1 00:00:17,770 --> 00:00:21,210 سقوط الامبراطوري البيزنطية - الأرشمندريت تيخون (Shevkunov) 2 00:00:44,570 --> 00:00:48,220 سنة 1453 سقطت الإمبراطورية البيزنطية 3 00:00:48,270 --> 00:00:51,310 دعونا نلقي نظرة الآن على كيفية حدوث ذلك 4 00:01:37,650 --> 00:01:42,000 كانت هذه المدينة تسمى القسطنطينية. 5 00:01:42,000 --> 00:01:52,360 قبل ستة قرون كانت عاصمة ما كان من دون مبالغة واحدة من أعظم الحضارات في تاريخ العالم - الإمبراطورية البيزنطية 6 00:02:10,699 --> 00:02:20,680 الحكم بموجب القانون، وهو أمر من المسلمات، عر ف نشأته استنادا الى أحكام رومانية، في بيزنطية قبل 1500 سنة 7 00:02:20,680 --> 00:02:27,860 وكان النظام القانوني، الذي أصبح فيما بعد الركيزة الأساسية لجميع أنواع القوانين في معظم الحكومات الحديثة، 8 00:02:27,860 --> 00:02:33,990 من نتاج للفقه البيزنطي في عهد الامبراطور جستنيان 9 00:02:34,030 --> 00:02:39,710 وقد وضع نظام التعليم الابتدائي والعالي لأول مرة في بيزنطة 10 00:02:39,920 --> 00:02:43,740 وكان هنا، في القرن الخامس، الظهور الأول للجامعة 11 00:02:43,740 --> 00:02:49,000 تم إنشاء نظام مالي الأكثر استقرارا في تاريخ البشرية في بيزنطة 12 00:02:49,170 --> 00:02:54,140 وكان على شكل مستقر، دون تغيير تقريبا منذ أكثر من ألف سنة 13 00:02:54,140 --> 00:03:02,000 تم إنشاء الدبلوماسية الحديثة مع مبادئها الأساسية، وقواعد السلوك، والآداب وتم صقلها هنا، في بيزنطة 14 00:03:02,520 --> 00:03:06,990 وكانت الهندسة البيزنطية والفنون المعمارية لا مثيل لها 15 00:03:06,990 --> 00:03:16,000 حتى اليوم، هذه الأعمال الشهيرة من قبل الأساتذة البيزنطية مثال قباب آيا صوفيا، تدهش العالم مع الكمال التكنولوجي 16 00:03:16,530 --> 00:03:25,040 لم تدم إمبراطورية أخرى في التاريخ البشري قدر بيزنطية التي استمرت 1123 سنة 17 00:03:25,530 --> 00:03:30,830 وبالمقارنة: انهارت الإمبراطورية الرومانية العظيمة 800 سنة بعد تأسيسها 18 00:03:31,000 --> 00:03:38,000 سقوط الإمبراطورية العثمانية بعد 500 سنة. الإمبراطورية الصينية تشينغ (أو المانشو) بعد 300 سنة 19 00:03:38,000 --> 00:03:44,000 استمرت الإمبراطورية الروسية 200 سنة، البريطانيون 150 سنة؛ استمرت الإمبراطورية النمساوية المجرية حوالي 100 سنة 20 00:03:44,360 --> 00:03:49,000 وفي أوجها، كان بيزنطة موطن لسدس سكان العالم 21 00:03:50,180 --> 00:03:53,710 امتدت الإمبراطورية من جبل طارق إلى الفرات والجزيرة العربية 22 00:03:54,100 --> 00:04:06,000 وشملت أراضي اليونان الحديثة وتركيا وإسرائيل ومصر وبلغاريا وصربيا وألبانيا وتونس والجزائر والمغرب، وجزء من ايطاليا واسبانيا والبرتغال 23 00:04:06,880 --> 00:04:12,400 كان هناك نحو ألف مدينة في بيزنطية تقريبا ما يقارب روسيا الحديثة 24 00:04:14,800 --> 00:04:20,089 فثروة العاصمة لا تحصى، وجمالها وأناقتها، أدهشت كل الشعوب الأوروبية 25 00:04:20,170 --> 00:04:26,390 التي كانت لا تزال بربرية في الوقت الذي كانت فيه الإمبراطورية البيزنطية في أوج ازدهارها 26 00:04:43,560 --> 00:04:53,010 يمكن للمرء أن يتصور فقط -في الواقع، يسجل التاريخ على هذا النحو- جهل الاسكندنافيين والألمان، والفرنجة، والأنجلو ساكسون 27 00:04:53,010 --> 00:04:57,860 الذي كان همه الرئيسي في ذلك الوقت الغزو والاحتلال والنهب 28 00:04:57,860 --> 00:05:06,170 بعد وصولهم من بعض المدن مثل باريس ولندن -التي كان سكانها عشرات الآلاف- الى هذه المدينة العظيمة التي تعدد بالملايين 29 00:05:06,170 --> 00:05:13,250 -وهي مدينة مواطنيها مستنيرين وعلماء والشباب يرتدون ملابس أنيقة ويزدحمون في الجامعات الإمبراطورية- 30 00:05:13,250 --> 00:05:17,280 كانوا يحلمون بشيء واحد فقط: الغزو والنهب، وسرقة والغزو 31 00:05:24,390 --> 00:05:31,000 في الواقع، عندما تم الغزو في عام 1204 من قبل جيش من الأوروبيين الذين يطلقون على أنفسهم الصليبيين 32 00:05:31,000 --> 00:05:37,230 الذين، بدلا من تحرير الأرض المقدسة، غدروا بأجمل مدينة في العالم 33 00:05:37,230 --> 00:05:44,420 وحملوا الكنوز البيزنطية بعيدا، التي تدفقت دون انقطاع على مدار 50 عام 34 00:05:51,290 --> 00:06:01,440 وقد تم اخراج مئات الأطنان من العملة الثمينة وحدها، في وقت كانت الميزانية السنوية لأغنى الدول الأوروبية لا يزيد عن طنين من الذهب 35 00:06:11,060 --> 00:06:15,000 البندقية. كاتدرائية القديس مرقس 36 00:06:15,000 --> 00:06:19,880 كافة الأعمدة والرخام، والزينة الثمينة سرقت في ذلك الوقت بالذات 37 00:06:19,880 --> 00:06:27,650 بالمناسبة، هذه الخيول هي من كوادر الإمبراطورية، التي حمّّلها الصليبيين من القسطنطينية 38 00:06:32,470 --> 00:06:36,580 تم نهب القطع الآثربة والأعمال الفنية المقدسة التي لا تقدر بثمن 39 00:06:36,590 --> 00:06:43,210 ولكن حتى أكثر ما اخذه برابرة بروكسل ولندن ونورمبرغ وباريس دمر ببساطة 40 00:06:43,230 --> 00:06:47,860 اذ تم صهرها في عملة أو رميها مثل القمامة 41 00:06:51,360 --> 00:06:57,600 حتى يومنا هذا، متاحف أوروبا تطفح بالكنوز البيزنطية المسروقة 42 00:06:58,490 --> 00:07:04,380 ولكن دعونا نأخذ بعين الاعتبار أنه لم يتم الحفاظ سوى على جزء صغير 43 00:07:10,050 --> 00:07:18,310 خلال هذه الفترة من النهب، تم إنشاء نظام الإقراض الحديث باستخدام الكنوز المسروقة من القسطنطينية 44 00:07:18,760 --> 00:07:27,580 هذه المدينة المتوسطة الحجم في ايطاليا - البندقية- كانت توازي نيويورك في تقرير المصير المالي للأمم في القرن الثالث عشر 45 00:07:29,360 --> 00:07:37,350 في البداية معظم الغنائم نقلت بسهولة عن طريق البحر إلى البندقية و لومباردي (الكلمة الروسية ل "متجر البندقية" لهذا اليوم هو "لومبارد") 46 00:07:38,630 --> 00:07:43,330 بدأت البنوك الأوروبية الأولى التي تنتشر مثل الفطر بعد المطر 47 00:07:43,330 --> 00:07:51,450 الإنجليز والهولندييون، الأكثر تحفظا من الايطاليين والألمان المعاصرين، انضموا الى نشطوا بقطاع المصارف بعد ذلك بقليل 48 00:07:51,460 --> 00:07:59,000 وبمساعدة من الثروات البيزنطية التي كانت تتدفق، وضعت الرأسمالية مع شهوة من أجل الأرباح 49 00:07:59,000 --> 00:08:05,650 التي هي في الأساس نوع من استمرار في سياسة النهب العسكري 50 00:08:09,020 --> 00:08:15,770 وكانت أول عاصمة يهودية كبيرة نتيجة المضاربة في الآثار البيزنطية 51 00:08:16,040 --> 00:08:22,000 أدى التدفق غير المسبوق للأموال الحرة الى ازدهار المدن الأوروبا الغربية 52 00:08:22,000 --> 00:08:27,710 وأصبح الحافز الحاسم في تطوير الحرف والعلوم والفنون 53 00:08:45,790 --> 00:08:58,820 أصبح الغرب الهمجي الغرب المتحضر فقط بعد أن استولى، وسرق، ودمر، وابتلع الامبراطورية البيزنطية 54 00:09:01,360 --> 00:09:05,950 علينا أن نعترف بأن أسلافنا السلافيين لم يكونوا مهذبين، 55 00:09:05,950 --> 00:09:14,490 واستسلموا للإغراء البربري إلى الثراء السريع على حساب الثروة القسطنطينية التي لا تنضب 56 00:09:14,490 --> 00:09:20,620 ومع ذلك، لائتمانهم، ولحسن الحظ بالنسبة لنا، وشهوتهم لغنائم الحرب لم تحجب الشيء الأكثر أهمية: 57 00:09:20,620 --> 00:09:24,570 استوعب الروس عظم كنز بيزنطة 58 00:09:26,430 --> 00:09:32,000 لم يكن لا الذهب، ولا المنسوجات الباهظة الثمن، ولا حتى الفن والعلوم 59 00:09:32,000 --> 00:09:35,810 كان أعظم كنز في بيزنطة: الله 60 00:09:56,250 --> 00:10:01,410 بعد أن سافر سفراء الأمير فلاديمير في جميع أنحاء العالم بحثا عن الحقيقة والله، 61 00:10:01,410 --> 00:10:08,670 شهدوا على وجود العلاقة الحقيقية بين الله والإنسان في بيزنطة فقط 62 00:10:08,670 --> 00:10:14,450 لهو من الممكن ان يكون لدينا اتصال حي مع العالم الآخر 63 00:10:18,000 --> 00:10:21,700 "لم نكن نعرف ما إذا كنا في السماء أو على الأرض" 64 00:10:21,700 --> 00:10:31,120 قال أسلاف الروس الحاليين، مندهشون من تجربتهم في القداس الإلهي في كاتدرائية الإمبراطورية آيا صوفيا 65 00:10:31,150 --> 00:10:36,170 لقد فهموا بالضبط ما نوع الكنز الذي يمكنهم الحصول عليه في بيزنطة 66 00:10:36,200 --> 00:10:45,520 كان على هذا الكنز أن أسلافنا الكبار لم يؤسسوا البنوك ، ولا رأس المال ، ولا حتى المتاحف ولا مكاتب الرهنيات 67 00:10:48,000 --> 00:10:52,860 أسسوا روس، روسيا، الخليفة الروحية لبيزنطة 68 00:10:58,380 --> 00:11:09,460 فما الذي جعل أمة عظيمة جدا في تاريخ العالم، مع مثل هذه القدرات الاستثنائية، تبدأ بفقدان قوتها الحياتية؟ 69 00:11:16,390 --> 00:11:21,260 والمثير للاهتمام هو أن بيزنطة خلال فترة تراجعها 70 00:11:21,260 --> 00:11:28,910 - العدوان من الدول الأجنبية، والكوارث الطبيعية والأزمات الاقتصادية والسياسية - 71 00:11:28,910 --> 00:11:38,210 لم تكن شيئا جديدا بالنسبة لهذه الحكومة التي تبلغ من العمر ألف سنة مع آلية ثبت في أصعب الحالات 72 00:11:38,270 --> 00:11:44,590 بعد كل شيء، شهدت الإمبراطورية كل هذه الأمور من قبل، وكانت قد تغلبت عليها 73 00:11:44,830 --> 00:11:53,370 نعم، كان هناك الكثير من الأعداء الحاسدين على حد سواء من الشرق والغرب، وكانت هناك الزلازل، والأوبئة 74 00:11:53,610 --> 00:11:56,680 لكنه لم تكن هذه التي سحقت بيزنطة 75 00:11:56,780 --> 00:12:04,050 كل هذه المشاكل كان يمكن التغلب عليها لو تمكن البيزنطيون من السيطرة على أنفسهم 76 00:12:09,490 --> 00:12:20,920 اليوم سوف نتحدث عن هذا العدو الداخلي الذي ظهر في الروحية للمجتمع البيزنطي، وكسر روح هذه الأمة العظيمة 77 00:12:20,920 --> 00:12:30,090 وحولها إلى ضحية عاجزة امام الاستمرار التاريخي الذي أصبحت بيزنطة غريبة عنه 78 00:12:33,340 --> 00:12:38,390 في الوقت الحاضر نقوم بتقييم رفاهية المجتمعات وفقا لاقتصادها 79 00:12:38,450 --> 00:12:45,000 على الرغم من أن كلمة "الاقتصاد"، وحتى علم الاقتصاد نفسه، شفى بيزنطة، 80 00:12:45,000 --> 00:12:48,320 البيزنطيين أنفسهم لم يعطوه ذات أهمية 81 00:12:48,320 --> 00:12:54,940 خضع النظام المالي والاقتصادي البيزنطي عدة أزمات خطيرة في التاريخ 82 00:12:54,940 --> 00:13:01,400 لكن فعالية الصناعة والزراعة مكنت الإمبراطورية عموما من الصمود في وجه العواصف 83 00:13:01,440 --> 00:13:09,900 يكفي القول أنه منذ ألف سنة، استندت كل التجارة الدولية على العملة الذهبية البيزنطية 84 00:13:10,820 --> 00:13:18,330 لكن بيزنطة لا تتمكن حل مشكلة فقدان حكومتها السيطرة على مواردها المالية الخاصة 85 00:13:18,330 --> 00:13:23,750 وعمليا، عدم القدرة على السيطرة على التدفق الضخم لرؤوس الأموال نحو الغرب، الى أوروبا النامية 86 00:13:23,750 --> 00:13:27,060 هذا ما أدى الى دمار اقتصادها 87 00:13:28,840 --> 00:13:32,600 تراجعت الحكومة تجاريا وصناعيا 88 00:13:32,600 --> 00:13:38,470 وفي النهاية أعطت الحكومة جميع مواردها التجارية والصناعية لرجال الأعمال الأجانب 89 00:13:42,580 --> 00:13:44,470 وحدث على هذا النحو: 90 00:13:44,470 --> 00:13:49,000 كان موردا ماليا هاما -الموارد المهمة في البلاد لم تكن الغاز والنفط، كما هو الحال الآن- 91 00:13:49,000 --> 00:13:55,680 لكن الجمارك التي تم الحصول عليها من التجارة الدولية الهائلة في مضيق البوسفور ودردنل 92 00:13:55,690 --> 00:14:01,790 وقد بدأ البيزنطيين، الذين اعتمدوا في وقت سابق فقط على قدراتهم الخاصة على ادارة اقتصاد البلاد 93 00:14:01,810 --> 00:14:12,230 بدأوا فجأة مناقشات ساخنة حول مشاكل التجارة الدولية الى أصدقائهم الأجانب الذين كانوا أكثر حيلة 94 00:14:12,230 --> 00:14:18,420 وعلى استعداد لتحمل المسؤولية، ونفقات النقل المعقدة، والحراس المسلحين على طول الطرق التجارية 95 00:14:18,420 --> 00:14:24,380 وبناء موانئ جديدة، وتكثيف وتطوير الأنشطة التجارية 96 00:14:25,570 --> 00:14:29,060 تم استدعاء المتخصصين الغربيين في من البندقية وجنوى 97 00:14:29,170 --> 00:14:33,800 المدن الكبرى التي نمت على مدى عدة قرون من التجارة البيزنطية 98 00:14:33,860 --> 00:14:40,810 وتم اعفاء التجارة فيها من الرسوم الجمركية، وتعهدوا دوريات الطرق البحرية على طول أراضي الإمبراطورية 99 00:14:42,040 --> 00:14:50,770 بدأ الغرب عن طريق الاقتناص او الاحتيال بجذب بيزنطة الى النموذج التكويني من المنظمات التجارية الأوروبية الموحد 100 00:14:50,770 --> 00:14:57,180 والاستفادة من واحدة من الفترات الأكثر تعقيدا في حياة الإمبراطورية، ونجحوا في الوصول إلى هدفهم 101 00:14:57,400 --> 00:15:05,700 وقّع الإمبراطور ألكسيوس كومنينيوس اتفاقا تجاريا دوليا ليس في صالح الإمبراطورية العظيمة، ودعي هذا الاتفاق ب "الاتفاق الذهبي" 102 00:15:05,750 --> 00:15:11,420 وكان هذا الاتفاق في الواقع مخادع، ومربح فقط للغرب 103 00:15:15,490 --> 00:15:17,880 في البداية، كان الجميع مسرورا 104 00:15:18,140 --> 00:15:25,170 اذ أنقذت الحكومة الكثير من المال الذي ذهب سابقا الى أساطيلها التجارية والعسكرية، زاد حجم التجارة 105 00:15:25,170 --> 00:15:30,440 المحلات التجارية والأسواق في المدينة فاضت بالمنتجات الأوروبية والآسيوية التي لم يروها من قبل 106 00:15:30,440 --> 00:15:32,750 ولكن هذا لم يأت دون ثمن 107 00:15:32,750 --> 00:15:37,500 فبعد عقود قليلة، تدهورت الصناعة المحلية والزراعة بشكل حاد 108 00:15:37,500 --> 00:15:42,680 جميع التجار البيزنطيين، إما أفلسوا أو أصبحوا يعتمدون على الأجانب 109 00:15:43,590 --> 00:15:47,860 عندما أدركت البلاد أخيرا ما كان يحدث، كان قد الأوان فات 110 00:15:48,640 --> 00:15:56,730 تم الغاء "الاتفاق الذهبي"، وحاول الإمبراطور أندرونيكوس عكس تدفق المال نحو إمبراطوريته 111 00:15:57,230 --> 00:16:03,440 فصادر جميع المؤسسات التجارية الأجنبية، والتي استنزفت اخر موارد الحكومة 112 00:16:03,560 --> 00:16:10,650 وقد دفع هو والبلد ثمنا باهظا بسبب ذلك. هو قُتِلَ غدراً. كما هي الحال بالنسبة لبلاده... 113 00:16:10,910 --> 00:16:16,540 جمهورية البندقية، التي اصبحت مع الوقت الطغمة المالية الأضخم 114 00:16:16,540 --> 00:16:23,210 استأجرت حملة صليبية كاملة، وأرسلتها لنهب القسطنطينية بدلا من الأرضي المقدسة 115 00:16:24,390 --> 00:16:32,000 البيزنطيون، الذي كانوا يعتبرون حتى ذلك الحين الصليبيون اخوة في الإيمان وحلفاء عسكريين 116 00:16:32,000 --> 00:16:38,460 كانوا غير مستعدين لمثل هذه الضربة القاسية المخادعة ، فلم يتمكنوا من تنظيم دفاع كاف 117 00:16:38,560 --> 00:16:47,600 في 1204، تقدمت الوحدات الفرنسية والألمانية والإيطالية والاتحاد الغربي على القسطنطينية، واستولت عليها 118 00:16:47,610 --> 00:16:51,760 وقد نهبت المدينة بلا رحمة وأضرموا فيها النيران 119 00:16:53,990 --> 00:16:59,610 في نفس الوقت، أعلنت البندقية، التي كانت تعتبر انذاك معقل المؤسسة الحرة، للعالم الغربي بأسره، 120 00:16:59,610 --> 00:17:05,530 انها لا تستعيد سوى القانون المزدرى به وحقوق السوق الدولية الحرة 121 00:17:05,530 --> 00:17:10,560 وبشكل رئيسي، كانت تحارب مع نظام ينكر كل القيم الأوروبية 122 00:17:15,369 --> 00:17:22,000 وكانت هذه هي اللحظة التي بدأ الغرب يروج فيها صورة بيزنطة باعتبارها "امبراطورية شريرة" مهرطقة 123 00:17:22,000 --> 00:17:28,620 مع مرور الوقت، سوف يتم سحب هذه الصورة باستمرار لاستخدامها في الترسانات الأيديولوجية الغربية 124 00:17:30,500 --> 00:17:37,390 على الرغم من تعافى القسطنطينية بعد ستين عاما، إلا أن بيزنطة لن تتعافى أبدا من الضربة 125 00:17:39,510 --> 00:17:47,340 وفي الوقت نفسه، سيحتفظ التجار الأجانب بالسيطرة الكاملة على كل من الاقتصاد والسوق البيزنطي 126 00:18:00,490 --> 00:18:05,580 ثمة مشكلة أخرى لم تحسم في بيزنطة كانت الفساد والأوليغارشية 127 00:18:05,580 --> 00:18:10,230 كانت الحكومة تحاربهم باستمرار، وكانت فعالة لفترة طويلة 128 00:18:10,230 --> 00:18:15,000 وقد تم معاقبة البيروقراطيين والمخططين الماليين الذين ذهبوا وتم نفيهم 129 00:18:15,000 --> 00:18:18,450 وتمت مصادرة ممتلكاتهم للخزينة 130 00:18:18,450 --> 00:18:24,570 ومع ذلك، فإن السلطات لم تكن حقا تملك القوة والعزم على قطع هذه الآفة بشكل نهائي 131 00:18:25,290 --> 00:18:34,230 جمع الأوليغارش جيوش بأكملها تحت ذريعة الخدام والحراس، ودخلت الحكومة في حروب أهلية 132 00:18:37,170 --> 00:18:42,820 كيف ظهرت تلك الأقلية في بيزنطة ولماذا أصبحت غير قابلة للسيطرة؟ 133 00:18:42,820 --> 00:18:47,000 كانت بيزنطة دائما حكومة بيروقراطية مركزية تماما 134 00:18:47,000 --> 00:18:53,450 ومع ذلك، لم يكن هذا بأي حال من الأحوال ضعفها، بل قوة تاريخية 135 00:18:53,700 --> 00:18:59,430 تم قطع جميع الجهود الرامية إلى الجمع بين السلطة والمصالح الشخصية بحزم وحسم 136 00:19:02,040 --> 00:19:06,400 ومع ذلك، خلال لحظة واحدة في فترة الإصلاحات السياسية والإدارية 137 00:19:06,400 --> 00:19:13,400 نشأ إغراء لتبادل الآلية البيروقراطية القديمة التي بدت محرجة من اجل شيء أكثر فعالية ومرونة 138 00:19:13,400 --> 00:19:20,570 حيث اصبح دور الحكومة محدودا، وتحول إلى مشرف على الجوانب القانونية الرسمية 139 00:19:24,500 --> 00:19:30,400 وببساطة، فإن الحكومة، انطلاقا من النوايا الحسنة ومع معاناة التجربة الأوروبية 140 00:19:30,400 --> 00:19:38,480 تخلت طوعا عن جزء من مهامها الاحتكارية الاستراتيجية، وسلمتها الى قلة صغيرة من العائلات 141 00:19:38,480 --> 00:19:47,170 ومع ذلك، خلافا لتوقعات الحكومة، هذه الارستقراطية الجديدة التي كانت تنمو لم تبقى طويلا تحت سيطرة الجهاز البيروقراطي 142 00:19:47,170 --> 00:19:52,230 واستمرت المقاومة بالتناوب بنجاح، وانتهت بأزمة سياسية خطيرة 143 00:19:52,230 --> 00:19:57,690 لم تتمكن الحكومة من الهروب منها الا بعد تنازلات لا رجوع فيها للأجانب 144 00:19:59,000 --> 00:20:01,160 نحن نعرف ما حدث بعد ذلك 145 00:20:01,640 --> 00:20:07,790 استمر الفساد الأوليغراشي في الحكومة حتى استيلاء الأتراك على القسطنطينية 146 00:20:10,410 --> 00:20:18,510 وبالمناسبة، لم تفلح الاقلية في تزويد الحكومة بالمال أو السلاح خلال هذا الغزو الأخير من الأتراك 147 00:20:18,510 --> 00:20:22,250 حتى انهم انفقوا كل ما تبقى في الخزينة 148 00:20:23,220 --> 00:20:32,150 عندما استولى السلطان محمد على المدينة، صدم بالثراء الفاحش لبعض المواطنين بينما كان الجيش في المدينة مفتقرا تماما 149 00:20:34,520 --> 00:20:37,830 استدعى أغنى المواطنين وسألهم سؤال بسيط: 150 00:20:38,590 --> 00:20:43,250 لماذا لم تقدموا أي أموال لحماية المدينة من العدو؟ 151 00:20:43,340 --> 00:20:48,190 "كنا توفير هذه الأموال لك يا جلالة السلطان" كان جوابهم كله اطراء 152 00:20:48,780 --> 00:20:55,980 فما كان من محمد الفاتح، أن عاقبهم على الفور بأقسى الطرق: وتم قطع رؤوسهم و القيت أجسادهم للكلاب 153 00:20:58,120 --> 00:21:05,700 هؤلاء القلة الذين فروا إلى الغرب أملا في إخفاء رؤوس أموالها كانوا بلا رحمة يفرغهم أصدقائهم الغربيون 154 00:21:05,700 --> 00:21:08,060 وأنهوا حياتهم في الفقر 155 00:21:12,320 --> 00:21:19,100 كانت مشكلة الحكومة البيزنطية الكبيرة خلال فترة التراجع، في تغيرها في التوجه السياسي 156 00:21:19,100 --> 00:21:24,480 الذي يمكن أن يسمى عدم الاستقرار والخلافة في السلطات الحكومية 157 00:21:24,730 --> 00:21:29,340 مع كل تغيير في الأباطرة، فانه غالبا ما كان اتجاه الإمبراطورية يتغير بشكل جذري 158 00:21:29,600 --> 00:21:34,100 مما أضعف البلاد بشدة، واستنفذ قدرة السكان 159 00:21:35,990 --> 00:21:41,140 الاستقرار السياسي هو واحد من أهم الشروط لقيام دولة قوية 160 00:21:41,140 --> 00:21:44,600 وكانت هذه شهادة الأباطرة البيزنطيين العظماء 161 00:21:44,800 --> 00:21:48,000 ومع ذلك، بدأوا بتجاهل هذه الشهادة 162 00:21:49,620 --> 00:21:54,250 كانت هناك فترة كان فيها إمبراطور جديد في السلطة كل أربع سنوات تقريبا 163 00:21:54,250 --> 00:21:58,720 فهل يكون ممكنا في ظل هذه الظروف من الخضوع أن تعرف البلاد الانتعاش، 164 00:21:58,720 --> 00:22:06,000 أو إتمام أي مشاريع حكومية واسعة النطاق، مشاريع كان يتطلب بذلها جهودا منتظمة على مدى سنوات عديدة؟ 165 00:22:06,100 --> 00:22:09,590 بالطبع، كانت هناك أيضا أباطرة أقوياء جدا في بيزنطة 166 00:22:09,650 --> 00:22:15,060 ومن الأمثلة على ذلك، باسيل الثاني، الذي كان، بالمناسبة، عراب الأمير الكبير فلاديمير 167 00:22:16,610 --> 00:22:23,460 تولى حكم الإمبراطورية بعد أزمة خطيرة: كانت البلاد قد خضعت عمليا من قبل الأوليغراش 168 00:22:23,930 --> 00:22:31,830 قبل كل شيء، اتخذ اجراءات صارمة لفرض هيكلية السلطة العامودية، وقمع كل الحركات الانفصالية في المناطق النائية 169 00:22:31,830 --> 00:22:37,260 وقمع المحافظين والقلة المتمردة -والاولغارتش، الذين كانوا يستعدون لتقطيع أوصال الإمبراطورية 170 00:22:38,420 --> 00:22:43,230 ثم طرد الحكومة، وصادر مبالغ ضخمة من الأموال المسروقة 171 00:22:47,440 --> 00:22:53,390 سمحت التدابير الصارمة، لباسيل الثاني ببناء خزينة الدولة بمبالغ لم يسبق لها مثيل 172 00:22:53,390 --> 00:22:58,040 وكان الدخل السنوي للإمبراطورية تسعين طنا من الذهب خلال فترة حكمه 173 00:22:58,640 --> 00:23:03,600 وعلى سبيل المقارنة، وصلت روسيا الى هذه المستويات فقط بحدود بداية القرن التاسع عشر 174 00:23:05,650 --> 00:23:09,850 أضعف باسل بشكل ملحوظ الأقوياء الأوليغارش-أقطاب إقليمية 175 00:23:10,990 --> 00:23:18,480 وكان نفوذ هذه الصناديق السيادية المحلية والسلطة في بعض الأحيان أكبر بما لا يقاس من المحافظين الرسميين 176 00:23:19,200 --> 00:23:21,300 مرة، خلال الحملة العسكرية، 177 00:23:21,300 --> 00:23:30,010 دعا يوستافيوس مالينوس الى آسيا الصغرى الإمبراطور باسيل وجنوده للراحة في عقاره بشكل تدرجي 178 00:23:30,930 --> 00:23:36,750 وكان من السهولة قدرة استيعاب هذا الجيش الضخم حتى يتعافوا بما فيه الكفاية 179 00:23:38,000 --> 00:23:41,560 أملت الأوليغارش التأثير على مصير البلاد 180 00:23:42,000 --> 00:23:48,000 فبدأوا بمؤامراتهم، ثم انتقل مرشحهم الخاص قدما إلى مستويات عليا في السلطة 181 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 سوف يدفع ثمنا باهظا لذلك في وقت لاحق 182 00:23:50,000 --> 00:23:56,250 تمت مصادرة كل ممتلكاته الشاسعة، وهو نفسه أرسل إلى أحد السجون البعيدة في الإمبراطورية 183 00:24:00,060 --> 00:24:02,445 بعد أن تم اخماد تمرد اخر 184 00:24:02,445 --> 00:24:10,705 نصح بوردوس سكليروس، باسيل الثاني، في مناقشة صريحة لاستنفاد المتمردين بالضرائب 185 00:24:10,705 --> 00:24:14,290 المهام الخاصة، والخدمات الحكومية، 186 00:24:15,250 --> 00:24:19,090 بحيث لا يعود لديهم المجال للحصول على الغنى والقوة 187 00:24:30,410 --> 00:24:33,560 وبعد أن استعاد باسل السلطة في البلاد 188 00:24:33,560 --> 00:24:40,210 خلف نوع من "صندوق استقرار" لخليفته الذي كانت كبيرة جدا، وهذا، على حد قول مايكل بسيلوس 189 00:24:40,210 --> 00:24:44,860 كان عليه أن يحفر متاهات جديدة في مخازن الخزانة تحت الأرض 190 00:24:45,560 --> 00:24:53,290 وقد تم تعيين هذا الاحتياطي الوطني في المقام الأول من أجل الإصلاحات العسكرية وتنظيم جيش محترف 191 00:24:53,320 --> 00:24:55,180 -غير أن خلفاء باسل قد هربوا هذه المحمية- 192 00:24:59,625 --> 00:25:03,815 بيزنطية وبشكل عام، كانت تعاني من المشاكل مع خلفائها 193 00:25:04,010 --> 00:25:09,700 على الرغم من أن البيزنطيين كانوا أعظم المتخصصين في العالم في مجال الخلافة الملكية 194 00:25:11,630 --> 00:25:15,170 لم يكن لديهم مبدأ وراثة العرش 195 00:25:15,190 --> 00:25:21,670 رغبة في ضمان انتقال السلطة الى وريث جدير بالثقة، عادة ما يختار الأباطرة مرشحا واحد أو اثنين 196 00:25:21,703 --> 00:25:25,326 وكان هناك حتى نظاما البلاد سيكون في وقت واحد امبراطور وما يسمى الأباطرة الصغار: ورثة 197 00:25:25,326 --> 00:25:28,880 ويوجهونهم في الشؤون الحكومية، ويفوضون مناصب عالية ومسؤولة في الحكومة، ويلاحظونها 198 00:25:28,880 --> 00:25:35,990 وكان هناك نظام في البلاد، حيث يكون في وقت واحد امبراطور وما يسمى الأباطرة المبتدئين: ورثة 199 00:25:36,690 --> 00:25:41,540 كان كل هذا منطقيا جدا، ولكن بغض النظر عن مدى نجاح هذا النظام في الخلافة 200 00:25:41,540 --> 00:25:46,460 في التحليل النهائي أصبح واضحا أنه كان مجرد تعادل في الحظ 201 00:25:49,530 --> 00:25:56,860 وكان باسيل الثاني سيئ الحظ. فيما خص الشؤون الحكومية، لم يتمكن من إعداد خلبفة جدير 202 00:25:56,860 --> 00:26:00,900 وانتقل العرش لأخيه الطبيعي قسطنطين الثامن 203 00:26:01,200 --> 00:26:05,930 عندما بدأ الإمبراطور الجديد يشعر بالحرية والقوة والثراء 204 00:26:05,930 --> 00:26:15,790 لم يكرس نفسه للشؤون الحكومية، وإنما لأحلام اليقظة بنالشوة حول الإنجازات والمجد الذي كان من المفترض أن يحجب شقيقه 205 00:26:15,910 --> 00:26:20,290 وكانت النتائج محزنة: تحت رعاية الحالم في الحجر الرخامي السماقي 206 00:26:20,290 --> 00:26:25,630 سرعان ما فقدت النخبة الحاكمة الساخرة الطاعة والانضباط المزروعة من قبل باسيل الثاني 207 00:26:25,630 --> 00:26:29,280 وغمرت نفسها في صراعات على السلطة بقوة متجددة 208 00:26:34,330 --> 00:26:39,510 على الرغم من أن الأوليغارتشس سرعان ما حققوا هدفهم، لكن كلفهم هذا ثمنا 209 00:26:39,510 --> 00:26:43,960 إذ كان باسيل الثاني يعاقب العصيان بمصادرة الممتلكات، 210 00:26:43,960 --> 00:26:48,000 وفي الحالات القصوى، يعاقf بانزال عقوبة العماء(عقاب مألوف في العصور الوسطى) 211 00:26:48,000 --> 00:26:55,850 خلفه، قسطنطين الهستيري، الذي خلال نوبات غضبه، خصى نصف نخبته الإدارية البيزنطية المعاصرة 212 00:26:57,330 --> 00:27:05,460 علاوة على ذلك ، تجاوز إسرافه أحد أكثر الأباطرة فساقة في فترة التراجع في البلاد ، وكان لقبه "السكير" 213 00:27:05,460 --> 00:27:14,500 ومثله ، وفي حالة من السكر، بنى مضمار لسباق الخيل في المدينة ثلاث مرات أكبر من هذا المدرج الروماني 214 00:27:15,310 --> 00:27:21,880 كما فشل الخلف التالي في تحقيق التوقعات، وبدأ هيكل السلطة المركزية الرئيسي بالانهيار 215 00:27:21,920 --> 00:27:29,910 ونتيجة انتفاضة جديدة بين العشائر والنخبة والتحول المستمر في الممتلكات مؤسفا على نحو متوقع 216 00:27:29,940 --> 00:27:34,520 وفي غضون خمسين عاما وجدت الإمبراطورية نفسها على حافة الدمار 217 00:27:36,000 --> 00:27:43,170 ان الصتدوق النقدي للاستقرار، كان في أيدي ملوك غير كفوئين، مما تسبب بضرر دون منفعة 218 00:27:43,320 --> 00:27:49,290 هذه الأموال المكتسبة دون جهد كان لها دورها السلبي للبلاد عن طريق إفساد المجتمع 219 00:27:50,090 --> 00:28:00,170 ولاحظ المؤرخ مايكل بسيلوس بذاته أن الإمبراطورية نمت نتيجة سوء استخدام ونهب هذه الأموال التي وضعها باسيل جانبا 220 00:28:00,650 --> 00:28:03,530 لقد أصيبت الحكومة بالتضخم 221 00:28:05,430 --> 00:28:13,770 البعض اصبح متخما بالمال، واخرون محشوون بالرتب، وأصبح أسلوب حياتهم غير صحي ومدمر 222 00:28:18,000 --> 00:28:22,510 وهكذا، كانت خلافة السلطة مسألة حياة أو موت بالنسبة للإمبراطورية 223 00:28:24,050 --> 00:28:32,480 عندما يكون هناك استقرار في الخلافة والتنمية، فإن البلاد لديها مستقبل؛ دون استقرار هناك الانهيار 224 00:28:33,420 --> 00:28:38,000 ولكن الناس لم تفهم تماما هذا، وبقيت تطالب بالتغييرات المختلفة 225 00:28:38,000 --> 00:28:44,000 كما لعب الانتهازيون والحكّام والأوليغارش على هذه المزاجات الشعبية 226 00:28:44,460 --> 00:28:51,930 كانوا يختبئون في مكان ما في الخارج، ويدعمون مؤامرات مختلفة بهدف الإطاحة بالإمبراطور الذي لا يناسبهم 227 00:28:51,930 --> 00:28:56,460 يوفرون لرجالهم تعيينات جديدة وممكتلكات 228 00:29:00,530 --> 00:29:06,000 مثل هذه الأشخاص كان "بيساريون"، باحث متوسط، سياسي بلا مبادئ، 229 00:29:06,000 --> 00:29:13,560 مبتكر بارز من القرن 15، ممن فروا بيزنطة لروما وتلقوا هناك اللجوء السياسي 230 00:29:13,570 --> 00:29:19,000 نسق "بيساريون" المعارضة بأكملها في القسطنطينية ولم يتسبب هذا أي اضطراب للحكومة 231 00:29:19,000 --> 00:29:23,540 ذهب إلى أبعد من ذلك وعمل ليصبح كاردينال كاثوليكي. اشترى لنفسه منزلا في روما 232 00:29:23,560 --> 00:29:28,740 حتى أنه بعد وفاته، سمى حُماته الغربيين شارع صغير على حافة المدينة باسمه 233 00:29:38,510 --> 00:29:47,100 وهناك مرض آخر خطير وغير قابل للشفاء لم يسبق له مثيل مشكلة استبان في بيزنطة أيضا: 234 00:29:48,640 --> 00:29:51,170 مسألة الجنسية 235 00:29:56,390 --> 00:30:03,000 والحقيقة هي أن مسألة الجنسية في بيزنطة لم موجودة منذ قرون عديدة 236 00:30:03,000 --> 00:30:13,040 سكان بيزنطة ، وهم أحفاد شرعيون من روما القديمة -التي دمرها البرابرة في القرن الخامس- دعوا أنفسهم "رومان" 237 00:30:14,060 --> 00:30:21,620 في إمبراطورية شاسعة متعددة الجنسيات كان هناك إيمان واحد - المسيحية الأرثوذكسية 238 00:30:21,630 --> 00:30:28,200 لقد حقق البيزنطيون حرفيا تعاليم المسيحيين للإنسانية الجديدة التي تعيش الروح الإلهي 239 00:30:28,340 --> 00:30:33,500 حيث "ليس هناك يونانيون ولا يهوديون ولا عبد"، كما كتب الرسول بولس 240 00:30:34,830 --> 00:30:39,160 وهذا الأمل يحافظ على البلد من العاصفة المدمرة للصراعات الإثنية 241 00:30:40,440 --> 00:30:44,690 كان كافيا لأي وثني أو أجنبي لقبول الإيمان الأرثوذكسي 242 00:30:44,690 --> 00:30:49,210 وتأكيد ذلك في الفعل، من أجل أن يصبح عضوا كاملا في المجتمع 243 00:30:53,680 --> 00:30:59,580 على العرش البيزنطي، على سبيل المثال، كان هناك العديد من الأرمن بقدر ماكان هناك يونانيين 244 00:30:59,580 --> 00:31:04,510 كان هناك أيضا مواطنون من أصل سوري، عربي، سلافي، وألمانى 245 00:31:04,510 --> 00:31:09,790 وكان بين الصفوف العليا في الحكومة ممثلون لجميع الشعوب في الإمبراطورية 246 00:31:09,790 --> 00:31:14,870 كانت المتطلبات الرئيسية هي كفاءتهم وتفانيهم في الإيمان الأرثوذكسي 247 00:31:14,870 --> 00:31:20,280 وقد وفر ذلك للحضارة البيزنطية ثروة ثقافية لا تضاهى 248 00:31:24,900 --> 00:31:34,610 كانت العناصر الأجنبية الوحيدة عن البيزنطيين أناسًا غريبين عن الأخلاق الأرثوذكسية والثقافة البيزنطية القديمة وتصور العالم 249 00:31:35,800 --> 00:31:43,250 على سبيل المثال، الخشونة والجهل والمال العزق. واعتبر الرومان الأوروبيين في ذلك الوقت برابرة. 250 00:31:43,900 --> 00:31:50,130 أعطى الإمبراطور قسطنطين السابع " الأرجواني المولد" تعليمات عند اختيار عروس ابنه 251 00:31:52,360 --> 00:32:02,010 لما كان لكل أمة تقاليدها وقوانينها وعاداتها، فلا بد من الاتحاد في الزواج فقط مع احد افراد شعبه 252 00:32:02,630 --> 00:32:10,260 من أجل فهم أفكار الامبراطور بشكل صحيح، يجب أن نتذكر أن جده الكبير كان اسكندنافيا معروف باسم إنغر، 253 00:32:10,260 --> 00:32:14,220 وجده كان نجل رجل أرمني وامرأة سلافية من مقدونيا، 254 00:32:14,220 --> 00:32:20,560 كما كانت زوجته ابنة رجل أرمني وامرأة يونانية، وكانت -كنته-زوجة ابنه، ابنة ملك إيطالي 255 00:32:20,560 --> 00:32:26,950 أصبحت حفيدته، آنا، زوجة الأمير الروسي فلاديمير، بعد اقتبالها المعمودية. 256 00:32:28,330 --> 00:32:37,950 فكرة الأمة كانت في الواقع مفهوم أوروبي، تطورت لاحقا في بيزنطة إلى فكرة التفوق الوطني 257 00:32:37,950 --> 00:32:42,270 (أو أكثر تحديدا، من اليونانيين، الذي نما البيزنطيون عليه) 258 00:32:42,270 --> 00:32:50,560 يعيش الأوروبيون في دول صغيرة وقد بنيت على مبدئ الإثنية؛ مثلا: فرنسا، والدول الجرمانية، والجمهوريات الإيطالية. 259 00:32:50,560 --> 00:32:53,280 العرف الوطني كان جيدا، وصحيح بالنسبة لهم. 260 00:32:53,280 --> 00:33:02,550 ولكن حقيقة الأمر أن بيزنطة لم تكن دولة عرقية، بل إمبراطورية متعددة الجنسيات، كان هذا فرقا جوهريا. 261 00:33:04,970 --> 00:33:12,020 حارب البيزنطيين لنحو مئة سنة هذا الاغراء، ولم يسمحوا لانفسهم بالانكسار 262 00:33:12,020 --> 00:33:17,430 معلنين "نحن جميعا الرومان الأرثوذكس مواطني روما الجديدة" 263 00:33:19,520 --> 00:33:26,430 وتجدر الإشارة إلى أن هذا كله انتشر في بداية الحقبة التي دعاها المؤرخون عصر النهضة 264 00:33:26,430 --> 00:33:31,510 أوجد في جميع أنحاء العالم من القوميات، الهيلينية اليونانية، وثنية مثالية. 265 00:33:31,510 --> 00:33:43,310 كان من الصعب على اليونانيين عدم الانجرار وراء هذه النهضة الأوروبية الغربية مع ثقافة أسلافهم اليونانيين القدامى العظماء. 266 00:33:49,980 --> 00:33:53,490 أول من استسلم كان المفكرون 267 00:33:53,490 --> 00:33:57,250 بدأ البيزنطيون المستنيرون في الشعور بالانتماء الى اليونانية 268 00:33:59,710 --> 00:34:11,909 بدأت الحركات القومية، ثم بدأ إنكار التقليد المسيحي، وفي عهد "باليولوجي"، حصر المفهوم الإمبريالي بالاثنية اليونانية 269 00:34:14,830 --> 00:34:18,350 لكن هذه الخيانة للمفهوم الإمبريالي كان مكلفا 270 00:34:18,520 --> 00:34:26,079 فقد مزق الحماس البالغ القومية الإمبراطورية، ثم ابتلعت بسرعة الإمبراطورية الإسلامية المجاورة. 271 00:34:28,270 --> 00:34:35,860 وكتب أحد علماء النفس من أجل القومية اليونانية، الباحث الليبرالي بليثون، بغطرسة إلى الإمبراطور مانويل الثاني 272 00:34:36,350 --> 00:34:44,430 "نحن، الناس الذين تقودهم وتحكمهم، هم من اليونانيين حسب النسب، كما تشهد لغتنا وتراثنا التعليمي!" 273 00:34:44,489 --> 00:34:48,449 هذه الكلمات كانت غير ممكن تصورها حتى قبل قرن من الزمان. 274 00:34:48,449 --> 00:34:53,740 كتب بليثون لهم عشية سقوط القسطنطينية: ان حيث الناس كانوا يعيشون لم تعد الرومان 275 00:34:53,740 --> 00:35:01,430 وإنما الإغريق والأرمن والسلاف والعرب والإيطاليين، في عداوة مع بعضهم البعض 276 00:35:04,240 --> 00:35:09,340 أدت الغطرسة اليونانية إلى تشويه سمعة السلاف في الإمبراطورية 277 00:35:10,320 --> 00:35:18,320 وهكذا خسرت بيزنطة الصرب والبلغاريين الذين كان بإمكانهم تقديم مساعدة حقيقية في الصراع مع الأتراك 278 00:35:19,110 --> 00:35:24,490 وكانت النتيجة أن شعوب بيزنطة الموحدة بدأت في العداء مع بعضها البعض. 279 00:35:25,030 --> 00:35:29,190 لم يفوت الغرب فرصة الاستفادة من هذه المشكلة الجديدة 280 00:35:29,190 --> 00:35:35,780 فقد بدأ يقنع الصرب والبلغاريين بأن اليونانيين يقومون بقمع هويتهم الوطنية لعدة قرون 281 00:35:36,770 --> 00:35:42,280 تم إثارة العديد من الثورات الحقيقية، وأخيرا، بمساعدة القوات الاقتصادية والعسكرية 282 00:35:42,280 --> 00:35:48,410 أصر الغرب على انفصال الصرب والبلغار عن بيزنطية والاتحاد مع أوروبا اللاتينية. 283 00:35:49,060 --> 00:35:53,680 لقد ابتلعت هذه الاثنيات الطعم، فهتفت فجأة: "نحن أيضا أوروبيون!" 284 00:35:53,680 --> 00:35:58,520 وعدهم الغرب بالمساعدة المادية والعسكرية، ولكنهم خدعوا بطبيعة الحال 285 00:35:58,520 --> 00:36:04,830 وبدلا من ذلك قاموا برميهم بسخرية قبل أن يكونوا متمركزين على طول ممر الجحافل التركية 286 00:36:08,330 --> 00:36:14,280 دول البلقان، الموالية للغرب، وجدت نفسها تحت نير التركية القاسية لقرون طويلة. 287 00:36:14,280 --> 00:36:17,670 ولم تعد بيزنطة قادرة على المساعدة. 288 00:36:22,990 --> 00:36:27,200 وهكذا لعبت الغطرسة الوطنية دورا سيئا للإمبراطورية. 289 00:36:39,020 --> 00:36:44,380 وهناك مشكلة كبيرة أخرى تتمثل في فقدان السيطرة تدريجيا على المقاطعات النائية 290 00:36:44,960 --> 00:36:55,000 التباين بين المحافظات والعاصمة الغنية القسطنطينية، التي عاشت على حساب هذه المناطق الفقيرة، أصبح حاد جدا 291 00:36:55,000 --> 00:37:03,190 في بداية القرن الثالث عشر، كتب الكاتب البيزنطي ميشيل شونيتس إلى سكان العاصمة في عتاب ومرارة 292 00:37:04,330 --> 00:37:08,540 ألا تتدفق كل الثروات إلى المدينة كأنهار في البحر؟ 293 00:37:09,260 --> 00:37:14,410 ولكنك لا ترغب في إلقاء نظرة على المدن من حولك، الذين ينتظرون بعض الإنصاف منك 294 00:37:15,520 --> 00:37:22,370 يمكنك إرسال جامع الضرائب واحد تلو الآخر مع الأسنان الوحشية، من أجل التهام الأبراج الأخيرة 295 00:37:23,490 --> 00:37:29,070 أنت مستقر في مدينتك تستمتع بالسلام، واستخراج الثروات 296 00:37:34,710 --> 00:37:41,220 حتى رئيس بلدية العاصمة، أبرش القسطنطينية، يتمتع بوضع خاص في البلاد، 297 00:37:41,220 --> 00:37:47,350 وغالبا ما قارن معاصريه سلطته مع الإمبراطور، "فقط من دون الأرجواني"، كما يقولون. 298 00:37:47,490 --> 00:37:53,480 وفي احدى المرات أصيب أبرش بحماس شديد في بناء المباني الشاهقة في العاصمة 299 00:37:53,480 --> 00:38:00,740 حتى أنه لم يعد بالامكان ايقافه إلا من خلال أمر إمبراطوري خاص يحظر تشييد المباني، وهذه قصة من بين عشرات القصص. 300 00:38:05,270 --> 00:38:11,020 كل الحياة السياسية والثقافية والاجتماعية كانت تحدث بشكل أساسي في القسطنطينية 301 00:38:11,450 --> 00:38:19,470 لم ترغب الحكومة في ملاحظة أن هناك خللاً خطيراً في التوازن ، وأن المقاطعات المهجورة أصبحت أكثر تدميراً. 302 00:38:19,710 --> 00:38:24,540 أصبح التوجه في الفرار إلى المركز ملحوظ بشكل متزايد. 303 00:38:25,850 --> 00:38:29,840 لعب محافظو هذه المناطق البعيدة ألعابهم المخادعة 304 00:38:31,780 --> 00:38:36,170 وتمت مصادرة الأموال المرسلة في الميزانية وإرسالها إلى المقاطعات بلا خجل 305 00:38:36,800 --> 00:38:43,400 لم يكن ذلك ليكون سيئا للغاية لو ذهب هذا المال المسروق فقط نحو إثراء الحكام وحمايتهم 306 00:38:43,600 --> 00:38:48,640 لكن المال كان يستخدم في الغالب لخلق جيوش حقيقية تحت ستار ضباط السلام 307 00:38:50,080 --> 00:38:54,950 وكثيرا ما كانت هذه الكتائب أكثر قدرة على المعركة من الجيش النظامي 308 00:38:56,920 --> 00:39:00,730 وعندما ضعفت الحكومة، انفصلت المقاطعات 309 00:39:01,410 --> 00:39:04,450 وقد رصدت الحكومة هذه العملية تتكشف بلا مفر 310 00:39:06,740 --> 00:39:16,210 ولكن لم يمض وقت طويل على تحررالحكام المتمردين من السلطة المركزية حتى سقطوا مع مواطنيهم، 311 00:39:16,210 --> 00:39:21,010 فريسة للسلطة الظالمة الغير الأرثوذكسية 312 00:39:22,630 --> 00:39:31,140 وعندما حدث ذلك، كان السكان المحليون يُدَمَّرون بشكل كامل، واستقر بالمنطقة الأتراك والفرس 313 00:39:33,000 --> 00:39:37,310 وكانت المشكلة الديموغرافية من أخطر المشاكل في بيزنطة 314 00:39:38,810 --> 00:39:45,970 كانت قد سكنت الإمبراطورية تدريجيا شعوب ذات روح أجنبية، حلت محل السكان الأرثوذكس الأصليين 315 00:39:46,240 --> 00:39:49,590 وتغير التكوين العرقي للبلد بشكل واضح 316 00:39:49,590 --> 00:39:59,670 وكان هذا في بطريقة ما عملية غير قابلة لأن تُعكس، لأن معدل المواليد في بيزنطة أخذ في التناقص 317 00:39:59,860 --> 00:40:03,490 ولكن هذا لم يكن الأسوأ. فقد حدث شيء مماثل في وقت سابق. 318 00:40:03,560 --> 00:40:10,950 الكارثة أن الشعوب التي كانت تصب في الإمبراطورية، لم تعد تتأقلم لتشكل الشعب الروماني، كما كان يحصل عادة، 319 00:40:10,950 --> 00:40:14,630 ولكن ظلت بشكل مستمر شعبا أجانبيا، عدوانيا، وعدو. 320 00:40:15,750 --> 00:40:25,630 الآن تعامل القادمون الجدد مع بيزنطة ليس كوطنهم الجديد، ولكن فقط كممتلكات محتملة عاجلا أو اجلا 321 00:40:29,550 --> 00:40:33,520 وحدث هذا أيضا لأن الإمبراطورية رفضت تثقيف الشعب 322 00:40:34,030 --> 00:40:42,510 وهو تنازل قدمته إلى ديماغوجية عصر النهضة الجديدة التي تعلن أن إيديولوجية الدولة هي انتهاك للفرد. 323 00:40:43,850 --> 00:40:46,410 ومع ذلك، فالطبيعة تمقت الفراغ. 324 00:40:47,940 --> 00:40:54,320 بعد أن تخلت بيزنطية طوعيا عن وظيفتها الأيديولوجية التي بلغت ألف سنة في تثقيف الشعب وتنميته، 325 00:40:54,320 --> 00:40:58,000 أفسحت المجال للتأثير على عقول وأرواح مواطنيها؛ 326 00:40:58,000 --> 00:41:06,230 لم يكن لها تأثير كبير على التفكير المستقل والحر لأنها شكل من أشكال العدوان الإيديولوجي المتعمد 327 00:41:06,230 --> 00:41:09,810 والذي يهدف إلى تدمير أسس الدولة والمجتمع. 328 00:41:14,120 --> 00:41:18,310 لكن البيزنطيين كانت لهم تجربة مذهلة، لا تضاهى! 329 00:41:37,250 --> 00:41:45,950 كان أفضل قادة الإمبراطورية قادرين على استخدام ميراثهم الواسع - ثروة من الخبرة في الحكم والتبعية. 330 00:41:46,200 --> 00:41:54,650 ونتيجة لهذه الفطنة، أصبح البرابرة القساة، بعد المشاركة في الثقافة المسيحية العظيمة، الحلفاء الأكثر موثوقية، 331 00:41:54,650 --> 00:41:57,760 وحصلوا على ألقاب عظيمة وممتلكات واسعة، 332 00:41:57,760 --> 00:42:05,990 من بين أعلى رتب الخدمة الحكومية، وحاربوا لصالح الإمبراطورية في أراضيها البعيدة. 333 00:42:07,860 --> 00:42:14,670 أما بالنسبة للقضايا الديموغرافية، والاضطراب نتيجة الحركات انفصالية عن الإمبراطورية في المناطق النائية، 334 00:42:14,670 --> 00:42:20,270 فقد ترك أفضل الأباطرة البيزنطيين كميراث أساليب ثبت حلها، 335 00:42:20,270 --> 00:42:28,290 على سبيل المثال، تهيئة الظروف لإعادة التوطين لسكان المناطق المركزية في المقاطعات النائية. 336 00:42:28,330 --> 00:42:37,570 هذا من شأنه أن يثير ارتفاعا ملحوظا في معدل الولادات، وإلى تأثير استثنائي على التكيف في منطقة جديدة في الجيل الثاني. 337 00:42:39,450 --> 00:42:49,200 ومع ذلك، فإن هذا الغنى في الخبرة قد استهزأ به وتم تجاهله لصالح الرأي الخارجي؛ وأخيرا، فقد بشكل لا رجوع عنه! 338 00:42:53,000 --> 00:42:58,270 لكن ما كان هذا الرأي الذي اجتاح؟ وجهات نظر من هذه التي بدأ البيزنطيون تقييمها؟ 339 00:42:58,280 --> 00:43:05,250 ومن كان قادرا على التأثير في عقولهم وتوعيتهم على ما هم مقدمون عليه في ارتكاب مثل هذه الأخطاء الانتحارية؟ 340 00:43:05,500 --> 00:43:13,750 من الصعب أن نصدق أن مثل هذا التبجيل والاعتماد العظيمين كان يمكن أن يتطور باتجاه الغرب البربري، 341 00:43:14,530 --> 00:43:25,020 االذي كان على مر القرون يشتهي ثروة بيزنطة، ومن ثم نمت الدهون بشكل بارد ومنهجي عند حلها التدريجي. 342 00:43:29,070 --> 00:43:34,780 كانت بيزنطة دولة فريدة من نوعها تختلف عن كل من الشرق والغرب. 343 00:43:34,780 --> 00:43:36,790 واقر الجميع بهذه الحقيقة؛ 344 00:43:36,790 --> 00:43:43,620 البعض كان مسرورا، والبعض مغتاظا لهذا الاستقلال، في حين شعر آخرون بالقمع من قبله. 345 00:43:44,280 --> 00:43:50,260 و كان الفرق بين بيزنطة و بقية العالم حقيقة موضوعية. 346 00:43:50,260 --> 00:43:58,070 قبل كل شيء، كانت بيزنطة هي البلد الوحيد في العالم الذي امتد على مساحة ضخمة بين أوروبا وآسيا، 347 00:43:58,070 --> 00:44:03,400 وجغرافيتها كانت بالفعل عاملا مساهما كبيرا في تفردها. 348 00:44:04,860 --> 00:44:11,070 ومن الحقائق الهامة جدا أن بيزنطة كانت إمبراطورية متعددة الجنسيات بطبيعتها، 349 00:44:11,070 --> 00:44:15,750 بحيث شعر الشعب بأن الدولة هي واحدة من أهم كنوزهم الشخصية 350 00:44:15,750 --> 00:44:26,600 وكان هذا غير مفهوم للعالم الغربي، حيث كانت الفردية والفردية الذاتية قد رفعت بالفعل إلى مركز المبدأ المقدس. 351 00:44:30,270 --> 00:44:44,620 كانت روح بيزنطة، ومعنى وجودها، الأرثوذكسية - اعتراف المسيحية النقي، الذي لم حفظ العقائد كما تسلمها لألف سنة 352 00:44:48,400 --> 00:44:56,000 الغرب ببساطة لم يكن قادرا على تحمل هذا التحفظ، وعرف بيزنطة على انها غير ديناميكية، منغلقة، ومحدودة؛ 353 00:44:56,000 --> 00:45:02,580 بدأت أخيرا مع التعصب الأعمى بمطالبة بيزنطة بتحديث حياتها كلها على الصورة الغربية، 354 00:45:02,580 --> 00:45:09,550 أولا وقبل كل شيء في المجالات الدينية والروحية، ثم في المجالات الفكرية والمادية 355 00:45:09,550 --> 00:45:12,620 وفيما يتعلق بتفرد بيزنطة وخصوصيتها، 356 00:45:12,620 --> 00:45:20,260 فإن الغرب، على الرغم من عمليات الإغتصاب التي جرت في بعض الأحيان على الحضارة البيزنطية 357 00:45:20,260 --> 00:45:28,040 أعلن التالي: يجب تدميرها جميعا؛ إذا لزم الأمر، جنبا إلى جنب مع بيزنطة وارثها الروحي. 358 00:45:36,180 --> 00:45:41,000 ليس الجهاز سيئا. كما اختُرع والذي تم إنشاؤُه في بيزنطة. 359 00:45:41,000 --> 00:45:47,610 في القرن التاسع أحضر هذا إلى أوروبا الغربية، ومنذ ذلك الوقت، وكما ترون، فقد ترسخ. 360 00:45:51,210 --> 00:45:58,800 وبطبيعة الحال، لا جدوى من القول بأن الغرب كان مسؤولا عن مصائب بيزنطة وسقوطها. 361 00:45:59,040 --> 00:46:03,800 وكان الغرب يسعى فقط لمصالحه الخاصة، وهو أمر طبيعي تماما. 362 00:46:07,950 --> 00:46:16,550 ضربات بيزنطة التاريخية وقعت عندما قام البيزنطيون أنفسهم بخيانة مبادئهم الخاصة التي تأسست إمبراطوريتهم عليها. 363 00:46:16,550 --> 00:46:21,590 وكانت هذه المبادئ العظيمة بسيطة، ومعروفة من جمييع البيزنطيين منذ الطفولة: 364 00:46:21,590 --> 00:46:32,210 الإخلاص لله، إلى قوانينه الأبدية المحفوظة في الكنيسة الأرثوذكسية، والاعتماد والحفاظ على تقاليدهم الداخلية ونقاط قوتهم 365 00:46:35,730 --> 00:46:40,815 على مدى مئات السنين، كان الأباطرة البيزنطيين الحكيمين وغير الحكيمين، 366 00:46:40,815 --> 00:46:47,245 والحكام الناجحين والقادة غير القادرين، والقديسين على العرش والطغاة الدمويين، 367 00:46:47,245 --> 00:46:56,350 عندما واجهوا خيارا مصيريا، يعلمون أنه باتباع هاتين القاعدتين يضمنون قدرة الإمبراطورية على البقاء بالاستمرار. 368 00:47:02,480 --> 00:47:07,600 في الكتاب المقدس، الذي يعرفه كل بيزنطي، يذكر هذا على وجه التحديد: 369 00:47:11,840 --> 00:47:28,830 أشهد عليكم اليوم السماء والأرض. قد جعلت قدامك الحياة والموت. البركة واللعنة. فاختر الحياة لكي تحيا انت ونسلك (تثنية 30:19). 370 00:47:42,000 --> 00:47:47,100 في بيزنطة، بعد نهاية القرن الثالث عشر، برز فريقين : 371 00:47:47,110 --> 00:47:54,480 أحدهما دعا إلى الاعتماد على القوة الداخلية للبلاد، للاعتقاد بها دون قيد أو شرط، وتطوير الإمكانات الهائلة للبلاد 372 00:47:54,480 --> 00:48:01,670 وكان على استعداد لقبول تجربة أوروبا الغربية بشكل متمييز، بعد اختبارها لفترة طويلة من الزمن، 373 00:48:01,670 --> 00:48:07,880 ولكن فقط في تلك الحالات التي لا تمس مثل هذه التغيرات، المبادئ الأساسية لإيمان الشعب وسياسة الدولة 374 00:48:07,880 --> 00:48:16,000 وقد بدأ الطرف الآخر، المؤيد للغرب،- الذي أشار ممثلوه إلى الحقيقة غير المعقولة بأن أوروبا تتطور بسرعة أكبر ونجاح - 375 00:48:16,000 --> 00:48:23,430 ابتدأ ينادي أكثر وأكثر بصوت عال أن بيزنطة قد استنفد تاريخيا نفسها كظاهرة سياسية وثقافية، ودينية، 376 00:48:23,430 --> 00:48:30,180 والمطالبة على مستوى الجوهر إعادة العمل لجميع مؤسسات الدولة في صورة بلدان أوروبا الغربية. 377 00:48:34,930 --> 00:48:45,820 وكان ممثلي الحزب الموالي للغرب سرا، بتأييد علني من الحكومات الأوروبية، انتصارا لا شك فيه على التقليديين الإمبرياليين 378 00:48:46,710 --> 00:48:50,135 في ظل إرشاداتهم، جرت سلسلة من الإصلاحات الهامة، 379 00:48:50,135 --> 00:48:56,105 بما فيها الإصلاحات الاقتصادية والعسكرية والسياسية، وأخيرا والإيديولوجية والدينية. 380 00:48:56,830 --> 00:49:03,535 كل هذه الإصلاحات انتهت في الانهيار التام، وأدت إلى مثل هذا الدمار الروحي والمادي في الإمبراطورية، 381 00:49:03,535 --> 00:49:09,185 حيث بقيت مسالمة تماما بوجه جارتها الشرقية - السلطنة العثمانية. 382 00:49:10,240 --> 00:49:16,620 أولا وقبل كل شيء، بدأ الحزب الموالي للغرب إلى إعادة تقييم طنه والتاريخ والثقافة والإيمان. 383 00:49:17,620 --> 00:49:22,900 ومع ذلك، بدلا من الانتقادات الصحيحة، سعوا فقط وراء تدمير الذات ونكرانها. 384 00:49:23,100 --> 00:49:27,460 كانوا يهللون لكل شيء يأتي من الغرب، ويزدرون بارثهم. 385 00:49:27,640 --> 00:49:32,930 وشوّه التاريخ البيزنطي، وتم الاستهزاء بالإيمان والتقاليد، وتدهور الجيش. 386 00:49:33,040 --> 00:49:37,260 بدأ تصوير بيزنطية بالكامل على انها وحش عالمي. 387 00:49:38,480 --> 00:49:45,440 الأثرياء البيزنطيين، جيل الشباب، لم يعد يدرس في بلده، وإنما يترك للدراسة في الخارج 388 00:49:45,440 --> 00:49:52,400 أفضل العقول من العلوم البيزنطية هاجر إلى الغرب، توقفت الدولة عن منحهم الاهتمام المناسب. 389 00:49:53,660 --> 00:49:55,890 الإمبراطور تيودور الثاني تنبأ: 390 00:49:55,890 --> 00:50:04,275 "إن العلم الذي تم رفضه سيصبح عدونا وسيحمل السلاح ضدنا. فإنه إما أن يرسلنا إلى الدمار، أو يحولنا إلى برابرة. 391 00:50:04,275 --> 00:50:06,755 أنا أكتب هذا في حالة من الكآبة الشديدة " 392 00:50:06,880 --> 00:50:09,890 الشعور الحسي الإمبراطوري بالشؤوم لم ينطلي عليه. 393 00:50:09,890 --> 00:50:16,740 خلال الهجوم الأخير المميت على القسطنطينية، عرض باحث لامع في صب المعدن، وهو مجري يدعى أوربان، 394 00:50:16,740 --> 00:50:22,460 عرض بناء الأسلحة المدفعية الكبيرة على الإمبراطور، وااتي كانت قادرة على دحر القوات التركية. 395 00:50:22,460 --> 00:50:26,820 ولكن الخزانة كانت فارغة، وأغنياء القسطنطينية لم يقدموا أي أموال. 396 00:50:26,820 --> 00:50:33,180 واذ لم يتلقى اي اموال، عرض المجري المُهان خدماته على السلطان محمد الفاتح. 397 00:50:33,180 --> 00:50:38,580 استغل السلطان الفرصة، مما أعطاه القدرة على تدمير جدران مدينة القسطنطينية التي لا تقهر. 398 00:50:39,570 --> 00:50:43,180 وقدمت أموال غير محدودة وبدأ المشروع. 399 00:50:43,180 --> 00:50:49,750 وأخيرا، فإن مدفعية المجري، أفضل طالب في المدرسة البيزنطية في علم المقذافية، حدد مصير الإمبراطورية. 400 00:51:00,640 --> 00:51:05,420 وقد بدأت الإصلاحات الغربية في الجيش على طول الخطوط الغربية قبل ذلك بوقت طويل. 401 00:51:05,420 --> 00:51:12,000 في بيزنطة كانت هناك لقرون عديدة نظام مؤكد، وإن لم يكن دائما فعال يسمى "ستراتيوتس" 402 00:51:12,000 --> 00:51:16,660 جيش نظامي وطني مع خدمة إلزامية من سن الثامنة عشرة. 403 00:51:16,660 --> 00:51:20,350 مع مرور الوقت، خضع الجيش البيزنطي تغييرات خطيرة. 404 00:51:20,350 --> 00:51:23,610 جيش من نوع جديد يتطلب مبلغ كبير من المال. 405 00:51:23,610 --> 00:51:30,150 تم تخصيص صندوق الاستقرار لباسيل الثاني على وجه التحديد لإنشاء جيش فعّال. 406 00:51:30,150 --> 00:51:38,390 الصندوق، كما نذكر، فقد بدد، في حين تم اتخاذ القرارات لإعادة بناء الجيش وفقا للمنهجية الغربية المحترفة. 407 00:51:38,390 --> 00:51:43,250 في ذلك الوقت، كان العقل البيزنطي مأسورا بصورة الفرسان الغربية، 408 00:51:43,250 --> 00:51:48,320 ورداء الحرب على شكل بدلات دروع - أحدث إنجاز للصناعة العسكرية المعاصرة. 409 00:51:48,320 --> 00:51:57,390 "البيزنطيون مثل الأواني الفخارية"، علق الإمبراطور بازدراء عن محاربيه، "لكن الفرسان الغربيين مثل غلايات الحديد!" 410 00:51:59,000 --> 00:52:05,710 بايجاز، نتيجة للإصلاحات، تفكك جيشهم النظامي، دون أن يبني واحدا أخر محترفا. 411 00:52:06,150 --> 00:52:13,480 بعد التحليل النهائي، أخذوا مسار تشكيل كتلة مع الغرب في إطار الاتحاد العسكري والسياسي الجديد. 412 00:52:14,070 --> 00:52:22,690 عمليا، لقد اضطروا خلال الفترات الحرجة من الحرب إلى اللجوء إلى جيش محترف، لكن ليس خاصتهم - الى جيش مرتزقة. 413 00:52:22,690 --> 00:52:30,430 ما يعني أن يكون لديك جيش من المرتزقة، وما مدى ولاءه وقدرته، تعلم البيزنطيون تجربة مريرة جدا. 414 00:52:34,760 --> 00:52:39,910 مع محاولة الاعتماد على تجربة الغرب، أصبحت الدولة أكثر فأكثر غير فعالة. 415 00:52:40,530 --> 00:52:45,910 وحتى مع ذلك، كانوا يسعون بعناد إلى الخلاص في تقليد حالات غربية. 416 00:52:49,110 --> 00:52:55,250 وكانت الضربة القاضية والأكثر تدميرا لبيزنطة الاتحاد الكنسي مع روما. 417 00:52:58,880 --> 00:53:04,860 رسميا، لقد كان هذا تقديم الكنيسة الأرثوذكسية إلى البابا الروماني لأسباب عملية بحتة . 418 00:53:04,860 --> 00:53:09,680 الهجوم العدواني الواحد تلوى الآخر من الدول الأجنبية أجبر البلد على اتخاذ الخيارات: 419 00:53:09,680 --> 00:53:12,625 إما أن يعتمدوا على الله ونقاط القوة الخاصة بهم، 420 00:53:12,625 --> 00:53:19,905 أو التنازل عن المبادئ التي طال أمدها والتي تأسست عليها دولتهم، وتلقي في المقابل مساعدة عسكرية واقتصادية من الغرب اللاتيني. 421 00:53:19,905 --> 00:53:21,600 وقد اتخذ الخيار الاخير. 422 00:53:23,200 --> 00:53:30,300 في 1274، قرر الإمبراطور مايكل باليولوغوس تنازلات جذرية للغرب. 423 00:53:30,300 --> 00:53:38,680 للمرة الأولى في التاريخ، أرسل الإمبراطور البيزنطي سفراء الى ليون لقبول سيادة بابا روما. 424 00:53:38,680 --> 00:53:45,930 كما اتضح، فإن المزايا التي حصل عليها البيزنطيون مقابل امتيازاتهم الأيديولوجية كانت ضئيلة. 425 00:53:45,930 --> 00:53:51,210 ان حسابات الحزب الموالي للغرب، لم تكن غير مبررة فحسب، وأنما انهارت. 426 00:53:51,210 --> 00:53:54,170 الاتحاد مع روما لم يستمر لفترة طويلة. 427 00:53:54,170 --> 00:54:02,180 توفي جريجوفيل البابا ليو الرابع، الذي جذب بيزنطة إلى الاتحاد في النوايا مع روما، بعد إبرام الإتحاد بوقت قصير. 428 00:54:02,180 --> 00:54:09,460 وتبين أن خليفته ذات روح مختلفة تمامًا: فقد كانت مصالح الغرب اللاتيني هي الأولى على قائمته 429 00:54:09,460 --> 00:54:15,270 وطالب بيزنطة بتغيير جذري، وأن تعيد تكوين نفسها على صورة الغرب ومثاله. 430 00:54:15,270 --> 00:54:21,280 عندما لم تحدث هذه التغييرات، طرد البابا من كان قد جدد عهده معهم حديثا، 431 00:54:21,280 --> 00:54:28,090 منهم الإمبراطور مايكل باليولوغوس، ودعا أوروبا إلى حملة صليبية جديدة ضد بيزنطة. 432 00:54:31,940 --> 00:54:36,250 كانوا يعتدون المتحولين إلى الكاثوليكية الأرثوذكسية الكاثوليك سيئة. 433 00:54:36,890 --> 00:54:43,800 كان من المفترض البيزنطيين للحصول على نقطة أن هناك حاجة الغرب تقديم الديني والسياسي فقط الكامل وغير المشروط. 434 00:54:46,900 --> 00:54:51,930 ولم يقتصر الأمر على الاعتراف بعصمة البابا فحسب، ولكن بعصمة الغرب أيضا. 435 00:55:00,000 --> 00:55:06,180 خسارة رهيبة أخرى ظهرت في خيانة الإيمان وفقدان الثقة بين الناس في الحكومة. 436 00:55:06,180 --> 00:55:11,450 لقد صُدم البيزنطيون من خيانة قيمتهم العليا- الأرثوذكسية. 437 00:55:11,450 --> 00:55:18,670 استبان لهم أن الحكومة يمكنها أن تلعب بأهم شيء في الحياة- حقائق الإيمان. 438 00:55:25,400 --> 00:55:28,450 فُقِدَ معنى وجود البيزنطيين. 439 00:55:28,740 --> 00:55:32,820 وكانت هذه هي الضربة القاضية والرئيسية التي دمرت البلاد. 440 00:55:33,470 --> 00:55:38,490 وعلى الرغم من أن الجميع لم يقبل حتى ذلك الحين الاتحاد ، فإن روح الشعب كانت مكسورة. 441 00:55:39,110 --> 00:55:47,010 بدلا من العطش السابق من أجل الحياة وعزم الحيوية للعمل، ظهرت هناك حالة من اللامبالاة والتعب العام. 442 00:55:47,400 --> 00:55:50,910 الشعب لم يعد يريد العيش. 443 00:55:56,190 --> 00:56:03,230 لقد حدث هذا الرعب خلال فترات مختلفة في التاريخ، مع شعوب مختلفة، وحضارات بأكملها. 444 00:56:03,230 --> 00:56:06,170 هذه هي الطريقة التي قضت على الشعب اليوناني القديم، 445 00:56:06,170 --> 00:56:12,060 من بينهم أزمة ديموغرافية لا يمكن تفسيرها وقعت خلال القرون الأولى للميلاد 446 00:56:12,070 --> 00:56:16,130 الناس لم تعد ترغب في العيش. لم يعد يرغبون في مواصلة ذريتهم. 447 00:56:16,130 --> 00:56:20,260 العائلات القليلة التيكانت غالبا تشكل فعائلات، لم يكن لديها أطفال 448 00:56:20,300 --> 00:56:24,550 الأطفال الذين ولدوا لقوا حتفهم من نقص الرعاية الأبوية. 449 00:56:24,570 --> 00:56:27,350 أصبحت عمليات الإجهاض ممارسة في كل مكان. 450 00:56:27,390 --> 00:56:34,720 أحلك الطقوس الغامضة والطوائف الغنوصية جاءت بقوة إلى الواجهة - طوائف تتميز بالكراهية مدى الحياة 451 00:56:34,720 --> 00:56:38,670 أصبح انتحار واحدة من الأسباب الرئيسية للوفاة بين السكان. 452 00:56:38,670 --> 00:56:46,600 تم استدعاء هذا الموت الواعي من السكان من قبل العلم "الذهان الذاتية للقرون الأول والثاني والثالث" 453 00:56:46,600 --> 00:56:50,700 علم الأمراض الشامل وفقدان معنى استمرار الوجود. 454 00:57:01,390 --> 00:57:06,130 حدث شيء مماثل في بيزنطة بعد انتهاء الاتحاد. 455 00:57:06,210 --> 00:57:10,220 أدت الأزمة في أيديولوجية الدولة إلى التشاؤم الكلي. 456 00:57:12,210 --> 00:57:22,640 بدأ تراجع الروحية والأخلاقية بالسيطرة، جنبا إلى جنب مع عدم الإيمان، والاهتمام في علم التنجيم، والخرافات الأكثر بدائية. 457 00:57:22,820 --> 00:57:26,700 أصبح إدمان الكحول آفة حقيقية للسكان الذكور. 458 00:57:33,750 --> 00:57:37,840 اهتمام المهووسين في أسرار الإغريق الإغريق المنسية منذ زمن طويل نشأت. 459 00:57:38,170 --> 00:57:46,270 فان هذا الافتنان بالوثنية الجديدة بوعي وسخرية دمرت أسس الإيمان المسيحي في الشعب. 460 00:57:46,380 --> 00:57:50,010 وتبع ذلك عمليات تهجيرالسكان وأزمات الأسرة. 461 00:57:50,270 --> 00:57:57,800 من بين 150 مفكراً بيزنطيا معروفين عاشوا في أواخر القرن الرابع عشر وأوائل القرن الخامس عشر، 462 00:57:57,800 --> 00:58:00,440 فقط 25 مفكراً من بينهم اسسوا عائلات. 463 00:58:00,440 --> 00:58:09,900 هذا ليس سوى جزء صغير مما اصاب بيزنطة بسبب قرار النخبة الذي قضى بالتضحية بالمثل العليا من أجل المزايا العملية. 464 00:58:09,900 --> 00:58:11,200 انهارت النفوس. 465 00:58:11,200 --> 00:58:20,030 في أمة عظيمة، كانت قد أعطت العالم أمثلة عظيمة في ارثقاء الروح، سادتها الآن السخرية الجامحة والمشاحنات. 466 00:58:27,090 --> 00:58:35,550 أحد الحجاج الروس كتب بمرارة خلال منتصف القرن الرابع عشر، " اليونانيون هم أولئك الذين ليس لديهم محبة" 467 00:58:53,250 --> 00:59:01,060 راقبت أفضل عقول بيزنطة، بمرارة، انتهاء الإمبراطورية تدريجيا، لكن أحد لم يستجب لتحذيراتهم. 468 00:59:01,060 --> 00:59:07,080 أبرز شخصية في الدولة، ثيودور ميتوشيتس، لم سبيلا في خلاص بيزنطية، 469 00:59:07,080 --> 00:59:11,840 بكى على عظمة "الرومان" السابقة و "ضياع سعادتهم" 470 00:59:11,860 --> 00:59:23,750 رثى الإمبراطورية "تضيع في الأمراض ، والاستسلام بسهولة لكل هجوم من قبل جيرانها، عاجزة ضحية القدر وعدم الاحتمال. " 471 00:59:28,130 --> 00:59:35,290 اتحاد جديد وقّع في فلورنسا -ما يعتبر اليوم جنونا تماما في الأمل في الحصول على مساعدة من الغرب- لم يغير شيئا. 472 00:59:35,290 --> 00:59:40,460 بالنسبة للبيزنطيين أنفسهم ، كانت هذه ضربة أخلاقية جديدة ذات حجم كبير. 473 00:59:40,740 --> 00:59:45,460 الآن، ليس فقط الإمبراطور، ولكن حتى قدس البطريرك اشترك في الإيمان مع اللاتين. 474 00:59:49,570 --> 00:59:55,120 ومع ذلك، وعلى الرغم من خيانة أساقفة عديدين، بقيت الكنيسة الأرثوذكسية راسخة. 475 00:59:55,120 --> 00:59:59,550 "اتفقوا جميعا ضد الاتحاد" علق المؤرخ البيزنطي . 476 01:00:03,060 --> 01:00:05,000 "آه، أيها الرومان البائسون!" 477 01:00:05,000 --> 01:00:14,510 كتب الراهب جيناديوس شولاريوس نبويا من عزلته، بعد توقيع الاتحاد الفلورنسي، وقبل أربعة عشر عاما من سقوط القسطنطينية. 478 01:00:14,510 --> 01:00:21,170 "لماذا ضللتم الطريق الصحيح؟ لقد تخليتم عن رجائكم بالله وبدأتم تتأملون في قوة الفرنجة. 479 01:00:21,170 --> 01:00:26,630 جنبا إلى جنب مع المدينة، حيث سيتم تدمير كل شيء قريبا، هل هذا ارتداد في اتقاء الله؟ 480 01:00:26,630 --> 01:00:32,790 ارحمني يا رب! أشهد أمام وجه الله أنني لست مذنبا في هذا. 481 01:00:32,790 --> 01:00:36,220 عودوا، ايها المواطنين البائسين، وافتكروا فيما تقومون به! 482 01:00:36,220 --> 01:00:44,340 جنبا إلى جنب مع الأسر التي ستقع قريبا بكم، بدأتم بالارتداد الى ميراث آبائكم والاعتراف بالخزي والعار. 483 01:00:44,340 --> 01:00:48,640 ويل لكم ، عندما ينزل حكم الله عليكم! 484 01:01:02,730 --> 01:01:05,840 تجققت كلمات جيناديوس شولاريوس كما وردت في الرسالة. 485 01:01:05,840 --> 01:01:11,000 وكان يحمل صليبا ثقيلا لا يطاق من البطريركية المريرة 486 01:01:11,000 --> 01:01:17,410 أصبح أول بطريرك أرثوذكسي في القسطنطينية بعد سقوطها بيد الأتراك. 487 01:01:23,620 --> 01:01:27,110 كانت السنة 1453 القاضية تقترب. 488 01:01:27,230 --> 01:01:36,210 في نيسان، هاجم السلطان محمد الفاتح الذي كان لا يزال شابا جدا بعمر 21 سنة، القسطنطينية. 489 01:01:36,400 --> 01:01:41,360 لقد كان السلطان شديد الهذيان بفكرة أخذ عاصمة الرومان. 490 01:01:43,610 --> 01:01:54,450 كبار مستشاريه - وزراء، واحد منهم كان عميلا سريا من بيزنطة، أقنعه بإلغاء الهجوم، معتبرا انه خطير جدا لمعركة على جبهتين، 491 01:01:54,450 --> 01:01:59,000 كان الجميع على يقين من أن كتائب من جنوى والبندقية ستصل في أي لحظة. 492 01:01:59,000 --> 01:02:02,080 لكن تبين أن السلطان تلميذ غير متمرد. 493 01:02:04,520 --> 01:02:08,160 بالطبع، المساعدة التي وعدت بها أوروبا، لم تصل. 494 01:02:38,000 --> 01:02:43,860 لحزب المغتربين في القسطنطينية ، لقد اضيف حزب موالي لتركيا. 495 01:02:44,560 --> 01:02:50,290 حزينًا كما هي الحال ، اذ لم يكن هناك حزب بيزنطي-إمبريالي حقيقي بين السياسيين. 496 01:02:51,920 --> 01:02:57,890 ترأس الحزب التركي الوزير الأول والأميرال ، الدوق الأكبر نوتاراس. 497 01:02:58,700 --> 01:03:07,580 وأعلن للجميع أنه "الأفضل لنا أن رؤية عمائم الأتراك في القسطنطينية على أن رؤية قلنسوات اللاتينية". 498 01:03:07,580 --> 01:03:15,420 وبعد ذلك بقليل الوزير الأول، كان أول وزير، اختبر حقا ما كانت هذه العمائم التركية في الواقع. 499 01:03:17,510 --> 01:03:27,140 عندما تولى السلطان محمد الثاني حكم المدينة ، وسط النهب العام والفوضى العارمة، قرر تعيين نوتاراس مسؤولا اعلى للمدينة. 500 01:03:27,140 --> 01:03:36,470 ومع ذلك، عندما علم ان للدوق الأكبر ابنا يبلغ من العمر 14 عام ذا جمال نادر، طالب بأن يسلم الابن الى حريمه من الأولاد. 501 01:03:36,470 --> 01:03:43,200 وعندما رد طلبه نوتاراس، أمر السلطان بأن يقطع رأس كل منهما. 502 01:03:44,710 --> 01:03:48,600 كانت النتائج الرهيبة تنقشع لا محالة. 503 01:03:48,600 --> 01:03:58,500 أيُّها الملك السماوي، المعزّي، روح الحق، الحاضر في كلِّ مكانٍ والمالئ الكل، كنز الصالحات ورازق الحياة، 504 01:03:58,500 --> 01:04:05,430 هلمَّ واسكن فينا وطهِّرنا من كلِّ دنس، وخلِّص أيُّها الصالح نفوسنا. 505 01:04:17,490 --> 01:04:28,530 في 29 أيار 1453، بعد حصار دام عدة أشهر ومقاومة بطولية من قوات دفاع المدينة، تمكن الأتراك من اختراق الجدار العلوي. 506 01:04:29,560 --> 01:04:33,540 قوات الدفاع، مرعوبة، اتجهت نحو الهروب. 507 01:04:34,150 --> 01:04:41,440 آخر إمبراطور بيزنطي، كونستانتين باليولوغس، بقي وحده، وتخلى عنه الجميع. 508 01:04:43,740 --> 01:04:54,900 وقال الإمبراطور، وهو يحمل سيفه ودرعه، هتف: "أليس هناك مسيحي قد يقطع رأسي؟" ولكن لم يكن هناك أحد ليرد. 509 01:04:55,050 --> 01:05:04,650 وحاصره الأعداء ، وبعد حصار قصير، قام الأتراك الذين يقفون خلف جلالته بقتله بطعنة سكين في الظهر. 510 01:06:01,250 --> 01:06:08,020 ماذا يمكن أن يقال أكثر؟ ... اليوم شخاص مختلفين كليا يعيشون هنا، مع قوانين وأخلاقيات مختلفة. 511 01:06:12,830 --> 01:06:19,730 الميراث البيزنطي، مع الغزاة الأجانب، إما دمر أو تغير من جذريا. 512 01:06:19,730 --> 01:06:24,690 أحفاد هؤلاء اليونانيين الذين لم يقضي عليهم الغزاة 513 01:06:24,690 --> 01:06:31,300 تم تحويلهم إلى مواطنين من الدرجة الثانية في أراضيهم الخاصة، بلا حقوق، لقرون طويلة. 514 01:06:37,710 --> 01:06:45,310 إن كراهية الغرب الانتقامية لبيزنطة وخلفائها لا يمكن تفسيرها تمامًا للغرب نفسه، 515 01:06:45,310 --> 01:06:52,840 فإنه يصل إلى مستوى جيني عميق، -كما متناقض لأن هذا قد يبدو- مستمرا حتى يومنا هذا. 516 01:06:52,840 --> 01:06:56,830 وبدون فهم لهذه الحقيقة المذهلة التي لا يمكن إنكارها، 517 01:06:56,830 --> 01:07:05,710 فإننا نخاطر بإساءة فهم ليس فقط التاريخ البعيد ، بل الأحداث التاريخية في القرنين العشرين والحادي والعشرين. 518 01:07:08,480 --> 01:07:14,230 في روسيا، قبل الثورة، قد أجريت بحوث جدية حول بيزنطة. 519 01:07:14,230 --> 01:07:18,540 ومع ذلك، فإن الاستنتاجات اللازمة لم تستمد من المعرفة النظرية البحتة .... 520 01:07:18,540 --> 01:07:25,480 خلال العقود الأولى من الحكومة السوفيتية، اوقفت البحوث في بيزنطية، ومن ثم حظرت رسميا. 521 01:07:26,280 --> 01:07:36,400 أكثر من ذلك: حين قام البلاشفة بقمع جميع البيزانتولوجيين المتبقين في روسيا؛ فقط عدد قليل منهم تمكن من الفرار إلى الخارج. 522 01:07:38,700 --> 01:07:44,230 أعيد فتح البحوث البيزنطية في روسيا بقرار من أعلى المستويات الحكومية. 523 01:07:44,230 --> 01:07:53,490 في عام 1943، بناء على أوامر ستالين، تم إنشاء معهد البيزنطية، وافتتح كاثدرا المقابلة في جامعة موسكو الحكومية. 524 01:07:56,010 --> 01:08:00,000 ألم يكن هناك وقت آخر غير عام 1943 لاتشاء مثل هذا المعهد؟ 525 01:08:00,000 --> 01:08:07,370 هو ببساطة أن اللاهوتي السابق جوزيف دزوغاشفيلي، فهم أخيرا ماذا ينبغي أن تكون دراسة التاريخ. 526 01:08:13,690 --> 01:08:23,270 ومدينة كبيرة من القسطنطينية، التي كثيرا مرات نسيت قوانين آبائها القديمة، والتي لم تحافظ على اسمها من النسيان، 527 01:08:23,270 --> 01:08:34,000 تؤدي دورها الاخير كمدرس، لتروي قصة عظمتها، والسقوط العظيم للإمبراطورية البيزنطية.