WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.866 As magníficas águas costeiras da Colúmbia Britânica NOTE Paragraph 00:00:02.886 --> 00:00:05.706 albergam uma incrível abundância de vida marinha selvagem, 00:00:05.805 --> 00:00:08.489 que inclui baleias-jubarte, leões-marinhos-de-steller, 00:00:08.529 --> 00:00:11.538 orcas, toninhas e focas. 00:00:11.688 --> 00:00:13.298 A costa da CB também alberga 00:00:13.298 --> 00:00:17.525 um dos mamíferos aquáticos mais icónicos. mais conhecido e mais simpático: 00:00:17.625 --> 00:00:19.070 a lontra-marinha. 00:00:19.110 --> 00:00:22.300 Com os seus compridos bigodes e o pelo cinzento da cara, 00:00:22.300 --> 00:00:25.142 estes animais cativantes mereceram a alcunha 00:00:25.170 --> 00:00:26.916 de "o velho homem do mar". 00:00:27.046 --> 00:00:29.919 Mas, apesar do seu aspeto engraçado e das suas travessuras, 00:00:29.925 --> 00:00:31.450 as lontras-marinhas sofreram 00:00:31.450 --> 00:00:33.800 uma longa e negra história na América do Norte, 00:00:33.800 --> 00:00:36.708 que quase as levaram à extinção. 00:00:36.938 --> 00:00:38.503 Chamo-me John E. Marriot. 00:00:38.503 --> 00:00:40.493 Com este episódio, vamos apresentar-vos 00:00:40.493 --> 00:00:43.626 uma das histórias ambientais de grande êxito no Canadá: 00:00:43.816 --> 00:00:46.610 a recuperação milagrosa da lontra-marinha, 00:00:46.611 --> 00:00:48.998 outrora eliminada da costa da Colúmbia Britânica. 00:00:49.615 --> 00:00:51.998 (Música) 00:01:02.553 --> 00:01:03.981 As lontras-marinhas são únicas 00:01:03.981 --> 00:01:07.341 porque são os membros mais pequenos da família dos mamíferos marinhos 00:01:07.341 --> 00:01:09.876 mas são também o membro maior da família das doninhas. 00:01:09.876 --> 00:01:12.654 As lontras-marinhas encontram-se em volta de ilhas, recifes 00:01:12.654 --> 00:01:13.997 fiordes e baías, abrigadas, 00:01:13.997 --> 00:01:15.756 e alimentam-se duma série de mariscos, NOTE Paragraph 00:01:15.766 --> 00:01:19.053 como amêijoas, mexilhões, caranguejos e ouriços-do-mar. 00:01:19.076 --> 00:01:22.550 Não é raro vermos lontras-marinhas a flutuar de costas na água NOTE Paragraph 00:01:22.986 --> 00:01:24.532 com a comida em cima da barriga, 00:01:24.538 --> 00:01:26.808 como num piquenique espalhado em cima duma mesa, 00:01:26.808 --> 00:01:29.315 e é de notar, que são um dos poucos animais no mundo NOTE Paragraph 00:01:29.315 --> 00:01:31.015 que usam instrumentos tal como nós. 00:01:31.015 --> 00:01:32.820 Usam pedras e outros objetos 00:01:32.820 --> 00:01:35.509 para abrir os seus alimentos contidos em conchas duras 00:01:35.509 --> 00:01:37.561 para obter as coisas deliciosas no interior. 00:01:37.561 --> 00:01:39.830 As lontras-marinhas exigem montes de comida 00:01:39.830 --> 00:01:42.792 para se manterem quentes nas águas costeiras frias do Pacífico 00:01:42.792 --> 00:01:46.091 e comem até 30% do seu peso corporal todos os dias. 00:01:47.141 --> 00:01:49.176 Ao contrário de outros mamíferos marinhos, 00:01:49.176 --> 00:01:51.942 não têm muita gordura corporal para se protegerem do frio, 00:01:51.947 --> 00:01:55.005 e é por isso que têm um dos pelos mais espessos do reino animal, 00:01:55.023 --> 00:01:56.728 feito de dois tipos de pelo: 00:01:56.728 --> 00:01:58.625 pelos de guarda compridos e esparsos 00:01:58.639 --> 00:02:03.096 e um pelo super denso, quente, macio como penugem. 00:02:03.136 --> 00:02:06.449 Infelizmente, são estes casacos belos e luxuosos 00:02:06.470 --> 00:02:09.396 que são a causa de as lontras-marinhas terem desaparecido 00:02:09.400 --> 00:02:11.751 da Colúmbia Britânica e do Canadá. 00:02:12.891 --> 00:02:15.926 Antes de começar o comércio das peles no início do século XIX, 00:02:15.926 --> 00:02:18.001 a população mundial das lontras-marinhas 00:02:18.001 --> 00:02:21.490 era calculada entre 150 000 e 300 000 animais. 00:02:21.521 --> 00:02:25.167 Mas, no início do século XX, apenas cem anos depois, 00:02:25.167 --> 00:02:27.793 a população tinha sido totalmente dizimada 00:02:27.793 --> 00:02:30.639 pelo nosso apetite insaciável pelas suas peles 00:02:30.646 --> 00:02:32.886 e restavam menos de 2000 animais. 00:02:33.156 --> 00:02:35.216 Por fim, a lontra-marinha 00:02:35.226 --> 00:02:37.266 desapareceu da costa da CB completamente. 00:02:37.278 --> 00:02:39.518 A última lontra foi alvejada e morta 00:02:39.518 --> 00:02:41.743 na Ilha de Vancouver em 1929. 00:02:42.163 --> 00:02:44.738 O longo caminho para a recuperação das lontras-marinhas 00:02:44.738 --> 00:02:46.402 começou com os esforços conjugados 00:02:46.402 --> 00:02:48.714 dos governos provinciais, estatais e federais 00:02:48.714 --> 00:02:50.781 do Canadá e dos Estados Unidos. 00:02:50.781 --> 00:02:53.259 Entre 1969 e 1972, NOTE Paragraph 00:02:53.259 --> 00:02:55.304 foram libertadas na Baía de Checleset 00:02:55.304 --> 00:02:57.797 89 lontras-marinhas do Alasca, 00:02:57.798 --> 00:03:00.377 ao largo da costa oeste da Ilha de Vancouver. 00:03:00.537 --> 00:03:02.642 Espantosamente, esta população reintroduzida 00:03:02.642 --> 00:03:04.458 prosperou quase imediatamente 00:03:04.458 --> 00:03:06.150 no soberbo habitat costeiro 00:03:06.210 --> 00:03:07.860 e, por volta de 1996, 00:03:07.860 --> 00:03:11.433 tinha aumentado mais de quatro vezes para 1500 lontras. 00:03:11.878 --> 00:03:14.478 O espantoso êxito inicial desta reintrodução 00:03:14.478 --> 00:03:17.482 levou o governo federal a reduzir o estatuto da lontra-marinha 00:03:17.482 --> 00:03:18.934 das espécies em risco, 00:03:18.934 --> 00:03:21.435 de "em perigo" para "ameaçadas". 00:03:21.627 --> 00:03:25.755 Em 2004, a população tinha crescido ainda mais espetacularmente 00:03:25.801 --> 00:03:27.463 e encontravam-se lontras-marinhas 00:03:27.463 --> 00:03:30.099 tão a sul como a Ilha Vargas em Clayoquot Sound, 00:03:30.103 --> 00:03:33.999 tão a norte como a ponta norte da Ilha de Vancouver, em Cape Scott. 00:03:34.386 --> 00:03:37.748 e tão a ocidente como a Ilha Hope no Estreito de Queen Charlotte. 00:03:38.788 --> 00:03:42.263 Hoje, as lontras-marinhas espalharam-se ainda mais na Colúmbia Britânica 00:03:42.293 --> 00:03:44.189 e o seu estatuto foi reduzido 00:03:44.209 --> 00:03:47.397 de espécie "ameaçada" para espécie "especialmente preocupante". 00:03:47.584 --> 00:03:50.278 A recuperação continuada e a expansão na costa canadiana NOTE Paragraph 00:03:50.302 --> 00:03:54.381 é hoje considerada uma das reintroduções de mamíferos de maior êxito 00:03:54.390 --> 00:03:55.919 na História do Canadá. 00:03:55.970 --> 00:03:58.555 Mas a história deste êxito espantoso não termina aqui: 00:03:58.565 --> 00:04:01.610 as lontras-marinhas são conhecidas como uma "espécie fundamental" 00:04:01.610 --> 00:04:04.615 porque mesmo em pequeno número podem ter um enorme impacto 00:04:04.645 --> 00:04:06.847 na manutenção de ecossistemas saudáveis 00:04:07.008 --> 00:04:09.545 Se olharmos para quando as lontras foram erradicadas, 00:04:09.545 --> 00:04:12.442 as rochas e os recifes cobriram-se rapidamente 00:04:12.442 --> 00:04:14.918 com densas populações de ouriços-do-mar 00:04:15.024 --> 00:04:18.160 que, por sua vez, deram cabo das florestas de algas 00:04:18.163 --> 00:04:20.653 tão importantes para a saúde do nosso oceano, 00:04:20.683 --> 00:04:24.058 eliminando as "florestas tropicais do mar", 00:04:24.058 --> 00:04:27.003 assim chamadas por causa da capacidade das florestas de algas 00:04:27.003 --> 00:04:30.117 de fornecer alimento, abrigo, oxigénio 00:04:30.137 --> 00:04:33.587 e um ambiente de berçário para uma ampla variedade de vida marinha 00:04:34.940 --> 00:04:37.123 Com a reintrodução das lontras-marinhas 00:04:37.123 --> 00:04:39.179 que voltaram a ocupar o seu antigo habitat 00:04:39.179 --> 00:04:41.001 e retomaram o seu papel indispensável 00:04:41.001 --> 00:04:43.871 na ecologia dos ecossistemas costeiros da Colúmbia Britânica, 00:04:43.871 --> 00:04:45.918 o impacto ambiental foi notável. 00:04:45.918 --> 00:04:48.168 As populações descontroladas dos ouriços-do-mar 00:04:48.168 --> 00:04:50.153 ficaram novamente sob controlo. 00:04:50.153 --> 00:04:52.811 e as florestas de algas regressaram e floresceram, 00:04:52.815 --> 00:04:56.350 remodelando totalmente a nossa costa, de forma maravilhosa. 00:04:57.310 --> 00:04:59.374 Apesar do êxito desta reintrodução, 00:04:59.374 --> 00:05:02.444 as lontras marinhas continuam a enfrentar uma série de ameaças, 00:05:02.463 --> 00:05:05.376 A mais grave é dos contaminantes ambientais 00:05:05.376 --> 00:05:06.940 como os derrames de petróleo. 00:05:06.940 --> 00:05:10.089 Os derrames de petróleo são catastróficos para as lontras marinhas 00:05:10.089 --> 00:05:12.528 O pelo perde a capacidade de flutuar e de isolar 00:05:12.608 --> 00:05:15.135 e as lontras acabam por morrer devido à exposição. 00:05:15.378 --> 00:05:17.649 As lontras que sobrevivem inicialmente 00:05:17.673 --> 00:05:19.710 acabam por inalar e ingerir petróleo 00:05:19.710 --> 00:05:21.966 quando tentam limpar o pelo cheio de petróleo, 00:05:21.986 --> 00:05:23.796 o que provoca mais mortes. 00:05:23.908 --> 00:05:26.488 Não admira que as populações das lontras-marinhas 00:05:26.508 --> 00:05:28.768 tenham levado quase 30 anos a recuperar 00:05:28.788 --> 00:05:32.327 do derrame da Exxon-Valdez ao largo da costa do Alasca 00:05:33.125 --> 00:05:34.351 Por essa razão, 00:05:34.364 --> 00:05:37.496 é indispensável continuar a proteger o habitat da lontra-marinha 00:05:37.666 --> 00:05:40.881 e continuar a monitorar e a reduzir o risco de derrames de petróleo 00:05:40.881 --> 00:05:42.745 ao longo da costa da CB. 00:05:43.365 --> 00:05:45.023 Obrigado a todos por assistirem. 00:05:45.023 --> 00:05:46.355 Apreciamos o vosso apoio. 00:05:46.355 --> 00:05:48.565 Deem-nos a conhecer o que pensam 00:05:48.575 --> 00:05:50.775 e não se esqueçam de subscrever 00:05:50.785 --> 00:05:52.750 e cliquem naquela campainha 00:05:52.780 --> 00:05:54.928 para não perderem o próximo episódio. 00:05:55.196 --> 00:05:56.768 Obrigado a todos, até breve! 00:05:56.788 --> 00:05:58.996 Tradução de Margarida Ferreira (novembro-2023)