[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.41,0:00:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Când am terminat videourile despre meioză, spuneam că aveam Dialogue: 0,0:00:03.90,0:00:04.96,Default,,0000,0000,0000,,doi gameţi. Dialogue: 0,0:00:04.96,0:00:07.11,Default,,0000,0000,0000,,Aveam un spermatozoid şi un ovul. Dialogue: 0,0:00:07.11,0:00:08.35,Default,,0000,0000,0000,,Permiteţi-mi să desenez spermatozoidul. Dialogue: 0,0:00:08.35,0:00:11.79,Default,,0000,0000,0000,,Deci, aveam spermatozoidul şi apoi aveam ovulul. Dialogue: 0,0:00:11.79,0:00:14.81,Default,,0000,0000,0000,,Cred c-am să fac ovulul în altă culoare. Dialogue: 0,0:00:14.81,0:00:18.27,Default,,0000,0000,0000,,Acela este ovulul, şi ştim cu toţii cum sună povestea de-aici. Dialogue: 0,0:00:18.67,0:00:20.22,Default,,0000,0000,0000,,Spermatozoidul fertilizează ovulul. Dialogue: 0,0:00:20.22,0:00:23.49,Default,,0000,0000,0000,,Şi o întreagă cascadă de evenimente încep să aibe loc. Dialogue: 0,0:00:23.49,0:00:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Pereţii membranei ovulului încep apoi să devină impermeabili pentru alt Dialogue: 0,0:00:27.06,0:00:30.19,Default,,0000,0000,0000,,spermatozoid, pentru ca numai un singur spermatozoid să poată pătrunde, dar nu-i acesta Dialogue: 0,0:00:30.19,0:00:31.12,Default,,0000,0000,0000,,scopul videoului. Dialogue: 0,0:00:31.12,0:00:35.30,Default,,0000,0000,0000,,Scopul acestui video este cum se va dezvolta ovulul fertilizat Dialogue: 0,0:00:35.30,0:00:38.13,Default,,0000,0000,0000,,odată ce devine zigot. Dialogue: 0,0:00:38.35,0:00:42.92,Default,,0000,0000,0000,,Deci, după ce e fertilizat, reţineţi de la videourile cu meioza Dialogue: 0,0:00:42.92,0:00:48.68,Default,,0000,0000,0000,,că ambii gameţi sunt haploizi, sau mai exact-- Dialogue: 0,0:00:48.68,0:00:51.57,Default,,0000,0000,0000,,oh, am adăugat un " i " acolo-- ei au jumătate din Dialogue: 0,0:00:52.07,0:00:55.24,Default,,0000,0000,0000,,contingentul de ADN. Dialogue: 0,0:00:55.24,0:00:56.94,Default,,0000,0000,0000,,haploid Dialogue: 0,0:00:57.20,0:01:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Din moment ce spermatozoidul fertilizează ovulul, acum Dialogue: 0,0:01:00.68,0:01:03.26,Default,,0000,0000,0000,,deodată, avem un zigot diploid. Dialogue: 0,0:01:03.26,0:01:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Să desenez asta. Dialogue: 0,0:01:04.10,0:01:07.16,Default,,0000,0000,0000,,Şi acum să aleg o culoare frumoasă. Dialogue: 0,0:01:07.16,0:01:10.62,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că acum vom avea un zigot diploid ce va Dialogue: 0,0:01:10.62,0:01:16.57,Default,,0000,0000,0000,,avea complement 2N de material genetic (ADN), sau Dialogue: 0,0:01:16.57,0:01:20.32,Default,,0000,0000,0000,,un complement întreg a ceea ce o celulă umană normală are în organism Dialogue: 0,0:01:20.32,0:01:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Deci asta este diploid, şi este un zigot, Dialogue: 0,0:01:25.32,0:01:30.03,Default,,0000,0000,0000,,ce e un mod mai interesant de a spune ovul fertilizat. Dialogue: 0,0:01:30.03,0:01:31.57,Default,,0000,0000,0000,,Şi din acest moment este pregătit Dialogue: 0,0:01:31.57,0:01:33.39,Default,,0000,0000,0000,,să se transforme într-un organism. Dialogue: 0,0:01:33.39,0:01:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că, imediat după fertilizare, acest zigot Dialogue: 0,0:01:36.57,0:01:39.47,Default,,0000,0000,0000,,începe să se dividă. Dialogue: 0,0:01:39.47,0:01:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Trece prin experienţa mitozei, acesta este mecanismul, însă Dialogue: 0,0:01:42.62,0:01:44.17,Default,,0000,0000,0000,,nu creşte foarte mult în dimensiune. Dialogue: 0,0:01:44.17,0:01:48.86,Default,,0000,0000,0000,,Deci acesta de aici se va transforma în-- se va Dialogue: 0,0:01:48.86,0:01:52.03,Default,,0000,0000,0000,,divide via mitoză în două, cam aşa. Dialogue: 0,0:01:52.03,0:01:55.28,Default,,0000,0000,0000,,Şi, desigur, acestea sunt fiecare 2N, şi apoi ele se vor Dialogue: 0,0:01:55.28,0:02:01.51,Default,,0000,0000,0000,,divide în patru, aşa. Dialogue: 0,0:02:01.51,0:02:05.92,Default,,0000,0000,0000,,Şi fiecare dintre ele au exact acelaşi complement genetic Dialogue: 0,0:02:05.92,0:02:08.75,Default,,0000,0000,0000,,ca şi acel prim zigot, şi tot continuă să se dividă. Dialogue: 0,0:02:08.75,0:02:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Şi această masă de celule, putem să începem să îi zicem, Dialogue: 0,0:02:14.93,0:02:17.46,Default,,0000,0000,0000,,asta de aici, ceea ce se numeşte morulă. Dialogue: 0,0:02:20.55,0:02:22.91,Default,,0000,0000,0000,,Care defapt, vine de la cuvântul dudă, pentru că Dialogue: 0,0:02:22.91,0:02:24.25,Default,,0000,0000,0000,,arată destul de mult ca o dudă. Dialogue: 0,0:02:24.25,0:02:26.93,Default,,0000,0000,0000,,Defapt, haideţi să simplific puţin lucrurile Dialogue: 0,0:02:26.93,0:02:28.45,Default,,0000,0000,0000,,pentru că nu trebuie să începem aici. Dialogue: 0,0:02:28.45,0:02:29.70,Default,,0000,0000,0000,,Deci, începem cu un zigot. Dialogue: 0,0:02:32.24,0:02:33.22,Default,,0000,0000,0000,,Acesta este un ovul fertilizat. Dialogue: 0,0:02:33.22,0:02:38.08,Default,,0000,0000,0000,,Care începe să se dividă prin mitoză, şi ajunge la stadiul de Dialogue: 0,0:02:38.08,0:02:40.86,Default,,0000,0000,0000,,"minge" de celule. Dialogue: 0,0:02:40.86,0:02:43.68,Default,,0000,0000,0000,,Deobicei va fi totul la puterea a doua, pentru că aceste celule, Dialogue: 0,0:02:43.68,0:02:46.89,Default,,0000,0000,0000,,cel puţin în stadiile iniţiale se divid toate împreună Dialogue: 0,0:02:46.89,0:02:48.23,Default,,0000,0000,0000,,şi apoi avem această morulă. Dialogue: 0,0:02:51.29,0:02:54.85,Default,,0000,0000,0000,,Acum, după ce morula ajunge la aproximativ 16 celule-- Dialogue: 0,0:02:54.85,0:02:56.55,Default,,0000,0000,0000,,şi aici vorbim de 4-5 zile. Dialogue: 0,0:02:56.55,0:03:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Nu e un proces exact-- încep să se diferenţieze Dialogue: 0,0:03:01.72,0:03:04.51,Default,,0000,0000,0000,,un pic, acolo unde celulele din exterior-- şi asta începe încet să se schimbe Dialogue: 0,0:03:04.51,0:03:05.45,Default,,0000,0000,0000,,într-o sferă. Dialogue: 0,0:03:05.45,0:03:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Staţi să o fac puţin mai ca o sferă. Dialogue: 0,0:03:08.88,0:03:12.65,Default,,0000,0000,0000,,Deci, începe să se diferenţieze între -- să fac nişte Dialogue: 0,0:03:12.65,0:03:13.38,Default,,0000,0000,0000,,celule la exterior. Dialogue: 0,0:03:13.38,0:03:15.20,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta ar fi o secţiune transversală. Dialogue: 0,0:03:15.20,0:03:18.15,Default,,0000,0000,0000,,Va arăta mai mult ca o sferă. Dialogue: 0,0:03:18.15,0:03:22.95,Default,,0000,0000,0000,,Acelea sunt celulele de la exterior şi avem şi celulele Dialogue: 0,0:03:22.95,0:03:24.98,Default,,0000,0000,0000,,din interior. Dialogue: 0,0:03:24.98,0:03:32.93,Default,,0000,0000,0000,,Aceste celule din exterior se numesc trofoblaşti. Dialogue: 0,0:03:32.93,0:03:34.56,Default,,0000,0000,0000,,Staţi să le fac în altă culoare. Dialogue: 0,0:03:40.90,0:03:42.48,Default,,0000,0000,0000,,Să dau scroll. Dialogue: 0,0:03:42.48,0:03:43.25,Default,,0000,0000,0000,,Nu vreau să merg acolo. Dialogue: 0,0:03:43.25,0:03:46.43,Default,,0000,0000,0000,,Şi apoi celulele din interior, şi asta este defapt enigma acestui Dialogue: 0,0:03:46.43,0:03:48.55,Default,,0000,0000,0000,,video-- staţi să dau scroll Dialogue: 0,0:03:48.55,0:03:49.45,Default,,0000,0000,0000,,jos puţin. Dialogue: 0,0:03:49.45,0:03:54.53,Default,,0000,0000,0000,,Celulele din interior -- să folosesc o culoare potrivită. Dialogue: 0,0:03:54.53,0:04:01.59,Default,,0000,0000,0000,,Celulele din interior se numesc embrioblaşti. Dialogue: 0,0:04:01.59,0:04:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Şi apoi un fluid va Dialogue: 0,0:04:03.66,0:04:06.13,Default,,0000,0000,0000,,începe să umple parte din aceste goluri între Dialogue: 0,0:04:06.13,0:04:08.79,Default,,0000,0000,0000,,embrioblaşti şi trofoblaşti, aşa că vom Dialogue: 0,0:04:08.79,0:04:14.16,Default,,0000,0000,0000,,începe să avem un fluid ce vine aici, şi Dialogue: 0,0:04:14.16,0:04:18.03,Default,,0000,0000,0000,,morula va arăta la un moment dat aşa, unde Dialogue: 0,0:04:18.03,0:04:21.48,Default,,0000,0000,0000,,trofoblastul, sau membrana externă, e ca şi o Dialogue: 0,0:04:21.48,0:04:22.76,Default,,0000,0000,0000,,mare sferă de celule. Dialogue: 0,0:04:22.76,0:04:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Toate acestea se întâmplă în timp ce ele se divid. Dialogue: 0,0:04:25.68,0:04:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Mitoza este mecanismul, şi acum trofoblastul meu va Dialogue: 0,0:04:29.62,0:04:34.68,Default,,0000,0000,0000,,arăta cam aşa, şi embrioblastul va Dialogue: 0,0:04:34.68,0:04:36.62,Default,,0000,0000,0000,,arăta aşa. Dialogue: 0,0:04:36.62,0:04:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Uneori embrioblastul-- deci acesta este embrioblastul. Dialogue: 0,0:04:46.16,0:04:51.32,Default,,0000,0000,0000,,Uneori se mai numeşte masa de celule interne, deci să Dialogue: 0,0:04:51.32,0:04:52.57,Default,,0000,0000,0000,,scriu asta. Dialogue: 0,0:04:56.45,0:04:58.95,Default,,0000,0000,0000,,Şi aceasta este ceea ce se va transforma într-un organism. Dialogue: 0,0:04:58.95,0:05:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că, numai ca să ştiţi câteva din etichetele ce Dialogue: 0,0:05:01.39,0:05:03.91,Default,,0000,0000,0000,,sunt implicate aici, dacă vorbim de un organism Dialogue: 0,0:05:03.91,0:05:07.71,Default,,0000,0000,0000,,mamifer, şi suntem mamiferi, vom numi acest lucru Dialogue: 0,0:05:07.71,0:05:10.69,Default,,0000,0000,0000,,din care a evoluat morula, un zigot, apoi o morulă, apoi Dialogue: 0,0:05:10.69,0:05:13.72,Default,,0000,0000,0000,,celulele morulei au început să se diferenţieze în Dialogue: 0,0:05:13.72,0:05:16.19,Default,,0000,0000,0000,,trofoblast, sau celulele externe, şi Dialogue: 0,0:05:16.19,0:05:22.76,Default,,0000,0000,0000,,embrioblast. Şi apoi ai acest spaţiu ce se formează Dialogue: 0,0:05:22.76,0:05:26.96,Default,,0000,0000,0000,,aici, şi acesta e doar fluid, şi se numeşte Dialogue: 0,0:05:26.96,0:05:28.21,Default,,0000,0000,0000,,blastocel (blastocoel). Dialogue: 0,0:05:32.51,0:05:35.89,Default,,0000,0000,0000,,O formă greu intuitivă a felului cum se scrie cu 'coel' Dialogue: 0,0:05:35.89,0:05:37.43,Default,,0000,0000,0000,,blastocoel. Dialogue: 0,0:05:37.43,0:05:40.28,Default,,0000,0000,0000,,Dar odată ce se formează, aceasta se numeşte un blastocist. Aceasta Dialogue: 0,0:05:40.28,0:05:41.80,Default,,0000,0000,0000,,e întreaga chestie aici. Dialogue: 0,0:05:41.80,0:05:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Să dau scroll în jos un pic. Dialogue: 0,0:05:44.46,0:05:49.87,Default,,0000,0000,0000,,Acest întreg se numeşte un blastocist, şi aşa este Dialogue: 0,0:05:49.87,0:05:51.12,Default,,0000,0000,0000,,în cazul oamenilor. Dialogue: 0,0:05:54.07,0:05:57.12,Default,,0000,0000,0000,,Acum, poate fi un subiect foarte confuz, din cauza Dialogue: 0,0:05:57.12,0:05:59.94,Default,,0000,0000,0000,,că de multe ori în multe cărţi de biologie, vei spune, hey Dialogue: 0,0:05:59.94,0:06:02.58,Default,,0000,0000,0000,,vei merge deci de la morulă la blastulă sau Dialogue: 0,0:06:02.58,0:06:04.28,Default,,0000,0000,0000,,stadiul de blastosferă. Dialogue: 0,0:06:04.28,0:06:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Să scriu aceste cuvinte. Dialogue: 0,0:06:06.74,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Deci uneori vei zice morulă, Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:11.25,Default,,0000,0000,0000,,ce va merge în blastulă. Dialogue: 0,0:06:14.40,0:06:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Uneori se cheamă blastosferă. Dialogue: 0,0:06:20.12,0:06:22.55,Default,,0000,0000,0000,,Şi aş vrea să fie foarte clar că Dialogue: 0,0:06:22.55,0:06:25.63,Default,,0000,0000,0000,,toate acestea sunt în esenţă aceleaşi stadii de dezvoltare. Dialogue: 0,0:06:25.63,0:06:28.86,Default,,0000,0000,0000,,Acestea sunt doar -- ştiţi voi, în multe cărţi, vor Dialogue: 0,0:06:28.86,0:06:32.10,Default,,0000,0000,0000,,începe să vorbească despre broaşte, mormoloci şi din alea, Dialogue: 0,0:06:32.10,0:06:33.44,Default,,0000,0000,0000,,şi asta se aplică lor. Dialogue: 0,0:06:33.44,0:06:35.89,Default,,0000,0000,0000,,Cât timp vorbim de mamifere, mai ales cele Dialogue: 0,0:06:35.89,0:06:38.33,Default,,0000,0000,0000,,strâns apropiat de noi, stadiul este Dialogue: 0,0:06:38.33,0:06:41.24,Default,,0000,0000,0000,,stadiul de blastocist, şi adevărata diferenţă este când oamenii Dialogue: 0,0:06:41.24,0:06:44.36,Default,,0000,0000,0000,,vorbesc doar despre blastulă sau blastosferă. Dialogue: 0,0:06:44.36,0:06:47.29,Default,,0000,0000,0000,,Nu există neaparat diferenţă între aceste Dialogue: 0,0:06:47.29,0:06:51.48,Default,,0000,0000,0000,,celule cele mai la exterior, şi aceastea embrionice, sau între Dialogue: 0,0:06:51.48,0:06:54.29,Default,,0000,0000,0000,,embrioblast şi această masă celulară internă de-aici. Dialogue: 0,0:06:54.29,0:06:57.35,Default,,0000,0000,0000,,Dar cum scopul acestui video este pentru oameni, şi defapt Dialogue: 0,0:06:57.35,0:06:59.62,Default,,0000,0000,0000,,de-aici vreau să încep, pentru că Dialogue: 0,0:06:59.62,0:07:01.42,Default,,0000,0000,0000,,asta suntem şi asta e interesant, ne vom Dialogue: 0,0:07:01.42,0:07:03.81,Default,,0000,0000,0000,,concentra pe blastocist. Dialogue: 0,0:07:03.81,0:07:06.31,Default,,0000,0000,0000,,Acum, tot ce-am vorbit în acest video, a fost Dialogue: 0,0:07:06.31,0:07:10.36,Default,,0000,0000,0000,,defapt ca să ajung în acest punct, pentru că ce avem aici, Dialogue: 0,0:07:10.36,0:07:14.27,Default,,0000,0000,0000,,aceste mici celule verzi ce le-am desenat aici în Dialogue: 0,0:07:14.27,0:07:18.21,Default,,0000,0000,0000,,blastocist, această masă celulară internă, aceasta este ceea ce Dialogue: 0,0:07:18.21,0:07:19.20,Default,,0000,0000,0000,,se va transforma într-un organism. Dialogue: 0,0:07:19.20,0:07:21.25,Default,,0000,0000,0000,,Şi veţi spune, OK, Sal, atunci dacă ăla-i organismul, ce-s Dialogue: 0,0:07:21.25,0:07:24.98,Default,,0000,0000,0000,,celelalte celule mov pe-acolo? Dialogue: 0,0:07:24.98,0:07:27.21,Default,,0000,0000,0000,,Acel trofoblast? Dialogue: 0,0:07:27.21,0:07:30.88,Default,,0000,0000,0000,,Acela se va transforma în placentă, şi voi face un Dialogue: 0,0:07:30.88,0:07:34.60,Default,,0000,0000,0000,,video în viitor despre asta. Dialogue: 0,0:07:34.60,0:07:35.97,Default,,0000,0000,0000,,Să scriu asta. Dialogue: 0,0:07:35.97,0:07:38.25,Default,,0000,0000,0000,,Se va transforma în placentă. Dialogue: 0,0:07:38.25,0:07:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Şi mă gândesc că voi face un video în viitor despre cum Dialogue: 0,0:07:41.60,0:07:44.32,Default,,0000,0000,0000,,se nasc copiii, şi defapt am citit o groază despre asta Dialogue: 0,0:07:44.32,0:07:47.58,Default,,0000,0000,0000,,în ultimul an pentru că un copil s-a născut în casa noastră. Dialogue: 0,0:07:47.58,0:07:51.32,Default,,0000,0000,0000,,Însă placenta este defapt locul unde Dialogue: 0,0:07:51.32,0:07:54.88,Default,,0000,0000,0000,,se dezvoltă embrionul, şi e suprafaţa, mai ales în Dialogue: 0,0:07:54.88,0:07:59.26,Default,,0000,0000,0000,,oameni şi mamifere, între fătul în dezvoltare şi Dialogue: 0,0:07:59.26,0:08:02.22,Default,,0000,0000,0000,,mamă, deci e un fel de mecanism de schimb care Dialogue: 0,0:08:02.22,0:08:05.20,Default,,0000,0000,0000,,separă aceste două sisteme, dar permite funcţiile Dialogue: 0,0:08:05.20,0:08:06.79,Default,,0000,0000,0000,,necesare să persiste între ele. Dialogue: 0,0:08:06.79,0:08:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Însă nu asta ne interesează aici. Dialogue: 0,0:08:08.86,0:08:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Scopul acestui video este faptul că aceste celule, care Dialogue: 0,0:08:12.68,0:08:15.87,Default,,0000,0000,0000,,în acest moment-- s-au diferenţiat îndepărtându-se Dialogue: 0,0:08:15.87,0:08:18.56,Default,,0000,0000,0000,,de celulele placentei, dar încă nu s-au hotărât Dialogue: 0,0:08:18.56,0:08:20.54,Default,,0000,0000,0000,,ce urmează să devină. Dialogue: 0,0:08:20.54,0:08:24.21,Default,,0000,0000,0000,,Poate că această celulă şi descendenţii ei vor începe Dialogue: 0,0:08:24.21,0:08:27.64,Default,,0000,0000,0000,,să devină parte din sistemul nervos, în timp ce aceste celule Dialogue: 0,0:08:27.64,0:08:31.54,Default,,0000,0000,0000,,de aici ar putea deveni ţesut muscular, în timp ce Dialogue: 0,0:08:31.54,0:08:36.75,Default,,0000,0000,0000,,aceste celule aici ar putea deveni ficat. Dialogue: 0,0:08:36.75,0:08:40.74,Default,,0000,0000,0000,,Aceste celule se numesc celule stem embrionare, Dialogue: 0,0:08:40.74,0:08:43.12,Default,,0000,0000,0000,,şi poate pentru prima dată în acest video când auziţi Dialogue: 0,0:08:43.12,0:08:45.44,Default,,0000,0000,0000,,un termen ce poate recunoaşteţi. Dialogue: 0,0:08:45.44,0:08:48.22,Default,,0000,0000,0000,,Deci, dacă ar fi să iau doar o astfel de celulă, şi doar Dialogue: 0,0:08:48.22,0:08:52.89,Default,,0000,0000,0000,,să vă prezint un alt termen, ştiţi, avem Dialogue: 0,0:08:52.89,0:08:54.77,Default,,0000,0000,0000,,acest zigot. Dialogue: 0,0:08:54.77,0:08:59.03,Default,,0000,0000,0000,,Imediat ce începe să se dividă, fiecare din aceste celule se numesc Dialogue: 0,0:08:59.03,0:09:00.93,Default,,0000,0000,0000,,blastomere. Dialogue: 0,0:09:00.93,0:09:04.02,Default,,0000,0000,0000,,Şi probabil vă întrebaţi, Sal, de ce cuvântul 'blast' Dialogue: 0,0:09:04.02,0:09:08.21,Default,,0000,0000,0000,,tot persistă în acest video despre embriologie, Dialogue: 0,0:09:08.21,0:09:09.13,Default,,0000,0000,0000,,în aceste videouri despre dezvoltare? Dialogue: 0,0:09:09.13,0:09:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Şi asta vine de la cuvântul grecesc pentru spori: blastos. Dialogue: 0,0:09:13.48,0:09:19.03,Default,,0000,0000,0000,,Deci organismul începe să crească. Dialogue: 0,0:09:19.03,0:09:21.61,Default,,0000,0000,0000,,Nu voi intra în originea cuvântului, însă Dialogue: 0,0:09:21.61,0:09:23.03,Default,,0000,0000,0000,,de acolo vine, şi de aceea totul conţine Dialogue: 0,0:09:23.03,0:09:23.86,Default,,0000,0000,0000,,cuvântul 'blast'. Dialogue: 0,0:09:23.86,0:09:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Deci astea sunt blastomere. Dialogue: 0,0:09:25.68,0:09:28.97,Default,,0000,0000,0000,,Deci când vorbesc despre celule stem embrionare, vorbesc despre Dialogue: 0,0:09:28.97,0:09:34.33,Default,,0000,0000,0000,,aceste blastomere individuale din interiorul acestui embrioblast, sau Dialogue: 0,0:09:34.33,0:09:36.89,Default,,0000,0000,0000,,din interiorul aceste mase celulare. Dialogue: 0,0:09:36.89,0:09:39.78,Default,,0000,0000,0000,,Aceste cuvinte sunt defapt în mod ciudat destul de fain de pronunţat. Dialogue: 0,0:09:39.78,0:09:43.16,Default,,0000,0000,0000,,Deci, fiecare din acestea sunt celule stem embrionare. Dialogue: 0,0:09:43.16,0:09:47.12,Default,,0000,0000,0000,,Să scriu asta într-o culoare vie. Dialogue: 0,0:09:47.12,0:09:52.19,Default,,0000,0000,0000,,Deci, fiecare din acestea sunt celule stem embrionare, şi Dialogue: 0,0:09:52.19,0:09:53.44,Default,,0000,0000,0000,,aici am vrut să ajunge. Dialogue: 0,0:09:56.44,0:09:58.53,Default,,0000,0000,0000,,Şi motivul pentru care acestea sunt interesant, şi consider că Dialogue: 0,0:09:58.53,0:10:00.76,Default,,0000,0000,0000,,ştiţi deja, este că există o mare dezbatere în privinţa lor. Dialogue: 0,0:10:00.76,0:10:03.83,Default,,0000,0000,0000,,Odată, acestea au potenţialul să se transforme în orice, Dialogue: 0,0:10:03.83,0:10:05.95,Default,,0000,0000,0000,,pentru că au această plasticitate. Dialogue: 0,0:10:05.95,0:10:07.41,Default,,0000,0000,0000,,Acesta e un alt cuvânt ce probabil îl veţi auzi. Dialogue: 0,0:10:07.41,0:10:09.46,Default,,0000,0000,0000,,Să scriu şi asta: plasticitate. Dialogue: 0,0:10:12.05,0:10:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Şi cuvântul vine defapt de la, ştiţi voi, e ca şi când plasticul Dialogue: 0,0:10:14.92,0:10:17.13,Default,,0000,0000,0000,,poate să se transforme în orice altceva. Dialogue: 0,0:10:17.13,0:10:19.63,Default,,0000,0000,0000,,Când spunem că ceva are plasticitate, vorbim despre Dialogue: 0,0:10:19.63,0:10:21.78,Default,,0000,0000,0000,,potenţialul lui de a se transforma în Dialogue: 0,0:10:21.78,0:10:22.62,Default,,0000,0000,0000,,multe alte lucruri. Dialogue: 0,0:10:22.62,0:10:26.38,Default,,0000,0000,0000,,Deci teoria este că, şi sunt deja nişte date ce par să Dialogue: 0,0:10:26.38,0:10:28.39,Default,,0000,0000,0000,,dovedească asta, mai ales în nişte organisme Dialogue: 0,0:10:28.39,0:10:31.07,Default,,0000,0000,0000,,mai mici, care, uite..dacă îţi faci o leziune vreodată Dialogue: 0,0:10:31.07,0:10:36.46,Default,,0000,0000,0000,,pe corp-- să desenez o celulă nervoasă. Dialogue: 0,0:10:36.46,0:10:40.59,Default,,0000,0000,0000,,Să zicem că am o-- nu voi intra în mecanismul exact, Dialogue: 0,0:10:40.59,0:10:43.79,Default,,0000,0000,0000,,celulă nervoasă, dar să zicem că avem o leziune la Dialogue: 0,0:10:43.79,0:10:46.98,Default,,0000,0000,0000,,un moment dat pe o celulă nervoasă aici, şi din cauza asta Dialogue: 0,0:10:46.98,0:10:50.45,Default,,0000,0000,0000,,cineva este paralizat sau existe nişte Dialogue: 0,0:10:50.45,0:10:51.40,Default,,0000,0000,0000,,disfuncţie nervoasă. Dialogue: 0,0:10:51.40,0:10:54.33,Default,,0000,0000,0000,,Vorbim de scleroză multiplă sau mai ştiu eu ce. Dialogue: 0,0:10:54.33,0:10:57.28,Default,,0000,0000,0000,,Ideea este, uitaţi, avem aceste celule aici care, Dialogue: 0,0:10:57.28,0:11:02.65,Default,,0000,0000,0000,,ar putea să se transforme în orice, şi noi abia începem să înţelegem cum Dialogue: 0,0:11:02.65,0:11:04.41,Default,,0000,0000,0000,,ştie în ce să se transforme. Dialogue: 0,0:11:04.41,0:11:06.55,Default,,0000,0000,0000,,Chiar trebuie să se uite în jur la mediul în care se află şi să zică, Dialogue: 0,0:11:06.55,0:11:08.90,Default,,0000,0000,0000,,hey, ce fac ăştia din jurul meu, şi poate asta ajută Dialogue: 0,0:11:08.90,0:11:10.15,Default,,0000,0000,0000,,să îi spună ce va face. Dialogue: 0,0:11:10.15,0:11:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Dar ideea este că iei aceste celule ce se pot transforma în Dialogue: 0,0:11:12.50,0:11:16.74,Default,,0000,0000,0000,,orice, şi le pui acolo unde ai leziunea, Dialogue: 0,0:11:16.74,0:11:19.91,Default,,0000,0000,0000,,şi apoi ele se pot transforma în Dialogue: 0,0:11:19.91,0:11:21.51,Default,,0000,0000,0000,,celulele de care este nevoie. Dialogue: 0,0:11:21.51,0:11:24.99,Default,,0000,0000,0000,,Deci în acest caz, s-ar transforma în celule nervoase. Dialogue: 0,0:11:24.99,0:11:29.22,Default,,0000,0000,0000,,S-ar transforma în celule nervoase, şi ar repara leziunea şi Dialogue: 0,0:11:29.22,0:11:32.48,Default,,0000,0000,0000,,poate ar vindeca paralizia pentru acel individ. Dialogue: 0,0:11:32.48,0:11:35.64,Default,,0000,0000,0000,,Deci e un domeniu imens şi foarte interesant de cercetare, şi aţi putea chiar, Dialogue: 0,0:11:35.64,0:11:37.70,Default,,0000,0000,0000,,în teorie, să creşteţi noi organe. Dialogue: 0,0:11:37.70,0:11:39.80,Default,,0000,0000,0000,,Dacă cineva are nevoie de un transplant de rinichi sau inimă, Dialogue: 0,0:11:39.80,0:11:43.69,Default,,0000,0000,0000,,poate în viitor, am putea lua o colonie Dialogue: 0,0:11:43.69,0:11:44.98,Default,,0000,0000,0000,,de celule stem embrionare. Dialogue: 0,0:11:44.98,0:11:48.51,Default,,0000,0000,0000,,Poate că le putem pune într-un tip de animal, sau Dialogue: 0,0:11:48.51,0:11:52.05,Default,,0000,0000,0000,,cine ştie ce, şi le putem transforma într-o inimă de schimb sau un Dialogue: 0,0:11:52.05,0:11:52.66,Default,,0000,0000,0000,,rinichi de schimb. Dialogue: 0,0:11:52.66,0:11:56.48,Default,,0000,0000,0000,,Deci există un imens entuziasm pentru Dialogue: 0,0:11:56.48,0:11:57.42,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce pot ele face. Dialogue: 0,0:11:57.42,0:12:01.31,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că, ar putea vindeca o sumedenie de boli altădată catalogate nevindecabile Dialogue: 0,0:12:01.31,0:12:03.35,Default,,0000,0000,0000,,sau macar să furnizeze speranţă pentru pacienţi care Dialogue: 0,0:12:03.35,0:12:05.12,Default,,0000,0000,0000,,ar muri altminteri. Dialogue: 0,0:12:05.12,0:12:07.87,Default,,0000,0000,0000,,Dar fireşte, există o dezbatere aici. Dialogue: 0,0:12:07.87,0:12:10.95,Default,,0000,0000,0000,,Şi dezbaterea se învârte în jurul ideii cum că Dialogue: 0,0:12:10.95,0:12:15.12,Default,,0000,0000,0000,,dacă intri aici şi extragi una din aceste celule, Dialogue: 0,0:12:15.12,0:12:17.56,Default,,0000,0000,0000,,vei omorî embrionul. Dialogue: 0,0:12:17.56,0:12:21.16,Default,,0000,0000,0000,,Vei omorî acest embrion în plină dezvoltare, şi Dialogue: 0,0:12:21.16,0:12:23.67,Default,,0000,0000,0000,,acel embrion ar fi avut potenţialul să Dialogue: 0,0:12:23.67,0:12:27.14,Default,,0000,0000,0000,,devină o fiinţă umană. Dialogue: 0,0:12:27.14,0:12:28.88,Default,,0000,0000,0000,,E un potenţial ce evident trebuie să fie în Dialogue: 0,0:12:28.88,0:12:33.52,Default,,0000,0000,0000,,mediul corect, şi trebuie să aibe o mamă care-l doreşte, Dialogue: 0,0:12:33.52,0:12:35.82,Default,,0000,0000,0000,,şi toate cele, dar are acel potenţial. Dialogue: 0,0:12:35.82,0:12:40.37,Default,,0000,0000,0000,,Deci pentru acei, mai ales, cred, cei din tabăra pro-viaţă, Dialogue: 0,0:12:40.37,0:12:44.28,Default,,0000,0000,0000,,care spun, hey, orice are potenţialul de a fi o fiinţă umană Dialogue: 0,0:12:44.28,0:12:47.31,Default,,0000,0000,0000,,aceea este o viaţă şi nu ar trebui omorâtă. Dialogue: 0,0:12:47.31,0:12:52.51,Default,,0000,0000,0000,,Deci oameni din acea tabără sunt împotriva Dialogue: 0,0:12:52.51,0:12:54.51,Default,,0000,0000,0000,,distrugerii embrionului. Dialogue: 0,0:12:54.51,0:12:57.88,Default,,0000,0000,0000,,Nu fac acest video ca să iau partea oricăruia din ei Dialogue: 0,0:12:57.88,0:13:01.74,Default,,0000,0000,0000,,dar există potenţialul de a se transforma în fiinţă umană. Dialogue: 0,0:13:01.74,0:13:04.01,Default,,0000,0000,0000,,E un potenţial, nu? Dialogue: 0,0:13:04.01,0:13:07.73,Default,,0000,0000,0000,,Deci evident, există o imensă dezbatere, dar acum Dialogue: 0,0:13:07.73,0:13:10.31,Default,,0000,0000,0000,,cunoşti din acest video lucrurile despre care lumea vorbeşte Dialogue: 0,0:13:10.31,0:13:12.69,Default,,0000,0000,0000,,când vine vorba de celule stem embrionare. Dialogue: 0,0:13:12.69,0:13:14.68,Default,,0000,0000,0000,,Şi fireşte, următoarea întrebare este, hey, păi, de ce Dialogue: 0,0:13:14.68,0:13:16.91,Default,,0000,0000,0000,,nu le spun doar celule stem, în loc de celule stem Dialogue: 0,0:13:16.91,0:13:17.49,Default,,0000,0000,0000,,embrionice? Dialogue: 0,0:13:17.49,0:13:20.88,Default,,0000,0000,0000,,Şi răspunsul este că în corpurile fiecăruia dintre noi, avem Dialogue: 0,0:13:20.88,0:13:22.85,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce se numeşte celule stem somatice. Dialogue: 0,0:13:22.85,0:13:24.85,Default,,0000,0000,0000,,Să scriu asta. Dialogue: 0,0:13:24.85,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Somatice, sau celule stem adulte. Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Şi toţi dintre noi le-avem. Dialogue: 0,0:13:30.10,0:13:32.86,Default,,0000,0000,0000,,Se găsesc în măduva osoasă ca să ajute la producţia de globule roşii, Dialogue: 0,0:13:32.86,0:13:36.16,Default,,0000,0000,0000,,şi alte părţi ale corpului, dar problema cu celulele stem somatice Dialogue: 0,0:13:36.16,0:13:41.78,Default,,0000,0000,0000,,este că nu sunt la fel de plastice, ceea ce înseamnă că Dialogue: 0,0:13:41.78,0:13:44.81,Default,,0000,0000,0000,,nu pot forma orice tip de celulă în organism. Dialogue: 0,0:13:44.81,0:13:46.88,Default,,0000,0000,0000,,Există o zonă a cercetării unde se încearcă chiar Dialogue: 0,0:13:46.88,0:13:50.47,Default,,0000,0000,0000,,să le facă mai plastice, şi dacă reuşesc, Dialogue: 0,0:13:50.47,0:13:52.90,Default,,0000,0000,0000,,să ia aceste celule stem somatice şi să le facă mai Dialogue: 0,0:13:52.90,0:13:56.29,Default,,0000,0000,0000,,plastice, ar putea elimina nevoia de a avea Dialogue: 0,0:13:56.29,0:13:58.66,Default,,0000,0000,0000,,celule stem embrionare, deşi poate dacă fac asta Dialogue: 0,0:13:58.66,0:14:01.69,Default,,0000,0000,0000,,prea bine, poate acestea vor avea potenţialul să se transforme în Dialogue: 0,0:14:01.69,0:14:03.01,Default,,0000,0000,0000,,persoane umane de asemenea, ceea ce ar Dialogue: 0,0:14:03.01,0:14:04.77,Default,,0000,0000,0000,,deveni o altă dezbatere. Dialogue: 0,0:14:04.77,0:14:08.13,Default,,0000,0000,0000,,Dar în momentul de faţă, asta nu e o zonă de dezbatere pentru că, Dialogue: 0,0:14:08.13,0:14:12.51,Default,,0000,0000,0000,,lăsata să se dezvolte normal, o celulă stem somatică Dialogue: 0,0:14:12.51,0:14:15.42,Default,,0000,0000,0000,,nu se va transforma într-o fiinţă umană, în timp ce Dialogue: 0,0:14:15.42,0:14:19.76,Default,,0000,0000,0000,,cele embrionare, dacă sunt implantate într-o mamă doritoare, Dialogue: 0,0:14:19.76,0:14:21.97,Default,,0000,0000,0000,,atunci, desigur, se vor transforma într-o fiinţă umană. Dialogue: 0,0:14:21.97,0:14:24.21,Default,,0000,0000,0000,,Şi aş vrea să menţionez ceva aici, pentru că Dialogue: 0,0:14:24.21,0:14:30.41,Default,,0000,0000,0000,,nu vreau să ţin partea niciuneia din tabere-- adică, mă rog, Dialogue: 0,0:14:30.41,0:14:31.25,Default,,0000,0000,0000,,faptele sunt fapte. Dialogue: 0,0:14:31.25,0:14:33.90,Default,,0000,0000,0000,,Există potenţialul să se transforme într-o fiinţă umană, Dialogue: 0,0:14:33.90,0:14:36.98,Default,,0000,0000,0000,,dar are de asemenea potenţialul să salveze milioane de vieţi. Dialogue: 0,0:14:36.98,0:14:39.74,Default,,0000,0000,0000,,Ambele declaraţii sunt fapte, şi apoi puteţi dvoastră decide Dialogue: 0,0:14:39.74,0:14:42.96,Default,,0000,0000,0000,,care din argumente vi se pare mai corect Dialogue: 0,0:14:42.96,0:14:45.67,Default,,0000,0000,0000,,şi de care parte a acelei balanţe doriţi Dialogue: 0,0:14:45.67,0:14:47.21,Default,,0000,0000,0000,,să vă daţi cu părerea. Dialogue: 0,0:14:47.21,0:14:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Dar un lucru aş vrea să discut ce de regulă nu se menţionează Dialogue: 0,0:14:50.02,0:14:51.89,Default,,0000,0000,0000,,în dezbaterile publice. Dialogue: 0,0:14:51.89,0:14:55.60,Default,,0000,0000,0000,,Deci avem această noţiune când -- ca să obţii o linie Dialogue: 0,0:14:55.60,0:14:58.57,Default,,0000,0000,0000,,de celule stem embrionare, şi când zic o linie de celule stem embrionare, adică Dialogue: 0,0:14:58.57,0:15:00.88,Default,,0000,0000,0000,,să iei nişte celule stem, sau să zicem că iei doar una Dialogue: 0,0:15:00.88,0:15:04.55,Default,,0000,0000,0000,,şi apoi o pui pe o placă Petri, şi îi permiţi Dialogue: 0,0:15:04.55,0:15:06.65,Default,,0000,0000,0000,,să se dividă. Dialogue: 0,0:15:06.65,0:15:09.78,Default,,0000,0000,0000,,Deci din ea se vor forma două, apoi patru. Dialogue: 0,0:15:09.78,0:15:12.38,Default,,0000,0000,0000,,Apoi cineva ar putea lua una de acolo şi s-o pună Dialogue: 0,0:15:12.38,0:15:13.60,Default,,0000,0000,0000,,în propria placă Petri. Dialogue: 0,0:15:13.60,0:15:15.20,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta este o linie de celule stem. Dialogue: 0,0:15:15.20,0:15:20.31,Default,,0000,0000,0000,,Toate au venit de la o celulă stem embrionară unică, sau Dialogue: 0,0:15:20.31,0:15:21.95,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce a fost iniţial un blastomer. Dialogue: 0,0:15:21.95,0:15:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Deci asta semnifică o linie de celule stem. Dialogue: 0,0:15:24.50,0:15:28.14,Default,,0000,0000,0000,,Deci dezbaterea este, evident, când începi o Dialogue: 0,0:15:28.14,0:15:31.06,Default,,0000,0000,0000,,linie de celule stem embrionare, distrugi embrionul. Dialogue: 0,0:15:31.06,0:15:33.90,Default,,0000,0000,0000,,Dar ce vreau să spun aici este că embrionii sunt Dialogue: 0,0:15:33.90,0:15:37.14,Default,,0000,0000,0000,,distruşi şi în alte procese, mai exact, fertilizare Dialogue: 0,0:15:37.14,0:15:38.39,Default,,0000,0000,0000,,în vitro. Dialogue: 0,0:15:40.53,0:15:44.74,Default,,0000,0000,0000,,Şi poate acesta va fi următorul meu video: fertilizarea. Dialogue: 0,0:15:44.74,0:15:48.69,Default,,0000,0000,0000,,Şi aceasta e doar noţiunea că vor lua un set de ovule Dialogue: 0,0:15:48.69,0:15:49.52,Default,,0000,0000,0000,,de la mamă. Dialogue: 0,0:15:49.52,0:15:52.43,Default,,0000,0000,0000,,Deobicei e vorba de un cuplu ce au probleme în a face un copil, Dialogue: 0,0:15:52.43,0:15:54.28,Default,,0000,0000,0000,,şi vor lua un număr de ovule de la mamă. Dialogue: 0,0:15:54.28,0:15:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Deci să zicem că iau poate într 10 şi 30 Dialogue: 0,0:15:56.94,0:15:59.00,Default,,0000,0000,0000,,ovule de la mamă. Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Vor efectua o operaţie chirurgicală, le vor extrage din Dialogue: 0,0:16:02.46,0:16:06.76,Default,,0000,0000,0000,,ovarele mamei, şi apoi le fertilizează cu Dialogue: 0,0:16:06.76,0:16:09.89,Default,,0000,0000,0000,,spermatozoizi, ori veniţi de la tată, ori din sperma Dialogue: 0,0:16:09.89,0:16:13.21,Default,,0000,0000,0000,,unui donor, şi apoi toţi aceştia vor deveni zigoţi odată Dialogue: 0,0:16:13.21,0:16:15.09,Default,,0000,0000,0000,,ce sunt fertilizaţi. Dialogue: 0,0:16:15.09,0:16:17.86,Default,,0000,0000,0000,,Ori toţi aceştia vor fi zigoţi, şi apoi le permit să Dialogue: 0,0:16:17.86,0:16:19.87,Default,,0000,0000,0000,,se dezvolte, şi deobice le permit să se dezvolte până Dialogue: 0,0:16:19.87,0:16:21.48,Default,,0000,0000,0000,,în faza de blastocist. Dialogue: 0,0:16:21.48,0:16:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Deci la un moment dat, fiecare dintre ei vor fi blastocişti. Dialogue: 0,0:16:25.60,0:16:30.05,Default,,0000,0000,0000,,Au un blastocel în centru, care este Dialogue: 0,0:16:30.05,0:16:32.52,Default,,0000,0000,0000,,această zona cu fluid. Dialogue: 0,0:16:32.52,0:16:37.92,Default,,0000,0000,0000,,Au, bineînţeles, embrionul, masa celulară din interior în el, Dialogue: 0,0:16:37.92,0:16:41.31,Default,,0000,0000,0000,,şi ceea ce fac este să se uite la cei care ei Dialogue: 0,0:16:41.31,0:16:44.18,Default,,0000,0000,0000,,îi consideră mai sănătoşi, sau cei care sunt Dialogue: 0,0:16:44.18,0:16:47.40,Default,,0000,0000,0000,,cel puţin 'nu bolnavi', şi vor lua câţiva dintre ei Dialogue: 0,0:16:47.40,0:16:50.16,Default,,0000,0000,0000,,şi îi vor implanta în uterul mamei, deci toate astea Dialogue: 0,0:16:50.16,0:16:52.18,Default,,0000,0000,0000,,se întâmplă pe o placă Petri. Dialogue: 0,0:16:52.18,0:16:55.27,Default,,0000,0000,0000,,Deci, poate ăştia patru arată bine, deci îi vor lua pe aceştia Dialogue: 0,0:16:55.27,0:16:57.84,Default,,0000,0000,0000,,patru, îi vor implanta la mamă, Dialogue: 0,0:16:57.84,0:17:01.07,Default,,0000,0000,0000,,şi dacă totul merge bine, poate unul dintre ei va deveni-- Dialogue: 0,0:17:01.07,0:17:02.67,Default,,0000,0000,0000,,sau va oferi cuplului un copil. Dialogue: 0,0:17:02.67,0:17:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că acesta se va dezvolta, şi poate ceilalţi nu. Dialogue: 0,0:17:05.18,0:17:09.52,Default,,0000,0000,0000,,Dar dacă aţi văzut John & Kate Plus 8, ştiţi că Dialogue: 0,0:17:09.52,0:17:12.35,Default,,0000,0000,0000,,de multe ori, le implantează mai mulţi, doar ca să Dialogue: 0,0:17:12.35,0:17:14.52,Default,,0000,0000,0000,,crească probabilitatea că macar unul va deveni copil. Dialogue: 0,0:17:14.52,0:17:17.31,Default,,0000,0000,0000,,Dar din când în când, implantează şapte sau opt şi Dialogue: 0,0:17:17.31,0:17:18.68,Default,,0000,0000,0000,,ajungi să ai opt copii. Dialogue: 0,0:17:18.68,0:17:21.15,Default,,0000,0000,0000,,Şi de asta fertilizarea în vitro de multe ori va da Dialogue: 0,0:17:21.15,0:17:25.36,Default,,0000,0000,0000,,naşteri multiple, cum vedeţi Dialogue: 0,0:17:25.36,0:17:27.27,Default,,0000,0000,0000,,la reality-show-urile de la televizor. Dialogue: 0,0:17:27.27,0:17:30.33,Default,,0000,0000,0000,,Dar ceea ce fac cu restul acestor embrioni, Dialogue: 0,0:17:30.33,0:17:33.11,Default,,0000,0000,0000,,altminteri cu potenţial de viabilitate, Dialogue: 0,0:17:33.11,0:17:36.35,Default,,0000,0000,0000,,poate că nu sunt perfect viabili, dar ai Dialogue: 0,0:17:36.35,0:17:41.98,Default,,0000,0000,0000,,aceşti embrioni care au potenţialul, exact ca şi cel Dialogue: 0,0:17:41.98,0:17:42.68,Default,,0000,0000,0000,,de aici. Dialogue: 0,0:17:42.68,0:17:46.34,Default,,0000,0000,0000,,Toţi aceştia au potenţialul să devină fiinţă umană. Dialogue: 0,0:17:46.34,0:17:50.73,Default,,0000,0000,0000,,Dar clinicile de fertilitate, cam jumătate din ele, ori Dialogue: 0,0:17:50.73,0:17:52.95,Default,,0000,0000,0000,,îi aruncă, ori îi distrug, ori Dialogue: 0,0:17:52.95,0:17:54.04,Default,,0000,0000,0000,,îi lasă să moară. Dialogue: 0,0:17:54.04,0:17:56.69,Default,,0000,0000,0000,,Mulţi dintre ei sunt îngheţaţi, dar chiar şi procesul de îngheţare Dialogue: 0,0:17:56.69,0:17:59.37,Default,,0000,0000,0000,,îi poate omorî, deci Dialogue: 0,0:17:59.37,0:18:04.29,Default,,0000,0000,0000,,majoritatea dintre ei, în procesul de fertilizare în vitro, Dialogue: 0,0:18:04.29,0:18:08.74,Default,,0000,0000,0000,,pentru fiecare copil care are potenţialul să devină Dialogue: 0,0:18:08.74,0:18:10.50,Default,,0000,0000,0000,,o fiinţă umană în toată puterea, tu defapt distrugi Dialogue: 0,0:18:10.50,0:18:14.73,Default,,0000,0000,0000,,zeci de embrioni foarte viabili. Dialogue: 0,0:18:14.73,0:18:18.55,Default,,0000,0000,0000,,Deci părerea mea este că dacă eşti împotrivă-- şi deobicei Dialogue: 0,0:18:18.55,0:18:21.75,Default,,0000,0000,0000,,nu vreau să iau partea nimănui, dar dacă eşti Dialogue: 0,0:18:21.75,0:18:33.32,Default,,0000,0000,0000,,împotriva cercetării care implică celule stem embrionare pentru că Dialogue: 0,0:18:33.32,0:18:36.58,Default,,0000,0000,0000,,se distrug embrioni, atunci, în aceeaşi cheie filosofică, mă gândesc, Dialogue: 0,0:18:36.58,0:18:40.63,Default,,0000,0000,0000,,ar trebui să fii şi împotriva Dialogue: 0,0:18:40.63,0:18:47.36,Default,,0000,0000,0000,,fertilizării în vitro, pentru că ambele implică Dialogue: 0,0:18:47.36,0:18:49.54,Default,,0000,0000,0000,,distrucţia de zigoţi. Dialogue: 0,0:18:49.54,0:18:52.52,Default,,0000,0000,0000,,Mă gândesc-- mă rog, nu voi mai vorbi mai mult despre asta, pentru că Dialogue: 0,0:18:52.52,0:18:54.32,Default,,0000,0000,0000,,sincer nu vreau să ţin partea nimănui, dar aş vrea să arăt că Dialogue: 0,0:18:54.32,0:18:56.85,Default,,0000,0000,0000,,există o echivalenţă aici care Dialogue: 0,0:18:56.85,0:19:00.76,Default,,0000,0000,0000,,se pierde aproape complet în dezbateri asupra celulelor stem embrionare Dialogue: 0,0:19:00.76,0:19:02.92,Default,,0000,0000,0000,,unde se distrug embrioni, Dialogue: 0,0:19:02.92,0:19:04.98,Default,,0000,0000,0000,,pentru că tu distrugi la fel de mulţi Dialogue: 0,0:19:04.98,0:19:08.00,Default,,0000,0000,0000,,embrioni în asta-- mă rog, să nu zic la fe de mulţi, dar Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:09.58,Default,,0000,0000,0000,,distrugi, totuşi, embrioni. Dialogue: 0,0:19:09.58,0:19:12.72,Default,,0000,0000,0000,,Există sute de mii de embrioni care se distrug Dialogue: 0,0:19:12.72,0:19:16.21,Default,,0000,0000,0000,,sau se îngheaţă şi se distrug în acel proces, Dialogue: 0,0:19:16.21,0:19:19.12,Default,,0000,0000,0000,,când vorbim de fertilizare în vitro. Dialogue: 0,0:19:19.12,0:19:22.01,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că acum, cel puţin, sper că aveţi uneltele necesare să Dialogue: 0,0:19:22.01,0:19:25.14,Default,,0000,0000,0000,,vă angajaţi în dezbaterea asupra celulelor stem, şi vedeţi că Dialogue: 0,0:19:25.14,0:19:29.87,Default,,0000,0000,0000,,totul vine de la ceea ce am învăţat despre meioză. Dialogue: 0,0:19:29.87,0:19:33.20,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta produce aceşti gameţi. Dialogue: 0,0:19:33.20,0:19:35.79,Default,,0000,0000,0000,,Gametul masculin fertilizează gametul feminin. Dialogue: 0,0:19:35.79,0:19:39.51,Default,,0000,0000,0000,,Se produce zigotul şi începe diviziunea Dialogue: 0,0:19:39.51,0:19:42.49,Default,,0000,0000,0000,,până la morulă, şi apoi continuă să se dividă Dialogue: 0,0:19:42.49,0:19:45.73,Default,,0000,0000,0000,,şi se diferenţiază în blastocist, şi apoi Dialogue: 0,0:19:45.73,0:19:47.23,Default,,0000,0000,0000,,aici este locul unde există celule stem. Dialogue: 0,0:19:47.23,0:19:50.32,Default,,0000,0000,0000,,Deci aveţi de-acum suficiente informaţii ca să vă angajaţi în Dialogue: 0,0:19:50.32,0:19:53.32,Default,,0000,0000,0000,,această dezbatere foarte aprinsă.