1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 V mojom odbore 2 00:00:02,000 --> 00:00:05,000 veríme, že obrazy vedia zmeniť svet. 3 00:00:05,000 --> 00:00:08,000 Dobre, sme naivní a horliví. 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 Pravda je taká, že vieme, že 5 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 obrázky ako také svet nezmenia. 6 00:00:12,000 --> 00:00:15,000 Ale tiež vieme, že od počiatku fotografie, 7 00:00:15,000 --> 00:00:18,000 obrázky vyvolávali v ľuďoch reakcie 8 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 a práve tieto reakcie viedli ku zmenám. 9 00:00:21,000 --> 00:00:24,000 Začnime teda so skupinou obrázkov. 10 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 Bol by som veľmi prekvapený, 11 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 keby ste nespoznali mnohé alebo väčšinu z nich. 12 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 Najlepšie sa dajú opísať ako ikonické. 13 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 Také ikonické, že sú možno až klišé. 14 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 V skutočnosti, sú také známe, 15 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 že ich môžete spoznať 16 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 aj v mierne zmenenej podobe. 17 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 (Smiech) 18 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 Ale myslím, že hľadáme niečo viac. 19 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 Hľadáme niečo viac. 20 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 Hľadáme obrázky, ktoré vrhnú 21 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 nekompromisné svetlo na dôležité problémy. 22 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 Obrázky, ktoré prekonávajú hranice, prekonávajú náboženstvá. 23 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 Obrázky, ktoré nás donútia 24 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 postaviť sa a niečo urobiť. 25 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 Inými slovami, ktoré nás donútia konať. 26 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 Tento obrázok ste všetci videli. 27 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 Zmenil našu predstavu o fyzickom svete. 28 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 Nikdy predtým sme našu planétu nevideli z takého pohľadu. 29 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 Mnohí ľudia pripisujú 30 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 zrod environmentálneho hnutia 31 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 práve momentu, keď sme našu planétu videli 32 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 takto po prvýkrát. 33 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 Aká je malá a krehká. 34 00:01:22,000 --> 00:01:25,000 40 rokov neskôr si naša spoločnosť, viac než väčšina ostatných, 35 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 uvedomuje ničivú silu, 36 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 ktorou vie náš druh zasiahnuť svet okolo nás. 37 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 A konečne sa zdá, že s tým niečo robíme. 38 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 Táto ničivá sila má mnohé podoby. 39 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 Napríklad tieto fotky, ktoré urobil Brent Stirton 40 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 v Kongu. 41 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 Tieto gorily boli zavraždené, niekto by dokonca povedal, že boli ukrižované. 42 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 Nie je teda prekvapujúce, 43 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 že vyvolali národné pobúrenie. 44 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 Nedávno 45 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 sme znovu tragicky pocítili ničivú silu prírody 46 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 pri nedávnom zemetrasení na Haiti. 47 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 Myslím si však, že ďaleko horšia 48 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 je ničivá sila človeka voči inému človeku. 49 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 Samuel Pisar, ktorý prežil Osvienčim, povedal 50 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 a citujem: 51 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 "Holokaust nás naučil, že príroda," 52 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 je i vo svojich najkrutejších okamihoch, 53 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 neškodná v porovnaní s človekom, 54 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 keď stratil svoj morálny kompas a svoj rozum." 55 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 Tu je ďalšie ukrižovanie. 56 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 Hrozné zábery z Abu Ghraib, 57 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 ako aj z Guantanama 58 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 mali silný dopad. 59 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 Zverejnenie týchto fotiek, 60 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 nie fotky samotné, 61 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 prinútili vládu zmeniť svoj prístup. 62 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 Niektorí tvrdia, že práve tieto fotky, 63 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 viac než čokoľvek iné, podnietili 64 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 povstanie v Iraku. 65 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 Navyše navždy zosadili okupujúce sily 66 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 z trónu morálnej nadradenosti. 67 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 Vráťme sa o kúsok späť. 68 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 V 60-tych a 70-tych rokoch 69 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 televízia denne prinášala vojnu vo Vietname 70 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 do obývačiek Američanov. 71 00:02:55,000 --> 00:02:58,000 Nové zábery postavili ľudí tvárou v tvár 72 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 obetiam vojny. Dievčatko spálené napalmom, 73 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 študent, ktorého zabila Národná garda 74 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 na pôde Kent State University v Oháju počas protestu. 75 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 Tieto obrázky sa stali 76 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 hlasom protestu. 77 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 Obrazy majú schopnosť 78 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 vrhnúť svetlo 79 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 na podozrenie, nevedomosť 80 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 a predovšetkým, už som o tom veľakrát hovoril, 81 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 ale ukážem vám len jeden obrázok - 82 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 problém s HIV/AIDS. 83 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 V 80-tych rokoch bolo stigmatizovanie ľudí s touto chorobou 84 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 neprekonateľnou prekážkou tomu, 85 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 aby sa o nej vôbec hovorilo a aby sa podnikli nejaké kroky. 86 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 Keď sa v roku 1987 najslávnejšia žena na svete, 87 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 Princezná z Walesu, dotkla dieťaťa 88 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 nakazeného HIV/AIDS, 89 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 jej jednoduchý čin znamenal veľa, najmä v Európe, aby zastavil túto stigmatizáciu. 90 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 Ona poznala silu obrazu viac než ktokoľvek iný. 91 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 Takže keď vidíme veľmi silný obraz, 92 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 máme možnosť voľby. 93 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 Môžme odvrátiť zrak, alebo začať konať. 94 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 Našťastie, keď sa v roku 1998 tieto fotky objavili 95 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 v časopise Guardian, 96 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 sústredili veľa pozornosti a napokon aj veľa peňazí 97 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 na pomoc hladujúcim v Sudáne. 98 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 Zmenili tieto obrazy svet? 99 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 Nie, ale mali naň silný dopad. 100 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 Obrázky nás často nútia premýšľať o našich presvedčeniach 101 00:04:09,000 --> 00:04:12,000 a našej vzájomnej zodpovednosti. 102 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 Všetci sme videli tieto obrazy po zásahu hurikánu Katrina 103 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 a myslím si, že na milióny ľudí 104 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 mali veľmi silný účinok. 105 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 Myslím si, že je veľmi nepravdepodobné, 106 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 že ich Američania nemali na mysli, 107 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 keď išli v Novembri 2008 voliť. 108 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 Nanešťastie, niektoré veľmi dôležité obrázky 109 00:04:29,000 --> 00:04:32,000 sú pokladané za príliš názorné a šokujúce, aby sme ich videli. 110 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 Ukážem vám jednu fotku, 111 00:04:35,000 --> 00:04:38,000 Urobil ju Eugene Richards a je to fotka veterána vojny v Iraku, 112 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 z jedinečnej, nikdy nepublikovanej zbierky, 113 00:04:40,000 --> 00:04:43,000 s názvom Vojna je osobná. 114 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 Ale obrázky nemusia byť šokujúce, 115 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 aby nám pripomenuli, že vojna je tragická. 116 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 John Moore urobil túto fotku na Arlingtonskom cintoríne. 117 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 Po všetkých tých napätých konfliktných momentoch, 118 00:04:52,000 --> 00:04:55,000 vo všetkých konfliktných zónach na svete, 119 00:04:55,000 --> 00:04:58,000 existuje jedna fotka z oveľa tichšieho miesta, 120 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 ktorá ma stále máta. Oveľa viac než ostatné. 121 00:05:02,000 --> 00:05:05,000 Ansel Adams povedal, a v tom s ním nesúhlasím, 122 00:05:05,000 --> 00:05:08,000 "Fotograf fotku nielen urobí, on ju vytvorí." 123 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 Podľa môjho názoru to nie je fotograf, kto fotku vytvára, 124 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 ste to vy všetci. 125 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 Každý z nás si k obrázku prinesie 126 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 vlastné hodnoty, vlastnú vieru 127 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 a výsledkom toho je, že v nás tieto obrazy rezonujú. 128 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 Moja spoločnosť vlastní 70 miliónov obrázkov. 129 00:05:21,000 --> 00:05:24,000 Ja mám v mojej kancelárii len jeden. 130 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 Toto je on. 131 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 Dúfam, že najbližšie keď uvidíte nejaký 132 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 obrázok, ktorý vo vás niečo zapáli, 133 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 budete lepšie chápať prečo. 134 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 Hovorím k tomuto publiku a viem, 135 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 že niečo urobíte. 136 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 Vďaka všetkým fotografom. 137 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 Potlesk.