WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 Nel mio lavoro, 00:00:02.000 --> 00:00:05.000 crediamo che le immagini possano cambiare il mondo. 00:00:05.000 --> 00:00:08.000 Va bene, siamo ingenui ed impazienti come bambini. 00:00:08.000 --> 00:00:10.000 La verità è che sappiamo bene che 00:00:10.000 --> 00:00:12.000 non sono le immagini in sé a cambiare il mondo, 00:00:12.000 --> 00:00:15.000 ma siamo consapevoli che, sin dall'inizio della fotografia, 00:00:15.000 --> 00:00:18.000 le immagini hanno provocato reazioni nelle persone, 00:00:18.000 --> 00:00:21.000 e quelle reazioni hanno portato al cambiamento. NOTE Paragraph 00:00:21.000 --> 00:00:24.000 Cominciamo con una serie di foto. 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 Sarei molto sorpreso se 00:00:26.000 --> 00:00:29.000 non le riconosceste tutte o quasi. 00:00:29.000 --> 00:00:31.000 Sono piuttosto delle icone, 00:00:31.000 --> 00:00:34.000 tanto rappresentative da essere diventate dei cliches. 00:00:34.000 --> 00:00:36.000 In effetti, sono talmente note 00:00:36.000 --> 00:00:38.000 che le riconoscereste anche 00:00:38.000 --> 00:00:41.000 in una forma leggermente diversa. NOTE Paragraph 00:00:42.000 --> 00:00:44.000 (Risate) NOTE Paragraph 00:00:45.000 --> 00:00:47.000 Ma penso che stiamo cercando qualcosa di più. 00:00:47.000 --> 00:00:49.000 Stiamo cercando qualcosa in più. 00:00:49.000 --> 00:00:51.000 Stiamo cercando foto che gettano 00:00:51.000 --> 00:00:54.000 una luce rivelatrice su questioni cruciali, 00:00:54.000 --> 00:00:57.000 foto che oltrepassano confini, oltrepassano religioni, 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 foto che ci impongono 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 di farci avanti e fare qualcosa, 00:01:01.000 --> 00:01:03.000 in altre parole, che ci impongono di agire. 00:01:03.000 --> 00:01:06.000 Beh, questa foto l'avete vista tutti. 00:01:06.000 --> 00:01:08.000 Ha cambiato il nostro punto di vista sul mondo fisico. 00:01:08.000 --> 00:01:11.000 Non avevamo mai visto il nostro pianeta in questa prospettiva, prima. 00:01:11.000 --> 00:01:13.000 Molti riconoscono 00:01:13.000 --> 00:01:15.000 una forte spinta alla nascita del movimento ambientalista 00:01:15.000 --> 00:01:17.000 all'aver visto il nostro pianeta in questo modo 00:01:17.000 --> 00:01:19.000 per la prima volta, 00:01:19.000 --> 00:01:21.000 all'averlo visto piccolo e fragile. NOTE Paragraph 00:01:22.000 --> 00:01:25.000 40 anni dopo, questo gruppo più di tutti, 00:01:25.000 --> 00:01:27.000 è ben consapevole del potere distruttivo 00:01:27.000 --> 00:01:30.000 che la nostra specie può avere sull'ambiente. 00:01:30.000 --> 00:01:33.000 Finalmente, sembra che abbiamo cominciato a fare qualcosa. 00:01:34.000 --> 00:01:37.000 Questo potere distruttivo prende forme diverse. 00:01:37.000 --> 00:01:40.000 Prendete per esempio queste immagini scattate da Brent Stirton 00:01:40.000 --> 00:01:42.000 in Congo, 00:01:42.000 --> 00:01:45.000 questi gorilla sono stati uccisi, alcuni direbbero crocifissi, 00:01:45.000 --> 00:01:47.000 e non sorprende che 00:01:47.000 --> 00:01:49.000 abbiano provocato uno scandalo internazionale. 00:01:49.000 --> 00:01:51.000 Da poco, 00:01:51.000 --> 00:01:54.000 ci è stato ricordato in modo tragico il potere distruttivo della natura stessa, 00:01:54.000 --> 00:01:56.000 dal recente terremoto in Haiti. NOTE Paragraph 00:01:57.000 --> 00:02:00.000 E ancora peggio, secondo me, 00:02:00.000 --> 00:02:02.000 è il potere distruttivo che l'uomo usa su altri uomini. 00:02:02.000 --> 00:02:05.000 Samuel Pisar, un sopravvissuto di Auschwitz, ha detto, 00:02:05.000 --> 00:02:07.000 e lo cito alla lettera, 00:02:07.000 --> 00:02:09.000 "L'Olocausto ci insegna che la natura, 00:02:09.000 --> 00:02:12.000 anche nei suoi momenti più crudeli, 00:02:12.000 --> 00:02:15.000 è buona in confronto all'uomo 00:02:15.000 --> 00:02:18.000 quando perde la sua bussola morale e la ragione." NOTE Paragraph 00:02:18.000 --> 00:02:21.000 C'è un altro tipo di crocifissione. 00:02:21.000 --> 00:02:23.000 Le orribili immagini di Abu Ghraib, 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 come le immagini di Guantanamo, 00:02:25.000 --> 00:02:27.000 hanno avuto un impatto profondo. 00:02:27.000 --> 00:02:29.000 La pubblicazione di quelle immagini, 00:02:29.000 --> 00:02:31.000 piuttosto che le immagini in sé, 00:02:31.000 --> 00:02:34.000 ha spinto un governo a cambiare le sue politiche. 00:02:34.000 --> 00:02:36.000 Qualcuno potrebbe dire che sono state quelle immagini 00:02:36.000 --> 00:02:39.000 a fomentare gli insorti in Iraq, 00:02:39.000 --> 00:02:41.000 più di qualunque altra azione. 00:02:41.000 --> 00:02:44.000 Inoltre, quelle immagini hanno cancellato per sempre 00:02:44.000 --> 00:02:47.000 la cosiddetta superiorità morale delle forze di occupazione. NOTE Paragraph 00:02:47.000 --> 00:02:49.000 Torniamo un attimo indietro. 00:02:49.000 --> 00:02:51.000 Negli anni '60 e '70, 00:02:51.000 --> 00:02:53.000 la guerra del Vietnam veniva mostrata 00:02:53.000 --> 00:02:55.000 nelle case d'America un giorno sì e l'altro anche. 00:02:55.000 --> 00:02:58.000 Le foto mettevano la gente faccia a faccia 00:02:58.000 --> 00:03:01.000 con le vittime della guerra, una bambina bruciata dal napalm, 00:03:02.000 --> 00:03:04.000 uno studente ucciso dalla Guardia Nazionale 00:03:04.000 --> 00:03:07.000 alla Kent State University in Ohio durante una manifestazione. 00:03:07.000 --> 00:03:09.000 In effetti, queste immagini divennero 00:03:09.000 --> 00:03:11.000 esse stesse la voce della protesta. NOTE Paragraph 00:03:11.000 --> 00:03:13.000 Le immagini hanno anche il potere 00:03:13.000 --> 00:03:15.000 di portare la luce della comprensione 00:03:15.000 --> 00:03:17.000 sul sospetto, sull'ignoranza 00:03:17.000 --> 00:03:19.000 ed in particolare - ho tenuto molti discorsi su questo 00:03:19.000 --> 00:03:22.000 ma farò vedere solo una foto - 00:03:22.000 --> 00:03:24.000 sull'argomento dell'HIV-AIDS. 00:03:25.000 --> 00:03:28.000 Negli anni '80 la stigmatizzazione delle persone colpite dalla malattia 00:03:28.000 --> 00:03:30.000 era un'enorme barriera che impediva 00:03:30.000 --> 00:03:32.000 di discutere o affrontare il problema. 00:03:32.000 --> 00:03:35.000 Un semplice gesto, nel 1987, della donna più famosa al mondo, 00:03:35.000 --> 00:03:37.000 la Principessa di Galles, che toccava 00:03:37.000 --> 00:03:39.000 un bambino affetto da HIV-AIDS, 00:03:39.000 --> 00:03:42.000 ha significato tantissimo, specialmente in Europa, per abbattere questa barriera. 00:03:42.000 --> 00:03:45.000 Lei, più di molti altri, conosceva il potere di un'immagine. NOTE Paragraph 00:03:46.000 --> 00:03:48.000 Quando siamo di fronte ad una immagine potente, 00:03:48.000 --> 00:03:50.000 dobbiamo fare tutti una scelta. 00:03:50.000 --> 00:03:53.000 Possiamo guardare da un'altra parte, o affrontare quello che ci mostra. 00:03:53.000 --> 00:03:55.000 Per fortuna, quando queste foto sono apparse 00:03:55.000 --> 00:03:57.000 sul Guardian nel 1998, 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 hanno concentrato l'interesse, oltre a molto denaro, 00:04:00.000 --> 00:04:02.000 verso gli sforzi per combattere la carestia in Sudan. 00:04:02.000 --> 00:04:04.000 Le foto hanno cambiato il mondo? 00:04:04.000 --> 00:04:06.000 No, ma hanno avuto un impatto incredibile. 00:04:07.000 --> 00:04:09.000 Le immagini spesso ci spingono a mettere in discussione i nostri valori 00:04:09.000 --> 00:04:12.000 e le nostre responsabilità gli uni verso gli altri. 00:04:12.000 --> 00:04:14.000 Tutti abbiamo visto le immagini del dopo-Katrina, 00:04:14.000 --> 00:04:16.000 e penso che per milioni di persone 00:04:16.000 --> 00:04:18.000 esse abbiano avuto un impatto molto forte, 00:04:18.000 --> 00:04:20.000 e credo che sia improbabile 00:04:20.000 --> 00:04:22.000 che fossero lontane dalla mente degli americani 00:04:22.000 --> 00:04:25.000 quando sono andati a votare nel novembre 2008. NOTE Paragraph 00:04:26.000 --> 00:04:29.000 Sfortunatamente, alcune foto molto importanti 00:04:29.000 --> 00:04:32.000 vengono ritenute troppo esplicite o crude per essere viste. 00:04:33.000 --> 00:04:35.000 Ve ne farò vedere una sola, 00:04:35.000 --> 00:04:38.000 è una foto di Eugene Richard che ritrae un veterano della guerra in Iraq, 00:04:38.000 --> 00:04:40.000 tratta da uno straordinario lavoro, 00:04:40.000 --> 00:04:43.000 che non è stato mai pubblicato, intitolato "La guerra è personale." 00:04:43.000 --> 00:04:45.000 Non è necessario che le immagini siano cruente 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 per ricordarci la tragedia della guerra. 00:04:47.000 --> 00:04:50.000 John Moore ha scattato questa foto al cimitero di Arlington. 00:04:50.000 --> 00:04:52.000 Dopo tutti i momenti di tensione, 00:04:52.000 --> 00:04:55.000 in tutte le zone di guerra del mondo, 00:04:55.000 --> 00:04:58.000 è una foto scattata in un luogo molto più tranquillo 00:04:58.000 --> 00:05:01.000 che ancora mi tormenta, molto più delle altre. NOTE Paragraph 00:05:02.000 --> 00:05:05.000 Ansel Adams ha detto, ma io non sono d'accordo, 00:05:05.000 --> 00:05:08.000 "Una foto non si scatta, si crea." 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 Per come la vedo io, non è il fotografo a creare la foto, 00:05:10.000 --> 00:05:12.000 siete voi. 00:05:12.000 --> 00:05:14.000 Noi carichiamo ogni immagine 00:05:14.000 --> 00:05:16.000 con i nostri valori, le nostre convinzioni, 00:05:16.000 --> 00:05:19.000 ed il risultato è che l'immagine entra in risonanza con noi. 00:05:19.000 --> 00:05:21.000 La mia agenzia ha 70 milioni di foto. 00:05:21.000 --> 00:05:24.000 Nel mio ufficio ce n'è una sola. 00:05:24.000 --> 00:05:26.000 Eccola. 00:05:26.000 --> 00:05:28.000 Mi auguro che la prossima volta che vedrete 00:05:28.000 --> 00:05:30.000 una foto che fa scattare in voi qualcosa, 00:05:30.000 --> 00:05:32.000 cercherete di capire perché, 00:05:32.000 --> 00:05:35.000 e so che, parlando ad un pubblico come questo, 00:05:35.000 --> 00:05:37.000 sicuramente farete qualcosa di concreto. NOTE Paragraph 00:05:37.000 --> 00:05:39.000 Ed un grazie a tutti i fotografi. NOTE Paragraph 00:05:39.000 --> 00:05:41.000 (Applausi)