[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.49,0:00:02.62,Default,,0000,0000,0000,,[Guru] Nama saya? Dialogue: 0,0:00:02.62,0:00:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Bagus! Dialogue: 0,0:00:03.90,0:00:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Kamu? Dialogue: 0,0:00:05.22,0:00:07.28,Default,,0000,0000,0000,,Ya! Anne, Anne, bagus! Dialogue: 0,0:00:07.28,0:00:08.07,Default,,0000,0000,0000,,Nama saya? Dialogue: 0,0:00:08.07,0:00:09.06,Default,,0000,0000,0000,,[Budak perempuan memberi tanda isyarat] Miriam. Dialogue: 0,0:00:09.06,0:00:10.09,Default,,0000,0000,0000,,[Guru] Bagus! Bagus, bagus. Dialogue: 0,0:00:10.09,0:00:10.84,Default,,0000,0000,0000,,Kamu? Dialogue: 0,0:00:11.76,0:00:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Nama kamu? Uh, uh, kamu bukan Anne. Dialogue: 0,0:00:14.10,0:00:17.11,Default,,0000,0000,0000,,Nama saya? Hmm. Kamu, kamu, kamu Dialogue: 0,0:00:17.11,0:00:19.10,Default,,0000,0000,0000,,[Budak lelaki] Kamu, kamu, kamu Dialogue: 0,0:00:19.10,0:00:21.78,Default,,0000,0000,0000,,[Guru] Hmm. Apa nama dia? Dialogue: 0,0:00:21.78,0:00:22.68,Default,,0000,0000,0000,,[Budak perempuan memberi tanda isyarat] "Cantik" Dialogue: 0,0:00:22.68,0:00:25.16,Default,,0000,0000,0000,,[Guru] Ya, cantik. Dialogue: 0,0:00:25.16,0:00:28.56,Default,,0000,0000,0000,,Dia sangat pandai dalam berbahasa isyarat Dialogue: 0,0:00:28.56,0:00:34.14,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah sangat penting kerana sekarang dia boleh berkomunikasi dengan orang lain Dialogue: 0,0:00:34.14,0:00:38.03,Default,,0000,0000,0000,,Apabila dia di rumah, dia tidak diajar bahasa isyarat di sana. Dialogue: 0,0:00:38.03,0:00:41.85,Default,,0000,0000,0000,,Adakah kamu gembira, gembira, gembira, gembira? Dialogue: 0,0:00:41.85,0:00:44.98,Default,,0000,0000,0000,,[Guru] Ya, gembira, gembira, gembira, gembira,\N[Budak memberi tanda isyarat] Saya gembira berada di sekolah. Dialogue: 0,0:00:44.98,0:00:46.82,Default,,0000,0000,0000,,[Guru bercakap dan budak memberi tanda isyarat] Betul. Dialogue: 0,0:00:46.82,0:00:51.17,Default,,0000,0000,0000,,Setiap hari... kamu... datang... sekolah. Dialogue: 0,0:00:51.17,0:00:52.29,Default,,0000,0000,0000,,Ya. Dialogue: 0,0:00:52.29,0:00:56.53,Default,,0000,0000,0000,,[Memberi tanda isyarat dan mentafsir] Budak 6 tahun ini sangat gembira kerana akhirnya dia dapat Dialogue: 0,0:00:56.53,0:00:59.45,Default,,0000,0000,0000,,mengungkapkan perasaan mereka dan berkomunikasi dengan orang lain. Dialogue: 0,0:00:59.45,0:01:03.94,Default,,0000,0000,0000,,Hanya dengan mempelajari bahasa isyarat kanak-kanak pekak ini mampu berkomunikasi dengan sepenuhnya Dialogue: 0,0:01:03.94,0:01:10.62,Default,,0000,0000,0000,,Pada hari ini, kanak-kanak pekak dan orang muda di seluruh dunia selalunya dinafikan hak mereka terhadap pelajaran Dialogue: 0,0:01:10.62,0:01:14.98,Default,,0000,0000,0000,,Ini berikutan kekurangan guru-guru terlatih dalam bahasa isyarat Dialogue: 0,0:01:14.98,0:01:20.12,Default,,0000,0000,0000,,dan kekurangan kesedaran pada ibu bapa yang anak-anak mereka boleh dan mempunyai hak untuk ke sekolah. Dialogue: 0,0:01:22.70,0:01:29.09,Default,,0000,0000,0000,,Bahasa isyarat adalah mandatori jika golongan pekak ini mahu belajar. Tanpanya mereka tidak boleh belajar. Dialogue: 0,0:01:29.81,0:01:34.34,Default,,0000,0000,0000,,Jadi ia merupakan bahasa ibunda yang membantu mereka untuk berkomunikasi dengan orang lain. Dialogue: 0,0:01:34.34,0:01:37.89,Default,,0000,0000,0000,,Jadi tanpanya ia bermakna komunikasi berada pada tahap kosong Dialogue: 0,0:01:37.89,0:01:40.97,Default,,0000,0000,0000,,Dan kemudiannya tanpa komunikasi mereka tidak boleh menyampaikan kemahiran. Dialogue: 0,0:01:41.26,0:01:46.33,Default,,0000,0000,0000,,Di sini kita akan belajar tentang orang Eropah yang datang ke Afrika timur. Dialogue: 0,0:01:46.33,0:01:49.86,Default,,0000,0000,0000,,kenapa orang Eropah datang ke Kenya. Dialogue: 0,0:01:49.86,0:01:51.06,Default,,0000,0000,0000,,Lucy? Dialogue: 0,0:01:51.06,0:01:54.86,Default,,0000,0000,0000,,[Memberi tanda isyarat] Bagi mendapatkan tanah. Dialogue: 0,0:01:54.87,0:01:58.15,Default,,0000,0000,0000,,[Guru] Ok, kamu boleh kata untuk mendapatkan tanah. Dialogue: 0,0:01:58.15,0:01:59.81,Default,,0000,0000,0000,,Satu lagi? Dialogue: 0,0:01:59.81,0:02:03.42,Default,,0000,0000,0000,,[Memberi tanda isyarat] Mereka datang untuk berdagang.\N[Guru] Mereka datang untuk berdagang. Itu betul. Dialogue: 0,0:02:03.42,0:02:05.80,Default,,0000,0000,0000,,Uh huh. Satu lagi? Dialogue: 0,0:02:05.80,0:02:07.87,Default,,0000,0000,0000,,[Memberi tanda isyarat] Sebab-sebab ekonomi. Dialogue: 0,0:02:07.87,0:02:09.40,Default,,0000,0000,0000,,[Guru] Sebab ekonomi Dialogue: 0,0:02:09.40,0:02:16.06,Default,,0000,0000,0000,,sama dengan berdagang... di mana mereka datang untuk berdagang. Ok? Dialogue: 0,0:02:16.06,0:02:18.38,Default,,0000,0000,0000,,Faham dengan baik. Dialogue: 0,0:02:18.38,0:02:21.65,Default,,0000,0000,0000,,Ia mungkin untuk golongan pekak untuk mempelajari apa-apa sahaja, Dialogue: 0,0:02:21.65,0:02:28.81,Default,,0000,0000,0000,,tetapi apa yang seharusnya berlaku adalah mereka memerlukan orang yang boleh berkomunikasi dengan mereka dengan baik Dialogue: 0,0:02:28.81,0:02:31.63,Default,,0000,0000,0000,,Orang yang boleh menggunakan bahasa isyarat. Dialogue: 0,0:02:31.63,0:02:35.53,Default,,0000,0000,0000,,Orang yang boleh memahami cara mereka bertindak. Dialogue: 0,0:02:35.53,0:02:38.57,Default,,0000,0000,0000,,Kamu lihat pada muka mereka, bagaimana mereka berkomunikasi, Dialogue: 0,0:02:38.57,0:02:40.49,Default,,0000,0000,0000,,badan mereka, Dialogue: 0,0:02:40.49,0:02:46.60,Default,,0000,0000,0000,,Guru-guru datang ke sini dan mengajar dengan baik dan saya faham. Dialogue: 0,0:02:46.60,0:02:50.81,Default,,0000,0000,0000,,[Elizabeth Gituku] Ia adalah sangat penting bagi kami mempunyai peluang pembelajaran Dialogue: 0,0:02:50.81,0:02:55.03,Default,,0000,0000,0000,,supaya mereka boleh menyertai penduduk lain dalam pekerjaan Dialogue: 0,0:02:55.03,0:02:59.45,Default,,0000,0000,0000,,and akan membuatkan mereka berdiri dengan sendiri, membuatkan mereka berdikari Dialogue: 0,0:02:59.45,0:03:01.66,Default,,0000,0000,0000,,dan juga menyara keluarga mereka. Dialogue: 0,0:03:01.66,0:03:04.14,Default,,0000,0000,0000,,[Memberi tanda isyarat dan mentafsir] Saya mahu menjadi seorang guru Dialogue: 0,0:03:04.14,0:03:10.61,Default,,0000,0000,0000,,mengajar kanak-kanak kecik di sekolah rendah. Dialogue: 0,0:03:10.61,0:03:13.94,Default,,0000,0000,0000,,[Memberi tanda isyarat dan mentafsir] Saya mahu menjadi seorang ahli farmasi. Dialogue: 0,0:03:13.94,0:03:20.34,Default,,0000,0000,0000,,[Memberi tanda isyarat dan mentafsir] Saya mahu menjadi seorang doktor atau peguam. Dialogue: 0,0:03:20.34,0:03:26.98,Default,,0000,0000,0000,,Kebanyakan kolej-kolej, lebih dari 90%, mereka sebenarnya tidak mempunyai bantuan sokongan untuk golongan pekak. Dialogue: 0,0:03:26.98,0:03:32.49,Default,,0000,0000,0000,,[Memberi tanda isyarat dan mentafsir] Sebagai contoh, saya sendiri, saya bersusah payah untuk menjadi akauntan. Dialogue: 0,0:03:32.49,0:03:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Saya sudah lulus dengan baik dalam matematik, tetapi tiada kolej yang mahu menerima saya. Dialogue: 0,0:03:36.97,0:03:42.94,Default,,0000,0000,0000,,[Memberi tanda isyarat dan mentafsir] Jadi jika saya pergi ke universiti dan saya mendapati mereka tidak mempunyai penterjermah. Dialogue: 0,0:03:42.94,0:03:45.89,Default,,0000,0000,0000,,Saya akan mencari sesorang yang boleh membantu saya untuk menterjemah Dialogue: 0,0:03:45.89,0:03:56.07,Default,,0000,0000,0000,,kerana susah bagi saya untuk mengikuti sesuatu yang sedang berlaku tanpa seorang penterjemah Dialogue: 0,0:03:56.07,0:03:59.48,Default,,0000,0000,0000,,atau ... jika guru tersebut tidak menggunakan bahasa isyarat. Dialogue: 0,0:03:59.48,0:04:09.90,Default,,0000,0000,0000,,[Memberi tanda isyarat dan mentafsir] Dalam kelas, kami tidak mempunyai penterjemah tetapi saya belajar bersama-sama orang lain. Dialogue: 0,0:04:09.90,0:04:16.69,Default,,0000,0000,0000,,Jadi saya duduk bersama seseorang dan apabila pensyarah menulis sesuatu atau sedang mengajar Dialogue: 0,0:04:16.69,0:04:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Saya selalu menyalin daripada kawan saya. Dialogue: 0,0:04:19.98,0:04:29.61,Default,,0000,0000,0000,,Jika saya mempunyai soalan, saya akan menulisnya dan menyerahkannya kepada orang yang mendengar Dialogue: 0,0:04:29.61,0:04:33.83,Default,,0000,0000,0000,,dan akan meminta pensyarah untuk menjelaskan. Dialogue: 0,0:04:33.83,0:04:42.96,Default,,0000,0000,0000,,[Bercakap dengan lembut] Kami terhalang kerana ketidakupayaan kami hanya menjejaskan telinga bukan pemikiran. Dialogue: 0,0:04:42.96,0:04:46.08,Default,,0000,0000,0000,,Pemikiran kanak-kanak pekak adalah sebaik seseorang yang boleh mendengar Dialogue: 0,0:04:51.48,0:05:00.50,Default,,0000,0000,0000,,[Menepuk tangan dan berbisik] Dialogue: 0,0:05:02.68,0:05:06.50,Default,,0000,0000,0000,,[Memberi tanda isyarat dan ] Dinafikan hak kemanusiaan terhadap pembelajaran dalam bahasa isyarat Dialogue: 0,0:05:06.50,0:05:08.45,Default,,0000,0000,0000,,mempunya kesan jangka panjang. Dialogue: 0,0:05:08.45,0:05:13.36,Default,,0000,0000,0000,,Jika kanak-kanak pekak tidak mengembangkan kebolehan untuk berkomunikasi, mereka tidak boleh belajar Dialogue: 0,0:05:13.36,0:05:16.37,Default,,0000,0000,0000,,dan mendapatkan pekerjaan dan terisisih dalam komuniti mereka sendiri. Dialogue: 0,0:05:16.37,0:05:26.79,Default,,0000,0000,0000,,[Memberi tanda isyarat] Saya suka belajar bahasa isyarat.