1 00:00:06,434 --> 00:00:08,964 Immagino che quasi tutti 2 00:00:08,964 --> 00:00:13,740 abbiate sentito il consiglio, spesso attribuito a Eleanor Roosevelt: 3 00:00:13,740 --> 00:00:16,440 "Fai ogni giorno una cosa che ti spaventa". 4 00:00:16,620 --> 00:00:18,860 Ecco, io ho appena messo una grande spunta. 5 00:00:18,860 --> 00:00:20,260 (Risate) 6 00:00:20,260 --> 00:00:22,531 Non sono una fan del public speaking. 7 00:00:23,282 --> 00:00:26,195 Ma giusto per aumentare la mia angoscia, 8 00:00:26,195 --> 00:00:29,795 ho deciso di raccontarvi un po' della mia storia, 9 00:00:29,795 --> 00:00:32,935 anche se non è proprio tutta rose e fiori. 10 00:00:33,185 --> 00:00:36,765 Ma ci porta direttamente a una storia molto più grande, 11 00:00:37,028 --> 00:00:40,458 quella di un piccolo ma potente gruppo di donne 12 00:00:40,458 --> 00:00:44,112 che si sono messe insieme prendendosi il grande impegno 13 00:00:44,348 --> 00:00:48,827 di fare parte del gruppo per l'emergenza dipendenze nella nostra comunità. 14 00:00:50,190 --> 00:00:53,164 Non pretendo di essere un'esperta in materia, 15 00:00:53,744 --> 00:00:57,994 ma sono stata in un luogo in cui molti si sono persi, 16 00:00:58,213 --> 00:01:00,363 e alcuni non sono mai tornati. 17 00:01:00,524 --> 00:01:03,147 Ed è un inferno che mi ricorda 18 00:01:03,457 --> 00:01:06,313 che mentre è importante che parliamo di argomenti 19 00:01:06,313 --> 00:01:10,763 come il Vivitrol e la disintossicazione 20 00:01:10,763 --> 00:01:12,628 e informazioni sullo scambio di aghi, 21 00:01:12,628 --> 00:01:14,366 e via dicendo, 22 00:01:14,784 --> 00:01:16,484 è altrettanto importante 23 00:01:16,484 --> 00:01:22,294 parlare di quando la guarigione incrocia la speranza e l'intenzione. 24 00:01:23,097 --> 00:01:24,431 Quindi comincio 25 00:01:24,431 --> 00:01:27,519 da quando la mia storia d'amore decennale con l'alcol 26 00:01:27,519 --> 00:01:30,607 era quasi finita, 27 00:01:30,857 --> 00:01:34,827 e avevo incontri occasionali con altre sostanze. 28 00:01:35,464 --> 00:01:39,513 Era il primo venerdì di Settembre del 1978. 29 00:01:39,880 --> 00:01:44,812 Il medico entrò nella mia stanza d'ospedale dicendomi: "Oggi vai a casa". 30 00:01:45,388 --> 00:01:49,408 E io pensai: "Non posso andare a casa lontano dalla mia vera casa", 31 00:01:49,408 --> 00:01:51,438 cioè dal bar all'angolo, 32 00:01:51,786 --> 00:01:56,076 non perché pensassi di avere un problema di alcol, 33 00:01:56,514 --> 00:01:59,894 no, semplicemente mi sentivo del tutto umiliata. 34 00:01:59,921 --> 00:02:04,101 Non ero la tipa tosta che impersonavo con i miei amici, 35 00:02:04,101 --> 00:02:05,811 o che pensavo di impersonare. 36 00:02:07,096 --> 00:02:09,886 Vedete, il lunedì precedente 37 00:02:09,886 --> 00:02:11,078 mi ero svegliata 38 00:02:11,078 --> 00:02:16,033 con il più fantastico e brillante cielo azzurro, 39 00:02:16,328 --> 00:02:21,108 con enormi nuvole gonfie che arrivavano fino all'orizzonte. 40 00:02:21,575 --> 00:02:22,915 Ed era un panorama 41 00:02:22,915 --> 00:02:27,475 che un tempo mi avrebbe trasmesso una fortissima sensazione di gioia. 42 00:02:28,667 --> 00:02:31,817 La natura è sempre stata il mio tempio, 43 00:02:32,875 --> 00:02:37,482 il luogo dove percepisco un potere più alto, 44 00:02:37,932 --> 00:02:40,812 la magia, il mistero dell'universo, 45 00:02:42,673 --> 00:02:45,876 un balsamo curativo per i momenti di difficoltà. 46 00:02:45,876 --> 00:02:47,783 Ma quella mattina 47 00:02:48,123 --> 00:02:52,523 non riuscivo a sentire nemmeno una minima goccia di stupore. 48 00:02:53,412 --> 00:02:56,642 Era da un po' che quel legame si stava sciogliendo. 49 00:02:57,689 --> 00:03:01,239 E quella mattina fu come se l'ultimo filo si fosse spezzato 50 00:03:02,297 --> 00:03:04,977 e allontanato da qualsiasi speranza 51 00:03:04,977 --> 00:03:10,352 di potermi strappare via dal punto morto dei miei pensieri cupi. 52 00:03:10,808 --> 00:03:16,591 Decisi che la mia vita non aveva nessuna importanza, 53 00:03:18,445 --> 00:03:22,460 che mio figlio di quattro anni sarebbe stato molto meglio senza di me. 54 00:03:23,356 --> 00:03:25,346 È una cosa terribile da dire. 55 00:03:26,207 --> 00:03:29,927 Andai nella stanza di mio cognato - 56 00:03:30,233 --> 00:03:31,622 non c'era nessuno in casa - 57 00:03:31,622 --> 00:03:36,223 presi dal cassetto la sua pistola carica, 58 00:03:36,223 --> 00:03:38,445 e me la puntai alla tempia. 59 00:03:40,173 --> 00:03:43,803 Non so quanto tempo rimasi così, con la mano che mi tremava, 60 00:03:43,803 --> 00:03:46,703 il dito pronto a sparare sul grilletto, 61 00:03:48,147 --> 00:03:52,277 ma rimasi abbastanza a lungo da avere i brividi ancora oggi. 62 00:03:56,421 --> 00:03:58,621 Mi fermo, perché spesso 63 00:03:58,621 --> 00:04:02,511 le persone che hanno lottato contro una brutta depressione, mi dicono: 64 00:04:02,511 --> 00:04:04,171 "Non ho avuto le palle per farlo", 65 00:04:04,171 --> 00:04:07,204 quando parlano della possibilità di togliersi la vita. 66 00:04:08,503 --> 00:04:10,423 Non si tratta di palle. 67 00:04:12,425 --> 00:04:16,365 Ma di disperazione, impotenza, impulsività. 68 00:04:17,804 --> 00:04:21,764 Io non feci ciò che avrebbe richiesto coraggio: 69 00:04:22,271 --> 00:04:24,691 non chiesi aiuto a nessuno. 70 00:04:26,279 --> 00:04:29,639 Invece andai in bagno, dopo aver messo giù la pistola, 71 00:04:29,639 --> 00:04:32,249 presi una scatola di aspirine, 72 00:04:32,560 --> 00:04:37,409 e le buttai giù tutte con la birra che stavo bevendo - 73 00:04:37,850 --> 00:04:41,449 a un certo punto la mia compagna di stanza rientrò - 74 00:04:43,609 --> 00:04:48,139 e io presi un'altra scatola di aspirine e le ingoiai tutte. 75 00:04:49,180 --> 00:04:51,170 Poi passai alla lama di un rasoio. 76 00:04:51,676 --> 00:04:54,196 Il mio ultimo ricordo di quella mattina in casa 77 00:04:54,196 --> 00:04:58,856 è di schizzi di sangue dappertutto sulle pareti della stanza di mio figlio 78 00:04:59,557 --> 00:05:02,137 mentre mi mettevano a forza su una barella. 79 00:05:02,137 --> 00:05:05,367 Nel mio quinto giorno di ospedale 80 00:05:05,367 --> 00:05:06,955 stavo tornando a casa 81 00:05:06,955 --> 00:05:09,405 senza la più pallida idea del perché mi trovavo là. 82 00:05:09,405 --> 00:05:11,584 Cos'è questa follia? 83 00:05:13,656 --> 00:05:16,276 E quella sera andai al bar 84 00:05:16,555 --> 00:05:18,795 perché quando si è dipendenti si fa così: 85 00:05:18,795 --> 00:05:22,885 si rifanno le stesse cose di continuo, 86 00:05:22,885 --> 00:05:25,285 provocando la propria autodistruzione. 87 00:05:26,158 --> 00:05:27,928 E si mente a tutti, 88 00:05:27,928 --> 00:05:31,158 ma la bugia più grande la si dice a se stessi: 89 00:05:31,158 --> 00:05:32,903 "Niente di troppo grave. 90 00:05:33,203 --> 00:05:35,173 Domani sarà diverso". 91 00:05:37,778 --> 00:05:41,598 E la cosa più grande, più triste, più tragica in tutto ciò 92 00:05:41,598 --> 00:05:43,238 è che ci si crede. 93 00:05:43,478 --> 00:05:47,488 Crediamo alle bugie che ci diciamo. 94 00:05:49,378 --> 00:05:51,158 Fu solo parecchi mesi più tardi, 95 00:05:51,158 --> 00:05:54,198 quando venni presentata alla comunità di recupero, 96 00:05:54,198 --> 00:05:56,808 che iniziai a capire 97 00:05:57,616 --> 00:06:01,566 che l'alcol era diventato il pezzo forte della mia vita. 98 00:06:01,566 --> 00:06:06,520 Il mio rapporto con l'alcol era il denominatore comune 99 00:06:06,796 --> 00:06:08,586 che collegava i pezzi della mia vita. 100 00:06:09,359 --> 00:06:12,129 Ripensai a quando avevo 14 anni, 101 00:06:12,129 --> 00:06:14,433 quando a casa tutto era difficile, 102 00:06:14,859 --> 00:06:16,969 mentre l'alcol era un gran divertimento, 103 00:06:16,999 --> 00:06:18,999 e sembrava essere la risposta. 104 00:06:18,999 --> 00:06:21,548 Era la soluzione a tutti i miei problemi, 105 00:06:21,548 --> 00:06:24,876 ma quella soluzione era diventata il mio problema. 106 00:06:25,561 --> 00:06:28,521 In riabilitazione mi avevano dato uno schema, 107 00:06:28,521 --> 00:06:33,021 una specie di piano su come orientarmi nella mia vita, 108 00:06:33,021 --> 00:06:35,541 non solo su come evitare di ricominciare, 109 00:06:36,110 --> 00:06:38,330 ma su come godermi il viaggio, 110 00:06:38,599 --> 00:06:42,459 e stare in pace dentro alla mia pelle. 111 00:06:43,154 --> 00:06:46,266 E da allora sono coinvolta in quella comunità. 112 00:06:46,733 --> 00:06:50,741 Non sarei onesta se, facendo un salto temporale fino a oggi, 113 00:06:50,741 --> 00:06:53,941 dicessi che ora è tutto a posto. 114 00:06:53,941 --> 00:06:55,091 (Risate) 115 00:06:55,091 --> 00:06:57,661 Si, dai: e visse felice e contenta. 116 00:06:58,250 --> 00:07:01,380 No, negli ultimi 39 anni e oltre, 117 00:07:01,380 --> 00:07:05,690 ho incontrato nella mia vita più sfide 118 00:07:06,230 --> 00:07:08,260 che nei 10 anni precedenti. 119 00:07:08,571 --> 00:07:10,801 Penso che Forrest Gump abbia detto bene: 120 00:07:10,801 --> 00:07:12,630 "Capitano situazioni di merda", no? 121 00:07:12,630 --> 00:07:14,281 a tutti noi. 122 00:07:15,150 --> 00:07:18,400 È nella natura animale, è la vita. 123 00:07:18,400 --> 00:07:24,562 Ma oggi ho questa cassetta degli attrezzi che tengo sempre con me. 124 00:07:24,857 --> 00:07:26,007 A portata di mano. 125 00:07:26,007 --> 00:07:30,948 Tengo tutti gli attrezzi pronti, sto attenta che non si arrugginiscano. 126 00:07:31,658 --> 00:07:33,755 E una delle cose che mi hanno aiutato tanto, 127 00:07:33,755 --> 00:07:35,275 particolarmente all'inizio 128 00:07:35,275 --> 00:07:38,693 quando ogni tanto si presentavano altre difficoltà, 129 00:07:39,184 --> 00:07:41,155 è un semplice mantra: 130 00:07:41,741 --> 00:07:43,771 "Passerà anche questo". 131 00:07:44,346 --> 00:07:46,486 E infatti passa sempre. 132 00:07:48,770 --> 00:07:49,980 All'inizio mi dissero 133 00:07:49,980 --> 00:07:52,700 che il migliore antidoto contro la voglia di riprendere 134 00:07:53,674 --> 00:07:56,674 era lavorare con qualcuno che c'era ancora dentro. 135 00:07:59,485 --> 00:08:01,475 E parecchi anni prima 136 00:08:01,475 --> 00:08:06,855 mi era sembrato che il mio programma avesse bisogno di un po' di vitamine. 137 00:08:07,312 --> 00:08:09,677 Iniziai degli incontri settimanali 138 00:08:09,677 --> 00:08:12,042 nel carcere regionale dell'Ohio sudorientale 139 00:08:12,042 --> 00:08:14,952 avviati dalla mia cara amica Cate. 140 00:08:16,024 --> 00:08:20,234 Stavamo in cerchio con donne, tutte in divisa arancione, 141 00:08:20,234 --> 00:08:22,147 ognuna al suo punto di svolta, 142 00:08:22,564 --> 00:08:28,705 ci passavamo un rotolo di carta igienica, per le inevitabili lacrime. 143 00:08:29,663 --> 00:08:33,533 Nella medicina di emergenza c'è questo termine: 144 00:08:34,717 --> 00:08:36,217 Golden Hour. 145 00:08:36,217 --> 00:08:41,073 Sono i primi 60 minuti dopo un incidente grave 146 00:08:41,073 --> 00:08:47,013 nei quali è maggiore la probabilità di sopravvivenza e di esiti positivi 147 00:08:47,013 --> 00:08:50,763 se l'intervento si colloca in quella finestra di tempo. 148 00:08:51,073 --> 00:08:56,667 Queste donne hanno avuto un diverso tipo di trauma. 149 00:08:57,143 --> 00:08:59,434 Molte di loro ci dicono 150 00:08:59,434 --> 00:09:02,934 che sono cresciute in famiglie disfunzionali, 151 00:09:02,934 --> 00:09:06,934 che sono state iniziate alla droga dai loro genitori, 152 00:09:08,239 --> 00:09:13,059 che hanno subito abusi fisici e sessuali da piccole 153 00:09:13,079 --> 00:09:15,998 e poi ancora, fino all'età adulta. 154 00:09:16,635 --> 00:09:22,565 E senza nessuna sostanza anestetizzante per alleviare il dolore, 155 00:09:23,585 --> 00:09:24,995 sentono tutto; 156 00:09:24,995 --> 00:09:26,743 quei ricordi, 157 00:09:28,029 --> 00:09:31,649 la vergogna, la colpa e il rimorso per gli errori fatti, 158 00:09:32,249 --> 00:09:36,329 e lo strazio di essere separate dai loro figli, 159 00:09:36,329 --> 00:09:38,457 la paura del futuro. 160 00:09:39,584 --> 00:09:41,990 Tutte quelle emozioni 161 00:09:41,990 --> 00:09:46,319 portano alcune di loro, non tutte, ma alcune, ad arrendersi: 162 00:09:46,599 --> 00:09:49,119 "Non posso più vivere così. 163 00:09:49,349 --> 00:09:52,609 Non posso più vivere così. 164 00:09:52,609 --> 00:09:53,829 Devo cambiare. 165 00:09:53,829 --> 00:09:55,949 Devo spezzare questo ciclo". 166 00:09:59,210 --> 00:10:02,800 Quello è il nostro momento d'oro, la nostra Golden Hour, 167 00:10:02,930 --> 00:10:05,150 perché la psiche diventa fertile 168 00:10:05,150 --> 00:10:11,430 per accogliere semi di speranza, possibilità e incoraggiamento. 169 00:10:11,722 --> 00:10:13,166 È matura. 170 00:10:13,859 --> 00:10:18,629 Ma troppo spesso, ciò che mi rende tristissima in questi incontri 171 00:10:18,629 --> 00:10:23,058 è quando qualcuna svela il suo profondo desiderio di cambiamento 172 00:10:23,844 --> 00:10:25,394 ma non si sente sicura, 173 00:10:25,394 --> 00:10:30,739 perché sa che tornerà esattamente alla stessa casa, allo stesso quartiere 174 00:10:30,739 --> 00:10:33,529 dove tutti quelli che conosce fanno uso di sostanze. 175 00:10:34,906 --> 00:10:38,071 Nel libro "Dreamland", Sam Quinones ha spiegato in modo eccellente 176 00:10:38,071 --> 00:10:44,605 come i nostri quartieri siano diventati tanto esposti alla cultura delle droghe 177 00:10:44,605 --> 00:10:47,795 a causa della disgregazione del nostro tessuto sociale 178 00:10:47,795 --> 00:10:50,373 dovuta a fattori economici. 179 00:10:51,225 --> 00:10:54,675 Molti di quei fattori permangono ancora oggi. 180 00:10:58,175 --> 00:11:02,055 Le donne che escono dalla custodia, dai centri di cura, dalle prigioni, 181 00:11:03,733 --> 00:11:08,013 dai ricoveri per senzatetto, dalle case protette, 182 00:11:08,013 --> 00:11:10,193 hanno bisogno di un ambiente sicuro, solidale 183 00:11:10,193 --> 00:11:12,931 in cui perfezionare le abilità necessarie 184 00:11:12,931 --> 00:11:16,138 per creare queste solide basi per il proprio recupero, 185 00:11:16,138 --> 00:11:20,918 non hanno solo bisogno di tornare sobrie e pulite, 186 00:11:20,918 --> 00:11:25,358 ma hanno bisogno di rimanere tali, di uscire dalla routine della ricaduta. 187 00:11:26,083 --> 00:11:30,973 Nella comunità c'erano altri che cominciavano a capire 188 00:11:30,973 --> 00:11:35,163 che avevamo assoluto bisogno di alloggi per il recupero delle donne 189 00:11:35,163 --> 00:11:38,953 nell'Ohio sudorientale. 190 00:11:39,584 --> 00:11:43,984 Quando nel maggio 2016 venne diramato un invito all'azione, 191 00:11:45,724 --> 00:11:47,734 il risultato fu uno sforzo collettivo. 192 00:11:47,734 --> 00:11:50,281 Non ero da sola, come aveva detto Steve; 193 00:11:50,281 --> 00:11:54,001 era un gruppo di donne, di donne forti, aveva detto: 194 00:11:54,001 --> 00:11:56,371 "Troveremo una soluzione". 195 00:11:56,371 --> 00:12:00,664 Ed entro marzo 2017 196 00:12:00,664 --> 00:12:03,724 eravamo una non-profit regolare: Women for Recovery. 197 00:12:03,724 --> 00:12:08,616 Entro luglio avevamo acquistato la nostra casa, battezzata Serenity Grove, 198 00:12:09,264 --> 00:12:11,946 e oggi abbiamo delle residenti, 199 00:12:12,585 --> 00:12:14,545 una dipendente stipendiata, 200 00:12:15,404 --> 00:12:19,944 delle volontarie impegnate ad aiutare le donne 201 00:12:19,944 --> 00:12:24,956 a intraprendere questo viaggio alquanto spaventoso verso il cambiamento. 202 00:12:27,383 --> 00:12:28,813 Il progetto è stato spaventoso 203 00:12:28,813 --> 00:12:30,233 per tutte noi, 204 00:12:30,233 --> 00:12:32,840 e qui penso di non parlare solo a nome mio, 205 00:12:32,840 --> 00:12:35,830 ci dicevamo: "Davvero possiamo fare sì che diventi realtà? 206 00:12:35,830 --> 00:12:36,826 Wow!" 207 00:12:37,330 --> 00:12:40,111 Lungo il tragitto abbiamo incontrato un po' di ostacoli, 208 00:12:40,403 --> 00:12:42,933 ma il sostegno della nostra comunità, 209 00:12:42,933 --> 00:12:47,155 di singoli e di enti, ha rafforzato la nostra fiducia. 210 00:12:47,375 --> 00:12:51,509 È stato fondamentale per tenerci sulla strada giusta, 211 00:12:51,509 --> 00:12:54,559 per tenerci concentrate sulla ricompensa. 212 00:12:57,113 --> 00:13:03,008 Ho iniziato raccontandovi una storia, la mia storia, 213 00:13:03,369 --> 00:13:09,247 perché credo che il marchio legato alla dipendenza e alle malattie mentali 214 00:13:13,991 --> 00:13:17,841 crei questa atmosfera per cui non possiamo parlarne liberamente. 215 00:13:20,018 --> 00:13:23,688 Per chi si trova nella situazione in cui ero, è difficile chiedere aiuto. 216 00:13:27,494 --> 00:13:28,632 Ero - 217 00:13:29,082 --> 00:13:30,434 In questa comunità, 218 00:13:30,434 --> 00:13:33,719 un sacco di gente mi conosce come "Janalee la runner" - 219 00:13:34,004 --> 00:13:36,148 non vi dico le cose che sono state dette - 220 00:13:36,148 --> 00:13:38,957 io sono molto presuntuosa, scrivo lettere ai direttori, 221 00:13:38,957 --> 00:13:41,467 (Risate) 222 00:13:42,177 --> 00:13:44,337 si, dai, tipico di un'infermiera in pensione. 223 00:13:44,337 --> 00:13:45,347 Ma sapete una cosa? 224 00:13:45,347 --> 00:13:50,867 Questa Janalee, da ragazzina, si ritrovò attaccata a un respiratore artificiale; 225 00:13:51,347 --> 00:13:56,213 un'altra volta si svegliò in ospedale, chiusa a chiave, 226 00:13:56,213 --> 00:14:01,977 in una stanza con la porta che non si apriva dall'interno, 227 00:14:02,305 --> 00:14:06,845 su un letto senza lenzuola, non c'erano mobili, finestre, niente. 228 00:14:08,550 --> 00:14:11,190 Voglio che la gente come me sappia 229 00:14:12,300 --> 00:14:15,390 che è possibile un cambiamento radicale nella propria testa. 230 00:14:15,390 --> 00:14:19,223 Non dobbiamo esser prigionieri della dopamina. 231 00:14:20,834 --> 00:14:24,489 Gli scienziati sanno molto di più su come funziona il cervello, 232 00:14:24,489 --> 00:14:28,139 e sanno che la dopamina ci può rendere schiavi 233 00:14:28,139 --> 00:14:32,154 del cibo, delle droghe, dell'alcol, del sesso e del gioco d'azzardo, 234 00:14:32,711 --> 00:14:37,981 ma ci sono neurotrasmettitori che reagiscono all'esercizio fisico 235 00:14:38,746 --> 00:14:39,986 e all'amicizia, 236 00:14:40,311 --> 00:14:41,836 alla preghiera, alla meditazione 237 00:14:41,843 --> 00:14:42,601 e alla natura. 238 00:14:42,601 --> 00:14:48,204 Questi sono alcuni degli strumenti nella mia cassetta degli attrezzi. 239 00:14:50,270 --> 00:14:52,510 Il cambiamento fa molta paura, 240 00:14:53,093 --> 00:14:55,463 ma, perbacco, ne vale la pena. 241 00:14:56,408 --> 00:14:59,158 Ci deve essere la volontà di lavorarci sopra. 242 00:15:03,813 --> 00:15:09,974 Essendo l'overdose la prima causa di morte 243 00:15:09,974 --> 00:15:14,574 degli americani sotto i 50 anni, 244 00:15:14,574 --> 00:15:20,994 è abbastanza raro non conoscere nessuno che ne sia stato vittima. 245 00:15:22,334 --> 00:15:23,434 Penso che, 246 00:15:23,444 --> 00:15:26,494 quando Eleanor Roosevelt consigliò: 247 00:15:26,504 --> 00:15:28,564 "Fai ogni giorno una cosa che ti spaventa", 248 00:15:28,564 --> 00:15:32,004 non stesse parlando di fare una maratona, 249 00:15:32,004 --> 00:15:34,014 o di scalare l'Everest - 250 00:15:34,014 --> 00:15:37,284 cose che rischiano di farvi venire un infarto. 251 00:15:37,693 --> 00:15:41,593 Stava parlando del modo in cui pensiamo e percepiamo 252 00:15:41,839 --> 00:15:44,384 e apriamo i cuori e le menti. 253 00:15:46,601 --> 00:15:52,146 Se non conoscete nessuna colpita da queste sofferenze, 254 00:15:52,146 --> 00:15:53,757 allora la sfida per voi 255 00:15:53,757 --> 00:15:57,833 potrebbe essere quella di ripensare al modo in cui ci vedete. 256 00:15:58,319 --> 00:16:00,079 Ci etichettate? 257 00:16:00,830 --> 00:16:03,170 Siamo delle perdenti? O peggio? 258 00:16:03,529 --> 00:16:06,862 Quando una esce di prigione, 259 00:16:08,422 --> 00:16:13,855 è destinata a portarne per sempre il marchio? 260 00:16:17,777 --> 00:16:19,762 Riuscite a dirle: 261 00:16:19,992 --> 00:16:23,972 "Ti rispetto per tutto quello che hai passato. 262 00:16:24,182 --> 00:16:26,552 Non ho avuto la tua sfortuna. 263 00:16:26,552 --> 00:16:29,932 Ho il privilegio di non essere cresciuta come te. 264 00:16:29,932 --> 00:16:34,251 E, ehi, ti rispetto perché sei una sopravvissuta". 265 00:16:35,010 --> 00:16:39,450 Ho un'amica che è stata in prigione 10 anni. 266 00:16:40,430 --> 00:16:42,290 Aveva tutta la mia stima. 267 00:16:42,716 --> 00:16:47,455 Ma ho visto tutti gli ostacoli che l'hanno sconfitta, 268 00:16:49,456 --> 00:16:53,396 e oggi è tornata dentro, con una pena da scontare. 269 00:16:53,396 --> 00:16:56,726 E io la rispetto e faccio il tifo per lei. 270 00:16:58,060 --> 00:17:02,559 Credo che la domanda più grande che mi faccio - 271 00:17:02,559 --> 00:17:05,659 e che come comunità ci possiamo fare - 272 00:17:07,214 --> 00:17:09,037 è: "Riusciamo ad amare quella persona 273 00:17:09,037 --> 00:17:12,583 fino a quando lei riuscirà di nuovo ad amare se stessa?" 274 00:17:13,260 --> 00:17:15,280 Io credo che ci riusciremo. 275 00:17:15,651 --> 00:17:17,001 Grazie. 276 00:17:17,001 --> 00:17:20,001 (Applausi) (Ovazione)