WEBVTT 00:00:05.415 --> 00:00:06.858 Γεια σας. NOTE Paragraph 00:00:07.622 --> 00:00:08.879 Ευχαριστώ. NOTE Paragraph 00:00:08.983 --> 00:00:10.830 [Η Τζεν Μπρία έχει ευαισθησία στον ήχο. 00:00:10.830 --> 00:00:13.889 Ζητήθηκε από τους θεατές να χειροκροτούν σιωπηλά, στη νοηματική.] NOTE Paragraph 00:00:13.889 --> 00:00:17.330 Αυτή ήμουν εγώ πριν από πέντε χρόνια. 00:00:17.747 --> 00:00:19.752 Έκανα το διδακτορικό μου στο Χάρβαρντ 00:00:19.776 --> 00:00:21.809 και μου άρεσε πολύ να ταξιδεύω. 00:00:22.472 --> 00:00:25.952 Είχα μόλις αρραβωνιασθεί με τον έρωτα της ζωής μου. 00:00:27.072 --> 00:00:31.047 Ήμουν 28 χρονών και όπως πολλοί όταν χαίρουμε άκρας υγείας, 00:00:31.071 --> 00:00:33.212 ένιωθα παντοδύναμη. NOTE Paragraph 00:00:34.477 --> 00:00:38.147 Κάποια μέρα ανέβασα 40 βαθμούς πυρετό. 00:00:38.758 --> 00:00:40.807 Μάλλον θα έπρεπε να είχα πάει στον γιατρό, 00:00:40.831 --> 00:00:43.395 αλλά δεν είχα ποτέ αρρωστήσει σοβαρά, 00:00:43.419 --> 00:00:45.772 και ήξερα ότι όταν συνήθως έχεις μια ίωση, 00:00:45.796 --> 00:00:48.929 μένεις σπίτι και φτιάχνεις ζεστή σούπα, 00:00:48.953 --> 00:00:51.266 και σε λίγες μέρες όλα είναι μια χαρά. 00:00:52.499 --> 00:00:54.336 Όχι όμως εκείνη τη φορά. 00:00:55.560 --> 00:00:57.097 Αφού πέρασε ο πυρετός, 00:00:57.121 --> 00:01:00.972 για τρεις εβδομάδες ζαλιζόμουν τόσο που δεν μπορούσα να βγω από το σπίτι. 00:01:01.467 --> 00:01:03.841 Δεν μπορούσα να προχωρήσω ευθεία. 00:01:04.335 --> 00:01:07.295 Κρατιόμουν από τον τοίχο για να πάω στο μπάνιο. 00:01:08.613 --> 00:01:11.270 Εκείνη την άνοιξη αρρώσταινα συνεχώς 00:01:11.825 --> 00:01:13.652 και κάθε φορά που πήγαινα στον γιατρό, 00:01:13.676 --> 00:01:16.459 έλεγε ότι δεν είχα τίποτα απολύτως. 00:01:17.533 --> 00:01:19.158 Είχε τις εξετάσεις μου 00:01:19.182 --> 00:01:21.086 που πάντα έβγαιναν καθαρές. 00:01:21.875 --> 00:01:23.842 Είχα μόνο τα συμπτώματα 00:01:23.866 --> 00:01:25.796 που εγώ μπορούσα να περιγράψω, 00:01:25.820 --> 00:01:27.852 αλλά κανείς άλλος δεν μπορούσε να δει. 00:01:29.370 --> 00:01:30.593 Ξέρω ότι ακούγεται χαζό 00:01:30.617 --> 00:01:33.885 αλλά πρέπει να βρούμε τρόπο να το εξηγήσουμε στον εαυτό μας, 00:01:33.909 --> 00:01:37.713 έτσι πίστευα ότι πιθανώς οφειλόταν στο πέρασμα της ηλικίας. 00:01:38.114 --> 00:01:41.667 Μάλλον έτσι πρέπει να είναι όταν περνάτε τα 25. NOTE Paragraph 00:01:41.691 --> 00:01:43.983 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:01:44.808 --> 00:01:46.976 Μετά άρχισαν τα νευρολογικά συμπτώματα. 00:01:47.590 --> 00:01:51.301 Κάποιες φορές το χέρι μου δεν έφτιαχνε τη δεξιά πλευρά ενός κύκλου. 00:01:52.325 --> 00:01:56.051 Άλλες φορές δεν μπορούσα να μιλήσω ή να κάνω οποιαδήποτε κίνηση. 00:01:58.330 --> 00:02:00.064 Είδα γιατρούς όλων των ειδικοτήτων: 00:02:00.088 --> 00:02:03.160 γιατρούς μολυσματικών νόσων, δερματολόγους, ενδοκρινολόγους, 00:02:03.184 --> 00:02:04.467 καρδιολόγους. 00:02:04.945 --> 00:02:06.861 Επισκέφτηκα μέχρι και ψυχίατρο. 00:02:07.679 --> 00:02:10.923 Ο ψυχίατρος μου είπε: «Είναι προφανές ότι νοσείς, 00:02:10.947 --> 00:02:13.103 αλλά όχι από κάτι ψυχιατρικής φύσης. 00:02:14.045 --> 00:02:16.783 Ελπίζω να μπορέσουν να βρουν ποιο είναι το πρόβλημά σου». NOTE Paragraph 00:02:18.094 --> 00:02:22.160 Την επόμενη μέρα ο νευρολόγος μου έκανε διάγνωση για διαταραχή μετατροπής. 00:02:22.842 --> 00:02:24.895 Μου είπε ότι όλα τα συμπτώματά μου 00:02:25.255 --> 00:02:28.232 -πυρετός, πονόλαιμος, ιγμορίτιδα, 00:02:28.916 --> 00:02:32.246 τα γαστρεντερικά, νευρολογικά και καρδιακά συμπτώματα- 00:02:32.715 --> 00:02:35.433 προκαλούνταν από κάποιο μακρινό συναισθηματικό τραύμα 00:02:35.457 --> 00:02:37.063 που δεν μπορούσα να θυμηθώ. 00:02:38.069 --> 00:02:40.427 Μου είπε ότι τα συμπτώματα είναι υπαρκτά 00:02:40.546 --> 00:02:43.255 αλλά δεν είχαν κάποια βιολογική αιτία. NOTE Paragraph 00:02:44.527 --> 00:02:47.136 Σπούδαζα κοινωνικές επιστήμες. 00:02:47.160 --> 00:02:50.392 Είχα μελετήσει στατιστική, θεωρία των πιθανοτήτων, 00:02:50.416 --> 00:02:53.320 μαθηματικά μοντέλα, πειραματικό σχεδιασμό. 00:02:55.058 --> 00:02:59.051 Ένοιωθα πως δεν μπορούσα απλώς να απορρίψω τη διάγνωση του νευρολόγου. 00:02:59.599 --> 00:03:01.191 Δεν μου φαινόταν σωστή, 00:03:01.215 --> 00:03:05.115 αλλά από όσα έχω μάθει, η αλήθεια δεν είναι συνήθως άμεσα κατανοήσιμη, 00:03:05.356 --> 00:03:08.363 και εύκολα επισκιάζεται από όσα θέλουμε να πιστέψουμε. 00:03:08.514 --> 00:03:11.776 Έτσι έπρεπε να σκεφτώ την πιθανότητα να έχει δίκιο. NOTE Paragraph 00:03:13.603 --> 00:03:16.388 Εκείνη την ημέρα έκανα ένα μικρό πείραμα. 00:03:16.919 --> 00:03:20.782 Περπάτησα τρία χιλιόμετρα από το γραφείο του νευρολόγου ως το σπίτι μου, 00:03:21.229 --> 00:03:25.694 με έναν παράξενο, σχεδόν ηλεκτρικό πόνο στα πόδια μου. 00:03:26.475 --> 00:03:28.278 Σκεφτόμουν αυτό τον πόνο, 00:03:28.278 --> 00:03:32.391 συλλογιζόμενη πώς το μυαλό μου μπορεί να προκαλούσε αυτό τον πόνο. 00:03:33.320 --> 00:03:35.195 Μόλις πέρασα την πόρτα του σπιτιού, 00:03:35.219 --> 00:03:36.384 κατέρρευσα. 00:03:36.837 --> 00:03:39.999 Ο εγκέφαλος και η σπονδυλική μου χορδή έκαιγαν. 00:03:40.696 --> 00:03:44.467 Ο λαιμός μου ήταν τόσο άκαμπτος που δεν μπορούσα να τον λυγίσω ούτε λίγο, 00:03:45.324 --> 00:03:47.075 και ο ελάχιστος θόρυβος 00:03:47.099 --> 00:03:48.934 -ο ήχος των σεντονιών, 00:03:48.958 --> 00:03:51.643 ο άνδρας μου να περπατά ξυπόλυτος στο διπλανό δωμάτιο- 00:03:51.737 --> 00:03:54.231 μου προκαλούσαν αφόρητο πόνο. 00:03:55.832 --> 00:03:58.415 Πέρασα τα επόμενα δύο χρόνια άρρωστη. NOTE Paragraph 00:03:59.235 --> 00:04:02.205 Πώς μπορεί ο γιατρός μου να είχε κάνει τόσο λάθος; 00:04:02.939 --> 00:04:05.120 Νόμιζα ότι είχα μια σπάνια αρρώστια, 00:04:05.144 --> 00:04:07.383 κάτι που δεν γνώριζαν οι γιατροί. 00:04:07.926 --> 00:04:09.391 Και τότε έψαξα στο Διαδίκτυο 00:04:09.391 --> 00:04:11.773 και βρήκα χιλιάδες ανθρώπους στον κόσμο 00:04:11.980 --> 00:04:13.910 να ζουν με τα ίδια συμπτώματα, 00:04:14.087 --> 00:04:15.651 το ίδιο απομονωμένοι, 00:04:15.675 --> 00:04:17.552 και να μην τους πιστεύουν όπως εμένα. 00:04:17.854 --> 00:04:19.137 Κάποιοι ακόμη δούλευαν, 00:04:19.161 --> 00:04:22.006 αλλά πέρναγαν το υπόλοιπο του σαββατοκύριακου στο κρεβάτι, 00:04:22.006 --> 00:04:24.237 για να μπορούν να πάνε στη δουλειά τη Δευτέρα. 00:04:24.364 --> 00:04:26.444 Υπήρχαν όμως και άλλοι, 00:04:26.468 --> 00:04:28.206 που ήταν τόσο άρρωστοι 00:04:28.230 --> 00:04:30.536 που ζούσαν σε απόλυτο σκοτάδι, 00:04:30.560 --> 00:04:33.932 δεν άντεχαν ούτε τον ήχο της ανθρώπινης φωνής 00:04:33.956 --> 00:04:36.465 ή το άγγιγμα ενός αγαπημένου τους προσώπου. NOTE Paragraph 00:04:37.469 --> 00:04:41.471 Μου έγινε διάγνωση μυαλγικής εγκεφαλομυελίτιδας (ΜΕ). 00:04:42.554 --> 00:04:46.406 Πιθανόν να την έχετε ακούσει ως «σύνδρομο χρόνιας κόπωσης». 00:04:46.987 --> 00:04:48.909 Για δεκαετίες, 00:04:48.933 --> 00:04:50.988 αυτή η ονομασία σήμαινε 00:04:51.578 --> 00:04:53.511 πως αυτή ήταν η κυρίαρχη εικόνα 00:04:53.511 --> 00:04:56.580 μιας νόσου τόσο σημαντικής όσο αυτή. 00:04:57.468 --> 00:04:58.992 Το κοινό σύμπτωμα όλων μας 00:04:59.016 --> 00:05:03.018 είναι ότι όταν διεγειρόμαστε -σωματικά ή πνευματικά- 00:05:03.296 --> 00:05:05.569 το πληρώνουμε και το πληρώνουμε ακριβά. 00:05:05.807 --> 00:05:09.301 Αν ο άνδρας μου πάει για τρέξιμο, θα είναι πιασμένος για κάνα δυο μέρες. 00:05:09.325 --> 00:05:12.964 Αν εγώ τρέξω μισό τετράγωνο, θα κρεβατωθώ για μια εβδομάδα. 00:05:13.323 --> 00:05:15.578 Είναι η τέλεια προσωπική φυλακή. 00:05:16.261 --> 00:05:19.009 Ξέρω χορεύτριες μπαλέτου που δεν μπορούν να χορέψουν, 00:05:19.033 --> 00:05:21.206 λογιστές που δεν μπορούν να κάνουν πρόσθεση, 00:05:21.230 --> 00:05:23.788 φοιτητές ιατρικής που ποτέ δεν έγιναν γιατροί. 00:05:24.421 --> 00:05:26.589 Δεν έχει σημασία τι ήσουν κάποτε - 00:05:27.056 --> 00:05:28.846 δεν μπορείς πλέον να το κάνεις. 00:05:29.475 --> 00:05:31.365 Πάνε τέσσερα χρόνια 00:05:31.389 --> 00:05:33.985 κι ακόμη δεν είμαι τόσο καλά 00:05:34.009 --> 00:05:37.485 όσο ήμουν πριν πάω από το σπίτι μου στο γραφείο του νευρολόγου. NOTE Paragraph 00:05:38.683 --> 00:05:41.878 Υπολογίζουν ότι 15 με 30 εκατομμύρια άνθρωποι σε όλο τον κόσμο 00:05:41.902 --> 00:05:43.156 έχουν αυτή τη νόσο. 00:05:43.604 --> 00:05:46.867 Στις ΗΠΑ απ' όπου κατάγομαι, είναι περίπου ένα εκατομμύριο. 00:05:46.891 --> 00:05:50.523 Χονδρικά είναι δύο φορές πιο συχνή από τη σκλήρυνση κατά πλάκας. 00:05:51.667 --> 00:05:54.959 Οι πάσχοντες μπορεί να ζουν για δεκαετίες με τη φυσική δραστηριότητα 00:05:54.959 --> 00:05:56.977 κάποιου με καρδιακή ανεπάρκεια. 00:05:57.310 --> 00:06:00.678 Το 25% από εμάς μένουμε σπίτι ή και ακόμη και στο κρεβάτι 00:06:00.927 --> 00:06:04.908 και το 25 με 85% δεν μπορούν να δουλέψουν ούτε με ημιαπασχόληση. 00:06:05.385 --> 00:06:07.659 Κι όμως οι γιατροί δεν έχουν θεραπεία 00:06:08.064 --> 00:06:10.392 και η επιστήμη δεν μελετά τη νόσο μας. 00:06:11.116 --> 00:06:14.834 Πώς μια νόσος τόσο κοινή και τόσο αφόρητη 00:06:15.325 --> 00:06:17.360 έχει ξεχαστεί από την ιατρική; NOTE Paragraph 00:06:19.264 --> 00:06:21.662 Όταν ο γιατρός μου διέγνωσε διαταραχή μετατροπής, 00:06:21.662 --> 00:06:24.730 εξέφραζε μια μακρά σειρά ιδεοληψιών για το σώμα της γυναίκας 00:06:24.730 --> 00:06:26.674 που υφίστανται πάνω από 2.500 χρόνια. 00:06:27.215 --> 00:06:28.948 Ο ιατρός της αρχαιότητας Γαληνός 00:06:28.972 --> 00:06:32.143 υποστήριζε ότι η υστερία προκαλείται από τη σεξουαλική στέρηση 00:06:32.143 --> 00:06:34.582 σε ιδιαίτερα θερμές γυναίκες. 00:06:35.125 --> 00:06:37.889 Οι Έλληνες πίστευαν ότι η μήτρα κυριολεκτικά στεγνώνει 00:06:37.913 --> 00:06:40.340 και περιπλανιέται μέσα στο σώμα αναζητώντας υγρασία, 00:06:40.364 --> 00:06:42.260 πιέζοντας τα εσωτερικά όργανα 00:06:42.284 --> 00:06:43.498 -ναι- 00:06:44.648 --> 00:06:47.343 προκαλώντας συμπτώματα από ακραία συναισθήματα 00:06:47.367 --> 00:06:49.932 έως ιλίγγους και παράλυση. 00:06:50.715 --> 00:06:53.589 Η θεραπεία ήταν να παντρευτούν και να κάνουν παιδιά. NOTE Paragraph 00:06:54.898 --> 00:06:59.458 Αυτές οι ιδέες παρέμειναν απαράλλαχτες για χιλιετίες έως τη δεκαετία του 1880, 00:06:59.482 --> 00:07:03.180 όταν οι νευρολόγοι προσπάθησαν να εκσυγχρονίσουν τη θεωρία περί υστερίας. 00:07:03.764 --> 00:07:05.627 Ο Σίγκμουντ Φρόιντ εξέλιξε μια θεωρία 00:07:05.627 --> 00:07:08.237 ότι ο ασυνείδητος νους προκαλούσε σωματικά συμπτώματα 00:07:08.261 --> 00:07:10.276 όταν αντιμετώπιζε μνήμες και συναισθήματα 00:07:10.300 --> 00:07:12.611 που ήταν πολύ οδυνηρά για τον συνειδητό νου. 00:07:12.635 --> 00:07:15.774 Μετέτρεπε αυτά τα συναισθήματα σε σωματικά συμπτώματα. 00:07:17.460 --> 00:07:19.736 Αυτό σήμαινε πως και οι άνδρες εμφάνιζαν υστερία 00:07:19.736 --> 00:07:22.538 αλλά φυσικά οι γυναίκες ακόμη θεωρούνταν πιο επιρρεπείς. NOTE Paragraph 00:07:23.448 --> 00:07:27.065 Όταν άρχισα να ερευνώ την ιστορία της δικής μου νόσου, 00:07:27.089 --> 00:07:30.544 έμεινα έκπληκτη από το πόσο βαθιά ριζωμένες είναι ακόμη αυτές οι ιδέες. 00:07:31.011 --> 00:07:32.197 Το 1934, 00:07:32.221 --> 00:07:36.996 198 ιατροί, νοσοκόμοι και προσωπικό του Γενικού Νοσοκομείου του Λος Άντζελες 00:07:37.020 --> 00:07:38.561 νόσησαν σοβαρά. 00:07:38.585 --> 00:07:42.996 Εμφάνισαν μυική αδυναμία, ακαμψία στο λαιμό και την πλάτη, πυρετό - 00:07:43.020 --> 00:07:46.374 όλα τα ίδια συμπτώματα που είχα όταν αρχικά διαγνώστηκα. 00:07:46.928 --> 00:07:49.777 Οι γιατροί πίστευαν ότι ήταν ένα νέο είδος πολυομυελίτιδας. 00:07:50.133 --> 00:07:53.064 Από τότε έχουνε εκδηλωθεί πάνω από 70 εξάρσεις 00:07:53.088 --> 00:07:54.249 σε όλο τον κόσμο, 00:07:54.273 --> 00:07:56.861 μιας πολύ παρόμοιας νόσου εξαιτίας μόλυνσης. 00:07:57.419 --> 00:08:00.912 Όλες αυτές οι εξάρσεις έτειναν δυσανάλογα να προσβάλουν γυναίκες, 00:08:01.482 --> 00:08:05.409 και με τον καιρό, όταν οι γιατροί αδυνατούσαν να βρουν την αιτία της, 00:08:05.433 --> 00:08:08.722 πίστευαν ότι οι αυτές οι εξάρσεις ήταν μαζική υστερία. NOTE Paragraph 00:08:09.115 --> 00:08:12.380 Γιατί αυτή η ιδέα είναι τόσο ανθεκτική; 00:08:13.567 --> 00:08:15.363 Νομίζω ότι είναι θέμα σεξισμού, 00:08:15.387 --> 00:08:18.828 αλλά επίσης νομίζω ότι οι γιατροί θέλουν βασικά να βοηθήσουν. 00:08:18.852 --> 00:08:20.622 Θέλουν να μάθουν την απάντηση, 00:08:20.646 --> 00:08:25.537 και αυτή η κατηγορία θα τους βοηθήσει να θεραπεύσουν κάτι που θα ήταν ανίατο, 00:08:25.561 --> 00:08:28.366 να εξηγήσουν νόσους που δεν έχουν εξήγηση. 00:08:29.079 --> 00:08:32.061 Το πρόβλημα είναι ότι αυτό μπορεί να προκαλέσει σοβαρή βλάβη. 00:08:32.382 --> 00:08:35.978 Τη δεκαετία του 1950, ο ψυχίατρος Έλιοτ Σλέιτερ, 00:08:36.002 --> 00:08:40.386 μελέτησε μια ομάδα 85 ασθενών με διάγνωση υστερίας. 00:08:40.766 --> 00:08:44.763 Μετά από εννέα χρόνια, οι 12 ήταν νεκροί και 30 είχαν εμφανίσει αναπηρία. 00:08:44.787 --> 00:08:48.220 Πολλοί είχαν αδιάγνωστες καταστάσεις όπως σκλήρυνση κατά πλάκας, 00:08:48.244 --> 00:08:50.420 επιληψία, εγκεφαλικούς όγκους. 00:08:51.259 --> 00:08:55.194 Το 1980 η υστερία μετονομάστηκε επίσημα σε «διαταραχή μετατροπής». 00:08:55.563 --> 00:08:58.887 Όταν ο νευρολόγος μου έδωσε τη διάγνωση το 2012, 00:08:58.911 --> 00:09:01.528 επαναλάμβανε επακριβώς τα λόγια του Φρόιντ 00:09:01.552 --> 00:09:02.703 και ακόμη και σήμερα 00:09:02.727 --> 00:09:07.101 οι γυναίκες είναι 2 στις 10 πιο πιθανόν να λάβουν αυτή τη διάγνωση. NOTE Paragraph 00:09:08.487 --> 00:09:12.486 Το πρόβλημα με τη θεωρία της υστερίας ή των ψυχογενών νόσων 00:09:12.510 --> 00:09:14.544 είναι ότι είναι αδύνατον να αποδειχθούν. 00:09:14.568 --> 00:09:17.733 Εξ ορισμού η απουσία αποδείξεων 00:09:18.192 --> 00:09:21.327 και ψυχολογικών εξηγήσεων στην περίπτωση της ΜΕ, 00:09:21.327 --> 00:09:23.596 έχουν καθυστερήσει τη βιολογική έρευνα. 00:09:23.620 --> 00:09:26.919 Ανά τον κόσμο, για την ΜΕ δίνεται η μικρότερη χρηματοδότηση. 00:09:27.321 --> 00:09:34.263 Στις ΗΠΑ ξοδεύονται ετησίως περίπου 2.500 δολάρια ανά ασθενή με AIDS, 00:09:34.809 --> 00:09:37.779 250 δολάρια ανά ασθενή με σκλήρυνση κατά πλάκας, 00:09:38.100 --> 00:09:41.537 και περίπου 5 δολάρια ετησίως για κάθε ασθενή από ΜΕ. 00:09:42.125 --> 00:09:44.206 Δεν με χτύπησε κεραυνός. 00:09:44.230 --> 00:09:45.994 Δεν ήμουν απλώς άτυχη. 00:09:46.494 --> 00:09:49.585 Η άγνοια γύρω από την αρρώστια μου ήταν επιλογή, 00:09:49.609 --> 00:09:54.003 μια επιλογή που έκαναν οι θεσμοί που έπρεπε να μας προστατεύουν. NOTE Paragraph 00:09:55.535 --> 00:09:58.406 Δεν γνωρίζουμε γιατί η ΜΕ μερικές φορές είναι κληρονομική, 00:09:58.430 --> 00:10:00.895 γιατί δεν νοσείς από αυτήν μετά από κάθε μόλυνση, 00:10:00.919 --> 00:10:04.982 όπως ιογενείς εντερικές λοιμώξεις, τον ανθρώπινο ερπητοϊό, τον πυρετό Q, 00:10:05.123 --> 00:10:08.363 ή γιατί επηρεάζει 2 με 3 φορές περισσότερες γυναίκες από άνδρες. 00:10:09.058 --> 00:10:11.987 Είναι πολύ μεγαλύτερο θέμα από απλώς μια δική μου αρρώστια. 00:10:12.356 --> 00:10:13.539 Όταν πρωτοαρρώστησα, 00:10:13.563 --> 00:10:15.721 παλιοί φίλοι προσπάθησαν να με βοηθήσουν. 00:10:16.180 --> 00:10:19.309 βρέθηκα σε μια ομάδα γυναικών με ηλικία 25 με 30 ετών, 00:10:19.333 --> 00:10:21.329 των οποίων τα σώματα κατέρρεαν. 00:10:22.012 --> 00:10:24.651 Μας έκανε εντύπωση το πόσο δύσκολο ήταν 00:10:24.651 --> 00:10:26.269 να μας πάρουν σοβαρά. NOTE Paragraph 00:10:26.577 --> 00:10:28.535 Έμαθα για μια γυναίκα με σκληροδερμία, 00:10:28.559 --> 00:10:30.659 ένα αυτοάνοσο νόσημα του συνδετικού ιστού, 00:10:30.683 --> 00:10:33.393 που για χρόνια της έλεγαν ότι όλα ήταν στο μυαλό της. 00:10:33.417 --> 00:10:35.929 Από την εκδήλωση μέχρι τη διάγνωση, 00:10:35.953 --> 00:10:38.380 ο οισοφάγος της είχε πάθει τόσο σοβαρή βλάβη, 00:10:38.404 --> 00:10:40.649 που δεν θα μπορέσει ποτέ να ξαναφάει. 00:10:40.673 --> 00:10:43.065 Μια άλλη γυναίκα με καρκίνο στις ωοθήκες, 00:10:43.376 --> 00:10:46.604 που για χρόνια της έλεγαν ότι ήταν απλώς πρόωρη εμμηνόπαυση. 00:10:47.188 --> 00:10:48.756 Μια φίλη στο κολέγιο, 00:10:48.780 --> 00:10:53.025 για χρόνια έπαιρνε διάγνωση άγχους ενώ υπήρχε όγκος στον εγκέφαλό της. NOTE Paragraph 00:10:54.222 --> 00:10:55.832 Να γιατί με ανησυχεί: 00:10:57.125 --> 00:11:00.576 Από τη δεκαετία του 1950 τα ποσοστά των αυτοάνοσων 00:11:00.600 --> 00:11:02.513 έχουν διπλασιαστεί και τριπλασιαστεί. 00:11:02.818 --> 00:11:05.758 Το 45% των ασθενών που τελικά διαγνώστηκαν 00:11:05.782 --> 00:11:07.776 με αναγνωρισμένο αυτοάνοσο νόσημα 00:11:07.800 --> 00:11:10.308 αρχικά τους έλεγαν ότι ήταν υποχόνδριοι. 00:11:10.783 --> 00:11:13.933 Όπως παλιά με την υστερία, αυτό έχει μεγάλη σχέση με το φύλο 00:11:13.957 --> 00:11:16.053 και με το τίνος τις ιστορίες πιστεύουμε. 00:11:16.974 --> 00:11:20.625 Το 75% των πασχόντων από αυτοάνοσα είναι γυναίκες, 00:11:20.649 --> 00:11:23.828 και σε κάποιες νόσους φτάνει και το 90%. 00:11:25.076 --> 00:11:27.933 Αν και αυτές οι νόσοι προσβάλλουν δυσανάλογα τις γυναίκες, 00:11:27.957 --> 00:11:29.609 δεν είναι γυναικείες νόσοι. 00:11:29.633 --> 00:11:33.251 Η ΜΕ προσβάλλει παιδιά και εκατομμύρια ανδρών. 00:11:33.345 --> 00:11:35.130 Και όπως μου είπε μια ασθενής 00:11:35.154 --> 00:11:36.662 δεν μπορούμε να το αποφύγουμε - 00:11:36.686 --> 00:11:40.294 αν είσαι γυναίκα, σου λένε ότι υπερβάλλεις με τα συμπτώματά σου, 00:11:40.318 --> 00:11:44.246 αλλά αν είσαι άνδρας, σου λένε να είσαι δυνατός και να κάνεις κουράγιο. 00:11:44.676 --> 00:11:48.825 Και οι άνδρες μπορεί να δυσκολεύονται περισσότερο να διαγνωστούν. NOTE Paragraph 00:11:57.419 --> 00:12:00.904 Ο εγκέφαλός μου δεν είναι όπως ήταν. NOTE Paragraph 00:12:13.914 --> 00:12:15.661 Το καλό είναι αυτό: 00:12:16.645 --> 00:12:19.494 ότι παρόλα αυτά, ακόμη έχω ελπίδα. 00:12:19.903 --> 00:12:23.803 Τόσες πολλές νόσοι θεωρούνταν κάποτε ψυχολογικές 00:12:23.827 --> 00:12:27.065 μέχρι που η επιστήμη ανακάλυψε τους βιολογικούς τους μηχανισμούς. 00:12:27.323 --> 00:12:30.417 Οι ασθενείς με επιληψία εισάγονταν δια της βίας σε ιδρύματα 00:12:30.441 --> 00:12:35.045 πριν το ηλεκτροεγκεφαλογράφημα μετρήσει την ηλεκτρική δραστηριότητα στον εγκέφαλο. 00:12:35.500 --> 00:12:39.776 Η σκλήρυνση κατά πλάκας διαγιγνωσκόταν εσφαλμένα ως υστερική παράλυση 00:12:39.800 --> 00:12:43.552 μέχρι που η αξονική τομογραφία ανακάλυψε τις εγκεφαλικές πλάκες. 00:12:43.945 --> 00:12:45.460 Και πρόσφατα πιστεύαμε 00:12:45.484 --> 00:12:48.304 ότι τα στομαχικά έλκη προκαλούνται από το άγχος 00:12:48.328 --> 00:12:51.888 μέχρι που ανακαλύψαμε ότι υπαίτιος ήταν το ελικοβακτήριο του πυλωρού. 00:12:52.801 --> 00:12:55.695 Η ΜΕ ποτέ δεν επωφελήθηκε από το είδος της επιστήμης 00:12:55.719 --> 00:12:58.029 που είχαν οι άλλες νόσοι 00:12:58.053 --> 00:13:00.077 αλλά αυτό αρχίζει να αλλάζει. 00:13:00.661 --> 00:13:04.202 Στη Γερμανία, οι επιστήμονες αρχίζουν να βρίσκουν ενδείξεις αυτοανοσίας, 00:13:04.226 --> 00:13:06.948 και στην Ιαπωνία, από εγκεφαλική φλεγμονή. 00:13:07.406 --> 00:13:09.294 Στις ΗΠΑ οι επιστήμονες στο Στάνφορντ 00:13:09.294 --> 00:13:12.380 βρίσκουν ανωμαλίες στον μεταβολισμό της ενέργειας 00:13:12.404 --> 00:13:16.046 με 16 σταθερές παρεκκλίσεις από το κανονικό. 00:13:16.640 --> 00:13:20.685 Και στη Νορβηγία, διεξάγουν κλινικές δοκιμές φάσης ΙΙΙ 00:13:20.709 --> 00:13:24.716 σε φάρμακο για τον καρκίνο που σε μερικούς ασθενείς τον θεράπευε εντελώς. NOTE Paragraph 00:13:25.798 --> 00:13:27.829 Αυτό που επίσης μου δίνει ελπίδα 00:13:28.316 --> 00:13:30.773 είναι η ανθεκτικότητα των πασχόντων. 00:13:31.968 --> 00:13:34.012 Συγκεντρωθήκαμε διαδικτυακά, 00:13:34.251 --> 00:13:36.490 και μοιραστήκαμε τις ιστορίες μας. 00:13:37.449 --> 00:13:40.423 Καταβροχθίσαμε κάθε έρευνα που υπήρχε. 00:13:40.743 --> 00:13:43.220 Πειραματιστήκαμε με τους εαυτούς μας. 00:13:43.496 --> 00:13:45.869 Γίναμε οι ίδιοι μεταξύ μας γιατροί και επιστήμονες 00:13:45.893 --> 00:13:47.864 επειδή έπρεπε να το κάνουμε. 00:13:48.378 --> 00:13:52.117 Και σιγά σιγά πρόσθεσα 5% εδώ και 5% εκεί 00:13:52.141 --> 00:13:54.374 μέχρι που τελικά, σε μια καλή μέρα, 00:13:54.398 --> 00:13:56.874 μπόρεσα να βγω από το σπίτι. 00:13:57.815 --> 00:14:00.402 Και πάλι έπρεπε να κάνω κάποιες παράλογες επιλογές: 00:14:00.568 --> 00:14:04.409 Θα καθίσω στον κήπο για 15 λεπτά, ή θα λουστώ σήμερα; 00:14:04.924 --> 00:14:07.642 Αλλά μου έδινε ελπίδα που μπορούσα να κάνω κάτι για μένα. 00:14:07.693 --> 00:14:10.215 Το σώμα μου νοσούσε - αυτό μόνο. 00:14:10.789 --> 00:14:14.820 Και με την κατάλληλη βοήθεια, ίσως μια μέρα να γινόμουν καλά. NOTE Paragraph 00:14:15.740 --> 00:14:19.163 Βρεθήκαμε με άλλους ασθενείς από όλο τον κόσμο, 00:14:19.466 --> 00:14:21.220 και αρχίσαμε να αγωνιζόμαστε. 00:14:21.863 --> 00:14:25.034 Γεμίσαμε το κενό με κάτι υπέροχο, 00:14:25.698 --> 00:14:27.480 αλλά δεν είναι αρκετό. 00:14:28.662 --> 00:14:32.699 Ακόμη δεν ξέρω αν θα μπορέσω να ξανατρέξω, 00:14:32.723 --> 00:14:34.620 ή να περπατήσω κάποια απόσταση, 00:14:34.644 --> 00:14:38.733 ή να κάνω οτιδήποτε κινητικό από όσα τώρα μόνο να ονειρεύομαι μπορώ. 00:14:39.143 --> 00:14:42.853 Αλλά είμαι τόσο ευγνώμων για το πόσο μακριά έχω φτάσει. 00:14:43.955 --> 00:14:45.440 Η πρόοδος είναι αργή, 00:14:45.464 --> 00:14:46.956 έχει τα πάνω της, 00:14:47.310 --> 00:14:48.856 έχει τα κάτω της, 00:14:49.222 --> 00:14:52.685 αλλά βελτιώνομαι λίγο κάθε μέρα. NOTE Paragraph 00:14:54.013 --> 00:14:58.172 Θυμάμαι πώς ήμουν κολλημένη στο υπνοδωμάτιο, 00:14:58.548 --> 00:15:02.116 όταν πέρασαν μήνες χωρίς να δω τον ήλιο. 00:15:03.226 --> 00:15:05.704 Νόμιζα ότι θα πέθαινα εκεί. 00:15:06.961 --> 00:15:08.788 Αλλά είμαι εδώ σήμερα, 00:15:09.255 --> 00:15:10.967 μαζί σας, 00:15:11.513 --> 00:15:13.994 και αυτό είναι θαύμα. NOTE Paragraph 00:15:16.606 --> 00:15:20.225 Δεν ξέρω τι θα γινόταν αν δεν ήμουν από τις τυχερές, 00:15:20.377 --> 00:15:22.824 αν είχα αρρωστήσει πριν από το διαδίκτυο, 00:15:22.995 --> 00:15:25.419 αν δεν είχα βρει την κοινότητά μου. 00:15:25.777 --> 00:15:28.785 Πιθανότατα να είχα ήδη αυτοκτονήσει, 00:15:29.028 --> 00:15:31.165 όπως έκαναν τόσες άλλες. 00:15:32.094 --> 00:15:35.658 Πόσες ζωές θα είχαμε σώσει πριν από δεκαετίες 00:15:35.957 --> 00:15:38.210 αν είχαμε κάνει τις σωστές ερωτήσεις; 00:15:38.626 --> 00:15:41.235 Πόσες ζωές μπορούμε να σώσουμε σήμερα 00:15:41.592 --> 00:15:44.124 αν αποφασίσουμε να κάνουμε μια κανονική αρχή; NOTE Paragraph 00:15:45.205 --> 00:15:48.468 Ακόμη και αν βρεθεί η πραγματική αιτία της αρρώστιας μου, 00:15:48.881 --> 00:15:52.356 αν δεν αλλάξουμε τους θεσμούς και την κουλτούρα μας, 00:15:52.380 --> 00:15:55.116 θα το κάνουμε πάλι σε μια άλλη αρρώστια. 00:15:55.658 --> 00:15:57.652 Ζώντας με αυτή την αρρώστια έμαθα 00:15:57.676 --> 00:16:01.014 ότι η επιστήμη και η ιατρική είναι κατά βάση ανθρώπινες αναζητήσεις. 00:16:01.153 --> 00:16:03.744 Γιατροί, επιστήμονες και σχεδιαστές πολιτικής 00:16:03.768 --> 00:16:07.105 δεν έχουν ανοσία στις ίδιες προκαταλήψεις 00:16:07.568 --> 00:16:09.477 που επηρεάζουν όλους μας. NOTE Paragraph 00:16:11.377 --> 00:16:14.819 Πρέπει να δούμε την υγεία των γυναικών με διαφορετικό τρόπο. 00:16:15.119 --> 00:16:19.221 Το ανοσοποιητικό μας σύστημα είναι εξίσου πεδίο μάχης για την ισότητα 00:16:19.245 --> 00:16:21.107 όπως και το υπόλοιπο σώμα μας. 00:16:21.253 --> 00:16:23.597 Πρέπει να ακούσουμε τις ιστορίες των ασθενών 00:16:24.542 --> 00:16:27.247 και πρέπει να έχουμε τη θέληση να πούμε, «Δεν ξέρω». 00:16:28.024 --> 00:16:30.646 Το «Δεν ξέρω» είναι πολύ ωραίο. 00:16:31.235 --> 00:16:34.377 Όταν πεις «Δεν ξέρω», τότε αρχίζει η ανακάλυψη. 00:16:35.365 --> 00:16:37.197 Κι αν μπορούμε να το κάνουμε, 00:16:37.447 --> 00:16:40.876 αν προσεγγίσουμε την απεραντοσύνη όλων όσων δεν γνωρίζουμε, 00:16:40.876 --> 00:16:43.198 και μετά, αντί να φοβούμαστε την αβεβαιότητα, 00:16:43.198 --> 00:16:46.163 ίσως μπορέσουμε να την χαιρετίσουμε με μια αίσθηση θαυμασμού. NOTE Paragraph 00:16:46.342 --> 00:16:47.693 Σας ευχαριστώ. NOTE Paragraph 00:16:52.096 --> 00:16:53.336 Ευχαριστώ.