WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:04.056 Hikayem şöyle başlıyor: Bir arkadaşımın evindeydim, 00:00:04.056 --> 00:00:07.791 kitaplığında zihinsel rahatsızlıkları içeren 00:00:07.791 --> 00:00:10.556 DSM kitapçığı vardı. 00:00:10.556 --> 00:00:13.156 Bu, bilinen tüm zihinsel rahatsızlıkları listeler. 00:00:13.156 --> 00:00:16.808 50'lerde oldukça inceydi, 00:00:16.808 --> 00:00:19.640 gittikçe büyüdü, büyüdü, büyüdü 00:00:19.640 --> 00:00:22.722 ve şimdi 886 sayfa kalınlığında. 00:00:22.722 --> 00:00:26.807 374 zihinsel rahatsızlığı içeriyor. NOTE Paragraph 00:00:26.807 --> 00:00:28.856 Benim bir zihinsel rahatsızlığım olup olmadığını düşünerek 00:00:28.856 --> 00:00:31.023 sayfalarını kurcalarken, 00:00:31.023 --> 00:00:33.606 12 tane rahatsızlığım olduğu ortaya çıktı. 00:00:33.606 --> 00:00:34.657 (Gülüşmeler) 00:00:34.657 --> 00:00:36.772 Öncelikle 00:00:36.772 --> 00:00:38.323 genel kaygı bozukluğum var. 00:00:38.323 --> 00:00:39.940 Kabus bozukluğum var, 00:00:39.940 --> 00:00:41.756 eğer sürekli başarısız olduğunuz veya başarısızlıkla damgalandığınız 00:00:41.756 --> 00:00:45.889 rüyalar görüyorsanız bu bozukluğunuz oluyor, 00:00:45.889 --> 00:00:49.841 benim bütün rüyalarımda insanlar beni yolda takip edip 00:00:49.841 --> 00:00:51.489 "Başarısızsın." diyorlar. 00:00:51.489 --> 00:00:53.223 (Gülüşmeler) 00:00:53.223 --> 00:00:55.925 Ebeveyn-çocuk ilişkisi sorunlarım var, 00:00:55.925 --> 00:00:58.391 bunun için ebeveynlerimi suçluyorum. 00:00:58.391 --> 00:00:59.640 (Gülüşmeler) 00:00:59.640 --> 00:01:02.692 Şaka yapıyorum, şaka. 00:01:02.692 --> 00:01:03.974 Şaka yapıyorum. 00:01:03.974 --> 00:01:05.940 Ayrıca hasta rolü yapıyorum. 00:01:05.940 --> 00:01:07.240 Bence hem hasta rolü yapmanın 00:01:07.240 --> 00:01:10.689 hem de genel kaygı bozukluğunun aynı anda görülme sıklığı az olmalı, 00:01:10.689 --> 00:01:13.423 çünkü hasta rolü yapmak beni kaygılandırıyor. NOTE Paragraph 00:01:13.423 --> 00:01:14.757 Her neyse, bu kitabı karıştıyordum 00:01:14.757 --> 00:01:17.772 ve sandığımdan daha deli olup olmadığımı düşünüyordum, 00:01:17.772 --> 00:01:21.106 belki de bu konuda eğitimli değilseniz bir zihinsel bozukluğunuz olduğunu 00:01:21.106 --> 00:01:23.208 kendinizin teşhis etmesi pek iyi bir fikir değildir 00:01:23.208 --> 00:01:27.940 ya da psikiatri mesleğinin normal insan davranışlarını 00:01:27.940 --> 00:01:33.190 zihinsel bozukluk olarak etiketlemek gibi enteresan bir zevki var. 00:01:33.190 --> 00:01:34.990 Bunlardan hangisinin doğru olduğunu bilmiyordum, 00:01:34.990 --> 00:01:36.690 ama bunu ilginç buldum. 00:01:36.690 --> 00:01:39.740 Psikiatriyi eleştiren birisiyle görüşüp 00:01:39.740 --> 00:01:41.058 onun görüşlerini almalıyım diye düşündüm. 00:01:41.058 --> 00:01:45.770 Bunun sonucunda Scientoloji tarikatından kişilerle öğle yemeği yedim. NOTE Paragraph 00:01:45.770 --> 00:01:47.133 Scientoloji'nin gördüğü yerde 00:01:47.133 --> 00:01:50.015 psikiatriyi yok etme çabasındaki takımını yöneten 00:01:50.015 --> 00:01:54.584 Brian adında birisiyle tanıştım. 00:01:54.584 --> 00:01:56.066 Kendilerine CCHR diyorlar. 00:01:56.066 --> 00:01:58.746 Ona "Psikiatrinin güvenilemez bir yarım bilim olduğunu 00:01:58.746 --> 00:02:02.599 kanıtlayabilir misin?" diye sordum. 00:02:02.599 --> 00:02:05.015 "Evet, sana kanıtlayabilirim." dedi. 00:02:05.015 --> 00:02:06.683 "Nasıl?" dedim. 00:02:06.683 --> 00:02:10.227 "Seni Tony'yle tanıştıracağım." dedi. 00:02:10.227 --> 00:02:12.368 "Tony kim?" 00:02:12.368 --> 00:02:15.751 "Tony Broadmoor'da." 00:02:15.751 --> 00:02:18.418 Broadmoor, Broadmoor Hastanesi. 00:02:18.418 --> 00:02:23.269 Eskiden Broadmoor Ruh ve Sinir Hastalıkları Hastanesi olarak bilinirdi. 00:02:23.269 --> 00:02:25.667 Seri katilleri ve kendine hakim olamayanları 00:02:25.667 --> 00:02:27.636 oraya gönderirlerdi. 00:02:27.636 --> 00:02:30.286 "Tony ne yaptı?" dedim. 00:02:30.286 --> 00:02:33.267 "Neredeyse hiçbir şey. 00:02:33.267 --> 00:02:36.269 Birisini dövdü ya da öyle bir şeyler 00:02:36.269 --> 00:02:41.501 ve hapisten deli rolü yaparak kurtulmak istedi. 00:02:41.501 --> 00:02:46.103 Ama o kadar iyi yaptı ki, şimdi Broadmoor'da kaldı 00:02:46.103 --> 00:02:48.985 ve kimse onun deli olmadığına inanmıyor. 00:02:48.985 --> 00:02:52.653 Tony'yle tanışmak için seni Broadmoor'a sokmayı denememizi ister misin?" dedi. 00:02:52.653 --> 00:02:54.268 Ben de "Evet, lütfen." dedim. NOTE Paragraph 00:02:54.268 --> 00:02:56.935 Broadcmoor'a giden trene bindim. 00:02:56.935 --> 00:03:00.553 Kemptoon Park civarında kontrolsüz olarak 00:03:00.553 --> 00:03:03.566 esnemeye başladım, köpekler de kaygılandıklarında 00:03:03.566 --> 00:03:05.502 kontrolsüz olarak esnerlermiş. 00:03:05.502 --> 00:03:06.837 Broadmoor'a vardık. 00:03:06.837 --> 00:03:11.770 Bir sürü kapıdan geçtim 00:03:11.770 --> 00:03:13.336 ve sağlık merkezine ulaştım, 00:03:13.336 --> 00:03:15.003 hastalarla burada buluşabilirsiniz. 00:03:15.003 --> 00:03:18.754 Devasa bir Hampton Inn'e benziyor. 00:03:18.754 --> 00:03:22.838 Her yer şeftali ağacı, cam ağacı ve rahatlatan renklerde. 00:03:22.838 --> 00:03:28.054 Tek cırtlak renkler, panik düğmelerinin kırmızısı. 00:03:28.054 --> 00:03:30.938 Hastalar gelmeye başladılar. 00:03:30.938 --> 00:03:35.637 Oldukça kilolulardı ve eşofman giyiyorlardı 00:03:35.637 --> 00:03:37.539 ve oldukça sakin görünüyorlardı. 00:03:37.539 --> 00:03:39.537 Scientoji üyesi Brian bana 00:03:39.537 --> 00:03:41.688 "Onlara ilaç verilmiş." diye fısıldadı. 00:03:41.688 --> 00:03:45.185 Bu, Scientoloji'ye göre dünyadaki en kötü şey, 00:03:45.185 --> 00:03:47.981 benceyse fena bir fikir değil. 00:03:47.981 --> 00:03:49.850 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:03:49.850 --> 00:03:52.274 Brian "İşte Tony" dedi. 00:03:52.274 --> 00:03:54.204 Bir adam içeriye giriyordu. 00:03:54.204 --> 00:03:58.273 Kilolu değildi, tersine oldukça iyi gözüküyordu. 00:03:58.273 --> 00:04:00.023 Eşofman giymiyordu, 00:04:00.023 --> 00:04:02.888 ince çizgili bir takım elbise giyiyordu. 00:04:02.888 --> 00:04:05.054 Çırak programındaki birisi gibi 00:04:05.054 --> 00:04:07.138 kollarını uzatmıştı. 00:04:07.138 --> 00:04:09.905 Sanki bana akıl sağlığının yerinde olduğunu gösteren 00:04:09.905 --> 00:04:14.239 bir kıyafet giymeye çabalamış gibi bir hali vardı. NOTE Paragraph 00:04:14.239 --> 00:04:16.072 Oturdu. 00:04:16.072 --> 00:04:18.673 Ona "Buraya gelmek için deli rolü mü yaptın?" diye sordum. 00:04:18.673 --> 00:04:22.455 "Evet, evet, 17 yaşındayken birini dövdüm. 00:04:22.455 --> 00:04:24.775 Hapiste duruşmamı beklerken 00:04:24.775 --> 00:04:26.287 hücre arkadaşım 00:04:26.287 --> 00:04:27.839 'Ne yapman gerekiyor, biliyor musun? 00:04:27.839 --> 00:04:29.323 Deli numarası yap. 00:04:29.323 --> 00:04:32.607 Onlara deli olduğunu söyle. Yumuşak hastaneye yollanırsın. 00:04:32.607 --> 00:04:35.288 Hemşireler sana pizza getirir. 00:04:35.288 --> 00:04:37.105 Kendi Playstation'ın olur.'" dedi. 00:04:37.105 --> 00:04:38.988 "Bunu nasıl yaptın?" dedim. 00:04:38.988 --> 00:04:41.605 "Hapishane psikiatristini görmek istediğimi söyledim. 00:04:41.605 --> 00:04:43.752 'Crash' adında bir film izlemiştim, 00:04:43.752 --> 00:04:47.737 filmde insanlar arabaları duvara çarpmaktan haz alıyorlardı. 00:04:47.737 --> 00:04:49.370 Psikiatriste, 00:04:49.370 --> 00:04:53.352 'Arabaları duvara çarpmaktan haz alıyorum.' dedim.". 00:04:53.352 --> 00:04:55.106 Ben "Başka?" dedim. 00:04:55.106 --> 00:04:57.452 O da "Psikiatriste 00:04:57.452 --> 00:05:01.120 kadınları olurken izlemek istediğimi, 00:05:01.120 --> 00:05:03.468 bunun beni normal hissettirdiğini söyledim." dedi. 00:05:03.468 --> 00:05:05.121 Ben "Bunu nereden duydun?" dedim. 00:05:05.121 --> 00:05:07.871 O da "Ted Bundy'nin hapishane 00:05:07.871 --> 00:05:09.421 kütüphanesindeki biyografisinden." dedi. NOTE Paragraph 00:05:09.421 --> 00:05:13.740 Her neyse, deli taklidini çok iyi yaptığını söyledi. 00:05:13.740 --> 00:05:15.641 Onu yumuşak bir hastaneye değil 00:05:15.641 --> 00:05:17.839 Broadmoor'a yollamışlar. 00:05:17.839 --> 00:05:19.889 Oraya gelir gelmez 00:05:19.889 --> 00:05:22.656 şöyle bir bakıp psikiatristi görmek istemiş 00:05:22.656 --> 00:05:24.372 ve ona "Ortada çok önemli bir yanlış anlaşılma var. 00:05:24.372 --> 00:05:27.005 Ben, zihinsel olarak hasta değilim." demiş. 00:05:27.005 --> 00:05:29.005 "Ne zamandır buradasın?" diye sordum. 00:05:29.005 --> 00:05:33.339 "Suçum için hapiste yatsaydım, 00:05:33.339 --> 00:05:34.989 beş yıl alacaktım. 00:05:34.989 --> 00:05:40.529 12 yıldır Broadmoor'dayım." dedi. NOTE Paragraph 00:05:40.529 --> 00:05:44.603 Tony, insanları akıl sağlığının yerinde olduğuna inandırmanın 00:05:44.603 --> 00:05:47.104 yerinde olmadığına inandırmaktan çok daha zor olduğunu söyledi. 00:05:47.104 --> 00:05:49.085 "Normal gözükmenin en iyi yolunun 00:05:49.085 --> 00:05:51.686 insanlarla futbol veya televizyondakiler gibi normal şeyler 00:05:51.686 --> 00:05:53.721 hakkında normal olarak konuşmak olduğunu düşündüm." dedi. 00:05:53.721 --> 00:05:55.770 New Scientist dergisine üye oldum 00:05:55.770 --> 00:05:57.969 ve son günlerde Amerikan ordusunun yaban arılarını 00:05:57.969 --> 00:06:02.102 patlayıcıları koklamak için eğittiği hakkında bir makale vardı. 00:06:02.102 --> 00:06:03.087 Hemşireye 00:06:03.087 --> 00:06:06.168 'Amerikan ordusunun patlayıcıları koklamak için 00:06:06.168 --> 00:06:07.520 yaban arılarını eğittiğini biliyor muydun?' dedim. 00:06:07.520 --> 00:06:09.321 Benim için alınan tıp notlarını okuduğumda 00:06:09.321 --> 00:06:10.552 oraya: 00:06:10.552 --> 00:06:14.836 'Arıların patlayıcıları koklayabildiğini düşünüyor.' yazdıklarını gördüm. 00:06:14.836 --> 00:06:17.222 Bilirsin, akıl sağlığım hakkında 00:06:17.222 --> 00:06:20.020 sözlü olmayan ipuçları arıyorlar. 00:06:20.020 --> 00:06:23.436 Ama akıl sağlığı yerinde olarak nasıl oturabilirsin? 00:06:23.436 --> 00:06:25.852 Akıl sağlığı yerinde olarak nasıl bacak bacak üstüne atarsın? 00:06:25.852 --> 00:06:27.503 İmkansız" dedi. 00:06:27.503 --> 00:06:28.885 Tony bana bunu söylediğinde, 00:06:28.885 --> 00:06:32.106 kendi kendime "Gazeteci gibi oturuyor muyum? 00:06:32.106 --> 00:06:35.553 Gazeteci gibi bacak bacak üstüne atıyor muyum?" NOTE Paragraph 00:06:35.553 --> 00:06:41.215 Şöyle devam etti "Bir yanımda birisini boğmuş biri, 00:06:41.231 --> 00:06:44.872 diğer yanımda da tecavüzcü oturuyor. 00:06:44.872 --> 00:06:48.206 Onlardan korktuğum için de odamdan pek çıkmıyorum. 00:06:48.206 --> 00:06:50.588 Onlar da bunu akıl sağlığımın yerinde olmadığı belirtisi olarak algılıyorlar. 00:06:50.588 --> 00:06:53.721 Bunu, araya mesafe koyduğum ve kendimi üstün gördüğüm olarak değerlendiriyorlar." 00:06:53.721 --> 00:06:58.238 Yani seri katillerle takılmak istememeyi 00:06:58.238 --> 00:06:59.688 sadece Broadmoor'da bir delilik belirtisi olarak değerlendirirler. 00:06:59.688 --> 00:07:03.186 Sonuç olarak, bana gayet normal gözükmüştü -- ama ben ne bilirim ki? NOTE Paragraph 00:07:03.186 --> 00:07:06.675 Eve döndüğümde onun klinisyeni Anthony Maden'e e-posta attım 00:07:06.675 --> 00:07:07.959 ve "Hikayesi ne?" dedim. 00:07:07.959 --> 00:07:13.241 Şöyle cevapladı: "Evet. Tony'nin hapishaneden kaçmak için delilik numarası yaptığının farkındayız, 00:07:13.241 --> 00:07:17.758 en başından, halisülasyonları oldukça klişeydi 00:07:17.758 --> 00:07:20.208 ve Broadmoor'a geldiğinde yok oldular. 00:07:20.208 --> 00:07:22.392 Ama, onu değerlendirdik 00:07:22.392 --> 00:07:26.775 ve bir psikopat olduğuna karar verdik. 00:07:26.775 --> 00:07:28.679 Aslında, deli numarası yapmak 00:07:28.679 --> 00:07:33.119 tam da bir psikopatın yapacağı cinsten bir kurnazlık ve manipülasyon davranışı. 00:07:33.119 --> 00:07:35.652 Belirtiler listesinde: kurnaz ve manipülatif. 00:07:35.652 --> 00:07:37.701 Beyninin olması gibi çalışmadığı numarası yapmak 00:07:37.701 --> 00:07:40.820 beynin olması gibi çalışmadığı anlamına geliyor. 00:07:40.820 --> 00:07:42.185 Diğer uzmanlarla görüştüm 00:07:42.185 --> 00:07:46.235 ve çizgili takım elbise -- tipik psikopat dediler. 00:07:46.235 --> 00:07:48.402 Belirtiler listesinde birinci ve ikinci belirtileri karşılıyor -- 00:07:48.402 --> 00:07:52.596 üstünkörülük, yüzeysel çekicilik ve kendini üstün görme. 00:07:52.596 --> 00:07:55.913 Ben de "Nasıl yani, diğer hastalarla bir arada olmak istemedi mi?" dedim. 00:07:55.913 --> 00:08:00.412 Tipik psikopat -- kendini üstün gördüğü ve empati yoksunu olduğunu gösteriyor. 00:08:00.412 --> 00:08:04.145 Tony ile ilgili normal gözüken her şey 00:08:04.145 --> 00:08:06.664 aslında, klinisyenine göre 00:08:06.664 --> 00:08:09.098 bu yeni biçimde deli olduğunun kanıtıydı. 00:08:09.098 --> 00:08:10.932 Psikopattı. NOTE Paragraph 00:08:10.932 --> 00:08:12.147 Ve klinisyeni bana 00:08:12.147 --> 00:08:14.164 "Psikopatlar hakkında daha çok şey öğrenmek istiyorsan, 00:08:14.164 --> 00:08:17.231 psikopat belirtileri listesini hazırlayan Robert Hare'in 00:08:17.231 --> 00:08:20.546 psikopatları tanıma kursuna gidebilirsin." dedi. 00:08:20.546 --> 00:08:21.730 Ben de gittim. 00:08:21.730 --> 00:08:23.797 Bir psikopatları tanıma kursuna gittim 00:08:23.797 --> 00:08:27.613 ve artık sertifikam var 00:08:27.613 --> 00:08:30.709 ve artık yeterli bir 00:08:30.709 --> 00:08:32.513 psikopat tanıyıcısı olduğumu söyleyebilirim. NOTE Paragraph 00:08:32.513 --> 00:08:35.481 İstatistiklere göre 00:08:35.481 --> 00:08:40.339 Her yüz kişiden biri bir psikopat. 00:08:40.339 --> 00:08:43.823 bu odada 1500 kişi var. 00:08:43.823 --> 00:08:49.631 Aranızdan 15'i psikopat. 00:08:49.631 --> 00:08:51.914 Ancak bu sayı CEO ve iş liderleri arasında 00:08:51.914 --> 00:08:54.864 yüzde 4'e çıkıyor. 00:08:54.864 --> 00:08:57.596 Onun için bu odada yaklaşık 30-40 00:08:57.596 --> 00:09:02.597 psikopat olsa gerek. 00:09:02.597 --> 00:09:05.180 Akşama katliam çıkabilir. NOTE Paragraph 00:09:05.192 --> 00:09:08.897 (Gülüşmeler) (Güler) NOTE Paragraph 00:09:08.897 --> 00:09:14.442 Hare'e göre bunun nedeni en acımasız kapitalizm 00:09:14.442 --> 00:09:17.260 psikopatça davranışları ödüllendiriyor: 00:09:17.260 --> 00:09:22.221 empati yoksunluğu, yüzeysellik, 00:09:22.221 --> 00:09:24.461 kurnazlık, manipülatif olma. 00:09:24.461 --> 00:09:27.178 Aslında kapitalizm, en acımasız formunda 00:09:27.178 --> 00:09:31.578 psikopatlığın fiziksel bir manifestosu. 00:09:31.578 --> 00:09:33.495 Hepimizi etkilyen 00:09:33.495 --> 00:09:37.642 bir psikopatlık biçimi. 00:09:37.642 --> 00:09:40.110 Hare bana şöyle dedi: "Broadmoor'daki 00:09:40.110 --> 00:09:42.061 deli numarası yapmış ya da yapmamış adamı unut. 00:09:42.061 --> 00:09:43.559 Kimin umurunda? Bu büyük bir haber değil. 00:09:43.559 --> 00:09:46.210 Büyük haber, kurumsal psikopatlık. 00:09:46.210 --> 00:09:50.743 Gidip kurumsal birkaç psikopatla röportaj yap." NOTE Paragraph 00:09:50.743 --> 00:09:53.836 Bunu denedim. Enron çalışanlarına yazdım 00:09:53.843 --> 00:09:55.692 ve "gelip psikopat olup olmadığınızı anlamak için 00:09:55.692 --> 00:09:57.726 sizinle hapishanede röportaj yapabilir miyim?" dedim. 00:09:57.726 --> 00:10:01.994 Cevap vermediler. 00:10:01.994 --> 00:10:04.376 Sonra taktik değiştirdim. 00:10:04.376 --> 00:10:07.676 1990'larda mallara el koyan 00:10:07.676 --> 00:10:10.795 "Elektrikli testere" Al Dunlap'a e-posta attım. 00:10:10.795 --> 00:10:15.529 Batmakta olan şirketleri alıp işgücünün yüzde otuzunu işten çıkarırdı 00:10:15.529 --> 00:10:18.697 ve Amerikan kasabalarını hayalet kasabalara çevirirdi. 00:10:18.697 --> 00:10:20.327 Ona e-posta attım ve 00:10:20.327 --> 00:10:22.395 "Sizi özel yapan ve avcı ruha sahip olmanıza 00:10:22.395 --> 00:10:24.794 ve korkusuz olmanıza neden olan bir beyin anormalliğine 00:10:24.794 --> 00:10:29.293 sahip olduğunuzu düşünüyorum. 00:10:29.293 --> 00:10:31.061 Bu özel beyin anormalliğinizle ilgili 00:10:31.061 --> 00:10:32.728 sizinle röportaj yapabilir miyim?" dedim. 00:10:32.728 --> 00:10:36.211 "Gel." dedi. NOTE Paragraph 00:10:36.211 --> 00:10:39.110 Al Dunlap'ın Florida'daki avcı hayvanlarla dolu 00:10:39.110 --> 00:10:43.844 büyük malikanesine gittim. 00:10:43.844 --> 00:10:46.929 Aslanlar ve kaplanlar vardı. 00:10:46.929 --> 00:10:47.980 Beni bahçeden geçirdi. 00:10:47.980 --> 00:10:50.699 Şahinler ve kartallar vardı. 00:10:50.699 --> 00:10:52.429 "Orada köpekbaliklari var." diyordu. 00:10:52.429 --> 00:10:55.114 Bunu daha yumuşak bir tonda söylüyordu. 00:10:55.114 --> 00:11:00.835 "Daha fazla köpekbaliği ve kaplanlar var." 00:11:00.835 --> 00:11:02.830 Narnia gibiydi. NOTE Paragraph 00:11:02.830 --> 00:11:06.120 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:11:06.120 --> 00:11:08.772 Sonra mutfağına gittik. 00:11:08.772 --> 00:11:12.948 Al Dunlap batmakta olan şirketlerini başına gelirdi ve 00:11:12.948 --> 00:11:15.129 işgücünün yüzde 30'unu salardı. 00:11:15.129 --> 00:11:18.400 Sıklıkla da insanları şaka yaparak kovardı. 00:11:18.400 --> 00:11:21.205 Örneğin, onun hakkındaki ünlü bir hikayeye göre, 00:11:21.205 --> 00:11:24.120 birisi ona gelip "Yeni bir araba aldım." dedi. 00:11:24.120 --> 00:11:26.113 O da "Yeni bir araban olabilir, 00:11:26.113 --> 00:11:31.836 ama neyin olmadığını söyleyeyim: işin yok." dedi. NOTE Paragraph 00:11:31.836 --> 00:11:34.656 Mutfağında -- orada eşi Jud'yle ve koruması Sean'la 00:11:34.656 --> 00:11:37.529 duruyordu -- ben de "E-postamda seni özel yapan bir beyin anormalliğine sahip 00:11:37.529 --> 00:11:41.343 olduğunu söylemiştim, hatırlıyor musun?" dedim. 00:11:41.343 --> 00:11:42.943 "Evet, bu harika bir teori. 00:11:42.943 --> 00:11:46.176 Star Trek gibi. Daha önce hiç kimsenin gitmediği bir yere gidiyorsun." dedi. 00:11:46.176 --> 00:11:54.027 Ben de "Bazı psikologlara göre 00:11:54.027 --> 00:11:56.976 bu seni ..." (Geveler) 00:11:56.976 --> 00:11:58.627 (Gülüşmeler) 00:11:58.627 --> 00:12:00.394 "Ne?" dedi. 00:12:00.394 --> 00:12:02.427 Ben de "Psikopat yapıyor" dedim. 00:12:02.427 --> 00:12:06.609 "Cebimde psikopatlık belirtilerinin listesi var. 00:12:06.609 --> 00:12:08.893 Seninle onların üzerinden geçebilir miyiz?" dedim. NOTE Paragraph 00:12:08.893 --> 00:12:11.510 Kendine rağmen ilgilenmişti 00:12:11.510 --> 00:12:12.909 ve "Tamam, devam et." dedi. 00:12:12.909 --> 00:12:16.343 Ben de "Kendini diğer insanlardan üstün görmek." dedim. 00:12:16.343 --> 00:12:18.842 Şunu söylemeliyim ki bunu reddetmek onun için çok zor olurdu 00:12:18.842 --> 00:12:22.043 çünkü kendisinin yağlı boyadan devasa bir resminin altında duruyordu. 00:12:22.043 --> 00:12:26.520 (Gülüşmeler) 00:12:26.520 --> 00:12:30.073 "Kendine inanmalısın" dedi. 00:12:30.073 --> 00:12:32.668 "Manipülatif." dedim. 00:12:32.668 --> 00:12:35.719 "Buna liderlik denir." dedi. 00:12:35.719 --> 00:12:37.585 "Sığlık etkisi: 00:12:37.585 --> 00:12:39.869 farklı duyguları hissetme yoksunluğu." dedim. 00:12:39.869 --> 00:12:43.486 "Kim saçma sapan duygularının onu aşağı çekmesini ister ki?" dedi. 00:12:43.486 --> 00:12:45.953 Psikopatlık belirti listesinin üzerinden geçiyordu 00:12:45.953 --> 00:12:49.186 ve onu "Peynirimi Kim Aldı?"ya dönüştürdü. (ç.n. "Who Moved My Cheese? çok satan bir kitap.) NOTE Paragraph 00:12:49.186 --> 00:12:53.181 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:12:53.181 --> 00:12:55.881 Al Dunlap ile geçirdiğim gün, bana bir şeyler olduğunu fark ettim. 00:12:55.881 --> 00:12:58.469 Bana normal gibi gözüken bir şeyler söylediğinde, 00:12:58.469 --> 00:13:01.635 örneğin çocuk suçlarına hayır dedi. 00:13:01.635 --> 00:13:03.021 West Point'e kabul edildiğini 00:13:03.021 --> 00:13:06.269 ve West Point'e çocuk suçluların kabul edilmediğini söyledi. 00:13:06.269 --> 00:13:09.118 Kısa süreli çok evliliğe hayır dedi. 00:13:09.118 --> 00:13:10.603 Sadece iki kere evlenmişti. 00:13:10.603 --> 00:13:13.837 İlk eşi boşanma belgelerinde 00:13:13.837 --> 00:13:16.004 onu bir kere bıçakla tehdit ettiğini 00:13:16.004 --> 00:13:18.570 ve insan etinin tadını hep merak ettiğini söylemişti. 00:13:18.570 --> 00:13:22.537 Ama kötü evliliklerde, tartışmanın şiddetiyle insanlar aptalca şeyler söyleyebilirler. 00:13:22.537 --> 00:13:25.636 İkinci evliliği 41 yıl sürmüştü. 00:13:25.636 --> 00:13:29.255 Söylediği her psikopatça olmayan şeyde 00:13:29.255 --> 00:13:32.769 kendi kendime, bunu kitabıma koymayacağım diye düşündüm. 00:13:32.769 --> 00:13:36.736 Sonra da bir psikopat tanıyıcısı olmanın 00:13:36.736 --> 00:13:40.436 beni bir psikopata dönüştürdüğünü gördüm. 00:13:40.436 --> 00:13:45.404 Çünkü onu üzerinde psikopat yazan bir kutuya koymak istiyordum. 00:13:45.404 --> 00:13:50.070 Onu en çılgın yönleriyle tanımlamak istiyordum. NOTE Paragraph 00:13:50.070 --> 00:13:53.337 Sonra, aman tanrım dedim. Son 20 yıldır bunu yapıyorum. 00:13:53.337 --> 00:13:55.037 Bütün gazeteciler bunu yapıyorlar. 00:13:55.037 --> 00:13:58.521 Elimizde not defterlerimiz dünyayı dolaşırız 00:13:58.521 --> 00:14:00.420 ve mücevherleri ararız. 00:14:00.420 --> 00:14:04.948 Bu mücevherler de her zaman 00:14:04.948 --> 00:14:06.987 röportaj yaptığımız kişinin derinliklerinde olur. 00:14:06.987 --> 00:14:10.239 Orta çağ din adamları gibi onları birbirine dikeriz. 00:14:10.239 --> 00:14:14.104 Normal şeyleri de geride bırakırız. 00:14:14.104 --> 00:14:21.271 Bu ülkede bazı zihinsel bozukluklar oldukça sık teşhis ediliyor. 00:14:21.271 --> 00:14:24.337 Bipolar çocuklar -- dört yaşındaki çocuklara 00:14:24.337 --> 00:14:26.287 bipolar teşhisi konuluyor, 00:14:26.287 --> 00:14:28.670 neden? Öfke nöbetleri geçirdikleri için, 00:14:28.670 --> 00:14:33.054 bu da bipolar belirtilerinde üst sıralarda. NOTE Paragraph 00:14:33.054 --> 00:14:37.437 Londra'ya geri döndüğümde, Tony beni aradı. 00:14:37.437 --> 00:14:40.287 "Neden telefonlarıma cevap vermiyorsun?" dedi. 00:14:40.287 --> 00:14:43.679 "Senin psikopat olduğunu söylüyorlar." dedim. 00:14:43.679 --> 00:14:45.973 "Ben psikopat değilim. 00:14:45.973 --> 00:14:48.869 Onların listesindeki maddelerden biri acımasızlık, 00:14:48.869 --> 00:14:52.154 ama diğeri ise kurnazlık ve manipülasyon yapma. 00:14:52.154 --> 00:14:54.739 Suçun için pişman olduğunu söylediğinde, 00:14:54.739 --> 00:14:56.503 'Tipik psikopat davranışı, 00:14:56.503 --> 00:14:59.888 pişman olmadığı halde, kurnazca pişmanım demek.' 00:14:59.888 --> 00:15:03.387 Büyücülük yapıyorlar. Her şeyi ters yüz çeviriyorlar. 00:15:03.387 --> 00:15:05.869 Duruşma zamanım yaklaşıyor. 00:15:05.869 --> 00:15:08.240 Ona gelecek misin?" dedi. 00:15:08.240 --> 00:15:10.155 Olur dedim. NOTE Paragraph 00:15:10.155 --> 00:15:13.047 Duruşmasına gittim. 00:15:13.047 --> 00:15:17.504 Broadmoor'da 14 yıldan sonra, çıkmasına izin verdiler. 00:15:17.504 --> 00:15:20.752 Yeniden suç işleme olasılığının ortalamadan yüksek olduğu anlamına gelen 00:15:20.752 --> 00:15:23.888 listedeki belirtilerin çoğuna sahip diye 00:15:23.888 --> 00:15:29.271 sınırsız olarak tutulmaması gerektiğine karar verdiler. 00:15:29.271 --> 00:15:31.154 Gitmesine izin verdiler. 00:15:31.154 --> 00:15:32.863 Koridorun dışında bana şöyle dedi: 00:15:32.863 --> 00:15:34.406 "Biliyor musun Jon? 00:15:34.406 --> 00:15:36.829 Herkes biraz psikopat. 00:15:36.829 --> 00:15:40.911 Sen öylesin. Ben öyleyim. Şey, ben tabii ki öyleyim." 00:15:40.911 --> 00:15:43.411 Ben "Şimdi ne yapacaksın?" dedim. 00:15:43.411 --> 00:15:46.129 "Belçika'ya gideceğim, 00:15:46.129 --> 00:15:47.929 orada hoşlandığım bir kadın var. 00:15:47.929 --> 00:15:51.128 Ama o evli. O yüzden onu eşinden ayırmam gerekecek." dedi. NOTE Paragraph 00:15:51.128 --> 00:15:55.721 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:15:55.721 --> 00:15:58.777 Bu iki yıl önceydi 00:15:58.777 --> 00:16:00.784 ve kitabım burada bitti. 00:16:00.784 --> 00:16:05.251 20 aydır her şey yolunda gidiyordu. 00:16:05.251 --> 00:16:07.385 Kötü bir şey olmadı. 00:16:07.385 --> 00:16:09.256 Londra'nın dışında bir kızla yaşıyordu. 00:16:09.256 --> 00:16:11.234 Scientoloji üyesi Brian'a göre 00:16:11.234 --> 00:16:14.598 kaybettiği zamanı yerine koyuyordu, bu kulağa kötü geliyor, 00:16:14.600 --> 00:16:16.300 ama ille de kötü olmak zorunda değil. 00:16:16.300 --> 00:16:18.883 Ne yazık ki 20 ay sonra, 00:16:18.883 --> 00:16:21.267 bir aylığına hapse girdi. 00:16:21.267 --> 00:16:25.633 Bir bar kavgasına karıştı 00:16:25.633 --> 00:16:27.701 ve bir aylığına hapse girdi. 00:16:27.701 --> 00:16:28.751 Biliyorum bu kötü, 00:16:28.751 --> 00:16:31.984 ama en azından bir ay hapis cezası alması, 00:16:31.984 --> 00:16:34.517 kavganın o kadar da kötü olmadığını gösteriyor. NOTE Paragraph 00:16:34.517 --> 00:16:37.805 Daha sonra beni aradı. 00:16:37.805 --> 00:16:42.354 Biliyor musunuz? Bence Tony'nin dışarıda olması doğru. 00:16:42.354 --> 00:16:46.255 Bence insanları en çılgın halleriyle değerlendirmemelisiniz. 00:16:46.255 --> 00:16:49.737 Tony, yarı-psikopat. 00:16:49.737 --> 00:16:55.437 O gri bölgede ve gri bölgeleri sevmeyen bir dünyada yaşıyor. 00:16:55.437 --> 00:16:59.855 Ama o gri bölgelerde karışıklığı bulabilirsiniz, 00:16:59.855 --> 00:17:03.237 insanlığı 00:17:03.237 --> 00:17:06.139 ve gerçeği. 00:17:06.139 --> 00:17:08.253 Tony bana şöyle dedi: 00:17:08.253 --> 00:17:12.138 "Jon, sana bir barda içki ısmarlayabilir miyim? 00:17:12.138 --> 00:17:15.445 Benim için yaptıklarından dolayı sana teşekkür etmek istiyorum." 00:17:15.445 --> 00:17:20.501 Gitmedim. Siz ne yapardınız? NOTE Paragraph 00:17:20.501 --> 00:17:21.811 Teşekkür ederim. NOTE Paragraph 00:17:21.811 --> 00:17:38.572 (Alkış)