:36,713 --> 01:50:39,716 We just happen to run into the Grand Canyon on the asteroid? 1842 01:50:39,716 --> 01:50:43,011 I told you, you took a wrong way, a wrong road. 1843 01:50:43,011 --> 01:50:46,431 What... What road? Do you see any roads around here? 1844 01:50:46,431 --> 01:50:50,602 You know what? I do not have much pleasure being near God's ear. 1845 01:50:50,602 --> 01:50:53,229 But you think this is looking good, or what? 1846 01:50:53,229 --> 01:51:02,781 Lev, why don't you just do humanity a favor and just shut the hell up? 1847 01:51:02,781 --> 01:51:04,699 Have you ever heard of Evel Knievel? 1848 01:51:04,699 --> 01:51:13,083 No, I never saw Star Wars. 1849 01:51:13,083 --> 01:51:15,627 All right. Doin' a good job. 1850 01:51:15,627 --> 01:51:22,509 - Give me a depth reading, Max. - We're 150 feet, Harry. 1851 01:51:22,509 --> 01:51:23,076 Yee-ha! 1852 01:51:23,076 --> 01:51:27,389 Ride 'em, cowboy! Yippee-kai-yo, kai-yay! 1853 01:51:27,389 --> 01:51:31,893 Get off the nuclear warhead. 1854 01:51:31,893 --> 01:51:34,646 I was doin' that guy from that movie, you know, Slim Pickens, 1855 01:51:34,646 --> 01:51:37,019 where he rides it all the way in, the nuclear warhead. 1856 01:51:37,019 --> 01:51:40,151 - Now. - Oh, you didn't see that one, huh? 1857 01:51:40,151 --> 01:51:43,113 We got 700 feet of hole to dig, Rockhound. 1858 01:51:43,113 --> 01:51:48,827 All right. Just... Just wanted to feel the power between my legs, brother. 1859 01:51:48,827 --> 01:51:50,087 Hey, Sharp. 1860 01:51:50,087 --> 01:51:53,832 No nukes! No nukes! No nukes! 1861 01:51:53,832 --> 01:51:56,167 You got any more bullets in that gun, Sharp? 1862 01:51:56,167 --> 01:51:58,042 What did Watts tell you, Bear? If she kicked you in the balls, 1863 01:51:58,042 --> 01:52:02,465 - you'd keep floating. - Yeah. 1864 01:52:02,465 --> 01:52:04,926 We turn the thrusters off, we jump this thing, 1865 01:52:04,926 --> 01:52:07,022 we float right over it. 1866 01:52:07,022 --> 01:52:09,305 Go over it again, Lev. 1867 01:52:09,305 --> 01:52:12,767 Throw the jet thrusters off exactly when we jump. 1868 01:52:12,767 --> 01:52:14,352 - Okay. - And then we're gonna put them on, 1869 01:52:14,352 --> 01:52:16,479 and we gonna go down nice and slow. 1870 01:52:16,479 --> 01:52:20,015 - That's it. That's it, baby. That's it. - Is this gonna work? 1871 01:52:20,015 --> 01:52:24,032 - I don't know. - Lev, you know what, just lie to me. 1872 01:52:24,032 --> 01:52:28,324 Let's say 50-50... No. More like, uh... 1873 01:52:28,324 --> 01:52:31,453 Like 70-30 or 80-20. But you know what? 1874 01:52:31,453 --> 01:52:35,999 If it works, the two of you gonna be heroes, just like me. 1875 01:52:35,999 --> 01:52:43,006 Screw it. We're jumpin' over this canyon. 1876 01:52:43,006 --> 01:52:49,471 Just for the record, this is a very bad idea! 1877 01:52:49,471 --> 01:52:50,638 Wait for the edge. 1878 01:52:50,638 --> 01:52:53,683 - Don't hit it till we get there. - I'm waiting. 1879 01:52:53,683 --> 01:52:57,002 Three. 1880 01:52:57,002 --> 01:53:09,324 Two. One! 1881 01:53:09,324 --> 01:53:12,702 - Yes! It's working! - It's working! 1882 01:53:12,702 --> 01:53:15,288 Oh, my God! 1883 01:53:15,288 --> 01:53:20,668 I'm a genius! Wait a minute. 1884 01:53:20,668 --> 01:53:22,837 - We got some rocks! - Go left! Go left! 1885 01:53:22,837 --> 01:53:35,183 Lev, Lev, I can't do anything! 1886 01:53:35,183 --> 01:53:37,894 Oh, okay, okay, we're floating into outer space. 1887 01:53:37,894 --> 01:53:39,395 - Check main switch. - Uh, this could be 1888 01:53:39,395 --> 01:53:41,523 a little bit of a problem. 1889 01:53:41,523 --> 01:53:46,861 - Thrusters on... Now! - All right, turn 'em on. 1890 01:53:46,861 --> 01:53:48,613 - What's wrong? - I... I don't know. 1891 01:53:48,613 --> 01:53:52,002 The... The thrusters not working. I hate this machine! 1892 01:53:52,002 --> 01:53:53,409 I thought you had this planned! 1893 01:53:53,409 --> 01:53:55,161 - What're we supposed to do? - Be quiet! I must think! 1894 01:53:55,161 --> 01:53:57,914 - I'm stepping outside. - You're... You're going outside? 1895 01:53:57,914 --> 01:54:07,632 I am the only certified astronaut, and I'm saving your American ass! 1896 01:54:07,632 --> 01:54:15,265 Yes. You'll listen to him. Right. 1897 01:54:15,265 --> 01:54:19,143 Hurry up, Lev, because we're about a mile off the asteroid! 1898 01:54:19,143 --> 01:54:22,564 Just a second. The fuel line is iced up. 1899 01:54:22,564 --> 01:54:26,693 - I think maybe workin' now. - No, Lev, it's not working! 1900 01:54:26,693 --> 01:54:29,696 I'm sorry, A.J., I was way off the odds. 1901 01:54:29,696 --> 01:54:31,197 We're gettin' higher, man. 1902 01:54:31,197 --> 01:54:40,832 Look out! The rocks! Rocks are coming! 1903 01:54:40,832 --> 01:54:46,796 Hold on! 1904 01:54:46,796 --> 01:54:56,556 - Pull the thrusters! - Lev, look out! 1905 01:54:56,556 --> 01:54:59,767 - We lost Lev. - A.J.! 1906 01:54:59,767 --> 01:55:06,274 A.J., the thrusters! 1907 01:55:06,274 --> 01:55:16,492 Let's get Lev back! 1908 01:55:16,492 --> 01:55:35,845 Lev, hold on! We're comin' in! 1909 01:55:35,845 --> 01:55:37,805 Thank You, Jesus. Thank You, Lord. 1910 01:55:37,805 --> 01:55:40,141 Thank You. Thank You, thank You, thank You, thank You. 1911 01:55:40,141 --> 01:55:43,686 Lev! 1912 01:55:43,686 --> 01:55:48,399 - Now I'm really a Russian hero! - I told you! 1913 01:55:48,399 --> 01:55:50,086 - I know! - I knew this would work! 1914 01:55:50,086 --> 01:55:53,279 - Good odds, you know? - Come on, Lev. 1915 01:55:53,279 --> 01:55:59,577 - Get in here. We gotta go. - Yah! 1916 01:55:59,577 --> 01:56:01,913 Rockhound, keep on that transmission. 1917 01:56:01,913 --> 01:56:05,041 - Tranny looks good, Harry. - All right. Take it outta there. 1918 01:56:05,041 --> 01:56:08,711 Lock it down, Chick. 1919 01:56:08,711 --> 01:56:11,339 Nice. 1920 01:56:11,339 --> 01:56:14,634 How come we didn't get any training on this thing? 1921 01:56:14,634 --> 01:56:19,043 Whoa. Very cool. I could take out this asteroid single-handedly. 1922 01:56:19,043 --> 01:56:24,644 Okay, boys, give it a rest. I'll take it from here. 1923 01:56:24,644 --> 01:56:26,437 - What the hell is that? - It's Rockhound. 1924 01:56:26,437 --> 01:56:31,234 Whoa. This is so much fun, it's freaky. 1925 01:56:31,234 --> 01:56:33,569 Rockhound! 1926 01:56:33,569 --> 01:56:38,449 Whoa, watch your heads. Sorry, Harry. 1927 01:56:38,449 --> 01:56:40,091 - Outta my way, boys! - Rockhound! 1928 01:56:40,091 --> 01:56:48,251 Meet your maker, asteroid! 1929 01:56:48,251 --> 01:56:50,086 What the hell's the matter with you, Rockhound? 1930 01:56:50,086 --> 01:56:52,088 - Goddamn! - This is insane. 1931 01:56:52,088 --> 01:56:53,715 - Have you lost your mind? - No. 1932 01:56:53,715 --> 01:57:00,388 He's got space dementia. Harry, you want to watch your man. 1933 01:57:00,388 --> 01:57:05,226 Max, downshift and put it in reverse. We gotta get that pipe outta there. 1934 01:57:05,226 --> 01:57:09,856 Uh-oh. 1935 01:57:09,856 --> 01:57:12,275 - What's happening? - The ground's cracking! 1936 01:57:12,275 --> 01:57:21,659 Earthquake! 1937 01:57:21,659 --> 01:57:24,954 Quick, shut it off! 1938 01:57:24,954 --> 01:57:28,416 - Shut it off! Shut it off now! - We're gonna have a blowout! 1939 01:57:28,416 --> 01:57:33,296 - We hit a gas pocket! - We got pressure out the ass! 1940 01:57:33,296 --> 01:57:36,758 Max, get your helmet on! Max, she's gonna blow! 1941 01:57:36,758 --> 01:57:40,136 - Aah! Oh, Jesus, I'm cooking! - Max, get outta there! 1942 01:57:40,136 --> 01:57:46,976 This is it! Harry! 1943 01:57:46,976 --> 01:57:52,106 I'm bailing! 1944 01:57:52,106 --> 01:57:56,319 Max! 1945 01:57:56,319 --> 01:57:57,403 Good-bye, Max. 1946 01:57:57,403 --> 01:58:00,948 - Max! - Take care, buddy. 1947 01:58:00,948 --> 01:58:03,117 - Armadillo's off the scope. - I think we've had a blowout. 1948 01:58:03,117 --> 01:58:36,275 No sign of the Armadillo. 1949 01:58:36,275 --> 01:58:39,779 Get a hold of Truman. 1950 01:58:39,779 --> 01:58:49,288 Prepare the world for bad news. 1951 01:58:49,288 --> 01:58:51,749 We're getting sketchy information that the mission 1952 01:58:51,749 --> 01:58:54,021 has suffered massive failure. 1953 01:58:54,021 --> 01:58:56,879 And what we're trying to do right now is to confirm that 1954 01:58:56,879 --> 01:58:58,464 and find out exactly what that means. 1955 01:58:58,464 --> 01:59:01,717 Repeat. We're getting leaks from several NASA officials, 1956 01:59:01,717 --> 01:59:03,553 some rushing home to be with their families, 1957 01:59:03,553 --> 01:59:16,065 that the drilling was unsuccessful. 1958 01:59:16,065 --> 01:59:22,446 This could very well be our final hour. 1959 01:59:22,446 --> 01:59:24,532 We're gonna go off the air now. 1960 01:59:24,532 --> 01:59:31,008 Good luck and God bless. 1961 01:59:31,008 --> 01:59:32,999 - We've got incoming. - I got tracks. 1962 01:59:32,999 --> 01:59:35,071 NORAD's tracking four small incoming over Europe. 1963 01:59:35,071 --> 02:00:03,446 I think one's about to hit near Paris. 1964 02:00:03,446 --> 02:00:04,989 Reports are coming in. 1965 02:00:04,989 --> 02:00:07,617 Martial law has been implemented in 42 countries. 1966 02:00:07,617 --> 02:00:10,161 Once the asteroid hits zero barrier, 1967 02:00:10,161 --> 02:00:18,502 it will take about three hours and 57 minutes to impact Earth. 1968 02:00:18,502 --> 02:00:21,214 I guess we do it the president's way. I'll order an evac. 1969 02:00:21,214 --> 02:00:22,548 You can remote detonate. 1970 02:00:22,548 --> 02:00:24,258 You still don't think this'll work, do you? 1971 02:00:24,258 --> 02:00:26,001 What I think is irrelevant. 1972 02:00:26,001 --> 02:00:29,018 - We need to do it now. - Fine. 1973 02:00:29,018 --> 02:00:31,432 - Can they still take off? - We hope so. 1974 02:00:31,432 --> 02:00:33,559 You are the one that pulled them into this! 1975 02:00:33,559 --> 02:00:42,652 That is my family up there, so I don't wanna hear, "We hope so"! 1976 02:00:42,652 --> 02:00:46,447 Guess what, guys? It's time to embrace the horror. 1977 02:00:46,447 --> 02:01:12,056 Look. We got front-row tickets to the end of the Earth. 1978 02:01:12,056 --> 02:01:13,599 Yeah! 1979 02:01:13,599 --> 02:01:14,976 Way to go, baby! 1980 02:01:14,976 --> 02:01:23,276 Harry! 1981 02:01:23,276 --> 02:01:25,653 Yo, Harry! What's up, baby? 1982 02:01:25,653 --> 02:01:29,074 Hey, get that bomb outta there! We got a hole to make! 1983 02:01:29,074 --> 02:01:31,701 Houston, you're not gonna believe this, 1984 02:01:31,701 --> 02:01:35,246 but the other Armadillo has arrived. 1985 02:01:35,246 --> 02:01:38,291 All right, people, listen up. Settle down and focus. 1986 02:01:38,291 --> 02:01:40,793 - Mechanical, get on-line. - P.P.O., gimme a setup. 1987 02:01:40,793 --> 02:01:43,212 Your boyfriend's back. 1988 02:01:43,212 --> 02:01:47,216 Yo, Harry! 1989 02:01:47,216 --> 02:01:49,302 Hey, Harry. You miss me? 1990 02:01:49,302 --> 02:01:52,805 A.J., I got just five words for ya. 1991 02:01:52,805 --> 02:01:56,058 - Damn glad to see ya, boy! - That's six words. 1992 02:01:56,058 --> 02:01:57,435 Chick, walk 'em down. 1993 02:01:57,435 --> 02:01:59,603 So where's this hole you need dug? 1994 02:01:59,603 --> 02:02:02,315 Houston, drilling has recommenced. 1995 02:02:02,315 --> 02:02:05,985 Do you think they can drill 250 feet in an hour? 1996 02:02:05,985 --> 02:02:07,082 They better. 1997 02:02:07,082 --> 02:02:10,531 Bring that piece on in, Bear. 1998 02:02:10,531 --> 02:02:12,908 Tractor pull. 1999 02:02:12,908 --> 02:02:16,746 - I'm comin' down! - We got 250 feet to go. 2000 02:02:16,746 --> 02:02:19,832 It's our last transmission, last drill head. 2001 02:02:19,832 --> 02:02:24,045 Punch it through. First gear. We got contact. 2002 02:02:24,045 --> 02:02:27,673 Come on down, A.J. 2003 02:02:27,673 --> 02:02:29,008 I got this, man. Let's go! 2004 02:02:29,008 --> 02:02:30,076 Lev, the right engine hub. 2005 02:02:30,076 --> 02:02:33,095 Houston, I'm getting no response from the preflight sequence. 2006 02:02:33,095 --> 02:02:36,766 Come on, now. This is not... Hey... Hey, come here. 2007 02:02:36,766 --> 02:02:40,936 Can you get me outta here, please, Lev? Thank you. 2008 02:02:40,936 --> 02:02:44,065 - Ow! Jesus! Hey! - Wait. 2009 02:02:44,065 --> 02:02:45,274 - Lev, the right engine... - Okay. 2010 02:02:45,274 --> 02:02:49,862 Lemme outta here, will ya? Just tryin' to have some fun before I die! 2011 02:02:49,862 --> 02:02:58,788 - How deep are we? - Seven seventy. 2012 02:02:58,788 --> 02:03:00,998 - Whoa, they got problems. - The gauges are spiking. 2013 02:03:00,998 --> 02:03:03,084 Methane! Shut it down! Back it down! 2014 02:03:03,084 --> 02:03:05,211 I can't pull back now. The bit'll get lodged. 2015 02:03:05,211 --> 02:03:07,296 We don't have enough time! 2016 02:03:07,296 --> 02:03:11,005 Whoa, whoa, whoa! It's gonna blow! It's how we lost Max! 2017 02:03:11,005 --> 02:03:13,344 I know what I'm talkin' about. We can punch through this. 2018 02:03:13,344 --> 02:03:15,012 We can knock this outta the park. 2019 02:03:15,012 --> 02:03:16,931 This is our last transmission, A.J. 2020 02:03:16,931 --> 02:03:19,225 Goddamn it, if you're ever gonna trust me, ever, 2021 02:03:19,225 --> 02:03:22,186 once in your life, trust me now! 2022 02:03:22,186 --> 02:03:23,979 Harry, it's gonna blow! 2023 02:03:23,979 --> 02:03:28,526 Harry, I know what I'm doin'. You just gotta trust me. 2024 02:03:28,526 --> 02:03:32,738 Make the call. 2025 02:03:32,738 --> 02:03:40,871 All right. Hold on. I'm pushin' through her. 2026 02:03:40,871 --> 02:03:43,582 I'm pushin' through her! 2027 02:03:43,582 --> 02:03:46,836 - What's your depth? - Seven seventy-five. Seven eighty. 2028 02:03:46,836 --> 02:03:49,713 Take it up, baby! Ram it home! 2029 02:03:49,713 --> 02:03:51,674 Drive on down, A.J.! 2030 02:03:51,674 --> 02:03:54,343 Seven eighty-five. Come on. Come on. 2031 02:03:54,343 --> 02:03:56,595 - Come on, A.J.! - Punch it! 2032 02:03:56,595 --> 02:03:57,068 Ninety-one. Come on. 2033 02:03:57,068 --> 02:04:00,085 Seven ninety-two. Seven ninety-five! 2034 02:04:00,085 --> 02:04:03,102 Drive it down, A.J.! 2035 02:04:03,102 --> 02:04:06,105 Seven ninety-seven! Ninety-nine! 2036 02:04:06,105 --> 02:04:09,859 - Breakthrough! - Eight hundred! Eight-oh-two, Harry! 2037 02:04:09,859 --> 02:04:13,487 - Yeah! - We did it! 2038 02:04:13,487 --> 02:04:15,114 - Yes! - We did it! 2039 02:04:15,114 --> 02:04:19,326 - Yeah! Kid, way to go! - I knew it, baby! 2040 02:04:19,326 --> 02:04:21,412 It's not over till we get the bomb down that hole. 2041 02:04:21,412 --> 02:04:44,018 Watts, they've got 38 minutes. 2042 02:04:44,018 --> 02:04:45,644 Harry, you've gotta give me that hole. 2043 02:04:45,644 --> 02:04:48,772 I'm gonna need two more minutes. I got a bent pipe jammed in the hole. 2044 02:04:48,772 --> 02:04:52,568 We gotta cut it out before we can send that bomb down. A.J.! 2045 02:04:52,568 --> 02:04:54,695 - She good to go? - Yeah, I'm all set. 2046 02:04:54,695 --> 02:05:01,452 All right. 2047 02:05:01,452 --> 02:05:03,704 - All right. - A.J., come on! Make it fast! 2048 02:05:03,704 --> 02:05:13,923 I'm goin' as fast as I can! There's a lot of gas pressure! 2049 02:05:13,923 --> 02:05:15,009 You feel that? 2050 02:05:15,009 --> 02:05:17,343 Harry, you gotta give me that hole. The bomb is almost ready. 2051 02:05:17,343 --> 02:05:20,012 - Pull that pipe out! - Harry, I'm almost through! 2052 02:05:20,012 --> 02:05:27,186 Give me 15 more seconds! 2053 02:05:27,186 --> 02:05:31,982 Well, this is somethin' new. 2054 02:05:31,982 --> 02:05:33,108 I don't think this thing likes us. 2055 02:05:33,108 --> 02:05:41,367 That's 'cause it knows we're here to kill it. 2056 02:05:41,367 --> 02:05:48,123 Hey, what's goin' on up there? 2057 02:05:48,123 --> 02:05:50,918 A.J.! 2058 02:05:50,918 --> 02:05:53,796 - What the hell was that? - A.J.! 2059 02:05:53,796 --> 02:05:56,632 Goddamn it, I'm finished! 2060 02:05:56,632 --> 02:05:59,552 - A.J., you all right? - Oh, lot of gas pressure in here, man! 2061 02:05:59,552 --> 02:06:19,488 - Get me out! - Whoa, whoa, whoa! Hydrogen pocket! 2062 02:06:19,488 --> 02:06:25,744 Oh! Harry! Pull me in! 2063 02:06:25,744 --> 02:06:34,295 Aah! A.J., hang on! 2064 02:06:34,295 --> 02:06:37,172 Secure the bomb! 2065 02:06:37,172 --> 02:06:39,008 Sharp, heads up! 2066 02:06:39,008 --> 02:06:43,887 Gruber! Get outta there now! 2067 02:06:43,887 --> 02:06:53,188 Oh, no. 2068 02:06:53,188 --> 02:07:01,697 Oh, God, no! 2069 02:07:01,697 --> 02:07:06,243 Look out! 2070 02:07:06,243 --> 02:07:16,067 Help! Oh, no! 2071 02:07:16,067 --> 02:07:22,301 Do you believe that just happened? 2072 02:07:22,301 --> 02:07:24,511 - Sharp, you all right? - I'm okay. 2073 02:07:24,511 --> 02:07:27,056 - Bear? - Yeah. I'm here, Harry. 2074 02:07:27,056 --> 02:07:32,186 - A.J.? - Yeah, I'm okay. 2075 02:07:32,186 --> 02:07:35,397 We lost Gruber. 2076 02:07:35,397 --> 02:07:37,065 Gruber's dead. 2077 02:07:37,065 --> 02:07:47,409 Let's get that bomb ready and go home. 2078 02:07:47,409 --> 02:07:50,287 Oh, my God. 2079 02:07:50,287 --> 02:07:52,247 Is there a problem, Colonel? 2080 02:07:52,247 --> 02:07:54,917 The timer, the remote, the whole thing's dead. 2081 02:07:54,917 --> 02:07:57,086 What, the bomb is dead? 2082 02:07:57,086 --> 02:07:58,504 No, the trigger's dead. 2083 02:07:58,504 --> 02:08:03,092 It must've gotten damaged during the rock storm. 2084 02:08:03,092 --> 02:08:14,895 So how do we detonate it? 2085 02:08:14,895 --> 02:08:19,009 We have 18 minutes to zero barrier. We got some bad news. 2086 02:08:19,009 --> 02:08:23,779 The remote detonator on the bomb has been damaged. 2087 02:08:23,779 --> 02:08:28,742 That means that somebody's gonna have to stay behind. 2088 02:08:28,742 --> 02:08:31,328 It takes two people to fly this thing. 2089 02:08:31,328 --> 02:08:35,999 Either we all stay and die, or you guys draw straws. 2090 02:08:35,999 --> 02:08:40,879 I say we all stay and die. But that's me. 2091 02:08:40,879 --> 02:08:45,092 I'll draw. Let's draw. 2092 02:08:45,092 --> 02:08:48,095 Nobody's gonna draw straws. 2093 02:08:48,095 --> 02:08:49,471 I'll stay and take care of it. 2094 02:08:49,471 --> 02:08:51,598 - Well, I can't live with that sort of thing. - Nobody asked you 2095 02:08:51,598 --> 02:08:52,891 - if you could live with it, all right? - Bullshit! 2096 02:08:52,891 --> 02:08:55,561 No way I will let you volunteer for this 2097 02:08:55,561 --> 02:08:59,523 so I can go back to my home country like the man who didn't volunteer. 2098 02:08:59,523 --> 02:09:01,233 No way! 2099 02:09:01,233 --> 02:09:05,779 Hey, man, let's draw, and let's see who's gonna stay up here and dance. 2100 02:09:05,779 --> 02:09:08,615 Guys, I... I know you guys think I'm crazy right now, 2101 02:09:08,615 --> 02:09:12,411 but I would really like this responsibility. 2102 02:09:12,411 --> 02:09:15,664 - All right. All right. - I can do it. 2103 02:09:15,664 --> 02:09:17,583 Let's just draw straws and get it over with. Come on. 2104 02:09:17,583 --> 02:09:19,334 I ain't drawin' against you, Harry. 2105 02:09:19,334 --> 02:09:20,878 Well, I'm gonna draw against you, Chick, 2106 02:09:20,878 --> 02:09:24,256 so you better just go ahead and do it. 2107 02:09:24,256 --> 02:09:33,766 Just gimme this thing. 2108 02:09:33,766 --> 02:09:41,732 Is this good or bad? 2109 02:09:41,732 --> 02:09:44,568 Oh, man. 2110 02:09:44,568 --> 02:09:50,699 Well, we all gotta die, right? 2111 02:09:50,699 --> 02:09:53,744 I'm the guy who gets to do it saving the world. 2112 02:09:53,744 --> 02:09:59,208 So, uh, let's go. We... We got about ten minutes, right? 2113 02:09:59,208 --> 02:10:01,418 You plug this into the port. 2114 02:10:01,418 --> 02:10:05,672 Lift, press, hold. That's it. 2115 02:10:05,672 --> 02:10:10,302 Lift, press, hold. Shouldn't be too tough. Even I can't screw this up. 2116 02:10:10,302 --> 02:10:47,506 I'll take him down. 2117 02:10:47,506 --> 02:10:52,636 Do me a favor, will ya? Just tell Grace that, uh... 2118 02:10:52,636 --> 02:10:57,432 That I'll always be with her, okay? 2119 02:10:57,432 --> 02:11:00,936 Can you do that? 2120 02:11:00,936 --> 02:11:09,945 Yeah. Okay, kid. 2121 02:11:09,945 --> 02:11:11,078 Give this to Truman. 2122 02:11:11,078 --> 02:11:20,914 Make sure Truman gets that. Get in there. 2123 02:11:20,914 --> 02:11:22,666 It's my turn now. 2124 02:11:22,666 --> 02:11:26,042 Harry! Harry! 2125 02:11:26,042 --> 02:11:31,967 You can't do this to me! It's my job! 2126 02:11:31,967 --> 02:11:39,516 You go take care of my little girl now. That's your job. 2127 02:11:39,516 --> 02:11:43,896 Always thought of you as a son. Always. 2128 02:11:43,896 --> 02:11:48,015 But I'd be damn proud to have you marry Grace. 2129 02:11:48,015 --> 02:11:51,057 - Harry. - You take care of yourself. 2130 02:11:51,057 --> 02:11:52,946 - Harry, no! - I love you, pal. 2131 02:11:52,946 --> 02:11:56,325 Harry, I love you! Don't, Harry! Wait a minute! 2132 02:11:56,325 --> 02:11:58,744 - My son. - Don't do this, Harry! 2133 02:11:58,744 --> 02:12:09,922 Don't do this! Harry! 2134 02:12:09,922 --> 02:12:12,009 What happened? 2135 02:12:12,009 --> 02:12:21,035 That crazy, stubborn son of a... 2136 02:12:21,035 --> 02:12:24,645 Well, this was a real good idea. 2137 02:12:24,645 --> 02:12:33,487 All right, let's go, Sharp. Let's get our team outta here. 2138 02:12:33,487 --> 02:12:38,075 Come on! Let's get ready to initiate thrusters! Let's go! 2139 02:12:38,075 --> 02:12:40,911 - Strap it in, guys! - Get the O2 masks. 2140 02:12:40,911 --> 02:12:43,538 Are they green? Are they green? 2141 02:12:43,538 --> 02:12:45,749 I can't believe this is going down like this. 2142 02:12:45,749 --> 02:12:47,025 You all right? 2143 02:12:47,025 --> 02:12:53,256 - O2 vents locked, pressure loaded. - Engine board is green. 2144 02:12:53,256 --> 02:12:56,093 T minus three minutes and counting. 2145 02:12:56,093 --> 02:12:59,093 Houston, do you copy? This is Harry Stamper. 2146 02:12:59,093 --> 02:13:03,725 It's down there. 2147 02:13:03,725 --> 02:13:08,689 - Electrical systems primed. - A.P.U. is set. Oxidizers are loading. 2148 02:13:08,689 --> 02:13:13,193 Houston, we're outta here in T minus three minutes. 2149 02:13:13,193 --> 02:13:15,362 Daddy! 2150 02:13:15,362 --> 02:13:19,157 Hi, Gracie. Hi, honey. 2151 02:13:19,157 --> 02:13:23,912 Grace, I know I promised you I was comin' home. 2152 02:13:23,912 --> 02:13:26,054 I don't under... Understand. 2153 02:13:26,054 --> 02:13:32,629 Looks like I'm gonna have to break that promise. 2154 02:13:32,629 --> 02:13:36,633 I, um... I lied to you, too, 2155 02:13:36,633 --> 02:13:41,513 when I told you that I didn't want to be like you. 2156 02:13:41,513 --> 02:13:44,224 Because I am like you. 2157 02:13:44,224 --> 02:13:49,771 And everything good that I have inside of me, I have from you. 2158 02:13:49,771 --> 02:13:52,441 I love you so much, Daddy. 2159 02:13:52,441 --> 02:13:55,027 I'm so proud of you. 2160 02:13:55,027 --> 02:13:59,865 I'm so scared. 2161 02:13:59,865 --> 02:14:07,122 I know it, baby, but there won't be anything to be scared of soon. 2162 02:14:07,122 --> 02:14:14,379 Gracie, I want you to know that A.J. saved us. He did. 2163 02:14:14,379 --> 02:14:16,381 I want you to tell Chick 2164 02:14:16,381 --> 02:14:21,803 that I couldn't have done it without him, none of it. 2165 02:14:21,803 --> 02:14:28,643 I want you to take care of A.J. 2166 02:14:28,643 --> 02:14:34,009 I wish I could be there to walk you down the aisle. 2167 02:14:34,009 --> 02:14:38,528 But I'll... 2168 02:14:38,528 --> 02:14:44,826 I'll look in on you from time to time, okay, honey? 2169 02:14:44,826 --> 02:14:46,369 I love you, Grace. 2170 02:14:46,369 --> 02:14:48,058 I love you, too. 2171 02:14:48,058 --> 02:14:52,167 - I gotta go now, honey. - Daddy, no. 2172 02:14:52,167 --> 02:15:01,676 No, no, Dad, no. 2173 02:15:01,676 --> 02:15:07,182 O.M.S. pod pre-start. O2 vents locked, pressure loaded. 2174 02:15:07,182 --> 02:15:09,684 What the hell's goin' on up there? Why haven't you guys left yet? 2175 02:15:09,684 --> 02:15:12,187 We're going, Harry. Houston. 2176 02:15:12,187 --> 02:15:18,061 - We got O.M.S. pod pre-start. - Pod pre-start confirmed. 2177 02:15:18,061 --> 02:15:19,736 - What's the problem? - I don't know. 2178 02:15:19,736 --> 02:15:23,156 - What's wrong? - Fix it now! 2179 02:15:23,156 --> 02:15:25,367 No time, no time! 2180 02:15:25,367 --> 02:15:31,206 - What? - What's that? 2181 02:15:31,206 --> 02:15:33,542 - Where you goin'? - Come on. We're stayin', we're goin'. 2182 02:15:33,542 --> 02:15:35,544 We're stayin', we're goin'. Make up your mind. 2183 02:15:35,544 --> 02:15:42,759 Sharp, get out of here now. You got less than three minutes. 2184 02:15:42,759 --> 02:15:44,344 Come on, Watts. Come on, come on. 2185 02:15:44,344 --> 02:15:46,638 Blow the bomb, Harry. We're with you. 2186 02:15:46,638 --> 02:15:50,392 - Uh, it's stuck. Yes? - You don't know the components! 2187 02:15:50,392 --> 02:15:53,979 Components, American components, Russian components. 2188 02:15:53,979 --> 02:15:55,856 All made in Taiwan! 2189 02:15:55,856 --> 02:16:01,027 We're gettin' tight for ignition, Freedom. 2190 02:16:01,027 --> 02:16:02,487 Houston, we've got no fire. 2191 02:16:02,487 --> 02:16:04,656 - What does that mean? - It means we got a busted ship. 2192 02:16:04,656 --> 02:16:07,325 A busted ship? And I'm strapped in here. 2193 02:16:07,325 --> 02:16:09,619 I had a great spot picked out there. 2194 02:16:09,619 --> 02:16:10,829 Freedom, you fire that engine. 2195 02:16:10,829 --> 02:16:12,998 If there's not a way, you find a way. The clock's tickin'. 2196 02:16:12,998 --> 02:16:15,584 Let's go! Let's fire that engine, Freedom! 2197 02:16:15,584 --> 02:16:20,672 You got less than a minute. Don't think I won't blow this thing. 2198 02:16:20,672 --> 02:16:23,258 Sharp, get out of here. It's gettin' bad down here. 2199 02:16:23,258 --> 02:16:25,427 I know how to fix it. Please, move. 2200 02:16:25,427 --> 02:16:27,846 I... I have to take you away if you don't move. 2201 02:16:27,846 --> 02:16:30,932 Watts, you gotta get that shuttle started. You gotta fire it up now! 2202 02:16:30,932 --> 02:16:32,976 Damn it, Sharp. Get off this rock! 2203 02:16:32,976 --> 02:16:35,145 I'm telling you, please, move! 2204 02:16:35,145 --> 02:16:40,442 This is how we fix problem in the Russian space station. 2205 02:16:40,442 --> 02:16:45,363 Because I don't want to stay here anymore. 2206 02:16:45,363 --> 02:16:49,326 Yeah! Finally! We can go home! 2207 02:16:49,326 --> 02:16:51,745 - She's coming back. She's coming back. - We're hot! 2208 02:16:51,745 --> 02:16:54,748 Watts! Let's go, let's go! 2209 02:16:54,748 --> 02:16:58,168 Rain all you want, you son of a bitch. 2210 02:16:58,168 --> 02:17:01,296 Let's go! We don't have time! Hurry, hurry. We got no time! 2211 02:17:01,296 --> 02:17:03,034 Initiate thrusters on my mark! 2212 02:17:03,034 --> 02:17:13,266 Two, one, mark! 2213 02:17:13,266 --> 02:17:18,438 Come on. Get some altitude. Let's go, let's go. 2214 02:17:18,438 --> 02:17:27,322 Freedom has max thrust! 2215 02:17:27,322 --> 02:17:40,126 Thank you, Harry. 2216 02:17:40,126 --> 02:17:46,758 Shuttle's out of range. Still no detonation. 2217 02:17:46,758 --> 02:17:51,346 Something's not right. Too much time has gone by. 2218 02:17:51,346 --> 02:17:53,682 Zero barrier's about to be breached. One minute. 2219 02:17:53,682 --> 02:17:56,518 Harry, come on. Press that button. 2220 02:17:56,518 --> 02:18:04,943 - We're goin' back and do it ourselves. - Just don't. Wait one minute. 2221 02:18:04,943 --> 02:18:06,611 Dan, we're about to cross the threshold. 2222 02:18:06,611 --> 02:18:07,988 Come on. Press the button. 2223 02:18:07,988 --> 02:18:19,624 Colonel, I'm askin' you. Just one more minute! 2224 02:18:19,624 --> 02:18:24,587 Press the button, Stamper. 2225 02:18:24,587 --> 02:18:28,717 Come on. 2226 02:18:28,717 --> 02:18:32,387 Harry'll do it. I know it. 2227 02:18:32,387 --> 02:18:41,771 He doesn't know how to fail. 2228 02:18:41,771 --> 02:18:44,607 We win, Gracie! 2229 02:18:44,607 --> 02:19:18,933 Press it! 2230 02:19:18,933 --> 02:19:39,537 We have detonation. Confirming detonation. 2231 02:19:39,537 --> 02:19:41,956 The two halves are gonna miss us by 400 miles, 2232 02:19:41,956 --> 02:19:56,304 and most of the small particles have been vaporized. 2233 02:19:56,304 --> 02:19:59,014 - Houston, we're comin' home. - We copy that, Freedom. 2234 02:19:59,014 --> 02:20:55,078 Yo, Harry, you the man. 2235 02:20:55,078 --> 02:20:59,701 Kennedy, we see you. And you never looked so good. 2236 02:20:59,701 --> 02:21:03,413 I never told anybody this before but I hate flyin', 2237 02:21:03,413 --> 02:21:05,415 so it'd be an awful shame to die now. 2238 02:21:05,415 --> 02:21:09,752 That's easy for you to say. I owe 100 grand to a bad-ass loan shark, 2239 02:21:09,752 --> 02:21:12,505 which I spent on a stripper named Molly Mounds. 2240 02:21:12,505 --> 02:21:14,132 Boy, that's bad. 2241 02:21:14,132 --> 02:21:30,773 Kennedy, we are 100 percent. Flap suspension control on full. 2242 02:21:30,773 --> 02:21:41,159 Welcome home, astronauts. 2243 02:21:41,159 --> 02:21:43,536 Hey, guys, remember, we're heroes now. 2244 02:21:43,536 --> 02:21:45,997 So that incident with me and the gun on the asteroid, 2245 02:21:45,997 --> 02:22:52,689 let's keep that under wraps, all right? 2246 02:22:52,689 --> 02:22:56,067 Miss Stamper. 2247 02:22:56,067 --> 02:22:59,487 Colonel Willie Sharp, United States Air Force, ma'am. 2248 02:22:59,487 --> 02:23:02,532 Requesting permission to shake the hand of the daughter 2249 02:23:02,532 --> 02:23:11,499 of the bravest man I've ever met. 2250 02:23:11,499 --> 02:23:13,001 Hello. 2251 02:23:13,001 --> 02:23:15,837 - Oh, my God! - Hi, you're my hero. 2252 02:23:15,837 --> 02:23:21,676 Oh, baby, I wanna have babies with you. 2253 02:23:21,676 --> 02:23:25,179 Welcome back, cowboy. 2254 02:23:25,179 --> 02:23:35,898 Uh, Harry wanted you to have this. 2255 02:23:35,898 --> 02:23:56,127 He did, huh? 2256 02:23:56,127 --> 02:23:57,795 I could stay awake 2257 02:23:57,795 --> 02:24:03,051 Just to hear you breathin' 2258 02:24:03,051 --> 02:24:07,055 Watch you smile while you are sleepin' 2259 02:24:07,055 --> 02:24:11,643 While you're far away and dreamin' 2260 02:24:11,643 --> 02:24:15,271 I just wanna stay with you 2261 02:24:15,271 --> 02:24:18,524 In this moment forever 2262 02:24:18,524 --> 02:24:21,319 Forever and ever 2263 02:24:21,319 --> 02:24:25,406 I don't wanna close my eyes 2264 02:24:25,406 --> 02:24:27,909 I don't wanna fall asleep 2265 02:24:27,909 --> 02:24:30,119 'Cause I miss you, baby 2266 02:24:30,119 --> 02:24:33,206 And I don't wanna miss a thing 2267 02:24:33,206 --> 02:24:37,335 'Cause even when I dream of you 2268 02:24:37,335 --> 02:24:39,921 The sweetest dream would never do 2269 02:24:39,921 --> 02:24:42,006 I'd still miss you, baby 2270 02:24:42,006 --> 02:24:45,259 And I don't wanna miss a thing 2271 02:24:45,259 --> 02:24:49,263 And I don't wanna miss one smile 2272 02:24:49,263 --> 02:24:53,226 And I don't wanna miss one kiss 2273 02:24:53,226 --> 02:24:56,854 Well, I just wanna be with you right here 2274 02:24:56,854 --> 02:25:01,025 With you just like this 2275 02:25:01,025 --> 02:25:05,113 Well, I just wanna hold you close 2276 02:25:05,113 --> 02:25:09,575 Feel your heart so close to mine 2277 02:25:09,575 --> 02:25:13,162 And just stay here in this moment 2278 02:25:13,162 --> 02:25:18,084 For all the rest of time 2279 02:25:18,084 --> 02:25:20,253 Yeah, yeah, yeah, yeah 2280 02:25:20,253 --> 02:25:23,214 Yeah 2281 02:25:23,214 --> 02:25:26,968 Don't wanna close my eyes 2282 02:25:26,968 --> 02:25:29,512 I don't wanna fall asleep 2283 02:25:29,512 --> 02:25:31,597 'Cause I miss you, baby 2284 02:25:31,597 --> 02:25:34,809 And I don't wanna miss a thing 2285 02:25:34,809 --> 02:25:38,813 'Cause even when I dream of you 2286 02:25:38,813 --> 02:25:41,357 The sweetest dream would never do 2287 02:25:41,357 --> 02:25:43,484 I'd still miss you, baby 2288 02:25:43,484 --> 02:25:46,946 And I don't wanna miss a thing 2289 02:25:46,946 --> 02:25:50,116 Don't wanna close my eyes 2290 02:25:50,116 --> 02:25:54,454 I don't wanna fall asleep 2291 02:25:54,454 --> 02:29:03,601 Yeah I don't wanna miss a thing 2292 02:29:03,601 --> 02:29:08,356 All my bags are packed I'm ready to go 2293 02:29:08,356 --> 02:29:12,193 I'm standin' here outside your door 2294 02:29:12,193 --> 02:29:19,158 I hate to wake you up to say good-bye 2295 02:29:19,158 --> 02:29:23,496 But the dawn is breakin' It's early morn 2296 02:29:23,496 --> 02:29:27,375 The taxi's waitin' He's blowin' his horn 2297 02:29:27,375 --> 02:29:30,878 Already I'm so lonesome 2298 02:29:30,878 --> 02:29:34,548 I could die 2299 02:29:34,548 --> 02:29:39,387 So kiss me and smile for me 2300 02:29:39,387 --> 02:29:43,224 Tell me that you'll wait for me 2301 02:29:43,224 --> 02:29:49,981 Hold me like you'll never let me go 2302 02:29:49,981 --> 02:29:54,086 'Cause I'm leaving on a jet plane 2303 02:29:54,086 --> 02:29:59,407 I don't know when I'll be back again 2304 02:29:59,407 --> 02:30:05,287 Oh, babe, I hate to go 2305 02:30:05,287 --> 02:30:10,126 I'm leaving on a jet plane 2306 02:30:10,126 --> 99:59:59,999 Leaving on a jet plane