0:00:00.947,0:00:04.578 Lugu algab sellest, et olin ühe sõbra pool 0:00:04.578,0:00:07.944 ja tal oli riiulil DSM-i köide, 0:00:07.944,0:00:10.986 mis on psüühikahäirete diagnostiline [br]ja statistiline käsiraamat, 0:00:10.986,0:00:13.910 kus on loetletud kõik[br]teadaolevad psüühikahäired. 0:00:13.934,0:00:16.967 50ndatel oli see pigem õhuke brošüür, 0:00:16.991,0:00:19.616 kuid siis see aina kasvas ja kasvas 0:00:19.640,0:00:22.722 ja praeguseks on seal 886 lehekülge, 0:00:22.746,0:00:27.090 kus on toodud 374 psüühikahäiret. 0:00:27.448,0:00:29.392 Ma mõtlesin seda lehitsedes, 0:00:29.392,0:00:31.773 et kas mul on ka mõni vaimne häire, 0:00:31.797,0:00:33.738 ja tuli välja, et mul on neid lausa 12. 0:00:33.738,0:00:34.633 (Naer) 0:00:34.657,0:00:37.355 Mul on generaliseerunud ärevushäire, 0:00:37.379,0:00:38.715 mis on iseenesestmõistetav. 0:00:38.715,0:00:40.539 Mul on uneärevus, 0:00:40.539,0:00:42.784 mis tähendab, et esinevad [br]korduvad unenäod, 0:00:42.784,0:00:46.118 kus sind jälitatakse või [br]luuseriks kutsutakse. 0:00:46.142,0:00:49.897 Ja kõigis mu unenägudes ajavad [br]tõesti mind inimesed mööda tänavaid taga 0:00:49.897,0:00:51.685 ja hüüavad: “Sa oled hädavares!” 0:00:51.685,0:00:53.272 (Naer) 0:00:53.296,0:00:56.398 Mul on vanema ja lapse [br]vahelised suhteprobleemid, 0:00:56.422,0:00:58.577 milles süüdistan oma vanemaid. 0:00:58.577,0:01:00.260 (Naer) 0:01:00.260,0:01:01.350 Ma teen nalja. 0:01:01.600,0:01:02.662 Ma ei tee nalja. 0:01:02.732,0:01:03.972 Ma teen nalja! 0:01:04.628,0:01:05.864 Mul on teesklushäire. 0:01:05.888,0:01:07.624 Ma arvan, et see on üsna haruldane, 0:01:07.648,0:01:10.664 et mul on korraga teesklushäire[br]ja generaliseerunud ärevushäire, 0:01:10.688,0:01:13.399 sest teesklemine kaldub[br]mind muutma väga ärevaks. 0:01:13.423,0:01:15.411 Igatahes sirvisin seda raamatut 0:01:15.415,0:01:18.036 ja mõtlesin, kas olen hullem,[br]kui end arvasin olevat, 0:01:18.060,0:01:21.593 või siiski ei tasuks iseendal[br]vaimset häiret diagnoosida, 0:01:21.617,0:01:23.743 kui sa pole väljaõppinud [br]professionaal. 0:01:23.767,0:01:28.640 Või äkki on psühhiaatrial[br]mingi veider kalduvus 0:01:28.664,0:01:33.030 lahterdada ka iseenesest normaalne [br]käitumine vaimse häirena. 0:01:33.054,0:01:36.832 Ma ei teadnud, mis oli tõde,[br]aga see tundus huvitavana, 0:01:36.856,0:01:39.716 ja arvasin, et võiks rääkida[br]mõne psühhiaatria kriitikuga, 0:01:39.740,0:01:41.124 et kuulda ka nende arvamust. 0:01:41.148,0:01:44.486 Mis viis selleni, et läksin[br]lõunale saientoloogidega. 0:01:44.510,0:01:45.746 (Naer) 0:01:45.770,0:01:50.268 Briani-nimeline mees,[br]kes juhib saientoloogide tipptiimi, 0:01:50.292,0:01:54.560 kelle eesmärgiks on hävitada psühhiaatria,[br]kus iganes see ka ei peituks.[br] 0:01:54.584,0:01:56.573 Neid kutsutakse CCHR-iks. 0:01:56.597,0:01:59.548 Ma küsisin temalt:[br]"Kas sa saad tõestada mulle, 0:01:59.572,0:02:03.049 et psühhiaatria on pseudoteadus,[br]mida ei saa usaldada?" 0:02:03.652,0:02:05.839 Ta vastas: ”Jah, me saame seda tõestada,” 0:02:05.863,0:02:07.276 ja ma küsisin "Kuidas?" 0:02:07.300,0:02:10.085 Ta ütles: "Me tutvustame sulle Tonyt." 0:02:10.873,0:02:12.644 Ma küsisin: ”Kes on Tony?” 0:02:12.974,0:02:16.283 ja ta vastas: ”Tony on Broadmooris.” 0:02:16.307,0:02:18.617 Broadmoor on Broadmoori haigla. 0:02:18.641,0:02:23.275 Varasemalt nimetati seda Broadmoori [br]kriminaalsete vaimuhaigete haiglaks, 0:02:23.299,0:02:25.719 kuhu saadetakse sarimõrvarid 0:02:25.719,0:02:27.835 ja inimesed, kes ei suuda [br]ennast kontrollida. 0:02:28.239,0:02:30.996 Ma küsisin Brianilt:[br]"Aga mida Tony siis tegi?" 0:02:31.020,0:02:33.749 Ja ta vastas:[br]"Peaaegu mitte midagi. 0:02:34.028,0:02:37.106 Ta peksis kellegi läbi[br]või midagi sarnast 0:02:37.130,0:02:42.225 ning otsustas hullu teeselda,[br]et vanglakaristusest pääseda. 0:02:42.249,0:02:46.762 Aga ta teeskles liiga hästi[br]ja nüüd on ta kinni Broadmooris. 0:02:46.786,0:02:49.247 Ja keegi ei usu, et ta on [br]tegelikult normaalne. 0:02:49.271,0:02:53.008 Tahad, me üritame su Broadmoori [br]sisse saada, et Tonyga kohtuda?" 0:02:53.032,0:02:54.584 Ja ma vastasin: “Jah, palun." 0:02:55.196,0:02:56.910 Sõitsingi siis rongiga Broadmoori. 0:02:56.934,0:03:01.029 Kuskil Kemptoni pargi juures[br]hakkasin kontrollimatult haigutama, 0:03:01.053,0:03:03.865 nagu selgus, teevad seda ka [br]koerad, kui nad ärevuses on, 0:03:03.865,0:03:05.712 nad hakkavad kohutavalt haigutama. 0:03:05.736,0:03:07.012 Jõudsime Broadmoori, 0:03:07.458,0:03:11.911 mind viidi läbi ühe ja teise [br]ja kolmanda ja neljanda värava 0:03:11.935,0:03:15.432 tervisekeskusesse, kus [br]kohtutakse patsientidega. 0:03:15.456,0:03:18.894 See paistis nagu hiiglaslik Hampton Inn, 0:03:18.918,0:03:22.829 kõik pastelsetes ja rahustavates toonides. 0:03:22.853,0:03:28.465 Ainsaks erksaks värviks oli[br]paanikanuppude punane. 0:03:29.067,0:03:31.304 Ja siis hakkasid patsiendid sisse valguma. 0:03:32.148,0:03:35.729 Nad olid suhteliselt ülekaalulised,[br]kandsid dressipükse 0:03:35.753,0:03:37.412 ja paistsid üsna vagurad. 0:03:37.436,0:03:40.175 Saientoloog Brian sosistas selle peale 0:03:40.199,0:03:42.109 "Nad on ravimite mõju all," 0:03:42.133,0:03:45.352 mis saientoloogide arust on [br]kõige hullem asi maailmas, 0:03:45.376,0:03:48.527 aga mulle tundub, et äkki on see hea mõte. 0:03:48.527,0:03:49.577 (Naer) 0:03:50.096,0:03:52.420 Ja siis ütles Brian: “See ongi Tony.” 0:03:53.159,0:03:54.678 Ning üks mees kõndis sisse. 0:03:55.165,0:03:58.269 Ta polnud ülekaalus, [br]ta oli väga heas füüsilises vormis. 0:03:58.293,0:04:00.596 Ja ta ei olnud dressipükstes, 0:04:00.620,0:04:03.010 vaid kandis peenetriibulist ülikonda. 0:04:03.034,0:04:05.030 Ta käsi oli välja sirutatud 0:04:05.054,0:04:07.114 nagu keegi sarjast “The Apprentice”. 0:04:07.138,0:04:10.420 Ta nägi välja kui mees, kes oli[br]end meelega nii riidesse pannud 0:04:10.444,0:04:14.645 veenmaks mind, et ta on täiesti normaalne. 0:04:15.003,0:04:16.154 Ta võttis istet. 0:04:16.178,0:04:19.433 Küsisin: “Kas on tõsi, et sa [br]teesklesid siia sisse saamiseks?" 0:04:19.503,0:04:22.947 Ta vastas: "Jah. Absoluutselt. Ma[br]peksin ühe inimese läbi 17-aastasena. 0:04:22.971,0:04:25.053 Kui olin vanglas kohut ootamas, 0:04:25.077,0:04:26.492 ütles mu kongikaaslane mulle: 0:04:26.492,0:04:27.900 “Tead, mida sul tuleks teha? 0:04:27.924,0:04:29.299 Teeskle hullu. 0:04:29.912,0:04:33.523 Ütle, et oled hull ja sind saadetakse[br]kuskile mõnusasse haiglasse. 0:04:33.547,0:04:37.222 Õed toovad sulle pitsat ja [br]sul on oma PlayStation." 0:04:37.222,0:04:39.094 Küsisin: “Kuidas sa seda siis tegid?” 0:04:39.118,0:04:41.861 Ta ütles: “Palusin kokkusaamist[br]vangla psühhiaatriga. 0:04:41.885,0:04:44.172 Olin just näinud filmi “Kokkupõrge", 0:04:44.196,0:04:48.299 kus inimesed saavad seksuaalset rahuldust[br]autode vastu seina puruks sõitmisest. 0:04:48.323,0:04:50.272 Ma siis ütlesin psühhiaatrile: 0:04:50.296,0:04:54.061 “Mulle pakub rahuldust autode [br]vastu seina puruks sõitmine." 0:04:54.085,0:04:55.510 Küsisin: "Mida veel?" 0:04:55.534,0:04:58.187 Ta jätkas: “Ah jaa, ütlesin psühhiaatrile, 0:04:58.211,0:05:01.495 et tahan vaadata surevaid naisi, 0:05:01.519,0:05:03.684 sest see laseks mul [br]end normaalsemana tunda." 0:05:03.708,0:05:05.430 Küsisin: “Kust sa selle peale tulid?” 0:05:05.454,0:05:09.468 Ta vastas: “Ah, Ted Bundy biograafiast,[br]mis oli vangla raamatukogus.” 0:05:10.489,0:05:13.716 Igal juhul teeskles ta [br]enda sõnul liiga hästi. 0:05:13.740,0:05:16.210 Ja teda ei saadetud [br]mingisse hubasesse haiglasse 0:05:16.234,0:05:18.345 vaid ta saadeti Broadmoori. 0:05:18.539,0:05:19.876 Ja kohe, kui ta sinna jõudis 0:05:19.900,0:05:23.006 ja pilgu üle koha lasi,[br]küsis ta näha psühhiaatrit: 0:05:23.030,0:05:25.548 "See on kohutav arusaamatus.[br][br] 0:05:25.572,0:05:26.981 Ma ei ole vaimuhaige." 0:05:27.772,0:05:30.038 Ma küsisin: “Kaua sa oled siin olnud?" 0:05:30.062,0:05:32.478 Ta ütles: "Kui oleksin oma aja [br]vanglas ära istunud 0:05:32.478,0:05:35.135 oma algse kuritöö eest,[br]oleksin saanud viis aastat. 0:05:35.572,0:05:38.027 Ma olen Broadmooris olnud 12 aastat." 0:05:40.721,0:05:43.994 Tony sõnul on märksa raskem veenda inimesi, 0:05:43.994,0:05:47.448 et oled terve mõistuse juures,[br]kui veenda neid selles, et oled hull. 0:05:47.472,0:05:49.695 Ta lisas: "Ma arvasin,[br]et parim viis normaalsena näida, 0:05:49.719,0:05:52.339 on rääkida inimestega normaalselt[br]normaalsetest asjadest 0:05:52.363,0:05:54.241 nagu jalgpall või mis telekast tuleb. 0:05:54.265,0:05:56.003 Ma tellin ajakirja The New Scientist 0:05:56.027,0:05:57.694 ja seal oli artikkel, 0:05:57.718,0:06:02.078 kuidas USA sõjavägi õpetab[br]maamesilasi nuuskima välja lõhkekehasid. 0:06:02.102,0:06:03.521 No ma ütlesin siis õele: 0:06:03.545,0:06:06.144 “Kas sa tead, et USA sõjaväes [br]treenitakse maamesilasi 0:06:06.168,0:06:08.086 nuuskima välja lõhkekehasid?” 0:06:08.587,0:06:11.042 Kui lugesin oma haiguslugu,[br]oli seal kirjas: 0:06:11.386,0:06:14.398 “Usub, et mesilased suudavad [br]avastada lõhkekehasid.” 0:06:14.422,0:06:15.976 (Naer) 0:06:16.000,0:06:19.107 Ta ütles: “Kas tead, nad otsivad alati[br]mitteverbaalseid märke 0:06:19.131,0:06:20.871 minu vaimse seisundi kohta. 0:06:20.895,0:06:23.532 Aga kuidas istuda terve inimese kombel? 0:06:23.556,0:06:25.828 Kuidas panna normaalselt jalga üle põlve? 0:06:25.852,0:06:27.360 See on lihtsalt võimatu." 0:06:27.676,0:06:28.933 Kui Tony seda mulle ütles, 0:06:28.957,0:06:32.466 siis hakkasin ka mõtlema: [br]"Kas ma istun nagu ajakirjanik? 0:06:32.847,0:06:35.156 Kas ma panen jalga üle põlve [br]nagu ajakirjanik?” 0:06:36.072,0:06:40.948 Ta jätkas: “Saad aru, ühel pool[br]on mul Stockwelli kägistaja 0:06:41.341,0:06:44.948 ja teisel pool tuntud sarivägistaja. 0:06:44.972,0:06:48.421 Nii et ma olen päris palju oma toas,[br]sest nad tekitavad minus hirmu. 0:06:48.445,0:06:50.706 Aga seda võetakse ka vaimuhaiguse märgina. 0:06:50.730,0:06:54.245 Öeldakse, et see tõestab, et olen[br]endassetõmbunud ja suurusluuluga." 0:06:54.693,0:06:58.489 Ainult Broadmooris peetakse[br]sarimõrvarite vältimist 0:06:58.513,0:07:00.100 tõestuseks, et oled ebanormaalne. 0:07:00.124,0:07:03.330 Igatahes tundus ta täiesti normaalne,[br]aga mida mina ka tean? 0:07:03.784,0:07:06.734 Koju jõudes kirjutasin ta[br]raviarstile Anthony Madenile. 0:07:06.758,0:07:08.412 Küsisin, et mis lugu seal taga on. 0:07:08.412,0:07:11.867 Ja ta vastas: "Jah. Me nõustume, [br]et Tony teeskles hullu, 0:07:11.891,0:07:14.111 et pääseda vanglakaristusest, 0:07:14.111,0:07:17.832 sest ta hallutsinatsioonid, [br]mis paistsid päris klišeelikud, 0:07:17.856,0:07:20.474 kadusid Broadmoori jõudes koheselt. 0:07:20.498,0:07:22.703 Ent oleme teda analüüsinud 0:07:22.727,0:07:24.734 ja teinud kindlaks, 0:07:24.734,0:07:26.552 et tema puhul on tegu psühhopaadiga.” 0:07:26.983,0:07:28.791 Tegelikult on vaimuhaiguse teesklemine[br] 0:07:28.815,0:07:32.441 täpselt psühhopaadile omane [br]salakaval ja manipuleeriv käitumine. 0:07:32.441,0:07:35.060 See on sümptomite nimekirjas:[br]salakaval, manipuleeriv. 0:07:35.060,0:07:37.727 Niisiis, et teesklemine, et [br]su peas pole kõik korras 0:07:37.751,0:07:40.983 ongi tõestuseks, [br]et su peas pole kõik korras. 0:07:41.007,0:07:42.579 Rääkisin ka teiste ekspertidega, 0:07:42.603,0:07:46.542 ja öeldi, et peenetriibuline ülikond -[br]psühhopaadile tüüpiline - 0:07:46.566,0:07:48.844 kinnitab esimest ja teist [br]diagnostilist sümptomit: 0:07:48.868,0:07:52.212 lobe jutt, pealiskaudne sarm ja[br]kõrgendatud enesehinnang. 0:07:52.709,0:07:56.321 Ma küsisin: “Aga miks ta sel juhul [br]teiste patsientidega ei sõbrustanud?" 0:07:56.345,0:08:00.275 Tüüpiline psühhopaat ongi üleolev ja[br]vähese empaatiavõimega. 0:08:00.718,0:08:04.182 Niisiis kõik, mis tundus Tony[br]puhul täiesti normaalne, 0:08:04.206,0:08:07.231 kinnitas tema arsti arvates seda, 0:08:07.255,0:08:09.229 et ta oli tänapäevases mõttes hull. 0:08:09.380,0:08:10.833 Ta oli psühhopaat. 0:08:10.857,0:08:14.382 Ta arst lisas: “Kui tahad psühhopaatide [br]kohta rohkem teada, 0:08:14.406,0:08:17.275 võid minna psühhopaatide [br]tuvastamise kursusele, 0:08:17.275,0:08:20.682 mida teeb Robert Hare, kes[br]koostas psühhopaadi diagnostikavahendi." 0:08:20.682,0:08:21.706 Ma siis läksingi. 0:08:21.730,0:08:24.033 Ma läksin psühhopaatide [br]tuvastamise koolitusele, 0:08:24.033,0:08:27.974 ja olen nüüd diplomeeritud - 0:08:27.998,0:08:32.257 pean lisama, et väga vilunud -[br]psühhopaadimääraja. 0:08:32.934,0:08:36.179 Statistika on järgmine: 0:08:36.203,0:08:40.325 üks inimene sajast on psühhopaat. 0:08:40.995,0:08:44.828 Siin ruumis on 1500 inimest, 0:08:44.852,0:08:47.895 15 teist on psühhopaadid. 0:08:49.831,0:08:55.243 Kuigi see protsent tõuseb neljani, [br]tippjuhtide ja edukate ettevõtjate puhul, 0:08:55.243,0:08:57.572 on päris suur tõenäosus, 0:08:57.596,0:09:02.710 et siin on praegu 30 või 40 psühhopaati. 0:09:02.734,0:09:05.698 Täna võib asi veel veresaunaga lõppeda... 0:09:05.698,0:09:09.648 (Naer) 0:09:09.672,0:09:14.568 Hare sõnul on põhjuseks see,[br]et halastamatu kapitalism 0:09:14.592,0:09:17.236 premeerib psühhopaatilist käitumist - 0:09:17.260,0:09:22.197 empaatiavõime puudumine,[br]jooksev jutt, 0:09:22.221,0:09:24.579 salakavalus ja manipuleerimine. 0:09:24.603,0:09:27.568 Kapitalism võib-olla ongi[br]oma kõige julmemal kujul 0:09:27.592,0:09:31.611 psühhopaatia reaalne väljendus. 0:09:32.117,0:09:36.970 See on nagu psühhopaatia vorm,[br]mis on tulnud meid mõjutama. 0:09:37.307,0:09:40.112 Hare ütles: "Tead mis? Unusta [br]see Broadmoori tüüp, 0:09:40.112,0:09:42.017 kes võib teeselda hullu, aga ei pruugi. 0:09:42.041,0:09:43.662 Keda huvitab? Pole väga oluline. 0:09:43.686,0:09:46.579 Oluline on aga,” ütles ta[br]"korporatiivne psühhopaatia. 0:09:46.603,0:09:50.744 Äkki lähed ja intervjueerid[br]mõnd suurettevõtte psühhopaati." 0:09:50.956,0:09:51.956 Ma siis proovisin. 0:09:51.956,0:09:54.163 Kirjutasin Enroni inimestele. 0:09:54.163,0:09:56.569 Kirjutasin: ”Kas võin teid [br]vanglas intervjueerida, 0:09:56.569,0:09:58.503 et teada saada, kas olete psühhopaadid?” 0:09:58.503,0:09:59.557 (Naer) 0:09:59.581,0:10:01.187 Nad ei vastanud. 0:10:01.187,0:10:02.431 (Naer) 0:10:02.455,0:10:04.352 Muutsin siis taktikat. 0:10:04.376,0:10:07.652 Kirjutasin Mootorsae-Al Dunlapile, 0:10:07.676,0:10:11.215 kes 1990ndatel saneeris firmade varasid. 0:10:11.239,0:10:13.350 Ta tuli pankrotistuvatesse firmadesse, 0:10:13.350,0:10:15.505 lasi lahti 30% töötajatest, 0:10:15.529,0:10:18.673 muutes mitmed Ameerika linnad [br]kummituslinnadeks. 0:10:18.697,0:10:20.150 Meilisin talle ja ütlesin: 0:10:20.174,0:10:22.968 "Ma usun, et teil on väga[br]eriline aju anomaalia, 0:10:22.992,0:10:25.003 mis teeb teid... eriliseks, 0:10:25.027,0:10:29.388 loomult kiskjalikuks ning kartmatuks. 0:10:29.412,0:10:32.864 Kas võiksin teiega intervjuu teha[br]teie erilise ajuanomaalia teemal ?” 0:10:32.888,0:10:34.706 Ja ta vastas: "Tule aga!" 0:10:34.730,0:10:36.091 (Naer) 0:10:36.115,0:10:39.167 Ma siis läksin Al Dunlapi [br]uhkesse Florida häärberisse. 0:10:39.191,0:10:43.899 See oli täis kiskjate skulptuure. 0:10:44.262,0:10:47.901 Oli lõvisid ja tiigreid -[br]ta viis mind läbi aia - 0:10:47.925,0:10:50.617 seal olid pistrikud ja kotkad, 0:10:50.641,0:10:53.145 jätkates "Seal on haid ja," - 0:10:53.169,0:10:55.382 öeldes seda vähem edeval toonil - 0:10:55.406,0:10:59.608 "seal on veel haisid ja tiigreid." 0:11:01.106,0:11:02.806 See oli nagu Narnia. 0:11:02.830,0:11:06.308 (Naer) 0:11:06.332,0:11:08.428 Edasi läksime ta kööki. 0:11:08.772,0:11:12.924 Niisiis Al Dunlap kutsuti kohale[br]pankrotistuvate firmade päästmiseks, 0:11:12.948,0:11:15.371 ta vallandas 30% töötajatest. 0:11:15.395,0:11:18.574 Sageli vallandas ta inimesi [br]justkui naljatades. 0:11:18.598,0:11:20.943 Näiteks üks tuntud lugu - 0:11:20.967,0:11:24.283 keegi tuli tema juurde ja ütles[br]“Ostsin just endale uue auto," 0:11:24.283,0:11:26.951 mille peale tema ütles [br]"No sul võib ju olla uus auto, 0:11:26.951,0:11:30.060 aga las ma ütlen, mida [br]sul ei ole - töökohta.” 0:11:31.542,0:11:32.698 Seal tema köögis - 0:11:32.722,0:11:35.680 ta oli seal koos oma naise Judy [br]ja ihukaitsja Seaniga - 0:11:35.704,0:11:37.760 ütlesin: “Mäletad, et mainisin oma kirjas, 0:11:37.784,0:11:41.420 et sul võib olla eriline ajuanomaalia,[br]mis muudab su eriliseks?" 0:11:41.444,0:11:44.346 Ta vastas: “Jah, see on jube lahe [br]teooria, nagu Star Trek. 0:11:44.370,0:11:46.582 Lähed sinna, kus keegi pole varem käinud.” 0:11:46.606,0:11:49.710 Ja ma ütlesin: “No tegelikult...” 0:11:49.734,0:11:51.063 (Naer) 0:11:51.087,0:11:54.250 "mõni psühholoog võiks öelda, 0:11:54.274,0:11:55.424 et sa oled...” 0:11:55.454,0:11:56.246 (Pobin) 0:11:56.276,0:11:58.523 (Naer) 0:11:58.627,0:12:00.101 Ta küsis: "Kuidas?" 0:12:00.681,0:12:02.145 Ja ma ütlesin: ”Psühhopaat.” 0:12:02.169,0:12:06.548 ja lisasin “Mul on taskus nimekiri[br]psühhopaadi iseloomujoontest. 0:12:06.572,0:12:09.301 Kas ma saaksin need koos [br]sinuga läbi vaadata?" 0:12:09.393,0:12:11.486 Hoolimata kõigest näis ta huvitatud[br] 0:12:11.510,0:12:12.885 ja ütles: "Jah, lase käia."[br] 0:12:12.909,0:12:16.462 Ma alustasin: "Okei.[br]Kõrgendatud enesehinnang." 0:12:16.636,0:12:19.092 Pean ütlema, et tal oleks [br]olnud raske seda eitada, 0:12:19.116,0:12:22.600 sest ta seisis sel hetkel hiiglasliku[br]teda ennast kujutava õlimaali all.[br] 0:12:22.600,0:12:25.725 (Naer) 0:12:26.699,0:12:29.732 Ta vastas: “Noh, endasse tuleb ju uskuda!” 0:12:29.756,0:12:32.644 Jätkasin: "Manipuleeriv." 0:12:32.668,0:12:34.361 Ta vastas: "See on juhiomadus." 0:12:34.385,0:12:35.386 (Naer) 0:12:35.410,0:12:37.816 Ma ütlesin: “Emotsionaalne külmus, 0:12:37.840,0:12:40.056 võimetus tunda erinevaid emotsioone.” 0:12:40.056,0:12:43.842 Ta vastas: “Kes tahaks lasta end mingitel [br]mõttetutel emotsioonidel morjendada?" 0:12:43.842,0:12:45.937 Ta võttis kogu kontrollnimekirja läbi, 0:12:45.961,0:12:49.162 pöörates selle põhimõtteliselt[br]"Kes näppas minu juustu?" raamatuks. 0:12:49.186,0:12:52.278 (Naer) 0:12:52.302,0:12:55.742 Märkasin, et midagi muutus ka minus[br]sel Al Dunlapiga koosveedetud päeval. 0:12:55.746,0:12:58.477 Igal korral, kui ta ütles midagi,[br]mis tundus normaalsena - 0:12:58.477,0:13:01.024 näiteks, et tal ei olnud [br]noorpõlves seadusrikkumisi, 0:13:01.024,0:13:03.800 ja et ta sai sisse West Pointi [br]sõjaväeakadeemiasse, 0:13:03.800,0:13:06.353 ja sinna ei võeta vastu [br]õigusrikkujaid. 0:13:06.353,0:13:09.159 Ta vastas "ei" ka mitmete[br]lühiajalistele abielusuhet kohta. 0:13:09.183,0:13:10.843 Ta oli abiellunud kahel korral. 0:13:10.867,0:13:13.814 Väidetavalt oli tema esimene naine[br]lahutuspaberites maininud, 0:13:13.838,0:13:16.172 et ta oli üks kord teda noaga ähvardanud, 0:13:16.172,0:13:19.079 öeldes, et ta on alati tahtnud teada,[br]kuidas inimliha maitseb, 0:13:19.079,0:13:21.375 aga inimesed ütlevadki[br]üksteisele igasugu lollusi 0:13:21.375,0:13:23.284 kui abielu läheb viltu ja tülitsetakse 0:13:23.284,0:13:26.209 ning tema teine abielu[br]on kestnud juba 41 aastat. 0:13:26.233,0:13:29.931 Alati kui ta ütles midagi, mis tundus[br]pigem mitte-psühhopaatiline, 0:13:29.955,0:13:33.098 mõtlesin omaette, et no seda [br]ma küll oma raamatusse ei pane. 0:13:33.608,0:13:36.912 Ja siis ma taipasin, et üritades [br]saada psühhopaadi määrajaks, 0:13:36.936,0:13:40.412 olin ka ise muutunud veidike[br]psühhopaatiliseks, 0:13:40.436,0:13:45.380 sest üritasin teda meeleheitlikult[br]pühhopaadiks tembeldada. 0:13:45.404,0:13:50.114 Üritasin teda määratleda tema [br]kõige äärmuslikemate joonte kaudu. 0:13:50.138,0:13:51.340 Ja ma mõistsin, 0:13:51.364,0:13:53.367 et olen teinud seda juba 20 aastat. 0:13:53.391,0:13:55.013 Kõik ajakirjanikud teevad seda. 0:13:55.037,0:13:58.497 Reisime mööda maailma märkmik näpus 0:13:58.521,0:14:00.316 ja otsime "pärle". 0:14:00.982,0:14:05.315 Ja pärlid on alati need [br]kõige äärmuslikumad jooned 0:14:05.339,0:14:07.088 meie intervjueeritavate isiksustes. 0:14:07.088,0:14:10.466 Traageldame need kokku[br]nagu keskeagsed mungad, 0:14:10.490,0:14:14.017 ja jätame normaalse [br]kraami põrandale vedelema. 0:14:14.927,0:14:17.946 Nagu teate, ülediagnoositakse[br]meie maal 0:14:17.970,0:14:20.541 mitmeid vaimseid häireid 0:14:20.541,0:14:22.613 Populaarne on lapse-ea bipolaarne häire - 0:14:22.637,0:14:26.192 lausa 4aastased lapsed[br]lahterdatakse bipolaarseks,[br] 0:14:26.216,0:14:28.646 sellepärast, et neil on jonnihood, 0:14:28.670,0:14:32.384 mis bipolaarsuse kontrollnimekirjas [br]annab palju punkte. 0:14:33.273,0:14:36.236 Londonisse tagasi jõudes sain kõne Tonylt. 0:14:37.437,0:14:40.210 Ta küsis: "Miks sa ei ole[br]mu kõnedele vastanud?"[br] 0:14:40.234,0:14:43.583 Ma vastasin: "No nad ütlevad,[br]et sa oled psühhopaat." 0:14:43.607,0:14:45.561 Ta ütles: "Ma ei ole psühhopaat.[br] 0:14:45.585,0:14:46.744 Tead mis? 0:14:46.768,0:14:49.440 Üks punkt nimekirjas on[br]süütunde puudumine, 0:14:49.464,0:14:52.325 aga teine punkt on [br]salakaval ja manipuleeriv. 0:14:52.349,0:14:54.715 Nii et kui sa ütled, [br]et kahetsed oma kuritegu, 0:14:54.739,0:14:56.749 siis nad ütlevad: [br]"Tüüpiline psühhopaadile[br] 0:14:56.749,0:14:59.880 kavalalt tunnistada oma süüd,[br]kui ta tegelikult seda ei tunne." 0:14:59.904,0:15:02.972 See on nagu nõidus, [br]nad pööravad kõik tagurpidi." 0:15:04.321,0:15:06.556 Ta lisas: "Mul tuleb peatselt kohtuistung. 0:15:06.580,0:15:07.820 Kas sa tuleksid sinna?" 0:15:08.740,0:15:09.897 Ma vastasin, et olgu. 0:15:10.523,0:15:12.007 Ma läksin ta kohtuistungile. 0:15:12.935,0:15:16.783 Ja pärast 14 aastat [br]Broadmooris lasti tal minna. 0:15:17.061,0:15:20.926 Nad otsustasid, et nad ei peaks teda[br]määramata ajaks kinni hoidma vaid sellepärast, 0:15:20.926,0:15:24.360 et ta vastab mingitele punktidele[br]kontrollnimekirjas, 0:15:24.384,0:15:28.915 mille kohaselt on tal keskmisest [br]kõrgem tõenäosus retsidivismiks. 0:15:29.640,0:15:31.130 Niisiis nad lasid tal minna. 0:15:31.154,0:15:33.175 Ja koridoris ta ütles mulle: 0:15:33.199,0:15:34.354 "Tead mis, Jon? 0:15:34.841,0:15:36.804 Kõik on natuke psühhopaatilised." 0:15:37.620,0:15:40.887 Ta ütles: "Sina oled. Mina olen.[br]No mina olen ilmselgelt." 0:15:42.016,0:15:44.028 Ma küsisin: "Mis sa nüüd tegema hakkad?" 0:15:44.052,0:15:46.235 Ta vastas: "Ma lähen Belgiasse. 0:15:46.259,0:15:48.127 Seal on üks naine, kes mulle meeldib. 0:15:48.127,0:15:51.916 Aga ta on abielus, nii et ma pean [br]ta oma mehest kuidagi lahku ajama.” 0:15:52.360,0:15:55.697 (Naer) 0:15:56.075,0:15:59.108 Igatahes see oli kaks aastat tagasi 0:15:59.132,0:16:01.640 ja sealkohas lõppes mu raamat. 0:16:01.640,0:16:05.490 Ja viimased 20 kuud oli kõik hästi. 0:16:05.490,0:16:07.111 Midagi halba ei juhtunud. 0:16:07.111,0:16:09.581 Ta elas ühe tüdrukuga Londoni lähistel. 0:16:09.581,0:16:11.374 Saientoloog Briani kohaselt 0:16:11.374,0:16:13.490 üritas ta korvata kaotsiläinud aega, 0:16:13.490,0:16:15.706 mis kõlab küll kurjakuulutavalt, 0:16:15.706,0:16:17.266 aga ei pruugi seda olla. 0:16:17.266,0:16:19.039 Kahjuks pärast 20 kuud, 0:16:19.039,0:16:21.593 läks ta vangi kuuks ajaks. 0:16:21.617,0:16:25.773 Ta sattus ühes baaris “arusaamatusesse", [br]nagu ta seda nimetas. 0:16:26.104,0:16:28.745 Mille eest ta läks kuuks ajaks [br]vangi, mis küll on halb, 0:16:28.769,0:16:32.657 aga üks kuu tähendab, [br]et mis iganes arusaamatus see oli, 0:16:32.681,0:16:34.286 polnud see väga hull. 0:16:35.069,0:16:36.630 Ja siis ta helistas mulle. 0:16:37.802,0:16:42.038 Ja ma leian, et on õige,[br]et Tony on vabaduses. 0:16:42.328,0:16:46.053 Sest inimesi ei tohiks lahterdada[br]nende kõige hullemate omaduste järgi. 0:16:46.257,0:16:49.913 Ja Tony puhul on tegu[br]pool-psühhopaadiga. 0:16:50.332,0:16:55.062 Ta jääb kuskile halli alasse maailmas,[br]kus ei ole ruumi hallidele aladele. 0:16:55.796,0:16:59.793 Aga just tänu hallidele aladele[br]tuleb esile maailma mitmetahulisus. 0:17:00.792,0:17:03.213 Sealt leiab inimlikkuse 0:17:03.237,0:17:05.111 ja sealt leiab tõe. 0:17:06.121,0:17:08.229 Ja Tony ütles mulle: 0:17:08.253,0:17:12.125 "Jon, kas ma võin sulle [br]baaris joogi välja teha? 0:17:12.149,0:17:15.449 Ma tahaks sind tänada kõige eest,[br]mis sa minu heaks oled teinud." 0:17:15.473,0:17:16.764 Ja ma ei läinud. 0:17:17.674,0:17:19.494 Mida teie oleksite teinud? 0:17:20.501,0:17:21.853 Tänan. 0:17:22.347,0:17:28.524 (Aplaus)