1 00:00:00,000 --> 00:00:02,866 As magníficas águas costeiras da Colúmbia Britânica 2 00:00:02,886 --> 00:00:05,706 albergam uma incrível abundância de vida marinha selvagem, 3 00:00:05,805 --> 00:00:08,489 que inclui baleias-jubarte, leões-marinhos-de-steller, 4 00:00:08,529 --> 00:00:11,538 orcas, toninhas e focas. 5 00:00:11,688 --> 00:00:13,298 A costa da CB também alberga 6 00:00:13,298 --> 00:00:17,525 um dos mamíferos aquáticos mais icónicos. mais conhecido e mais simpático: 7 00:00:17,625 --> 00:00:19,070 a lontra-marinha. 8 00:00:19,110 --> 00:00:22,300 Com os seus compridos bigodes e o pelo cinzento da cara, 9 00:00:22,300 --> 00:00:25,142 estes animais cativantes mereceram a alcunha 10 00:00:25,170 --> 00:00:26,916 de "o velho homem do mar". 11 00:00:27,046 --> 00:00:29,919 Mas, apesar do seu aspeto engraçado e das suas travessuras, 12 00:00:29,925 --> 00:00:31,450 as lontras-marinhas sofreram 13 00:00:31,450 --> 00:00:33,800 uma longa e negra história na América do Norte, 14 00:00:33,800 --> 00:00:36,708 que quase as levaram à extinção. 15 00:00:36,938 --> 00:00:38,503 Chamo-me John E. Marriot. 16 00:00:38,503 --> 00:00:40,493 Com este episódio, vamos apresentar-vos 17 00:00:40,493 --> 00:00:43,626 uma das histórias ambientais de grande êxito no Canadá: 18 00:00:43,816 --> 00:00:46,610 a recuperação milagrosa da lontra-marinha, 19 00:00:46,611 --> 00:00:48,998 outrora eliminada da costa da Colúmbia Britânica. 20 00:00:49,615 --> 00:00:51,998 (Música) 21 00:01:02,553 --> 00:01:03,981 As lontras-marinhas são únicas 22 00:01:03,981 --> 00:01:07,341 porque são os membros mais pequenos da família dos mamíferos marinhos 23 00:01:07,341 --> 00:01:09,876 mas são também o membro maior da família das doninhas. 24 00:01:09,876 --> 00:01:12,654 As lontras-marinhas encontram-se em volta de ilhas, recifes 25 00:01:12,654 --> 00:01:13,997 fiordes e baías, abrigadas, 26 00:01:13,997 --> 00:01:15,756 e alimentam-se duma série de mariscos, 27 00:01:15,766 --> 00:01:19,053 como amêijoas, mexilhões, caranguejos e ouriços-do-mar. 28 00:01:19,076 --> 00:01:22,550 Não é raro vermos lontras-marinhas a flutuar de costas na água 29 00:01:22,986 --> 00:01:24,532 com a comida em cima da barriga, 30 00:01:24,538 --> 00:01:26,808 como num piquenique espalhado em cima duma mesa, 31 00:01:26,808 --> 00:01:29,315 e é de notar, que são um dos poucos animais no mundo 32 00:01:29,315 --> 00:01:31,015 que usam instrumentos tal como nós. 33 00:01:31,015 --> 00:01:32,820 Usam pedras e outros objetos 34 00:01:32,820 --> 00:01:35,509 para abrir os seus alimentos contidos em conchas duras 35 00:01:35,509 --> 00:01:37,561 para obter as coisas deliciosas no interior. 36 00:01:37,561 --> 00:01:39,830 As lontras-marinhas exigem montes de comida 37 00:01:39,830 --> 00:01:42,792 para se manterem quentes nas águas costeiras frias do Pacífico 38 00:01:42,792 --> 00:01:46,091 e comem até 30% do seu peso corporal todos os dias. 39 00:01:47,141 --> 00:01:49,176 Ao contrário de outros mamíferos marinhos, 40 00:01:49,176 --> 00:01:51,942 não têm muita gordura corporal para se protegerem do frio, 41 00:01:51,947 --> 00:01:55,005 e é por isso que têm um dos pelos mais espessos do reino animal, 42 00:01:55,023 --> 00:01:56,728 feito de dois tipos de pelo: 43 00:01:56,728 --> 00:01:58,625 pelos de guarda compridos e esparsos 44 00:01:58,639 --> 00:02:03,096 e um pelo super denso, quente, macio como penugem. 45 00:02:03,136 --> 00:02:06,449 Infelizmente, são estes casacos belos e luxuosos 46 00:02:06,470 --> 00:02:09,396 que são a causa de as lontras-marinhas terem desaparecido 47 00:02:09,400 --> 00:02:11,751 da Colúmbia Britânica e do Canadá. 48 00:02:12,891 --> 00:02:15,926 Antes de começar o comércio das peles no início do século XIX, 49 00:02:15,926 --> 00:02:18,001 a população mundial das lontras-marinhas 50 00:02:18,001 --> 00:02:21,490 era calculada entre 150 000 e 300 000 animais. 51 00:02:21,521 --> 00:02:25,167 Mas, no início do século XX, apenas cem anos depois, 52 00:02:25,167 --> 00:02:27,793 a população tinha sido totalmente dizimada 53 00:02:27,793 --> 00:02:30,639 pelo nosso apetite insaciável pelas suas peles 54 00:02:30,646 --> 00:02:32,886 e restavam menos de 2000 animais. 55 00:02:33,156 --> 00:02:35,216 Por fim, a lontra-marinha 56 00:02:35,226 --> 00:02:37,266 desapareceu da costa da CB completamente. 57 00:02:37,278 --> 00:02:39,518 A última lontra foi alvejada e morta 58 00:02:39,518 --> 00:02:41,743 na Ilha de Vancouver em 1929. 59 00:02:42,163 --> 00:02:44,738 O longo caminho para a recuperação das lontras-marinhas 60 00:02:44,738 --> 00:02:46,402 começou com os esforços conjugados 61 00:02:46,402 --> 00:02:48,714 dos governos provinciais, estatais e federais 62 00:02:48,714 --> 00:02:50,781 do Canadá e dos Estados Unidos. 63 00:02:50,781 --> 00:02:53,259 Entre 1969 e 1972, 64 00:02:53,259 --> 00:02:55,304 foram libertadas na Baía de Checleset 65 00:02:55,304 --> 00:02:57,797 89 lontras-marinhas do Alasca, 66 00:02:57,798 --> 00:03:00,377 ao largo da costa oeste da Ilha de Vancouver. 67 00:03:00,537 --> 00:03:02,642 Espantosamente, esta população reintroduzida 68 00:03:02,642 --> 00:03:04,458 prosperou quase imediatamente 69 00:03:04,458 --> 00:03:06,150 no soberbo habitat costeiro 70 00:03:06,210 --> 00:03:07,860 e, por volta de 1996, 71 00:03:07,860 --> 00:03:11,433 tinha aumentado mais de quatro vezes para 1500 lontras. 72 00:03:11,878 --> 00:03:14,478 O espantoso êxito inicial desta reintrodução 73 00:03:14,478 --> 00:03:17,482 levou o governo federal a reduzir o estatuto da lontra-marinha 74 00:03:17,482 --> 00:03:18,934 das espécies em risco, 75 00:03:18,934 --> 00:03:21,435 de "em perigo" para "ameaçadas". 76 00:03:21,627 --> 00:03:25,755 Em 2004, a população tinha crescido ainda mais espetacularmente 77 00:03:25,801 --> 00:03:27,463 e encontravam-se lontras-marinhas 78 00:03:27,463 --> 00:03:30,099 tão a sul como a Ilha Vargas em Clayoquot Sound, 79 00:03:30,103 --> 00:03:33,999 tão a norte como a ponta norte da Ilha de Vancouver, em Cape Scott. 80 00:03:34,386 --> 00:03:37,748 e tão a ocidente como a Ilha Hope no Estreito de Queen Charlotte. 81 00:03:38,788 --> 00:03:42,263 Hoje, as lontras-marinhas espalharam-se ainda mais na Colúmbia Britânica 82 00:03:42,293 --> 00:03:44,189 e o seu estatuto foi reduzido 83 00:03:44,209 --> 00:03:47,397 de espécie "ameaçada" para espécie "especialmente preocupante". 84 00:03:47,584 --> 00:03:50,278 A recuperação continuada e a expansão na costa canadiana 85 00:03:50,302 --> 00:03:54,381 é hoje considerada uma das reintroduções de mamíferos de maior êxito 86 00:03:54,390 --> 00:03:55,919 na História do Canadá. 87 00:03:55,970 --> 00:03:58,555 Mas a história deste êxito espantoso não termina aqui: 88 00:03:58,565 --> 00:04:01,610 as lontras-marinhas são conhecidas como uma "espécie fundamental" 89 00:04:01,610 --> 00:04:04,615 porque mesmo em pequeno número podem ter um enorme impacto 90 00:04:04,645 --> 00:04:06,847 na manutenção de ecossistemas saudáveis 91 00:04:07,008 --> 00:04:09,545 Se olharmos para quando as lontras foram erradicadas, 92 00:04:09,545 --> 00:04:12,442 as rochas e os recifes cobriram-se rapidamente 93 00:04:12,442 --> 00:04:14,918 com densas populações de ouriços-do-mar 94 00:04:15,024 --> 00:04:18,160 que, por sua vez, deram cabo das florestas de algas 95 00:04:18,163 --> 00:04:20,653 tão importantes para a saúde do nosso oceano, 96 00:04:20,683 --> 00:04:24,058 eliminando as "florestas tropicais do mar", 97 00:04:24,058 --> 00:04:27,003 assim chamadas por causa da capacidade das florestas de algas 98 00:04:27,003 --> 00:04:30,117 de fornecer alimento, abrigo, oxigénio 99 00:04:30,137 --> 00:04:33,587 e um ambiente de berçário para uma ampla variedade de vida marinha 100 00:04:34,940 --> 00:04:37,123 Com a reintrodução das lontras-marinhas 101 00:04:37,123 --> 00:04:39,179 que voltaram a ocupar o seu antigo habitat 102 00:04:39,179 --> 00:04:41,001 e retomaram o seu papel indispensável 103 00:04:41,001 --> 00:04:43,871 na ecologia dos ecossistemas costeiros da Colúmbia Britânica, 104 00:04:43,871 --> 00:04:45,918 o impacto ambiental foi notável. 105 00:04:45,918 --> 00:04:48,168 As populações descontroladas dos ouriços-do-mar 106 00:04:48,168 --> 00:04:50,153 ficaram novamente sob controlo. 107 00:04:50,153 --> 00:04:52,811 e as florestas de algas regressaram e floresceram, 108 00:04:52,815 --> 00:04:56,350 remodelando totalmente a nossa costa, de forma maravilhosa. 109 00:04:57,310 --> 00:04:59,374 Apesar do êxito desta reintrodução, 110 00:04:59,374 --> 00:05:02,444 as lontras marinhas continuam a enfrentar uma série de ameaças, 111 00:05:02,463 --> 00:05:05,376 A mais grave é dos contaminantes ambientais 112 00:05:05,376 --> 00:05:06,940 como os derrames de petróleo. 113 00:05:06,940 --> 00:05:10,089 Os derrames de petróleo são catastróficos para as lontras marinhas 114 00:05:10,089 --> 00:05:12,528 O pelo perde a capacidade de flutuar e de isolar 115 00:05:12,608 --> 00:05:15,135 e as lontras acabam por morrer devido à exposição. 116 00:05:15,378 --> 00:05:17,649 As lontras que sobrevivem inicialmente 117 00:05:17,673 --> 00:05:19,710 acabam por inalar e ingerir petróleo 118 00:05:19,710 --> 00:05:21,966 quando tentam limpar o pelo cheio de petróleo, 119 00:05:21,986 --> 00:05:23,796 o que provoca mais mortes. 120 00:05:23,908 --> 00:05:26,488 Não admira que as populações das lontras-marinhas 121 00:05:26,508 --> 00:05:28,768 tenham levado quase 30 anos a recuperar 122 00:05:28,788 --> 00:05:32,327 do derrame da Exxon-Valdez ao largo da costa do Alasca 123 00:05:33,125 --> 00:05:34,351 Por essa razão, 124 00:05:34,364 --> 00:05:37,496 é indispensável continuar a proteger o habitat da lontra-marinha 125 00:05:37,666 --> 00:05:40,881 e continuar a monitorar e a reduzir o risco de derrames de petróleo 126 00:05:40,881 --> 00:05:42,745 ao longo da costa da CB. 127 00:05:43,365 --> 00:05:45,023 Obrigado a todos por assistirem. 128 00:05:45,023 --> 00:05:46,355 Apreciamos o vosso apoio. 129 00:05:46,355 --> 00:05:48,565 Deem-nos a conhecer o que pensam 130 00:05:48,575 --> 00:05:50,775 e não se esqueçam de subscrever 131 00:05:50,785 --> 00:05:52,750 e cliquem naquela campainha 132 00:05:52,780 --> 00:05:54,928 para não perderem o próximo episódio. 133 00:05:55,196 --> 00:05:56,768 Obrigado a todos, até breve! 134 00:05:56,788 --> 00:05:58,996 Tradução de Margarida Ferreira (novembro-2023)