0:00:12.566,0:00:14.176 Aslında sakıncası yoksa 0:00:14.176,0:00:15.545 sadece Doktor 0:00:15.545,0:00:16.756 Kim olduğum önemli bile değil 0:00:16.756,0:00:17.956 ben kiminle konuşuyorum ki? 0:00:17.956,0:00:18.673 ah, evet sen! 0:00:18.673,0:00:19.458 Özenti Einstein 0:00:19.458,0:00:20.245 ama bıyıksız 0:00:20.245,0:00:21.569 zamanda dolaşıyorsun ama klassız 0:00:21.569,0:00:23.202 sen oyalanırken ben dünyayı kurtarıyorum 0:00:23.202,0:00:24.197 Sen daha Hill Vadisi'nden dışarı 0:00:24.197,0:00:24.826 bir yol bile icat edemiyorsun 0:00:24.826,0:00:26.013 şimdi sakin ol 0:00:26.013,0:00:27.457 herşey iyi olacak 0:00:27.457,0:00:29.121 uzay ve zaman örgüsünde 0:00:29.121,0:00:30.764 hiçbir delik açmayacaksın 0:00:30.764,0:00:32.938 daha çok bir halı gibi 0:00:32.938,0:00:33.670 Ama sen boşver 0:00:33.670,0:00:34.326 şimdi sadece 0:00:34.326,0:00:35.441 benden sonsuz tanesi 0:00:35.441,0:00:36.757 aynı anda kafiyeyle 0:00:36.757,0:00:37.428 kıçını tekmeliyor 0:00:37.428,0:00:38.708 Aman Tanrım harikasın! 0:00:38.708,0:00:39.428 değil 0:00:39.428,0:00:40.227 çok ateşli söylerim 0:00:40.227,0:00:41.629 ve 1.21 gigawatttan 0:00:41.629,0:00:43.839 daha fazla güç üretirim 0:00:43.839,0:00:45.555 senin ne çeşit bilimsel uzman 0:00:45.555,0:00:47.378 olduğunu iddia ettiğinden emin değilim 0:00:47.378,0:00:48.311 ama ben gerçek bir doktorum 0:00:48.311,0:00:49.804 sen ünvanını nerden aldın? 0:00:49.804,0:00:51.284 bütün yol arkadaşlarına karşın 0:00:51.284,0:00:52.679 daha az seks yapıyor olamazsın 0:00:52.679,0:00:54.390 hayranların mı daha ahmak 0:00:54.390,0:00:55.790 yoksa özel efektlerin mi bilemiyorum 0:00:55.790,0:00:57.508 tartışmak için başka bir sıran olmayacak 0:00:57.508,0:00:59.482 şimdi değişmez kaderinle yüzleş 0:00:59.482,0:01:00.991 şimdi hayalarımı Dalekle!! 0:01:00.991,0:01:02.279 YOK ET! 0:01:03.802,0:01:04.988 Ölüyorum... 0:01:06.095,0:01:08.240 en azından, benim bu versiyonum 0:01:09.025,0:01:10.703 belki başka birini seversin 0:01:11.158,0:01:12.898 şimdi ahmaklığınla 0:01:12.898,0:01:13.871 karşılaşmak için hazırlan 0:01:14.656,0:01:15.860 Ben mistik tıbbi bir doktorum 0:01:15.860,0:01:16.680 zirvede fiziksel formumu 0:01:16.680,0:01:17.814 değiştiriyorum 0:01:17.814,0:01:19.370 sen doğmamış olması bile gereken 0:01:19.370,0:01:20.710 pedofilik bir kişisin 0:01:20.710,0:01:21.671 benim aletimi mi emerken 0:01:21.671,0:01:22.702 paçalı donun kıvrılıyor 0:01:22.702,0:01:23.868 ama ben çok değiştim 0:01:23.868,0:01:24.847 çünkü sen korkak tavuk bir 0:01:24.847,0:01:25.951 ödipal çocukla takılan 0:01:25.951,0:01:26.644 zavallı bir çiftçisin 0:01:26.659,0:01:29.280 kimse bana tavuk diyemez 0:01:29.728,0:01:31.523 bu bizim aramızda Atkılı 0:01:31.523,0:01:32.910 beni kafiye dışı bırakmaya çalışma 0:01:32.910,0:01:34.149 benim sümüksü bir ingiliz deniz denizcisi kadar 0:01:34.149,0:01:35.982 pis olduğumu anlayacaksın 0:01:35.982,0:01:38.034 senin portatif tuvalet zaman makineni 0:01:38.034,0:01:38.916 tuvaletim olarak kullanacağım 0:01:38.916,0:01:40.455 sen 9 canlı bir kedi değilsin 0:01:40.455,0:01:41.409 sen bir amcıksın 0:01:41.409,0:01:42.347 13 taneyle 0:01:42.695,0:01:43.932 Kim Kazandı? 0:01:43.932,0:01:45.353 Sonraki Kim? 0:01:45.353,0:01:46.909 Sen karar ver! 0:02:00.125,0:02:03.218 aslında sakıncası yoksa, sadece Doktor