0:00:05.421,0:00:07.031 Hei! 0:00:07.598,0:00:08.998 Kiitos. 0:00:08.998,0:00:10.648 [Jennifer Brea on ääniyliherkkä. 0:00:10.693,0:00:13.383 Yleisöä oli pyydetty[br]osoittamaan suosiotaan viittomalla.] 0:00:13.873,0:00:17.163 Viisi vuotta sitten tämä olin minä. 0:00:17.734,0:00:19.834 Valmistelin väitöskirjaa Harvardissa 0:00:19.834,0:00:21.944 ja rakastin matkustamista. 0:00:22.474,0:00:25.604 Olin juuri mennyt kihloihin[br]elämäni rakkauden kanssa. 0:00:27.073,0:00:30.863 Olin 28-vuotias, ja kuten monet meistä[br]ollessamme hyvässä kunnossa, 0:00:31.067,0:00:33.097 tunsin itseni voittamattomaksi. 0:00:34.477,0:00:38.267 Sitten eräänä päivänä[br]sain 40 asteen kuumeen. 0:00:38.513,0:00:41.013 Minun olisi varmaan[br]pitänyt mennä lääkäriin, 0:00:41.013,0:00:43.323 mutta en ollut koskaan[br]ollut erityisen sairas, 0:00:43.403,0:00:45.803 ja tiesin, että yleensä[br]virustartunnan saanut 0:00:45.803,0:00:48.953 pysyy kotona ja [br]keittää hieman kanakeittoa 0:00:48.953,0:00:51.713 ja muutaman päivän päästä[br]kaikki on taas hyvin. 0:00:52.483,0:00:54.914 Mutta tällä kertaa[br]se ei mennytkään niin. 0:00:55.554,0:00:57.124 Kuumeen laskettua 0:00:57.124,0:01:00.714 minua pyörrytti kolme viikkoa niin[br]paljon, etten voinut lähteä kotoani. 0:01:01.474,0:01:03.894 Kävelin suoraan päin ovenkarmeja. 0:01:04.344,0:01:07.614 Minun oli halailtava seiniä[br]päästäkseni vessaan. 0:01:08.599,0:01:11.729 Sinä keväänä sain[br]infektion toisensa jälkeen, 0:01:11.819,0:01:13.609 ja jokaisella lääkäritapaamisella 0:01:13.609,0:01:16.739 lääkäri sanoi, ettei minussa[br]ole kerrassaan mitään vialla. 0:01:17.454,0:01:19.484 Kaikkien laboratoriotestien tulokset 0:01:19.494,0:01:21.524 olivat täysin normaaleja. 0:01:21.778,0:01:23.858 Minulla oli vain oireeni, 0:01:23.858,0:01:27.498 joita osasin kuvailla, mutta[br]joita kukaan muu ei nähnyt. 0:01:29.298,0:01:31.018 Tämä kuulostaa varmaan hupsulta, 0:01:31.018,0:01:33.908 mutta tällaiselle kaipaa selitystä, 0:01:33.908,0:01:38.028 niinpä ajattelin, että kyse[br]oli vain vanhenemisesta. 0:01:38.038,0:01:41.718 Ehkäpä elämä vain oli tällaista,[br]kun oli täyttänyt 25 vuotta. 0:01:41.718,0:01:44.158 (naurua) 0:01:44.798,0:01:47.288 Sitten alkoi neurologinen oireiluni. 0:01:47.589,0:01:51.469 Toisinaan en kyennyt[br]piirtämään ympyrän oikeaa puolta. 0:01:52.327,0:01:56.037 Toisinaan en pystynyt[br]puhumaan enkä liikahtamaan. 0:01:58.227,0:02:00.228 Tapasin kaikenlaisia erikoislääkäreitä: 0:02:00.228,0:02:04.138 Infektio- ja ihotautilääkäreitä,[br]endokrinologeja ja sydäntautilääkäreitä. 0:02:04.941,0:02:07.421 Kävin jopa psykiatrilla. 0:02:07.671,0:02:08.941 Psykiatrini sanoi: 0:02:08.981,0:02:10.901 "Olet selvästi sairas, 0:02:10.941,0:02:13.481 muttet psykiatrisella tavalla." 0:02:13.731,0:02:17.241 "Toivottavasti selviää,[br]mikä sinua vaivaa." 0:02:18.077,0:02:22.267 Seuraavana päivänä sain neurologiltani[br]konversiohäiriö-diagnoosin. 0:02:22.811,0:02:25.171 Hän sanoi minulle, että ihan kaikki, 0:02:25.261,0:02:28.281 kuumeilut, kurkkukivut, [br]poskiontelontulehdukset, 0:02:28.831,0:02:32.721 ruoansulatuskanavan, [br]hermoston ja sydämen oireet, 0:02:32.721,0:02:35.588 aiheutuivat jostain kaukaisesta[br]emotionaalisesta traumasta, 0:02:35.588,0:02:37.228 jota en vain muistanut. 0:02:38.073,0:02:40.543 Oireet olivat aitoja, hän sanoi, 0:02:40.543,0:02:43.413 mutta niillä ei ollut biologista syytä. 0:02:44.503,0:02:47.153 Olin kouluttautumassa[br]yhteiskuntatieteilijäksi. 0:02:47.153,0:02:50.423 Olin opiskellut tilastotiedettä,[br]todennäköisyysteoriaa, 0:02:50.423,0:02:53.263 matemaattista mallintamista,[br]kokeellista suunnittelua. 0:02:55.039,0:02:59.049 En mielestäni voinut vain jättää[br]neurologini diagnoosia huomiotta. 0:02:59.529,0:03:01.199 Se ei vaikuttanut oikealta, 0:03:01.199,0:03:03.865 mutta koulutukseni takia[br]tiesin, että totuus on usein 0:03:03.865,0:03:05.325 jotain muuta kuin luulisi 0:03:05.325,0:03:08.195 ja jää helposti sen varjoon,[br]mihin haluamme uskoa. 0:03:08.495,0:03:11.515 Niinpä oli mahdollista,[br]että hän olikin oikeassa. 0:03:13.571,0:03:16.631 Sinä päivänä tein pienen kokeen. 0:03:16.921,0:03:20.881 Kävelin kolmen kilometrin matkan[br]neurologini vastaanotolta kotiini 0:03:21.209,0:03:25.219 jalat oudon, kuin[br]sähköisen kivun kyllästäminä. 0:03:26.459,0:03:29.719 Pohdin tuota kipuani. [br]Tutkiskelin, kuinka mieleni 0:03:29.719,0:03:32.559 olisi voinut luoda tämän kaiken. 0:03:33.289,0:03:34.929 Heti päästyäni kynnyksen yli 0:03:35.219,0:03:36.537 lyyhistyin. 0:03:36.837,0:03:39.967 Aivoni ja selkäytimeni[br]olivat tulessa. 0:03:40.697,0:03:43.827 Niskani oli niin jäykkä,[br]etten saanut leukaa rintaan, 0:03:45.295,0:03:48.945 ja heikoista heikoin ääni,[br]lakanoiden kahina, 0:03:48.945,0:03:51.735 paljasjalkaisen mieheni[br]askeleet viereisessä huoneessa, 0:03:51.735,0:03:54.895 saattoi aiheuttaa sietämätöntä kipua. 0:03:55.829,0:03:58.699 Vietin seuraavat kaksi vuotta[br]enimmäkseen vuoteessa. 0:03:59.219,0:04:02.539 Kuinka lääkärini oli[br]saattanut olla niin väärässä? 0:04:02.909,0:04:05.140 Arvelin, että minulla[br]oli harvinainen sairaus, 0:04:05.140,0:04:07.960 sellainen, jota lääkärit eivät[br]olleet koskaan kohdanneet. 0:04:07.960,0:04:09.305 Sitten selailin internettiä 0:04:09.305,0:04:11.985 ja löysin tuhansia ihmisiä[br]kaikkialta maailmassa. 0:04:11.985,0:04:14.085 He elivät samojen oireiden kanssa. 0:04:14.085,0:04:15.665 Samoin eristäytyneinä. 0:04:15.665,0:04:17.475 Saman epäuskon kokeneina. 0:04:17.735,0:04:19.010 Jotkut kävivät yhä töissä, 0:04:19.010,0:04:21.950 mutta joutuivat viettämään[br]iltansa ja viikonloppunsa vuoteessa 0:04:21.950,0:04:24.332 voidakseen olla paikalla[br]seuraavana maanantaina. 0:04:24.332,0:04:26.532 Kirjon toisessa päässä olevat 0:04:26.532,0:04:30.232 olivat niin sairaita, että heidän oli[br]elettävä täydellisessä pimeydessä 0:04:30.232,0:04:33.952 kykenemättä sietämään ihmisen ääntä 0:04:33.952,0:04:36.042 tai rakkaansa kosketusta. 0:04:37.452,0:04:41.452 Sain uuden diagnoosin:[br]myalginen enkefalomyeliitti. 0:04:42.536,0:04:46.356 Varmaan olette kuulleet siitä nimellä[br]krooninen väsymysoireyhtymä. 0:04:46.796,0:04:51.116 Vuosikymmeniä tuo nimi [br]on merkinnyt, että tämä 0:04:51.496,0:04:53.658 on ollut hallitsevin[br]mielikuva sairaudesta, 0:04:53.978,0:04:56.848 joka voi olla näin vakava. 0:04:57.458,0:04:59.028 Ydinoire meillä kaikilla 0:04:59.028,0:05:01.059 on se, että aina kun rasitamme itseämme 0:05:01.059,0:05:03.069 – fyysisesti tai henkisesti – 0:05:03.299,0:05:05.599 me maksamme siitä [br]ja maksamme kalliisti. 0:05:05.789,0:05:08.325 Jos mieheni käy lenkillä,[br]hänen paikkansa saattavat 0:05:08.325,0:05:09.358 aristaa pari päivää. 0:05:09.358,0:05:11.599 Kun minä yritän kävellä puoli korttelia, 0:05:11.599,0:05:13.239 saatan olla viikon vuoteenomana. 0:05:13.310,0:05:15.570 Se on kuin juuri minulle[br]suunniteltu vankila. 0:05:16.260,0:05:18.883 Tunnen balettitanssijoita,[br]jotka eivät pysty tanssimaan, 0:05:18.883,0:05:21.284 kirjanpitäjiä, jotka eivät[br]kykene laskemaan yhteen, 0:05:21.286,0:05:24.296 lääketieteen opiskelijoita,[br]joista ei koskaan tullut lääkäreitä. 0:05:24.296,0:05:29.036 Oli kyse mistä alasta tahansa,[br]sen harjoittaminen ei enää onnistu. 0:05:29.476,0:05:33.476 Näinä neljänä vuotena en ole[br]kertaakaan voinut yhtä hyvin 0:05:34.006,0:05:37.726 kuin minuuttia ennen lähtöäni[br]neurologini vastaanotolta. 0:05:38.673,0:05:41.973 On arvioitu, että koko maailmassa[br]on 15–30 miljoonaa 0:05:41.973,0:05:43.613 tähän sairauteen sairastunutta. 0:05:43.613,0:05:46.893 Kotimaassani Yhdysvalloissa [br]meitä on noin miljoona. 0:05:46.893,0:05:51.233 Se on siis noin kaksi kertaa [br]niin yleinen kuin ms-tauti. 0:05:51.708,0:05:54.918 Potilaat voivat elää vuosikymmeniä [br]vastaavassa fyysisessä kunnossa 0:05:54.918,0:05:56.893 kuin sydämen vajaatoiminnasta kärsivä. 0:05:57.313,0:06:00.533 25 prosenttia meistä on[br]kotinsa vankeja tai vuoteenomina 0:06:00.923,0:06:04.923 ja 75–85 prosenttia ei pysty[br]työskentelemään edes osa-aikaisesti. 0:06:05.383,0:06:08.063 Lääkärit eivät kuitenkaan hoida meitä 0:06:08.063,0:06:10.653 eikä tiede tutki meitä. 0:06:11.101,0:06:14.991 Kuinka näin yleinen ja [br]musertava sairaus 0:06:15.331,0:06:18.171 voi olla lääketieteen unohtama? 0:06:19.147,0:06:21.477 Kun lääkärini diagnosoi[br]minulla konversiohäiriön, 0:06:21.477,0:06:25.176 hän herätti henkiin perityt[br]käsitykset naisen kehosta, 0:06:25.176,0:06:27.206 jotka ovat 2 500 vuotta vanhoja. 0:06:27.206,0:06:29.185 Roomalainen lääkäri Galenos ajatteli, 0:06:29.185,0:06:30.835 että hysteria johtui 0:06:30.835,0:06:34.655 erityisten intohimoisten[br]naisten seksinpuutteesta. 0:06:35.025,0:06:37.993 Kreikkalaiset arvelivat, että [br]kohtu kuivuisi kirjaimellisesti, 0:06:37.993,0:06:40.613 ja vaeltelisi ympäri kehoa[br]löytääkseen kosteutta 0:06:40.613,0:06:42.320 painaen sisäelimiä 0:06:42.320,0:06:43.450 – kyllä – 0:06:44.631,0:06:47.251 tuottaen oireita[br]äärimmäisistä tunnetiloista 0:06:47.351,0:06:49.471 huimaukseen ja halvaantumiseen. 0:06:50.699,0:06:53.489 Parannuskeino oli[br]avioliitto ja äitiys. 0:06:54.880,0:06:59.120 Nämä näkemykset olivat vallalla[br]useita vuosituhansia aina 1880-luvulle, 0:06:59.480,0:07:03.384 jolloin neurologit pyrkivät[br]uudistamaan teoriaa hysteriasta. 0:07:03.694,0:07:05.651 Sigmund Freudin[br]kehittämän teorian mukaan 0:07:05.651,0:07:08.052 mieli voi tuottaa[br]tiedostamattaan fyysisiä oireita 0:07:08.052,0:07:10.242 kohdatessaan sellaisia[br]muistoja tai tunteita, 0:07:10.242,0:07:13.052 jotka ovat tietoisuudelle[br]liian tuskallisia käsiteltäviksi 0:07:13.052,0:07:15.672 muuntaen nämä[br]tunteet fyysiseksi oireiluksi. 0:07:17.047,0:07:19.997 Tämä merkitsi, että nyt[br]miehetkin voivat sairastua hysteriaan, 0:07:19.997,0:07:22.311 vaikka naiset olivat[br]tietenkin yhä herkimpiä. 0:07:23.438,0:07:27.078 Kun aloin tutkia sairauteni historiaa, 0:07:27.078,0:07:30.747 hämmästyin siitä, kuinka syvään[br]juurtuneita nämä käsitykset yhä ovat. 0:07:30.941,0:07:34.839 Vuonna 1934 yhteensä 198[br]lääkäriä, hoitajaa ja muuta henkilökuntaa 0:07:34.839,0:07:38.489 Los Angelesin piirikunnan[br]keskussairaalassa sairastui vakavasti, 0:07:38.489,0:07:43.007 heillä esiintyi lihasheikkoutta,[br]niskan ja selän jäykkyyttä, kuumeilua 0:07:43.007,0:07:46.757 – samat oireet kuin minulla oli[br]saadessani diagnoosin. 0:07:46.924,0:07:49.534 Lääkärit pitivät sitä[br]polion uutena muotona. 0:07:50.061,0:07:54.097 Tuon jälkeen eri puolilla[br]maailmaa on dokumentoitu yli 70 0:07:54.097,0:07:57.197 huomattavan samankaltaista,[br]infektionjälkeistä tautiepidemiaa. 0:07:57.407,0:08:01.080 Kaikki tapaukset näyttivät[br]koskevan pääasiassa naisia, 0:08:01.427,0:08:05.427 ja ajan mittaan, kun lääkärit eivät[br]löytäneet yhtä tiettyä syytä sairaudelle, 0:08:05.427,0:08:08.907 he arvelivat näiden[br]epidemioiden olevan massahysteriaa. 0:08:09.118,0:08:12.528 Miksi tämä käsitys on[br]vallinnut niin pitkään? 0:08:13.445,0:08:16.045 Uskon sen liittyvän seksismiin,[br]mutta uskon myös, 0:08:16.045,0:08:18.841 että pohjimmiltaan[br]lääkärit haluavat auttaa. 0:08:18.841,0:08:21.500 He haluavat löytää vastauksen,[br]ja tällainen luokittelu 0:08:21.500,0:08:25.519 mahdollistaa hoidon tapauksissa, [br]jotka muuten jäisivät vaille hoitoa, 0:08:25.519,0:08:28.736 ja auttaa selittämään sairauksia,[br]joita ei muuten voitu selittää. 0:08:29.067,0:08:32.107 Ongelmaksi jää se, että tästä[br]voi koitua todellista vahinkoa. 0:08:32.375,0:08:35.885 1950-luvulla[br]Eliot Slater -niminen psykiatri 0:08:35.892,0:08:40.152 tutki 85:n potilaan ryhmää,[br]jolla oli diagnosoitu hysteria. 0:08:40.752,0:08:44.692 Yhdeksän vuoden kuluttua heistä 12 oli[br]kuollut ja 30 menettänyt toimintakykynsä. 0:08:44.692,0:08:48.114 Monilla oli diagnosoimattomia[br]sairauksia kuten ms-tauti, 0:08:48.234,0:08:50.144 epilepsia, aivokasvaimia. 0:08:51.254,0:08:55.544 Vuonna 1980 hysteria nimettiin[br]virallisesti uudelleen konversiohäiriöksi. 0:08:55.544,0:08:58.861 Kun neurologini antoi minulle[br]tuon diagnoosin vuonna 2012, 0:08:58.861,0:09:01.401 hän toisti Freudin[br]sanoja kirjaimellisesti, 0:09:01.501,0:09:04.381 ja vielä nykyäänkin [br]naiset saavat tämän diagnoosin 0:09:04.381,0:09:07.846 kahdesta kymmeneen kertaa[br]miehiä todennäköisemmin. 0:09:08.466,0:09:11.863 Hysterian tai psykogeenisen sairauden[br]teoriassa 0:09:11.863,0:09:14.459 on se ongelma,[br]ettei sitä voi mitenkään todistaa. 0:09:14.549,0:09:17.719 Se syntyy tyypillisesti[br]juuri todisteiden puuttuessa. 0:09:18.171,0:09:19.601 ME:n tapauksessa, 0:09:19.601,0:09:23.471 psykologiset selitykset ovat [br]viivästyttäneet biologista tutkimusta. 0:09:23.611,0:09:27.481 ME on yksi vähiten tutkimusrahoitusta[br]saavista sairauksista maailmassa. 0:09:27.481,0:09:34.301 Yhdysvalloissa käytetään joka vuosi[br]noin 2 500 dollaria AIDS-potilasta kohti, 0:09:34.791,0:09:37.717 250 dollaria MS-potilasta kohti 0:09:38.089,0:09:41.629 ja vain viisi dollaria vuodessa[br]ME-potilasta kohti. 0:09:42.099,0:09:45.649 Tämä ei ollut sattuman oikku,[br]en ollut vain huono-onninen. 0:09:45.924,0:09:48.884 Sairauttani ympäröivä tietämättömyys[br]on valittu tietoisesti. 0:09:49.584,0:09:53.884 Sen ovat valinneet instituutiot, [br]joiden piti suojella meitä. 0:09:55.524,0:09:58.344 Emme tiedä, miksi ME [br]kulkee toisinaan suvussa, 0:09:58.344,0:10:00.944 miksi se voi seurata [br]lähes mitä tahansa infektiota 0:10:00.944,0:10:05.004 enteroviruksista Epstein-Barriin[br]tai Q-kuumeeseen, 0:10:05.061,0:10:08.501 tai miksi siihen sairastuneista[br]kaksi kolmesta on naisia. 0:10:09.044,0:10:12.174 Tässä on kyse niin paljon[br]enemmästä kuin vain minun sairaudestani. 0:10:12.324,0:10:13.571 Aluksi kun sairastuin, 0:10:13.571,0:10:15.681 vanhat ystäväni ottivat yhteyttä minuun. 0:10:16.168,0:10:19.382 Pian huomasin kuuluvani [br]30 vuoden ikää lähestyviin naisiin, 0:10:19.382,0:10:21.442 joiden kehot olivat luhistumassa. 0:10:21.992,0:10:24.857 Oli hämmästyttävää, kuinka[br]paljon meidän oli ponnisteltava, 0:10:24.857,0:10:26.537 jotta meidät otettaisiin vakavasti. 0:10:26.537,0:10:28.945 Sain tietää naisesta,[br]jolla on ihonkovettumatauti, 0:10:28.945,0:10:30.643 eräs autoimmuuni sidekudossairaus, 0:10:30.643,0:10:33.413 jolle sanottiin vuosia, että [br]kaikki oli hänen päässään. 0:10:33.413,0:10:35.938 Ajanjaksona sairauden[br]puhkeamisesta diagnoosiin 0:10:35.938,0:10:38.409 hänen ruokatorvensa[br]vaurioitui niin pahoin, 0:10:38.409,0:10:40.599 ettei hän voi enää koskaan syödä. 0:10:40.649,0:10:42.789 Eräs toinen nainen,[br]jolla oli munasarjasyöpä, 0:10:43.363,0:10:46.603 sai kuulla vuosikausia, että kyse[br]oli vain aikaisista vaihdevuosista. 0:10:47.173,0:10:49.577 Yliopistolta tutun ystäväni aivokasvain 0:10:49.577,0:10:52.877 diagnosoitiin vuosien ajan ahdistukseksi. 0:10:54.207,0:10:56.567 Kerron, miksi tämä huolestuttaa minua. 0:10:57.103,0:11:00.623 1950-luvulta lähtien monen[br]autoimmuunisairauden esiintyvyys 0:11:00.623,0:11:02.813 on kaksin- tai kolminkertaistunut. 0:11:02.813,0:11:05.801 45 prosentille niistä potilaista,[br]joilla lopulta diagnosoidaan 0:11:05.801,0:11:07.826 jokin tunnettu autoimmuunisairaus, 0:11:07.826,0:11:10.306 on aluksi sanottu,[br]että he ovat luulotautisia. 0:11:10.736,0:11:12.466 Kuten entisaikojen hysteriassa, 0:11:12.466,0:11:13.950 tässäkin on kyse sukupuolesta 0:11:13.950,0:11:16.160 ja siitä, ketä päätämme uskoa. 0:11:16.950,0:11:20.162 75 prosenttia autoimmuunitautia [br]sairastavista on naisia 0:11:20.654,0:11:23.974 ja joidenkin sairauksien kohdalla[br]osuus on jopa 90 prosenttia. 0:11:25.058,0:11:27.748 Vaikka nämä sairaudet[br]koskettavat epäsuhtaisesti naisia 0:11:27.948,0:11:29.629 ne eivät ole naistentauteja. 0:11:29.629,0:11:33.069 ME koskettaa lapsia[br]ja miljoonia miehiä. 0:11:33.349,0:11:34.969 Ja kuten eräs potilas sanoi, 0:11:34.969,0:11:36.689 meidät sivuutetaan[br]joka tapauksessa. 0:11:36.689,0:11:39.769 Naisille sanotaan, [br]että he liioittelevat oireitaan, 0:11:40.309,0:11:44.209 mutta miehiä kehoitetaan[br]olemaan vahvoja ja ryhdistäytymään. 0:11:44.679,0:11:48.445 Diagnoosin saaminen saattaa[br]olla miehille jopa vaikeampaa. 0:11:57.405,0:12:00.335 Aivoni eivät toimi kuten ennen. 0:12:13.905,0:12:15.765 Tässä on hyväkin puoli. 0:12:16.625,0:12:19.205 Kaikesta huolimatta[br]en ole menettänyt toivoani. 0:12:19.905,0:12:23.535 Niin monia tauteja[br]on ensin pidetty psyykkisinä, 0:12:23.825,0:12:26.995 kunnes tiede on selvittänyt[br]niiden biologiset mekanismit. 0:12:27.315,0:12:30.435 Epilepsiapotilaat saatettiin [br]pakottaa laitoshoitoon 0:12:30.435,0:12:34.865 kunnes aivojen poikkeava[br]aktiviteetti voitiin mitata EEG:llä. 0:12:35.485,0:12:39.795 MS-tauti saatettiin diagnosoida[br]hysteeriseksi halvaukseksi 0:12:39.795,0:12:43.225 kunnes aivovauriot voitiin todeta[br]CT- tai magneettikuvauksella. 0:12:43.765,0:12:45.495 Vielä taannoin luulimme 0:12:45.495,0:12:48.025 mahahaavojen aiheutuvan[br]silkasta stressistä, 0:12:48.325,0:12:52.025 kunnes selvisi, että[br]syyllinen olikin helikobakteeri. 0:12:52.785,0:12:57.735 Tiede ei ole hyödyttänyt ME:tä[br]siten kuin monia muita sairauksia, 0:12:58.035,0:12:59.985 mutta tämä on muuttumassa. 0:13:00.645,0:13:04.225 Saksassa tiedemiehet ovat[br]havainneet todisteita autoimmuniteetista 0:13:04.225,0:13:07.135 ja Japanissa aivojen tulehdustilasta. 0:13:07.395,0:13:09.775 Yhdysvalloissa Stanfordin[br]tutkijat ovat löytäneet 0:13:09.775,0:13:12.215 poikkeavuuksia[br]energia-aineenvaihdunnassa, 0:13:12.395,0:13:15.955 jotka ovat 16 keskihajonnan[br]päässä normaalista. 0:13:16.625,0:13:19.065 Norjalaisilla tutkijoilla[br]on menossa kolmas vaihe 0:13:19.065,0:13:21.765 sellaisen syöpälääkkeen[br]kliinisessä testauksessa, 0:13:21.775,0:13:24.495 joka saa osan potilaista elpymään täysin. 0:13:25.795,0:13:27.455 Saan toivoa myös 0:13:28.315,0:13:30.665 potilaiden lannistumattomuudesta. 0:13:31.955,0:13:34.005 Löysimme toisemme[br]internetin välityksellä 0:13:34.235,0:13:35.935 ja jaoimme tarinamme. 0:13:37.445,0:13:40.205 Ahmimme kaiken saatavilla[br]olevan tutkimustiedon. 0:13:40.725,0:13:42.575 Kokeilimme erilaisia hoitoja. 0:13:43.485,0:13:45.825 Meistä tuli omia tutkijoitamme[br]ja lääkäreitämme, 0:13:45.885,0:13:47.595 koska meidän täytyi. 0:13:48.355,0:13:51.975 Vähitellen lisäsin[br]hieman sinne ja hieman tänne, 0:13:52.135,0:13:54.315 kunnes lopulta hyvänä päivänä 0:13:54.315,0:13:56.205 saatoin lähteä kotoani. 0:13:57.795,0:14:00.285 Minun oli yhä tehtävä [br]naurettavia valintoja: 0:14:00.565,0:14:04.545 Istuisinko puutarhassa vartin[br]vai pesisinkö tänään hiukseni? 0:14:04.915,0:14:07.495 Mutta sain toivoa siitä,[br]että minua voisi ehkä hoitaa. 0:14:07.685,0:14:10.025 Kehoni oli sairas, siinä kaikki. 0:14:10.775,0:14:14.735 Ehkä oikeanlaista apua saatuani[br]voisin jonain päivänä paremmin. 0:14:15.735,0:14:19.145 Liityin yhteen eri puolilla maailmaa[br]asuvien potilaiden kanssa, 0:14:19.465,0:14:21.385 ja aloimme taistella yhdessä. 0:14:21.855,0:14:24.905 Olemme täyttäneet[br]tyhjiön jollakin hienolla, 0:14:25.685,0:14:27.245 mutta se ei riitä. 0:14:28.655,0:14:32.705 En vieläkään tiedä,[br]voinko koskaan enää juosta, 0:14:32.705,0:14:34.465 tai kävellä mitään välimatkoja, 0:14:34.635,0:14:38.535 tai tehdä mitään noista liikunnallisista[br]jutuista, joita teen nyt vain unelmissani. 0:14:39.125,0:14:42.185 Mutta tunnen kiitollisuutta siitä,[br]kuinka pitkälle olen päässyt. 0:14:43.885,0:14:45.495 Edistyminen on hidasta, 0:14:45.495,0:14:48.685 se on ylämäkeä ja alamäkeä, 0:14:49.205,0:14:52.275 mutta minä edistyn hieman joka päivä. 0:14:54.005,0:14:58.165 Muistan millaista oli, kun olin[br]jumissa siellä makuuhuoneessa, 0:14:58.535,0:15:01.605 kun oli kulunut kuukausia[br]siitä kun olin nähnyt auringon. 0:15:03.215,0:15:05.415 Luulin kuolevani sinne. 0:15:06.945,0:15:08.635 Mutta tässä olen tänään 0:15:09.255,0:15:10.645 teidän kanssanne, 0:15:11.495,0:15:13.575 ja se on ihme. 0:15:16.595,0:15:20.345 En tiedä, mitä olisi tapahtunut,[br]jos en olisi ollut niin onnekas, 0:15:20.345,0:15:23.015 jos olisin sairastunut[br]ennen internetin tuloa, 0:15:23.015,0:15:25.375 jos en olisi löytänyt yhteisöäni. 0:15:25.765,0:15:28.535 Luultavasti olisin jo[br]ottanut itseni hengiltä, 0:15:29.015,0:15:31.075 kuten niin moni on tehnyt. 0:15:32.075,0:15:35.355 Kuinka monta henkeä olisimme[br]voineet pelastaa vuosikymmeniä sitten, 0:15:35.955,0:15:37.935 jos olisimme kysyneet oikeita kysymyksiä? 0:15:38.625,0:15:40.815 Kuinka monta henkeä[br]voimme pelastaa tänään, 0:15:41.575,0:15:43.755 jos päätämme tosissamme yrittää? 0:15:45.195,0:15:48.425 Vaikka sairauteni[br]todellinen aiheuttaja löytyisikin, 0:15:48.865,0:15:52.365 jos emme muuta[br]käytäntöjämme ja kulttuuriamme, 0:15:52.365,0:15:54.945 me teemme saman jälleen[br]jollekin toiselle sairaudelle. 0:15:55.645,0:15:57.675 Tämä sairaus on opettanut minulle, 0:15:57.675,0:16:00.645 että tiede ja lääketiede ovat[br]syvästi inhimillistä uurastusta. 0:16:01.135,0:16:03.765 Lääkärit, tiedemiehet ja päättäjät 0:16:03.765,0:16:06.655 ovat yhtä lailla[br]taipuvaisia ennakkoluuloihin, 0:16:07.565,0:16:09.465 kuin me kaikki muutkin. 0:16:11.375,0:16:14.475 Meidän on nähtävä[br]naisten terveys vivahteikkaammin. 0:16:15.105,0:16:19.235 Immuunijärjestelmämme[br]ovat tasa-arvon taistelukenttiä 0:16:19.235,0:16:20.915 siinä kuin kehomme muutenkin. 0:16:21.245,0:16:23.575 Meidän on kuunneltava[br]potilaidemme tarinat 0:16:24.515,0:16:27.245 ja meidän on oltava[br]valmiita sanomaan: "En tiedä". 0:16:28.005,0:16:30.425 "En tiedä" on jotain kaunista. 0:16:31.235,0:16:34.185 "En tiedä" on oivallusten lähtökohta. 0:16:35.355,0:16:36.835 Ja jos voimme tehdä sen, 0:16:37.445,0:16:41.165 jos uskallamme lähestyä[br]valtavaa tietämättömyyttämme, 0:16:41.165,0:16:43.145 tuntemattoman pelkäämisen sijaan 0:16:43.145,0:16:45.885 voimme ehkä tervehtiä sitä[br]uteliaan ihmetyksen vallassa. 0:16:46.342,0:16:47.792 Kiitos. 0:16:52.098,0:16:53.368 Kiitos.