[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.86,0:00:04.08,Default,,0000,0000,0000,,(Flint intro video KSW 165) Dialogue: 0,0:01:52.58,0:01:57.09,Default,,0000,0000,0000,,[VIDEO 01 INTRO] Dialogue: 0,0:01:57.09,0:01:59.02,Default,,0000,0000,0000,,Den Keshe Foundation, Dialogue: 0,0:01:59.02,0:02:02.26,Default,,0000,0000,0000,,en uavhengig, non-profit,\Nikke-religiøs, Dialogue: 0,0:02:02.26,0:02:04.06,Default,,0000,0000,0000,,space-baserte organisasjonen Dialogue: 0,0:02:04.06,0:02:06.04,Default,,0000,0000,0000,,grunnlagt av kjernefysisk ingeniør Dialogue: 0,0:02:06.04,0:02:08.36,Default,,0000,0000,0000,,Mehran Tavakoli Keshe Dialogue: 0,0:02:08.36,0:02:10.32,Default,,0000,0000,0000,,introduserer til menneskeheten Dialogue: 0,0:02:10.32,0:02:12.59,Default,,0000,0000,0000,,vitenskapen om universet, Dialogue: 0,0:02:12.59,0:02:15.14,Default,,0000,0000,0000,,Plasma Science Dialogue: 0,0:02:15.14,0:02:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Foundation utvikler Dialogue: 0,0:02:16.50,0:02:18.90,Default,,0000,0000,0000,,universell kunnskap\Nog romteknologi Dialogue: 0,0:02:18.90,0:02:21.96,Default,,0000,0000,0000,,som gir løsninger til\Nstore globale problemer, Dialogue: 0,0:02:21.96,0:02:23.10,Default,,0000,0000,0000,,revolusjonerer Dialogue: 0,0:02:23.10,0:02:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Landbruk, helse, energi,\Ntransport, materialer, og mer. Dialogue: 0,0:02:27.76,0:02:30.08,Default,,0000,0000,0000,,Anvendelsen av Plasma\NScience i form Dialogue: 0,0:02:30.08,0:02:33.38,Default,,0000,0000,0000,,av spesielt utviklet Plasma\Nreaktorer og andre enheter, Dialogue: 0,0:02:33.40,0:02:37.41,Default,,0000,0000,0000,,vil gi menneskeheten en reell\Nfrihet til å reise i verdensrommet. Dialogue: 0,0:02:38.04,0:02:41.58,Default,,0000,0000,0000,,Plasma Science finnes\Ni hele universet. Dialogue: 0,0:02:41.58,0:02:44.37,Default,,0000,0000,0000,,Det er her, og det tilhører deg. Dialogue: 0,0:02:44.37,0:02:48.17,Default,,0000,0000,0000,,Vår kunnskap, forskning og utvikling\Nvedrørende Plasma struktur Dialogue: 0,0:02:48.19,0:02:52.55,Default,,0000,0000,0000,,har kommet til det punktet slik\Nat alle til å delta i prosessen. Dialogue: 0,0:02:52.61,0:02:56.08,Default,,0000,0000,0000,,Bli en skaper og forstå\Narbeidet i universet Dialogue: 0,0:02:56.09,0:03:00.13,Default,,0000,0000,0000,,til beste for menneskeheten på denne\Nplaneten, så vel som i verdensrommet! Dialogue: 0,0:03:04.32,0:03:07.40,Default,,0000,0000,0000,,[Video 02 Plasma, GANS & amp; nano~~POS=TRUNC] Dialogue: 0,0:03:07.40,0:03:12.96,Default,,0000,0000,0000,,Bruken av MaGravs, nanomaterialer,\NGANS, Flytende Plasma, Field Plasma Dialogue: 0,0:03:12.96,0:03:14.88,Default,,0000,0000,0000,,og andre plasma-teknologi Dialogue: 0,0:03:14.88,0:03:17.92,Default,,0000,0000,0000,,har kommet som en ny daggry for\Nmenneskeheten å komme videre Dialogue: 0,0:03:17.92,0:03:20.40,Default,,0000,0000,0000,,og arbeide i harmoni med universet. Dialogue: 0,0:03:20.54,0:03:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Konvensjonell teknologi\Nprogrammer er bortkastet, Dialogue: 0,0:03:23.52,0:03:27.72,Default,,0000,0000,0000,,ødeleggende og forårsake forurensing\Ntil planeten og alle levende vesener. Dialogue: 0,0:03:27.82,0:03:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Plasma Science leverer løsninger\Nog forbedrer eksisterende metoder Dialogue: 0,0:03:31.68,0:03:36.32,Default,,0000,0000,0000,,og bruk av ressurser i alle aspekter\Nsom berører livene til alle vesener. Dialogue: 0,0:03:36.34,0:03:40.65,Default,,0000,0000,0000,,Plasma er definert av grunnlaget\Nsom hele innholdet i felt Dialogue: 0,0:03:40.65,0:03:42.86,Default,,0000,0000,0000,,som samler seg\Nog skape materie Dialogue: 0,0:03:42.86,0:03:45.71,Default,,0000,0000,0000,,Og det er ikke definert av\Nsine fysiske egenskaper Dialogue: 0,0:03:45.71,0:03:47.68,Default,,0000,0000,0000,,som ionisering eller temperatur. Dialogue: 0,0:03:47.68,0:03:50.14,Default,,0000,0000,0000,,Også med Plasma vitenskap, Dialogue: 0,0:03:50.14,0:03:53.98,Default,,0000,0000,0000,,vi forstå hvordan vi kan konvertere\Nsaken tilbake til feltene. Dialogue: 0,0:03:54.61,0:03:56.03,Default,,0000,0000,0000,,Siterer fra Mr Keshe, Dialogue: 0,0:03:56.03,0:04:02.22,Default,,0000,0000,0000,,“MaGrav står for Magnetic-Gravitasjons,\Nsom betyr Plasma absorberer eller gir. Dialogue: 0,0:04:02.38,0:04:06.82,Default,,0000,0000,0000,,Og hver Plasma har begge deler,\Ndet er gi og det har ta... Dialogue: 0,0:04:06.82,0:04:09.86,Default,,0000,0000,0000,,Og når de ikke kan finne\Nbalansen de tar avstand Dialogue: 0,0:04:09.86,0:04:13.26,Default,,0000,0000,0000,,inntil de finner balansen\Nde kan dele med andre Dialogue: 0,0:04:13.26,0:04:17.24,Default,,0000,0000,0000,,at de kan motta hva de ønsker\Nå motta og gi videre.” Dialogue: 0,0:04:17.25,0:04:22.37,Default,,0000,0000,0000,,Visse atomer og molekyler slipper og\Nabsorbere magnetiske eller gravitasjonsfelt. Dialogue: 0,0:04:22.37,0:04:26.02,Default,,0000,0000,0000,,Utgitt felt er tilgjengelige for å\Nbli absorbert av andre objekter. Dialogue: 0,0:04:26.04,0:04:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Den Keshe Foundation har utviklet en\Nmåte å samle disse fritt flytende felt Dialogue: 0,0:04:29.82,0:04:33.16,Default,,0000,0000,0000,,fra miljøet i en\Nressurs og gunstig Dialogue: 0,0:04:33.16,0:04:38.04,Default,,0000,0000,0000,,ny tilstand av overgangs uansett\Nhvilken M.T. Keshe heter GANS. Dialogue: 0,0:04:38.04,0:04:40.14,Default,,0000,0000,0000,,Det første trinn i\Nprosessen for dannelse Dialogue: 0,0:04:40.14,0:04:43.100,Default,,0000,0000,0000,,av forskjellige grunnleggende typer\NGANS, er nano belegg metaller. Dialogue: 0,0:04:43.100,0:04:46.49,Default,,0000,0000,0000,,Dette utføres enten\Nkjemisk ved etsing Dialogue: 0,0:04:46.49,0:04:48.56,Default,,0000,0000,0000,,(Damp belegg med natriumhydroksyd) Dialogue: 0,0:04:48.56,0:04:52.28,Default,,0000,0000,0000,,eller termisk ved oppvarming (Brann\NPåføring av belegg ved gassbrenner). Dialogue: 0,0:04:52.31,0:04:53.99,Default,,0000,0000,0000,,Enten under belegningsprosessen Dialogue: 0,0:04:53.99,0:04:57.21,Default,,0000,0000,0000,,gapene mellom de ytterste\Nlagene av atomer er opprettet. Dialogue: 0,0:04:57.21,0:05:00.79,Default,,0000,0000,0000,,Den gjenværende belegg er ofte\Nreferert til som nano-belegg, Dialogue: 0,0:05:00.79,0:05:03.94,Default,,0000,0000,0000,,definert av de strukturerte\Nlag av nano materiale, Dialogue: 0,0:05:03.94,0:05:07.72,Default,,0000,0000,0000,,som bygges opp under\Nfremstillingsprosessen av belegget. Dialogue: 0,0:05:07.74,0:05:11.69,Default,,0000,0000,0000,,Nano-belagt metall i samspill\Nmed andre ulike metallplater, Dialogue: 0,0:05:11.69,0:05:15.21,Default,,0000,0000,0000,,i en saltvannsoppløsning,\Nskaper MaGrav felt. Dialogue: 0,0:05:15.21,0:05:20.13,Default,,0000,0000,0000,,Disse feltene deretter tiltrekke tilgjengelige\Nelementer for å danne en bestemt GANS, Dialogue: 0,0:05:20.13,0:05:23.57,Default,,0000,0000,0000,,som samler opp og legger seg\Npå bunnen av beholderen. Dialogue: 0,0:05:23.57,0:05:28.56,Default,,0000,0000,0000,,Dette GANS er dannet av uavhengige\Nstrømførende molekyler (som små soler) Dialogue: 0,0:05:28.56,0:05:31.60,Default,,0000,0000,0000,,som kan brukes i\Nforskjellige applikasjoner. Dialogue: 0,0:05:49.68,0:05:54.30,Default,,0000,0000,0000,,I landbruket har Plasma Science\Nløsninger for frø dekontaminering, Dialogue: 0,0:05:54.30,0:05:56.88,Default,,0000,0000,0000,,forbedring av plantevekst,\Nplante helse, Dialogue: 0,0:05:56.88,0:06:00.88,Default,,0000,0000,0000,,og økt avlingsutbytte på et\Nminimum kostnad for produsenter Dialogue: 0,0:06:00.88,0:06:03.33,Default,,0000,0000,0000,,og uten behov for\Neksterne innganger. Dialogue: 0,0:06:03.33,0:06:05.67,Default,,0000,0000,0000,,Forskjellige GANS blir stadig mer brukt Dialogue: 0,0:06:05.67,0:06:09.70,Default,,0000,0000,0000,,å transformere landbruk\Npraksis over hele verden. Dialogue: 0,0:06:09.74,0:06:14.24,Default,,0000,0000,0000,,Frø er dynket i CO2 GANS\Nvæske Plasma å rense Dialogue: 0,0:06:14.24,0:06:17.47,Default,,0000,0000,0000,,noe som kan være syk\Nsmittet eller forfalsket, Dialogue: 0,0:06:17.47,0:06:21.39,Default,,0000,0000,0000,,mens vanning av vekster\Nmed CO2-væske Plasma Dialogue: 0,0:06:21.39,0:06:25.56,Default,,0000,0000,0000,,eliminerer behovet for\Ngjødsel og plantevernmidler. Dialogue: 0,0:06:25.65,0:06:28.28,Default,,0000,0000,0000,,For plantesykdommer,\Ner tilstander skapt Dialogue: 0,0:06:28.28,0:06:32.10,Default,,0000,0000,0000,,i anleggsmiljøet under hvilke disse\Nsykdommene kan ikke eksistere. Dialogue: 0,0:06:32.10,0:06:35.68,Default,,0000,0000,0000,,For crop pester, anvendelse\Nav GANS væske Plasma Dialogue: 0,0:06:35.68,0:06:39.95,Default,,0000,0000,0000,,skaper under hvilke skadedyr\Nikke skade avlinger, Dialogue: 0,0:06:39.95,0:06:43.93,Default,,0000,0000,0000,,som de også absorbere energien av\Nden anvendte GANS flytende plasma. Dialogue: 0,0:06:43.93,0:06:47.52,Default,,0000,0000,0000,,Kjente Plasma Science\Nfordeler til landbruket er: Dialogue: 0,0:06:47.52,0:06:51.67,Default,,0000,0000,0000,,Økt gård produktivitet, forbedret\Nmat og fiber produksjon, Dialogue: 0,0:06:51.67,0:06:53.95,Default,,0000,0000,0000,,bedre jordas fruktbarhet ledelse, Dialogue: 0,0:06:53.95,0:06:56.69,Default,,0000,0000,0000,,bedre anlegg og\Nhusdyr helse ledelse, Dialogue: 0,0:06:56.69,0:07:00.92,Default,,0000,0000,0000,,bærekraftig matproduksjon, og\Nøkt plante og menneskers helse. Dialogue: 0,0:07:19.04,0:07:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Konvensjonell vitenskap lærer oss at\Ndet vi ikke kan måle, ikke eksisterer. Dialogue: 0,0:07:23.52,0:07:27.55,Default,,0000,0000,0000,,Dette førte til et skille mellom\Nvitenskap og spiritualitet. Dialogue: 0,0:07:27.56,0:07:30.60,Default,,0000,0000,0000,,Plasma Science kombinerer\Nbegge disse verdener. Dialogue: 0,0:07:30.60,0:07:32.93,Default,,0000,0000,0000,,Hele universet er bygd opp Dialogue: 0,0:07:32.93,0:07:37.62,Default,,0000,0000,0000,,av magnetisk (gi)\Nog gravitasjons (tar) felt. Dialogue: 0,0:07:37.62,0:07:43.16,Default,,0000,0000,0000,,Vi absorberer bare de feltene vi kan bruke,\Nog vi slipper ut felt vi ikke trenger. Dialogue: 0,0:07:43.16,0:07:48.21,Default,,0000,0000,0000,,Etter en stund, feltene er\Nbalansert, lage balanserte saker. Dialogue: 0,0:07:48.45,0:07:53.25,Default,,0000,0000,0000,,Tenk deg det er en teknologi som kan\Nbalansere kroppen din, følelser og sjel. Dialogue: 0,0:07:53.25,0:07:56.97,Default,,0000,0000,0000,,Og fordi alt er laget av felt,\Ninkludert våre følelser, Dialogue: 0,0:07:56.97,0:08:01.48,Default,,0000,0000,0000,,denne enkle teknologien behandler\Nlett røttene av din sykdom! Dialogue: 0,0:08:01.64,0:08:04.23,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Foundation\Nutviklet enkle metoder, Dialogue: 0,0:08:04.23,0:08:07.73,Default,,0000,0000,0000,,klar til å bruke materialer, og\Neffektiv medisinsk helseenhetene Dialogue: 0,0:08:07.73,0:08:12.48,Default,,0000,0000,0000,,at arbeidet med ulike felt nivåer for å behandle\Nmange eksisterende helsemessige forhold Dialogue: 0,0:08:12.48,0:08:15.78,Default,,0000,0000,0000,,og bidra til å gjenopprette den\Nnaturlige balansen i kroppen din! Dialogue: 0,0:08:15.78,0:08:19.91,Default,,0000,0000,0000,,Flere og flere studier viser at\Nfølelser er en del av mange sykdommer. Dialogue: 0,0:08:19.91,0:08:24.59,Default,,0000,0000,0000,,Etter bruk av Plasma Coil Units, endringer\Ni emosjonelle mønstre lagt merke til, Dialogue: 0,0:08:24.59,0:08:27.83,Default,,0000,0000,0000,,og deretter etter dette, forandringer\Ni den fysiske kroppen forekomme. Dialogue: 0,0:08:27.83,0:08:33.01,Default,,0000,0000,0000,,Vi vil ikke kurere sykdommer, men “prosess” dem\Nved å bringe kroppen til en balansert tilstand Dialogue: 0,0:08:33.01,0:08:35.98,Default,,0000,0000,0000,,i slik at sykdommen ikke kan eksistere. Dialogue: 0,0:08:35.98,0:08:39.73,Default,,0000,0000,0000,,Dette betyr at du kan oppnå fullstendig\Nemosjonell og fysisk balanse Dialogue: 0,0:08:39.73,0:08:41.81,Default,,0000,0000,0000,,i relativt kort tid. Dialogue: 0,0:08:41.81,0:08:46.25,Default,,0000,0000,0000,,Folk over hele verden bruker\NGANS og GANS vann (Plasma Water) Dialogue: 0,0:08:46.25,0:08:49.06,Default,,0000,0000,0000,,innenfor forskjellige enheter\Nog bearbeidingsmetoder. Dialogue: 0,0:08:49.06,0:08:52.27,Default,,0000,0000,0000,,Den Keshe Foundation tilbyr et\Nfullt spekter av informasjon Dialogue: 0,0:08:52.27,0:08:54.54,Default,,0000,0000,0000,,knyttet til GANS og dens bruk, Dialogue: 0,0:08:54.56,0:08:58.31,Default,,0000,0000,0000,,fra faststoff til væske Plasma\NPlasma Plasma til feltet. Dialogue: 0,0:08:58.31,0:09:03.41,Default,,0000,0000,0000,,Hvilke av de tilgjengelige informasjon,\Nprosesser eller enheter resonerer med deg? Dialogue: 0,0:09:03.43,0:09:07.21,Default,,0000,0000,0000,,Samtidig åpner vi døren\Ntil kraften i vår sjel. Dialogue: 0,0:09:07.21,0:09:10.23,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Teknologi løfter\Nsjelen av mannen Dialogue: 0,0:09:10.23,0:09:15.46,Default,,0000,0000,0000,,for å bringe balanse til kroppen vår,\Nbringe balanse til vår flyt av følelser, Dialogue: 0,0:09:15.48,0:09:20.80,Default,,0000,0000,0000,,bringe fred til verden, og villighet til å\Nåpne opp for den universelle fellesskap. Dialogue: 0,0:09:45.36,0:09:51.82,Default,,0000,0000,0000,,Velkommen, velkommen alle til\N165-kunnskap søkere Workshop Dialogue: 0,0:09:51.82,0:09:56.26,Default,,0000,0000,0000,,torsdag 30 mars 2017. Dialogue: 0,0:09:56.26,0:10:00.35,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg tror vi kan høre Mr\NKeshe klar i bakgrunnen der. Dialogue: 0,0:10:00.35,0:10:06.08,Default,,0000,0000,0000,,Jeg er sikker på at han har den nyeste\Ninformasjonen om Roma hendelser som skjer. Dialogue: 0,0:10:06.08,0:10:12.67,Default,,0000,0000,0000,,Samt, jeg forstår den nye Keshe\NFoundation Wikipedia er nå... Dialogue: 0,0:10:14.13,0:10:20.97,Default,,0000,0000,0000,,Blitt løslatt og er blitt jobbet\Nmed i den videre basis fra nå av. Dialogue: 0,0:10:20.97,0:10:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Så det vil være\Ninteressant også. Dialogue: 0,0:10:22.90,0:10:25.42,Default,,0000,0000,0000,,Hei Mr Keshe, er du\Nklar til å gå dit? Dialogue: 0,0:10:25.42,0:10:27.80,Default,,0000,0000,0000,,La oss bytte over til deg. Dialogue: 0,0:10:28.06,0:10:30.75,Default,,0000,0000,0000,,(MK) God morgen, god dag\Ntil deg som vanlig, Dialogue: 0,0:10:30.75,0:10:35.90,Default,,0000,0000,0000,,hvor, når du lytte til disse\N'kunnskap søkere' programmer. Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Som vi har sagt før, Dialogue: 0,0:10:39.56,0:10:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Vi er her for å dele kunnskap. Dialogue: 0,0:10:41.40,0:10:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Og i å dele kunnskap Dialogue: 0,0:10:43.24,0:10:50.41,Default,,0000,0000,0000,,Vi forstår mer, hvor lite vi\Nvet, om hele verden av Creation Dialogue: 0,0:10:50.72,0:10:55.12,Default,,0000,0000,0000,,Jo mer vi lærer, jo mer vi\Ninnser vi vet ingenting. Dialogue: 0,0:10:55.88,0:10:59.37,Default,,0000,0000,0000,,Og i så mange måte er,\Ni læren til fortiden Dialogue: 0,0:10:59.75,0:11:04.06,Default,,0000,0000,0000,,to dager, tre dager her,\Ninkludert Universal rådsmøte og, Dialogue: 0,0:11:05.11,0:11:08.46,Default,,0000,0000,0000,,møtet i går, den første\Ndagen av undervisningen. Dialogue: 0,0:11:08.95,0:11:11.95,Default,,0000,0000,0000,,Sittende i bakgrunnen,\Ninnså jeg, Dialogue: 0,0:11:12.43,0:11:16.78,Default,,0000,0000,0000,,hvor vakkert\Nkunnskapen er overført Dialogue: 0,0:11:17.46,0:11:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Når jeg lytter til Dialogue: 0,0:11:20.39,0:11:22.63,Default,,0000,0000,0000,,Session med legen Rodrigo Dialogue: 0,0:11:25.76,0:11:27.89,Default,,0000,0000,0000,,Jeg sa til meg selv en ting Dialogue: 0,0:11:29.46,0:11:31.30,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg har gjort jobben min rett." Dialogue: 0,0:11:33.26,0:11:36.88,Default,,0000,0000,0000,,Forsker har starte deciphoning meldingen Dialogue: 0,0:11:37.45,0:11:44.06,Default,,0000,0000,0000,,Og når det vi så med Dr Rodrigo,\Nog deretter de andre deltakerne. Dialogue: 0,0:11:44.50,0:11:51.19,Default,,0000,0000,0000,,Vi innså at det er ikke\Nlenger "hvis?" og hvor?", Dialogue: 0,0:11:51.79,0:11:55.84,Default,,0000,0000,0000,,Nå er det et spørsmål om hvor\Nraskt vi kan overføre kunnskap. Dialogue: 0,0:11:56.90,0:12:00.22,Default,,0000,0000,0000,,I går kveld til en,\Nto klokke i morgen Dialogue: 0,0:12:00.98,0:12:04.24,Default,,0000,0000,0000,,medlemmer av Universal\NCouncil, nede, Dialogue: 0,0:12:06.08,0:12:08.83,Default,,0000,0000,0000,,gjort en beslutning,\Nog avgjørelsen er; Dialogue: 0,0:12:08.93,0:12:15.14,Default,,0000,0000,0000,,At de gir sin støtte i. Dialogue: 0,0:12:15.77,0:12:21.31,Default,,0000,0000,0000,,Tapen som ble gjort av\Ngårsdagens hele økten. Dialogue: 0,0:12:21.31,0:12:25.57,Default,,0000,0000,0000,,Landbruket undervisning,\NDr Rodrigo, og veterinær Dialogue: 0,0:12:26.20,0:12:28.54,Default,,0000,0000,0000,,vil gå live på publikum. Dialogue: 0,0:12:29.52,0:12:34.80,Default,,0000,0000,0000,,Det tar oss neste 48 timer eller så å\Nlaste ned, klippe det slik det skal være. Dialogue: 0,0:12:34.80,0:12:38.93,Default,,0000,0000,0000,,Og publikum kan\Nse hva du så. Dialogue: 0,0:12:39.44,0:12:45.53,Default,,0000,0000,0000,,Det, hvordan kunnskap om en mann\Nviet å redde menneskeheten, Dialogue: 0,0:12:45.66,0:12:49.88,Default,,0000,0000,0000,,har endret seg i ett eksempel, livet\Ntil en kvinne med et lite barn. Dialogue: 0,0:12:50.66,0:12:53.37,Default,,0000,0000,0000,,Hva som vil bli gitt\Nut det du har sett her Dialogue: 0,0:12:54.20,0:12:59.19,Default,,0000,0000,0000,,Til deg, kunne ha vært bare noen få\Nminutter av dine timer av livet ditt. Dialogue: 0,0:13:00.25,0:13:05.95,Default,,0000,0000,0000,,Men som helhet for Humanity,\Ner en kursendring. Dialogue: 0,0:13:07.45,0:13:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Fordi det du vil se,\Nvil det bli gitt ut, Dialogue: 0,0:13:11.82,0:13:13.58,Default,,0000,0000,0000,,Er du se Dialogue: 0,0:13:15.24,0:13:18.71,Default,,0000,0000,0000,,en brystkreft som mange\Nmennesker aldri sett. Dialogue: 0,0:13:19.72,0:13:27.22,Default,,0000,0000,0000,,Og så ser du ingenting, men bare vann\Nog noen felt som gir livet tilbake. Dialogue: 0,0:13:28.48,0:13:32.02,Default,,0000,0000,0000,,Våre liv er i gang med\Nnoen jorder og litt vann. Dialogue: 0,0:13:32.12,0:13:36.66,Default,,0000,0000,0000,,Nå har vi lære å tappe inn i det,\Nfor å endre løpet av sykdommer Dialogue: 0,0:13:36.66,0:13:39.95,Default,,0000,0000,0000,,Det førte til at vi, når kommer\Ni samspill med andre ting. Dialogue: 0,0:13:41.32,0:13:42.86,Default,,0000,0000,0000,,Det vi vil se, Dialogue: 0,0:13:43.50,0:13:46.66,Default,,0000,0000,0000,,som vi så her i\Nkonferansen med offentlig Dialogue: 0,0:13:47.42,0:13:49.38,Default,,0000,0000,0000,,Vennligst gjør det bredere. Dialogue: 0,0:13:49.77,0:13:51.60,Default,,0000,0000,0000,,Sett den over hele verden. Dialogue: 0,0:13:52.33,0:13:58.55,Default,,0000,0000,0000,,Sett video ut, ta et bilde av det\Nog legge det ned og gjøre det over. Dialogue: 0,0:14:00.10,0:14:01.52,Default,,0000,0000,0000,,Hva det viser? Dialogue: 0,0:14:02.71,0:14:07.65,Default,,0000,0000,0000,,Det er en kreft tilstand, som er\Nhinsides reparasjon fram til i dag. Dialogue: 0,0:14:08.37,0:14:13.10,Default,,0000,0000,0000,,Men som medlemmer av rådet\Nbesluttet i går kveld, Dialogue: 0,0:14:14.05,0:14:16.35,Default,,0000,0000,0000,,vi legger det seg at... Dialogue: 0,0:14:17.97,0:14:20.57,Default,,0000,0000,0000,,andre vet det finnes en løsning. Dialogue: 0,0:14:23.40,0:14:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Det koster ikke 150,\N200 000 dollar, Dialogue: 0,0:14:28.06,0:14:30.24,Default,,0000,0000,0000,,å gå og få en kjemoterapi Dialogue: 0,0:14:30.24,0:14:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Det gir deg ikke sertifisering for fem\Neller ti år forlengelse av livet. Dialogue: 0,0:14:37.34,0:14:41.39,Default,,0000,0000,0000,,Den nåværende kjemoterapi i\Nhenhold til kanadisk forskning. Dialogue: 0,0:14:41.84,0:14:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du mottar kjemoterapi\Netter fylte 55 Dialogue: 0,0:14:47.45,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,du er garantert fem\Ntil syv år livet, Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:55.34,Default,,0000,0000,0000,,på 98 prosent av tilfellene,\Nslik at du får en livstidsdom. Dialogue: 0,0:14:56.33,0:14:59.89,Default,,0000,0000,0000,,Dette er langsiktig forskning\Ngjort av kanadiske forskere Dialogue: 0,0:14:59.93,0:15:07.61,Default,,0000,0000,0000,,Som det står, de fleste som mottar\Neller vil motta kjemoterapi Dialogue: 0,0:15:07.86,0:15:10.66,Default,,0000,0000,0000,,etter fylte 55 til 60. Dialogue: 0,0:15:10.99,0:15:15.03,Default,,0000,0000,0000,,Leve mellom fem til syv\Når, og det er det. Dialogue: 0,0:15:15.03,0:15:17.67,Default,,0000,0000,0000,,Men, legemidler ikke\Nfortelle deg det. Dialogue: 0,0:15:18.68,0:15:23.48,Default,,0000,0000,0000,,"Vi gir deg en dødsdommer,\Ner fengsel 7 år, 5 år." Dialogue: 0,0:15:23.91,0:15:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Og hva de ikke forteller deg er, Dialogue: 0,0:15:26.56,0:15:30.61,Default,,0000,0000,0000,,Du dør ikke av kreft, dør du\Nav de enkleste infeksjoner. Dialogue: 0,0:15:30.61,0:15:33.73,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, immunsystem\Nfungerer ikke lenger. Dialogue: 0,0:15:34.22,0:15:38.37,Default,,0000,0000,0000,,Enkel influensa, enkel\Nforkjølelse kan gi deg død. Dialogue: 0,0:15:39.18,0:15:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Men, fordi de tar avstand\Ndet, de følger ikke opp Dialogue: 0,0:15:43.49,0:15:45.42,Default,,0000,0000,0000,,å vise at den er der. Dialogue: 0,0:15:45.51,0:15:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Du ser det raske toppen, ifølge\Nkanadisk forskning, i dødeligheten. Dialogue: 0,0:15:52.12,0:15:54.31,Default,,0000,0000,0000,,Det er en veldig god ting\Nfor de forsikringer. Dialogue: 0,0:15:54.31,0:15:57.43,Default,,0000,0000,0000,,Du fikk en kreft, fikk vi aldri\Ntil å betale deg sju år. Dialogue: 0,0:15:58.95,0:16:00.58,Default,,0000,0000,0000,,Med denne teknologien, Dialogue: 0,0:16:01.30,0:16:03.34,Default,,0000,0000,0000,,Åh! Jeg gjør for mye støy... Dialogue: 0,0:16:03.34,0:16:18.97,Default,,0000,0000,0000,,[Løse tekniske problemer]... Dialogue: 0,0:16:21.22,0:16:27.79,Default,,0000,0000,0000,,Så det vi ser er, med denne teknologien\Ner det ingen etter effekt, Dialogue: 0,0:16:27.79,0:16:29.82,Default,,0000,0000,0000,,fordi kroppen godtar det. Dialogue: 0,0:16:29.98,0:16:35.62,Default,,0000,0000,0000,,Og som Dr. Rodrigo nevner i denne\Nvideoen, mange ganger, når du ser det. Dialogue: 0,0:16:36.35,0:16:41.76,Default,,0000,0000,0000,,Det er følelsen av mannen som\Nønsker, har lyst til å leve, Dialogue: 0,0:16:41.76,0:16:43.52,Default,,0000,0000,0000,,som gjør endringen. Dialogue: 0,0:16:43.67,0:16:46.79,Default,,0000,0000,0000,,Så, du bare får\Ndet du ønsker. Dialogue: 0,0:16:46.79,0:16:50.01,Default,,0000,0000,0000,,Du bare endres i henhold\Ntil din Emotion. Dialogue: 0,0:16:50.32,0:16:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Og vi har sett i båndet, forklarer Dr.\NRodrigo det veldig vakkert. Dialogue: 0,0:16:55.55,0:16:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Det er Dialogue: 0,0:16:58.76,0:17:03.40,Default,,0000,0000,0000,,Med dagens teknologi, med dagens kjemoterapi\Nog enhver annen form for kreft, Dialogue: 0,0:17:03.78,0:17:05.54,Default,,0000,0000,0000,,du sortere Kreft ut. Dialogue: 0,0:17:05.54,0:17:08.16,Default,,0000,0000,0000,,Men, trenger du ikke å\Nsortere ut, roten av kreft, Dialogue: 0,0:17:08.16,0:17:11.28,Default,,0000,0000,0000,,hvor flertallet er\NEmotion av mannen selv. Dialogue: 0,0:17:12.04,0:17:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Dersom det på det nåværende, Dialogue: 0,0:17:15.56,0:17:19.75,Default,,0000,0000,0000,,vi tar en svulst ut, vi\Nbombardere den med stråling, Dialogue: 0,0:17:19.75,0:17:22.64,Default,,0000,0000,0000,,vi gjør alle slags kjemisk\Ninjeksjon til det, Dialogue: 0,0:17:23.72,0:17:27.40,Default,,0000,0000,0000,,men vi ser ikke, hva som\Nskapte denne kreftformen. Dialogue: 0,0:17:28.22,0:17:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Hva var årsaken til det? Dialogue: 0,0:17:31.08,0:17:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Og som det ble sagt, Dialogue: 0,0:17:32.58,0:17:37.03,Default,,0000,0000,0000,,95 prosent av Kreft er\Nfølelsesmessig beslektet. Dialogue: 0,0:17:37.79,0:17:39.56,Default,,0000,0000,0000,,Han er en veldig god student. Dialogue: 0,0:17:39.60,0:17:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Jeg må fortelle deg, vår, Dialogue: 0,0:17:41.49,0:17:43.89,Default,,0000,0000,0000,,det vi kaller 'maskot'\Ner med oss i dag, Dialogue: 0,0:17:43.89,0:17:46.06,Default,,0000,0000,0000,,veldig høflig å sitte ned. Dialogue: 0,0:17:51.23,0:17:54.39,Default,,0000,0000,0000,,De ikke fortelle deg, de\Ntrenger ikke å sortere ut. Dialogue: 0,0:17:54.81,0:17:56.24,Default,,0000,0000,0000,,De bare, Dialogue: 0,0:17:56.82,0:18:03.04,Default,,0000,0000,0000,,prøve å gjøre noe med\Nkjølvannet av en ulykke. Dialogue: 0,0:18:04.08,0:18:07.84,Default,,0000,0000,0000,,De trenger ikke sortere ut\Nulykken, noe som kan gjenta seg. Dialogue: 0,0:18:07.84,0:18:12.08,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig mye som du\Ntreffer en bil i fronten. Dialogue: 0,0:18:12.51,0:18:17.34,Default,,0000,0000,0000,,Du går og endre skader\Npå utsiden, kroppen. Dialogue: 0,0:18:17.48,0:18:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Men du trenger ikke gå og reparere\Npauser, noe som forårsaket ulykken. Dialogue: 0,0:18:20.62,0:18:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Du hadde ingen pause, det er\Nderfor du traff bilen i fronten. Dialogue: 0,0:18:24.48,0:18:28.56,Default,,0000,0000,0000,,Det er ikke godt å holde på å\Nendre panseret og alt annet, Dialogue: 0,0:18:28.56,0:18:31.01,Default,,0000,0000,0000,,når du ikke har\Nreparert bruddet. Dialogue: 0,0:18:31.01,0:18:33.96,Default,,0000,0000,0000,,Fordi det er pause, at neste gang,\Nvil gjøre den samme jobben. Dialogue: 0,0:18:33.96,0:18:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Med dagens vitenskap\Nkjemoterapi, Dialogue: 0,0:18:35.90,0:18:39.38,Default,,0000,0000,0000,,med vitenskapen om kreft,\Ndette er hva de gjør. Dialogue: 0,0:18:39.38,0:18:43.54,Default,,0000,0000,0000,,De holder på å reparere etterkant,\Nmen de trenger ikke gå til kilden. Dialogue: 0,0:18:44.10,0:18:49.41,Default,,0000,0000,0000,,Med denne teknologien, fordi vi\Ngå til kilden, som er Emotion. Dialogue: 0,0:18:49.45,0:18:53.40,Default,,0000,0000,0000,,Du tillater mannen å\Nendre sin stilling Dialogue: 0,0:18:54.32,0:18:57.14,Default,,0000,0000,0000,,På så mange måter er det... Dialogue: 0,0:18:57.14,0:19:01.09,Default,,0000,0000,0000,,På så mange måter mer enn\Nårs arbeid på dette feltet, Dialogue: 0,0:19:01.62,0:19:03.58,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har sett det mange ganger Dialogue: 0,0:19:05.43,0:19:08.73,Default,,0000,0000,0000,,Folket, lage sin\Negen kreft. Dialogue: 0,0:19:09.39,0:19:11.78,Default,,0000,0000,0000,,Ved misforståelser\Nsine egne følelser, Dialogue: 0,0:19:11.78,0:19:15.05,Default,,0000,0000,0000,,i forhold til mennesker,\Nsom hadde Emotion om. Dialogue: 0,0:19:16.81,0:19:18.67,Default,,0000,0000,0000,,Dette er det største problemet. Dialogue: 0,0:19:18.97,0:19:23.76,Default,,0000,0000,0000,,Så, når du bruker\NPlasma Technology, Dialogue: 0,0:19:23.76,0:19:27.72,Default,,0000,0000,0000,,og spesielt, bruker\Ndu Sink og CO2, Dialogue: 0,0:19:28.07,0:19:31.53,Default,,0000,0000,0000,,du heve Soul of Man. Dialogue: 0,0:19:31.53,0:19:35.52,Default,,0000,0000,0000,,Du heve Emotion så det er blir\Nsterkere, så han kan se klart. Dialogue: 0,0:19:35.52,0:19:38.09,Default,,0000,0000,0000,,På en måte hvis du ser på det\Nfra den menneskelige synspunkt. Dialogue: 0,0:19:38.47,0:19:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Og da han finner ut, Dialogue: 0,0:19:40.20,0:19:45.84,Default,,0000,0000,0000,,mange ting som han var, til ham årsaken\Ntil kreft, aldri har eksistert. Dialogue: 0,0:19:47.34,0:19:50.65,Default,,0000,0000,0000,,Dr Rodrigo sette den ut,\Nnår vi underviser normalt. Dialogue: 0,0:19:50.76,0:19:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Venstre bryst er\Nfor mor og barn. Dialogue: 0,0:19:53.95,0:19:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Høyre bryst er\Nfor elskeren. Dialogue: 0,0:19:56.24,0:20:00.17,Default,,0000,0000,0000,,Du finner utro far,\Nektemann riktig kreft. Dialogue: 0,0:20:00.17,0:20:02.48,Default,,0000,0000,0000,,Vi ser, det er veldig\Nfantastisk når jeg ser på folk Dialogue: 0,0:20:02.48,0:20:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vet hvor du skal\Nlete etter oppstyret. Dialogue: 0,0:20:04.51,0:20:08.66,Default,,0000,0000,0000,,Selv når du ser på\Nstrukturen av kreft i bryst, Dialogue: 0,0:20:08.70,0:20:13.59,Default,,0000,0000,0000,,du etter plassering av svulsten,\Nkan du se hvilke lover, Dialogue: 0,0:20:13.91,0:20:15.73,Default,,0000,0000,0000,,hvilken del av livet. Dialogue: 0,0:20:16.31,0:20:17.92,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil lære deg senere. Dialogue: 0,0:20:17.92,0:20:22.80,Default,,0000,0000,0000,,Når du ser på brystkreft på venstre\Nside, i stillingen av svulsten, Dialogue: 0,0:20:22.80,0:20:25.66,Default,,0000,0000,0000,,du vet ikke om det\Ner mor eller barn. Dialogue: 0,0:20:25.66,0:20:29.01,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du blir så\Nutdannet måten vi blir, Dialogue: 0,0:20:29.01,0:20:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Vi kan fortelle deg om det er andre barn, tredje\Nbarnet, hvis det er en gutt eller en jente. Dialogue: 0,0:20:33.46,0:20:35.93,Default,,0000,0000,0000,,Måten svulsten posisjoner seg. Dialogue: 0,0:20:37.25,0:20:43.27,Default,,0000,0000,0000,,Så, når mesteparten av tiden\Ndu sortere disse tingene ut, Dialogue: 0,0:20:43.33,0:20:47.28,Default,,0000,0000,0000,,og du tillater dem gjennom\Nprosessen med drikke Dialogue: 0,0:20:47.28,0:20:50.34,Default,,0000,0000,0000,,og posisjonering i\NMaGrav systemer. Dialogue: 0,0:20:50.88,0:20:55.54,Default,,0000,0000,0000,,De innser, alt de\Ntenkte på, var falske. Dialogue: 0,0:20:57.48,0:21:01.98,Default,,0000,0000,0000,,Og så, nå har de å reparere de falske\Nbildene de har gjort for seg selv. Dialogue: 0,0:21:02.93,0:21:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Min mor banke meg opp, hun var så\Ngrovt, men det betyr ikke fortelle deg Dialogue: 0,0:21:06.40,0:21:09.43,Default,,0000,0000,0000,,Jeg pleide å sparke alt ut, hunden\Nvar, var jeg sparker og alt annet. Dialogue: 0,0:21:09.43,0:21:13.54,Default,,0000,0000,0000,,Så mamma måtte stoppe meg og straffe meg, men\Njeg har alltid sett på jeg ble straffet, Dialogue: 0,0:21:13.54,0:21:16.11,Default,,0000,0000,0000,,men jeg har aldri sett på,\Njeg sparket hunden først. Dialogue: 0,0:21:18.44,0:21:23.58,Default,,0000,0000,0000,,Med denne teknologien, finner du ut,\Ndet var meg som sparket hunden. Dialogue: 0,0:21:24.43,0:21:27.45,Default,,0000,0000,0000,,Og så finner du ut,\Nkreft endringer. Dialogue: 0,0:21:27.71,0:21:31.32,Default,,0000,0000,0000,,Fordi du heve Emotion til\Nnivået av sjelen å forstå, Dialogue: 0,0:21:31.42,0:21:33.63,Default,,0000,0000,0000,,og det er det, trenger du\Nikke trenger medisiner. Dialogue: 0,0:21:34.03,0:21:35.91,Default,,0000,0000,0000,,Mange av dere har\Nhørt folk si: Dialogue: 0,0:21:35.91,0:21:40.76,Default,,0000,0000,0000,,"Å, jeg tok et slikt vann, jeg\Ngjorde noe slikt, og Kreftforsvant." Dialogue: 0,0:21:40.76,0:21:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Leger i noen tilfeller, vi\Nfikk legene her forteller de. Dialogue: 0,0:21:44.14,0:21:46.28,Default,,0000,0000,0000,,"Noen har fått en kreft", og\Netter noen uker eller hva, Dialogue: 0,0:21:46.28,0:21:47.84,Default,,0000,0000,0000,,"Det er ingen kreft." Dialogue: 0,0:21:47.94,0:21:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, jeg fortelle deg hvorfor. Dialogue: 0,0:21:51.76,0:21:54.46,Default,,0000,0000,0000,,Når du blir fortalt\Nat du har en kreft, Dialogue: 0,0:21:54.62,0:21:59.95,Default,,0000,0000,0000,,og til alle oss som den menneskelige\Nrase, betyr Cancer, 'dødsdom'. Dialogue: 0,0:22:01.16,0:22:02.63,Default,,0000,0000,0000,,Hva gjør vi mennesker gjør? Dialogue: 0,0:22:02.63,0:22:07.28,Default,,0000,0000,0000,,Personer som er ærlig med seg selv,\Nde går og analysere deres liv. Dialogue: 0,0:22:07.28,0:22:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Hva som gikk galt, hva har jeg gjort\Nbra, hva har jeg gjort dårlig, Dialogue: 0,0:22:10.08,0:22:12.73,Default,,0000,0000,0000,,hva vil skje med fremtiden\Nfor mine barn, uansett. Dialogue: 0,0:22:12.75,0:22:17.38,Default,,0000,0000,0000,,Og i det å analysere, de\Ngjør hva vi gjør med CO2, Dialogue: 0,0:22:17.53,0:22:21.86,Default,,0000,0000,0000,,de berører et punkt, der\Nvar årsaken til kreft Dialogue: 0,0:22:21.86,0:22:24.13,Default,,0000,0000,0000,,i misforståelser,\Nfeilvurdering. Dialogue: 0,0:22:24.13,0:22:27.53,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, når du er på egen\Nhånd du dømmer raskt, Dialogue: 0,0:22:27.85,0:22:31.19,Default,,0000,0000,0000,,Jeg er alltid rett, alt annet\Njeg har gjort galt til. Dialogue: 0,0:22:31.28,0:22:35.89,Default,,0000,0000,0000,,Men når du kommer til det punktet av\Ndommen du vet at du sitter på en stol, Dialogue: 0,0:22:35.94,0:22:39.94,Default,,0000,0000,0000,,du fikk et par måneder, noen år igjen,\Npå grunn av det du blir fortalt, Dialogue: 0,0:22:40.08,0:22:42.71,Default,,0000,0000,0000,,du ikke se på det på den måten,\Nanalysere du det på denne måten, Dialogue: 0,0:22:42.71,0:22:44.19,Default,,0000,0000,0000,,og folk som er ærlige, Dialogue: 0,0:22:44.19,0:22:49.84,Default,,0000,0000,0000,,og gå til kilden til forståelse,\Nde gjør akkurat det vi gjør. Dialogue: 0,0:22:51.75,0:22:55.97,Default,,0000,0000,0000,,De tar årsaken til kreft som er\NEmosjonell basert, ut av det, Dialogue: 0,0:22:55.97,0:23:00.70,Default,,0000,0000,0000,,kroppen skaper ikke den styrken,\Nnoe som førte til Kreft. Dialogue: 0,0:23:01.14,0:23:04.41,Default,,0000,0000,0000,,Nå forstår vi mer og mer\Nav vitenskapen om kreft. Dialogue: 0,0:23:04.79,0:23:07.83,Default,,0000,0000,0000,,Så, med det vi kaller\N'Plasma Technology' Dialogue: 0,0:23:07.83,0:23:11.99,Default,,0000,0000,0000,,med det du ser, er ikke\Nat svulsten forsvinner, Dialogue: 0,0:23:13.16,0:23:20.38,Default,,0000,0000,0000,,det er mor som\Nforstår det, Dialogue: 0,0:23:21.06,0:23:22.89,Default,,0000,0000,0000,,noen av de forutsetningene\Nhun gjorde, Dialogue: 0,0:23:22.89,0:23:25.27,Default,,0000,0000,0000,,eller var årsaken til\Nkreft, var aldri der. Dialogue: 0,0:23:25.27,0:23:29.01,Default,,0000,0000,0000,,Eller hun akseptert at\N"jeg må tilgi og glemme." Dialogue: 0,0:23:29.84,0:23:32.09,Default,,0000,0000,0000,,Og så, går Kreft. Dialogue: 0,0:23:32.09,0:23:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Men, det er veldig interessant,\Nveldig, veldig interessant. Dialogue: 0,0:23:36.26,0:23:38.35,Default,,0000,0000,0000,,Mange av dere\Nså på bildet, Dialogue: 0,0:23:38.35,0:23:41.36,Default,,0000,0000,0000,,vi ikke viser det fordi\Nsiste gang vi satte den på, Dialogue: 0,0:23:42.05,0:23:45.97,Default,,0000,0000,0000,,steder som Facebook og de andre,\Nså det som en vitenskapelig, Dialogue: 0,0:23:45.97,0:23:48.60,Default,,0000,0000,0000,,de sette en advarsel\Npå, 'Over 18'. Dialogue: 0,0:23:48.60,0:23:51.86,Default,,0000,0000,0000,,Så vil det bli lagt vekt på sikker\Nserver, et annet sted du kan se det. Dialogue: 0,0:23:53.71,0:23:58.35,Default,,0000,0000,0000,,Mange av dere sett på\Ndette Cancer bildet, Dialogue: 0,0:23:59.39,0:24:01.88,Default,,0000,0000,0000,,utviklingen av kreft\Nfra en stor svulst, Dialogue: 0,0:24:01.88,0:24:06.39,Default,,0000,0000,0000,,og deretter redusere og deretter redusere,\Nog deretter stykker forsvinner. Dialogue: 0,0:24:06.94,0:24:12.15,Default,,0000,0000,0000,,Og du så på det som en vitenskapelig\Nmedisinsk presentasjon. Dialogue: 0,0:24:13.32,0:24:15.20,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ser ikke på det på den måten. Dialogue: 0,0:24:16.02,0:24:19.04,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har sett denne videoen så mange ganger, Dialogue: 0,0:24:19.32,0:24:23.46,Default,,0000,0000,0000,,at når jeg viser den i Accra med\NBenjamin ved siden av meg, går han syk Dialogue: 0,0:24:23.46,0:24:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Han sier: "Nei Mr Keshe,\Nikke vise det igjen." Dialogue: 0,0:24:26.76,0:24:33.10,Default,,0000,0000,0000,,Men, har du sett noe veldig rart\Nsom ingen av dere forstått, Dialogue: 0,0:24:35.66,0:24:40.64,Default,,0000,0000,0000,,gå tilbake til Space teknologi som vi har\Nfått undervisning i de siste 3 - 4 måneder. Dialogue: 0,0:24:42.16,0:24:43.33,Default,,0000,0000,0000,,Hva jeg sier, Dialogue: 0,0:24:43.33,0:24:46.80,Default,,0000,0000,0000,,"Når du kommer til det\Npunktet av destinasjonen, Dialogue: 0,0:24:46.80,0:24:50.97,Default,,0000,0000,0000,,i henhold til miljøet og hvordan\Ndu føler du har for å overleve, Dialogue: 0,0:24:51.11,0:24:54.45,Default,,0000,0000,0000,,du endrer fysiske." Dialogue: 0,0:24:56.49,0:25:02.06,Default,,0000,0000,0000,,Vi endrer Emotion. Og du så hvordan\Net bryst endringer kroppslighet. Dialogue: 0,0:25:03.56,0:25:05.67,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ser på det som\Nen Space vitenskap. Dialogue: 0,0:25:05.67,0:25:09.96,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ser på det som en måte hvor Man,\Nfort, i tre måneder du har sett. Dialogue: 0,0:25:10.23,0:25:15.90,Default,,0000,0000,0000,,De fleste av dere så videoen, er\Nbrystet om, henger rundt her. Dialogue: 0,0:25:16.70,0:25:23.02,Default,,0000,0000,0000,,Og i å heve sjel og følelser, har\Ndu sett hele kroppen endres, Dialogue: 0,0:25:23.02,0:25:26.74,Default,,0000,0000,0000,,og svulsten går, og brystet går\Ntil en svært liten liten ting. Dialogue: 0,0:25:29.55,0:25:33.78,Default,,0000,0000,0000,,Tre måneder, mindre\Nenn tre måneder. Dialogue: 0,0:25:34.22,0:25:39.71,Default,,0000,0000,0000,,Nå har du lært hvordan du endrer\Ndeg selv i løpet av universet. Dialogue: 0,0:25:41.16,0:25:44.89,Default,,0000,0000,0000,,Da jeg fortalte deg når du kommer\Ntil omgivelsene ifølge Emotion, Dialogue: 0,0:25:44.89,0:25:50.68,Default,,0000,0000,0000,,du bytter til passe Emotion, til\Ndet fysiske henhold til Soul. Dialogue: 0,0:25:51.96,0:25:55.27,Default,,0000,0000,0000,,Det er den mest godt eksempel på det. Dialogue: 0,0:25:57.82,0:26:00.73,Default,,0000,0000,0000,,Så når jeg sier dere: "Dere\Ner alle Man of Space," Dialogue: 0,0:26:00.73,0:26:05.62,Default,,0000,0000,0000,,"Du trenger ikke å gå 7 år i vanntanken\Nfor å se hvordan du kan endre en skrue." Dialogue: 0,0:26:06.80,0:26:09.66,Default,,0000,0000,0000,,"Du endrer kroppen din i løpet av sekunder." Dialogue: 0,0:26:10.42,0:26:14.11,Default,,0000,0000,0000,,Vi har sett det, dette er hva\NRomteknologi handler om. Dialogue: 0,0:26:14.11,0:26:18.26,Default,,0000,0000,0000,,Dette er sannheten om, hva med\Nå komme til menneskeheten. Dialogue: 0,0:26:22.75,0:26:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Det er Emotion som har endret\Nseg, noe som en 3 kilo bryst, Dialogue: 0,0:26:28.64,0:26:32.21,Default,,0000,0000,0000,,enorme i størrelse,\Nmer eller mindre, Dialogue: 0,0:26:32.42,0:26:35.76,Default,,0000,0000,0000,,brystet eller brystet av en manns\Nstørrelse, hvis du ser på det. Dialogue: 0,0:26:35.97,0:26:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Det tok ikke tusenvis av år. Dialogue: 0,0:26:39.90,0:26:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Når du håndterer følelser, har\Ndu håndtert Romteknologi. Dialogue: 0,0:26:45.52,0:26:50.11,Default,,0000,0000,0000,,Nå du forstår, dere alle har evnen\Ntil å være i verdensrommet, Dialogue: 0,0:26:50.40,0:26:53.02,Default,,0000,0000,0000,,og har ikke frykt, Dialogue: 0,0:26:53.02,0:26:55.93,Default,,0000,0000,0000,,"Hvis jeg igjen i Space\Nhva jeg skal gjøre?" Dialogue: 0,0:26:57.34,0:27:01.59,Default,,0000,0000,0000,,Du så, i bekreftelsen\Nav medisinsk bruk, Dialogue: 0,0:27:01.96,0:27:05.19,Default,,0000,0000,0000,,bekreftelsen på hva som\Nvil komme i Romteknologi Dialogue: 0,0:27:05.19,0:27:07.44,Default,,0000,0000,0000,,i det vi har fått\Nundervisning i lang tid. Dialogue: 0,0:27:12.69,0:27:18.20,Default,,0000,0000,0000,,Det er de som forsto dette,\Ndette når jeg ser dette, Dialogue: 0,0:27:18.26,0:27:22.100,Default,,0000,0000,0000,,Jeg går tilbake, inn i en meget\Nvakker kinesisk undervisning, Dialogue: 0,0:27:24.92,0:27:35.82,Default,,0000,0000,0000,,I den kinesiske kulturen, er det et\Nordtak, sier de, "Smerten gjør du tror, Dialogue: 0,0:27:35.95,0:27:39.92,Default,,0000,0000,0000,,tenkning gjør du Wise,\Nog visdom gjør deg rik." Dialogue: 0,0:27:41.24,0:27:45.47,Default,,0000,0000,0000,,Det er den samme i Space Technology,\Nbehovet for å overleve, Dialogue: 0,0:27:45.52,0:27:48.82,Default,,0000,0000,0000,,gjør deg trykke på Emotion\Ni berøre Emotion, Dialogue: 0,0:27:48.82,0:27:51.72,Default,,0000,0000,0000,,det gir deg hvordan du har fått\Ntil å overleve, og med det Dialogue: 0,0:27:51.72,0:27:55.13,Default,,0000,0000,0000,,du blir Wise hvordan å\Neksistere i det miljøet. Dialogue: 0,0:27:57.81,0:28:01.42,Default,,0000,0000,0000,,På så mange måter, i det\Nsom er å bli utgitt, Dialogue: 0,0:28:01.42,0:28:04.79,Default,,0000,0000,0000,,og det vil bli en av\Nde flaggskip bilder, Dialogue: 0,0:28:04.79,0:28:07.79,Default,,0000,0000,0000,,og videoer av Keshe\NFoundation og for Humanity, Dialogue: 0,0:28:07.80,0:28:16.81,Default,,0000,0000,0000,,er hvordan vi kan utvide, trekke tilbake,\Nopprette og deretter demontere det selv. Dialogue: 0,0:28:18.10,0:28:22.17,Default,,0000,0000,0000,,I denne prosessen, hvis du\Nlytter til videoen, Dr Rodrigo, Dialogue: 0,0:28:22.17,0:28:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Hans Eksellense sier noe\Nveldig, veldig enkelt. Dialogue: 0,0:28:25.46,0:28:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Han sier: "Kroppen\Navviser Kalsium" Dialogue: 0,0:28:29.02,0:28:31.18,Default,,0000,0000,0000,,så nå vet du hvordan\Nselv å lage materiale. Dialogue: 0,0:28:31.18,0:28:34.01,Default,,0000,0000,0000,,Hvor ble det av kalsium kommer\Nfra at kroppen avviser? Dialogue: 0,0:28:35.14,0:28:38.07,Default,,0000,0000,0000,,Så lærer du hvordan å\Nprodusere materialer. Dialogue: 0,0:28:39.86,0:28:41.38,Default,,0000,0000,0000,,Det er så enkelt. Dialogue: 0,0:28:42.73,0:28:48.86,Default,,0000,0000,0000,,Du lærer hvordan du konverterer Matter,\Ntil energi, og tilbake til saken Dialogue: 0,0:28:48.86,0:28:50.57,Default,,0000,0000,0000,,når du ikke trenger det. Dialogue: 0,0:28:50.80,0:28:53.53,Default,,0000,0000,0000,,Og du sier: "Dette\Ner veldig merkelig!" Dialogue: 0,0:28:54.01,0:28:56.07,Default,,0000,0000,0000,,Går tilbake til den samme\Nundervisning fra begynnelsen. Dialogue: 0,0:28:56.07,0:28:58.02,Default,,0000,0000,0000,,Du husker jeg fortalte deg\Nat du er alle kinesiske Dialogue: 0,0:28:58.02,0:29:00.19,Default,,0000,0000,0000,,og dere alle vært å\Nlage GANS i en World, Dialogue: 0,0:29:00.19,0:29:02.81,Default,,0000,0000,0000,,når du aldri visste, er du\Nalle Nano beslutningstakere. Dialogue: 0,0:29:02.81,0:29:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Og når du setter et salt i det hele\Ndu ble, Gans beslutningstakere? Dialogue: 0,0:29:06.68,0:29:10.75,Default,,0000,0000,0000,,Kineserne har spist og gjør Nano\NMateriale og GANS i århundrer. Dialogue: 0,0:29:11.75,0:29:13.25,Default,,0000,0000,0000,,Og så vi tenkte: "Ja! Dialogue: 0,0:29:13.25,0:29:15.38,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Foundation har\Nbrakt noe nytt." Dialogue: 0,0:29:15.38,0:29:16.96,Default,,0000,0000,0000,,Nei, vi bare\Nviste deg. Dialogue: 0,0:29:17.50,0:29:21.32,Default,,0000,0000,0000,,Hvis det er rart for deg\Nslik du så brystet, Dialogue: 0,0:29:21.32,0:29:26.31,Default,,0000,0000,0000,,skape seg selv, og deretter rive seg selv,\Nog deretter gå tilbake til det normale, Dialogue: 0,0:29:28.22,0:29:32.04,Default,,0000,0000,0000,,Du, hvis du ser inni\Ndeg selv, alle dere, Dialogue: 0,0:29:32.54,0:29:36.85,Default,,0000,0000,0000,,har vært omformere\Nmen du aldri visste. Dialogue: 0,0:29:36.92,0:29:39.78,Default,,0000,0000,0000,,Og hvis jeg forklare deg på\Nen enkel måte i to sekunder, Dialogue: 0,0:29:39.78,0:29:43.21,Default,,0000,0000,0000,,vennligst ikke gå ut, fordi du\Nfortsatt trenger å lære mer. Dialogue: 0,0:29:43.89,0:29:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Vi sa: "Du kan overføre\Nenergien tilbake til saken." Dialogue: 0,0:29:47.97,0:29:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Vi sa på konferansen her, Dialogue: 0,0:29:50.02,0:29:53.32,Default,,0000,0000,0000,,"Vi så hvordan Peter viste,\Nhan kan gjøre Materials." Dialogue: 0,0:29:53.55,0:29:55.64,Default,,0000,0000,0000,,Men se på noe veldig rart, Dialogue: 0,0:29:56.53,0:29:59.59,Default,,0000,0000,0000,,du snakker om det, men\Ndu forstår det ikke. Dialogue: 0,0:29:59.66,0:30:03.87,Default,,0000,0000,0000,,Legene forteller oss, fordi de aldri\Nforstått hva de skal fortelle oss. Dialogue: 0,0:30:03.87,0:30:07.28,Default,,0000,0000,0000,,Vi aksepterer hele kaboodle\Nav hva de aldri forstått. Dialogue: 0,0:30:08.37,0:30:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Dere har vært omformere\Nav materie til energi, Dialogue: 0,0:30:13.57,0:30:16.50,Default,,0000,0000,0000,,og når du ikke endre det til\Ndet nivået du ønsker det, Dialogue: 0,0:30:16.50,0:30:20.14,Default,,0000,0000,0000,,eller du endre hva du trenger\Nog deretter du ikke vil resten, Dialogue: 0,0:30:20.14,0:30:23.64,Default,,0000,0000,0000,,du konvertere det tilbake\Ntil saken på nytt. Dialogue: 0,0:30:25.77,0:30:28.67,Default,,0000,0000,0000,,Du gjør det mens\Ndu sitter her. Dialogue: 0,0:30:28.72,0:30:31.62,Default,,0000,0000,0000,,Du har gjort det, dette\Ner hvordan du overlever. Dialogue: 0,0:30:32.76,0:30:37.58,Default,,0000,0000,0000,,Du spiser en solid,\Ngår i magen. Dialogue: 0,0:30:38.98,0:30:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Blir Nano-materiale gjennom\Nsyre, slik du gjør det, Dialogue: 0,0:30:42.60,0:30:45.36,Default,,0000,0000,0000,,gjennom saltet av legemet eller\Npå innsiden av magesekken. Dialogue: 0,0:30:45.58,0:30:49.73,Default,,0000,0000,0000,,Du konvertere den til en\NGANS, det går tarmen, Dialogue: 0,0:30:49.86,0:30:53.71,Default,,0000,0000,0000,,går inn i kroppen din,\Nhva er ikke nødvendig, Dialogue: 0,0:30:53.71,0:30:57.46,Default,,0000,0000,0000,,kommer inn igjen, og så kommer\Ntilbake i den store tarmen, Dialogue: 0,0:30:57.46,0:31:00.86,Default,,0000,0000,0000,,konverterer energi tilbake til\Nsaken, og du passerer den ut. Dialogue: 0,0:31:02.24,0:31:06.83,Default,,0000,0000,0000,,Hva er så rart om du snakker om\Ndet du har vært skapt ut av? Dialogue: 0,0:31:07.31,0:31:13.11,Default,,0000,0000,0000,,Så, hvis du forstår prosessen,\Nnå må vi forstå mekanismen. Dialogue: 0,0:31:14.53,0:31:18.02,Default,,0000,0000,0000,,Du snakker om det,\Ndu drikker vann, Dialogue: 0,0:31:18.60,0:31:22.10,Default,,0000,0000,0000,,fra munnen, og deretter\Ngå til toalett, Dialogue: 0,0:31:23.18,0:31:27.36,Default,,0000,0000,0000,,som vi sier på\Nengelsk, urinere deg. Dialogue: 0,0:31:27.81,0:31:30.02,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan gjorde går herfra\Nmed alle disse veggene Dialogue: 0,0:31:30.02,0:31:32.80,Default,,0000,0000,0000,,og kommer ut som en vann\Nigjen som en Matter-State? Dialogue: 0,0:31:33.40,0:31:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Du tar den inn som en solid, magen\Nkonverterer den til energi, Dialogue: 0,0:31:38.24,0:31:40.22,Default,,0000,0000,0000,,går hvor enn det gjør det\Nstadig den gjør det, Dialogue: 0,0:31:40.22,0:31:44.13,Default,,0000,0000,0000,,og da er det konverterer tilbake\Nfra energi, inn Matter-stat, Dialogue: 0,0:31:44.13,0:31:46.58,Default,,0000,0000,0000,,som en væske, får\Ndu kvitt det. Dialogue: 0,0:31:46.68,0:31:51.09,Default,,0000,0000,0000,,Så kunnskapen er der,\Ner for oss å forstå, Dialogue: 0,0:31:51.75,0:31:57.25,Default,,0000,0000,0000,,hvilken del, hva det gjør.\NI undervisningen, som jeg forklarte, Dialogue: 0,0:31:57.25,0:31:58.56,Default,,0000,0000,0000,,det er veldig enkelt. Dialogue: 0,0:31:59.72,0:32:05.06,Default,,0000,0000,0000,,I siste par dagene, jeg forklarte\Ndet på en veldig enkel måte, Dialogue: 0,0:32:05.12,0:32:08.12,Default,,0000,0000,0000,,og, for å gjenta det, er veldig enkelt. Dialogue: 0,0:32:08.12,0:32:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Hva du gjør, hva vi har oversett,\Nog det vi ikke forstår, Dialogue: 0,0:32:12.20,0:32:19.20,Default,,0000,0000,0000,,er at kroppen vår er\Nett system kroppen. Dialogue: 0,0:32:20.56,0:32:25.38,Default,,0000,0000,0000,,Kroppen vet, som Dr\NRodrigo forklarte i går, Dialogue: 0,0:32:25.38,0:32:31.89,Default,,0000,0000,0000,,95% av 4 gasser, noe som\Ngjør vår Amino Acid. Dialogue: 0,0:32:32.53,0:32:39.01,Default,,0000,0000,0000,,Så, for å bli kvitt gasser, har det\Nå ha en mekanisme for gassmotor. Dialogue: 0,0:32:39.56,0:32:41.01,Default,,0000,0000,0000,,Det er som en bil. Dialogue: 0,0:32:41.65,0:32:44.44,Default,,0000,0000,0000,,Eksosen må gå ut hva\Nsom kommer inn. Dialogue: 0,0:32:45.13,0:32:48.33,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, uten luft, kan\Ndu ikke kjøre motoren. Dialogue: 0,0:32:48.61,0:32:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Så, 95%, som er å gjøre med\Ngassdelen, er lungene av mannen. Dialogue: 0,0:32:55.88,0:32:59.83,Default,,0000,0000,0000,,Da har du det fysiske\Nmannen som er den andre 5% Dialogue: 0,0:32:59.83,0:33:03.27,Default,,0000,0000,0000,,som er resten av kroppen,\Ni vekt, i fast tilstand. Dialogue: 0,0:33:03.59,0:33:07.62,Default,,0000,0000,0000,,Så hver...\NEr det et problem… Dialogue: 0,0:33:08.51,0:33:16.92,Default,,0000,0000,0000,,alle deler av systemet, som\Nfungerer for den aktuelle delen Dialogue: 0,0:33:17.01,0:33:22.12,Default,,0000,0000,0000,,eller deler av det du\Nbruker fra denne planeten. Dialogue: 0,0:33:22.58,0:33:26.52,Default,,0000,0000,0000,,De gassformige delen\Ndreier seg om overkroppen, Dialogue: 0,0:33:26.52,0:33:29.70,Default,,0000,0000,0000,,filtrering, rensing og\Ntar det den trenger. Dialogue: 0,0:33:30.21,0:33:32.82,Default,,0000,0000,0000,,Nyrene er for den\Nflytende del, Dialogue: 0,0:33:32.82,0:33:36.00,Default,,0000,0000,0000,,fordi vi kom ut av\Nhavet, må det gjøres. Dialogue: 0,0:33:36.00,0:33:39.03,Default,,0000,0000,0000,,Og den faste delen er\Nfordøyelsen system. Dialogue: 0,0:33:39.64,0:33:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Så du forstår, du er\Nbare en resirkulering. Dialogue: 0,0:33:45.64,0:33:51.39,Default,,0000,0000,0000,,Så, i denne prosessen, i\Ntilfelle vi ikke har noe igjen, Dialogue: 0,0:33:51.61,0:33:56.22,Default,,0000,0000,0000,,at dersom vi ikke kan få en del\Nav mineralene i noen uker, Dialogue: 0,0:33:56.22,0:34:00.27,Default,,0000,0000,0000,,eller et par måneder, har legemet\Ngjort et lagringssystem. Dialogue: 0,0:34:00.29,0:34:02.95,Default,,0000,0000,0000,,Vi lagrer alt i tilfelle\Nvi trenger det. Dialogue: 0,0:34:02.95,0:34:08.79,Default,,0000,0000,0000,,Du kaller det leveren. Så nå\Nhar du en fabrikk med lageret. Dialogue: 0,0:34:10.11,0:34:12.52,Default,,0000,0000,0000,,Nå hadde du et rensesystem. Dialogue: 0,0:34:13.06,0:34:14.07,Default,,0000,0000,0000,,Nå, Dialogue: 0,0:34:15.14,0:34:18.33,Default,,0000,0000,0000,,det eneste som er igjen, er hvordan\Ndu kontrollerer alle disse Dialogue: 0,0:34:18.33,0:34:21.64,Default,,0000,0000,0000,,at ingen legger for mye ut,\Nog alt er under kontroll. Dialogue: 0,0:34:21.68,0:34:22.92,Default,,0000,0000,0000,,Og på samme tid, Dialogue: 0,0:34:22.92,0:34:27.07,Default,,0000,0000,0000,,du har masse malere og dekoratører\Nog reparere mennesker, Dialogue: 0,0:34:27.07,0:34:30.16,Default,,0000,0000,0000,,Vi kalte det\N'vev recycle'. Dialogue: 0,0:34:31.94,0:34:35.27,Default,,0000,0000,0000,,Cellene i huden har til å bli endret.\NCeller av bein... Dialogue: 0,0:34:35.27,0:34:39.11,Default,,0000,0000,0000,,Det er bokstavelig talt, en fabrikk\Nmed et stort antall arbeidere. Dialogue: 0,0:34:39.81,0:34:44.40,Default,,0000,0000,0000,,Og alt dette må et dataprogram.\NAt alt er gjort til rett tid. Dialogue: 0,0:34:44.40,0:34:51.48,Default,,0000,0000,0000,,Det nytter ikke, meg, rengjøring av rommet, når\Ndet er ingen i det, eller det er ikke brukt. Dialogue: 0,0:34:51.70,0:34:54.88,Default,,0000,0000,0000,,Eller sette mat på bordet når\Ndet er ingen å spise den. Dialogue: 0,0:34:55.18,0:34:58.31,Default,,0000,0000,0000,,Eller, renhold bordet mens\Ndu sitter prøver å spise. Dialogue: 0,0:34:58.93,0:35:00.92,Default,,0000,0000,0000,,Alt må programmeres. Dialogue: 0,0:35:00.92,0:35:05.33,Default,,0000,0000,0000,,Og kroppen har gjort det programmet,\Net datasenter som heter 'hjernen'. Dialogue: 0,0:35:06.53,0:35:08.81,Default,,0000,0000,0000,,Så, det er alt vi er. Dialogue: 0,0:35:10.55,0:35:13.22,Default,,0000,0000,0000,,Vi er programmert og kontrollert. Dialogue: 0,0:35:13.28,0:35:18.91,Default,,0000,0000,0000,,Og som jeg har sagt mange ganger, til tross\Nfor den nåværende feilslutning i vitenskap, Dialogue: 0,0:35:18.92,0:35:21.95,Default,,0000,0000,0000,,at du bare bruker 5 eller\N10% av hjernen din. Dialogue: 0,0:35:21.95,0:35:25.25,Default,,0000,0000,0000,,Å Gud !, fyren har ikke fått enda\Nen anelse av hva han skrev om Dialogue: 0,0:35:25.25,0:35:26.84,Default,,0000,0000,0000,,eller hva han snakket om. Dialogue: 0,0:35:26.89,0:35:31.63,Default,,0000,0000,0000,,Hver eneste celle i hjernen,\Ner 24 timer i døgnet, Dialogue: 0,0:35:31.69,0:35:37.04,Default,,0000,0000,0000,,fra tidspunktet for inngåelsen til du dør,\Nselv etter din død, fortsatt fungerer. Dialogue: 0,0:35:38.82,0:35:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan tror du hver celle\Nendrer 28 dager på egen hånd? Dialogue: 0,0:35:43.97,0:35:47.59,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan vet du hvilken celle har til å\Nendre? Hvilket lag har til å endre? Dialogue: 0,0:35:47.59,0:35:51.19,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan vet du hvilken celle\Ni hjertet må endres, og når? Dialogue: 0,0:35:51.24,0:35:53.38,Default,,0000,0000,0000,,Som jeg sa i mange\Nav undervisningen, Dialogue: 0,0:35:54.08,0:35:57.03,Default,,0000,0000,0000,,spiller ingen rolle hvor gammel\Ndu er, over dette rommet. Dialogue: 0,0:35:57.03,0:36:05.23,Default,,0000,0000,0000,,Du starter fra hund som er bare 3 år gammel, for\Nde av oss som er i 70-årene og amp; 80-tallet. Dialogue: 0,0:36:06.25,0:36:10.25,Default,,0000,0000,0000,,Den eldste delen av kroppen\Nvår maksimum, er 9 år gammel. Dialogue: 0,0:36:11.41,0:36:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Det er vår Emotion som tar tid\Nbegrensningen, ikke vår kroppslighet. Dialogue: 0,0:36:19.77,0:36:24.72,Default,,0000,0000,0000,,Vår Emotion sier:\N"Jeg er 50 år gammel, jeg er 60 år gammel" Dialogue: 0,0:36:24.72,0:36:28.06,Default,,0000,0000,0000,,fordi jeg husker hva\Nsom skjedde med meg. Dialogue: 0,0:36:28.62,0:36:33.11,Default,,0000,0000,0000,,Men cellen som gjennomføres denne\Ninformasjonen, du kaller det 'minner', Dialogue: 0,0:36:33.30,0:36:37.76,Default,,0000,0000,0000,,da det skjedde, når du er et barn,\Ner allerede døde for 40 år siden. Dialogue: 0,0:36:41.01,0:36:44.85,Default,,0000,0000,0000,,Hver celle i kroppen din\Nfylles, resirkulerer. Dialogue: 0,0:36:44.97,0:36:47.28,Default,,0000,0000,0000,,Så nå kommer dere til å forstå, Dialogue: 0,0:36:47.28,0:36:50.92,Default,,0000,0000,0000,,minner, eller det vi\Nkaller Emotion av minnene, Dialogue: 0,0:36:50.94,0:36:55.20,Default,,0000,0000,0000,,er ikke annet enn felt\Nuten tangibility. Dialogue: 0,0:36:55.28,0:36:59.11,Default,,0000,0000,0000,,Det er en musikk på en CD-ROM, der\NCD-ROM kontinuerlig forandrer Dialogue: 0,0:36:59.11,0:37:03.24,Default,,0000,0000,0000,,fordi den spiller så mye, det\Nblir riper, så det må endres. Dialogue: 0,0:37:03.92,0:37:09.63,Default,,0000,0000,0000,,Så cellen når du ble forelsket i for\N40 år siden, ikke engang eksisterer. Dialogue: 0,0:37:10.27,0:37:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Nå, gå og finne cellen, sier: "Hvorfor\Ngjorde jeg forelske den tiden?" Dialogue: 0,0:37:14.01,0:37:18.29,Default,,0000,0000,0000,,Det er bare et minne, er det en minnebank\Nsom er igjen som en støy, som et felt. Dialogue: 0,0:37:18.67,0:37:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Så, hvis du forstår dette, det rareste\Ner, hvis din hjernecelle dør... Dialogue: 0,0:37:26.72,0:37:28.94,Default,,0000,0000,0000,,La oss si at etter et år, Dialogue: 0,0:37:30.43,0:37:34.19,Default,,0000,0000,0000,,hvorfor gir du deg selv\Nen kreft 30 år senere, Dialogue: 0,0:37:34.19,0:37:37.42,Default,,0000,0000,0000,,for det som skjedde i\Nkroppslighet 30 år før? Dialogue: 0,0:37:37.42,0:37:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Og cellene som skapte den,\Nså ikke engang eksisterer. Dialogue: 0,0:37:41.67,0:37:47.19,Default,,0000,0000,0000,,Så, du forstår den Emotion av\NMennesket er kontroll av fysiske, Dialogue: 0,0:37:48.89,0:37:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Det er opptaket. Dialogue: 0,0:37:51.13,0:37:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig mye som du\Nputter en CD-ROM i maskinen, Dialogue: 0,0:37:57.12,0:38:02.36,Default,,0000,0000,0000,,og deretter du spille musikk\Nsom du gift 40 år siden, Dialogue: 0,0:38:02.36,0:38:04.85,Default,,0000,0000,0000,,og bringer\Nalle minnene. Dialogue: 0,0:38:05.44,0:38:09.36,Default,,0000,0000,0000,,Men, faktisk, kona\Ner langt borte. Dialogue: 0,0:38:10.05,0:38:14.03,Default,,0000,0000,0000,,Hotellet du giftet seg i brant\Nned, og det er ingen tegn til det. Dialogue: 0,0:38:14.03,0:38:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Men du bærer Emotion av\Nfølelsen av den tiden. Dialogue: 0,0:38:19.30,0:38:22.13,Default,,0000,0000,0000,,Så, hvis du forstår dette, Dialogue: 0,0:38:22.88,0:38:27.86,Default,,0000,0000,0000,,vi forstår den største delen av\Ndet fysiske kroppen av mannen, Dialogue: 0,0:38:27.90,0:38:31.60,Default,,0000,0000,0000,,er Emotion av mannen, med\Nhensyn til hans fysiske, Dialogue: 0,0:38:31.60,0:38:34.99,Default,,0000,0000,0000,,på det tidspunktet\Nnår hendelsen skjer. Dialogue: 0,0:38:35.02,0:38:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Men det forkaster. Fordi hvis det kommer\Ntil å bære kona og bygningen med det, Dialogue: 0,0:38:42.62,0:38:45.42,Default,,0000,0000,0000,,snart, blir du en Planet selv. Dialogue: 0,0:38:46.11,0:38:50.17,Default,,0000,0000,0000,,Så, vi bare legge opp\Ninformasjon og vi beholde. Dialogue: 0,0:38:50.28,0:38:54.24,Default,,0000,0000,0000,,En så når du finner ut,\Nskjer det noe rart. Dialogue: 0,0:38:54.58,0:38:59.47,Default,,0000,0000,0000,,Når du setter Emotion, med hva\NEmotion har skapt med fysiske, Dialogue: 0,0:39:01.76,0:39:08.69,Default,,0000,0000,0000,,det er behov for, og skaper en mye\Nsterkere, det du kaller Soul of Man. Dialogue: 0,0:39:10.75,0:39:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Og så tar Soul kontroll, noe\Nsom betyr at, du går fra Dialogue: 0,0:39:17.12,0:39:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Sjel for Emotion å\Nha det fysiske. Dialogue: 0,0:39:20.94,0:39:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ser i begynnelsen\Nav ett egg og en sæd, Dialogue: 0,0:39:25.49,0:39:27.73,Default,,0000,0000,0000,,det er ingen bein, det\Ner ingenting annet der. Dialogue: 0,0:39:28.87,0:39:30.93,Default,,0000,0000,0000,,Men, det er følelsen av kjærlighet. Dialogue: 0,0:39:30.93,0:39:35.59,Default,,0000,0000,0000,,Spiller ingen rolle hvordan det er unnfanget\Ni Emotion av samspillet mellom de to. Dialogue: 0,0:39:36.66,0:39:41.18,Default,,0000,0000,0000,,I dette punktet, da, som flere\Nceller og celler samle, Dialogue: 0,0:39:41.24,0:39:43.93,Default,,0000,0000,0000,,de skaper sine egne\Nfelt for å ha kontroll. Dialogue: 0,0:39:43.93,0:39:46.84,Default,,0000,0000,0000,,Og i å kontrollere mellom\Ndet fysiske og Emotion, Dialogue: 0,0:39:46.84,0:39:51.52,Default,,0000,0000,0000,,du skape et sterkere felt som\Nfrigjøres, du kaller det Soul of Man. Dialogue: 0,0:39:51.52,0:39:56.17,Default,,0000,0000,0000,,Så, for første gang, forstår vi\NSoul of Man er sentrum av mannen, Dialogue: 0,0:39:56.17,0:39:59.50,Default,,0000,0000,0000,,i sentrum av hjernen hans. Fordi\Ndet er der kontrollsystemet er. Dialogue: 0,0:39:59.94,0:40:01.62,Default,,0000,0000,0000,,Alt satt sammen. Dialogue: 0,0:40:02.80,0:40:06.56,Default,,0000,0000,0000,,Da finner du ut,\Ndet fysiske Man... Dialogue: 0,0:40:07.75,0:40:09.36,Default,,0000,0000,0000,,er irrelevant. Dialogue: 0,0:40:10.90,0:40:13.04,Default,,0000,0000,0000,,Vi så, brystet endring. Dialogue: 0,0:40:13.70,0:40:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du har lyst til å være en\Nhvit mann hvis du er svart... Dialogue: 0,0:40:18.47,0:40:21.88,Default,,0000,0000,0000,,og du vet hvilken del\Nstyrke å produsere, Dialogue: 0,0:40:22.13,0:40:23.98,Default,,0000,0000,0000,,du vil være hvit i et sekund. Dialogue: 0,0:40:28.36,0:40:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Det er rart for deg. Dialogue: 0,0:40:30.33,0:40:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Se på kameleoner. Dialogue: 0,0:40:32.80,0:40:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan gjør de det? Dialogue: 0,0:40:35.40,0:40:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Det er de ikke produsert... Dialogue: 0,0:40:37.13,0:40:38.39,Default,,0000,0000,0000,,de skaper følelser. Dialogue: 0,0:40:38.50,0:40:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor trenger\Ndu å endre? Dialogue: 0,0:40:40.20,0:40:44.63,Default,,0000,0000,0000,,Fare skaper en styrke, felt\Nsom betyr beskyttelse. Dialogue: 0,0:40:44.63,0:40:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Alt jeg trenger å gjøre -\NJeg trenger ikke å skjule og krympe. Dialogue: 0,0:40:47.36,0:40:49.04,Default,,0000,0000,0000,,Jeg bare endre min farge. Dialogue: 0,0:40:49.56,0:40:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Så viser det\Nsom mennesker, Dialogue: 0,0:40:52.58,0:40:55.45,Default,,0000,0000,0000,,vi har ikke engang\Nlært så mye om livet, Dialogue: 0,0:40:56.38,0:40:58.81,Default,,0000,0000,0000,,ikke engang så mye som en øgle. Dialogue: 0,0:41:00.11,0:41:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Så må du forstå,\Ntrenger vi mye å lære. Dialogue: 0,0:41:04.34,0:41:09.06,Default,,0000,0000,0000,,Men med prosessen startet vi\Nnå, med vitenskap og forskere Dialogue: 0,0:41:09.06,0:41:12.10,Default,,0000,0000,0000,,som vil komme opp med styrken\Nav forskjellige ting Dialogue: 0,0:41:12.20,0:41:13.89,Default,,0000,0000,0000,,snart vil forstå Dialogue: 0,0:41:15.20,0:41:18.00,Default,,0000,0000,0000,,styrken på følelser\Nfor endring av farge. Dialogue: 0,0:41:18.38,0:41:21.70,Default,,0000,0000,0000,,Endringen av Emotion, for å skape\Nstore bryster og trekke den. Dialogue: 0,0:41:21.70,0:41:23.13,Default,,0000,0000,0000,,Men de vil bli\Nveldig god på det. Dialogue: 0,0:41:23.13,0:41:25.75,Default,,0000,0000,0000,,I stedet for å vente 3 måneder\Nvil vi gjøre det i 3 sekunder. Dialogue: 0,0:41:26.32,0:41:30.09,Default,,0000,0000,0000,,Og da vil du finne ut, vil du endre\Ndine armer, ben i verdensrommet. Dialogue: 0,0:41:30.09,0:41:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, det er\Nett punkt: Dialogue: 0,0:41:34.34,0:41:39.55,Default,,0000,0000,0000,,De sa "Du vet ikke hvordan du\Nreagerer, til du blir møtt Dialogue: 0,0:41:40.03,0:41:42.24,Default,,0000,0000,0000,,med posisjonen\Nog tilstanden". Dialogue: 0,0:41:43.10,0:41:45.46,Default,,0000,0000,0000,,Man, å ha kunnskap\Nå vite at... Dialogue: 0,0:41:45.46,0:41:48.29,Default,,0000,0000,0000,,han må endres i\Nhenhold til miljøet. Dialogue: 0,0:41:49.05,0:41:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Første gang du vil,\Nriste og skjelve. Dialogue: 0,0:41:53.33,0:41:56.49,Default,,0000,0000,0000,,Kan jeg gjøre det?\NKan jeg gå gjennom mutasjon? Dialogue: 0,0:41:56.54,0:41:59.18,Default,,0000,0000,0000,,Eller kan jeg gå gjennom\Ntilpasning av miljøet. Dialogue: 0,0:41:59.46,0:42:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Og når du gjør det første gang... Dialogue: 0,0:42:01.35,0:42:04.24,Default,,0000,0000,0000,,det er enkelt, akkurat som når\Ndu hopper i vannet, svømme deg. Dialogue: 0,0:42:04.24,0:42:08.32,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ikke synke, og du kan flyte,\Nså du begynner å fiske rundt. Dialogue: 0,0:42:08.90,0:42:12.49,Default,,0000,0000,0000,,Så har man en masse\Nfiske å gjøre i kosmos. Dialogue: 0,0:42:14.10,0:42:17.65,Default,,0000,0000,0000,,Og da vil du finne ut noen\Nav oss vil lære veldig fort. Dialogue: 0,0:42:17.65,0:42:20.29,Default,,0000,0000,0000,,Hvilken vei å gå, og noen\Nav oss vil være treg. Dialogue: 0,0:42:20.29,0:42:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Da vil du ha trenere\Nog opplæring og, Dialogue: 0,0:42:22.90,0:42:24.84,Default,,0000,0000,0000,,veldig mye som,\Nsom jeg sa før... Dialogue: 0,0:42:24.84,0:42:28.17,Default,,0000,0000,0000,,"Vi går til corner shop, hva\Ner Emotion å dra til Mars?" Dialogue: 0,0:42:28.17,0:42:31.20,Default,,0000,0000,0000,,Og du går til den andre butikken de\Nlærer deg, trener du i noen dager. Dialogue: 0,0:42:31.20,0:42:33.56,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan?\NSom du lære et språk. Dialogue: 0,0:42:33.56,0:42:36.35,Default,,0000,0000,0000,,Hva med en andre\NEmotion i planet Zeus? Dialogue: 0,0:42:36.35,0:42:37.76,Default,,0000,0000,0000,,Og du drar dit Dialogue: 0,0:42:37.76,0:42:39.96,Default,,0000,0000,0000,,- du ikke vente til\Ndu faktisk får det - Dialogue: 0,0:42:39.96,0:42:41.49,Default,,0000,0000,0000,,du vet hvordan å lage den. Dialogue: 0,0:42:41.49,0:42:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Jeg sa i en av læren... Dialogue: 0,0:42:43.02,0:42:45.40,Default,,0000,0000,0000,,du blir skuespillerne, har\Ndu sett skuespillerne. Dialogue: 0,0:42:45.40,0:42:48.47,Default,,0000,0000,0000,,Du står i front og de gråter\Nog tårene bare renner. Dialogue: 0,0:42:48.81,0:42:53.48,Default,,0000,0000,0000,,Så endrer du Emotion\Ntil fysisk av væsken. Dialogue: 0,0:42:53.67,0:42:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Nå endrer du forståelse Dialogue: 0,0:42:55.94,0:42:59.50,Default,,0000,0000,0000,,på hvordan du endrer din\Nfysiske å overleve miljøet. Dialogue: 0,0:43:00.00,0:43:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Du vil ikke være i stand til\Nå gjøre det her så fort. Dialogue: 0,0:43:02.60,0:43:05.23,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, først av alt, vi er\Nkondisjonert til miljøet. Dialogue: 0,0:43:05.30,0:43:08.83,Default,,0000,0000,0000,,For det andre har vi akseptert\Ndet i komfortsonen. Dialogue: 0,0:43:09.26,0:43:11.62,Default,,0000,0000,0000,,Som er atmosfæren\Npå denne planeten. Dialogue: 0,0:43:11.66,0:43:14.42,Default,,0000,0000,0000,,Så, i ferd med\Nteknologien. Dialogue: 0,0:43:14.47,0:43:18.18,Default,,0000,0000,0000,,I nå, at vi skaper\Nulike forhold, Dialogue: 0,0:43:18.29,0:43:20.40,Default,,0000,0000,0000,,vi begynner å lære veldig raskt. Dialogue: 0,0:43:20.40,0:43:22.57,Default,,0000,0000,0000,,Du skiller seg ut og\Nsi: "Se han der!" Dialogue: 0,0:43:22.57,0:43:25.21,Default,,0000,0000,0000,,"Han er endret to fingre med fire.\NHvordan gjør han det?" Dialogue: 0,0:43:25.21,0:43:27.68,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, er han i\Nen fisk tank. Dialogue: 0,0:43:27.90,0:43:30.51,Default,,0000,0000,0000,,Vi skaper miljø for\Ndet, og vi ser på. Dialogue: 0,0:43:32.50,0:43:34.90,Default,,0000,0000,0000,,Så, i den kommende tiden... Dialogue: 0,0:43:35.70,0:43:39.17,Default,,0000,0000,0000,,i å jobbe\Neffektivt. Dialogue: 0,0:43:39.56,0:43:44.31,Default,,0000,0000,0000,,I å forstå den virkelige arbeidet\Nmed vår egen fysiske kropp Dialogue: 0,0:43:45.20,0:43:47.48,Default,,0000,0000,0000,,dere alle har blitt Man of Space. Dialogue: 0,0:43:49.01,0:43:55.60,Default,,0000,0000,0000,,I morgen, to av våre forskere\NJon og Armen vil vise deg Dialogue: 0,0:43:56.51,0:44:00.41,Default,,0000,0000,0000,,et maskineri som\Nbringer, for første gang Dialogue: 0,0:44:00.50,0:44:03.45,Default,,0000,0000,0000,,når du er i miljøet\Nav det, inni den. Dialogue: 0,0:44:03.47,0:44:07.23,Default,,0000,0000,0000,,Du må endre, du har\Nikke noe alternativ. Dialogue: 0,0:44:08.57,0:44:09.88,Default,,0000,0000,0000,,Dette er de Dialogue: 0,0:44:10.00,0:44:15.40,Default,,0000,0000,0000,,Romskip som blir bygget og\Nutviklet og dikterer mennesker... Dialogue: 0,0:44:15.40,0:44:19.72,Default,,0000,0000,0000,,og forhold som, er det\Nikke lenger svømmebasseng, Dialogue: 0,0:44:19.80,0:44:21.31,Default,,0000,0000,0000,,det er felt bassenger. Dialogue: 0,0:44:21.40,0:44:23.87,Default,,0000,0000,0000,,Er Plasma, som\Ner opprettet Dialogue: 0,0:44:24.19,0:44:27.22,Default,,0000,0000,0000,,og deretter kan du\Njustere hver reaktor Dialogue: 0,0:44:27.22,0:44:29.76,Default,,0000,0000,0000,,på en måte å gi deg den\Ntilstanden av reisemål. Dialogue: 0,0:44:29.76,0:44:32.46,Default,,0000,0000,0000,,At du har tid til å\Ntilpasse seg før du går. Dialogue: 0,0:44:33.46,0:44:34.96,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig mye som å fly. Dialogue: 0,0:44:34.96,0:44:37.63,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du er redd for fly,\Ntrenger du ikke komme inn. Dialogue: 0,0:44:37.90,0:44:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Men det fine med denne\Nteknologien er: Dialogue: 0,0:44:40.57,0:44:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Går tilbake til hva vi\Nså med damen med kreft. Dialogue: 0,0:44:45.62,0:44:49.85,Default,,0000,0000,0000,,Hun forsto, vi er ikke\Ni hjernen hennes. Dialogue: 0,0:44:50.00,0:44:55.25,Default,,0000,0000,0000,,I utviklingen av Emotion,\Nat der hun gjorde en feil Dialogue: 0,0:44:56.60,0:45:02.23,Default,,0000,0000,0000,,at hun ønsket å, la det bli sortert,\Nat det forandret hennes kroppslighet. Dialogue: 0,0:45:02.55,0:45:04.36,Default,,0000,0000,0000,,Men vi så endringen. Dialogue: 0,0:45:06.36,0:45:11.48,Default,,0000,0000,0000,,De som vil gå inn i\Ndisse Spaceships Dialogue: 0,0:45:12.58,0:45:16.12,Default,,0000,0000,0000,,snart forstå, hvis de kan\Ngå eller de kan ikke. Dialogue: 0,0:45:16.26,0:45:20.47,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, den virkelige fargen på\Nderes følelser, gjennom sin sjel, Dialogue: 0,0:45:20.56,0:45:24.09,Default,,0000,0000,0000,,er veldig mye gjennomsiktig\Ntil systemet. Dialogue: 0,0:45:24.20,0:45:25.83,Default,,0000,0000,0000,,De kan ikke konvertere. Dialogue: 0,0:45:26.90,0:45:28.31,Default,,0000,0000,0000,,Når du ikke kan konvertere Dialogue: 0,0:45:28.31,0:45:31.79,Default,,0000,0000,0000,,fordi du vet at du er der\Npå feil grunn, på feil måte Dialogue: 0,0:45:32.21,0:45:36.05,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig enkelt, vil du\Nikke være i stand til å gå. Dialogue: 0,0:45:36.67,0:45:39.34,Default,,0000,0000,0000,,Det er Emotion\Nog Soul of Man Dialogue: 0,0:45:39.34,0:45:43.17,Default,,0000,0000,0000,,som dikterer, tilstanden\Ntil den reisendes plass. Dialogue: 0,0:45:43.53,0:45:47.94,Default,,0000,0000,0000,,Ikke ønsket av mannen, "Jeg ønsker\Nå en gang se planeten Zeus." Dialogue: 0,0:45:49.14,0:45:51.40,Default,,0000,0000,0000,,Du må forstå ethos. Dialogue: 0,0:45:51.69,0:45:54.57,Default,,0000,0000,0000,,Du må forstå hva som\Nkommer med det. Dialogue: 0,0:45:55.15,0:45:57.35,Default,,0000,0000,0000,,Du må bli i stand\Ntil å vite... Dialogue: 0,0:45:57.35,0:45:59.76,Default,,0000,0000,0000,,du ikke ta og\Ndu ikke skade. Dialogue: 0,0:45:59.77,0:46:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Men du er der for å gi og Dialogue: 0,0:46:02.12,0:46:05.80,Default,,0000,0000,0000,,det er ingen frykt for å gi fordi,\Njo mer du gir, jo mer får du. Dialogue: 0,0:46:07.00,0:46:11.53,Default,,0000,0000,0000,,Det er ingen dommere\Nog det er ingen baner. Dialogue: 0,0:46:12.23,0:46:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Det er deg, dine følelser,\Nsom dikterer vedtaket. Dialogue: 0,0:46:18.10,0:46:22.68,Default,,0000,0000,0000,,Jeg lurer på når vi gjør en tunnel,\Nhvor mange vil gå gjennom det, fritt. Dialogue: 0,0:46:24.53,0:46:26.99,Default,,0000,0000,0000,,Du må løsne. Dialogue: 0,0:46:27.67,0:46:32.45,Default,,0000,0000,0000,,Du må forstå prosessen med\Nløsrivelse fra det fysiske. Dialogue: 0,0:46:32.45,0:46:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, når du er fysisk\Nfestet, så må du mate den. Dialogue: 0,0:46:37.43,0:46:39.15,Default,,0000,0000,0000,,Da må du kle det. Dialogue: 0,0:46:39.23,0:46:41.15,Default,,0000,0000,0000,,Da må du lyve om det. Dialogue: 0,0:46:41.33,0:46:42.75,Default,,0000,0000,0000,,Da må du jukse. Dialogue: 0,0:46:42.75,0:46:45.51,Default,,0000,0000,0000,,Da må du drepe for å ha\Nden energien du vil ha. Dialogue: 0,0:46:46.30,0:46:50.54,Default,,0000,0000,0000,,Og dette er en del av prosessen,\Nav utviklingen av mannen. Dialogue: 0,0:46:51.00,0:46:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Baha'ullah, velsignet hans navn,\Nsier rett i sitt forfatterskap Dialogue: 0,0:46:55.07,0:46:59.16,Default,,0000,0000,0000,,det er de siste setningene\Ni Kitáb-i-Aqdas: Dialogue: 0,0:46:59.46,0:47:02.11,Default,,0000,0000,0000,,"Den modenhet\NMan kommer Dialogue: 0,0:47:02.15,0:47:07.07,Default,,0000,0000,0000,,Når mennesket forstår\Nmutasjon av elementer." Dialogue: 0,0:47:07.53,0:47:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Det er ikke at du klarer\Nå endre gull til sølv. Dialogue: 0,0:47:12.35,0:47:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Det betyr at du kan forstå\Nendringen av Emotion til din sjel, Dialogue: 0,0:47:16.77,0:47:19.20,Default,,0000,0000,0000,,at det fysiske kan\Nmanifestere seg. Dialogue: 0,0:47:19.95,0:47:25.58,Default,,0000,0000,0000,,Når du ser på det i et verdensspråk, som\Net spørsmål, du tenker på gull, sølv Dialogue: 0,0:47:25.58,0:47:27.50,Default,,0000,0000,0000,,og du kan endre en til en annen. Dialogue: 0,0:47:27.50,0:47:30.63,Default,,0000,0000,0000,,Men i virkeligheten skrivingen av\NBaha'ullah, velsignet hans navn, er: Dialogue: 0,0:47:30.63,0:47:34.77,Default,,0000,0000,0000,,"Utviklingen av essensen av Soul\Nof the Man, med sin Emotion". Dialogue: 0,0:47:35.24,0:47:38.67,Default,,0000,0000,0000,,Ikke glem, mange\Nganger, sier vi, Dialogue: 0,0:47:38.67,0:47:42.11,Default,,0000,0000,0000,,"Du har Soul, har du\NEmotion av gull." Dialogue: 0,0:47:42.11,0:47:44.64,Default,,0000,0000,0000,,"Når du holder hånden\Ndin, vil det være gull." Dialogue: 0,0:47:47.28,0:47:51.26,Default,,0000,0000,0000,,Så, mutasjonen ikke kommer\Nfra endringen av elementer. Dialogue: 0,0:47:51.27,0:47:54.64,Default,,0000,0000,0000,,Den kommer fra å forstå\Ndriften av Soul of Man. Dialogue: 0,0:47:54.99,0:47:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Og dette er viktig. Dialogue: 0,0:47:56.80,0:48:00.74,Default,,0000,0000,0000,,På så mange måter, når du ser på\NKristi liv, velsignet hans navn Dialogue: 0,0:48:01.00,0:48:04.13,Default,,0000,0000,0000,,det er det samme.\NDe satte ham på korset. Dialogue: 0,0:48:04.37,0:48:07.05,Default,,0000,0000,0000,,De har lenket ned det fysiske. Dialogue: 0,0:48:07.17,0:48:10.74,Default,,0000,0000,0000,,Men han gikk ut av Soul, og\Nopprettet en annen kroppslighet, Dialogue: 0,0:48:10.74,0:48:13.08,Default,,0000,0000,0000,,fordi han forsto\Nfullt mutasjon. Dialogue: 0,0:48:14.67,0:48:18.94,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig vanskelig for mange\Nmennesker å forstå. Men... Dialogue: 0,0:48:19.53,0:48:22.98,Default,,0000,0000,0000,,hvis du ser på det, er det den\Nsamme prosessen som du spiser mat. Dialogue: 0,0:48:23.21,0:48:24.94,Default,,0000,0000,0000,,Den konverterer til energi. Dialogue: 0,0:48:24.94,0:48:28.36,Default,,0000,0000,0000,,Blir Kalsium celle i\Nkroppen din, som et bein. Dialogue: 0,0:48:28.37,0:48:32.27,Default,,0000,0000,0000,,Og så, når det er tid kommer,\Nkalsium kroppen tar tilbake. Dialogue: 0,0:48:32.30,0:48:35.73,Default,,0000,0000,0000,,Og det går tilbake, og det blir\Navvist som et spørsmål igjen. Dialogue: 0,0:48:37.07,0:48:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Det transmutes tre ganger. Dialogue: 0,0:48:39.43,0:48:42.89,Default,,0000,0000,0000,,Saken til energi, blir\Nen del av kroppen din. Dialogue: 0,0:48:42.90,0:48:45.92,Default,,0000,0000,0000,,Og deretter igjen som en\Nfysisk del av kroppen din. Dialogue: 0,0:48:45.92,0:48:48.80,Default,,0000,0000,0000,,Deretter har det å forvandle\Ntilbake i systemet. Dialogue: 0,0:48:48.80,0:48:52.59,Default,,0000,0000,0000,,Å gå tilbake igjen, for å bli fast,\Nfor å bli avvist av kroppen. Dialogue: 0,0:48:54.22,0:48:58.53,Default,,0000,0000,0000,,Dette er skjønnheten i livet, hvis\Nmannen forstår arbeidet i universet. Dialogue: 0,0:48:58.54,0:49:03.38,Default,,0000,0000,0000,,Men, på så mange måter:\NSom vi aldri sett på virkeligheten Dialogue: 0,0:49:03.38,0:49:06.94,Default,,0000,0000,0000,,feilslutning er tatt over, og\Nså vi lagt mer og mer til det. Dialogue: 0,0:49:07.31,0:49:12.13,Default,,0000,0000,0000,,Men videoen vi så i\Ngår, fra Dr Rodrigo, Dialogue: 0,0:49:12.35,0:49:16.12,Default,,0000,0000,0000,,forklarer hele syklusen\Nav liv i universet. Dialogue: 0,0:49:17.50,0:49:20.36,Default,,0000,0000,0000,,De som er på jakt etter\Nen kur for kreft, Dialogue: 0,0:49:20.36,0:49:25.07,Default,,0000,0000,0000,,det betyr at de ikke har sett\Nrealiteten i arbeidet, av skapelsen. Dialogue: 0,0:49:27.42,0:49:30.36,Default,,0000,0000,0000,,Som de sier, er det en\Ngammel si, det sier, Dialogue: 0,0:49:30.90,0:49:33.37,Default,,0000,0000,0000,,"Det du ser i potten Dialogue: 0,0:49:33.67,0:49:35.24,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ser i leira Dialogue: 0,0:49:35.93,0:49:37.59,Default,,0000,0000,0000,,og jeg ser i sanden." Dialogue: 0,0:49:38.67,0:49:41.09,Default,,0000,0000,0000,,"Du vet ikke hva du skal gjøre. Dialogue: 0,0:49:41.53,0:49:44.78,Default,,0000,0000,0000,,Fordi det er første gang\Ndu spiller med sand. Dialogue: 0,0:49:45.11,0:49:47.30,Default,,0000,0000,0000,,At hvis du blir en pott. Dialogue: 0,0:49:47.30,0:49:50.71,Default,,0000,0000,0000,,Men, jeg vet hvilke sand\Nvi trenger å ha en pott. Dialogue: 0,0:49:52.05,0:49:57.90,Default,,0000,0000,0000,,Det nytter ikke å sette vann med\Ngranulater og håper å gjøre en pott. Dialogue: 0,0:49:58.17,0:50:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Der du vet hvilke\Nstøv du må ta, Dialogue: 0,0:50:01.00,0:50:04.49,Default,,0000,0000,0000,,at du kan fuktighet det på riktig måte,\Nat det stikker, blir da en pott. Dialogue: 0,0:50:06.20,0:50:11.73,Default,,0000,0000,0000,,På så mange måter er det vi som må\Nforstå prosessen med etableringen. Dialogue: 0,0:50:11.82,0:50:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Ikke slik det ender\Nopp med kroppslighet. Dialogue: 0,0:50:15.90,0:50:20.59,Default,,0000,0000,0000,,Men man må forstå at kroppslighet\Ner poenget med manifestasjon Dialogue: 0,0:50:20.59,0:50:23.56,Default,,0000,0000,0000,,av bekreftelse på\Neksistensen av sjelen. Dialogue: 0,0:50:23.68,0:50:27.47,Default,,0000,0000,0000,,Så kan du åpenbare deg hvor\Nsom helst i universet. Dialogue: 0,0:50:29.29,0:50:35.24,Default,,0000,0000,0000,,Det er bare avhenger av\Nom du ønsker å bli sett Dialogue: 0,0:50:36.77,0:50:39.78,Default,,0000,0000,0000,,som en ti legged mann\Npå denne planeten Dialogue: 0,0:50:40.04,0:50:44.10,Default,,0000,0000,0000,,at du ville være merkelig en, vil de\Nsette deg i en dyrehage sier du er dyr Dialogue: 0,0:50:44.31,0:50:49.45,Default,,0000,0000,0000,,eller du bestemmer deg for å være i form av en mann,\Nsom du kan arbeide innenfor bekvemmeligheter, Dialogue: 0,0:50:49.45,0:50:52.30,Default,,0000,0000,0000,,og leve med komfort\Nav liv på planeten. Dialogue: 0,0:50:53.55,0:50:56.16,Default,,0000,0000,0000,,Det er alt det er\Ndet ingen endring Dialogue: 0,0:50:56.18,0:51:01.63,Default,,0000,0000,0000,,det er ingen tid å miste for\Nå gå tilbake og ikke forstår Dialogue: 0,0:51:01.65,0:51:05.81,Default,,0000,0000,0000,,hele prosessen, og deretter\Nskylde alle andre for det. Dialogue: 0,0:51:06.93,0:51:11.17,Default,,0000,0000,0000,,Politiet i universet,\Ner Emotion av mannen. Dialogue: 0,0:51:11.99,0:51:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Og vi vet at det alltid\Nmå balansere med sjel. Dialogue: 0,0:51:17.58,0:51:21.27,Default,,0000,0000,0000,,Og hvis du forstår dette\Ndu politiet selv, Dialogue: 0,0:51:21.27,0:51:24.86,Default,,0000,0000,0000,,og ingenting kan gå galt,\Nog som du forstår, Dialogue: 0,0:51:26.00,0:51:31.36,Default,,0000,0000,0000,,i den kommende tid da man går til\NSpace, vil Space lære mannen en ting. Dialogue: 0,0:51:32.01,0:51:36.32,Default,,0000,0000,0000,,Hold deg riktig, lever\Ndu livet av universet. Dialogue: 0,0:51:38.37,0:51:41.69,Default,,0000,0000,0000,,Du tar hva som ikke\Ner det for deg å ta, Dialogue: 0,0:51:41.69,0:51:45.06,Default,,0000,0000,0000,,du vil finne ut, livet\Nvil være svært kort. Dialogue: 0,0:51:46.45,0:51:50.35,Default,,0000,0000,0000,,Fordi du sette en skiftenøkkel i\Narbeidet, og et sted det sprekker. Dialogue: 0,0:51:51.16,0:51:54.49,Default,,0000,0000,0000,,Prøv når du blir Man\Nof the Space, en ting. Dialogue: 0,0:51:55.21,0:52:00.93,Default,,0000,0000,0000,,Tror ikke, "Jeg skal være riktig."\NLive "jeg er riktig". Dialogue: 0,0:52:01.04,0:52:02.83,Default,,0000,0000,0000,,Og du lever et riktig liv. Dialogue: 0,0:52:03.29,0:52:05.93,Default,,0000,0000,0000,,Problemet er som\Nsagt mange ganger. Dialogue: 0,0:52:07.47,0:52:09.41,Default,,0000,0000,0000,,Vi har en veldig dårlig vane. Dialogue: 0,0:52:09.64,0:52:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg har alltid henvist\Ntil det, det vakreste bilde Dialogue: 0,0:52:13.38,0:52:15.70,Default,,0000,0000,0000,,med en liten ung jente, svart. Dialogue: 0,0:52:15.86,0:52:20.49,Default,,0000,0000,0000,,Sitter med den vakreste blonde,\Nblå øyne, på en gren av et tre. Dialogue: 0,0:52:20.78,0:52:25.16,Default,,0000,0000,0000,,Hun sier: "Kan jeg slikke deg?"\N"Vil du smake som sjokolade?" Dialogue: 0,0:52:28.05,0:52:34.44,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor trenger vi å slikke å\Nsmake, hvor vi kan se Soul? Dialogue: 0,0:52:35.85,0:52:40.57,Default,,0000,0000,0000,,Det smaker, er det største\Nproblemet for menneskeheten. Dialogue: 0,0:52:41.02,0:52:47.49,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, hva ville dyret fra\NPlanet Zeus, vil smake ut? Dialogue: 0,0:52:48.74,0:52:55.09,Default,,0000,0000,0000,,Og det vil starte hele rytmen i drap,\Nfor å være i stand til å smake. Dialogue: 0,0:52:55.26,0:52:58.10,Default,,0000,0000,0000,,Hva med hvis du spør, Dialogue: 0,0:52:58.38,0:53:02.50,Default,,0000,0000,0000,,"Kan jeg få feltene i Emotion, for å\Nvite hvordan den samhandler med meg?" Dialogue: 0,0:53:02.50,0:53:06.100,Default,,0000,0000,0000,,"At jeg kan manifestere meg selv, min\NEmotion, i forhold til hva du gir meg." Dialogue: 0,0:53:07.25,0:53:10.36,Default,,0000,0000,0000,,Da finner du ut, trenger\Ndu ikke å konsumere. Dialogue: 0,0:53:12.74,0:53:14.63,Default,,0000,0000,0000,,Dette er det største problemet. Dialogue: 0,0:53:14.81,0:53:20.55,Default,,0000,0000,0000,,Og, hvordan menneskeheten vil passere dette\Npunktet, vil være den største testen for Man. Dialogue: 0,0:53:24.37,0:53:27.16,Default,,0000,0000,0000,,Har du lyst til å\Nspise noe annet Dialogue: 0,0:53:27.32,0:53:31.04,Default,,0000,0000,0000,,eller skal vi stole på Emotion\Nav det, hva det gir oss? Dialogue: 0,0:53:31.04,0:53:34.60,Default,,0000,0000,0000,,Nytelse, å se.\NTrenger vi synet? Dialogue: 0,0:53:34.64,0:53:39.85,Default,,0000,0000,0000,,Eller føler vi Sjelen,\Nifølge Emotion av foretaket? Dialogue: 0,0:53:39.88,0:53:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Det, jeg vil at du skal se\Nmeg som 16 våpen og 20 ting. Dialogue: 0,0:53:45.50,0:53:48.63,Default,,0000,0000,0000,,Fordi jeg er veldig rart ut for\Ndeg, og av deg å se på meg, Dialogue: 0,0:53:48.63,0:53:51.27,Default,,0000,0000,0000,,du kan ta mye av gleder\Nå se noe morsomt. Dialogue: 0,0:53:51.27,0:53:53.37,Default,,0000,0000,0000,,Så jeg gjør det,\Ntil du er fornøyd. Dialogue: 0,0:53:54.08,0:53:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Men på samme tid, til en annen,\Nvil jeg være menneske fordi, Dialogue: 0,0:53:58.75,0:54:03.40,Default,,0000,0000,0000,,på den måten han føler seg trygg,\Nat jeg ikke er fare for hans liv, Dialogue: 0,0:54:03.40,0:54:05.03,Default,,0000,0000,0000,,så han ikke trenger å drepe. Dialogue: 0,0:54:06.44,0:54:09.58,Default,,0000,0000,0000,,Prosessen med omdannelsen\Nav følelser, Dialogue: 0,0:54:10.39,0:54:15.55,Default,,0000,0000,0000,,fra feltene som den mottar fra Soul, er\Nden største dilemma for menneskeheten. Dialogue: 0,0:54:16.74,0:54:18.48,Default,,0000,0000,0000,,Og mange skal mislykkes. Dialogue: 0,0:54:19.23,0:54:24.44,Default,,0000,0000,0000,,Og de som ikke klarer å forstå det,\Nvil bli borger av denne planeten. Dialogue: 0,0:54:26.28,0:54:31.05,Default,,0000,0000,0000,,Det er ingen eksamen, det\Ner mannen som tester seg. Dialogue: 0,0:54:31.05,0:54:33.35,Default,,0000,0000,0000,,Ifølge styrken\Ni hans sjel Dialogue: 0,0:54:33.35,0:54:38.20,Default,,0000,0000,0000,,og omdannelse av følelser til\Nfysisk av den posisjonen. Dialogue: 0,0:54:40.33,0:54:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Du kommer forstå spiller ingen rolle\Nhvor dypt du prøver å si, "Jeg er bra." Dialogue: 0,0:54:49.62,0:54:52.21,Default,,0000,0000,0000,,Som igjen Baha'ullah\Nsa velsigne hans navn, Dialogue: 0,0:54:52.40,0:54:58.28,Default,,0000,0000,0000,,"Vi tester gull med brann og\Nvi tester Mann med gull." Dialogue: 0,0:55:00.60,0:55:04.79,Default,,0000,0000,0000,,Brannen er å forstå\Ntilstanden til miljøet Dialogue: 0,0:55:04.79,0:55:10.04,Default,,0000,0000,0000,,og gull er å vite.\Nhvis du bor fortsatt gull, eller du fordampe. Dialogue: 0,0:55:10.58,0:55:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Dette er virkeligheten, dette er å\Nforstå, hvor fort du kan konvertere. Dialogue: 0,0:55:16.100,0:55:20.34,Default,,0000,0000,0000,,Se på tape, gå tilbake, på hva som\Nkommer til å gå på internett, Dialogue: 0,0:55:20.34,0:55:22.04,Default,,0000,0000,0000,,i de neste to, tre dager. Dialogue: 0,0:55:22.53,0:55:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Når webmaster avklarte det. Dialogue: 0,0:55:24.51,0:55:28.13,Default,,0000,0000,0000,,Og så vil det bli lastet\Nav våre folk på internett. Dialogue: 0,0:55:28.61,0:55:34.05,Default,,0000,0000,0000,,Og prøver å legge til denne\Ndelen av undervisningen til den Dialogue: 0,0:55:34.05,0:55:38.08,Default,,0000,0000,0000,,etterpå, som en stemme,\Nsom et opptak. Dialogue: 0,0:55:38.08,0:55:42.31,Default,,0000,0000,0000,,At ikke bare vi viser at\Ngjennom ny teknologi, Dialogue: 0,0:55:42.31,0:55:47.14,Default,,0000,0000,0000,,vi har funnet en løsning for\Nhva er frykten for mannen, Dialogue: 0,0:55:47.14,0:55:49.21,Default,,0000,0000,0000,,som det fører til sin egen død. Dialogue: 0,0:55:49.50,0:55:54.09,Default,,0000,0000,0000,,Men, forstå sannheten om\Nkonvertering, i Space Technology. Dialogue: 0,0:55:54.21,0:55:56.13,Default,,0000,0000,0000,,Så, som vi sier på engelsk, Dialogue: 0,0:55:56.91,0:55:59.57,Default,,0000,0000,0000,,"Med en kule dreper vi to fugler." Dialogue: 0,0:55:59.99,0:56:03.61,Default,,0000,0000,0000,,Vi lærer konvertering av\Nmannen, frykten for selv. Dialogue: 0,0:56:03.67,0:56:06.95,Default,,0000,0000,0000,,Og den andre måten, lærer vi\NSpace Technology som skal komme. Dialogue: 0,0:56:07.45,0:56:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Jeg fortelle deg en ting, NASA vil stenge\Nhalvparten av NASA svømmebassenger. Dialogue: 0,0:56:13.52,0:56:15.93,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, nå forstår de alt\Nde trenger å gjøre, Dialogue: 0,0:56:15.93,0:56:20.62,Default,,0000,0000,0000,,er bare å sette noen felt rundt det, og\Ngjøre noen reaktorer og de vil bli gjort. Dialogue: 0,0:56:22.32,0:56:26.88,Default,,0000,0000,0000,,Du må innse, i prosessen\Nmed konvertering i livet, Dialogue: 0,0:56:26.99,0:56:31.46,Default,,0000,0000,0000,,gjennom fysiske styrken\Nav følelser er et filter. Dialogue: 0,0:56:31.85,0:56:36.66,Default,,0000,0000,0000,,Så må du begynne å lage\Nfiltre og styrken av filtre. Dialogue: 0,0:56:37.53,0:56:43.78,Default,,0000,0000,0000,,Du må starte, på så mange\Nmåter, å endre én ting. Dialogue: 0,0:56:44.78,0:56:51.65,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan lage hva filtre,\Nhvor, hvordan og når. Dialogue: 0,0:56:52.51,0:56:59.73,Default,,0000,0000,0000,,Du må begynne å forstå, det\Njeg kaller 'filteret gjør'. Dialogue: 0,0:57:03.47,0:57:08.46,Default,,0000,0000,0000,,Som jeg sa mange ganger vi\Nhadde et par, et spansk par, Dialogue: 0,0:57:08.58,0:57:14.78,Default,,0000,0000,0000,,i Barletta, benyttes de til å\Nsitte i den andre, tredje rad. Dialogue: 0,0:57:15.44,0:57:18.87,Default,,0000,0000,0000,,Og mange ganger,\Nda jeg sa: Dialogue: 0,0:57:18.89,0:57:22.12,Default,,0000,0000,0000,,"Vi begynner å lære om\Nbevegelse av materialet." Dialogue: 0,0:57:22.12,0:57:26.77,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kunne se at han skulle like this\NAhh...... han ble trykksetting selv Dialogue: 0,0:57:26.77,0:57:31.83,Default,,0000,0000,0000,,at han skaper nok styrker som kopp\Ntrekk, men det ville ikke flytte. Dialogue: 0,0:57:33.28,0:57:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Jeg forklarte ham par ganger,\Nhan har aldri forstått. Dialogue: 0,0:57:36.20,0:57:39.65,Default,,0000,0000,0000,,Jeg sa: "Du må\Nforklare som magnet." Dialogue: 0,0:57:39.83,0:57:44.55,Default,,0000,0000,0000,,Min Emotion at koppen har\NEmotion koppen har en sjel. Dialogue: 0,0:57:45.35,0:57:49.33,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg vil at du skal flytte, at du\Ngir meg glede av å se bevegelse", Dialogue: 0,0:57:49.33,0:57:50.77,Default,,0000,0000,0000,,koppen vil bevege seg. Dialogue: 0,0:57:52.27,0:57:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Det eneste er, mannen\Naldri forstått, Dialogue: 0,0:57:55.15,0:57:57.63,Default,,0000,0000,0000,,at selv et glass har en sjel. Dialogue: 0,0:57:57.66,0:58:01.52,Default,,0000,0000,0000,,Den er laget av elementer av\NPlasma, at han er laget av. Dialogue: 0,0:58:01.85,0:58:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Alt han trenger å gjøre\Ner å be for gleden. Dialogue: 0,0:58:05.08,0:58:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Men hvis koppen bestemmer, "Hvis jeg flytter jeg\Nfalt av stolen, og jeg vil bryte meg selv." Dialogue: 0,0:58:11.14,0:58:12.91,Default,,0000,0000,0000,,det står: "Nei,\Nikke denne gangen." Dialogue: 0,0:58:14.43,0:58:18.77,Default,,0000,0000,0000,,Mange mennesker du ser objekter\Nsom beveger seg ved å se på den, Dialogue: 0,0:58:19.03,0:58:20.91,Default,,0000,0000,0000,,De har funnet ut at hemmelig. Dialogue: 0,0:58:21.90,0:58:23.81,Default,,0000,0000,0000,,Resten er en cover-up. Dialogue: 0,0:58:24.96,0:58:29.79,Default,,0000,0000,0000,,Det er en veldig mye som da vi hadde\Nden indiske guruen kom til Desenzano. Dialogue: 0,0:58:29.87,0:58:31.89,Default,,0000,0000,0000,,Og, de var så stolt av ham. Dialogue: 0,0:58:31.89,0:58:36.07,Default,,0000,0000,0000,,De leide en stor van, han\Nkom, de bøyes foran ham. Dialogue: 0,0:58:36.07,0:58:42.75,Default,,0000,0000,0000,,Og hans verdien var, at han kunne\Nspole så mange tid 21 dager. Dialogue: 0,0:58:42.89,0:58:50.28,Default,,0000,0000,0000,,Og hver gang han fastet i 21 dager\Nikke spise noe, ble han mer hellig. Dialogue: 0,0:58:51.17,0:58:55.72,Default,,0000,0000,0000,,Han satt foran meg, sa\Njeg: "Jeg vet at trikset." Dialogue: 0,0:58:56.70,0:58:58.16,Default,,0000,0000,0000,,Han sa: "Hva\Nmener du?" Dialogue: 0,0:58:58.18,0:59:02.34,Default,,0000,0000,0000,,Jeg sa: "Du prøver å bli\Nsterkere blant folk, Dialogue: 0,0:59:02.34,0:59:04.77,Default,,0000,0000,0000,,fordi du kan faste i 21 dager." Dialogue: 0,0:59:05.28,0:59:08.44,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg kan fortelle deg hvordan du gjør det."\Nog jeg forklarte ham. Dialogue: 0,0:59:08.50,0:59:09.91,Default,,0000,0000,0000,,Han sa: "Du fant min hemmelighet." Dialogue: 0,0:59:09.91,0:59:12.42,Default,,0000,0000,0000,,Jeg sa: "Du hadde ingen\Nhemmelighet, du er en juksemaker." Dialogue: 0,0:59:13.77,0:59:18.71,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, hvis du lære å\Nleve uten mat i 21 dager, Dialogue: 0,0:59:18.77,0:59:23.30,Default,,0000,0000,0000,,hvorfor er det så mange mennesker\Nsultne i India? Du bør lære det. Dialogue: 0,0:59:25.60,0:59:29.68,Default,,0000,0000,0000,,Han forsto, sa han, "vår\Nsti passerer ikke". Dialogue: 0,0:59:29.68,0:59:33.72,Default,,0000,0000,0000,,Jeg sa "Fordi du er knyttet til materielle\Nverden for å få respekt, vet jeg ikke". Dialogue: 0,0:59:33.82,0:59:38.32,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg fortalte deg hva du skal gjøre."\Nog jeg forklarte ham hvordan han spiser. Dialogue: 0,0:59:40.45,0:59:46.81,Default,,0000,0000,0000,,Veldig enkelt!\NHvis du ser på folk som går og Dialogue: 0,0:59:47.53,0:59:53.89,Default,,0000,0000,0000,,på dietter, ikke spise, ikke gjør det.\NDu trenger ikke å gjøre den slags ting. Dialogue: 0,0:59:55.68,0:59:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Endre pustesystem. Dialogue: 0,1:00:01.66,1:00:05.52,Default,,0000,0000,0000,,Fordi Fosfor, Kalsium alt\Nannet du trenger i din Dialogue: 0,1:00:05.52,1:00:09.18,Default,,0000,0000,0000,,fysisk fordøyelsessystemet,\Ner i luften. Dialogue: 0,1:00:09.64,1:00:15.31,Default,,0000,0000,0000,,Du puster det, men fordi lunge\Ntilstand posisjonen av kroppen Dialogue: 0,1:00:15.31,1:00:17.74,Default,,0000,0000,0000,,har vært... bare blitt justert som Dialogue: 0,1:00:17.74,1:00:21.40,Default,,0000,0000,0000,,du tar energi fra det du trenger,\Nfor din emosjonelle delen. Dialogue: 0,1:00:22.32,1:00:24.97,Default,,0000,0000,0000,,Når du sitter, ser\Ndu disse menneskene, Dialogue: 0,1:00:24.97,1:00:29.07,Default,,0000,0000,0000,,se dem når de går i 20\Ndager, 50 dager faste. Dialogue: 0,1:00:29.78,1:00:35.36,Default,,0000,0000,0000,,Hver nå og da flytter de litt,\Nde endrer sin pustesystem. Dialogue: 0,1:00:35.69,1:00:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Frekvensen av det og ved\Nå flytte, de skaper Dialogue: 0,1:00:39.60,1:00:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Nå som du forstår hvordan du justerer\NMaGrav systemet til annen styrke Dialogue: 0,1:00:44.40,1:00:48.63,Default,,0000,0000,0000,,De justere sine lungene til å\Nabsorbere kalsium, kalium. Dialogue: 0,1:00:49.15,1:00:53.14,Default,,0000,0000,0000,,De kan også spise en hel banan,\Nuten egentlig å berøre en banan. Dialogue: 0,1:00:53.65,1:00:54.76,Default,,0000,0000,0000,,Prøv det. Dialogue: 0,1:00:56.58,1:01:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Så hvis du forsto det, finner du ut\Nat du ikke trenger å spise et dyr. Dialogue: 0,1:01:02.71,1:01:07.96,Default,,0000,0000,0000,,In Space, justerer du hvilke felt du\Ntrenger for å overleve, og det er gjort. Dialogue: 0,1:01:07.96,1:01:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor trenger du å avslutte et liv? Dialogue: 0,1:01:12.31,1:01:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Og hvis du liker,\Npubliserer vi hans navn. Dialogue: 0,1:01:15.62,1:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Gå og bli en av hans tilhengere, at han\Nfikk en annen 21 dager på sin bok, Dialogue: 0,1:01:20.00,1:01:23.17,Default,,0000,0000,0000,,men jeg lære deg, du\Nkan sitte foran ham Dialogue: 0,1:01:23.17,1:01:26.04,Default,,0000,0000,0000,,og du går for 42 dager,\Nblir du dobbelt hellig. Dialogue: 0,1:01:26.76,1:01:28.50,Default,,0000,0000,0000,,Det er hvor enkelt det er. Dialogue: 0,1:01:30.24,1:01:34.23,Default,,0000,0000,0000,,Alt du trenger å gjøre... nå som\Nvi forstår Space Technology, Dialogue: 0,1:01:34.23,1:01:36.35,Default,,0000,0000,0000,,vi forstår arbeidet til Plasma. Dialogue: 0,1:01:36.35,1:01:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Vi har sett hvordan Peter produserer\NMatter-State ut av frisk luft. Dialogue: 0,1:01:41.04,1:01:47.19,Default,,0000,0000,0000,,Du gjør det samme, justerer\Nfeltene i din lunge. Dialogue: 0,1:01:47.69,1:01:51.61,Default,,0000,0000,0000,,Og ikke glem,\Ndet er én ting: Dialogue: 0,1:01:52.83,1:01:59.49,Default,,0000,0000,0000,,I Space hvor du puster, du\Nhele tiden absorbere alt Dialogue: 0,1:01:59.50,1:02:03.27,Default,,0000,0000,0000,,som er i den. Det er en sugende\Nmaskin, er det en støvsuger. Dialogue: 0,1:02:03.45,1:02:09.55,Default,,0000,0000,0000,,Så støv av kalsium, støv of Gold,\Nsom har kommet fra øvre atmosfæren Dialogue: 0,1:02:09.55,1:02:13.77,Default,,0000,0000,0000,,som er kontinuerlig lagt til overflaten\Nav denne planeten, kommer i den. Dialogue: 0,1:02:14.76,1:02:18.23,Default,,0000,0000,0000,,Men det avhenger av hvordan\Ndu endrer din pust Dialogue: 0,1:02:18.41,1:02:22.17,Default,,0000,0000,0000,,og hvis du forstår, er\Ndette pust for vann, Dialogue: 0,1:02:22.28,1:02:26.98,Default,,0000,0000,0000,,du absorbere nok vann at\Ndu ikke trenger å drikke. Dialogue: 0,1:02:28.10,1:02:35.37,Default,,0000,0000,0000,,Den feilslutning at vannet i lungene\Nkommer fra innsiden av kroppen, Dialogue: 0,1:02:35.78,1:02:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Er helt feil.\NVi har vist i undervisningen. Dialogue: 0,1:02:39.88,1:02:44.95,Default,,0000,0000,0000,,Fuktigheten i lunge, kommer fra\Nsamspillet av luften, inni den, Dialogue: 0,1:02:44.95,1:02:46.43,Default,,0000,0000,0000,,som du puster inn. Dialogue: 0,1:02:46.89,1:02:50.19,Default,,0000,0000,0000,,Du endrer oksygen og\Nhydrogen på en måte, Dialogue: 0,1:02:50.20,1:02:52.65,Default,,0000,0000,0000,,som skaper kontinuerlig fuktighet. Dialogue: 0,1:02:52.73,1:02:57.19,Default,,0000,0000,0000,,Men, hvis du kan, nå du\Nforstår, endre hastigheten. Dialogue: 0,1:02:57.52,1:03:01.96,Default,,0000,0000,0000,,Du drikker to eller 3 liter vann,\Nsom en energi blir absorbert Dialogue: 0,1:03:01.97,1:03:04.12,Default,,0000,0000,0000,,i kroppen, trenger du\Nikke å drikke vann. Dialogue: 0,1:03:04.81,1:03:07.79,Default,,0000,0000,0000,,Gjør så det samme med\Nkalsium og noe annet. Dialogue: 0,1:03:08.14,1:03:12.59,Default,,0000,0000,0000,,Du kan sette tankene dine fordi det er der\Ni den følelsesmessige delen av kroppen Dialogue: 0,1:03:12.68,1:03:15.28,Default,,0000,0000,0000,,Jeg trenger alle vitaminer for dagens bevegelse. Dialogue: 0,1:03:15.28,1:03:20.69,Default,,0000,0000,0000,,Og du vil absorbere det, fordi det\Ner en del av ønsket om å motta. Dialogue: 0,1:03:22.91,1:03:25.65,Default,,0000,0000,0000,,Jacky prøvd en gang for et par dager Dialogue: 0,1:03:25.76,1:03:29.57,Default,,0000,0000,0000,,men det fysiske planeten\Novertok Emotion av mannen. Dialogue: 0,1:03:34.17,1:03:41.06,Default,,0000,0000,0000,,Hvis vi stopper, vil vi se at\Nvi ikke trenger å konsumere. Dialogue: 0,1:03:42.48,1:03:44.41,Default,,0000,0000,0000,,Og veldig rart. Dialogue: 0,1:03:45.36,1:03:47.71,Default,,0000,0000,0000,,Trenger vi å kle oss selv? Dialogue: 0,1:03:48.20,1:03:55.80,Default,,0000,0000,0000,,Jeg lurer på om det er noen\NArmani i dypet av universet? Dialogue: 0,1:03:55.80,1:03:59.47,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil gå til Planet Zeus\Nå kjøpe Armani dress. Dialogue: 0,1:04:00.92,1:04:06.11,Default,,0000,0000,0000,,Jeg lurer på om noen gang Armani\Nforstår, hvordan drakten skal se ut, Dialogue: 0,1:04:06.12,1:04:08.48,Default,,0000,0000,0000,,i dybden av planet Zeus. Dialogue: 0,1:04:09.91,1:04:13.47,Default,,0000,0000,0000,,Du må komme opp med et nytt\Nmateriale, at den passer miljøet. Dialogue: 0,1:04:13.47,1:04:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Det er ingen bruk iført en middag\Njakke dress, og gå svømming. Dialogue: 0,1:04:19.66,1:04:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Og det nytter ikke å gå med en\Nbikini på Nordpolen for å leve. Dialogue: 0,1:04:25.30,1:04:28.65,Default,,0000,0000,0000,,Med mindre du vet, det er bare\Nnoe på toppen, fordi du kan Dialogue: 0,1:04:28.65,1:04:30.71,Default,,0000,0000,0000,,styre temperaturen inne. Dialogue: 0,1:04:30.77,1:04:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Så, hva vi kommer til, hva vi forstår\Nfra undervisning i denne konferansen, Dialogue: 0,1:04:35.80,1:04:40.14,Default,,0000,0000,0000,,kanskje det er en av de mest\Ngrunnleggende del av disse konferansene, Dialogue: 0,1:04:40.26,1:04:42.83,Default,,0000,0000,0000,,er videoen som kommer\Ntil å bli utgitt. Dialogue: 0,1:04:42.99,1:04:46.91,Default,,0000,0000,0000,,Ikke bare viser følelser\Nav mannen i konverteringen Dialogue: 0,1:04:46.94,1:04:51.46,Default,,0000,0000,0000,,men viser hvordan man kan konvertere seg\Ni enhver dimensjon i verdensrommet. Dialogue: 0,1:04:53.96,1:04:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Dette er din største frykt. Dialogue: 0,1:04:56.12,1:04:58.64,Default,,0000,0000,0000,,En av grunnene til at du\Nbo Man of denne planeten Dialogue: 0,1:04:58.64,1:05:02.36,Default,,0000,0000,0000,,er fordi du ikke vet hva som\Ner på den andre siden av åsen. Dialogue: 0,1:05:02.74,1:05:07.68,Default,,0000,0000,0000,,Og den andre siden av åsen\Nkalles Jorden atmosfære. Dialogue: 0,1:05:10.59,1:05:16.81,Default,,0000,0000,0000,,Ikke mange mennesker ville våge å gå.\NSom jeg sa tidligere, til en viss romforskere Dialogue: 0,1:05:18.26,1:05:24.04,Default,,0000,0000,0000,,"Hvis vi la mannen gå i verdensrommet, hvis\Nhans tau kutt, han vil fryse og han dør". Dialogue: 0,1:05:25.04,1:05:26.82,Default,,0000,0000,0000,,Aldri! Dialogue: 0,1:05:29.10,1:05:31.89,Default,,0000,0000,0000,,la....\NDu vet de sa fyren sa, Dialogue: 0,1:05:32.23,1:05:36.38,Default,,0000,0000,0000,,"Så mange tiår siden, vil dette skje, er\Nen slik ting, hvordan fikk han vite det?" Dialogue: 0,1:05:36.38,1:05:40.25,Default,,0000,0000,0000,,Jeg fortelle deg noe, la mannen\Ngå seg vill i verdensrommet Dialogue: 0,1:05:40.66,1:05:43.95,Default,,0000,0000,0000,,og se hvordan han vil endre seg\Nog komme tilbake og overleve. Dialogue: 0,1:05:46.31,1:05:51.06,Default,,0000,0000,0000,,Frykten for å overleve i tilstanden\Ntil miljøet han er i bevegelse, Dialogue: 0,1:05:51.06,1:05:53.09,Default,,0000,0000,0000,,vil forandre ham, han vil overleve. Dialogue: 0,1:05:53.98,1:05:57.39,Default,,0000,0000,0000,,Men når han kommer tilbake, vil\Ndu ikke få den samme mannen. Dialogue: 0,1:05:57.39,1:06:01.09,Default,,0000,0000,0000,,Du kan få det fysiske,\Nfordi nå overlevelse, Dialogue: 0,1:06:01.09,1:06:06.64,Default,,0000,0000,0000,,Emotion av overlevende, har gjort Man\Nsterkere i visshet om at han kan gjøre. Dialogue: 0,1:06:07.21,1:06:09.22,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig mye som dykkere. Dialogue: 0,1:06:09.34,1:06:12.93,Default,,0000,0000,0000,,De vet at de kan gå, de går\Ndypere, og de teste dypere. Dialogue: 0,1:06:14.34,1:06:20.70,Default,,0000,0000,0000,,Vi fikk lære at vår\Nfrykt for eksistens her Dialogue: 0,1:06:20.79,1:06:24.97,Default,,0000,0000,0000,,og måten vi har festet\Noss til fysiske Dialogue: 0,1:06:25.30,1:06:28.70,Default,,0000,0000,0000,,vil tillate oss bare\Nleve i denne planeten. Dialogue: 0,1:06:28.70,1:06:33.38,Default,,0000,0000,0000,,Utover det, er umulig, fordi\Nvi har gjort dette buret. Dialogue: 0,1:06:33.38,1:06:37.77,Default,,0000,0000,0000,,Vi har gjort dette fengselet, og\Nvi har akseptert dette fengselet. Dialogue: 0,1:06:38.64,1:06:44.62,Default,,0000,0000,0000,,Og de som kunne forstå frykten\Nfor å forlate dette fengselet, Dialogue: 0,1:06:44.67,1:06:47.80,Default,,0000,0000,0000,,gjør oss til å gi alt for det. Dialogue: 0,1:06:47.88,1:06:49.44,Default,,0000,0000,0000,,De har gjort kirkene, Dialogue: 0,1:06:49.45,1:06:52.10,Default,,0000,0000,0000,,moskeene, og synagoger\Nog resten av det. Dialogue: 0,1:06:54.60,1:06:58.23,Default,,0000,0000,0000,,Hvis man visste\Nhvordan å opptre Dialogue: 0,1:06:58.94,1:07:03.56,Default,,0000,0000,0000,,det trenger ikke noen bibler,\Ningen Koran, ikke noe, Dialogue: 0,1:07:03.83,1:07:08.32,Default,,0000,0000,0000,,fordi han bærer, som en del\Nav Ethos av sin egen sjel. Dialogue: 0,1:07:11.64,1:07:13.45,Default,,0000,0000,0000,,Og dette er det største problemet. Dialogue: 0,1:07:14.62,1:07:21.36,Default,,0000,0000,0000,,Man vil bli testet i Space,\Nhvor han bærer ingen bøker Dialogue: 0,1:07:21.70,1:07:26.60,Default,,0000,0000,0000,,av sin egen fantasi, men\Nhan bærer Ethos of Space. Dialogue: 0,1:07:27.09,1:07:31.29,Default,,0000,0000,0000,,Ikke å forestille seg, for å gjøre noe\Ngalt, men lever den riktige måten. Dialogue: 0,1:07:34.19,1:07:37.33,Default,,0000,0000,0000,,Du vil finne ut i den kommende tiden Dialogue: 0,1:07:37.57,1:07:42.53,Default,,0000,0000,0000,,veldig snart, som jeg sa tidligere,\Nvi kommer nærmere og nærmere Dialogue: 0,1:07:42.72,1:07:46.76,Default,,0000,0000,0000,,at hvis du ønsket å se Soul\Nof Christ, vil du se det. Dialogue: 0,1:07:47.08,1:07:50.68,Default,,0000,0000,0000,,Da er det for deg å endre det til\Ndet er fysiske som passer deg. Dialogue: 0,1:07:50.76,1:07:54.70,Default,,0000,0000,0000,,Og så lurer jeg på om du bor\Nkristen fordi du vil finne ut Dialogue: 0,1:07:54.70,1:07:59.25,Default,,0000,0000,0000,,state of the Soul av dere, har\Nblitt delstaten Soul of Christ, Dialogue: 0,1:08:00.14,1:08:03.98,Default,,0000,0000,0000,,som det er skrevet i de hellige bøkene. Dialogue: 0,1:08:05.50,1:08:09.39,Default,,0000,0000,0000,,Staten og stasjonen på\NMan i denne alderen Dialogue: 0,1:08:09.39,1:08:12.02,Default,,0000,0000,0000,,har nådd det nivået av\Nprofetene fra fortiden. Dialogue: 0,1:08:13.50,1:08:15.41,Default,,0000,0000,0000,,Det er skrivingen av Baha'ullah Dialogue: 0,1:08:16.10,1:08:23.12,Default,,0000,0000,0000,,Det er ikke at du blir, men du\Nkommer til å forstå situasjonen. Dialogue: 0,1:08:25.59,1:08:29.03,Default,,0000,0000,0000,,Da forstår du at du\Ner alle profetene. Dialogue: 0,1:08:29.40,1:08:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, du gjør akkurat\Ndet som er skrevet i alt Dialogue: 0,1:08:32.46,1:08:36.33,Default,,0000,0000,0000,,hva du kaller 'de hellige bøker', for\Nå være korrekt i utøvelsen av sjelen, Dialogue: 0,1:08:36.46,1:08:38.26,Default,,0000,0000,0000,,og ikke det fysiske. Dialogue: 0,1:08:38.69,1:08:43.66,Default,,0000,0000,0000,,Og hvis du ikke bære Emotion gjøre\Nfeil, skal du ikke gjøre noe galt. Dialogue: 0,1:08:48.16,1:08:51.57,Default,,0000,0000,0000,,I morgen, i en del\Nav konferansen Dialogue: 0,1:08:51.82,1:08:55.96,Default,,0000,0000,0000,,vi har gitt hele morgenen til\Nden nye plassen reaktorer. Dialogue: 0,1:08:57.19,1:09:03.03,Default,,0000,0000,0000,,Ikke når du ser reaktorene når det\Nblir presentert av Jon og Armen. Dialogue: 0,1:09:03.46,1:09:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Ikke se på hva som er reaktoren,\Nhvor mange kjerner... Dialogue: 0,1:09:08.42,1:09:13.99,Default,,0000,0000,0000,,Se på feltene, som disse kan\Nlage, at du kan koble til det Dialogue: 0,1:09:13.99,1:09:16.87,Default,,0000,0000,0000,,til kan du bli\NMan of Space. Dialogue: 0,1:09:18.76,1:09:22.97,Default,,0000,0000,0000,,Ikke bli igjen tilbake, inn\Ni posisjon for å se på Dialogue: 0,1:09:22.97,1:09:24.80,Default,,0000,0000,0000,,"Vi har et romskip" Dialogue: 0,1:09:25.26,1:09:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Saken er at Spacecraft skaper\Nen betingelse for en stilling. Dialogue: 0,1:09:29.90,1:09:33.22,Default,,0000,0000,0000,,Det er for deg å se om jeg\Nkan endre i den posisjonen, Dialogue: 0,1:09:33.22,1:09:35.28,Default,,0000,0000,0000,,at jeg kan reise inn i den. Dialogue: 0,1:09:35.53,1:09:40.14,Default,,0000,0000,0000,,Dessverre, vil det ikke\Nvære som dagens jetfly. Dialogue: 0,1:09:40.73,1:09:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Vi kontrollerer tilstanden Dialogue: 0,1:09:43.15,1:09:47.65,Default,,0000,0000,0000,,de kriminelle, de konger og\Nprester, kan alle gå på. Dialogue: 0,1:09:48.99,1:09:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig rart når\Ndu kommer fra Afrika, Dialogue: 0,1:09:51.64,1:09:54.40,Default,,0000,0000,0000,,spesielt kommer fra Kinshasa, vanligvis. Dialogue: 0,1:09:54.40,1:10:00.29,Default,,0000,0000,0000,,Du finner en rekke prester\Nsom kommer inn, til Europa. Dialogue: 0,1:10:01.16,1:10:06.04,Default,,0000,0000,0000,,Og så finner du i første klasse\Nmye statsråder og statsministre Dialogue: 0,1:10:06.04,1:10:10.20,Default,,0000,0000,0000,,kommer til Europa også.\NDen ene er en tyv av Soul of Man, Dialogue: 0,1:10:10.20,1:10:13.11,Default,,0000,0000,0000,,og en er tyven av\Nøkonomien i Man. Dialogue: 0,1:10:13.11,1:10:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Men de alle bærer på samme sted. Dialogue: 0,1:10:18.74,1:10:21.88,Default,,0000,0000,0000,,På et fly, kommer fra\NKinshasa år siden, Dialogue: 0,1:10:21.88,1:10:26.11,Default,,0000,0000,0000,,Jeg spurte denne mannen av kapper,\Nsitter der, prøver å lese hans bibel. Dialogue: 0,1:10:26.89,1:10:29.51,Default,,0000,0000,0000,,Jeg sa: "Hvorfor skal du Europa?" Dialogue: 0,1:10:31.04,1:10:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Han sa: "Det er en mangel\Npå prester i Europa. Dialogue: 0,1:10:34.78,1:10:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Vi kan ikke gjøre økonomi. Dialogue: 0,1:10:36.20,1:10:39.100,Default,,0000,0000,0000,,Så må vi gå dit for å sørge for\Nat Vatikanet får rett ???? Dialogue: 0,1:10:40.14,1:10:44.60,Default,,0000,0000,0000,,De hvite er ikke blitt prester lenger,\Nfordi de skjønte ikke betale lenger. Dialogue: 0,1:10:45.68,1:10:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Og Vatikanet og kirken\Ner en bane av frihet Dialogue: 0,1:10:51.14,1:10:53.36,Default,,0000,0000,0000,,fra den miserable liv i Afrika. Dialogue: 0,1:10:58.16,1:10:59.58,Default,,0000,0000,0000,,Har du vært på mange av disse turene. Dialogue: 0,1:10:59.58,1:11:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Jeg jobbet i Afrika\Ni nesten tretti år. Dialogue: 0,1:11:03.02,1:11:06.42,Default,,0000,0000,0000,,Og så, går du inn\Ni første klasse, Dialogue: 0,1:11:06.73,1:11:09.67,Default,,0000,0000,0000,,du sitter og ser\Nstatsråden. Dialogue: 0,1:11:09.67,1:11:12.19,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kommer til å signere,\Ndet er en slik kontrakt, Dialogue: 0,1:11:12.19,1:11:14.77,Default,,0000,0000,0000,,og jeg har en halv pose\Nfull av diamanter, Dialogue: 0,1:11:14.77,1:11:18.70,Default,,0000,0000,0000,,som er kommet, ingen vet, jeg\Nbære det som en minister bag. Dialogue: 0,1:11:23.94,1:11:29.37,Default,,0000,0000,0000,,Du må forstå virkeligheten\Ner svært enkel. Dialogue: 0,1:11:29.45,1:11:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Er, hvordan vi velger å stjele Dialogue: 0,1:11:34.52,1:11:39.90,Default,,0000,0000,0000,,har gitt oss annen stilling, og vi\Nfår forskjellige forkledninger. Dialogue: 0,1:11:40.28,1:11:44.08,Default,,0000,0000,0000,,På så mange måter,\Nkraften av mannen... Dialogue: 0,1:11:44.63,1:11:46.43,Default,,0000,0000,0000,,Tusen takk. Dialogue: 0,1:11:51.22,1:11:56.40,Default,,0000,0000,0000,,En av de... få trygge hender du kan\Ndrikke vann i Keshe Foundation fra. Dialogue: 0,1:12:01.09,1:12:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Den siste gangen de ga meg en kopp suppe\Nav Mr DL, gjennomført, 'cyanited'. Dialogue: 0,1:12:07.52,1:12:12.40,Default,,0000,0000,0000,,Og veldig rart, det er et bilde\Nmeg, sitter bak en datamaskin. Dialogue: 0,1:12:12.48,1:12:15.29,Default,,0000,0000,0000,,Han skulle være det siste\Nbildet før jeg dør, Dialogue: 0,1:12:15.29,1:12:17.74,Default,,0000,0000,0000,,at bøkene skal være\Nutgitt i hans navn. Dialogue: 0,1:12:18.85,1:12:21.13,Default,,0000,0000,0000,,Og så sa han: "Jeg hadde\Net hjerteinfarkt." Dialogue: 0,1:12:21.72,1:12:24.57,Default,,0000,0000,0000,,Det er svært få trygge\Nhender du kan stole på. Dialogue: 0,1:12:24.57,1:12:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Og det er Trust of\Nthe Soul of Man. Dialogue: 0,1:12:28.62,1:12:34.57,Default,,0000,0000,0000,,På så mange måter,\Nmå du forstå at Dialogue: 0,1:12:35.67,1:12:39.89,Default,,0000,0000,0000,,posisjonen til\NSoul of Man Dialogue: 0,1:12:40.20,1:12:45.23,Default,,0000,0000,0000,,i, det som trengs, dikterer\Ndet det fysiske mannen. Dialogue: 0,1:12:46.38,1:12:52.49,Default,,0000,0000,0000,,I hva du gjør, du kan\Nog du kan utvide den Dialogue: 0,1:12:52.49,1:12:55.97,Default,,0000,0000,0000,,å bli manifest i\Nto, tre steder. Dialogue: 0,1:12:55.97,1:12:58.55,Default,,0000,0000,0000,,Det det gjelder, er\NAustralia vandre i. Dialogue: 0,1:12:59.51,1:13:00.94,Default,,0000,0000,0000,,God morgen! Dialogue: 0,1:13:02.74,1:13:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Hva er viktig i\Ndenne konferansen, Dialogue: 0,1:13:06.81,1:13:13.15,Default,,0000,0000,0000,,som du ser, har vi mange mennesker\Nfra mange nasjonaliteter Dialogue: 0,1:13:13.15,1:13:16.08,Default,,0000,0000,0000,,og annen del av verden.\NEller en del av verden Dialogue: 0,1:13:16.09,1:13:18.65,Default,,0000,0000,0000,,de kommer fra, men de ønsker\Nikke å være koblet til Dialogue: 0,1:13:18.65,1:13:23.12,Default,,0000,0000,0000,,fordi nå er de kanadiske amerikanere,\Nmen de er opprinnelig fra Australia Dialogue: 0,1:13:23.12,1:13:27.04,Default,,0000,0000,0000,,men de kom fra\NSlovenia og alt annet. Dialogue: 0,1:13:27.63,1:13:31.02,Default,,0000,0000,0000,,Men hvis du ser på deg\Nselv i denne konferansen, Dialogue: 0,1:13:32.62,1:13:35.91,Default,,0000,0000,0000,,du er akkurat som\Nbrystet til kvinnen. Dialogue: 0,1:13:36.96,1:13:40.21,Default,,0000,0000,0000,,Du har mutert til å passe\Npå miljøet du er i, Dialogue: 0,1:13:40.61,1:13:42.59,Default,,0000,0000,0000,,og hvordan du føler deg trygg. Dialogue: 0,1:13:43.46,1:13:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Svart, hvit, kinesisk. Dialogue: 0,1:13:47.49,1:13:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Uansett hva du er,\Nhar du mutert. Dialogue: 0,1:13:50.83,1:13:54.52,Default,,0000,0000,0000,,Så det tok tusenvis\Nav år å gjøre det. Dialogue: 0,1:13:54.52,1:13:57.44,Default,,0000,0000,0000,,Vi har vist deg et system\Ndet gjør det i tre måneder. Dialogue: 0,1:13:59.97,1:14:04.91,Default,,0000,0000,0000,,Og så, hvis du blir ekspert på det, kan\Ndu gjøre det i løpet av få sekunder. Dialogue: 0,1:14:06.12,1:14:09.99,Default,,0000,0000,0000,,Nå som du vet veien, bør det\Nvære, blitt svært enkelt. Dialogue: 0,1:14:11.71,1:14:15.71,Default,,0000,0000,0000,,Det vil ikke komme med CO2, vil\Ndet ikke komme med sinkoksid Dialogue: 0,1:14:15.71,1:14:20.72,Default,,0000,0000,0000,,det vil ikke komme med\NGANS av gud vet hva. Dialogue: 0,1:14:21.10,1:14:26.40,Default,,0000,0000,0000,,Den kommer ved Emotion av mannen,\Nhvordan du aktivisere at reaktoren. Dialogue: 0,1:14:27.61,1:14:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Så lenge du ikke bære\Nden sanne essensen av, Dialogue: 0,1:14:32.23,1:14:37.27,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg lager denne for menneskeheten,\Nikke for meg i å være den første." Dialogue: 0,1:14:37.51,1:14:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Du vil aldri gjøre det. Dialogue: 0,1:14:41.15,1:14:45.98,Default,,0000,0000,0000,,Og noen kommer med et rent\Nhjerte, forstå at utviklingen Dialogue: 0,1:14:45.98,1:14:51.89,Default,,0000,0000,0000,,av tiden, tilsier etablering\Nav nye Space Science. Dialogue: 0,1:14:51.98,1:14:53.80,Default,,0000,0000,0000,,Da har du alle gå i oss Dialogue: 0,1:14:55.84,1:14:57.37,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig lett. Dialogue: 0,1:14:58.59,1:15:04.76,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig lett å gjøre en\Nfeilvurdering og ikke forstår. Dialogue: 0,1:15:05.09,1:15:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Når du kommer til en\Nstruktur av Space flyturen, Dialogue: 0,1:15:08.93,1:15:12.85,Default,,0000,0000,0000,,på så mange måter, vi\Nhar forklart det i går, Dialogue: 0,1:15:12.89,1:15:16.74,Default,,0000,0000,0000,,og kanskje, som en del av\Nundervisningen, som vi viser video, Dialogue: 0,1:15:16.82,1:15:18.96,Default,,0000,0000,0000,,vil vi vise en annen del av det. Dialogue: 0,1:15:19.26,1:15:22.61,Default,,0000,0000,0000,,Er veldig mye repetisjon\Nav det vi sa i går. Dialogue: 0,1:15:22.64,1:15:27.05,Default,,0000,0000,0000,,Men, det var utelukkende for deg,\Nnå lærer vi resten av verden. Dialogue: 0,1:15:27.49,1:15:31.82,Default,,0000,0000,0000,,På så mange måter, som vi\Nsa, drivstoff av universet Dialogue: 0,1:15:31.93,1:15:33.52,Default,,0000,0000,0000,,er Deuterium. Dialogue: 0,1:15:34.34,1:15:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Du kan ikke fungere\Nuten Deuterium. Dialogue: 0,1:15:40.17,1:15:47.12,Default,,0000,0000,0000,,Og grunnen til det er, har\Ndet energibalansen, nok Dialogue: 0,1:15:48.18,1:15:54.01,Default,,0000,0000,0000,,å skape, for å holde en\Nsvakere stilling av de to. Dialogue: 0,1:15:54.23,1:15:57.56,Default,,0000,0000,0000,,Men i sjonglering mellom de to, Dialogue: 0,1:15:58.00,1:16:03.39,Default,,0000,0000,0000,,det frigjør det er energi, som hvis du\Nvet hvordan du skal fange den energien, Dialogue: 0,1:16:03.57,1:16:06.22,Default,,0000,0000,0000,,det blir drivstoff av Space. Dialogue: 0,1:16:09.38,1:16:14.14,Default,,0000,0000,0000,,På så mange måter,\Nmå vi forstå Dialogue: 0,1:16:14.35,1:16:18.91,Default,,0000,0000,0000,,hvordan vi drivstoff det, hva er\Nårsaken bak fylling av drivstoff. Dialogue: 0,1:16:19.10,1:16:23.60,Default,,0000,0000,0000,,Og hvis du tar, og forstå\Narbeidet med Deuterium, Dialogue: 0,1:16:23.60,1:16:25.31,Default,,0000,0000,0000,,så du forstår Dialogue: 0,1:16:28.59,1:16:34.90,Default,,0000,0000,0000,,CH3, som du har vært avhengig,\Nog så tungt for energi, Dialogue: 0,1:16:49.28,1:16:54.53,Default,,0000,0000,0000,,er en Carbon, en Hydrogen\Nog en Deuterium. Dialogue: 0,1:16:55.88,1:16:58.39,Default,,0000,0000,0000,,Men, er problemet ditt Dialogue: 0,1:17:01.43,1:17:03.48,Default,,0000,0000,0000,,hvordan å låse opp disse to, Dialogue: 0,1:17:05.13,1:17:08.97,Default,,0000,0000,0000,,at du kan bruke dette for\Nen Space Technology. Dialogue: 0,1:17:10.56,1:17:12.16,Default,,0000,0000,0000,,Vi forstår, Jon? Dialogue: 0,1:17:15.93,1:17:18.71,Default,,0000,0000,0000,,Hvor er Armen?\NHan er skal skyte selv. Dialogue: 0,1:17:19.89,1:17:21.18,Default,,0000,0000,0000,,Det er greit. Dialogue: 0,1:17:23.34,1:17:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Når vi forklare, utgivelsen av\Nproduksjonen av CH3, alle dere sett Dialogue: 0,1:17:33.70,1:17:36.58,Default,,0000,0000,0000,,og du hørte det i går, sier Dr.\NRodrigo, Dialogue: 0,1:17:36.58,1:17:42.10,Default,,0000,0000,0000,,"Du trenger ikke bruke CH3 i krefttilfeller,\Nfordi det gir energi til Kreft" Dialogue: 0,1:17:42.42,1:17:45.77,Default,,0000,0000,0000,,Men, på den måten du opprettet Dialogue: 0,1:17:46.60,1:17:52.70,Default,,0000,0000,0000,,CH3 fra interaksjonen\Nav nano-belagt kobber Dialogue: 0,1:17:53.30,1:17:57.37,Default,,0000,0000,0000,,og en galvanisert element. Dialogue: 0,1:17:58.09,1:18:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Som er, på grunn av galvanisering,\Nbærer ulike egenskaper, Dialogue: 0,1:18:03.56,1:18:05.32,Default,,0000,0000,0000,,som vi forklarte i går. Dialogue: 0,1:18:05.32,1:18:10.78,Default,,0000,0000,0000,,I sentrum er Iron utenfor er\Nhovedsakelig sink og nikkel. Dialogue: 0,1:18:11.90,1:18:17.73,Default,,0000,0000,0000,,Så, gjør at plassen\Ndu å lage CH3. Dialogue: 0,1:18:18.55,1:18:20.45,Default,,0000,0000,0000,,Det er et lite triks. Dialogue: 0,1:18:21.14,1:18:22.84,Default,,0000,0000,0000,,Peter hører du på? Dialogue: 0,1:18:22.84,1:18:25.96,Default,,0000,0000,0000,,Du bør være i stand til å\Nvite hva jeg snakker om. Dialogue: 0,1:18:26.34,1:18:34.01,Default,,0000,0000,0000,,I å plassere en tilstand\Ndenne fyren her Dialogue: 0,1:18:34.77,1:18:40.49,Default,,0000,0000,0000,,du vil lage Deuterium,\Nutover fantasien til Man. Dialogue: 0,1:18:40.57,1:18:44.59,Default,,0000,0000,0000,,Når du engasjerer\Nde to, noe annet. Dialogue: 0,1:18:45.10,1:18:48.35,Default,,0000,0000,0000,,Men forstå:\Ndet er Plasma. Dialogue: 0,1:18:48.35,1:19:01.75,Default,,0000,0000,0000,,(tekniske vansker)\N... vil du at jeg skal sette det på min nese? Dialogue: 0,1:19:02.15,1:19:04.53,Default,,0000,0000,0000,,Så, hva du får Dialogue: 0,1:19:05.67,1:19:08.54,Default,,0000,0000,0000,,er dette stykket.\NSom jeg har sagt før, Dialogue: 0,1:19:08.67,1:19:12.36,Default,,0000,0000,0000,,"Vi er i en rask vei til\Nå bli Man of Space". Dialogue: 0,1:19:15.04,1:19:20.65,Default,,0000,0000,0000,,Så, for to eller tre år, har\Ndu mye har spilt med CH3. Dialogue: 0,1:19:24.45,1:19:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ser du mistet, Jon? Dialogue: 0,1:19:29.47,1:19:30.85,Default,,0000,0000,0000,,Er den i lommen? Dialogue: 0,1:19:30.85,1:19:36.61,Default,,0000,0000,0000,,I morgen vil du se Deuterium i tre\Nforskjellige farger, med Hydrogen. Dialogue: 0,1:19:36.61,1:19:38.11,Default,,0000,0000,0000,,Har du ham med deg? Dialogue: 0,1:19:38.42,1:19:40.43,Default,,0000,0000,0000,,Hvor er små krukker? Dialogue: 0,1:19:42.74,1:19:45.62,Default,,0000,0000,0000,,Kan vi ha\Ndet, please? Dialogue: 0,1:19:46.04,1:19:49.31,Default,,0000,0000,0000,,Å nei. Du kan vise det i morgen.\NLa dem... La dem være glade. Dialogue: 0,1:19:49.31,1:19:51.86,Default,,0000,0000,0000,,At de er skal se\Nnoe rart i morgen. Dialogue: 0,1:19:54.31,1:19:57.40,Default,,0000,0000,0000,,Jon har brakt med seg Dialogue: 0,1:19:57.84,1:20:02.13,Default,,0000,0000,0000,,materialet, som han kan bruke\Ntil å lage plassen drivstoff. Dialogue: 0,1:20:02.54,1:20:04.64,Default,,0000,0000,0000,,Men fortsatt er på barndom. Dialogue: 0,1:20:05.71,1:20:09.09,Default,,0000,0000,0000,,Han har brakt deg annerledes,\Ntre forskjellige, Dialogue: 0,1:20:09.09,1:20:11.04,Default,,0000,0000,0000,,jeg korrigere tre forskjellige type? Dialogue: 0,1:20:11.04,1:20:13.52,Default,,0000,0000,0000,,To forskjellige typer, har\Nhan glemt den tredje. Dialogue: 0,1:20:13.52,1:20:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Det er god nok grunn, du kan\Ndrivstoff det enten slik du vil. Dialogue: 0,1:20:17.54,1:20:22.75,Default,,0000,0000,0000,,Og, sier han, "Hvordan kommer de forskjellig\Nfarge, jeg har en annen farge." Dialogue: 0,1:20:24.85,1:20:27.35,Default,,0000,0000,0000,,"Ja?"\N"Det hvite hus kaller" Dialogue: 0,1:20:27.72,1:20:30.08,Default,,0000,0000,0000,,(latter) Dialogue: 0,1:20:30.82,1:20:35.52,Default,,0000,0000,0000,,Jeg gjorde det med en vietnamesisk\Nambassadør i en av ambassadørmøte. Dialogue: 0,1:20:35.52,1:20:37.44,Default,,0000,0000,0000,,Han var opptatt, går som dette. Dialogue: 0,1:20:37.44,1:20:38.64,Default,,0000,0000,0000,,Jeg sa: "Unnskyld meg\NDeres Eksellense." Dialogue: 0,1:20:38.64,1:20:42.08,Default,,0000,0000,0000,,"Du vet på et offisielt møte med\Nalle ambassadører i rommet." Dialogue: 0,1:20:42.28,1:20:45.64,Default,,0000,0000,0000,,"Du er ikke ment å være\Nved hjelp av mobil." Dialogue: 0,1:20:47.88,1:20:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Da har vi funnet ut hva\Ndet ble brukt til. Dialogue: 0,1:20:50.08,1:20:52.27,Default,,0000,0000,0000,,Han var bokstavelig talt\Ni kø i Det hvite hus. Dialogue: 0,1:20:52.27,1:20:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Vi avsluttet møtet\Npå ti om morgenen. Dialogue: 0,1:20:55.27,1:20:57.95,Default,,0000,0000,0000,,På lør... ti på kvelden,\Netter middagen. Dialogue: 0,1:20:58.12,1:21:01.14,Default,,0000,0000,0000,,Og ni neste dag,\NDet hvite hus Dialogue: 0,1:21:02.12,1:21:05.87,Default,,0000,0000,0000,,utstedte et dekret mot forskerne\Nsom vet mer enn amerikanerne. Dialogue: 0,1:21:10.55,1:21:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Så håper jeg du gikk\Nmeldingen på godt. Dialogue: 0,1:21:14.40,1:21:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Så hva det er. Dialogue: 0,1:21:19.08,1:21:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Dette er det som har vært med\Ndeg, sa jeg til deg mange ganger, Dialogue: 0,1:21:23.54,1:21:28.70,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg spiller det så åpent, at fordi det\Ner så foran deg, trenger du ikke se det." Dialogue: 0,1:21:29.31,1:21:33.67,Default,,0000,0000,0000,,Det er som et kjærlighetsforhold, du aldri\Nse hvor mye din kone elsker deg fordi, Dialogue: 0,1:21:33.67,1:21:35.99,Default,,0000,0000,0000,,du er så nær, du\Ner blind for det. Dialogue: 0,1:21:37.80,1:21:44.58,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tok drivstoff foran deg, og du\Nhar alle spilt med denne fyren. Dialogue: 0,1:21:46.44,1:21:48.08,Default,,0000,0000,0000,,Ingen sto stille! Dialogue: 0,1:21:48.87,1:21:51.86,Default,,0000,0000,0000,,Hva er alt dette?\NHvorfor gir han oss alt? Dialogue: 0,1:21:53.08,1:21:54.40,Default,,0000,0000,0000,,Fordi? Dialogue: 0,1:21:55.72,1:21:56.91,Default,,0000,0000,0000,,Ta en titt. Dialogue: 0,1:22:06.39,1:22:07.66,Default,,0000,0000,0000,,Space drivstoff. Dialogue: 0,1:22:09.03,1:22:12.73,Default,,0000,0000,0000,,Du var glad for å være\Ndrivstoff for Man. Dialogue: 0,1:22:13.12,1:22:16.58,Default,,0000,0000,0000,,Jeg var bærer, i ryggsekken\Nskjult, drivstoff av Space. Dialogue: 0,1:22:20.20,1:22:22.67,Default,,0000,0000,0000,,Kom til fronten, trenger\Ndu ikke å stå opp. Dialogue: 0,1:22:22.67,1:22:25.23,Default,,0000,0000,0000,,Forsetene er\Nmye dyrere. Dialogue: 0,1:22:29.63,1:22:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Han går ned,\Nsakte, sakte. Dialogue: 0,1:22:33.30,1:22:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Kom og sitte på forsiden! Dialogue: 0,1:22:38.71,1:22:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Du må innse at... Dialogue: 0,1:22:48.11,1:22:51.88,Default,,0000,0000,0000,,God morgen italienske delegasjonen.\NItaliensk alltid kommer for sent. Dialogue: 0,1:22:51.91,1:22:56.19,Default,,0000,0000,0000,,Den senere kommer de, jo høyere\Nkjærlighet og respekt de har. Dialogue: 0,1:22:56.19,1:22:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Glem den franske de\Nslår opp til middag Dialogue: 0,1:22:58.38,1:23:01.09,Default,,0000,0000,0000,,for øyeblikkelig frokost hvis\Ndet er, de er veldig viktige. Dialogue: 0,1:23:04.22,1:23:07.01,Default,,0000,0000,0000,,Så, hva du trenger å forstå, Dialogue: 0,1:23:07.66,1:23:11.49,Default,,0000,0000,0000,,er at jeg har\Ndinglet, Dialogue: 0,1:23:12.46,1:23:18.02,Default,,0000,0000,0000,,dette drivstoffet foran deg.\NOg som du er så fysisk festet, Dialogue: 0,1:23:18.06,1:23:20.78,Default,,0000,0000,0000,,du kunne ikke se, det\Ner en Deuterium der. Dialogue: 0,1:23:20.78,1:23:24.62,Default,,0000,0000,0000,,Og i mange undervisningen sa jeg, "The\Ndrivstoff for Space er Deuterium." Dialogue: 0,1:23:26.20,1:23:29.08,Default,,0000,0000,0000,,Og alle dere har gjort det. Dialogue: 0,1:23:30.42,1:23:35.54,Default,,0000,0000,0000,,Meget god Deuterium er svart i fargen, Dialogue: 0,1:23:36.39,1:23:39.39,Default,,0000,0000,0000,,og jeg har ca 20-30\Nliter det i Ghana, Dialogue: 0,1:23:39.39,1:23:41.25,Default,,0000,0000,0000,,det er derfor vi flyr ut av Ghana. Dialogue: 0,1:23:42.45,1:23:47.55,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg, produsere den i CH3 bokser. Dialogue: 0,1:23:50.12,1:23:53.34,Default,,0000,0000,0000,,Vi produserer gjennomsnitt\Nca 2-3 liter om dagen. Dialogue: 0,1:23:54.27,1:23:59.22,Default,,0000,0000,0000,,Og det er veldig rart,\NRichard er du våken? Dialogue: 0,1:23:59.22,1:24:00.18,Default,,0000,0000,0000,,(R) Ja! Dialogue: 0,1:24:00.40,1:24:05.47,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Han satte det opp tre på\Nvenstre side, og tre til høyre Dialogue: 0,1:24:05.72,1:24:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Mot vinduet, de tre på\Nhøyre side, når du dro. Dialogue: 0,1:24:09.10,1:24:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Fordi jeg ikke ønsker å vise\Ndeg hvordan du gjør Deuterium, Dialogue: 0,1:24:11.22,1:24:13.43,Default,,0000,0000,0000,,Nå er de bare gjør Deuterium. Dialogue: 0,1:24:14.44,1:24:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Yeah. Dialogue: 0,1:24:16.97,1:24:18.59,Default,,0000,0000,0000,,Du er ikke tillatt tilbake. Dialogue: 0,1:24:19.33,1:24:22.38,Default,,0000,0000,0000,,Men, hva vi gjør. Dialogue: 0,1:24:23.27,1:24:28.08,Default,,0000,0000,0000,,Vi produserer\NDeuterium siden CH3. Dialogue: 0,1:24:28.16,1:24:31.40,Default,,0000,0000,0000,,Noen ganger, når\Nguttene får det galt Dialogue: 0,1:24:31.40,1:24:36.06,Default,,0000,0000,0000,,Plutselig blir det CH3, og da er\Ndet knipser tilbake til Deuterium. Dialogue: 0,1:24:36.63,1:24:42.06,Default,,0000,0000,0000,,Dette er grunnen til dybden av Space er\Nmørk, på grunn av høy metning av deuterium. Dialogue: 0,1:24:46.22,1:24:51.60,Default,,0000,0000,0000,,Dette er grunnen, fordi det som\Nskjer, i kompresjon av balansen, Dialogue: 0,1:24:51.66,1:24:57.26,Default,,0000,0000,0000,,eksistensen av, det vi kaller\N'gratis Plasma' av Deuterium, Dialogue: 0,1:24:57.45,1:25:01.57,Default,,0000,0000,0000,,skaper åpenhet om sitt lys, i\Nforhold til sine omgivelser. Dialogue: 0,1:25:02.50,1:25:06.86,Default,,0000,0000,0000,,Nå vet du, hvorfor Space er så\Nfull av energi, men det er mørkt. Dialogue: 0,1:25:09.90,1:25:14.13,Default,,0000,0000,0000,,Men, i samspill med\Nen annen Deuterium, Dialogue: 0,1:25:14.13,1:25:18.44,Default,,0000,0000,0000,,det frigjør nok energi, at den\Nholder seg gjennomsiktig. Dialogue: 0,1:25:22.42,1:25:25.89,Default,,0000,0000,0000,,Så, hvis du kommer til Ghana? Dialogue: 0,1:25:27.78,1:25:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Deuterium drivstoff for Space, i øyeblikket,\Nstår ca 10 millioner dollar et gram. Dialogue: 0,1:25:32.14,1:25:33.60,Default,,0000,0000,0000,,Noen som vil ha litt? Dialogue: 0,1:25:34.71,1:25:37.29,Default,,0000,0000,0000,,Vi må finansiere Space Center. Dialogue: 0,1:25:40.55,1:25:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Og vi produsere den. Dialogue: 0,1:25:42.22,1:25:47.30,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg har fortalt dem hva deres\Nproduksjon, at forskere i Ghana, Dialogue: 0,1:25:47.33,1:25:49.81,Default,,0000,0000,0000,,forstå nøyaktig hva\Nde produserer. Dialogue: 0,1:25:52.78,1:25:57.18,Default,,0000,0000,0000,,Og det er veldig hyggelig, illusorisk svart Dialogue: 0,1:25:57.78,1:26:00.41,Default,,0000,0000,0000,,Og spiller ingen rolle hvor\Nmye du GANS vaske det, Dialogue: 0,1:26:00.64,1:26:05.40,Default,,0000,0000,0000,,likevel det forblir svart og\Nillusorisk, men det er veldig lysende. Dialogue: 0,1:26:06.27,1:26:08.24,Default,,0000,0000,0000,,Du vet det når\Ndu ser det. Dialogue: 0,1:26:08.62,1:26:12.76,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du tilstand det på en\Nannen måte med en Carbon, Dialogue: 0,1:26:14.75,1:26:18.42,Default,,0000,0000,0000,,du får en litt creamish farge. Dialogue: 0,1:26:18.94,1:26:20.87,Default,,0000,0000,0000,,En litt gul farge. Dialogue: 0,1:26:21.60,1:26:23.82,Default,,0000,0000,0000,,Hvilke andre farger du har Jon? Dialogue: 0,1:26:24.57,1:26:26.05,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Det er som mørk blå Dialogue: 0,1:26:26.05,1:26:27.36,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Mørk blå. Dialogue: 0,1:26:28.77,1:26:30.42,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har lys blå. Dialogue: 0,1:26:31.44,1:26:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Nå vet du hva det er,\Ndet er den reneste. Dialogue: 0,1:26:39.24,1:26:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Du skjønner jeg ikke lære ham.\NHan ønsker ikke å snakke, Dialogue: 0,1:26:41.83,1:26:45.88,Default,,0000,0000,0000,,han har hele tre timer i morgen,\Nhar vi en dobbel-act i morgen. Dialogue: 0,1:26:46.66,1:26:49.95,Default,,0000,0000,0000,,Jon og Armen du må innse, Dialogue: 0,1:26:50.09,1:26:55.54,Default,,0000,0000,0000,,begge, er hodene på Keshe\NFoundation Arizona Romforskning Dialogue: 0,1:26:55.54,1:26:57.85,Default,,0000,0000,0000,,som vi setter opp,\Nog nå er det i gang. Dialogue: 0,1:26:57.87,1:27:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Og Jon gjør de\Nfysiske strukturer, Dialogue: 0,1:27:03.06,1:27:06.85,Default,,0000,0000,0000,,og Armen gjør den imaginære delen du\Nvil se den imaginære delen i morgen. Dialogue: 0,1:27:06.85,1:27:10.83,Default,,0000,0000,0000,,Og du har sett arbeidet til Jon for\Nmange ganger, i mange presentasjoner. Dialogue: 0,1:27:11.06,1:27:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Vi trenger den statistikken, og\Nvi trenger den statiske systemer, Dialogue: 0,1:27:15.06,1:27:20.43,Default,,0000,0000,0000,,som vi kan, faktisk fysisk\Nforstå, hva er problemet. Dialogue: 0,1:27:22.07,1:27:24.83,Default,,0000,0000,0000,,Forskningen gjøres i Arizona\Nmåten Jon gjør det, Dialogue: 0,1:27:24.83,1:27:28.25,Default,,0000,0000,0000,,er ryggraden i Space\NTechnology hvis du forstår. Dialogue: 0,1:27:29.00,1:27:31.36,Default,,0000,0000,0000,,Jeg håper han har gjort annet CO2 i den. Dialogue: 0,1:27:33.16,1:27:35.65,Default,,0000,0000,0000,,Hun er ikke plaget hun\Nfortsatt vanning det. Dialogue: 0,1:27:39.10,1:27:42.65,Default,,0000,0000,0000,,Ja, ikke glem å vanne\Nplantene foran deg Dialogue: 0,1:27:42.65,1:27:47.89,Default,,0000,0000,0000,,blomstene og i morgen når vi\Ner ferdig, ta blomsten hjem. Dialogue: 0,1:27:48.18,1:27:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Fordi du ikke tar\Nen blomst hjem. Dialogue: 0,1:27:51.60,1:27:54.33,Default,,0000,0000,0000,,Blomsten har tatt kunnskapen\Nså mye som du har, Dialogue: 0,1:27:54.33,1:27:56.28,Default,,0000,0000,0000,,det er levende og\Ndet har en sjel. Dialogue: 0,1:27:56.73,1:27:59.92,Default,,0000,0000,0000,,Når du berører den det gir deg den\Nkunnskapen du har gått glipp av. Dialogue: 0,1:28:01.98,1:28:09.50,Default,,0000,0000,0000,,På så mange måter, du har alle\Nvært i Space virksomhet i tre år. Dialogue: 0,1:28:10.33,1:28:12.39,Default,,0000,0000,0000,,Men vi gjorde ikke fortelle deg. Dialogue: 0,1:28:14.08,1:28:22.78,Default,,0000,0000,0000,,Nå er det for deg å finne en måte hvordan\Ndu endrer CH3 oss til drivstoff plass. Dialogue: 0,1:28:23.23,1:28:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Du var fornøyd med\Ndrivstoff for Man. Dialogue: 0,1:28:26.49,1:28:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Du skulle for CH3, er CH3\Nden opprinnelige sukker Dialogue: 0,1:28:31.68,1:28:35.15,Default,,0000,0000,0000,,av ryggraden i etableringen\Nav liv på denne planeten. Dialogue: 0,1:28:35.44,1:28:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Uten den, ville livet\Nikke ha skjedd. Dialogue: 0,1:28:39.36,1:28:46.20,Default,,0000,0000,0000,,Men, hvis du kan endre det,\Nkan du samhandle med det. Dialogue: 0,1:28:46.96,1:28:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Hvis Armen var her ville han ha fortalt deg\Nat han presser det, men han ser det ikke. Dialogue: 0,1:28:50.38,1:28:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg aldri fortelle ham\Nnoe, jeg la det for ham, Dialogue: 0,1:28:52.80,1:28:54.49,Default,,0000,0000,0000,,fordi han forestille seg er bra. Dialogue: 0,1:28:54.50,1:28:56.23,Default,,0000,0000,0000,,Så gir han oss en ny dimensjon, Dialogue: 0,1:28:56.23,1:28:59.07,Default,,0000,0000,0000,,i skole av tanker, av\NPlasma Technology. Dialogue: 0,1:28:59.34,1:29:02.59,Default,,0000,0000,0000,,Men, sier han, Dialogue: 0,1:29:03.46,1:29:05.85,Default,,0000,0000,0000,,"Du trenger ikke fortelle meg alt"\Nog jeg sa: Dialogue: 0,1:29:05.85,1:29:08.26,Default,,0000,0000,0000,,"Hvis jeg forteller deg\Nalt du blir copycat". Dialogue: 0,1:29:08.26,1:29:09.74,Default,,0000,0000,0000,,"Ingen vil lære." Dialogue: 0,1:29:10.92,1:29:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Men, hvis du forstår dette. Dialogue: 0,1:29:19.96,1:29:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du forstått hvordan\Nopprettet du en CH3. Dialogue: 0,1:29:26.31,1:29:31.78,Default,,0000,0000,0000,,Og hvis du forstår hvordan\Ndette kan opprettes, Dialogue: 0,1:29:34.32,1:29:36.97,Default,,0000,0000,0000,,dere er alle Man of the Space. Dialogue: 0,1:29:37.17,1:29:39.34,Default,,0000,0000,0000,,Grunnen til det er veldig enkelt. Dialogue: 0,1:29:40.30,1:29:45.78,Default,,0000,0000,0000,,Du drivstoff din Spaceship med dette,\Nog du drivstoff Mann med dette. Dialogue: 0,1:29:47.84,1:29:52.94,Default,,0000,0000,0000,,Men, hvis du får det rett i\Nreaktoren, kan du gjøre to samtidig. Dialogue: 0,1:29:53.86,1:29:57.49,Default,,0000,0000,0000,,Det er en grunn til at du ikke\Nser det, er det veldig enkelt. Dialogue: 0,1:29:57.49,1:29:59.90,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, i den nåværende Matter-State Dialogue: 0,1:29:59.90,1:30:05.100,Default,,0000,0000,0000,,du ser på Hydrogen, karbon,\Nhydrogen, Hydrogen og Hydrogen, Dialogue: 0,1:30:05.100,1:30:09.86,Default,,0000,0000,0000,,og en Carbon og en Hydrogen\Nog Karbon og Hydrogen. Dialogue: 0,1:30:12.47,1:30:17.57,Default,,0000,0000,0000,,I World of Plasma,\Ndu ser på dette, Dialogue: 0,1:30:18.41,1:30:23.55,Default,,0000,0000,0000,,Hydrogen er her, Deuterium\Ner her, og Carbon er her. Dialogue: 0,1:30:23.55,1:30:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Det alt på baksiden\Nav det samme Plasma. Dialogue: 0,1:30:29.12,1:30:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Ahh Armen, savnet deg mye...\NHan sa: "Det er greit det er på internett" Dialogue: 0,1:30:38.06,1:30:44.41,Default,,0000,0000,0000,,Du får stemmen, men ikke sjelen,\Njeg ga en masse sjel. Er det. Dialogue: 0,1:30:45.66,1:30:48.39,Default,,0000,0000,0000,,Så, hva du kommer til å forstå: Dialogue: 0,1:30:48.84,1:30:53.61,Default,,0000,0000,0000,,I en Matter-stat, forklarer de\Ndeg den feilslutning av dette, Dialogue: 0,1:30:53.67,1:30:56.60,Default,,0000,0000,0000,,i en Plasma-State,\Narbeider du med dette. Dialogue: 0,1:30:56.60,1:30:59.65,Default,,0000,0000,0000,,En av grunnene til at World\Nof Science har gått så galt, Dialogue: 0,1:30:59.65,1:31:07.45,Default,,0000,0000,0000,,som jeg forklart mange ganger, er den\Nmåte de representerer et karbon en H en H Dialogue: 0,1:31:07.45,1:31:10.01,Default,,0000,0000,0000,,en H eller hva,\Nde knytter det. Dialogue: 0,1:31:11.22,1:31:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ser på det i virkeligheten er det slik;\Nen Carbon, en H en H, og en H. Dialogue: 0,1:31:22.70,1:31:29.47,Default,,0000,0000,0000,,Ikke alle av dem er plassert,\Nslik de ønsker å fortelle deg. Dialogue: 0,1:31:30.81,1:31:38.17,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du forstår dette, så du\Nforstår det er mye energi Dialogue: 0,1:31:38.17,1:31:48.54,Default,,0000,0000,0000,,som holdes og styres. Dialogue: 0,1:31:53.19,1:31:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Det var en veldig interessant\Ndiskusjon på middagsbordet, Dialogue: 0,1:31:57.09,1:32:01.67,Default,,0000,0000,0000,,av mannen i en skjegg...\NHvis jeg finner ham? Dialogue: 0,1:32:06.24,1:32:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Han forklarte, sitter overfor\NArmen, med briller... Dialogue: 0,1:32:14.64,1:32:20.26,Default,,0000,0000,0000,,Han sier: "Hydrogen\Ner 120 grader, Dialogue: 0,1:32:20.56,1:32:25.73,Default,,0000,0000,0000,,og hvis du gir den riktig energi,\Ngår det på linje". Riktig? Dialogue: 0,1:32:26.22,1:32:30.12,Default,,0000,0000,0000,,Han sitter der. Han ser på meg.\NHan snakker ikke... Dialogue: 0,1:32:30.12,1:32:35.52,Default,,0000,0000,0000,,[Latter hørbar reaksjon] Dialogue: 0,1:32:36.46,1:32:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Åh! Han forklarte det\Nveldig bra på engelsk. Dialogue: 0,1:32:41.73,1:32:47.75,Default,,0000,0000,0000,,Han forsto en del av spillet.\NDen andre delen er at... Dialogue: 0,1:32:49.46,1:32:53.86,Default,,0000,0000,0000,,hvis du kan endre den fra\N120 grader og forstå Dialogue: 0,1:32:53.86,1:32:58.04,Default,,0000,0000,0000,,det er en tredje 120 grader,\Nnår du tar disse to Dialogue: 0,1:32:58.28,1:33:02.56,Default,,0000,0000,0000,,for disse å bevege seg i å være\Nbalansert, frigjør mye energi. Dialogue: 0,1:33:07.43,1:33:11.93,Default,,0000,0000,0000,,Du ser jeg ikke sitte i kafeen og bare\Nhar en middag, jeg lytter til alle Dialogue: 0,1:33:11.93,1:33:15.80,Default,,0000,0000,0000,,fordi du lytter gjennom\Nørene, plukker jeg opp Souls. Dialogue: 0,1:33:16.34,1:33:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Så kan jeg fortelle deg mer.\NPå så mange måter, hvis du forstod Dialogue: 0,1:33:23.04,1:33:31.20,Default,,0000,0000,0000,,arbeidet til Plasma, hvis du lager den\Nrette tilstand for CH3 i dine reaktorer Dialogue: 0,1:33:35.45,1:33:38.44,Default,,0000,0000,0000,,vil du ha Deuterium. Dialogue: 0,1:33:40.18,1:33:43.43,Default,,0000,0000,0000,,En ung fyr i går, kom til meg,\Nog han viste meg et diagram Dialogue: 0,1:33:43.43,1:33:47.03,Default,,0000,0000,0000,,med CH3 inne og så\Nnoe annet utenfor. Dialogue: 0,1:33:48.84,1:33:51.26,Default,,0000,0000,0000,,Han forsto, men han er ikke sikker. Dialogue: 0,1:33:52.81,1:33:54.86,Default,,0000,0000,0000,,På en måte, hvis du ser på det. Dialogue: 0,1:33:57.34,1:33:59.33,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du kan lage... Dialogue: 0,1:34:04.24,1:34:06.96,Default,,0000,0000,0000,,... det er ingen\Nbak styret lenger. Dialogue: 0,1:34:12.20,1:34:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du forstår, i verdensrommet\Nreaktorer, jeg holder på å fortelle deg, Dialogue: 0,1:34:19.01,1:34:22.06,Default,,0000,0000,0000,,du trenger dobbel\Nkjerne, Mr Armen. Dialogue: 0,1:34:23.96,1:34:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Han har dobbel kjerne,\Nvil vi se i morgen. Dialogue: 0,1:34:29.41,1:34:33.25,Default,,0000,0000,0000,,Du kaller det 'Surt' eller 'Alkaline'. Dialogue: 0,1:34:33.58,1:34:35.66,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kaller det veldig enkelt. Dialogue: 0,1:34:36.31,1:34:46.82,Default,,0000,0000,0000,,[MK skriver CH3 inne i midtsirkelen\Nog C inne i ytre sirkel] Dialogue: 0,1:34:49.78,1:34:53.59,Default,,0000,0000,0000,,...Ja?.... [uhørbart spørsmålet]\Ndin ikke ment å stille spørsmål Dialogue: 0,1:34:53.59,1:34:56.92,Default,,0000,0000,0000,,det er en undervisningstiden...\NJa, ja. Dialogue: 0,1:34:57.62,1:35:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Du spør [ler] Dialogue: 0,1:35:02.21,1:35:04.82,Default,,0000,0000,0000,,Men, hvis du forstår? Dialogue: 0,1:35:09.61,1:35:20.57,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du oppretter nok av det, er\Ndet du snakker om plasmafelt, Dialogue: 0,1:35:20.69,1:35:23.76,Default,,0000,0000,0000,,du snakker om Plasma,\Ndu snakker om GANS. Dialogue: 0,1:35:23.76,1:35:26.49,Default,,0000,0000,0000,,Du snakker ikke om den\Nmolekylære strukturen. Dialogue: 0,1:35:29.36,1:35:31.07,Default,,0000,0000,0000,,Ser du lyset? Dialogue: 0,1:35:31.85,1:35:33.74,Default,,0000,0000,0000,,Forstår du det? Dialogue: 0,1:35:33.78,1:35:38.60,Default,,0000,0000,0000,,[Hørbar interaksjon med deltaker] Dialogue: 0,1:35:38.63,1:35:40.18,Default,,0000,0000,0000,,Styret er svært... Dialogue: 0,1:35:40.18,1:35:43.60,Default,,0000,0000,0000,,Ah, det er hele hemmeligheten!\NJo mindre det går ingen forstår. Dialogue: 0,1:35:43.60,1:35:45.08,Default,,0000,0000,0000,,[latter] Dialogue: 0,1:35:45.08,1:35:47.58,Default,,0000,0000,0000,,Ok jeg skal gå veldig større... Dialogue: 0,1:35:47.58,1:35:52.07,Default,,0000,0000,0000,,Er dette bra nok for blinde?\N[latter] Dialogue: 0,1:35:52.51,1:35:57.19,Default,,0000,0000,0000,,Det er et sted som heter...\NJa! Dialogue: 0,1:35:57.59,1:36:00.97,Default,,0000,0000,0000,,Du må gå til dem og si: "Jeg\Ntrenger noen av disse please." Dialogue: 0,1:36:02.21,1:36:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Med mindre du kan se gjennom øyet på din\Nsjel så trenger du ikke på den måten. Dialogue: 0,1:36:07.90,1:36:13.03,Default,,0000,0000,0000,,Så, de av dere som har vært\Nute etter å skape Deuterium Dialogue: 0,1:36:13.03,1:36:18.33,Default,,0000,0000,0000,,eller eiendommen av Deuterium,\Njeg ga deg alt før. Dialogue: 0,1:36:21.86,1:36:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du setter nok av det i, og\Nforholdet det på riktig måte, Dialogue: 0,1:36:26.26,1:36:30.15,Default,,0000,0000,0000,,og Doctor Rodrigo holder på\Nå fortelle deg, 2: 1, 3: 1. Dialogue: 0,1:36:31.81,1:36:33.32,Default,,0000,0000,0000,,[Kremter] Dialogue: 0,1:36:33.32,1:36:41.46,Default,,0000,0000,0000,,Du kobler Carbon, i en plasma\Ntilstand du koble Hydrogen. Dialogue: 0,1:36:41.47,1:36:44.90,Default,,0000,0000,0000,,Du vet hvis du ikke\Nforstår, går C med C, Dialogue: 0,1:36:45.15,1:36:50.02,Default,,0000,0000,0000,,O i forbindelse med Hydrogen,\Nvet du hva det gjør, Dialogue: 0,1:36:50.02,1:36:54.00,Default,,0000,0000,0000,,det tar to av den, men det\Netterlater en gratis H. Dialogue: 0,1:36:56.51,1:37:04.51,Default,,0000,0000,0000,,Men gratis H er her hvis du har nok...\Ndu fikk din Deuterium. Dialogue: 0,1:37:05.68,1:37:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Så, hvis du forstår det, gå tilbake\Ntil arbeidet som ble gjort med Dialogue: 0,1:37:11.00,1:37:16.57,Default,,0000,0000,0000,,tidspunktet for undervisningen:\NHvordan endrer du alkalisk med sure? Dialogue: 0,1:37:17.24,1:37:23.42,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du vet at det er en hemmelighet\Ni hele prosessen, at denne fyren, Dialogue: 0,1:37:29.20,1:37:32.71,Default,,0000,0000,0000,,uten å gjøre noe, fyren\Nbak meg forstått Dialogue: 0,1:37:32.71,1:37:35.79,Default,,0000,0000,0000,,men han er ikke å gjøre det, og jeg\Nventer på at han skal gjøre det. Dialogue: 0,1:37:36.05,1:37:41.47,Default,,0000,0000,0000,,Armen...\Ndu holder Carbon link, Dialogue: 0,1:37:44.72,1:37:48.53,Default,,0000,0000,0000,,du oppretter en\Ntilstand, hvor, Dialogue: 0,1:37:49.29,1:37:58.59,Default,,0000,0000,0000,,stor haug av disse, oppfører seg\Nsom dette, inne i denne delen. Dialogue: 0,1:38:00.04,1:38:02.87,Default,,0000,0000,0000,,Nå trenger du ikke trenger å endre Matter. Dialogue: 0,1:38:03.68,1:38:10.47,Default,,0000,0000,0000,,Nå kan du lage Deuterium\Nher, mer enn her. Dialogue: 0,1:38:13.47,1:38:16.72,Default,,0000,0000,0000,,[Hørbar stille til Armen] Dialogue: 0,1:38:18.91,1:38:22.46,Default,,0000,0000,0000,,Du forstår?\NNå vet du! Dialogue: 0,1:38:22.46,1:38:24.91,Default,,0000,0000,0000,,[Hørbar reaksjon fra Armen] Dialogue: 0,1:38:24.91,1:38:29.07,Default,,0000,0000,0000,,Så det er ditt problem, jeg flyr i Ghana.\NArizona har å fly også. Dialogue: 0,1:38:29.32,1:38:34.28,Default,,0000,0000,0000,,Så, hva du ser,\Ntrenger du ikke... Dialogue: 0,1:38:34.50,1:38:41.11,Default,,0000,0000,0000,,Ikke se på det i løpet-State.\NSe på det i en plasma-State. Dialogue: 0,1:38:43.05,1:38:47.31,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ikke har en Carbon forbindelse\Nstyrke, har du et problem. Dialogue: 0,1:38:47.31,1:38:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Men i Space du ikke trenger det, men\Ndette er i hvert fall en midlertidig Dialogue: 0,1:38:50.88,1:38:53.79,Default,,0000,0000,0000,,at han kan bare ta av litt,\Ngjerne minst vi ikke vente Dialogue: 0,1:38:53.79,1:38:57.40,Default,,0000,0000,0000,,i 3 år, for å gjøre ingenting.\NHerregud! Dialogue: 0,1:39:02.04,1:39:04.59,Default,,0000,0000,0000,,Det er en annen millioner i Kina gjør det. Dialogue: 0,1:39:04.59,1:39:08.58,Default,,0000,0000,0000,,Slik at de ikke ser det.\NDet er deres problem når du ikke ser. Dialogue: 0,1:39:09.05,1:39:11.15,Default,,0000,0000,0000,,Ja. Good Morning Doctor. Dialogue: 0,1:39:14.20,1:39:16.95,Default,,0000,0000,0000,,Jeg fortalte deg italienerne\Nkommer så sent som mulig. Dialogue: 0,1:39:17.89,1:39:21.41,Default,,0000,0000,0000,,De er vanligvis de siste i\Nalle konferanser og lære. Dialogue: 0,1:39:23.54,1:39:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Så, nå du forstår.\NDu beholder link. Dialogue: 0,1:39:28.67,1:39:33.14,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, her på denne planeten,\Nglemte deg om noe. Dialogue: 0,1:39:37.16,1:39:42.60,Default,,0000,0000,0000,,I alle disse, har du din H2O også.\NBegge sider. Dialogue: 0,1:39:45.65,1:39:50.91,Default,,0000,0000,0000,,Hihiiim... Nå går du liker denne\N"Å Gud, hvorfor gjorde jeg gjøre?" Dialogue: 0,1:39:51.45,1:39:56.22,Default,,0000,0000,0000,,Det er greit, vil du fly i morgen.\NIkke noe problem. Vi har det. Dialogue: 0,1:39:56.22,1:40:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Så, du må forstå, hvis\Ndu går et skritt videre. Dialogue: 0,1:39:59.62,1:40:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du går et skritt videre, Dialogue: 0,1:40:03.86,1:40:10.49,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du går et skritt videre\Nog forstå hele prosessen Dialogue: 0,1:40:03.97,1:40:10.42,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du går et skritt videre,\Nog forstå hele prosessen. Dialogue: 0,1:40:15.89,1:40:20.09,Default,,0000,0000,0000,,Gud velsigne Soul of the Man, hvis\Nhan forstår hva jeg skal skrive. Dialogue: 0,1:40:21.65,1:40:23.94,Default,,0000,0000,0000,,At! Vi vil gjøre det\Nher med annen farge. Dialogue: 0,1:40:47.21,1:40:49.09,Default,,0000,0000,0000,,Det er et veldig stort spørsmål. Dialogue: 0,1:40:49.73,1:40:52.97,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ser på en sak-stat, Dialogue: 0,1:40:56.36,1:40:59.73,Default,,0000,0000,0000,,hvis du ser på en Plasma-State. Dialogue: 0,1:41:11.53,1:41:13.95,Default,,0000,0000,0000,,Du er for sent, vi allerede har gjort det. Dialogue: 0,1:41:15.73,1:41:19.87,Default,,0000,0000,0000,,Omtrent 10 minutter før du går, du\Ngikk for en røyk, røkt deg alt opp! Dialogue: 0,1:41:28.87,1:41:31.04,Default,,0000,0000,0000,,Nå du forstår hva som skjer, Dialogue: 0,1:41:34.70,1:41:36.27,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ikke ser det... Dialogue: 0,1:41:45.06,1:41:46.23,Default,,0000,0000,0000,,Stor nok? Dialogue: 0,1:41:54.42,1:41:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Gå tilbake på en undervisning av Dr.\NRodrigo går. Dialogue: 0,1:42:04.53,1:42:07.19,Default,,0000,0000,0000,,Forstår, du arbeider\Nmed en Plasma. Dialogue: 0,1:42:07.88,1:42:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Forstå hva som er Carbon. Dialogue: 0,1:42:11.30,1:42:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Forstå hva er oksygen. Dialogue: 0,1:42:14.30,1:42:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Forstå multiplum av Plasmas,\Nkan gi effekt av det samme. Dialogue: 0,1:42:19.74,1:42:29.52,Default,,0000,0000,0000,,Forstå at du kan ha\NDeuterium når som helst. Dialogue: 0,1:42:36.66,1:42:37.95,Default,,0000,0000,0000,,En kaffe! Dialogue: 0,1:42:39.29,1:42:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Forstå det... Dialogue: 0,1:42:52.99,1:42:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Forstå, Dialogue: 0,1:43:07.10,1:43:11.69,Default,,0000,0000,0000,,du arbeider i en Plasma-stat,\Nikke i et Matter-State. Dialogue: 0,1:43:13.18,1:43:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du får og forstått hva\NDr Rodrigo fortalt deg Dialogue: 0,1:43:16.24,1:43:18.66,Default,,0000,0000,0000,,av forholdet mellom å\Nfylle opp kofferten Dialogue: 0,1:43:22.07,1:43:28.76,Default,,0000,0000,0000,,Vannet som du bærer i ditt CH3,\Nav forholdet mellom å forstå det, Dialogue: 0,1:43:29.48,1:43:33.88,Default,,0000,0000,0000,,Vil gi deg deuterium her,\Neller Deuterium her. Dialogue: 0,1:43:33.88,1:43:37.62,Default,,0000,0000,0000,,Ifølge gjeldende du satt\Ngjennom, transformasjonen. Dialogue: 0,1:43:42.70,1:43:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Du har sett arbeidet,\Nmen du aldri forstått. Dialogue: 0,1:43:48.07,1:43:50.87,Default,,0000,0000,0000,,Du snakker om aminosyren i Man. Dialogue: 0,1:43:56.79,1:44:04.82,Default,,0000,0000,0000,,Beklager, men du ser ikke\Nkonvertering av tallene. Dialogue: 0,1:44:13.14,1:44:20.02,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du får riktig konvertering,\Nforblir denne nøytrale, Dialogue: 0,1:44:20.51,1:44:27.18,Default,,0000,0000,0000,,så kan du konvertere Carbon å\Noppføre seg som en oksygen. Dialogue: 0,1:44:27.93,1:44:32.09,Default,,0000,0000,0000,,Og i undervisningen av, til nå, Dialogue: 0,1:44:33.69,1:44:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Jeg lærte deg noe veldig, veldig\Nenkelt, men kanskje du forstår. Dialogue: 0,1:44:40.78,1:44:50.66,Default,,0000,0000,0000,,Jern, er hva du kaller magnetene,\Nog skaper posisjonering på Jorden. Dialogue: 0,1:44:53.02,1:44:58.34,Default,,0000,0000,0000,,I den gassformige delen, er det\Noksygenet som spiller spillet. Dialogue: 0,1:44:59.83,1:45:05.10,Default,,0000,0000,0000,,I Deep Space, er det Carbon. Dialogue: 0,1:45:05.90,1:45:11.91,Default,,0000,0000,0000,,eller hva vi kaller “Crystal\Nstruktur av Carbon oppførsel.” Dialogue: 0,1:45:13.14,1:45:19.96,Default,,0000,0000,0000,,Nå har du, mer eller mindre,\Nde tre magneter i universet. Dialogue: 0,1:45:20.11,1:45:21.95,Default,,0000,0000,0000,,det er mer\Nå forstå. Dialogue: 0,1:45:26.17,1:45:27.34,Default,,0000,0000,0000,,God morgen! Dialogue: 0,1:45:29.35,1:45:30.99,Default,,0000,0000,0000,,Armen sier, "Takk." Dialogue: 0,1:45:32.41,1:45:36.25,Default,,0000,0000,0000,,Advokat av meg i Manchester sier:\N"Ikke takk meg, betale meg!" Dialogue: 0,1:45:36.44,1:45:37.40,Default,,0000,0000,0000,,Så, Dialogue: 0,1:45:38.82,1:45:39.92,Default,,0000,0000,0000,,Fly. Dialogue: 0,1:45:46.16,1:45:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Nå, forstår du, mer og\Nmer, om gåten av arbeidet. Dialogue: 0,1:45:53.23,1:45:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du får din ratio rett,\Nlåser du dette til dette. Dialogue: 0,1:45:57.96,1:46:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Og så du bestemmer hvor mye av dette,\Nvil komme til å jobbe med dette, Dialogue: 0,1:46:04.87,1:46:07.97,Default,,0000,0000,0000,,og gjør det mulig å oppføre seg som Deuterium. Dialogue: 0,1:46:07.97,1:46:12.05,Default,,0000,0000,0000,,Eller, hvor mye av dette,\Nkommer til å låse med vannet? Dialogue: 0,1:46:12.05,1:46:16.87,Default,,0000,0000,0000,,Med dette, at dette blir\Net gravitasjonspunkt. Dialogue: 0,1:46:17.62,1:46:20.37,Default,,0000,0000,0000,,Alt du gjør, endrer\Ndu din gravitasjons Dialogue: 0,1:46:20.37,1:46:23.100,Default,,0000,0000,0000,,fra sentrum til magnetisk utenfor\Nog returnere den tilbake. Dialogue: 0,1:46:24.33,1:46:26.13,Default,,0000,0000,0000,,Dette er hva kroppen din gjør. Dialogue: 0,1:46:26.34,1:46:33.36,Default,,0000,0000,0000,,Det endrer solid, konverterer den til energi,\Ntilbake igjen til solid og du avviser det. Dialogue: 0,1:46:34.18,1:46:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Ikke gjøre noe annet, og alt er gjort\N95% av kroppen av mannen er gjort opp. Dialogue: 0,1:46:48.81,1:46:56.02,Default,,0000,0000,0000,,Dersom 95% av kroppen av mannen er dette, Dialogue: 0,1:46:56.72,1:47:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Og vi kjent, av masse, ca 70-75% av\Nkroppen til mannen er laget av dette. Dialogue: 0,1:47:05.89,1:47:08.51,Default,,0000,0000,0000,,Hvor mye som går der? Dialogue: 0,1:47:14.45,1:47:17.02,Default,,0000,0000,0000,,Gåten er løst, hvis\Ndu forstår det. Dialogue: 0,1:47:17.04,1:47:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Så, hva er veldig\Nrart for deg, er, Dialogue: 0,1:47:22.28,1:47:23.94,Default,,0000,0000,0000,,noe veldig interessant. Dialogue: 0,1:47:30.32,1:47:33.36,Default,,0000,0000,0000,,For å lage gravitasjons\Nmagnetfelt Dialogue: 0,1:47:33.47,1:47:36.72,Default,,0000,0000,0000,,inne i massen strukturen av den\Ngassformige av dette planet. Dialogue: 0,1:47:37.64,1:47:41.07,Default,,0000,0000,0000,,Og hvis du forstått dette,\Nog du har forstått dette. Dialogue: 0,1:47:41.88,1:47:44.66,Default,,0000,0000,0000,,Lurer du på hvorfor\Ndu gå oppreist? Dialogue: 0,1:47:47.58,1:47:52.44,Default,,0000,0000,0000,,Du har allerede vært i verdensrommet, men\Ndu har ikke klart å løfte den litt høyere. Dialogue: 0,1:47:58.23,1:48:00.91,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ser på\Nstrukturen av plantene, Dialogue: 0,1:48:01.30,1:48:03.37,Default,,0000,0000,0000,,de jobber gjennom denne strukturen. Dialogue: 0,1:48:04.21,1:48:09.82,Default,,0000,0000,0000,,Men, de bruker en litt annen\Nmåte, i en annen struktur av, Dialogue: 0,1:48:11.90,1:48:16.07,Default,,0000,0000,0000,,bruker Matter-stat, hvor mye\Nde kommer til å være festet, Dialogue: 0,1:48:16.15,1:48:18.11,Default,,0000,0000,0000,,Jorden, den\Nfysiske delen. Dialogue: 0,1:48:19.08,1:48:23.30,Default,,0000,0000,0000,,Har du noen gang sett greener flyr i luften?\NOg du kan ta tak i det? Dialogue: 0,1:48:25.83,1:48:27.46,Default,,0000,0000,0000,,Svært vanskelig, ikke sant? Dialogue: 0,1:48:31.72,1:48:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Så, nå du forstår selv\Nhvorfor du gå oppreist. Dialogue: 0,1:48:39.48,1:48:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Dette vil være svært vanskelig å\Noversette, Emotion av en lege. Dialogue: 0,1:48:43.55,1:48:44.69,Default,,0000,0000,0000,,Hånden opp. Dialogue: 0,1:48:45.65,1:48:47.19,Default,,0000,0000,0000,,I transkripsjoner. Dialogue: 0,1:48:50.71,1:48:53.68,Default,,0000,0000,0000,,Så, hvis du forstått? Dialogue: 0,1:48:54.40,1:48:57.03,Default,,0000,0000,0000,,Liket av mannen i hovedsak, Dialogue: 0,1:48:57.93,1:49:03.45,Default,,0000,0000,0000,,bærer ikke Hydrogen, men Hydrogen\Noppfører seg som Deuterium. Dialogue: 0,1:49:12.25,1:49:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Du bør ha flydd 2 år siden. Dialogue: 0,1:49:17.37,1:49:18.34,Default,,0000,0000,0000,,Ja! Dialogue: 0,1:49:19.61,1:49:20.91,Default,,0000,0000,0000,,Nå er det bedre. Dialogue: 0,1:49:26.27,1:49:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du forstår denne posisjonen. Dialogue: 0,1:49:31.16,1:49:37.75,Default,,0000,0000,0000,,Ved manipulering av oksygen i\Nvannet i kroppen til mannen, Dialogue: 0,1:49:39.15,1:49:40.92,Default,,0000,0000,0000,,du får forholdet. Dialogue: 0,1:49:47.84,1:49:52.74,Default,,0000,0000,0000,,Dette er grunnen til lymfe trenger\Nen annen kammer i hjertet, Dialogue: 0,1:49:52.76,1:50:01.14,Default,,0000,0000,0000,,og blod, og immunsystemet bruker\Nforskjellige kammer i blod. Dialogue: 0,1:50:01.23,1:50:07.32,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du har forstått det, hvis du husker i\Nundervisningen av den medisinske delen, Dialogue: 0,1:50:07.46,1:50:12.55,Default,,0000,0000,0000,,vi forklare at hvert kammer har\Net trykk, for immunsystemet, Dialogue: 0,1:50:12.86,1:50:16.48,Default,,0000,0000,0000,,for lymfesystemet, for\Nden andre, og den andre. Dialogue: 0,1:50:16.48,1:50:21.89,Default,,0000,0000,0000,,Men kollektivt når de jobber,\Ni energien av følelser. Dialogue: 0,1:50:26.96,1:50:28.44,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ser på det, Dialogue: 0,1:50:28.66,1:50:32.34,Default,,0000,0000,0000,,i essensen av skapelsen\Nav det fysiske mannen, Dialogue: 0,1:50:42.23,1:50:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Hjertet, Dialogue: 0,1:50:53.46,1:50:59.58,Default,,0000,0000,0000,,hvert kammer er avstemt til styrken av\Nett av de fire elementene av aminosyren. Dialogue: 0,1:50:59.59,1:51:01.46,Default,,0000,0000,0000,,Som er blod av Man. Dialogue: 0,1:51:05.03,1:51:09.64,Default,,0000,0000,0000,,Og i deres interaksjon,\Nhva du får, Dialogue: 0,1:51:11.21,1:51:15.09,Default,,0000,0000,0000,,fordi nå er det\NMatter-State of the Plasma, Dialogue: 0,1:51:15.42,1:51:18.27,Default,,0000,0000,0000,,feltstyrken\Nblir Emotion. Dialogue: 0,1:51:19.12,1:51:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Det er derfor når du forelsker\Ndeg i, går til hjertet. Dialogue: 0,1:51:22.54,1:51:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Hva har å gjøre med hjertet? Dialogue: 0,1:51:30.15,1:51:36.02,Default,,0000,0000,0000,,Fordi feltene flyte, mengden av saken\Nendring konverteringen kommer, Dialogue: 0,1:51:36.02,1:51:40.94,Default,,0000,0000,0000,,berører Emotion av\Nmannen, så du går gale. Dialogue: 0,1:51:41.47,1:51:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Dette er følelser, og dette er\Nden Emotion av det fysiske, Dialogue: 0,1:51:48.20,1:51:55.66,Default,,0000,0000,0000,,og da har du en hjerne, som er\Nden Emotion av den øvre delen. Dialogue: 0,1:51:55.72,1:52:01.27,Default,,0000,0000,0000,,når dette går treff der, voila,\Nde to Emotion interaksjon, Dialogue: 0,1:52:01.27,1:52:03.07,Default,,0000,0000,0000,,mater Soul of Man. Dialogue: 0,1:52:03.07,1:52:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Og hvis det er to hjerte, faller du\Nforelsket, og dette er en av årsakene, Dialogue: 0,1:52:10.09,1:52:17.65,Default,,0000,0000,0000,,hvorfor de sier vitenskapelig, kan\Nkjærligheten ikke stå mer enn 3 til 5 år. Dialogue: 0,1:52:18.43,1:52:21.75,Default,,0000,0000,0000,,du faller ut av kjærlighet, og\Ndet er derfor enda skrivingen av Dialogue: 0,1:52:22.08,1:52:26.48,Default,,0000,0000,0000,,profeter, sier de: "Jeg har gjort ditt\Nfor å gjøre barn at de kan elske meg, Dialogue: 0,1:52:26.48,1:52:29.91,Default,,0000,0000,0000,,at de kan nevne navnet mitt, og ved\Nå nevne mitt navn de gir meg." Dialogue: 0,1:52:29.91,1:52:32.40,Default,,0000,0000,0000,,Det er i skrivingen av\NBaha'ullah, velsign hans navn. Dialogue: 0,1:52:32.72,1:52:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Og så du forstår\Nat Emotion, Dialogue: 0,1:52:42.03,1:52:48.75,Default,,0000,0000,0000,,endringer, fordi nå du var i\NChicago puste annerledes oksygen. Dialogue: 0,1:52:49.16,1:52:54.80,Default,,0000,0000,0000,,Nå flyttet deg til New York eller London,\Neller i Roma, er det annerledes oksygen. Dialogue: 0,1:52:55.40,1:53:00.40,Default,,0000,0000,0000,,Så styrken på Emotion hva var\Nkjærlighet, nå blir det hat. Dialogue: 0,1:53:00.79,1:53:04.77,Default,,0000,0000,0000,,Han kaller i en elskerinne, fordi han\Nmå bekrefte at du fortsatt eksisterer. Dialogue: 0,1:53:12.51,1:53:19.35,Default,,0000,0000,0000,,Det er meg også, og det\Nvil være veldig rart. Dialogue: 0,1:53:19.39,1:53:23.27,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor folk kommer til\NRoma byen romantikk? Dialogue: 0,1:53:23.29,1:53:27.39,Default,,0000,0000,0000,,Fordi Gravitasjons Magnetic Field\Nav denne delen av planeten, Dialogue: 0,1:53:27.48,1:53:31.72,Default,,0000,0000,0000,,ved et uhell faller nær nok\Ntil følelser av kjærlighet. Dialogue: 0,1:53:32.24,1:53:35.65,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, det er\Nikke bare oss, Dialogue: 0,1:53:35.99,1:53:40.99,Default,,0000,0000,0000,,Jorden har Treghet felt, og\Nhan har en gravitasjonsfelt. Dialogue: 0,1:53:41.00,1:53:45.95,Default,,0000,0000,0000,,Filteret er,\Ndette er kilden, Dialogue: 0,1:53:46.07,1:53:49.97,Default,,0000,0000,0000,,det er jorda i dette landet, som\Nskjedde til å være rundt Italia. Dialogue: 0,1:53:50.24,1:53:53.29,Default,,0000,0000,0000,,Mye vann svømming\Nunder, kontinuerlig, Dialogue: 0,1:53:53.29,1:53:56.04,Default,,0000,0000,0000,,så, gjør det oss til\Nå falle i og Love. Dialogue: 0,1:53:56.04,1:53:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Du blir italiensk mann,\Nveldig romantisk. Dialogue: 0,1:53:59.11,1:54:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Bare skje for å være på styrken\Npå følelser av kjærlighet. Dialogue: 0,1:54:02.78,1:54:08.60,Default,,0000,0000,0000,,Så, hvis italienerne kan produsere en maskin,\Nfor å måle styrken Field of the Earth, Dialogue: 0,1:54:08.60,1:54:12.91,Default,,0000,0000,0000,,rundt dette området, har vi\Nfunnet den første hemmelighet. Dialogue: 0,1:54:13.40,1:54:15.07,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan være romantisk. Dialogue: 0,1:54:16.64,1:54:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Romance har sin egen styrke feltet,\Nsom hat, kjærlighet og alt annet. Dialogue: 0,1:54:21.50,1:54:24.03,Default,,0000,0000,0000,,Så, det gir deg\Nen dimensjon. Dialogue: 0,1:54:29.97,1:54:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Nå, hvis du forstod dette,\Nnår det fysiske trykket Dialogue: 0,1:54:35.82,1:54:38.31,Default,,0000,0000,0000,,ikke samsvarer med\Nemosjonelle trykket, Dialogue: 0,1:54:38.37,1:54:44.49,Default,,0000,0000,0000,,den emosjonelle utgivelsen, mater den energien,\Nsom den følelsesmessige delen av Soul, Dialogue: 0,1:54:44.49,1:54:50.63,Default,,0000,0000,0000,,som er den del av den... øvre del av\Nlegemet som er den gassformige delen, Dialogue: 0,1:54:50.63,1:54:56.59,Default,,0000,0000,0000,,ikke kan håndtere det, slipper den sin\Nenergi, og du kaller det en hjerne blødning. Dialogue: 0,1:54:58.22,1:55:02.87,Default,,0000,0000,0000,,Og avhengig av posisjonen\Nav hjertet, i brystet, Dialogue: 0,1:55:03.03,1:55:06.52,Default,,0000,0000,0000,,vil du finne ut det meste av\Nskadene kommer til denne siden. Dialogue: 0,1:55:07.07,1:55:12.97,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, er hjertet litt til venstre,\Npå den måten det ikke går rett opp, Dialogue: 0,1:55:12.97,1:55:16.59,Default,,0000,0000,0000,,den treffer denne delen og det\Nblåser seg opp, det er en vulkan. Dialogue: 0,1:55:17.35,1:55:21.27,Default,,0000,0000,0000,,Hjerteinfarkt du får,\Nhjernen blødning du får, Dialogue: 0,1:55:21.40,1:55:24.18,Default,,0000,0000,0000,,kommer fra energien som\Nfrigjøres på venstre side. Dialogue: 0,1:55:24.41,1:55:27.86,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du gjør noen undersøkelser,\Nsom jeg har gjort. Dialogue: 0,1:55:28.73,1:55:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Du vil finne ut, posisjonen til hjertet,\Nmed hensyn til formen på hjernen, Dialogue: 0,1:55:34.46,1:55:40.83,Default,,0000,0000,0000,,vil diktere hvor mye som en, hvis\Ndet er veldig, veldig fullt lefted, Dialogue: 0,1:55:41.57,1:55:45.54,Default,,0000,0000,0000,,fullføre dette, ser du store\Nlammer på venstre side. Dialogue: 0,1:55:45.92,1:55:48.56,Default,,0000,0000,0000,,Dersom hjerne plassert,\Ni forhold til hjertet, Dialogue: 0,1:55:48.56,1:55:52.50,Default,,0000,0000,0000,,er mer til sentrum, ser du noen\Nskader på høyre side også. Dialogue: 0,1:55:53.19,1:55:57.39,Default,,0000,0000,0000,,Avhenger hvis Emotion kommer fra\Nikke å være i stand til å snakke, Dialogue: 0,1:55:57.55,1:56:01.48,Default,,0000,0000,0000,,ikke være i stand til å erklære\Nhva du føler, følelsesmessig, Dialogue: 0,1:56:01.48,1:56:04.46,Default,,0000,0000,0000,,du får lammer på leppene\Nog ikke snakker. Dialogue: 0,1:56:07.76,1:56:11.15,Default,,0000,0000,0000,,Så nå forstår vi,\Nnår du håndterer Dialogue: 0,1:56:11.15,1:56:13.96,Default,,0000,0000,0000,,en slagpasient eller\Nhjerneblødning. Dialogue: 0,1:56:14.37,1:56:17.82,Default,,0000,0000,0000,,Finn ut hvilken del av\NEmotion har blitt berørt. Dialogue: 0,1:56:18.81,1:56:22.23,Default,,0000,0000,0000,,Og deretter finne det du\Nkaller i Matter-stat, Dialogue: 0,1:56:22.36,1:56:26.68,Default,,0000,0000,0000,,styrken av sin frekvens og\Ndu mate den med at GANS, Dialogue: 0,1:56:26.82,1:56:28.89,Default,,0000,0000,0000,,vil du finne ut at de går av. Dialogue: 0,1:56:30.99,1:56:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Så, på så mange måter, går tilbake\Ntil vår venn, nivået av Deuterium. Dialogue: 0,1:56:46.20,1:56:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Noen spørsmål? Dialogue: 0,1:56:47.68,1:56:51.32,Default,,0000,0000,0000,,Ikke spør meg for sjelen fra Roma,\Nkan du gå og få det utenfor. Dialogue: 0,1:57:01.36,1:57:03.26,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tror Rick er fortsatt sover. Dialogue: 0,1:57:05.19,1:57:08.43,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Hei, jeg er her.\N(MK) Der det? Dialogue: 0,1:57:08.43,1:57:10.56,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Jeg er her,\Ntakk Mr Keshe. Dialogue: 0,1:57:11.32,1:57:16.33,Default,,0000,0000,0000,,Og nok en gang vil jeg minne\Nvåre lesere her på zoom chat Dialogue: 0,1:57:16.33,1:57:21.50,Default,,0000,0000,0000,,at de kan sette sin hånd opp, og bli en\Npaneldeltaker hvis du ønsker å snakke. Dialogue: 0,1:57:21.75,1:57:23.32,Default,,0000,0000,0000,,Nå..\N(SE) Mr Keshe? Dialogue: 0,1:57:24.18,1:57:26.96,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja.\N(SE) Kan jeg stille et spørsmål please? Dialogue: 0,1:57:26.96,1:57:31.49,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja. Hun er generalsekretær\Ni Universal Council, Dialogue: 0,1:57:31.49,1:57:33.30,Default,,0000,0000,0000,,hun kan stille spørsmål. Dialogue: 0,1:57:33.30,1:57:37.96,Default,,0000,0000,0000,,Men det betyr ikke at vi skal svare på det.\NOg som hennes mann alltid sier, Dialogue: 0,1:57:37.96,1:57:43.54,Default,,0000,0000,0000,,pleide å være Mr Bla Bla og fru så og så,\Nnå er det fru så og så og Mr Bla Bla. Dialogue: 0,1:57:43.64,1:57:47.84,Default,,0000,0000,0000,,Vi kaller henne Mrs Westinghouse\Nfra sin gamle stilling. Dialogue: 0,1:57:48.79,1:57:55.53,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Når du snakket tidligere\Nom å endre oksygennivået, Dialogue: 0,1:57:56.21,1:58:03.05,Default,,0000,0000,0000,,er hva som kommer til å endre\Nden energien vi får fra CH3 Dialogue: 0,1:58:03.12,1:58:07.37,Default,,0000,0000,0000,,å komme ut i Deuterium, tror\Njeg er hvordan dette gikk. Dialogue: 0,1:58:07.46,1:58:11.32,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tenkte, og deretter gikk til\Nhjertet og opprinnelig tenkte jeg, Dialogue: 0,1:58:11.32,1:58:15.96,Default,,0000,0000,0000,,Dette styres mer ved\Npusting av lungen? Dialogue: 0,1:58:16.32,1:58:18.94,Default,,0000,0000,0000,,Siden vi jobber med\Noksygennivået. Dialogue: 0,1:58:18.94,1:58:21.63,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja! Men du må\Nhuske på en ting, Dialogue: 0,1:58:22.09,1:58:25.18,Default,,0000,0000,0000,,hvordan du styrer din\Npuste, gjennom Emotion. Dialogue: 0,1:58:27.05,1:58:30.32,Default,,0000,0000,0000,,(SE) Men det er,\Ner det gjennom... Dialogue: 0,1:58:30.32,1:58:34.27,Default,,0000,0000,0000,,Greit. Ok, her hvor det blir...\NJeg skal forvirret. Dialogue: 0,1:58:34.27,1:58:38.41,Default,,0000,0000,0000,,Er det gjennom arbeids\Nav lungene selv, Dialogue: 0,1:58:38.44,1:58:41.55,Default,,0000,0000,0000,,eller er det mer gjennom... Dialogue: 0,1:58:41.55,1:58:45.24,Default,,0000,0000,0000,,putting av energien i Oxygen...\N(MK) Du skjønner, Dialogue: 0,1:58:45.24,1:58:50.41,Default,,0000,0000,0000,,du må huske på en ting, se på\Nden fysiske strukturen i Man. Dialogue: 0,1:58:51.58,1:58:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor hjertet er\Nplassert inne i lungene? Dialogue: 0,1:59:01.79,1:59:05.83,Default,,0000,0000,0000,,Gå tilbake i undervisningen,\Nselv lege Rodrigo, Dialogue: 0,1:59:05.83,1:59:11.65,Default,,0000,0000,0000,,fra forrige undervisning vi gjort\Nhan gjentok det i går, at vi sier, Dialogue: 0,1:59:13.34,1:59:17.90,Default,,0000,0000,0000,,"Legemet Man absorberer 80% av\Ndet er energi fra det miljø," Dialogue: 0,1:59:17.90,1:59:20.10,Default,,0000,0000,0000,,"Og 20% av det\Nved å spise." Dialogue: 0,1:59:21.44,1:59:25.10,Default,,0000,0000,0000,,Nå, hvis du forstått, bør det\Nvære svært enkelt for deg Dialogue: 0,1:59:25.10,1:59:28.23,Default,,0000,0000,0000,,å forstå neste plassen\Npå forståelse. Dialogue: 0,1:59:28.76,1:59:31.83,Default,,0000,0000,0000,,De er å sette for mange penner\Nher, og jeg kan ikke endres. Dialogue: 0,1:59:35.09,1:59:40.55,Default,,0000,0000,0000,,Ikke glem Jeg er en mann, er jeg ikke flere\Noppgaver, så jeg kan ikke gjøre for mange ting. Dialogue: 0,1:59:43.12,1:59:46.72,Default,,0000,0000,0000,,Gjenta hva ble bare\Nsagt, hvis du forstått. Dialogue: 0,1:59:52.60,1:59:56.84,Default,,0000,0000,0000,,Dette er liket av mannen, håper jeg,\Njeg har aldri vært en god skuff. Dialogue: 0,1:59:59.38,2:00:03.34,Default,,0000,0000,0000,,Det er litt lang ensidig, men jeg tror\Ndet har noe som kalles en etappe til. Dialogue: 0,2:00:04.69,2:00:11.99,Default,,0000,0000,0000,,Hvis mannen tar 80% av sin\Nenergi fra sine omgivelser, Dialogue: 0,2:00:12.02,2:00:13.68,Default,,0000,0000,0000,,som er helt løs. Dialogue: 0,2:00:15.90,2:00:19.90,Default,,0000,0000,0000,,Nå forstår du feilslutning\Nav vitenskapen om mannen. Dialogue: 0,2:00:26.40,2:00:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Hjertet av Man, Dialogue: 0,2:00:28.98,2:00:33.57,Default,,0000,0000,0000,,ligger innenfor rammene\Nav lungen av mannen. Dialogue: 0,2:00:39.91,2:00:45.05,Default,,0000,0000,0000,,Som vi sier på engelsk: "Hva er\Nbra for gås, er bra for gasse." Dialogue: 0,2:00:45.92,2:00:52.41,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du absorbere 80% av\Nenergien fra miljøet rundt deg, Dialogue: 0,2:00:53.46,2:00:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Nå du forstår\Nkonvertering av energi Dialogue: 0,2:00:56.62,2:00:59.61,Default,,0000,0000,0000,,som er gitt til blodet\Nå komme til hjertet, Dialogue: 0,2:00:59.92,2:01:02.17,Default,,0000,0000,0000,,det kan ikke være mer enn 20%. Dialogue: 0,2:01:02.55,2:01:07.62,Default,,0000,0000,0000,,Hjertet får mesteparten av sin energi\Ndirekte fra konvertering fra lungene. Dialogue: 0,2:01:11.32,2:01:18.64,Default,,0000,0000,0000,,Da forstår du at du ikke trenger så mye\Nå jobbe for hjertet, la det hvile. Dialogue: 0,2:01:19.98,2:01:23.87,Default,,0000,0000,0000,,Så, til hjertet selv\Nenergi til blod, Dialogue: 0,2:01:25.53,2:01:28.95,Default,,0000,0000,0000,,slik det kommer inn,\Nbetyr det ikke få energi Dialogue: 0,2:01:28.95,2:01:32.57,Default,,0000,0000,0000,,ved overføring av energi akkurat\Nsom det går gjennom hjertet. Dialogue: 0,2:01:33.03,2:01:37.49,Default,,0000,0000,0000,,På grunn av at energi som\Nmottas av hjerte fra lungen Dialogue: 0,2:01:38.16,2:01:39.93,Default,,0000,0000,0000,,er 80% av det. Dialogue: 0,2:01:42.71,2:01:45.34,Default,,0000,0000,0000,,Og så, hvis du\Nforsto dette, Dialogue: 0,2:01:45.34,2:01:51.57,Default,,0000,0000,0000,,du forstår hvordan den indiske\Nguruen var fôring selv. Dialogue: 0,2:01:52.58,2:01:55.64,Default,,0000,0000,0000,,Måten du endre\Nplasseringen av lungene, Dialogue: 0,2:01:55.70,2:02:00.70,Default,,0000,0000,0000,,du endre energi og gjennom\Ndet du mate Emotion, Dialogue: 0,2:02:00.72,2:02:05.16,Default,,0000,0000,0000,,du redusere forbruket av\Nenergi i den fysiske delen, Dialogue: 0,2:02:05.20,2:02:08.59,Default,,0000,0000,0000,,fordi nå din overfører\NPlasma til Plasma. Dialogue: 0,2:02:08.70,2:02:12.87,Default,,0000,0000,0000,,Du er ikke å overføre saken\Ntil retningen av Plasma. Dialogue: 0,2:02:16.79,2:02:21.39,Default,,0000,0000,0000,,Så, er energioverføringen\Nså fort, men fordi det går Dialogue: 0,2:02:21.39,2:02:25.89,Default,,0000,0000,0000,,gjennom veggen av legemet av\Nmannen, gjennom hjertet den samme, Dialogue: 0,2:02:26.03,2:02:31.23,Default,,0000,0000,0000,,Nå kan du styre Emotion, veldig\Nraskt med det, kontroll av hjertet. Dialogue: 0,2:02:31.23,2:02:38.25,Default,,0000,0000,0000,,Det er Emotion i energioverføringen\Nsom skaper tilstanden av hjerteslag, Dialogue: 0,2:02:38.84,2:02:40.89,Default,,0000,0000,0000,,og ikke den andre veien rundt. Dialogue: 0,2:02:42.24,2:02:45.46,Default,,0000,0000,0000,,Du føler deg trygg i forhold til miljø, Dialogue: 0,2:02:45.87,2:02:51.02,Default,,0000,0000,0000,,60 over hva er bra, eller\N90 over hva er bra. Dialogue: 0,2:02:51.02,2:02:53.34,Default,,0000,0000,0000,,eller 12 over,\Nalt som er bra. Dialogue: 0,2:02:53.73,2:03:01.61,Default,,0000,0000,0000,,Hva gjør du i høye blodtrykk,\Nnå bruker vi i GaNSes. Dialogue: 0,2:03:01.91,2:03:05.43,Default,,0000,0000,0000,,Alt du gjør, endrer\Ndu miljøet i kroppen. Dialogue: 0,2:03:05.63,2:03:12.35,Default,,0000,0000,0000,,Feltet overføring, og deretter i\Nsin tur påvirker blodtrykket, Dialogue: 0,2:03:12.81,2:03:16.79,Default,,0000,0000,0000,,fordi du arbeider gjennom\Nenergien i plasma, Dialogue: 0,2:03:16.82,2:03:20.46,Default,,0000,0000,0000,,du trenger ikke jobbe gjennom\Nenergien i Matter-State of the blod, Dialogue: 0,2:03:25.82,2:03:27.64,Default,,0000,0000,0000,,du berører Emotion. Dialogue: 0,2:03:28.64,2:03:36.22,Default,,0000,0000,0000,,Når vi bruker CO2 og sinkoksid,\Nheve vi Emotion av mannen, Dialogue: 0,2:03:36.28,2:03:39.83,Default,,0000,0000,0000,,som bevirker direkte, gjennom\Nfølelser av det fysiske, Dialogue: 0,2:03:40.09,2:03:42.48,Default,,0000,0000,0000,,gjennom hjertet til\Nhjernen av mannen, Dialogue: 0,2:03:42.48,2:03:45.42,Default,,0000,0000,0000,,og følelser omforming\Nav energi fra sjelen. Dialogue: 0,2:03:46.34,2:03:52.74,Default,,0000,0000,0000,,Jeg spurte Giovanni\Nen dag å ta en MR. Dialogue: 0,2:03:54.38,2:04:01.48,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig tilfeldig.\NJeg åpnet MR av Naomi, Dialogue: 0,2:04:02.05,2:04:05.33,Default,,0000,0000,0000,,og jeg kan vise deg\Nplasseringen av Soul of Naomi. Dialogue: 0,2:04:05.74,2:04:08.01,Default,,0000,0000,0000,,Er det der. Du ser det. Dialogue: 0,2:04:09.45,2:04:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Dette er hva jeg sa til Giovanni. Dialogue: 0,2:04:15.20,2:04:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Hvis legene klarer å gjøre den riktige\Nmåten å ta MR i de rette skiver, Dialogue: 0,2:04:23.20,2:04:25.59,Default,,0000,0000,0000,,Du finner posisjonen\Ndin egen sjel. Dialogue: 0,2:04:25.95,2:04:29.79,Default,,0000,0000,0000,,Og jo mindre er det jo\Nmer kraftig den er. Dialogue: 0,2:04:31.40,2:04:35.10,Default,,0000,0000,0000,,Du trenger ikke lete etter en stor\Nplass, det er en vane av mannen. Dialogue: 0,2:04:35.83,2:04:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Du ser for en svært liten prikk.\NDet er svart fordi dens hul. Dialogue: 0,2:04:41.77,2:04:44.79,Default,,0000,0000,0000,,Sitter bare i sentrum\Nav hjernen av mannen. Dialogue: 0,2:04:45.29,2:04:47.73,Default,,0000,0000,0000,,Da jeg viste det til Giovanni... Dialogue: 0,2:04:50.66,2:04:55.18,Default,,0000,0000,0000,,Da trenger du ikke jobbe\Nfor å ta det fysiske, Dialogue: 0,2:04:55.95,2:04:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Du berører sjelen fordi du\Nvet hvor du styrer den. Dialogue: 0,2:05:01.49,2:05:04.16,Default,,0000,0000,0000,,Og for meg er det enkelt\Nfordi jeg vet stillingen. Dialogue: 0,2:05:05.09,2:05:10.94,Default,,0000,0000,0000,,Vi gjorde det med Naomi den siste dagen\Nhun var å få flyttet på sykehuset. Dialogue: 0,2:05:12.27,2:05:15.77,Default,,0000,0000,0000,,Du kommer til Soul og hun\Nflyttet det fysiske. Dialogue: 0,2:05:16.94,2:05:17.100,Default,,0000,0000,0000,,Riktig? Dialogue: 0,2:05:21.26,2:05:24.78,Default,,0000,0000,0000,,Vi gjør ikke magi,\Nforstår vi helheten. Dialogue: 0,2:05:24.80,2:05:27.41,Default,,0000,0000,0000,,Og mange av legene\Nmange av legene, Dialogue: 0,2:05:27.41,2:05:31.18,Default,,0000,0000,0000,,Hvis forstå dette, når en\Npasient står foran deg. Dialogue: 0,2:05:31.19,2:05:34.72,Default,,0000,0000,0000,,du trenger ikke foreskrive\Nparacetamol, og datt. Dialogue: 0,2:05:35.21,2:05:38.25,Default,,0000,0000,0000,,Du er der for å gi fra\NSoul ikke fra pennen. Dialogue: 0,2:05:40.49,2:05:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Du gir til Soul, og\Nkroppen skal bevege seg. Dialogue: 0,2:05:43.38,2:05:46.35,Default,,0000,0000,0000,,Dette er hva Kristus gjorde da\Ndet var en kropp på gulvet. Dialogue: 0,2:05:46.43,2:05:50.03,Default,,0000,0000,0000,,Oppstandelse kommer fra\Nheving av Soul of Man. Dialogue: 0,2:05:50.76,2:05:52.65,Default,,0000,0000,0000,,Da det fysiske følger. Dialogue: 0,2:05:53.66,2:05:56.05,Default,,0000,0000,0000,,Og mannen ikke har forstått det ennå. Dialogue: 0,2:06:01.39,2:06:02.76,Default,,0000,0000,0000,,Eventuelle andre spørsmål? Dialogue: 0,2:06:05.33,2:06:06.43,Default,,0000,0000,0000,,Ja! Dialogue: 0,2:06:08.19,2:06:11.02,Default,,0000,0000,0000,,Bare ett sekund kan jeg\Ngi deg en mikrofon. Dialogue: 0,2:06:11.73,2:06:14.64,Default,,0000,0000,0000,,Vi har en annen person\Nlytter på internett et sted. Dialogue: 0,2:06:15.52,2:06:18.60,Default,,0000,0000,0000,,(H) Jeg ønsker å gå tilbake litt.\NDu viste oss hvordan... Dialogue: 0,2:06:18.60,2:06:24.32,Default,,0000,0000,0000,,(MK) kan du introdusere deg selv hvem du er?\N(H) Ja jeg er Rui fra Portugal. Dialogue: 0,2:06:24.32,2:06:29.38,Default,,0000,0000,0000,,Jeg er en rådsmedlem,\Nog jeg er nysgjerrig på Dialogue: 0,2:06:29.76,2:06:36.44,Default,,0000,0000,0000,,hva du viste at du legger til fire,\Nmed aminosyren er hvilken del, Dialogue: 0,2:06:36.79,2:06:41.73,Default,,0000,0000,0000,,og da svarer Emotion en, og\Nnoe annet jeg ikke får det. Dialogue: 0,2:06:41.73,2:06:47.33,Default,,0000,0000,0000,,Men du snakket ikke om de to andre delene, så\Njeg er nysgjerrig som en del hva er betyr. Dialogue: 0,2:06:47.33,2:06:49.92,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hjertet har du... Dialogue: 0,2:06:49.99,2:06:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Forresten, må du forstå, er dette\Nden fysiske presentasjonen. Dialogue: 0,2:06:56.31,2:07:02.14,Default,,0000,0000,0000,,Du har lymfe. Lymfeknuter har en\Nlitt annen aminosyre gravitasjon. Dialogue: 0,2:07:02.55,2:07:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Yeah? Så, det er behov for en\Nannen type felt pull gravitasjon, Dialogue: 0,2:07:07.10,2:07:09.97,Default,,0000,0000,0000,,å trekke i lymfe som\Ner koblet til denne. Dialogue: 0,2:07:10.49,2:07:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Du har blodet som er den andre, det\Ner nødt til å gjøre det fysiske, Dialogue: 0,2:07:15.34,2:07:18.15,Default,,0000,0000,0000,,og du har å gjøre\Nmed immunsystemet. Dialogue: 0,2:07:18.83,2:07:22.34,Default,,0000,0000,0000,,Immunsystemet. En av kamrene er\Nansvarlig for immunforsvaret. Dialogue: 0,2:07:22.34,2:07:27.61,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, trykket det skaper her går\Npå toppen av beinet av mannen, Dialogue: 0,2:07:27.61,2:07:30.88,Default,,0000,0000,0000,,som i lårmuskelen,\Nskaper det riktig trykk Dialogue: 0,2:07:30.89,2:07:35.23,Default,,0000,0000,0000,,for T-celler til å bli trukket opp.\NDet er ikke tilfeldig. Dialogue: 0,2:07:35.32,2:07:37.55,Default,,0000,0000,0000,,Den styres av et av kamrene. Dialogue: 0,2:07:38.32,2:07:40.93,Default,,0000,0000,0000,,Ett av kamrene i\Nhjertet, trykket av det, Dialogue: 0,2:07:41.07,2:07:43.59,Default,,0000,0000,0000,,leger kan fortelle deg hver\Nhar forskjellig trykk. Dialogue: 0,2:07:43.67,2:07:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Trykket, gravitasjons-magnetfelt\Ni et av kamrene, Dialogue: 0,2:07:46.96,2:07:51.31,Default,,0000,0000,0000,,er koblet til felt-styrken på,\Nhva du kaller den aminosyrer. Dialogue: 0,2:07:51.31,2:07:55.14,Default,,0000,0000,0000,,Som er ansvarlig for T-celler\Nog B-celler i immunsystemet. Dialogue: 0,2:07:55.14,2:07:58.40,Default,,0000,0000,0000,,Immunsystemet mangel, leger\Ngå og se hvor det er. Dialogue: 0,2:07:58.40,2:07:59.56,Default,,0000,0000,0000,,Se på hjertet. Dialogue: 0,2:07:59.56,2:08:03.96,Default,,0000,0000,0000,,Se på hvor hvor problemet er, fikse\Ndu det, er det ingen immunsvikt. Dialogue: 0,2:08:05.37,2:08:10.20,Default,,0000,0000,0000,,Mangel kommer når en av kamrene\Nikke fungerer som den skal. Dialogue: 0,2:08:10.20,2:08:14.71,Default,,0000,0000,0000,,Så, er ikke riktig mengde\NT-celler hentet fra benet Dialogue: 0,2:08:14.71,2:08:17.66,Default,,0000,0000,0000,,og ikke trekke\Nden rette måten. Dialogue: 0,2:08:17.66,2:08:23.88,Default,,0000,0000,0000,,Ikke riktig mengde, det du kaller\Nlymfe, har gått gjennom benet Dialogue: 0,2:08:23.88,2:08:25.71,Default,,0000,0000,0000,,og så går gjennom\Nfordøyelsessystemet, Dialogue: 0,2:08:25.71,2:08:29.90,Default,,0000,0000,0000,,fordøyelse systemet ikke ut fordi\Nhan ikke ser noe behov for det. Dialogue: 0,2:08:31.36,2:08:34.90,Default,,0000,0000,0000,,Ditt liv slik du\Nopprette immunsystemet, Dialogue: 0,2:08:34.90,2:08:37.66,Default,,0000,0000,0000,,er en sugemaskin som kobler\Nden til ditt hjerte. Dialogue: 0,2:08:40.64,2:08:43.82,Default,,0000,0000,0000,,Det er en kjede av kommando.\NJeg trenger Amino-tallet. Dialogue: 0,2:08:43.82,2:08:51.60,Default,,0000,0000,0000,,Dette er grunnen til at når du får\Nkjemoterapi, så du dø av en enkel forkjølelse. Dialogue: 0,2:08:51.61,2:08:57.73,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, hva som skjer i\Nlymfe som er opprettet Dialogue: 0,2:08:58.98,2:09:03.43,Default,,0000,0000,0000,,ekstra energi som tilføres til kroppen\Ngjennom injeksjoner materialer av Dialogue: 0,2:09:03.43,2:09:07.80,Default,,0000,0000,0000,,kjemoterapi, en lymfe av denne\Nstørrelsen, må gå gjennom dette benet, Dialogue: 0,2:09:07.80,2:09:10.69,Default,,0000,0000,0000,,som her når det er\Nkonvertert blir en T-celler, Dialogue: 0,2:09:10.69,2:09:14.70,Default,,0000,0000,0000,,at denne delen kan suge den opp og\Ngi den til der den trenger å gå. Dialogue: 0,2:09:14.70,2:09:17.52,Default,,0000,0000,0000,,Nå kan du utvidet det,\Nden blokkerer passasjen. Dialogue: 0,2:09:17.92,2:09:20.48,Default,,0000,0000,0000,,Så jo mindre man kan ikke gå gjennom. Dialogue: 0,2:09:20.58,2:09:25.40,Default,,0000,0000,0000,,Dette er grunnen til at vi ser sekundær\Nkreft, eller hva de kaller 'metastasering'. Dialogue: 0,2:09:25.45,2:09:28.22,Default,,0000,0000,0000,,Fordi det er blokkeringen. Dialogue: 0,2:09:28.22,2:09:33.57,Default,,0000,0000,0000,,Nå bein råtner, er det ikke en kreft,\Ndet er denne blokkeringen som gjør. Dialogue: 0,2:09:33.57,2:09:35.65,Default,,0000,0000,0000,,Når du får kreft\Ndet er det samme. Dialogue: 0,2:09:35.65,2:09:37.38,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor metastaserer det? Dialogue: 0,2:09:37.38,2:09:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Fordi en tyngre element, kan\Nsi Kobber, har overskredet. Dialogue: 0,2:09:43.13,2:09:47.55,Default,,0000,0000,0000,,Så det er energi går til å\Nlegge av energien i lymfe, Dialogue: 0,2:09:47.55,2:09:51.53,Default,,0000,0000,0000,,Og så blokkerer den, så hvis\Ndu tar ut denne metastase, Dialogue: 0,2:09:51.53,2:09:57.81,Default,,0000,0000,0000,,mesteparten av tiden er ikke samsvarende\Ncelle i kreft, men det har blokker. Dialogue: 0,2:09:57.81,2:10:00.95,Default,,0000,0000,0000,,Så nå er det ingen immunsystem,\Nfinner du en kreft. Dialogue: 0,2:10:00.99,2:10:03.93,Default,,0000,0000,0000,,På grunn av blokkering\Nav passasjen av benet. Dialogue: 0,2:10:00.99,2:10:03.99,Default,,0000,0000,0000,,på grunn av blokkering\Nav passasjen av veggen. Dialogue: 0,2:10:04.02,2:10:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Som du vet i mange\Nav læren sier vi. Dialogue: 0,2:10:06.40,2:10:12.79,Default,,0000,0000,0000,,Du ser det som et bein, beinet\Ner en labyrint av hull. Dialogue: 0,2:10:13.81,2:10:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Og det er veldig mye, hvis du slår\Nbenet opp ned eller på siden veien, Dialogue: 0,2:10:20.74,2:10:23.44,Default,,0000,0000,0000,,det er repetisjon av\Narbeidet til Jorden. Dialogue: 0,2:10:23.62,2:10:30.40,Default,,0000,0000,0000,,Hvis jeg tar denne bein, og\Ngi dette det er kroppen, Dialogue: 0,2:10:30.72,2:10:31.86,Default,,0000,0000,0000,,og sette Dialogue: 0,2:10:33.95,2:10:37.08,Default,,0000,0000,0000,,benmargen i midten. Dialogue: 0,2:10:37.99,2:10:43.70,Default,,0000,0000,0000,,Og legg, passering\Nav lymfe her, Dialogue: 0,2:10:43.79,2:10:47.40,Default,,0000,0000,0000,,som kommer gjennom det, det\Ngår gjennom en masse ting, Dialogue: 0,2:10:47.40,2:10:50.32,Default,,0000,0000,0000,,og det tar tid, og\Nderetter modnes, Dialogue: 0,2:10:50.35,2:10:53.100,Default,,0000,0000,0000,,og deretter ved den\Nstyrke, blir det lymfen, Dialogue: 0,2:10:53.100,2:10:56.14,Default,,0000,0000,0000,,... hva du kaller\Ndet, "benmargen", Dialogue: 0,2:10:58.17,2:10:59.67,Default,,0000,0000,0000,,se hva som er skjer. Dialogue: 0,2:11:03.02,2:11:05.09,Default,,0000,0000,0000,,Mannen energi forstå. Dialogue: 0,2:11:05.11,2:11:10.15,Default,,0000,0000,0000,,Du har salt, har du jorden,\Ndu har den aminosyre, Dialogue: 0,2:11:10.38,2:11:12.71,Default,,0000,0000,0000,,som er din lymfe. Dialogue: 0,2:11:14.64,2:11:18.74,Default,,0000,0000,0000,,Blir sugd inn med\Nsalt, med Iron. Dialogue: 0,2:11:18.82,2:11:23.12,Default,,0000,0000,0000,,Blir hemoglobin, synker\Ntil bunnen av havet. Dialogue: 0,2:11:23.15,2:11:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Og så tar det tid å vaske, og det\Ngår, og du samle det, som svart ting, Dialogue: 0,2:11:29.14,2:11:30.98,Default,,0000,0000,0000,,du kaller "Oil". Dialogue: 0,2:11:33.46,2:11:35.12,Default,,0000,0000,0000,,Det er ingen forskjell. Dialogue: 0,2:11:37.93,2:11:39.67,Default,,0000,0000,0000,,Det er den samme prosessen. Dialogue: 0,2:11:39.85,2:11:42.48,Default,,0000,0000,0000,,Her kan du gå til passering av Dialogue: 0,2:11:42.48,2:11:45.20,Default,,0000,0000,0000,,Solid-State of the Matter,\Nhvor det er en ting. Dialogue: 0,2:11:45.20,2:11:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Og i denne prosessen, som det går\Ngjennom, vasker det gull, sølv og hva, Dialogue: 0,2:11:49.79,2:11:53.41,Default,,0000,0000,0000,,og det forblir en lett olje, eller en\Ntung olje, uansett hva det er fikk i den. Dialogue: 0,2:11:53.44,2:11:55.01,Default,,0000,0000,0000,,Er den samme prosessen her. Dialogue: 0,2:11:55.01,2:11:58.100,Default,,0000,0000,0000,,Dette lymfe, går gjennom\Nher, må være den størrelsen. Dialogue: 0,2:11:58.100,2:12:02.86,Default,,0000,0000,0000,,Går gjennom her må være, veldig,\Nveldig, veldig, veldig, veldig bra. Dialogue: 0,2:12:02.95,2:12:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Det er forskjellig styrke. Dialogue: 0,2:12:05.23,2:12:07.03,Default,,0000,0000,0000,,Og så når det kommer hit, Dialogue: 0,2:12:07.03,2:12:10.48,Default,,0000,0000,0000,,det blir tilstanden blir\Nde røde blodcellene, Dialogue: 0,2:12:10.48,2:12:14.39,Default,,0000,0000,0000,,eller hvite blodlegemer, og dette\Nblir din T-celler eller B-celler. Dialogue: 0,2:12:14.79,2:12:17.100,Default,,0000,0000,0000,,Er filtrering størrelse, er som...\Ndu vet, har du denne sand, Dialogue: 0,2:12:17.100,2:12:21.54,Default,,0000,0000,0000,,du har fått alle forskjellige, vet du,\Nstørrelsen på stein for å gå gjennom, Dialogue: 0,2:12:21.56,2:12:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Det er den samme prosessen. Dialogue: 0,2:12:22.98,2:12:25.96,Default,,0000,0000,0000,,Det er ingen forskjell\Nmed prosessene. Dialogue: 0,2:12:26.88,2:12:30.61,Default,,0000,0000,0000,,Og denne, når det\Nblir aminosyren, Dialogue: 0,2:12:30.88,2:12:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Styrken i, la oss\Nsi, immunsystem, Dialogue: 0,2:12:34.49,2:12:37.51,Default,,0000,0000,0000,,ett av kamrene kan trekke den,\Npå grunn av det er styrke. Dialogue: 0,2:12:37.53,2:12:40.15,Default,,0000,0000,0000,,Den andre kan ikke trekke,\Ndet har ikke for det. Dialogue: 0,2:12:40.16,2:12:49.24,Default,,0000,0000,0000,,Så, aminosyre, ikke la si\N16, 14, 1 og 12 er 16,2 Dialogue: 0,2:12:49.57,2:12:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Så, dette er innstilt\Ntil 16,2 av aminosyren. Dialogue: 0,2:12:54.25,2:12:58.42,Default,,0000,0000,0000,,Så, leger når du\Nhar immunsvikt, Dialogue: 0,2:12:58.48,2:13:02.13,Default,,0000,0000,0000,,du ser en Emotion,\Ndu endre Emotion, Dialogue: 0,2:13:02.13,2:13:04.45,Default,,0000,0000,0000,,du endrer\Ntilstand Emotion, Dialogue: 0,2:13:04.45,2:13:05.99,Default,,0000,0000,0000,,som er å gjøre\Nmed hjertet. Dialogue: 0,2:13:06.02,2:13:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Alt endringer, trenger du ikke noe medisin\Nfor å gi, for å bringe immunitet tilbake. Dialogue: 0,2:13:12.33,2:13:14.97,Default,,0000,0000,0000,,Alt du trenger å gjøre,\Nhvis du ikke kan se det, Dialogue: 0,2:13:15.13,2:13:21.13,Default,,0000,0000,0000,,du gjør en oppdatering av CH3, beklager\NCO2 og ZnO, lappe det på hjertet. Dialogue: 0,2:13:22.72,2:13:25.19,Default,,0000,0000,0000,,Voilà!\NDet vil, finner sin egen balanse. Dialogue: 0,2:13:29.19,2:13:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Du må forstå, at\Nliket av mannen Dialogue: 0,2:13:32.18,2:13:37.21,Default,,0000,0000,0000,,er laget av Emotion til fysiske,\Nikke den andre veien rundt. Dialogue: 0,2:13:39.30,2:13:42.66,Default,,0000,0000,0000,,Og så når du har en\Nsyk person foran deg, Dialogue: 0,2:13:42.73,2:13:46.55,Default,,0000,0000,0000,,du ser ikke på det fysiske, du\Nser hva Emotion har forlatt. Dialogue: 0,2:13:46.57,2:13:49.31,Default,,0000,0000,0000,,Fysiske deformasjoner\Ner forskjellige ting, Dialogue: 0,2:13:49.33,2:13:54.54,Default,,0000,0000,0000,,men flertallet som vi hørte, er det 95%\Nselv kontroll av kroppen vår er det. Dialogue: 0,2:13:54.54,2:14:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du finner ut, er det trykk som er\Nnødvendig i et av kamrene, for å endre fargen. Dialogue: 0,2:14:01.49,2:14:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Fordi det er alt å gjøre med hvordan vi\Nsuge den, du går fra svart til hvitt. Dialogue: 0,2:14:07.13,2:14:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, i Deep Space,\Nhvit overleve, Dialogue: 0,2:14:10.48,2:14:13.51,Default,,0000,0000,0000,,og den svarte vil bo i\Nannen tilstand, men Dialogue: 0,2:14:13.51,2:14:17.39,Default,,0000,0000,0000,,da har du til å bli svart ellers\Ndu ikke kan opprettholde livet. Dialogue: 0,2:14:19.29,2:14:22.36,Default,,0000,0000,0000,,Det er enkelheten i å forstå\Nprosessen med skapelsen, Dialogue: 0,2:14:22.36,2:14:23.88,Default,,0000,0000,0000,,og det er veldig, veldig enkel. Dialogue: 0,2:14:23.88,2:14:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Ikke se på det, noensinne,\Nsom en Matter-State. Dialogue: 0,2:14:26.89,2:14:28.88,Default,,0000,0000,0000,,Elementene vi bestemte oss. Dialogue: 0,2:14:29.41,2:14:32.51,Default,,0000,0000,0000,,Se på det som\Nfeltet-styrken på Plasma. Dialogue: 0,2:14:32.82,2:14:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Og så er det veldig, veldig, annerledes. Dialogue: 0,2:14:39.06,2:14:40.61,Default,,0000,0000,0000,,Andre spørsmål? Dialogue: 0,2:14:41.00,2:14:42.18,Default,,0000,0000,0000,,(?)... Dialogue: 0,2:14:42.21,2:14:44.53,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Du har fått til å\Nvente det er en annen. Dialogue: 0,2:14:45.04,2:14:49.25,Default,,0000,0000,0000,,Medlemmene av Universal\NRådet, alle har spørsmål. Dialogue: 0,2:14:49.70,2:14:51.36,Default,,0000,0000,0000,,Vennligst introduser deg selv. Dialogue: 0,2:14:51.36,2:14:53.31,Default,,0000,0000,0000,,(AL) Jeg er Armen Luksien... Dialogue: 0,2:14:53.39,2:14:57.44,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Medlem av Universal\NRådet, fra armensk språk. Dialogue: 0,2:14:58.07,2:15:01.14,Default,,0000,0000,0000,,(AL) Mr Keshe jeg\Nser likheten her. Dialogue: 0,2:15:01.22,2:15:05.40,Default,,0000,0000,0000,,... Hvis du vet, ikke guru,\Nmen en annen indisk mann, Dialogue: 0,2:15:05.48,2:15:09.84,Default,,0000,0000,0000,,som var, var han sa\Nhan ikke spise for Dialogue: 0,2:15:09.98,2:15:13.28,Default,,0000,0000,0000,,70 noen år, han\Nvar 80 noen, Dialogue: 0,2:15:13.40,2:15:16.23,Default,,0000,0000,0000,,og de har testet ham\Npå mange måter, Dialogue: 0,2:15:16.51,2:15:21.53,Default,,0000,0000,0000,,og hva de har funnet ut\Nat han samler en svart, Dialogue: 0,2:15:21.55,2:15:26.61,Default,,0000,0000,0000,,tjære som ting, på\Ntoppen av ganen. Dialogue: 0,2:15:27.08,2:15:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Og dette er hvor han\Nfikk sin energi. Dialogue: 0,2:15:30.39,2:15:33.24,Default,,0000,0000,0000,,Vet du noe om det?\NJeg ser likheten. Dialogue: 0,2:15:33.24,2:15:38.51,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nei, det er, vet du hvis du ser\Ndet på den måten, på en enkel måte. Dialogue: 0,2:15:38.76,2:15:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Han endret posisjon i\Nleveren, til energikilde. Dialogue: 0,2:15:47.75,2:15:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Det du kaller en 'svart hull', hvor\Ndet er et senter for alle energier, Dialogue: 0,2:15:51.18,2:15:57.88,Default,,0000,0000,0000,,Han tar... du kan gjøre det, jeg kan lære deg\Ni løpet av 2, 3 dager, vil du ikke spise. Dialogue: 0,2:15:58.76,2:15:59.98,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig lett. Dialogue: 0,2:16:02.76,2:16:03.83,Default,,0000,0000,0000,,Du sitter Dialogue: 0,2:16:05.56,2:16:12.24,Default,,0000,0000,0000,,Du lærer deg selv, hvis jeg\Nsitter med liten flytte til side, Dialogue: 0,2:16:13.59,2:16:19.07,Default,,0000,0000,0000,,Jeg føler meg ikke, tørst lenger, så\Ndu vet, er denne posisjonen i vannet. Dialogue: 0,2:16:19.60,2:16:21.64,Default,,0000,0000,0000,,Du må se etter det,\Ner det som pendel. Dialogue: 0,2:16:22.74,2:16:25.87,Default,,0000,0000,0000,,Hvis jeg flytter på denne\Nmåten, føler jeg at banan. Dialogue: 0,2:16:25.88,2:16:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Så du får alt du trenger fra\Nomgivelsene, som en banan. Dialogue: 0,2:16:29.77,2:16:31.64,Default,,0000,0000,0000,,Så, det er alt, det fungerer. Dialogue: 0,2:16:31.64,2:16:34.74,Default,,0000,0000,0000,,Du må lage et\Nbilde av Emotion, Dialogue: 0,2:16:34.89,2:16:37.92,Default,,0000,0000,0000,,og kroppen, gjennom å puste, vil\Nabsorbere energien du trenger. Dialogue: 0,2:16:37.92,2:16:39.28,Default,,0000,0000,0000,,Det er alt, det fungerer. Dialogue: 0,2:16:40.10,2:16:43.50,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil gjerne ha en varm\Nkarri madras med ris. Dialogue: 0,2:16:44.43,2:16:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Så jeg flytter til stillingen,\Nsom jeg føler det, jeg får det. Dialogue: 0,2:16:48.94,2:16:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Og så får jeg energi, jeg\Ntrenger ikke å spise. Dialogue: 0,2:16:53.70,2:17:00.08,Default,,0000,0000,0000,,(AL) Denne typen bekrefter,\NBuddha gutt, 15 år gammel, Dialogue: 0,2:17:00.50,2:17:05.96,Default,,0000,0000,0000,,som ikke ble spist i lang tid, han\Nfaktisk gikk til sin mor og sa: Dialogue: 0,2:17:06.28,2:17:12.73,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg kommer til å slutte å spise for 6 år,\Nog... da vil jeg være i nærheten av Buddha, Dialogue: 0,2:17:12.73,2:17:15.93,Default,,0000,0000,0000,,og jeg ønsker å få min\Nlære direkte fra ham". Dialogue: 0,2:17:16.40,2:17:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Og det er akkurat det han\Ngjorde bevegelse klok. Dialogue: 0,2:17:20.25,2:17:25.90,Default,,0000,0000,0000,,... Når de tok video, rask\Nvideo, han var litt i bevegelse, Dialogue: 0,2:17:26.10,2:17:27.60,Default,,0000,0000,0000,,av og til. Dialogue: 0,2:17:27.75,2:17:30.73,Default,,0000,0000,0000,,Men han ville være\Nstasjonær sitter der, Dialogue: 0,2:17:30.75,2:17:35.73,Default,,0000,0000,0000,,og de filmet ham kontinuerlig for\Njeg tror noen, 70 noen timer. Dialogue: 0,2:17:36.28,2:17:39.48,Default,,0000,0000,0000,,For å bevise at minst\Nhan ikke drakk noe. Dialogue: 0,2:17:39.59,2:17:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Han var ikke spise i lang tid,\Nmen han var ikke drikker... Dialogue: 0,2:17:43.43,2:17:47.03,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Opprettelse av vannet\Ner den letteste del. Dialogue: 0,2:17:47.78,2:17:48.93,Default,,0000,0000,0000,,(AL) Men bevegelsen... Dialogue: 0,2:17:48.93,2:17:52.30,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Flyttingen er bare hvordan du\Nflytter det, hvordan du justerer selv. Dialogue: 0,2:17:52.30,2:17:57.10,Default,,0000,0000,0000,,Even, kan du flytte\Nmagen, i posisjon der Dialogue: 0,2:17:57.12,2:18:00.52,Default,,0000,0000,0000,,setter press på mellomgulvet, så det\Nbringer forskjellige ting av det. Dialogue: 0,2:18:00.69,2:18:06.10,Default,,0000,0000,0000,,Du går tilbake, jeg har gjort\Ndette i læren flere ganger. Dialogue: 0,2:18:07.60,2:18:08.96,Default,,0000,0000,0000,,Første fyren som gjorde det, Dialogue: 0,2:18:10.24,2:18:12.85,Default,,0000,0000,0000,,var Alekz, og\Nnoen andre folk. Dialogue: 0,2:18:13.21,2:18:14.64,Default,,0000,0000,0000,,De satte en appelsin, Dialogue: 0,2:18:14.95,2:18:18.01,Default,,0000,0000,0000,,og Alekz sette alt annet i\Nog han fikk seg beruset. Dialogue: 0,2:18:19.44,2:18:22.81,Default,,0000,0000,0000,,Du setter, som jeg sa i\Nden andre undervisningen, Dialogue: 0,2:18:27.14,2:18:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Aminosyre, og den andre siden av\Nflasken hadde sinkoksid, og noen CH3. Dialogue: 0,2:18:37.94,2:18:39.32,Default,,0000,0000,0000,,Du husker? Dialogue: 0,2:18:39.65,2:18:42.08,Default,,0000,0000,0000,,Sink og kobber, Dialogue: 0,2:18:44.42,2:18:48.30,Default,,0000,0000,0000,,ga deg, aminosyren. Dialogue: 0,2:18:50.32,2:18:52.32,Default,,0000,0000,0000,,Nå dette. Dialogue: 0,2:18:53.26,2:18:57.73,Default,,0000,0000,0000,,Du var ute på platene, men\Nfaktisk gjør feltene det samme, Dialogue: 0,2:18:57.73,2:18:59.38,Default,,0000,0000,0000,,nå du har plassert den. Dialogue: 0,2:18:59.67,2:19:05.33,Default,,0000,0000,0000,,Disse to bringe disse to bringe,\Nannen type aminosyre til vannet. Dialogue: 0,2:19:07.56,2:19:11.68,Default,,0000,0000,0000,,Prosessen starter ikke, til\Naminosyren på overflaten er gjort. Dialogue: 0,2:19:12.72,2:19:14.12,Default,,0000,0000,0000,,Ellers er det et vann. Dialogue: 0,2:19:14.14,2:19:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Når Amino Acid\Nlag er etablert, Dialogue: 0,2:19:17.13,2:19:21.11,Default,,0000,0000,0000,,denne fyren, som en appelsin,\Ner en aminosyre også. Dialogue: 0,2:19:21.56,2:19:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Nå kan du opprette en kobling\Nmellom vannet og oransje. Dialogue: 0,2:19:27.50,2:19:33.35,Default,,0000,0000,0000,,Nå, fordi i denne prosessen, plukker\Ndu opp noen av styrken på sink, Dialogue: 0,2:19:33.37,2:19:40.36,Default,,0000,0000,0000,,når du drikker vann det gir deg følelsen\Nav å drikke, spise en appelsin. Dialogue: 0,2:19:41.04,2:19:45.09,Default,,0000,0000,0000,,Du har lagt kobber\Ntil det, GANS. Dialogue: 0,2:19:45.11,2:19:48.84,Default,,0000,0000,0000,,Så nå styrken på GANS,\Nsom er i Amino Acid, Dialogue: 0,2:19:48.93,2:19:50.94,Default,,0000,0000,0000,,gir deg fysisk energi. Dialogue: 0,2:19:54.48,2:19:56.93,Default,,0000,0000,0000,,Så, når du drikker vann, Dialogue: 0,2:19:57.64,2:20:01.20,Default,,0000,0000,0000,,du får Emotion,\Nfølelsen, smaken, Dialogue: 0,2:20:01.65,2:20:08.55,Default,,0000,0000,0000,,den fysiske strukturen\Nav oransje. Dialogue: 0,2:20:08.93,2:20:11.51,Default,,0000,0000,0000,,Men, du glemte\Nom noe annet. Dialogue: 0,2:20:14.89,2:20:17.72,Default,,0000,0000,0000,,Den største vanntanken for alt, Dialogue: 0,2:20:23.21,2:20:26.10,Default,,0000,0000,0000,,er menneskekroppen, har du\Nallerede bære alt dette. Dialogue: 0,2:20:27.59,2:20:33.33,Default,,0000,0000,0000,,Så, trenger du ikke å ødelegge\Nden oransje, eller drepe et dyr, Dialogue: 0,2:20:33.91,2:20:37.49,Default,,0000,0000,0000,,hvor hva den har fri til\Nå gi deg, vil mate deg. Dialogue: 0,2:20:38.34,2:20:40.14,Default,,0000,0000,0000,,"Du skal ikke slå i hjel." Dialogue: 0,2:20:40.62,2:20:42.41,Default,,0000,0000,0000,,Det er akkurat det det er. Dialogue: 0,2:20:42.83,2:20:46.71,Default,,0000,0000,0000,,Du trenger ikke å drepe. Jeg ønsker å\Ngi deg smaken av hvordan det smaker, Dialogue: 0,2:20:46.71,2:20:50.18,Default,,0000,0000,0000,,at du kan nyte mitt nærvær, så\Ndu gir meg det jeg trenger. Dialogue: 0,2:20:50.18,2:20:54.15,Default,,0000,0000,0000,,Du spurte aldri den oransje,\N"Hva gjorde du får fra meg?" Dialogue: 0,2:20:54.66,2:20:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Fordi tar noe,\Ni å gi noe. Dialogue: 0,2:20:58.36,2:20:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Forstå? Dialogue: 0,2:20:59.38,2:21:05.15,Default,,0000,0000,0000,,Så, på så mange måter, du var\Nute i en beholder, og et vann, Dialogue: 0,2:21:05.54,2:21:08.62,Default,,0000,0000,0000,,hvor beholderen og vann, og\Nalt innholdet med følelser, Dialogue: 0,2:21:08.63,2:21:10.05,Default,,0000,0000,0000,,er kroppen av mannen. Dialogue: 0,2:21:13.01,2:21:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Men det er deilig å tygge, ikke sant? Dialogue: 0,2:21:17.35,2:21:20.99,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, bekrefter tygge\Neksistens på denne planeten. Dialogue: 0,2:21:27.90,2:21:29.38,Default,,0000,0000,0000,,Et annet spørsmål? Dialogue: 0,2:21:29.84,2:21:33.91,Default,,0000,0000,0000,,Oh, hun fikk en.\NJa, et annet medlem av rådet, ja? Dialogue: 0,2:21:34.19,2:21:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor gjør du et behov tillatelse?\NDu spør for mange spørsmål? Dialogue: 0,2:21:37.42,2:21:45.64,Default,,0000,0000,0000,,I læren får vi to personer, Azar eller...\NOk, bære på. Dialogue: 0,2:21:45.74,2:21:48.25,Default,,0000,0000,0000,,(SM) Takk... Dialogue: 0,2:21:48.25,2:21:49.61,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vennligst presentere deg selv. Dialogue: 0,2:21:49.61,2:21:55.99,Default,,0000,0000,0000,,(SM) S... Jeg er Sabrina Montanaro,\Nog jeg bor her i Italia, Dialogue: 0,2:21:56.00,2:21:58.02,Default,,0000,0000,0000,,og jeg er en del av rådet. Dialogue: 0,2:21:58.02,2:22:00.16,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Du er italiensk rådsmedlem. Dialogue: 0,2:22:00.16,2:22:03.84,Default,,0000,0000,0000,,(SM) Jeg er italiensk rådsmedlem.\N(MK) Ja. Dialogue: 0,2:22:04.20,2:22:10.49,Default,,0000,0000,0000,,(SM)... Jeg ville bare si...\NJeg så videoen av denne mannen også, Dialogue: 0,2:22:10.49,2:22:15.47,Default,,0000,0000,0000,,og... Jeg mener, han\Nville ikke spise 7-80. Dialogue: 0,2:22:15.92,2:22:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Og han... De gjorde det som\Nvitenskapelige tester, så de. Dialogue: 0,2:22:19.44,2:22:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Nyrene fylt med vann to ganger om\Ndagen, selv han om han ikke drakk. Dialogue: 0,2:22:24.26,2:22:26.16,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Han gjør gjennom den samme prosessen. Dialogue: 0,2:22:26.17,2:22:30.53,Default,,0000,0000,0000,,(SM) Men han sa det at som\Nambrosia, kom fra som hans sjel, Dialogue: 0,2:22:30.53,2:22:34.17,Default,,0000,0000,0000,,gjennom sin gane, som honning...\N(MK)... Du, avhenger av hvordan du... Dialogue: 0,2:22:34.17,2:22:36.18,Default,,0000,0000,0000,,alle gjør på en annen måte,\N(SB) Liker det dryppet... Dialogue: 0,2:22:36.18,2:22:37.86,Default,,0000,0000,0000,,(MK) hva de har, hva du... Dialogue: 0,2:22:37.86,2:22:41.25,Default,,0000,0000,0000,,Du oppretter et vann, fordi du\Ntrenger det for å være eksisterende. Dialogue: 0,2:22:41.25,2:22:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Så et stort antall vann...\NJeg sier hele tiden, vi bevist det. Dialogue: 0,2:22:45.73,2:22:47.76,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig enkelt,\Nleger kan fortelle deg. Dialogue: 0,2:22:49.38,2:22:53.12,Default,,0000,0000,0000,,De tomme lungen av så\Nmange liter væske. Dialogue: 0,2:22:54.73,2:22:58.51,Default,,0000,0000,0000,,Hvor mange, hvor mye vann får du\Nut av lungene noen ganger i krise? Dialogue: 0,2:22:58.51,2:23:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Tre liter, seks liter, i\Nkjøre det, fire liter? Dialogue: 0,2:23:05.62,2:23:10.27,Default,,0000,0000,0000,,Men ingen lege noen gang har stått\Nstille for å stille et spørsmål. Dialogue: 0,2:23:10.47,2:23:12.75,Default,,0000,0000,0000,,Hvor kommer disse fire\Nliter vann kommer fra? Dialogue: 0,2:23:12.87,2:23:16.04,Default,,0000,0000,0000,,De fire liter vann kommer ikke\Nfra legemet inn i lungen. Dialogue: 0,2:23:16.04,2:23:21.06,Default,,0000,0000,0000,,Den måten, fordi når du går lei,\Ntilstanden til lungeforandringer, Dialogue: 0,2:23:21.06,2:23:25.52,Default,,0000,0000,0000,,slik at luften du puster\Nkontinuerlig produserer væsken. Dialogue: 0,2:23:27.13,2:23:30.78,Default,,0000,0000,0000,,Lungebetennelse og vann i lungen, Dialogue: 0,2:23:30.78,2:23:33.76,Default,,0000,0000,0000,,kommer ikke at kroppen\Nfylle tallet, i lungene. Dialogue: 0,2:23:34.02,2:23:39.59,Default,,0000,0000,0000,,Det kommer av endring av tilstanden,\Nat lungene begynner å konvertere Dialogue: 0,2:23:39.59,2:23:41.76,Default,,0000,0000,0000,,luften du puster,\Ninn væske. Dialogue: 0,2:23:42.32,2:23:45.47,Default,,0000,0000,0000,,Og hvis du har mestret\Ndet, slik de gjør, Dialogue: 0,2:23:45.48,2:23:48.67,Default,,0000,0000,0000,,det går der...\Nde ikke produsere en liter... Dialogue: 0,2:23:49.66,2:23:51.76,Default,,0000,0000,0000,,De produserer så lite\Nog kroppen absorberer. Dialogue: 0,2:23:51.76,2:23:54.76,Default,,0000,0000,0000,,Så, det holder kroppen\Noppdateres hele tiden. Dialogue: 0,2:23:55.59,2:23:59.02,Default,,0000,0000,0000,,Du forstår? Og legene, hvis\Ntilstanden er svært rask, Dialogue: 0,2:23:59.02,2:24:01.80,Default,,0000,0000,0000,,vi kan ikke konvertere,\Nkonvertering, vi får flytende nok. Dialogue: 0,2:24:01.80,2:24:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Hvis legene, når du har\Nen lunge fylt med vann, Dialogue: 0,2:24:06.02,2:24:09.72,Default,,0000,0000,0000,,få to flekker av CO2 og ZnO og\Nsette den tilbake og foran, Dialogue: 0,2:24:09.72,2:24:13.26,Default,,0000,0000,0000,,du trenger ikke engang å\Ntømme lungene, i tid vil gå. Dialogue: 0,2:24:14.11,2:24:17.69,Default,,0000,0000,0000,,Svært raskt, raskere enn de kan tømme\Ndet, men det vil ikke gjenta seg, Dialogue: 0,2:24:17.69,2:24:23.40,Default,,0000,0000,0000,,fordi du rette grunnlaget, årsakene\Ntil tilstanden som skapte det. Dialogue: 0,2:24:24.64,2:24:29.20,Default,,0000,0000,0000,,Vi ser lunge endring, min\Nbror-i-loven er en hjertekirurg. Dialogue: 0,2:24:29.82,2:24:33.19,Default,,0000,0000,0000,,Veldig godt kjent, senior\Nhjertekirurg for barn. Dialogue: 0,2:24:34.07,2:24:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Han fortalte oss alltid at\N"Vet du hva som er rart?" Dialogue: 0,2:24:39.51,2:24:45.76,Default,,0000,0000,0000,,"Vi åpner brystet for hjertekirurgi.\NOg da vi lukke den." Dialogue: 0,2:24:48.03,2:24:51.94,Default,,0000,0000,0000,,"Når du trekker det fra hverandre for å\Nkomme til hjertet, og da vi lukke den," Dialogue: 0,2:24:51.94,2:24:56.43,Default,,0000,0000,0000,,"Det lille en eller to millimeter gap, som\Ndu lager den kan du ikke oppdatere den," Dialogue: 0,2:24:56.43,2:24:59.88,Default,,0000,0000,0000,,"Du endre lunge, det endrer\Noppførselen til mannen." Dialogue: 0,2:25:02.99,2:25:06.63,Default,,0000,0000,0000,,Deg, trenger du ikke ta lungene,\Nfordi vår lunge, forresten, Dialogue: 0,2:25:06.64,2:25:11.35,Default,,0000,0000,0000,,de er posisjonen og formen på vår\Nlunge, tilsier våre følelser og adferd. Dialogue: 0,2:25:13.55,2:25:17.86,Default,,0000,0000,0000,,Så nå, du åpner hjertet,\Nfor å komme til hjertet, Dialogue: 0,2:25:17.86,2:25:21.92,Default,,0000,0000,0000,,du flytter lungene her og\Nder, nå kan endre formen Dialogue: 0,2:25:21.92,2:25:24.86,Default,,0000,0000,0000,,av miljøet, er det\NMaGrav systemet endres. Dialogue: 0,2:25:24.86,2:25:28.41,Default,,0000,0000,0000,,Du har endret CO2\Nlitt mer til ZnO. Dialogue: 0,2:25:28.45,2:25:30.08,Default,,0000,0000,0000,,Man forandrer seg. Dialogue: 0,2:25:31.12,2:25:32.68,Default,,0000,0000,0000,,Så ved å endre lunge. Dialogue: 0,2:25:32.68,2:25:36.52,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ønsker å endre atferden til en\Nmann, endre plasseringen av hans lunge. Dialogue: 0,2:25:36.52,2:25:40.13,Default,,0000,0000,0000,,Det er mye enklere. Bare sette ham\Ninn, snu, og si: "Bare å få noe der." Dialogue: 0,2:25:40.14,2:25:42.84,Default,,0000,0000,0000,,og presse lungene rundt.\NDu får en annen mann. Dialogue: 0,2:25:42.84,2:25:48.87,Default,,0000,0000,0000,,Ville vi kommet til et punkt for\Nå forstå at, hva du kaller det, Dialogue: 0,2:25:49.57,2:25:53.21,Default,,0000,0000,0000,,strukturen av det fysiske\Ngjennom følelser, Dialogue: 0,2:25:53.21,2:25:58.96,Default,,0000,0000,0000,,er hvordan vi strukturerer vår lunge\Nog hjertet vårt? Nittini prosent. Ja. Dialogue: 0,2:25:59.76,2:26:05.29,Default,,0000,0000,0000,,(SM) Men når du... når en\Nmann begynner trening, fysisk Dialogue: 0,2:26:05.29,2:26:13.11,Default,,0000,0000,0000,,eller pusteøvelser, så...\Nsom kan endre personlighet også. Dialogue: 0,2:26:13.11,2:26:16.58,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja! Hvordan føler vi gjør, går\Nkroppen tilbake til det igjen. Dialogue: 0,2:26:16.83,2:26:18.40,Default,,0000,0000,0000,,(SM) Hvis han holder seg fortsatt? Dialogue: 0,2:26:18.40,2:26:21.49,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Yeah! Det går tilbake.\NFormen er forhåndsinnstilt. Dialogue: 0,2:26:21.49,2:26:24.52,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, ikke glem, er\Nikke bare at fargen, Dialogue: 0,2:26:24.52,2:26:27.28,Default,,0000,0000,0000,,og formen og fingrene,\Nog hjertet. Dialogue: 0,2:26:27.28,2:26:32.68,Default,,0000,0000,0000,,Face av mannen, er diktert på det\Npunktet av begynnelsen, av Soul of Man. Dialogue: 0,2:26:32.87,2:26:35.24,Default,,0000,0000,0000,,Alt for å bære den karakteristiske Dialogue: 0,2:26:35.71,2:26:39.21,Default,,0000,0000,0000,,går til formen på\Nhjertet, form av lunge... Dialogue: 0,2:26:42.58,2:26:43.57,Default,,0000,0000,0000,,Doktor? Dialogue: 0,2:26:47.52,2:26:51.58,Default,,0000,0000,0000,,(CVD)... Cornelius van Dorp...\NBare lurer... Dialogue: 0,2:26:51.58,2:26:53.92,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Fra hvilken del av\Nverden du kommer Dr van Dorp? Dialogue: 0,2:26:53.92,2:26:55.85,Default,,0000,0000,0000,,(CVD)... New Zealand.\N(MK) Ok! Dialogue: 0,2:26:56.96,2:27:01.71,Default,,0000,0000,0000,,(CVD)... Bare lurer.\NI å lære hvordan du endrer Dialogue: 0,2:27:01.71,2:27:04.51,Default,,0000,0000,0000,,strukturen av det\Nfysiske med følelser. Dialogue: 0,2:27:05.87,2:27:11.28,Default,,0000,0000,0000,,Hva er mer viktig, kan du gjøre\Ndet med en pusteteknikk? Dialogue: 0,2:27:11.29,2:27:16.86,Default,,0000,0000,0000,,Eller, er det viktigere å ha makt og\Nrenhet av sjelen som tilsier at... Dialogue: 0,2:27:16.86,2:27:18.88,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Em...\N(CVD) Grunnen til at jeg spør er, Dialogue: 0,2:27:18.88,2:27:22.22,Default,,0000,0000,0000,,vi bare besøkt en\Nfyr i Holland, Dialogue: 0,2:27:22.22,2:27:26.24,Default,,0000,0000,0000,,som, kjent som 'Ice\NMan', og han lærer folk Dialogue: 0,2:27:26.24,2:27:32.97,Default,,0000,0000,0000,,å komme inn i et bad av is\Ni 15 minutter og bli varm, Dialogue: 0,2:27:33.01,2:27:36.100,Default,,0000,0000,0000,,og det er nesten helt\Ngjennom en pusteteknikk. Dialogue: 0,2:27:37.33,2:27:41.29,Default,,0000,0000,0000,,Han lærer folk hvordan\Nå puste tungt, Dialogue: 0,2:27:41.29,2:27:45.59,Default,,0000,0000,0000,,og deretter holde pusten i\Ntre minutter, og deretter... Dialogue: 0,2:27:45.62,2:27:49.21,Default,,0000,0000,0000,,Og, pust tungt førti ganger og deretter\Nholder du pusten fire minutter, Dialogue: 0,2:27:49.21,2:27:51.92,Default,,0000,0000,0000,,og deretter pusten femti\Nganger, og deretter holde Dialogue: 0,2:27:51.92,2:27:53.74,Default,,0000,0000,0000,,i fem minutter...\N(MK) Nå vet du hvordan du skal mutere. Dialogue: 0,2:27:53.74,2:27:56.49,Default,,0000,0000,0000,,(CVD) Unnskyld?\N(MK) Nå vet du hvordan du skal mutere. Dialogue: 0,2:27:57.93,2:27:59.84,Default,,0000,0000,0000,,(CVD) Akkurat sånn?\N(MK) Akkurat sånn. Dialogue: 0,2:28:00.07,2:28:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Som fyren, sa du,\N"Just sånn." Dialogue: 0,2:28:02.02,2:28:03.40,Default,,0000,0000,0000,,(ler) Dialogue: 0,2:28:03.40,2:28:05.76,Default,,0000,0000,0000,,Du husker mannen med\Nhatt, med en... Dialogue: 0,2:28:08.88,2:28:11.49,Default,,0000,0000,0000,,Caroline har utviklet\Nen teknikk for puste, Dialogue: 0,2:28:11.49,2:28:14.07,Default,,0000,0000,0000,,med en pute bashing, og\Nsier: "Min pute, mitt liv." Dialogue: 0,2:28:14.62,2:28:16.91,Default,,0000,0000,0000,,Og, det går gjennom\Nden samme prosessen. Dialogue: 0,2:28:16.97,2:28:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Med ADHD, særlig\Noppmerksomhet mangel, Dialogue: 0,2:28:21.70,2:28:23.34,Default,,0000,0000,0000,,og... det går. Dialogue: 0,2:28:23.34,2:28:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Hvis man forstår\Nprosessen med å puste, Dialogue: 0,2:28:25.60,2:28:30.74,Default,,0000,0000,0000,,og hvordan han puster og hvordan\Ndu gjør det, kan det endre atferd, Dialogue: 0,2:28:30.74,2:28:33.15,Default,,0000,0000,0000,,din karakteristiske\Nog alt annet. Dialogue: 0,2:28:33.21,2:28:34.79,Default,,0000,0000,0000,,Og se på det. Dialogue: 0,2:28:34.82,2:28:38.59,Default,,0000,0000,0000,,Du får redd, redd\Nbringe deg annerledes. Dialogue: 0,2:28:38.63,2:28:40.95,Default,,0000,0000,0000,,Du faller i kjærlighet, du\Npuster helt annerledes. Dialogue: 0,2:28:40.96,2:28:44.83,Default,,0000,0000,0000,,"Å, du endret, må du være forelskelse,\Nfordi du puster annerledes." Dialogue: 0,2:28:44.86,2:28:50.98,Default,,0000,0000,0000,,Du er rolig, du fikk, fordi Kjærlighet\Ner ikke at du faller i kjærlighet. Dialogue: 0,2:28:51.01,2:28:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Du får en energi som\Nbalanserer med Emotion. Dialogue: 0,2:28:53.98,2:28:56.63,Default,,0000,0000,0000,,Du finner fred med deg selv,\Nvi kaller det energi. Dialogue: 0,2:28:56.78,2:29:01.62,Default,,0000,0000,0000,,På så mange måter vår pust,\Nprosessen med å puste, Dialogue: 0,2:29:01.65,2:29:05.49,Default,,0000,0000,0000,,er diktert av vår sjel på\Ndet punktet av begynnelsen, Dialogue: 0,2:29:05.49,2:29:08.20,Default,,0000,0000,0000,,fordi det er hva som kommer\Ntil å bli vår karakter. Dialogue: 0,2:29:10.32,2:29:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Når du gjør en lungetransplantasjon,\Nog du setter andres lunge i, Dialogue: 0,2:29:14.28,2:29:17.90,Default,,0000,0000,0000,,forskning viser\Natferdsendringer. Dialogue: 0,2:29:18.99,2:29:24.84,Default,,0000,0000,0000,,Det er ikke at de har mottatt et annet\Norgan, nå er det den samme hjernen Dialogue: 0,2:29:24.84,2:29:29.48,Default,,0000,0000,0000,,men annet nivå av ulike\Noksygen, blir absorbert. Dialogue: 0,2:29:29.48,2:29:34.30,Default,,0000,0000,0000,,Før, ville ha skapt det nivået av\Noksygen absorpsjon frykt, nå fyren Dialogue: 0,2:29:34.30,2:29:38.06,Default,,0000,0000,0000,,blir engstelig, fordi nå\Ner han matcher frykt. Dialogue: 0,2:29:39.13,2:29:42.59,Default,,0000,0000,0000,,Puste er der vi kom fra. Dialogue: 0,2:29:42.73,2:29:46.21,Default,,0000,0000,0000,,Våre liv startet i luften\Natmosfæren på denne planeten. Dialogue: 0,2:29:46.21,2:29:51.49,Default,,0000,0000,0000,,Så vår all atferd og tilstand,\Ner avhengig av hva vi puster. Dialogue: 0,2:29:52.66,2:29:55.46,Default,,0000,0000,0000,,Måten vi puster,\Nmiljøet vi puster inn, Dialogue: 0,2:29:55.74,2:29:57.98,Default,,0000,0000,0000,,... de feltene som vi henter. Dialogue: 0,2:29:57.98,2:30:04.100,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ser, hvorfor urtene\Ner alltid veldig nær Jorden. Dialogue: 0,2:30:05.29,2:30:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Og de Effekten er veldig sterkt. Dialogue: 0,2:30:08.45,2:30:13.28,Default,,0000,0000,0000,,Fordi det er interaksjoner og\Nderes arbeid er med Matter-State. Dialogue: 0,2:30:13.29,2:30:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Slik at de berører den fysiske delen, det\Ner derfor de kan ta på oss på den måten. Dialogue: 0,2:30:17.41,2:30:21.20,Default,,0000,0000,0000,,Hvor mange mennesker har gått, hvor\Nmange leger har gått til forskning Dialogue: 0,2:30:21.24,2:30:25.15,Default,,0000,0000,0000,,på nivå med forskjellig styrke\Nav Nitrogen at du puster? Dialogue: 0,2:30:26.27,2:30:28.100,Default,,0000,0000,0000,,Du vil finne ut, har\Ndu en annen mann helt, Dialogue: 0,2:30:28.100,2:30:31.17,Default,,0000,0000,0000,,du trenger ikke engang\Nå gi dem medisin. Dialogue: 0,2:30:32.47,2:30:36.100,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, det er en veldig, veldig\Ndirekte sammenheng mellom Dialogue: 0,2:30:39.04,2:30:40.34,Default,,0000,0000,0000,,disse guttene. Dialogue: 0,2:30:50.93,2:31:02.00,Default,,0000,0000,0000,,14, 16, 12, og en = 43\NSink du er rundt 65. Dialogue: 0,2:31:02.84,2:31:11.67,Default,,0000,0000,0000,,Så hva er forskjellen?\N[Uhørbart spørsmålet] Unnskyld? Dialogue: 0,2:31:14.72,2:31:17.43,Default,,0000,0000,0000,,65, 43 Dialogue: 0,2:31:19.50,2:31:20.38,Default,,0000,0000,0000,,Yeah? Dialogue: 0,2:31:23.33,2:31:25.76,Default,,0000,0000,0000,,Har noen av dere\Nsett på Sodium? Dialogue: 0,2:31:28.12,2:31:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Tilgi? Dialogue: 0,2:31:30.39,2:31:34.19,Default,,0000,0000,0000,,[Hørbar spørsmål]\NTilgi? Dialogue: 0,2:31:34.20,2:31:39.10,Default,,0000,0000,0000,,[Uhørbart] Nei, nei, nei, nei.\NVi snakker i kroppen til mannen, Dialogue: 0,2:31:39.25,2:31:41.04,Default,,0000,0000,0000,,med Emotion av mannen. Dialogue: 0,2:31:41.41,2:31:46.09,Default,,0000,0000,0000,,Har du sett Sodium?\NHva er kroppen din fylles opp med? Dialogue: 0,2:31:47.98,2:31:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Nå forstår du. Dialogue: 0,2:31:57.46,2:32:09.36,Default,,0000,0000,0000,,Doktor..\N[MK sjekker timeplanen tid] Dialogue: 0,2:32:09.68,2:32:12.03,Default,,0000,0000,0000,,Ja, vi kan bære på.\NJaja. Dialogue: 0,2:32:12.03,2:32:13.61,Default,,0000,0000,0000,,(?) Beklager... Dialogue: 0,2:32:14.20,2:32:15.67,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Jeg trodde det var en\Nlege det endret seg over... Dialogue: 0,2:32:15.67,2:32:19.35,Default,,0000,0000,0000,,(?) Jeg vet at han insisterte, fordi han\Nsa jeg hadde min hånd opp før, så... Dialogue: 0,2:32:19.35,2:32:20.47,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ikke noe problem\N(?) Er det greit? Dialogue: 0,2:32:20.47,2:32:21.83,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Du skjønner dette er italienske menn... Dialogue: 0,2:32:21.83,2:32:23.79,Default,,0000,0000,0000,,de er alltid glatt...\N(?) Sjarmerende... Dialogue: 0,2:32:23.79,2:32:27.46,Default,,0000,0000,0000,,(MK) for å sjarmere deg ut, ja (?) Takk.\NMitt spørsmål er, Dialogue: 0,2:32:27.46,2:32:36.25,Default,,0000,0000,0000,,... Hvis noen har en lekker hjerte\Nville CO2 og sinkoksid patcher... Dialogue: 0,2:32:36.25,2:32:39.15,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Gå og og spør legen.\NDet er en fysisk tilstand. Dialogue: 0,2:32:39.15,2:32:40.59,Default,,0000,0000,0000,,Du må finne ut;\NHva det er? Dialogue: 0,2:32:40.59,2:32:44.33,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor de kaller det lekker\Nhjerte og måten den gjør? Dialogue: 0,2:32:46.00,2:32:48.01,Default,,0000,0000,0000,,(?) Men legene kan ikke fikse det. Dialogue: 0,2:32:48.15,2:32:51.00,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja, men du må finne ut\Nhva den fysiske skaden er. Dialogue: 0,2:32:51.00,2:32:52.05,Default,,0000,0000,0000,,(?) Ok, takk. Dialogue: 0,2:32:52.05,2:32:53.77,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Det er det fysiske. Dialogue: 0,2:32:56.81,2:32:59.32,Default,,0000,0000,0000,,(GR) Hei igjen.\NSå jeg prøver å... Dialogue: 0,2:32:59.48,2:33:02.16,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Kan du forklare,\Nintrodusere deg selv først? Dialogue: 0,2:33:02.36,2:33:06.56,Default,,0000,0000,0000,,(GR) Ja, mitt navn er Giuseppe Rossi.\NJeg er en italiensk lege. Dialogue: 0,2:33:07.05,2:33:12.54,Default,,0000,0000,0000,,Jeg gjør Quantistic medisin, så jeg\Ner allerede en holistisk lege, Dialogue: 0,2:33:12.54,2:33:18.28,Default,,0000,0000,0000,,og en magiker, kanskje\Netter andres situasjon. Dialogue: 0,2:33:18.29,2:33:22.84,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil bare kommentere litt\Nog ber deg om din mening Dialogue: 0,2:33:22.84,2:33:28.95,Default,,0000,0000,0000,,om dette fordi det er en form for,\Nkan virke som et kultursjokk. Dialogue: 0,2:33:28.96,2:33:33.26,Default,,0000,0000,0000,,Du snakker for eksempel\Nom å endre lungene form, Dialogue: 0,2:33:33.26,2:33:37.85,Default,,0000,0000,0000,,og så å endre Emotion, tegnet\Nav en person. Er sant? Dialogue: 0,2:33:37.85,2:33:43.87,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Yeah!\N(GR) Ok! Så jeg sier, ser jeg dette som... Dialogue: 0,2:33:43.87,2:33:49.71,Default,,0000,0000,0000,,når vi endrer lungene,\Nendrer vi rytmen i lunge, Dialogue: 0,2:33:50.25,2:33:58.84,Default,,0000,0000,0000,,vi endrer den piezoelektriske\Nsituasjonen, vi endrer budskapet om... Dialogue: 0,2:33:58.89,2:34:06.99,Default,,0000,0000,0000,,kanskje bærebølgen av kroppen på en\Nmåte som gir rytmen til kroppen. Dialogue: 0,2:34:07.13,2:34:13.71,Default,,0000,0000,0000,,Og siden lungene er full av\Nnerveceller, og hjertet er fullt av, Dialogue: 0,2:34:13.88,2:34:19.84,Default,,0000,0000,0000,,det har 20000 nesten\NNerveceller, hjertet. Dialogue: 0,2:34:19.87,2:34:27.78,Default,,0000,0000,0000,,Og de har plexus og ganglion, så, og\Ndet er absolutt en dyp forbindelse, Dialogue: 0,2:34:27.78,2:34:33.20,Default,,0000,0000,0000,,nervøs forbindelse mellom\Nlunge og hjerte, som vi vet, Dialogue: 0,2:34:33.41,2:34:36.62,Default,,0000,0000,0000,,så hvis vi endre\Nformen på en lunge, Dialogue: 0,2:34:36.62,2:34:43.42,Default,,0000,0000,0000,,vi kan endre hele rytmen\Nav denne personen? Dialogue: 0,2:34:43.42,2:34:49.35,Default,,0000,0000,0000,,Kanskje kan han bremse ned sin angst\Neller hva annet for eksempel, men Dialogue: 0,2:34:49.76,2:34:57.13,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil, jeg spør dine kommentarer på\Ndette, fordi også et annet kort spørsmålet. Dialogue: 0,2:34:57.52,2:35:04.60,Default,,0000,0000,0000,,Noen ganger pleide jeg å gi råd til mine\Npasienter for hjerteproblem eller tretthet, Dialogue: 0,2:35:04.60,2:35:12.36,Default,,0000,0000,0000,,å bruke bare en dråpe av peroksyd,\Noksygen-peroksyd, peroksyd, i vann. Dialogue: 0,2:35:12.40,2:35:19.54,Default,,0000,0000,0000,,I en halv glass vann og 1 dråpe, og\Ndette gjør en kjede av hendelser. Dialogue: 0,2:35:19.54,2:35:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Så det er dette oksygenfritt innsiden\Nav væske og også elektroner gå rundt. Dialogue: 0,2:35:26.00,2:35:28.74,Default,,0000,0000,0000,,I dette nettverket,\Nklassisk fysikk. Dialogue: 0,2:35:29.01,2:35:32.97,Default,,0000,0000,0000,,Jeg lurer på hvorfor denne nye fysikk,\Nhvordan, kan du lese dette eksperimentet, Dialogue: 0,2:35:33.13,2:35:37.55,Default,,0000,0000,0000,,Det er en russisk eksperiment.\Nsom er... Dialogue: 0,2:35:37.63,2:35:41.69,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Du skjønner,...\Ndu kaller det oksygen. Dialogue: 0,2:35:42.55,2:35:46.37,Default,,0000,0000,0000,,... Som jeg sier i\Nmange av læren. Dialogue: 0,2:35:46.50,2:35:51.45,Default,,0000,0000,0000,,Luften vi puster er en cocktail\Nav forskjellige styrke oksygen. Dialogue: 0,2:35:53.20,2:35:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Luften jeg puster nå. Dialogue: 0,2:35:55.27,2:35:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Den er skapt av oksygen fra\Nblad av denne blomsten. Dialogue: 0,2:35:59.37,2:36:03.17,Default,,0000,0000,0000,,Som er helt forskjellig oksygen\Nenn blad av dette anlegget. Dialogue: 0,2:36:03.24,2:36:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Det er helt annerledes enn de\Nsom er laget av trærne utenfor. Dialogue: 0,2:36:07.39,2:36:13.77,Default,,0000,0000,0000,,Så, oksygen til vanlig\Nmann, er oksygen. Dialogue: 0,2:36:14.00,2:36:16.01,Default,,0000,0000,0000,,Men Oxygen, Dialogue: 0,2:36:17.60,2:36:24.81,Default,,0000,0000,0000,,til plasmafysikk, hvis du\Nforstår det, er ikke 16. Dialogue: 0,2:36:25.70,2:36:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Du ser på dette. Dialogue: 0,2:36:26.94,2:36:28.69,Default,,0000,0000,0000,,Uansett hva det er oksygen. Dialogue: 0,2:36:28.87,2:36:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ser på spekteret av energiene\Nsom dette elementet dekker. Dialogue: 0,2:36:36.20,2:36:38.87,Default,,0000,0000,0000,,Ett anlegg skaper denne styrken. Dialogue: 0,2:36:39.38,2:36:41.75,Default,,0000,0000,0000,,Den andre anlegg skaper\Nden annen styrke. Dialogue: 0,2:36:41.80,2:36:47.88,Default,,0000,0000,0000,,Så, når du gir en av\Nen spesifikk styrke. Dialogue: 0,2:36:47.88,2:36:51.76,Default,,0000,0000,0000,,Du gir nok til at det kan\Ntilfredsstille en del av dette. Dialogue: 0,2:36:51.76,2:36:54.82,Default,,0000,0000,0000,,Fordi du målrettet en\Nbestemt høyere styrke. Dialogue: 0,2:36:54.86,2:36:57.80,Default,,0000,0000,0000,,Så, jo høyere styrke\Nalltid gir til lavere. Dialogue: 0,2:36:58.03,2:37:00.25,Default,,0000,0000,0000,,Så, det er derfor du ser Dialogue: 0,2:37:00.25,2:37:03.69,Default,,0000,0000,0000,,det trinn til trinn forandringer, i\Nannen del av kroppen til mannen. Dialogue: 0,2:37:04.22,2:37:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Vi trenger oksygen fra dette\Nanlegget kommer fra Sør-Amerika. Dialogue: 0,2:37:10.93,2:37:14.71,Default,,0000,0000,0000,,Oksygen skaper oksygen.\NJeg vil puste luften, jeg puster i dag. Dialogue: 0,2:37:15.06,2:37:18.40,Default,,0000,0000,0000,,Mest sannsynlig Oxygen delen ble\Nopprettet et sted i Sør-Amerika. Dialogue: 0,2:37:18.40,2:37:21.09,Default,,0000,0000,0000,,Eller mest sannsynlig et\Nsted i en annen del av Kina. Dialogue: 0,2:37:21.85,2:37:23.19,Default,,0000,0000,0000,,Det er en cocktail. Dialogue: 0,2:37:23.75,2:37:28.47,Default,,0000,0000,0000,,Og kroppen din\Ntok Oxygen 200. Dialogue: 0,2:37:28.60,2:37:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Du brukte 10 av\Ndet, ble det 190. Dialogue: 0,2:37:32.48,2:37:34.63,Default,,0000,0000,0000,,Kroppen min trenger nå 190. Dialogue: 0,2:37:34.63,2:37:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Hva du avvist som en del,\Njeg gjorde ikke det. Dialogue: 0,2:37:39.93,2:37:43.87,Default,,0000,0000,0000,,Så, når du gir en høy orden,\Nifølge Plasma struktur. Dialogue: 0,2:37:43.87,2:37:46.67,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, når det går i kroppen av mannen,\Nbetyr det ikke oppfører seg som vann, Dialogue: 0,2:37:46.67,2:37:48.85,Default,,0000,0000,0000,,Den oppfører seg som\Nen Plasma av vannet. Dialogue: 0,2:37:48.86,2:37:50.47,Default,,0000,0000,0000,,Så det er en høyere orden. Dialogue: 0,2:37:50.50,2:37:53.05,Default,,0000,0000,0000,,Det gir til alle de lavere,\Nat de trenger å motta, Dialogue: 0,2:37:53.05,2:37:56.03,Default,,0000,0000,0000,,henhold til Science\Nof Plasma. Dialogue: 0,2:37:56.06,2:37:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Du alltid gi fra\Nhøyere til lavere. Dialogue: 0,2:38:01.18,2:38:03.23,Default,,0000,0000,0000,,Og så, når du gir Dialogue: 0,2:38:03.23,2:38:09.42,Default,,0000,0000,0000,,den som tar opp er den høyere i\Nmagnetisk, lavere i gravitasjon. Dialogue: 0,2:38:09.84,2:38:11.10,Default,,0000,0000,0000,,Det er slik det fungerer. Dialogue: 0,2:38:11.10,2:38:14.13,Default,,0000,0000,0000,,Så, det er derfor den, utenfor\Ndu gir, det fungerer. Dialogue: 0,2:38:14.13,2:38:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Fordi det er et hydrogen,\Nkonsentrert i en viss styrke. Dialogue: 0,2:38:18.07,2:38:21.25,Default,,0000,0000,0000,,Nå minuttet det kommer inn i kroppen\Nmin, det er ikke Oxygen lenger. Dialogue: 0,2:38:21.25,2:38:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Det er en plasma av oksygen. Dialogue: 0,2:38:23.04,2:38:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Straks du\Nlukke munnen, Dialogue: 0,2:38:26.87,2:38:30.83,Default,,0000,0000,0000,,nå er du ikke i en Matter-State.\NNå er du i sonen av jorden. Dialogue: 0,2:38:30.85,2:38:33.27,Default,,0000,0000,0000,,Du kommer utenfra, vil\Ndu komme inn i Earth Dialogue: 0,2:38:33.27,2:38:35.52,Default,,0000,0000,0000,,du må gå forbi, hva\Ndu kaller det, Dialogue: 0,2:38:35.53,2:38:38.02,Default,,0000,0000,0000,,alle barrierer som\NNASA aldri gått. Dialogue: 0,2:38:38.02,2:38:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Så dette er barrieren. Dialogue: 0,2:38:40.52,2:38:44.81,Default,,0000,0000,0000,,Dette punktet er nå min\Ntilstand, ikke vann. Dialogue: 0,2:38:44.89,2:38:47.68,Default,,0000,0000,0000,,Ikke Oxygen.\NJeg tar fra det hva jeg liker. Dialogue: 0,2:38:48.50,2:38:51.04,Default,,0000,0000,0000,,Og det fikk en høy\Norden, jeg tar den. Dialogue: 0,2:38:51.04,2:38:53.72,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor puster vi mye,\Nnår vi er slitne? Dialogue: 0,2:38:53.72,2:38:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor gjesper vi? Dialogue: 0,2:38:55.90,2:39:00.85,Default,,0000,0000,0000,,Den gjesping er en tilstand som vi\Ntrenger mye energi fra oksygen. Dialogue: 0,2:39:01.40,2:39:03.48,Default,,0000,0000,0000,,At vi tar en rekke. Dialogue: 0,2:39:03.49,2:39:05.59,Default,,0000,0000,0000,,Når du puster rolig\Ndet er det samme. Dialogue: 0,2:39:07.30,2:39:08.91,Default,,0000,0000,0000,,Men, når du går...\N[pust godt inn] Dialogue: 0,2:39:08.91,2:39:13.31,Default,,0000,0000,0000,,du endre lunge, ulike elementer\Nav forskjellige oksygenatomer. Dialogue: 0,2:39:13.31,2:39:17.05,Default,,0000,0000,0000,,Det er som det jeg sa, "Du tar lungene\Nut og du endrer den." og du... Dialogue: 0,2:39:17.11,2:39:21.82,Default,,0000,0000,0000,,Nå utvidelsen tilsier ulike inntekter,\Nannerledes... det krymper ulikt Dialogue: 0,2:39:21.82,2:39:25.47,Default,,0000,0000,0000,,Dette er hva jeg sa til en masse\Nfolk som røyker for 30/40 år Dialogue: 0,2:39:25.52,2:39:29.31,Default,,0000,0000,0000,,og de sier: "Jeg skal til å avslutte."\NDu avslutter, du dør. Dialogue: 0,2:39:30.22,2:39:33.68,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, kroppen din har blitt\Nvant til en bestemt måte, Dialogue: 0,2:39:33.70,2:39:35.37,Default,,0000,0000,0000,,av de enkelte elementer. Dialogue: 0,2:39:35.40,2:39:39.84,Default,,0000,0000,0000,,Du følger folk som slutter å slutte\Nå røyke etter veldig lang tid. Dialogue: 0,2:39:39.98,2:39:43.31,Default,,0000,0000,0000,,Etter tre til seks år, viser de\Nforskjellige tegn på sykdom. Dialogue: 0,2:39:44.95,2:39:50.92,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, lunge inhalasjon av energi, ble\Nfastkilt til den slags filtrering Dialogue: 0,2:39:51.02,2:39:53.85,Default,,0000,0000,0000,,av væsken i tjære\Nav sigaretten. Dialogue: 0,2:39:54.00,2:39:58.08,Default,,0000,0000,0000,,Du endrer det, nå kroppen\Nhar til å nullstille. Dialogue: 0,2:39:58.30,2:40:00.02,Default,,0000,0000,0000,,Noen ganger tar det 25 år. Dialogue: 0,2:40:00.02,2:40:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Svært få mennesker gange med sin\Nlange tid å røyke, uten skader. Dialogue: 0,2:40:06.84,2:40:10.11,Default,,0000,0000,0000,,Så det er derfor din\NHydrogenperoksid fungerer, Dialogue: 0,2:40:10.11,2:40:12.61,Default,,0000,0000,0000,,du leverer, gir\Ndu meg vannet. Dialogue: 0,2:40:12.61,2:40:17.25,Default,,0000,0000,0000,,Straks den passerer meg, er det en Plasma\Nog jeg trenger hele spekteret, gir du meg. Dialogue: 0,2:40:17.25,2:40:21.24,Default,,0000,0000,0000,,I stedet for meg å gå å trene,\Ngi deg det til meg i et skudd. Dialogue: 0,2:40:21.28,2:40:24.44,Default,,0000,0000,0000,,Så tar jeg det, det er slik\Ndet gjør, det fungerer. Dialogue: 0,2:40:24.47,2:40:27.14,Default,,0000,0000,0000,,(??) Og det må være CO2 vann eller... Dialogue: 0,2:40:27.15,2:40:32.57,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja, ja, det fungerer CO2 vannet\Nmye raskere, veldig, veldig fort. Dialogue: 0,2:40:32.57,2:40:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Vi ser, spesielt når det gjelder,\Nser du når mange mennesker Dialogue: 0,2:40:37.72,2:40:43.49,Default,,0000,0000,0000,,Jeg fortalte tidligere og i\Npraksis av legene deg... Dialogue: 0,2:40:43.49,2:40:47.63,Default,,0000,0000,0000,,Vi forteller deg når du gir\NZinc Oxide, gi det om natten, Dialogue: 0,2:40:47.82,2:40:50.93,Default,,0000,0000,0000,,før du går i dvale.\NDet gjør underverker. Dialogue: 0,2:40:51.23,2:40:56.91,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor? Fordi om natten\Ndet fysiske er i ro. Dialogue: 0,2:40:56.96,2:40:58.97,Default,,0000,0000,0000,,Du heve Emotion,\Nnår du våkner opp Dialogue: 0,2:40:58.97,2:41:02.23,Default,,0000,0000,0000,,Emotion dikterer hva det\Nfysiske behov, hva er kort av. Dialogue: 0,2:41:02.23,2:41:06.11,Default,,0000,0000,0000,,Du mate Emotion, Emotion fikse\Ndet fysiske. Du våkner opp fra. Dialogue: 0,2:41:06.11,2:41:11.19,Default,,0000,0000,0000,,"Oh! Zinc fungerer."\NJa, fordi jeg ga til Soul, Dialogue: 0,2:41:11.19,2:41:14.07,Default,,0000,0000,0000,,til følelse og følelser\Nhar faste fysikaliteten. Dialogue: 0,2:41:14.07,2:41:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Det er ikke den andre veien. Dialogue: 0,2:41:15.23,2:41:20.76,Default,,0000,0000,0000,,Når du gir en Cu, når du får CO2\Ndu fikse den fysiske delen. Dialogue: 0,2:41:21.09,2:41:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Og den beste tiden kommer\Nnår det fysiske har resten, Dialogue: 0,2:41:24.14,2:41:25.90,Default,,0000,0000,0000,,du kan reparere gjennom Soul. Dialogue: 0,2:41:25.90,2:41:29.73,Default,,0000,0000,0000,,CO2 reparerer kroppslighet gjennom\NSoul og det fungerer perfekt. Dialogue: 0,2:41:29.73,2:41:32.21,Default,,0000,0000,0000,,Fordi da han vet hva den\Ntrenger, for å bli ferdig. Dialogue: 0,2:41:36.21,2:41:39.34,Default,,0000,0000,0000,,Andre spørsmål?\N(JC) Ja Mr Keshe? Dialogue: 0,2:41:39.34,2:41:40.88,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja! Ett sekund please. Dialogue: 0,2:41:40.88,2:41:42.55,Default,,0000,0000,0000,,Vi fikk et spørsmål\Nfra en (JC) Oh! Dialogue: 0,2:41:42.55,2:41:45.28,Default,,0000,0000,0000,,(MK) elsket medlem av rådet.\N(JC) Det er ikke min tur enda. Greit Dialogue: 0,2:41:45.39,2:41:51.02,Default,,0000,0000,0000,,(CDR) Hei, jeg er Caroline, jeg\Ner medlem av Verdensrådet. Dialogue: 0,2:41:51.24,2:41:55.07,Default,,0000,0000,0000,,(MK) For språk Nederland.\N(CDR)... språket Nederland. Dialogue: 0,2:41:55.46,2:41:58.50,Default,,0000,0000,0000,,(MK) og tilfeldigvis min kone.\N(CDR) og (latter) Dialogue: 0,2:41:58.50,2:42:00.49,Default,,0000,0000,0000,,[Publikum Ler] Dialogue: 0,2:42:01.23,2:42:05.09,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Det var helt sammenfallende, vi gjorde\Ndet noen vil si i Farsi, "Parti rake". Dialogue: 0,2:42:05.09,2:42:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Vi... vi organisert det. Det var ingen,\Nvar Richard ga opp, og Caroline. Dialogue: 0,2:42:11.48,2:42:14.79,Default,,0000,0000,0000,,Når hun gir opp,\Nkan frivillig. Dialogue: 0,2:42:16.76,2:42:18.69,Default,,0000,0000,0000,,(CDR) Det var som Armen sa, Dialogue: 0,2:42:18.74,2:42:23.95,Default,,0000,0000,0000,,"Vi dukket opp på scenen uten\Nå vite vi landet der". [Ler] Dialogue: 0,2:42:26.76,2:42:27.88,Default,,0000,0000,0000,,De... Dialogue: 0,2:42:29.17,2:42:35.21,Default,,0000,0000,0000,,Vi har jobbet så mye på å reparere\Nog reversere og re-balansering, Dialogue: 0,2:42:35.21,2:42:41.85,Default,,0000,0000,0000,,og prøver å angre mye\Nog forhindre mye skade. Dialogue: 0,2:42:42.42,2:42:50.21,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor kan ikke vi prøve å gå tilbake\Nå se, når våre leger får kvinnene, Dialogue: 0,2:42:50.21,2:42:55.57,Default,,0000,0000,0000,,som planlegger å bli gravid\Neller kvinner som er gravide. Dialogue: 0,2:42:57.96,2:43:06.08,Default,,0000,0000,0000,,At vi kan, i stedet for å bare gi dem en\Nrask celledeling tablett å ta med hjem. Dialogue: 0,2:43:07.75,2:43:14.60,Default,,0000,0000,0000,,Kan vi gjøre eller skape en\Nplasma-kit for våre kjære mødre, Dialogue: 0,2:43:15.32,2:43:17.90,Default,,0000,0000,0000,,at de kan bære glade barn? Dialogue: 0,2:43:18.86,2:43:21.63,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja, se filmen heter\NHappy Time [latter] Dialogue: 0,2:43:21.63,2:43:23.18,Default,,0000,0000,0000,,men... Dialogue: 0,2:43:23.18,2:43:26.88,Default,,0000,0000,0000,,(CDR) og for det\Nandre dersom legene Dialogue: 0,2:43:26.88,2:43:30.42,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil gjerne at du virkelig\Ntilbringe en gang på dette emnet. Dialogue: 0,2:43:30.42,2:43:34.94,Default,,0000,0000,0000,,Jeg prøver å krysse den veien, men\Ndu holder på å sette den til side. Dialogue: 0,2:43:36.33,2:43:44.42,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ville virkelig elske for deg å ta\Nen slags, på en annen måte, løsninger. Dialogue: 0,2:43:44.87,2:43:52.66,Default,,0000,0000,0000,,At vi kan hindre at barn får født\Nmed virkelig vanskeligheter. Dialogue: 0,2:43:52.67,2:43:55.40,Default,,0000,0000,0000,,I forskjellige former,\Nforskjellige former, Dialogue: 0,2:43:55.41,2:43:58.65,Default,,0000,0000,0000,,som først og fremst kanskje...\N(MK) Du må. Dialogue: 0,2:43:58.65,2:44:02.20,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kommer til å stoppe deg.\NFørst av alle ja, vi kan gjøre. Dialogue: 0,2:44:02.20,2:44:05.09,Default,,0000,0000,0000,,Måten vi gir i øyeblikket.\N"Du er gravid Madame," Dialogue: 0,2:44:05.09,2:44:11.75,Default,,0000,0000,0000,,"Gratulerer, anbefaler jeg deg å ta\Nfolsyre, for å skape raskere divisjon." Dialogue: 0,2:44:11.86,2:44:12.89,Default,,0000,0000,0000,,[Mic check] Dialogue: 0,2:44:12.89,2:44:14.15,Default,,0000,0000,0000,,Mikrofon? Dialogue: 0,2:44:14.80,2:44:17.47,Default,,0000,0000,0000,,Hei kan du høre meg .. Hallo? Dialogue: 0,2:44:18.76,2:44:21.76,Default,,0000,0000,0000,,[Mic check] Dialogue: 0,2:44:21.76,2:44:25.17,Default,,0000,0000,0000,,Måten vi gir som\Nvanlig legene, Dialogue: 0,2:44:25.17,2:44:27.49,Default,,0000,0000,0000,,"Madame, gratulerer\Ndu er gravid," Dialogue: 0,2:44:27.49,2:44:30.11,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg anbefaler deg å ta litt\Nfolsyre for å opprette en Dialogue: 0,2:44:30.11,2:44:32.59,Default,,0000,0000,0000,,raskere delingen av\Ncellene for hjernen din". Dialogue: 0,2:44:32.66,2:44:36.07,Default,,0000,0000,0000,,Og faktisk, som jeg har\Nsagt mange ganger. Dialogue: 0,2:44:38.95,2:44:40.74,Default,,0000,0000,0000,,Jeg sa til en lege en gang, Dialogue: 0,2:44:42.72,2:44:44.22,Default,,0000,0000,0000,,"Gjør en test." Dialogue: 0,2:44:44.22,2:44:46.96,Default,,0000,0000,0000,,Når en kvinne kommer foran\Ndeg, råder folsyre, sier Dialogue: 0,2:44:46.98,2:44:49.96,Default,,0000,0000,0000,,"Madame Jeg vil gjerne gi deg\Nnoen kjernefysisk stråling." Dialogue: 0,2:44:49.96,2:44:52.37,Default,,0000,0000,0000,,Og så, "Jeg vil gjerne\Ngi deg noen folic acid". Dialogue: 0,2:44:52.37,2:44:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Se hvilken hun plukker. Dialogue: 0,2:44:55.43,2:44:56.97,Default,,0000,0000,0000,,Det er det samme! Dialogue: 0,2:44:58.65,2:45:03.15,Default,,0000,0000,0000,,Alle...\NB12s og B blah blah blah, Dialogue: 0,2:45:03.15,2:45:06.37,Default,,0000,0000,0000,,de er alle radioaktive materialer.\NFordi det gir energi, rask energi Dialogue: 0,2:45:06.37,2:45:09.45,Default,,0000,0000,0000,,at den tillater rask divisjon,\Nmen det trenger ikke å gå Dialogue: 0,2:45:09.45,2:45:11.98,Default,,0000,0000,0000,,og innlemme energi\Nfra et annet sted. Dialogue: 0,2:45:12.03,2:45:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Så, først av alt er vår forståelse, de har\Nikke fortalt oss at de gir oss stråling. Dialogue: 0,2:45:16.48,2:45:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Bare noe "B"\Nog det er ikke "N" for å si "Nuclear". Dialogue: 0,2:45:20.44,2:45:25.40,Default,,0000,0000,0000,,Så mistenker ingen du... tar\Nstore mengder stråling. Dialogue: 0,2:45:25.82,2:45:29.57,Default,,0000,0000,0000,,Så, fest vi hastigheten\Npå divisjon fysisk. Dialogue: 0,2:45:30.26,2:45:36.78,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor ikke gi dem "C",\NSinkoksid også, for å heve Soul? Dialogue: 0,2:45:37.24,2:45:44.34,Default,,0000,0000,0000,,Men, misdannelse av det fysiske\Npå tidspunktet for fødselen, Dialogue: 0,2:45:45.31,2:45:48.18,Default,,0000,0000,0000,,i så mange måte, er ikke\Nen grusom måte å si: Dialogue: 0,2:45:48.18,2:45:51.11,Default,,0000,0000,0000,,men på en måte, er\Nrealiteten i det som skjer. Dialogue: 0,2:45:51.11,2:45:57.40,Default,,0000,0000,0000,,Er, hva gjør det misdannelse\Nbringer, til sjelen av ens skapt? Dialogue: 0,2:45:57.40,2:46:02.32,Default,,0000,0000,0000,,Og, balansering av sjelen til\Nde, som tillot det å bli skapt? Dialogue: 0,2:46:02.32,2:46:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Sjelen kan ikke opprettes, hvis det ikke\Ner... for rom, for det skal opprettes. Dialogue: 0,2:46:08.40,2:46:10.16,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har alltid sagt mange ganger, Dialogue: 0,2:46:10.16,2:46:17.20,Default,,0000,0000,0000,,"Et univers kan ikke opprettes, hvis\Ni Unicos, er det ikke rom for det". Dialogue: 0,2:46:18.21,2:46:21.44,Default,,0000,0000,0000,,Delingen av Neutron til\NElectron og Proton kommer, Dialogue: 0,2:46:21.49,2:46:25.27,Default,,0000,0000,0000,,fordi feltet i miljøet, har\Nredusert som gjør at delingen Dialogue: 0,2:46:25.27,2:46:27.22,Default,,0000,0000,0000,,fordi den er mistet noe ved det. Dialogue: 0,2:46:27.48,2:46:32.59,Default,,0000,0000,0000,,Så, når du oppretter en sjel,\Nmå du se hva andre Souls Dialogue: 0,2:46:32.59,2:46:34.92,Default,,0000,0000,0000,,som har tillatt\Netablering av denne Soul, Dialogue: 0,2:46:34.92,2:46:37.64,Default,,0000,0000,0000,,har tillatt det å være, og\Nhva som forventes av den. Dialogue: 0,2:46:41.14,2:46:42.61,Default,,0000,0000,0000,,Veldig interessant, Dialogue: 0,2:46:43.75,2:46:51.20,Default,,0000,0000,0000,,i Belgia, møtte jeg en kvinne,\Nintrodusert av en lege. Dialogue: 0,2:46:51.51,2:46:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Der hun ba om, forklarte\Njeg dette ganske nylig, Dialogue: 0,2:46:55.71,2:47:03.10,Default,,0000,0000,0000,,for 24 operasjoner på benet, det ene\Nbenet og 10 operasjoner på høyre hånd. Dialogue: 0,2:47:07.17,2:47:12.54,Default,,0000,0000,0000,,Når, som du vet i Belgia,\Ner pedofili enorm. Dialogue: 0,2:47:13.25,2:47:19.06,Default,,0000,0000,0000,,Moren solgte jente, i en alder av\N10, for sin gjeld til bestefar, Dialogue: 0,2:47:19.28,2:47:22.37,Default,,0000,0000,0000,,og bestefar voldtok\Njenta ofte. Dialogue: 0,2:47:22.42,2:47:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Tre aborter i en alder av 11. Dialogue: 0,2:47:25.48,2:47:28.83,Default,,0000,0000,0000,,Ja, dette er den teknikken, det\Ner måten den belgiske live. Dialogue: 0,2:47:29.18,2:47:31.29,Default,,0000,0000,0000,,Pedofili i Belgia\Ner svært vanlig, Dialogue: 0,2:47:31.29,2:47:34.47,Default,,0000,0000,0000,,og så de gjør alt dette,\Nanklage med de andre. Dialogue: 0,2:47:34.47,2:47:38.07,Default,,0000,0000,0000,,Og så det samme som vi... når vi holdt\Nen tale i forrige uke i Romania. Dialogue: 0,2:47:38.07,2:47:41.89,Default,,0000,0000,0000,,De beskylder en av de beste\Nvitenskapsmenn til pedofili Dialogue: 0,2:47:42.33,2:47:44.74,Default,,0000,0000,0000,,og de satte ham i fengsel og\Nsi til gruppen er pedofili. Dialogue: 0,2:47:44.74,2:47:47.56,Default,,0000,0000,0000,,Det er måten de fungerer. Disse menneskene,\NIlluminati er måten de fungerer. Dialogue: 0,2:47:47.56,2:47:50.16,Default,,0000,0000,0000,,De beskylder folk for\Nnoe som de selv er. Dialogue: 0,2:47:50.22,2:47:53.37,Default,,0000,0000,0000,,De har sine egne dommere, egne\Npåtalemyndigheten og de gjør det. Dialogue: 0,2:47:53.37,2:47:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Det er derfor vi støttet dette møtet\Ni forrige uke i Roma... i Romania. Dialogue: 0,2:47:59.10,2:48:02.47,Default,,0000,0000,0000,,Disse er pedofile, i Belgia\Nde er veldig sterke. Dialogue: 0,2:48:02.70,2:48:09.32,Default,,0000,0000,0000,,Så da jeg møtte denne kvinnen, ble\Njeg bedt om å møte av en lege. Dialogue: 0,2:48:12.60,2:48:16.23,Default,,0000,0000,0000,,Jeg gikk i, sto foran henne,\Naldri møtt henne før. Dialogue: 0,2:48:17.14,2:48:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Jeg sa til henne: "Har\Ndu blitt voldtatt?" Dialogue: 0,2:48:21.02,2:48:23.82,Default,,0000,0000,0000,,Hun bare gikk\N(ptchew) på sofaen. Dialogue: 0,2:48:23.82,2:48:29.47,Default,,0000,0000,0000,,Hun sa "ingen noen gang spurt meg,"\Nog hun fortalte meg "Ja min bestefar." Dialogue: 0,2:48:30.03,2:48:37.39,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg ble solgt, og dette er hva som skjedde,"\NBarn i Belgia er en handelsvare. Dialogue: 0,2:48:37.39,2:48:40.20,Default,,0000,0000,0000,,De er ikke livet.\NJeg kan gi deg mange av. Dialogue: 0,2:48:40.68,2:48:44.34,Default,,0000,0000,0000,,Så sa hun: "Sitt ned,\Njeg ønsker å snakke." Dialogue: 0,2:48:44.79,2:48:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Jeg satte meg ned, sa hun, Dialogue: 0,2:48:46.54,2:48:50.81,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg har tre eller fire barn\Nsom alle er handikappet" Dialogue: 0,2:48:53.95,2:48:57.49,Default,,0000,0000,0000,,Det var opplagt, ikke\Nkvinnen ønsker ikke, Dialogue: 0,2:48:57.49,2:48:59.83,Default,,0000,0000,0000,,gi liv til å lide, det\Nsamme som seg selv. Dialogue: 0,2:48:59.83,2:49:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Så hun skjærer en del av det, vises\Nnavnet som en fysisk av den, Dialogue: 0,2:49:04.16,2:49:06.16,Default,,0000,0000,0000,,hva du kaller det, 'misdannelse'. Dialogue: 0,2:49:06.98,2:49:12.85,Default,,0000,0000,0000,,Dette er veien,\Ndelvis du ser på det, Dialogue: 0,2:49:12.85,2:49:16.08,Default,,0000,0000,0000,,som brystkreft, på\Ngrunn av tilstanden. Dialogue: 0,2:49:16.95,2:49:21.48,Default,,0000,0000,0000,,Fødselen, når du gir det fysiske\Ntil det, bærer en del av sjelen. Dialogue: 0,2:49:24.06,2:49:28.49,Default,,0000,0000,0000,,Det er sjelen som bestemmer dette er hvordan\Nman skal være, eller ønsker å være. Dialogue: 0,2:49:28.90,2:49:35.62,Default,,0000,0000,0000,,Men det er realiteten i det. Hva gjør du?\NHar du heve Soul av moren? Dialogue: 0,2:49:36.10,2:49:38.65,Default,,0000,0000,0000,,Hva har skjedd med faren\Nsom hadde del i det? Dialogue: 0,2:49:38.74,2:49:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Og så, hva skjer med\Nhele prosessen? Dialogue: 0,2:49:43.18,2:49:47.11,Default,,0000,0000,0000,,Som ender opp med Emotion\Nskape det fysiske? Dialogue: 0,2:49:47.31,2:49:50.53,Default,,0000,0000,0000,,Du kan ikke ta det halvveis, og\Nsier dette er hva som skjedde der. Dialogue: 0,2:49:50.53,2:49:52.64,Default,,0000,0000,0000,,Du må se på hele\Ntotaliteten. Dialogue: 0,2:49:55.92,2:49:59.10,Default,,0000,0000,0000,,I en struktur,\Nsier jeg alltid, Dialogue: 0,2:49:59.10,2:50:01.09,Default,,0000,0000,0000,,"Hva gjør du når du\Nhar en skitten klut"? Dialogue: 0,2:50:01.09,2:50:05.61,Default,,0000,0000,0000,,"Du setter den til hjørnet, trenger du ikke\Nsette en skitten klut i midten av ren". Dialogue: 0,2:50:05.87,2:50:10.63,Default,,0000,0000,0000,,Den Menneskeheten har innsett Nation\Nof Belgium er så skitten med misbruk, Dialogue: 0,2:50:10.63,2:50:12.48,Default,,0000,0000,0000,,at de setter dem til\Nhjørnet av kontinentet. Dialogue: 0,2:50:12.48,2:50:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Det eneste som er igjen, presse dem ut i\Nhavet, for å rydde opp i dette rotet. Dialogue: 0,2:50:19.64,2:50:25.12,Default,,0000,0000,0000,,En konge, som har 50 tilfeller av voldta\Nbarn, og han gjemmer seg bak immunitet. Dialogue: 0,2:50:25.12,2:50:29.13,Default,,0000,0000,0000,,Er ikke en konge, men en morder,\Ner dette ex-kongen av Belgia. Dialogue: 0,2:50:30.77,2:50:32.41,Default,,0000,0000,0000,,Immunitet ved EU. Dialogue: 0,2:50:32.45,2:50:36.13,Default,,0000,0000,0000,,Fordi det er flere av dem i hele\Nstrukturen, vil det hele kollapse. Dialogue: 0,2:50:37.45,2:50:42.19,Default,,0000,0000,0000,,Dette er grunnen til kongen av\NBelgia trakk seg, abdiserte nylig. Dialogue: 0,2:50:42.19,2:50:46.91,Default,,0000,0000,0000,,Ikke å gi blod, ikke for å vise at\Njenta som hevder å være hans datter. Dialogue: 0,2:50:46.91,2:50:51.57,Default,,0000,0000,0000,,Ikke for blodet som skal brukes i retten i\NFrankrike for å bevise de 50 voldtektene. Dialogue: 0,2:50:54.26,2:50:58.03,Default,,0000,0000,0000,,Ingen King er skamfull av å\Ngi blod, hvis du har et barn. Dialogue: 0,2:50:59.40,2:51:00.55,Default,,0000,0000,0000,,Intet menneske er. Dialogue: 0,2:51:01.36,2:51:04.94,Default,,0000,0000,0000,,Men verre ting er den nåværende\Nkongen av Belgia er ikke engang hans Dialogue: 0,2:51:04.94,2:51:07.65,Default,,0000,0000,0000,,fordi da det viser seg, er av blod, det\Ner ikke blod av den nåværende kongen. Dialogue: 0,2:51:07.65,2:51:09.73,Default,,0000,0000,0000,,Hans tilhører sjahen av Iran. Dialogue: 0,2:51:12.84,2:51:15.56,Default,,0000,0000,0000,,Du forstår saken er veldig dyp. Dialogue: 0,2:51:16.59,2:51:20.49,Default,,0000,0000,0000,,Dette er grunnen til at de er ute etter meg,\Nfordi jeg forklarte sannheten veldig enkelt. Dialogue: 0,2:51:24.08,2:51:30.35,Default,,0000,0000,0000,,Så, diktere vi strukturen,\Nvi diktere form, Dialogue: 0,2:51:31.11,2:51:34.32,Default,,0000,0000,0000,,av hva vi putter i,\Nhva vi legger ut. Dialogue: 0,2:51:35.36,2:51:42.07,Default,,0000,0000,0000,,Virkeligheten er hva moren tar seg\Ntid til oppstarten, teller alt. Dialogue: 0,2:51:54.38,2:51:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Du kan snakke. Dialogue: 0,2:51:55.54,2:51:56.96,Default,,0000,0000,0000,,[Hørbar reaksjon] Dialogue: 0,2:51:56.96,2:51:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Nei Dialogue: 0,2:51:58.39,2:52:01.39,Default,,0000,0000,0000,,[Hørbar reaksjon] Dialogue: 0,2:52:02.37,2:52:03.55,Default,,0000,0000,0000,,Ja det er det Dialogue: 0,2:52:04.19,2:52:05.19,Default,,0000,0000,0000,,(CDR) Magic. Dialogue: 0,2:52:05.19,2:52:07.10,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Du bør ha talt\Ngjennom din sjel. Dialogue: 0,2:52:07.10,2:52:08.25,Default,,0000,0000,0000,,(CDR) humhmm Dialogue: 0,2:52:09.35,2:52:14.89,Default,,0000,0000,0000,,Kanskje fordi jeg ikke ville vært i stand\Ntil å sette det på den riktige måten? Dialogue: 0,2:52:16.67,2:52:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Mitt spørsmål er, hvis du\Nhar alle disse unge gravide Dialogue: 0,2:52:23.68,2:52:25.57,Default,,0000,0000,0000,,bare i starten Dialogue: 0,2:52:26.88,2:52:29.39,Default,,0000,0000,0000,,å veilede dem, for å støtte dem. Dialogue: 0,2:52:30.45,2:52:35.32,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tror vi skal sette denne delen, mest\Nsannsynlig, i den medisinske undervisningen? Dialogue: 0,2:52:36.08,2:52:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Og spør legene, eller jeg ber\Nfra mitt synspunkt, herfra, Dialogue: 0,2:52:41.35,2:52:47.74,Default,,0000,0000,0000,,å finne veiledning,\Nfor å balansere. Dialogue: 0,2:52:49.38,2:52:52.56,Default,,0000,0000,0000,,Og gjennom å balansere\Nden nye Mama, Dialogue: 0,2:52:53.43,2:52:58.70,Default,,0000,0000,0000,,prøver også å få kontakt\Nmed fedrene samtidig. Dialogue: 0,2:52:59.31,2:53:03.31,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, er legene i hovedsak\Nkomme i kontakt med mennesker Dialogue: 0,2:53:03.31,2:53:06.81,Default,,0000,0000,0000,,som planlegger\Nfor graviditet. Dialogue: 0,2:53:08.53,2:53:12.73,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Saken er når et\Nbarn er unnfanget Dialogue: 0,2:53:12.95,2:53:17.80,Default,,0000,0000,0000,,og fører til etableringen av det\Nfysiske og sjelen til barnet, Dialogue: 0,2:53:18.34,2:53:24.65,Default,,0000,0000,0000,,er de samlede Souls som er forbundet\Nmed den, tillate det å bli opprettet. Dialogue: 0,2:53:25.07,2:53:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Så det er ikke bare mamma. Dialogue: 0,2:53:26.71,2:53:30.93,Default,,0000,0000,0000,,Det er bare bestefar, naboene,\Nalle andre har jeg si. Dialogue: 0,2:53:32.09,2:53:33.73,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, dette er hva vi trenger. Dialogue: 0,2:53:33.73,2:53:36.49,Default,,0000,0000,0000,,Vi har for mange gutter, må\Ndenne landsbyen noen jenter. Dialogue: 0,2:53:36.49,2:53:41.66,Default,,0000,0000,0000,,Så, er samspillet samme som å\Nsette en magnet på bordet. Dialogue: 0,2:53:41.99,2:53:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Alle magnetene må være på komfort,\Nat magneten kan finne sin posisjon. Dialogue: 0,2:53:49.26,2:53:51.62,Default,,0000,0000,0000,,(CDR), men som Dr Rodrigo sa, Dialogue: 0,2:53:52.40,2:53:56.20,Default,,0000,0000,0000,,"Mitt ønske..."\N(MK) "er kommando" Dialogue: 0,2:53:56.20,2:53:58.90,Default,,0000,0000,0000,,Men, har du ønske om å være de\Nandre også (CDR) hvis legen... Dialogue: 0,2:53:58.90,2:54:04.97,Default,,0000,0000,0000,,Yeah. Jeg vet det, men hvis legene\Nkan jobbe fra det punktet av... Dialogue: 0,2:54:07.10,2:54:11.86,Default,,0000,0000,0000,,i tilfelle av Dr. Rodrigo som\Nhan kom veldig fint frem, Dialogue: 0,2:54:11.86,2:54:14.29,Default,,0000,0000,0000,,og du forklarte det veldig pent. Dialogue: 0,2:54:14.99,2:54:21.31,Default,,0000,0000,0000,,Hvis han kan sette sin form for følelser i...\Nvi la ønsket om å være fri, Dialogue: 0,2:54:21.49,2:54:22.89,Default,,0000,0000,0000,,å balansere...\N(MK) Legen... Dialogue: 0,2:54:22.89,2:54:25.50,Default,,0000,0000,0000,,Legen kan gi en del av ønske Dialogue: 0,2:54:25.50,2:54:28.100,Default,,0000,0000,0000,,men helheten er samfunnet,\Nsamfunn, som bestemmer. Dialogue: 0,2:54:29.00,2:54:31.25,Default,,0000,0000,0000,,Så du kan ikke gjøre.\NLeger kan ha visst... Dialogue: 0,2:54:31.25,2:54:34.73,Default,,0000,0000,0000,,Vi gir gjennom Soul ikke gjennom...\Nhva kaller du det? Dialogue: 0,2:54:34.73,2:54:37.28,Default,,0000,0000,0000,,(CDR) Men før eller senere\Nhele samfunnet de er gonna Dialogue: 0,2:54:37.28,2:54:39.62,Default,,0000,0000,0000,,begynne å være klar til å jobbe med det.\N(MK) Det er en grunn til det. Dialogue: 0,2:54:39.62,2:54:42.48,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vi får se når den tid\Nkommer hvordan vi endrer. Dialogue: 0,2:54:42.55,2:54:48.10,Default,,0000,0000,0000,,(CDR) Kan vi sette dette som en\Nslags undervisning i Verdensrådet? Dialogue: 0,2:54:50.02,2:54:53.32,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Du bestemmer,\Njeg er en lærer. Dialogue: 0,2:54:53.32,2:54:54.69,Default,,0000,0000,0000,,(CDR) Takk. Dialogue: 0,2:54:54.74,2:54:56.17,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Eventuelle andre spørsmål? Dialogue: 0,2:54:56.17,2:55:00.82,Default,,0000,0000,0000,,Du må forstå, vi forklarte, som\Nen del av undervisningen vi gjør. Dialogue: 0,2:55:01.56,2:55:03.67,Default,,0000,0000,0000,,Strukturen av, Dialogue: 0,2:55:04.84,2:55:08.78,Default,,0000,0000,0000,,det vi kaller den 'fremtiden\Nfor menneskeheten'. Dialogue: 0,2:55:09.42,2:55:12.46,Default,,0000,0000,0000,,Vi har satt opp Earth Council, Dialogue: 0,2:55:12.46,2:55:16.66,Default,,0000,0000,0000,,som er en leder, gjennom\NSoul for hver Continent, Dialogue: 0,2:55:16.66,2:55:19.31,Default,,0000,0000,0000,,i henhold til de seks\Nkontinenter som vi har. Dialogue: 0,2:55:20.84,2:55:25.50,Default,,0000,0000,0000,,Så, over den, de som er ansvarlige\Nfor det fysiske av en mann. Dialogue: 0,2:55:25.50,2:55:29.09,Default,,0000,0000,0000,,Som vi forklarte i rådet\Ni går, eller dagen før Dialogue: 0,2:55:29.27,2:55:33.88,Default,,0000,0000,0000,,Universal Rådets er medlemmene som\Ner ansvarlige for Soul of Man Dialogue: 0,2:55:33.88,2:55:37.31,Default,,0000,0000,0000,,på denne planeten og høyere, og\Nsamhandling med Universal fellesskap. Dialogue: 0,2:55:37.93,2:55:41.73,Default,,0000,0000,0000,,Så, på så mange måter, et\Nønske fra Universal Council Dialogue: 0,2:55:41.73,2:55:44.86,Default,,0000,0000,0000,,fordi de arbeider gjennom\Nsjelen til menneskeheten Dialogue: 0,2:55:44.86,2:55:49.44,Default,,0000,0000,0000,,kan endres, formen på strukturen\Ni Man, hvis de ønsker det. Dialogue: 0,2:55:49.44,2:55:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Men, i tide forstår de. Dialogue: 0,2:55:52.00,2:55:55.15,Default,,0000,0000,0000,,Hvis det er en katastrofe, hvis\Ndet er, det er en tilstand, Dialogue: 0,2:55:55.15,2:55:59.29,Default,,0000,0000,0000,,der det ikke er så mye,\Nvann endringer eller hva. Dialogue: 0,2:55:59.48,2:56:04.26,Default,,0000,0000,0000,,Verdensrådet har nok innenfor\Nforståelse av sin makt, Dialogue: 0,2:56:04.26,2:56:08.02,Default,,0000,0000,0000,,å endre tilstand, at sjelen til\Nmannen på denne planeten endringer, Dialogue: 0,2:56:08.02,2:56:09.30,Default,,0000,0000,0000,,og fysiske endringer. Dialogue: 0,2:56:09.30,2:56:11.88,Default,,0000,0000,0000,,Det er blitt gjort mange ganger i universet. Dialogue: 0,2:56:12.50,2:56:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Kraften i Universal Council Dialogue: 0,2:56:14.06,2:56:16.97,Default,,0000,0000,0000,,er utenfor forståelsen\Nav den foreliggende Man. Dialogue: 0,2:56:16.99,2:56:20.31,Default,,0000,0000,0000,,Men med tiden vil komme, er det\Nveldig mye som om du er en Røde Kors. Dialogue: 0,2:56:20.31,2:56:23.81,Default,,0000,0000,0000,,Du trenger for å få så mange telt\Ni å endre miljøet, kan folk leve. Dialogue: 0,2:56:23.87,2:56:27.16,Default,,0000,0000,0000,,Du kan ikke ta syv milliarder\Ntelt til hver enkelt mann. Dialogue: 0,2:56:27.34,2:56:30.35,Default,,0000,0000,0000,,Innenfor rammene av\NVerdensrådet styrke, Dialogue: 0,2:56:30.35,2:56:33.62,Default,,0000,0000,0000,,er at de kan ønske\Nog endre Soul of Man Dialogue: 0,2:56:33.62,2:56:37.53,Default,,0000,0000,0000,,at det fysiske av mannen endringer,\Nat han kan passe den nye tilstanden. Dialogue: 0,2:56:38.88,2:56:42.09,Default,,0000,0000,0000,,Dette er i din makt.\NDu må forstå. Dialogue: 0,2:56:46.09,2:56:49.92,Default,,0000,0000,0000,,Eventuelle andre spørsmål?\N(JC) Mr Keshe, er det min tur nå? Dialogue: 0,2:56:50.44,2:56:52.08,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Kom igjen der.\N(MK) Det er hvem? Dialogue: 0,2:56:52.08,2:56:54.58,Default,,0000,0000,0000,,(JC) Jocelin fra Quebec Dialogue: 0,2:56:55.00,2:56:55.96,Default,,0000,0000,0000,,(MK) er hvem? Dialogue: 0,2:56:55.96,2:56:58.18,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Jeg var bare (JC)\NJocelin fra Quebec, Dialogue: 0,2:56:58.18,2:57:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Quebec City.\N(RC) Jeg prøvde å slå på lyden du det, og også Dialogue: 0,2:57:01.43,2:57:04.52,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja, du må justere\Nstemmen din litt Dialogue: 0,2:57:04.72,2:57:09.54,Default,,0000,0000,0000,,(JC) Du vil ha meg til hva?\NÅ heve stemmen min? Dialogue: 0,2:57:09.69,2:57:14.07,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja, litt.\N(JC) På den måten? Er det greit nå? Dialogue: 0,2:57:14.35,2:57:15.38,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja? Dialogue: 0,2:57:15.38,2:57:19.44,Default,,0000,0000,0000,,(JC) Ok! Så har jeg\Nto store spørsmål. Dialogue: 0,2:57:19.59,2:57:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vet ikke hvilken\Ndu foretrekker først. Dialogue: 0,2:57:22.07,2:57:26.97,Default,,0000,0000,0000,,Vil du at jeg skal lese dem,\Nbåde av dem før du svarer? Dialogue: 0,2:57:27.26,2:57:31.00,Default,,0000,0000,0000,,(MK) La meg se.\NJeg liker fransk aksent. Dialogue: 0,2:57:31.42,2:57:34.04,Default,,0000,0000,0000,,(JC) Hva?\N(MK) Jeg liker fransk aksent. Dialogue: 0,2:57:34.06,2:57:40.54,Default,,0000,0000,0000,,(JC) OH. Jeg er fra Quebec. hehehe.\NOk, jeg snakker ikke engelsk ofte Dialogue: 0,2:57:40.54,2:57:43.70,Default,,0000,0000,0000,,så jeg prøver å være ganske klar. Huh?\N(MK) Bedre deg enn meg. Dialogue: 0,2:57:44.83,2:57:48.53,Default,,0000,0000,0000,,Fortsett please.\N(JC) Ok. Det første spørsmålet er kortere. Dialogue: 0,2:57:48.56,2:57:54.33,Default,,0000,0000,0000,,Kan vi si at du er\Nen klarsynt Soul? Dialogue: 0,2:57:54.33,2:57:59.28,Default,,0000,0000,0000,,Og det er derfor du oppdaget\Nsannheten om plasma? Dialogue: 0,2:58:00.07,2:58:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Første spørsmål.\NAndre spørsmålet... Dialogue: 0,2:58:02.90,2:58:07.49,Default,,0000,0000,0000,,Har du noe imot å fortelle\Noss din mening om teorien Dialogue: 0,2:58:07.50,2:58:15.20,Default,,0000,0000,0000,,forteller at sjelen er en statisk,\Nmed noe som ikke har noen mengde, Dialogue: 0,2:58:15.37,2:58:18.68,Default,,0000,0000,0000,,men kvalitet for å skape Matter, Dialogue: 0,2:58:19.51,2:58:25.86,Default,,0000,0000,0000,,usannsynlig Matter som\Ner dynamisk tilstand? Dialogue: 0,2:58:26.03,2:58:30.42,Default,,0000,0000,0000,,Som du vet det absolutte null\Nhar ingen bevegelse i det Dialogue: 0,2:58:30.56,2:58:34.61,Default,,0000,0000,0000,,og det er en teoretisk tilstand. Dialogue: 0,2:58:35.31,2:58:37.52,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Den som har gjort,\Nla meg (JC) [uhørbart] Dialogue: 0,2:58:37.52,2:58:39.07,Default,,0000,0000,0000,,(MK) La meg svare deg. Dialogue: 0,2:58:39.07,2:58:42.71,Default,,0000,0000,0000,,Den som har gjort en\Nslik teoretisk utsagn Dialogue: 0,2:58:42.75,2:58:45.65,Default,,0000,0000,0000,,Og gjør det, vet\Ningenting om skapelsen. Dialogue: 0,2:58:46.67,2:58:49.97,Default,,0000,0000,0000,,(JC) Det er derfor jeg vil ha\Ndin mening om denne teorien. Dialogue: 0,2:58:49.97,2:58:52.96,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Dette er det slik...\NDu ser på det på denne måten. Dialogue: 0,2:58:53.02,2:58:57.51,Default,,0000,0000,0000,,Hvis det ikke er en bevegelse\Nav plasma til å flytte inn Dialogue: 0,2:58:57.51,2:59:01.13,Default,,0000,0000,0000,,eller feltene, eller å\Nbevege seg mot eller bort, Dialogue: 0,2:59:01.13,2:59:04.67,Default,,0000,0000,0000,,Vi vil aldri forstå.\NVi vil aldri vite at Plasma eksisterer. Dialogue: 0,2:59:04.67,2:59:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Så det må være dynamisk\Nfor å gi, for å få. Dialogue: 0,2:59:08.52,2:59:11.24,Default,,0000,0000,0000,,Så, en som snakker\Nom statisk Soul Dialogue: 0,2:59:11.25,2:59:13.66,Default,,0000,0000,0000,,Det betyr at han har aldri, selv\Nforstått sitt eget skaperverk. Dialogue: 0,2:59:13.66,2:59:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Så vi passerer spørsmålet. Dialogue: 0,2:59:15.39,2:59:17.35,Default,,0000,0000,0000,,(JC) Ok.\N(MK) Det er den... Veldig enkel. Dialogue: 0,2:59:17.50,2:59:19.48,Default,,0000,0000,0000,,(JC) God! Så...\N(MK) Andre spørsmål? Dialogue: 0,2:59:19.48,2:59:24.64,Default,,0000,0000,0000,,(JC) Hmmmmm. Kan vi si at\Ndu er en klarsynt Soul? Dialogue: 0,2:59:24.66,2:59:28.93,Default,,0000,0000,0000,,Og det er grunnen til at du\Noppdaget sannheten om plasma? Dialogue: 0,2:59:30.04,2:59:33.91,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Jeg forklarte til noen\Nav medlemmene i Verdensrådet Dialogue: 0,2:59:33.91,2:59:36.98,Default,,0000,0000,0000,,hvordan jeg kom til der jeg\Nfikk, siste par dagene. Dialogue: 0,2:59:38.14,2:59:39.07,Default,,0000,0000,0000,,(JC) Å ja? Dialogue: 0,2:59:39.07,2:59:40.58,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja. Vi... Dialogue: 0,2:59:41.46,2:59:45.14,Default,,0000,0000,0000,,vi er i tilstand av\Nkroppslighet som et menneske. Dialogue: 0,2:59:45.19,2:59:49.32,Default,,0000,0000,0000,,Men i delstaten sjelen som\Nbudbringere av universet. Dialogue: 0,2:59:49.61,2:59:52.94,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig mye -\NVi passerer, vi underviser. Dialogue: 0,2:59:52.94,2:59:55.53,Default,,0000,0000,0000,,Vi er ikke profeter.\NVi er budbringere. Dialogue: 0,2:59:55.53,2:59:58.66,Default,,0000,0000,0000,,Vi bare passere kunnskap.\NVi er lærere. Dialogue: 0,2:59:58.66,3:00:01.78,Default,,0000,0000,0000,,Og det er som du vet hvor\Ndu må gå for å lære, Dialogue: 0,3:00:00.00,3:00:03.74,Default,,0000,0000,0000,,du vet hvor du må gå for å lære, på\Nhvilket tidspunkt er klasserommet. Dialogue: 0,3:00:01.78,3:00:03.86,Default,,0000,0000,0000,,og hva tid er klasserommet. Dialogue: 0,3:00:04.02,3:00:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Klasserommet mitt er jorden for å fullføre. Dialogue: 0,3:00:06.40,3:00:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Og så, jeg fortsette med\Narbeidet mitt et annet sted. Dialogue: 0,3:00:09.10,3:00:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Vi har kunnskap om\Nuniverset i dybden Dialogue: 0,3:00:11.50,3:00:16.40,Default,,0000,0000,0000,,utover forståelsen av mennesket\Nsom vi er mestere i vårt arbeid, Dialogue: 0,3:00:16.40,3:00:20.58,Default,,0000,0000,0000,,på nivå med sjelen.\NVi er ikke Messias. Dialogue: 0,3:00:20.58,3:00:23.94,Default,,0000,0000,0000,,Messias i ordet av\Nmannen, betyr det, Dialogue: 0,3:00:23.94,3:00:29.64,Default,,0000,0000,0000,,når mennesket er blitt transparent for sin\Nsjel, at han er rettferdig og riktig. Dialogue: 0,3:00:29.67,3:00:33.20,Default,,0000,0000,0000,,Så, når vi snakker om\Nutsendingene fra universet, Dialogue: 0,3:00:33.20,3:00:35.73,Default,,0000,0000,0000,,vi forstår helheten\Ni arbeidet. Dialogue: 0,3:00:35.73,3:00:38.67,Default,,0000,0000,0000,,Og vi er mestere i vårt\Narbeid på nivå med sjelen. Dialogue: 0,3:00:38.98,3:00:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Vi lærer så mye som er nødvendig\Npå tidspunktet for nedstigningen. Dialogue: 0,3:00:42.70,3:00:46.52,Default,,0000,0000,0000,,Men når vi er ferdige med jobben,\Nvil man være fullt utdannet Dialogue: 0,3:00:46.52,3:00:50.54,Default,,0000,0000,0000,,at de trenger ingen flere lærere.\NSå, det er jobben. Dialogue: 0,3:00:50.67,3:00:56.10,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Ja, men det jeg ønsker å\Nvite hva du oppdaget om Plasma. Dialogue: 0,3:00:56.86,3:01:01.34,Default,,0000,0000,0000,,(MK) jeg ikke oppdaget dette.\N(JG) Jeg forstår at du er den eneste Dialogue: 0,3:01:01.34,3:01:05.36,Default,,0000,0000,0000,,i hele universet som\Noppdaget at mye om plasma. Dialogue: 0,3:01:05.36,3:01:06.88,Default,,0000,0000,0000,,Er det sant?\N(MK) Nei! Vi er ikke... Dialogue: 0,3:01:06.88,3:01:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Vi er ikke... Vi er ikke\Nunike, har vi ikke oppdaget. Dialogue: 0,3:01:10.50,3:01:16.24,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Nei, jeg snakker, jeg snakker om deg selv,\Ner du den eneste. (MK) Ja akkurat. Nei . Dialogue: 0,3:01:16.24,3:01:21.16,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Den eneste som snakker om\NPlasma slik det har vært snakket. Dialogue: 0,3:01:21.16,3:01:23.40,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nei, må\Ndu forstå, Dialogue: 0,3:01:23.40,3:01:27.20,Default,,0000,0000,0000,,Nei, du har fått til å forstå,\Nhar mannen å komme til et nivå Dialogue: 0,3:01:27.20,3:01:31.74,Default,,0000,0000,0000,,på forståelse av sin fysiske og\Nkunnskap om sine omgivelser. Dialogue: 0,3:01:31.74,3:01:35.84,Default,,0000,0000,0000,,Så kommer vi som lærere til\Nå ta ham inn i neste trinn. Dialogue: 0,3:01:35.84,3:01:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har gjort dette mange\Nganger i min levetid. Dialogue: 0,3:01:38.24,3:01:43.44,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Hvem andre har snakket\Nom Plasma det som du gjorde? Dialogue: 0,3:01:43.50,3:01:47.30,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja, fordi du begynner å snakke\Ndet, om Plasma førti, femti år siden. Dialogue: 0,3:01:47.30,3:01:50.39,Default,,0000,0000,0000,,Du forsto litt, men du gikk litt\Nmisforstått fordi du ikke ser. Dialogue: 0,3:01:50.39,3:01:52.70,Default,,0000,0000,0000,,Vi kom bare for å korrigere\Ndet, og det er det. Dialogue: 0,3:01:53.82,3:01:57.18,Default,,0000,0000,0000,,Bare sette meg i riktig\Nspor, så du forstår. Dialogue: 0,3:01:57.18,3:01:59.79,Default,,0000,0000,0000,,Jobben til en lærer\Ner ikke å tvinge. Dialogue: 0,3:01:59.79,3:02:01.56,Default,,0000,0000,0000,,Jobben til læreren\Ner å opplyse. Dialogue: 0,3:02:01.56,3:02:04.21,Default,,0000,0000,0000,,Og vi er her for å\Nopplyse, ikke kraft. Dialogue: 0,3:02:04.21,3:02:07.24,Default,,0000,0000,0000,,De som ønsker å ta vil\Nta, og ta den nye banen. Dialogue: 0,3:02:07.26,3:02:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Og som jeg alltid sier,\Nalltid sier Caroline, Dialogue: 0,3:02:10.71,3:02:14.85,Default,,0000,0000,0000,,"Du må ta alle barn og\Nsyv milliarder av oss." Dialogue: 0,3:02:15.38,3:02:17.71,Default,,0000,0000,0000,,Vi kan ikke ta de som\Nikke ønsker å komme. Dialogue: 0,3:02:18.23,3:02:20.26,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Nei, det kan du ikke...\N(MK) Det føre til mer problemer Dialogue: 0,3:02:20.26,3:02:23.90,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Så, vi lærer, vi\Nopplyse i det fysiske Man Dialogue: 0,3:02:23.90,3:02:27.97,Default,,0000,0000,0000,,men i Soul er vi passasjerene i\Nuniverset i millioner av år, Dialogue: 0,3:02:27.97,3:02:29.44,Default,,0000,0000,0000,,i henhold til Man. Dialogue: 0,3:02:29.60,3:02:31.93,Default,,0000,0000,0000,,Kunnskapen jeg lære deg,\Njeg har ikke oppdaget, Dialogue: 0,3:02:31.93,3:02:36.25,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kom med kunnskap i henhold til\NSoul som har akseptert det fysiske. Dialogue: 0,3:02:38.02,3:02:41.30,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Ja, men hva er\Nopprinnelsen til Plasma? Dialogue: 0,3:02:41.79,3:02:44.12,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Opprinnelsen til\NPlasma er Skaperen. Dialogue: 0,3:02:44.65,3:02:47.72,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Gud?\N(MK) Du kaller det 'Gud'. Dialogue: 0,3:02:48.40,3:02:51.10,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Hmn! For meg gud det er, Dialogue: 0,3:02:51.42,3:02:53.99,Default,,0000,0000,0000,,foretaket.\N(MK) Gud er deg. La meg forklare deg. Dialogue: 0,3:02:53.99,3:02:56.87,Default,,0000,0000,0000,,Gud er deg fordi du er\Ngjort til en del av det. Dialogue: 0,3:02:56.88,3:02:59.24,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Ja!\N(MK) er en del av det er felt av en sjel. Dialogue: 0,3:02:59.24,3:03:03.42,Default,,0000,0000,0000,,Du må forstå størrelsen på\N"godness“, som jeg kaller det. Dialogue: 0,3:03:03.61,3:03:06.30,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Ja.\N(MK) Tusen takk. Dialogue: 0,3:03:06.30,3:03:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Neste spørsmål kan du. Dialogue: 0,3:03:09.24,3:03:10.37,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ok... Dialogue: 0,3:03:10.92,3:03:15.87,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vi går utenfor, vi går for publikum,\Nvi går utenfor, og vi kommer inn igjen. Dialogue: 0,3:03:15.99,3:03:18.15,Default,,0000,0000,0000,,Greit. Carry på Rick, takk. Dialogue: 0,3:03:18.15,3:03:19.57,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ok, jeg har en annen. Dialogue: 0,3:03:19.57,3:03:23.13,Default,,0000,0000,0000,,(MK) La meg... La meg forklare,\Nvi har en tidsfaktoren grense, Dialogue: 0,3:03:23.76,3:03:25.42,Default,,0000,0000,0000,,vi fikk ca førti minutter. Dialogue: 0,3:03:25.42,3:03:27.93,Default,,0000,0000,0000,,Vi kan gå før vi\Nstengt for Zoom. Dialogue: 0,3:03:27.93,3:03:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Vi har en gang, fire\Ntimers opptakstid. Dialogue: 0,3:03:31.03,3:03:33.79,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Fortsett.\N(RC) Ja vi har en person der, Dialogue: 0,3:03:33.79,3:03:37.100,Default,,0000,0000,0000,,Mark fra Detroit, har ventet\Ntålmodig han ønsker å... Dialogue: 0,3:03:37.100,3:03:43.78,Default,,0000,0000,0000,,å vise sin Plasma batteri kondensatorarrangement\Nog kanskje snakke om det. Dialogue: 0,3:03:43.78,3:03:46.60,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du kan snakke om det litt med ham?\NEr det... Dialogue: 0,3:03:46.61,3:03:50.38,Default,,0000,0000,0000,,(VV) Under denne spesielle omstendigheter,\Njeg kan ikke starte Facebook, Dialogue: 0,3:03:50.38,3:03:54.39,Default,,0000,0000,0000,,Så det er ingen reell tidsbegrensning, vi\Nkan gå så lenge som nødvendig Mr Keshe. Dialogue: 0,3:03:54.39,3:03:59.74,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ok, ikke noe problem, men ikke glem,\Nvi solgte billetter til tre timer her. Dialogue: 0,3:04:01.67,3:04:04.81,Default,,0000,0000,0000,,Kan vi la dem gå ut... Say igjen?\N(RC)... og kaste dem ut. Dialogue: 0,3:04:05.99,3:04:10.88,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vi har en kaffepause også, men\Ndet er greit. Ikke noe problem. Dialogue: 0,3:04:10.88,3:04:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Kan du? Er det noen andre spørsmål\Nå stille, før vi går i å vise noe? Dialogue: 0,3:04:18.90,3:04:24.18,Default,,0000,0000,0000,,(RC) ..Det var et spørsmål\Nfra Rob som sier: Dialogue: 0,3:04:24.20,3:04:30.92,Default,,0000,0000,0000,,Han har en bekymring formelen\Nfor CH og D gitt ved Mr Keshe. Dialogue: 0,3:04:30.92,3:04:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Hvis man Deuterium har erstattet en\NHydrogen enn han sier formelen skal være .. Dialogue: 0,3:04:36.20,3:04:40.80,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nei, det gjør ikke en Deuterium\Nhar erstattet to Hydrogen. Dialogue: 0,3:04:42.04,3:04:44.55,Default,,0000,0000,0000,,Dette er hvor du fikk det galt. Dialogue: 0,3:04:45.96,3:04:47.55,Default,,0000,0000,0000,,(Sukker) Dialogue: 0,3:04:48.98,3:04:50.96,Default,,0000,0000,0000,,Når du har en CH3, Dialogue: 0,3:04:53.58,3:04:57.76,Default,,0000,0000,0000,,du har C H H H. Dialogue: 0,3:04:58.80,3:05:02.78,Default,,0000,0000,0000,,CH forblir i plasma av seg selv. Dialogue: 0,3:05:02.80,3:05:07.18,Default,,0000,0000,0000,,Dette Hydrogen oppfører seg som dette nå. Dialogue: 0,3:05:10.22,3:05:15.87,Default,,0000,0000,0000,,Du har to elektroner\Nog to protoner. Dialogue: 0,3:05:17.60,3:05:22.58,Default,,0000,0000,0000,,The Field energi, hvis du ser\Npå det, gir dette en Neutron. Dialogue: 0,3:05:25.17,3:05:29.09,Default,,0000,0000,0000,,Og hvis det oppfører seg, du\Ner ute i en plasmatilstand, Dialogue: 0,3:05:29.09,3:05:31.27,Default,,0000,0000,0000,,du er ikke ute i\Nløpet tilstand. Dialogue: 0,3:05:32.98,3:05:39.11,Default,,0000,0000,0000,,Du har en Hydrogen, du har en annen\NHydrogen, i en plasma tilstand. Dialogue: 0,3:05:39.11,3:05:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Balansen, hvis energibalansen\Ni den Plasmas er lik, Dialogue: 0,3:05:44.26,3:05:48.10,Default,,0000,0000,0000,,hva den gjør, Plasma show,\Noppfører seg som en Deuterium. Dialogue: 0,3:05:48.10,3:05:52.60,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, hvis du endrer den inn i\NMatter-stat, hvis du ser på det, Dialogue: 0,3:05:52.60,3:05:54.89,Default,,0000,0000,0000,,Dette er en Proton,\Ndette er et Electron. Dialogue: 0,3:05:54.90,3:05:56.91,Default,,0000,0000,0000,,Dette er en Proton,\Ner dette Electron. Dialogue: 0,3:05:57.07,3:06:02.43,Default,,0000,0000,0000,,Så dette, på grunn av sin nærhet\Nog måten det kommer i en masse Dialogue: 0,3:06:02.43,3:06:06.21,Default,,0000,0000,0000,,av styrken på Fields,\Noppfører seg som en Neutron. Dialogue: 0,3:06:07.12,3:06:11.27,Default,,0000,0000,0000,,Så, hva du har, har du en Proton,\Ndu har en Neutron og Electron. Dialogue: 0,3:06:11.29,3:06:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Det er oppførselen\Ntil Deuterium. Dialogue: 0,3:06:14.41,3:06:16.98,Default,,0000,0000,0000,,Det er slik det fungerer.\NEr, trenger du ikke se på... Dialogue: 0,3:06:16.98,3:06:22.13,Default,,0000,0000,0000,,fordi, ikke glem, CH3 som\NGANS er et plasmafelt, Dialogue: 0,3:06:22.13,3:06:26.50,Default,,0000,0000,0000,,det er ikke en Matter-State noe\Nmer, er oppførselen til mønsteret. Dialogue: 0,3:06:26.52,3:06:32.27,Default,,0000,0000,0000,,Så, det er hvordan det kan vi\Nskrive det på CH, Deuterium. Dialogue: 0,3:06:33.11,3:06:37.38,Default,,0000,0000,0000,,Det vil ikke skje i et Matter-stat,\Ndu jobber i en GANS-State Dialogue: 0,3:06:37.38,3:06:41.61,Default,,0000,0000,0000,,og måten endrer det, fordi\Nvi bruker det som drivstoff. Dialogue: 0,3:06:41.71,3:06:48.32,Default,,0000,0000,0000,,Ikke glem nå CH3 selv er omgitt av\Net annet felt av CO2 eller hva. Dialogue: 0,3:06:48.48,3:06:53.41,Default,,0000,0000,0000,,Så, er du ikke jobber i en Matter-stat,\Ndu jobber i en Plasma-stat, Dialogue: 0,3:06:53.41,3:06:55.56,Default,,0000,0000,0000,,i den forbindelse\Nog forbindelse. Dialogue: 0,3:07:01.16,3:07:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Neste spørsmål.\NJa. Dialogue: 0,3:07:04.51,3:07:06.36,Default,,0000,0000,0000,,(Ik) Hallo?\N(MK) Ja! Dialogue: 0,3:07:06.36,3:07:08.46,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Kan du introdusere deg\Nselv som du er, vær så snill? Dialogue: 0,3:07:08.46,3:07:13.58,Default,,0000,0000,0000,,(IK) Jeg er Ioannis fra Hellas,\Nog mitt spørsmål er dette: Dialogue: 0,3:07:13.76,3:07:17.59,Default,,0000,0000,0000,,Den ene stille spørsmål\Nakkurat nå, meg, Dialogue: 0,3:07:18.57,3:07:23.07,Default,,0000,0000,0000,,Jeg er ikke min sjel fordi når jeg henviser\Ntil min sjel det er i tredje person, Dialogue: 0,3:07:23.25,3:07:28.42,Default,,0000,0000,0000,,og jeg er heller ikke kroppen min, fordi det\Ner min fysiske, det er min fysiske og... Dialogue: 0,3:07:28.42,3:07:30.91,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Så, hvem har vi å gjøre med?\NMr. Nobody? Dialogue: 0,3:07:31.31,3:07:36.30,Default,,0000,0000,0000,,(IK) Det er mitt spørsmål, og i\Ngår du snakket om å bytte Souls Dialogue: 0,3:07:36.30,3:07:38.23,Default,,0000,0000,0000,,gjennom, kan du selge din sjel på eBay Dialogue: 0,3:07:38.23,3:07:40.37,Default,,0000,0000,0000,,og for å få en annen...\N(MK) Ja, ja du kan. Dialogue: 0,3:07:40.37,3:07:42.73,Default,,0000,0000,0000,,Men eBay of the Soul\Ner svært vanskelig, Dialogue: 0,3:07:42.73,3:07:46.68,Default,,0000,0000,0000,,valutamarkedet er svært stramt, er\Ndet fikk for mange restriksjoner. Dialogue: 0,3:07:46.68,3:07:50.74,Default,,0000,0000,0000,,(IK) Ja, så jeg ønsker din ta på,\Nsom er den som taler akkurat nå? Dialogue: 0,3:07:51.20,3:07:54.100,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Det er din fysiske du valgte\Nå kommunisere gjennom Soul. Dialogue: 0,3:07:54.100,3:07:57.36,Default,,0000,0000,0000,,I en tid framover vil vi ikke snakke. Dialogue: 0,3:07:57.73,3:08:03.07,Default,,0000,0000,0000,,I en tid framover stemmen og støy,\Ner hva, det vil være irrelevant. Dialogue: 0,3:08:03.72,3:08:07.21,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, jeg føler\Nfeltet, innen du Dialogue: 0,3:08:07.21,3:08:09.88,Default,,0000,0000,0000,,og hva du ønsker å gjøre,\Ntrenger du ikke munnen Dialogue: 0,3:08:09.88,3:08:15.90,Default,,0000,0000,0000,,til... å skape støy, så du vil spille\Net spill, det er veldig enkelt. Dialogue: 0,3:08:16.42,3:08:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Som jeg sa, er i patenter,\Nmye, mye informasjon Dialogue: 0,3:08:22.91,3:08:26.85,Default,,0000,0000,0000,,om Soul of Man, er det i\Nde tre første setningene, Dialogue: 0,3:08:26.85,3:08:29.54,Default,,0000,0000,0000,,tre anvendelse av patentet. Dialogue: 0,3:08:31.14,3:08:33.14,Default,,0000,0000,0000,,Les det, forstår du det. Dialogue: 0,3:08:33.39,3:08:38.67,Default,,0000,0000,0000,,En, to, og tre, fordi nå er det noen\Nto eller tre hundre stykker til det. Dialogue: 0,3:08:38.91,3:08:42.12,Default,,0000,0000,0000,,Er totaliteten\Nav Soul of Man. Dialogue: 0,3:08:42.61,3:08:45.85,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du forstår det.\NHvis du ikke gjør det, tar det deg tid til å lese. Dialogue: 0,3:08:45.86,3:08:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Det er veldig mye som i Koranen\NMuhammad, velsign hans navn, sa han, Dialogue: 0,3:08:49.96,3:08:53.65,Default,,0000,0000,0000,,"Det er hundre navn for\Nskjønnheten av Gud." Dialogue: 0,3:08:54.06,3:08:57.79,Default,,0000,0000,0000,,Nitti ni er skrevet og\Nhvis du leser Koranen, Dialogue: 0,3:08:57.79,3:09:02.19,Default,,0000,0000,0000,,fra begynnelsen til slutten finner\Ndu hundre ett, vil bli fullført. Dialogue: 0,3:09:02.19,3:09:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Og ingen til nå har\Nfunnet hundre ett. Dialogue: 0,3:09:05.15,3:09:07.91,Default,,0000,0000,0000,,Det er nittini av dem\Ndu kan kjøpe på tavla. Dialogue: 0,3:09:08.53,3:09:11.55,Default,,0000,0000,0000,,Faktisk er, når du\Nforstår Soul av boken, Dialogue: 0,3:09:12.51,3:09:15.38,Default,,0000,0000,0000,,meldingen hva det bærer\Ner nummer hundre. Dialogue: 0,3:09:15.51,3:09:18.56,Default,,0000,0000,0000,,Som er likestilling av\Nrettferdighet of Man i universet. Dialogue: 0,3:09:21.78,3:09:22.100,Default,,0000,0000,0000,,Neste spørsmål. Dialogue: 0,3:09:25.49,3:09:33.19,Default,,0000,0000,0000,,(RC)... Kanskje vi bør la Mark vise\Nsin enhet og sitt spørsmål om det? Dialogue: 0,3:09:34.07,3:09:37.89,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja (RC) Ok, Mark er\Ndu klar til å gå dit? Dialogue: 0,3:09:37.89,3:09:41.01,Default,,0000,0000,0000,,Du har også noen\Nringte Eddie Current. Dialogue: 0,3:09:41.32,3:09:43.82,Default,,0000,0000,0000,,Det er et spørsmål, og det er...\NHan har sin hånd opp, Dialogue: 0,3:09:43.82,3:09:46.21,Default,,0000,0000,0000,,men vi får ham der\Netter Mark kanskje. Dialogue: 0,3:09:54.52,3:09:56.44,Default,,0000,0000,0000,,Hei Mark,\Ner du der? Dialogue: 0,3:09:56.92,3:09:58.08,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Herregud. Dialogue: 0,3:10:00.00,3:10:03.99,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ikke høre deg ennå, men kanskje\Ndu akkurat har satt opp der Dialogue: 0,3:10:04.00,3:10:05.57,Default,,0000,0000,0000,,(MG) Jeg er... her. Dialogue: 0,3:10:05.57,3:10:08.87,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ok Merk din bare i\Nbakgrunnen litt der. Dialogue: 0,3:10:08.87,3:10:12.50,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ønsker du å starte videoen?\N(MG) Ja jeg kan. Dialogue: 0,3:10:12.53,3:10:13.66,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ok. Dialogue: 0,3:10:16.57,3:10:27.84,Default,,0000,0000,0000,,[Sette opp videolink] Dialogue: 0,3:10:32.26,3:10:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Ok ser vi videoen der. Dialogue: 0,3:10:41.29,3:10:45.100,Default,,0000,0000,0000,,(MG) Så jeg vet ikke om noen, trolig\Nmange mennesker, er ikke kjent Dialogue: 0,3:10:45.100,3:10:52.92,Default,,0000,0000,0000,,med... den Keshe Reactor gruppen.\NI går kveld eller tirsdag kveld. Dialogue: 0,3:10:52.92,3:10:58.64,Default,,0000,0000,0000,,Det er et samlingssted for\Ngutter som gjør dette. Dialogue: 0,3:10:58.67,3:11:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Og vi kommer sammen og vi snakker\Nom hva vi prøver å skape. Dialogue: 0,3:11:05.43,3:11:09.31,Default,,0000,0000,0000,,Ting som Mr Keshe har snakket om,\Nog ting som Mr Keshe har prøvd Dialogue: 0,3:11:09.32,3:11:11.59,Default,,0000,0000,0000,,å lære oss, i hele år. Dialogue: 0,3:11:11.59,3:11:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg har bare en liten noe her\Nsom jeg kan ha snublet over, Dialogue: 0,3:11:17.20,3:11:21.97,Default,,0000,0000,0000,,som jeg har hørt på og snakket om,\Neller at Mr Keshe har snakket om Dialogue: 0,3:11:21.97,3:11:26.02,Default,,0000,0000,0000,,i mange år, for det siste\Nåret og en halv eller to år. Dialogue: 0,3:11:27.22,3:11:30.43,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tror at det du\Nser på akkurat nå, Dialogue: 0,3:11:30.43,3:11:36.46,Default,,0000,0000,0000,,er en liten enhet som faktisk\Ner, produsere plasma energi. Dialogue: 0,3:11:37.29,3:11:40.12,Default,,0000,0000,0000,,... Det er en frittstående enhet. Dialogue: 0,3:11:40.12,3:11:46.48,Default,,0000,0000,0000,,Det er en enhet som er alt\NNano-belagt og har GANS på innsiden. Dialogue: 0,3:11:46.70,3:11:53.68,Default,,0000,0000,0000,,... I går kveld snakket vi om det, eller\Ntirsdag kveld vi snakket om det og... Dialogue: 0,3:11:53.81,3:11:59.66,Default,,0000,0000,0000,,... hva du ser på er... Dialogue: 0,3:11:59.95,3:12:08.36,Default,,0000,0000,0000,,Det er bare en liten kondensator som jeg\Nsatt sammen med GANS og Nano materiale. Dialogue: 0,3:12:08.39,3:12:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Og... fra det, disse to kombinasjoner,\Nbegynte jeg å få en avlesning fra måleren. Dialogue: 0,3:12:20.78,3:12:26.40,Default,,0000,0000,0000,,Og det er der jeg er på akkurat nå.\NJeg mener, jeg visste egentlig ikke egentlig forvente Dialogue: 0,3:12:26.40,3:12:31.74,Default,,0000,0000,0000,,alt annet enn ved observasjon,\Nog håper at ting vil snu Dialogue: 0,3:12:31.74,3:12:38.18,Default,,0000,0000,0000,,ut som de gjør, tror jeg at\Njeg har faktisk bevist at... Dialogue: 0,3:12:40.15,3:12:45.06,Default,,0000,0000,0000,,Plasma Technology og Plasma\NEnergy virkelig fungerer, Dialogue: 0,3:12:45.06,3:12:48.20,Default,,0000,0000,0000,,på grunn av denne lille enheten her. Dialogue: 0,3:12:48.28,3:12:52.11,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Mark, kan du vise oss\Nhva du snakker om det? Dialogue: 0,3:12:52.11,3:12:55.25,Default,,0000,0000,0000,,Fordi vi ikke kan fortelle\Nhva elementet du diskuterer, Dialogue: 0,3:12:55.25,3:12:57.36,Default,,0000,0000,0000,,på hyllen der\Nog så videre. Dialogue: 0,3:12:57.36,3:13:02.13,Default,,0000,0000,0000,,Eller ta den i nærmere, eller en\Neller annen måte, identifisere. Dialogue: 0,3:13:02.13,3:13:07.83,Default,,0000,0000,0000,,(MG) Ok... vel la oss se, kanskje jeg\Nbare skal prøve å endre kameraet. Dialogue: 0,3:13:12.76,3:13:17.03,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ja det blir bedre nå.\NJa mye bedre, takk, takk. Dialogue: 0,3:13:17.48,3:13:22.67,Default,,0000,0000,0000,,(MG) Ok! Så det du ser\Npå er selve enheten. Dialogue: 0,3:13:23.18,3:13:28.40,Default,,0000,0000,0000,,Ok så det lille våren enhet\Nsom du ser på foran deg Dialogue: 0,3:13:28.40,3:13:36.41,Default,,0000,0000,0000,,er bare en kondensator som\Nhar Nano-belagte tråden i, Dialogue: 0,3:13:36.41,3:13:44.25,Default,,0000,0000,0000,,med GANS materiale og...\NNano-belagte materiale utenfor. Dialogue: 0,3:13:46.36,3:13:49.67,Default,,0000,0000,0000,,Så hvis du ikke er kjent med, Dialogue: 0,3:13:49.67,3:13:57.80,Default,,0000,0000,0000,,hvordan å bygge en plasma batteri\Neller en Plasma kondensator, Dialogue: 0,3:13:57.80,3:14:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ville bare foreslå at\Ndu går tilbake til læren, Dialogue: 0,3:14:01.74,3:14:06.89,Default,,0000,0000,0000,,og de vil hjelpe deg å forstå hvordan\Ndu kommer til dette punktet. Dialogue: 0,3:14:06.89,3:14:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Fordi det er...\Ninformasjonen er lett tilgjengelig, Dialogue: 0,3:14:12.74,3:14:16.84,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ønsker å bare ta seg\Ntid og lytte til leksjonene. Dialogue: 0,3:14:16.84,3:14:20.86,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har lyttet til...\NJeg har vært i dette for de siste to årene, Dialogue: 0,3:14:20.86,3:14:25.53,Default,,0000,0000,0000,,og med rimelig fradrag, dette\Ner hva jeg har kommet opp med. Dialogue: 0,3:14:25.90,3:14:30.49,Default,,0000,0000,0000,,Og hva du ser på akkurat\Nnå, er et lite lite system Dialogue: 0,3:14:31.34,3:14:39.22,Default,,0000,0000,0000,,og hva du ser er denne\Nlille kondensator her. Dialogue: 0,3:14:39.86,3:14:44.72,Default,,0000,0000,0000,,... Jeg kan ta det. Jeg har nettopp\Nvært å la det bygge seg opp, Dialogue: 0,3:14:44.91,3:14:50.88,Default,,0000,0000,0000,,... ombygging strøm til\Ndenne enheten her. Dialogue: 0,3:14:50.88,3:14:57.76,Default,,0000,0000,0000,,Så, hvis jeg koblet denne alligator\Nklipp fra denne enheten her, Dialogue: 0,3:14:58.80,3:15:06.94,Default,,0000,0000,0000,,dette nummeret her vil sprette\Nfra 102 eller 105, opp til 650. Dialogue: 0,3:15:06.94,3:15:11.24,Default,,0000,0000,0000,,Hvilket betyr, er det\Nen stabil energikilde Dialogue: 0,3:15:11.24,3:15:21.38,Default,,0000,0000,0000,,på omtrent en halv volt,\Nnoe som er 500 millivolt. Dialogue: 0,3:15:22.15,3:15:27.74,Default,,0000,0000,0000,,Og hvis du ser på det, ville\Ndet vise seg å være en 650, Dialogue: 0,3:15:27.74,3:15:30.70,Default,,0000,0000,0000,,som er litt mer\Nenn en halv volt. Dialogue: 0,3:15:30.88,3:15:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Så, på en stående... spenning, uten noen\Nbelastning, det ble sittende på 650. Dialogue: 0,3:15:42.86,3:15:50.35,Default,,0000,0000,0000,,Så tirsdag kveld, utfordringen var å sette en\Nbelastning på den, for å se hva som ville skje. Dialogue: 0,3:15:50.35,3:15:54.24,Default,,0000,0000,0000,,Og vi alle trodde, vel kanskje hvis\Njeg setter en belastning på det det, Dialogue: 0,3:15:54.24,3:15:59.44,Default,,0000,0000,0000,,det ville bare slippe ned til null, dette\Ntallet vil falle ned til null watt. Dialogue: 0,3:15:59.44,3:16:04.32,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har gjort noen... Jeg har vært å\Nlage noen videoer som jeg gjorde dette. Dialogue: 0,3:16:04.32,3:16:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Og det startet dette, dette nummeret\Nher gikk fra 650, når jeg festet Dialogue: 0,3:16:11.90,3:16:18.08,Default,,0000,0000,0000,,krokodilleklemmer, noe som ville skape\Nbelastningen på den lille Plasma batteri, Dialogue: 0,3:16:18.55,3:16:28.35,Default,,0000,0000,0000,,falt dette tallet ned fra 650 til 50,\N48 eller 50 når jeg først startet det. Dialogue: 0,3:16:28.43,3:16:38.14,Default,,0000,0000,0000,,Og i løpet av 24 timer, det har faktisk\Nbygget seg opp til 109 eller 108 eller 109, Dialogue: 0,3:16:38.14,3:16:39.88,Default,,0000,0000,0000,,hva du ser på nå. Dialogue: 0,3:16:39.98,3:16:41.21,Default,,0000,0000,0000,,Hva jeg... Dialogue: 0,3:16:41.21,3:16:47.76,Default,,0000,0000,0000,,Det jeg har funnet ut er innenfor,\Ninne i Plasma kondensator, Dialogue: 0,3:16:48.93,3:16:53.52,Default,,0000,0000,0000,,... Selve reaksjonen\Nbegynner å skje inni. Dialogue: 0,3:16:53.52,3:17:00.36,Default,,0000,0000,0000,,Det begynner å lære seg hvordan\Nman skal bygge makt i seg selv. Dialogue: 0,3:17:00.43,3:17:07.17,Default,,0000,0000,0000,,Fordi det er makt blir\Ntrukket fra det å faktisk... Dialogue: 0,3:17:07.33,3:17:14.15,Default,,0000,0000,0000,,fordi vi bruker strøm til å\Nmate vår GANS produksjon, Dialogue: 0,3:17:14.76,3:17:21.44,Default,,0000,0000,0000,,Vi bruker faktisk en strømkilde, noe som\Nville være en av disse type avtaler, Dialogue: 0,3:17:21.44,3:17:24.42,Default,,0000,0000,0000,,som gir deg en faktisk\Nspenning i spenning, Dialogue: 0,3:17:24.51,3:17:29.70,Default,,0000,0000,0000,,og som kommer fra en ekstern\Nkilde som ville være veggen. Dialogue: 0,3:17:29.79,3:17:37.03,Default,,0000,0000,0000,,Nå... Jeg har vist at vi kan\Neliminere hva som skjer her Dialogue: 0,3:17:37.03,3:17:40.61,Default,,0000,0000,0000,,fra veggen, og jeg kan\Nfaktisk produsere Dialogue: 0,3:17:41.48,3:17:51.28,Default,,0000,0000,0000,,Plasma energi, som nå kan mate\Nenergi, som kan gjøre plasma. Dialogue: 0,3:17:52.100,3:17:54.74,Default,,0000,0000,0000,,Hvis det er fornuftig? Dialogue: 0,3:17:54.92,3:17:59.88,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg vil gjerne Mr Keshe hvis har\Nnådig tid til å kommentere dette Dialogue: 0,3:17:59.88,3:18:06.50,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vet egentlig ikke bety å ta opp for\Nmye av sin tid eller klassens tid, men .. Dialogue: 0,3:18:06.50,3:18:09.68,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Kan du høre meg?\N(MG) Jeg er bare veldig glade for at, Dialogue: 0,3:18:09.68,3:18:15.12,Default,,0000,0000,0000,,Dette er en frittstående enhet som\Nfaktisk produserer Plasma energi. Dialogue: 0,3:18:15.12,3:18:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg prøver å fortelle at,\Ntil noen få mennesker som. Dialogue: 0,3:18:18.14,3:18:22.26,Default,,0000,0000,0000,,De bare ikke forstår\Nhva Plasma energi er. Dialogue: 0,3:18:22.26,3:18:25.50,Default,,0000,0000,0000,,Og, jeg er en lekmann så langt... Dialogue: 0,3:18:25.50,3:18:29.100,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kan prøve å forklare det til\Ndem, men det er ganske dypt .. Dialogue: 0,3:18:29.100,3:18:33.18,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Du skjønner... Kan jeg avbryte?\N(MG) Ja. Dialogue: 0,3:18:33.18,3:18:36.24,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vi ser denne\Nprosessen i mange år. Dialogue: 0,3:18:37.16,3:18:43.96,Default,,0000,0000,0000,,Vi forstår denne prosessen, kan du bruke\NNano-materiale til å produsere energi, Dialogue: 0,3:18:44.08,3:18:50.00,Default,,0000,0000,0000,,og hvis du mate den tilbake delvis det\Nsom er skapt ytterligere ned linjen Dialogue: 0,3:18:50.00,3:18:55.79,Default,,0000,0000,0000,,det strømmer seg tilbake. Men i prosessen\Ndu oppretter plasma Nano materialer. Dialogue: 0,3:18:56.19,3:19:01.89,Default,,0000,0000,0000,,... Jeg ser med Alekz siste natt\Ni det nye systemet han utviklet. Dialogue: 0,3:19:01.89,3:19:07.33,Default,,0000,0000,0000,,Der kan han slå av\Nelektrisitet for sitt system Dialogue: 0,3:19:07.33,3:19:10.52,Default,,0000,0000,0000,,og motorene kjøres, og\Nde brødfø seg selv. Dialogue: 0,3:19:10.53,3:19:16.49,Default,,0000,0000,0000,,Men i det øyeblikk han unplugs veggen,\Nhan bare trekker den ut, alt stopper. Dialogue: 0,3:19:16.68,3:19:19.50,Default,,0000,0000,0000,,Bryteren er slått av, er det\Ningen strøm går gjennom. Dialogue: 0,3:19:19.57,3:19:21.33,Default,,0000,0000,0000,,Ved tilkobling til jorden, Dialogue: 0,3:19:21.33,3:19:24.59,Default,,0000,0000,0000,,potensiell forskjell\NPlasma, skaper en strøm. Dialogue: 0,3:19:24.67,3:19:31.22,Default,,0000,0000,0000,,Så han prøver å skape et dynamisk\Nsystem for Space uten energi. Dialogue: 0,3:19:31.22,3:19:32.95,Default,,0000,0000,0000,,Det er på det samme prinsippet. Dialogue: 0,3:19:33.80,3:19:38.48,Default,,0000,0000,0000,,Du... Din energi fra\NPlasma vil komme, Dialogue: 0,3:19:38.48,3:19:43.70,Default,,0000,0000,0000,,og du oppretter mer og mer Nano-materiale\Ni systemet, noe som er flere GaNSes. Dialogue: 0,3:19:43.70,3:19:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Så, de gir deg mer\Nenergi og det går. Dialogue: 0,3:19:45.72,3:19:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Dette kan bygge opp til en god del, Dialogue: 0,3:19:48.42,3:19:52.24,Default,,0000,0000,0000,,og så det kommer til det punktet av\Nmetning og det faller ned igjen. Dialogue: 0,3:19:52.65,3:19:56.22,Default,,0000,0000,0000,,Men dette er noe vi har sett\Ni nesten 10 eller 15 år. Dialogue: 0,3:19:56.24,3:20:02.01,Default,,0000,0000,0000,,Og du kan bruke dette for å produsere\NGANS på en svært enkel måte, Dialogue: 0,3:20:02.01,3:20:04.16,Default,,0000,0000,0000,,men det er en svært\Nlangsom måte å produsere. Dialogue: 0,3:20:04.23,3:20:06.95,Default,,0000,0000,0000,,De GaNSes produsert på denne måten\Ner helt forskjellige GaNSes Dialogue: 0,3:20:06.95,3:20:09.17,Default,,0000,0000,0000,,produsert ved hjelp av\Nplater og elektrisitet. Dialogue: 0,3:20:11.53,3:20:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Tusen takk, vi har sett,\Ner det veldig hyggelig. Dialogue: 0,3:20:13.86,3:20:18.32,Default,,0000,0000,0000,,Men, det er deres syklus av\Nenergi som det holder på å gå. Dialogue: 0,3:20:18.32,3:20:21.75,Default,,0000,0000,0000,,Det går opp til visst punkt,\Nog det kommer ned igjen. Dialogue: 0,3:20:22.30,3:20:25.15,Default,,0000,0000,0000,,Men i denne prosessen kan du\Nprodusere mer Nano-materiale Dialogue: 0,3:20:25.15,3:20:30.01,Default,,0000,0000,0000,,at du kan produsere flere GaNSes,\Nsom du kan produsere mer energi. Dialogue: 0,3:20:31.49,3:20:36.07,Default,,0000,0000,0000,,(MG) Vel takk Mr Keshe det er akkurat\Nmin... var min intensjon er at Dialogue: 0,3:20:36.07,3:20:41.86,Default,,0000,0000,0000,,dette er bare en begynnelse, det\Ner en måte å bruke Plasma energi, Dialogue: 0,3:20:43.15,3:20:47.66,Default,,0000,0000,0000,,til drivstoff vår fremtid, vil\Ndet ikke være mer brennende, Dialogue: 0,3:20:47.66,3:20:51.88,Default,,0000,0000,0000,,det blir ikke mer vende, vil\Ndet ikke være mer churning. Dialogue: 0,3:20:51.88,3:20:54.96,Default,,0000,0000,0000,,som bør være en lærepenge\Nsom vi ikke ha... Dialogue: 0,3:20:54.96,3:20:57.13,Default,,0000,0000,0000,,at vi ikke trenger å\Ngjøre det lenger. Dialogue: 0,3:20:57.14,3:21:02.85,Default,,0000,0000,0000,,Vi har muligheten til å lage energi\Nuten å gjøre alle de tingene Dialogue: 0,3:21:02.85,3:21:04.09,Default,,0000,0000,0000,,og jeg håper...\N(MK) Tusen takk. Dialogue: 0,3:21:04.09,3:21:06.01,Default,,0000,0000,0000,,(MG) Takk.\N(MK) Jeg lengtet. Dialogue: 0,3:21:06.01,3:21:08.83,Default,,0000,0000,0000,,Mens du er på dette emnet,\Nla meg fortelle deg noe, Dialogue: 0,3:21:08.83,3:21:10.100,Default,,0000,0000,0000,,som er interessant,\Nsom kommer opp. Dialogue: 0,3:21:11.03,3:21:14.34,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du husker forrige uke vi\Nsagt at den første fasen av Se... Dialogue: 0,3:21:14.34,3:21:20.32,Default,,0000,0000,0000,,hva du kaller, Solid-State Power\NSystems ble satt ut i forrige uke. Dialogue: 0,3:21:20.49,3:21:27.95,Default,,0000,0000,0000,,Denne uken har vi lagt ut den andre\Nfasen av Solid-State Power Systems. Dialogue: 0,3:21:28.37,3:21:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Det er fire av dem produsert\Nog de vil bli testet snart. Dialogue: 0,3:21:33.49,3:21:39.84,Default,,0000,0000,0000,,Og, vil en annen seks testes i\NAccra, i den kommende tiden. Dialogue: 0,3:21:39.90,3:21:42.42,Default,,0000,0000,0000,,Så, det følger i\Nsamme prosess, Dialogue: 0,3:21:42.42,3:21:44.84,Default,,0000,0000,0000,,men i stedet for at\Nvæskene og stengene, Dialogue: 0,3:21:44.84,3:21:49.90,Default,,0000,0000,0000,,vi bruker energien i plasma av, det\Nvi kaller, 'miljø' å tiltrekke seg. Dialogue: 0,3:21:50.09,3:21:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Og jo mer du kan tiltrekke\Nseg, jo mer du kan mate, Dialogue: 0,3:21:53.31,3:21:56.49,Default,,0000,0000,0000,,for å produsere mer energi,\Nfor å produsere mer GaNSes. Dialogue: 0,3:21:57.11,3:22:04.82,Default,,0000,0000,0000,,Prosessen med produksjon av\Naggregater, Solid-State Power Unit, Dialogue: 0,3:22:04.84,3:22:07.80,Default,,0000,0000,0000,,vil endre løpet av\Nenergiproduksjon, Dialogue: 0,3:22:07.84,3:22:10.10,Default,,0000,0000,0000,,og det kommer, mer eller\Nmindre, ikke-dynamikk. Dialogue: 0,3:22:10.11,3:22:12.90,Default,,0000,0000,0000,,Den kommer fra å lage\Npotensial forskjell Dialogue: 0,3:22:12.90,3:22:15.76,Default,,0000,0000,0000,,mellom den magnetiske\Nfeltstyrke, Dialogue: 0,3:22:15.76,3:22:19.87,Default,,0000,0000,0000,,ikke i Matter-State\Nkjemisk eller dynamikk. Dialogue: 0,3:22:21.03,3:22:27.36,Default,,0000,0000,0000,,Så, kanskje i neste par ukene\Nviser vi deg Solid-State Dialogue: 0,3:22:28.63,3:22:32.39,Default,,0000,0000,0000,,det vi kaller 'kraftprodusenter',...\Nandre fase, Dialogue: 0,3:22:32.39,3:22:34.97,Default,,0000,0000,0000,,og så går vi, er den tredje\Nfasen veldig enkelt. Dialogue: 0,3:22:35.05,3:22:38.64,Default,,0000,0000,0000,,Det er den samme styrken,\Ni stedet med Alekz. Dialogue: 0,3:22:39.09,3:22:42.67,Default,,0000,0000,0000,,Å danne et signal kraftgenerator\Nat den kan utløse, Dialogue: 0,3:22:42.67,3:22:47.76,Default,,0000,0000,0000,,og bære på å utløse Plasma og da er\Ndet sår seg selv, mater seg selv. Dialogue: 0,3:22:51.93,3:22:55.34,Default,,0000,0000,0000,,Enhver annen presentasjon?\NEller skal vi kalle det en dag? Dialogue: 0,3:22:58.17,3:23:01.04,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Vel det er absolutt\Nvært ganske kaldt her, Dialogue: 0,3:23:01.05,3:23:04.65,Default,,0000,0000,0000,,det er på tre, tre\Nog en halv time, så. Dialogue: 0,3:23:04.65,3:23:08.24,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Mr Keshe god morgen (RC) Åh,\Njeg hører en kjent stemme Mr Keshe. Dialogue: 0,3:23:08.24,3:23:10.94,Default,,0000,0000,0000,,(MK)... Azar, hi Azar.\N(AB) Hvor er du? Dialogue: 0,3:23:11.38,3:23:13.89,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Veldig bra, er det din\Nsiste dag av din nye året? Dialogue: 0,3:23:13.89,3:23:18.65,Default,,0000,0000,0000,,Jeg håper du finner en god Sabzeh Tugareh.\N(AB) I dag er ikke den siste dagen Dialogue: 0,3:23:18.65,3:23:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tror Sund... søndag.\N(MK) I morgen er? Dialogue: 0,3:23:22.15,3:23:23.53,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nei det er det ikke. Dialogue: 0,3:23:23.53,3:23:25.08,Default,,0000,0000,0000,,Våkn opp det er i morgen! Dialogue: 0,3:23:25.08,3:23:26.66,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Det er i morgen?\N(MK) Ja. Dialogue: 0,3:23:26.66,3:23:29.17,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Min mor fortalte meg at det er søndag.\NJeg vet ikke. Dialogue: 0,3:23:29.17,3:23:31.64,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Oh, aldri høre på moren din. Dialogue: 0,3:23:31.79,3:23:33.29,Default,,0000,0000,0000,,(ler) Dialogue: 0,3:23:33.57,3:23:36.18,Default,,0000,0000,0000,,Fortsett please.\N(AB) Mr Keshe Jeg har et spørsmål. Dialogue: 0,3:23:36.18,3:23:41.18,Default,,0000,0000,0000,,Når folk meditere og de\Nsier, "gjennom meditasjon Dialogue: 0,3:23:41.22,3:23:46.78,Default,,0000,0000,0000,,vi stoppe chattering sinn, og så kan\Nvi ta beslutningen gjennom vår sjel." Dialogue: 0,3:23:47.06,3:23:50.65,Default,,0000,0000,0000,,Er det riktig, mener jeg\Ner Soul beslutningstaker? Dialogue: 0,3:23:50.65,3:23:54.88,Default,,0000,0000,0000,,Når folk roe deres sinn og eller ..\N(MK) Jeg vet ikke Azarjan. Dialogue: 0,3:23:54.88,3:23:59.92,Default,,0000,0000,0000,,Det avhenger av hva tankene var sier på.\NDette er en del av problemet. Dialogue: 0,3:24:01.09,3:24:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Meditasjon og be en\Nbank for ens sjel. Dialogue: 0,3:24:08.31,3:24:12.32,Default,,0000,0000,0000,,Hvis menneskeheten forstår hva\Ndet gjør med meditasjon... Dialogue: 0,3:24:12.64,3:24:16.14,Default,,0000,0000,0000,,Når du gjør det selv du\Nkaller det 'meditasjon'. Dialogue: 0,3:24:16.48,3:24:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Når du gjør det i religionens\Nnavn samtalen det be '. Dialogue: 0,3:24:21.86,3:24:26.21,Default,,0000,0000,0000,,Men, hvis du kaller det i navnet på\Nvitenskap, er det et banksystem. Dialogue: 0,3:24:26.99,3:24:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Du, når du har for mye mat,\Nsette deg ekstra i lagring. Dialogue: 0,3:24:32.23,3:24:35.54,Default,,0000,0000,0000,,Når du ber eller du\Nmediterer, gjør du det samme, Dialogue: 0,3:24:35.56,3:24:39.54,Default,,0000,0000,0000,,du bank i ditt, hva du kaller\Ndet, i reserve of the Soul. Dialogue: 0,3:24:39.84,3:24:42.72,Default,,0000,0000,0000,,Og så sier du: "Jeg\Nba og det skjedde", Dialogue: 0,3:24:42.72,3:24:44.75,Default,,0000,0000,0000,,fordi alt du gjorde\Ndu ringte kontoen i. Dialogue: 0,3:24:44.75,3:24:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ikke har noen\Nsparer du ikke kan bruke. Dialogue: 0,3:24:47.30,3:24:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Og det må være på\Nrett styrke utgifter. Dialogue: 0,3:24:50.25,3:24:52.21,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Så, hva er bank? Dialogue: 0,3:24:52.80,3:24:55.65,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Lagring,\Nholde, vet du? Dialogue: 0,3:24:55.88,3:24:59.26,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Så...\N(MK) Vi kaller det i Farsi, 'Pasandos'. Dialogue: 0,3:24:59.26,3:25:00.94,Default,,0000,0000,0000,,du forstår?\N(AB) Ah jeg se! Dialogue: 0,3:25:00.94,3:25:05.97,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja, i...\NSå vakkert å snakke farsi noen ganger. Dialogue: 0,3:25:06.10,3:25:07.66,Default,,0000,0000,0000,,Spesielt med Azar. Dialogue: 0,3:25:10.12,3:25:12.08,Default,,0000,0000,0000,,Hun har en vakker sjel... Dialogue: 0,3:25:12.70,3:25:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Så, på så mange måter... Dialogue: 0,3:25:15.72,3:25:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Vi... De som ikke har\Nnoen forståelse for det, Dialogue: 0,3:25:21.54,3:25:25.35,Default,,0000,0000,0000,,i nivået av kroppen av mannen,\Nde kaller det meditasjon, Dialogue: 0,3:25:25.35,3:25:27.35,Default,,0000,0000,0000,,Hva gjør du når meditere?\NDu lukker alt og Dialogue: 0,3:25:27.35,3:25:29.37,Default,,0000,0000,0000,,du putter alt i\Nén retning, for Dialogue: 0,3:25:29.37,3:25:32.70,Default,,0000,0000,0000,,og uansett, i\Ntenkning, uansett. Dialogue: 0,3:25:32.70,3:25:35.07,Default,,0000,0000,0000,,Det er ikke bra å meditere hvordan\Njeg skal drepe denne fyren, Dialogue: 0,3:25:35.07,3:25:37.98,Default,,0000,0000,0000,,hvordan jeg skal rane den banken og\Nresten av det, går det ingen steder. Dialogue: 0,3:25:38.01,3:25:41.61,Default,,0000,0000,0000,,Men når du mediterer for å\Nheve å forstå din egen, Dialogue: 0,3:25:41.61,3:25:45.59,Default,,0000,0000,0000,,du lagre det du har funnet ut,\Ntilbake i bøkene som skal holdes. Dialogue: 0,3:25:45.99,3:25:49.38,Default,,0000,0000,0000,,De som ikke forstår de\Ngjør en religion ut av det Dialogue: 0,3:25:49.38,3:25:51.02,Default,,0000,0000,0000,,og de kaller\Ndet en 'be'. Dialogue: 0,3:25:52.25,3:25:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Gud sa: "Jeg gjorde mannen\Ni bildet av meg selv." Dialogue: 0,3:25:54.94,3:25:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Så Gud aldri ber for seg selv,\Nhvorfor skal mannen gjøre det? Dialogue: 0,3:25:58.18,3:26:00.18,Default,,0000,0000,0000,,Så, hva du gjør, du\Nbare en bank-konto? Dialogue: 0,3:26:00.18,3:26:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Du beholder en del av\Ndet for regnværsdager. Dialogue: 0,3:26:03.72,3:26:04.41,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Ja. Dialogue: 0,3:26:04.41,3:26:06.51,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Når du går konkurs du\Ntrenger litt penger i bankene Dialogue: 0,3:26:06.51,3:26:09.18,Default,,0000,0000,0000,,din reserve for å bringe\Nden i mellom du kan bruke. Dialogue: 0,3:26:09.23,3:26:15.31,Default,,0000,0000,0000,,Så hvis folk forstår, når du sier\N"Jeg ba og min ba blir besvart", Dialogue: 0,3:26:15.34,3:26:19.69,Default,,0000,0000,0000,,du bare se og se hvor jeg oppbevarer at\Njeg ikke husker nå det er kommet ut. Dialogue: 0,3:26:20.89,3:26:22.25,Default,,0000,0000,0000,,Det er alt det er. Dialogue: 0,3:26:23.23,3:26:26.07,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Men du vet...\N(MK) Du kaller det meditasjon og bønn, Dialogue: 0,3:26:26.07,3:26:28.36,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kaller det banksystemet\Nfor Soul of Man. Dialogue: 0,3:26:28.36,3:26:30.60,Default,,0000,0000,0000,,(AB)... er det bortkastet\Ntid å meditere da? Dialogue: 0,3:26:30.60,3:26:33.99,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, jeg våkner opp fire om morgenen for\Nå meditere i en halv time, så det er... Dialogue: 0,3:26:33.99,3:26:36.97,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Jeg vet ikke, avhenger av\Nnår banken åpner, er det ikke. Dialogue: 0,3:26:38.31,3:26:41.56,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Og du vet, forresten, minner deg\Nmeg til å stille deg et spørsmål. Dialogue: 0,3:26:41.56,3:26:43.41,Default,,0000,0000,0000,,Min bror ba meg stille\Ndeg et spørsmål. Dialogue: 0,3:26:43.41,3:26:45.01,Default,,0000,0000,0000,,du sa, sa Gud, Dialogue: 0,3:26:45.01,3:26:47.72,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg skapte mannen i\Nbildet av meg selv." Dialogue: 0,3:26:47.75,3:26:52.11,Default,,0000,0000,0000,,Og Gud er ikke dårlig så hvorfor,\Nog ikke gjør noen feil ting. Dialogue: 0,3:26:52.11,3:26:55.32,Default,,0000,0000,0000,,Så, hvis vi er Guds bilde\Nhvorfor vi gjør dårlige ting? Dialogue: 0,3:26:55.72,3:26:58.44,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Gud ikke regne med\NEmotion av mannen. Dialogue: 0,3:26:59.82,3:27:03.49,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Så Gud ikke, jeg\Nmener, ikke visste... Dialogue: 0,3:27:03.49,3:27:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Man er skal vise seg\Nå bli som dette? Dialogue: 0,3:27:06.32,3:27:10.33,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nei, Gud jeg visste ikke at mannen\Nhar en følelse, som kan misbruke den. Dialogue: 0,3:27:10.65,3:27:13.56,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Så kan han fikse det? Dialogue: 0,3:27:13.70,3:27:15.88,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Selvfølgelig!\NGå og se Gud. Dialogue: 0,3:27:18.11,3:27:26.33,Default,,0000,0000,0000,,(AB) OK, hvis bønn ikke hvor\Nmye av en effekt for eksempel, Dialogue: 0,3:27:26.65,3:27:27.76,Default,,0000,0000,0000,,noen ganger om natten .. Dialogue: 0,3:27:27.76,3:27:30.91,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ganske all bønn\Nhar mye effekt. Dialogue: 0,3:27:31.14,3:27:32.24,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Så er det bra .. Dialogue: 0,3:27:32.24,3:27:35.78,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Praying...\NPraying har mye effekt Azarjan. Dialogue: 0,3:27:35.87,3:27:38.14,Default,,0000,0000,0000,,Det avhenger av hvilken\Nbank du vil banken i. Dialogue: 0,3:27:38.42,3:27:40.32,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Hva mener du, hvilken bank?\N(MK) Hvis du... Dialogue: 0,3:27:40.32,3:27:45.98,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du... Hvis du ber for foreldrene\Ndine, bank du det på kontoen sin. Dialogue: 0,3:27:47.06,3:27:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Fordi du gir fra\NSoul til dem. Dialogue: 0,3:27:50.18,3:27:53.76,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ber for barnet ditt,\Ner du bank det på kontoen sin. Dialogue: 0,3:27:53.76,3:27:56.73,Default,,0000,0000,0000,,Betyr ikke at hun er skal bruke det\Ntil hun er 18, hun er må holde det. Dialogue: 0,3:27:57.22,3:28:03.72,Default,,0000,0000,0000,,Men hvis du ber for deg selv, bank\Ndu den i kontoen, ingen andres. Dialogue: 0,3:28:03.72,3:28:07.20,Default,,0000,0000,0000,,Du vet konene har den hemmelige\Nkontoen fra mannen ingen vet? Dialogue: 0,3:28:07.26,3:28:08.38,Default,,0000,0000,0000,,Det er den. Dialogue: 0,3:28:08.49,3:28:09.58,Default,,0000,0000,0000,,Du setter den der. Dialogue: 0,3:28:09.58,3:28:10.56,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Hmm? Dialogue: 0,3:28:10.58,3:28:11.89,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Og på en regnfull dag sier: Dialogue: 0,3:28:11.89,3:28:15.30,Default,,0000,0000,0000,,"Å, forresten, jeg\Nlagret noe sted." Dialogue: 0,3:28:15.50,3:28:18.57,Default,,0000,0000,0000,,Så du sparer på at noe\Ni baksiden av Soul, Dialogue: 0,3:28:18.57,3:28:20.24,Default,,0000,0000,0000,,sted når det er nødvendig. Dialogue: 0,3:28:20.86,3:28:23.90,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Du vet Mr Keshe jeg vet\Nbare en passasje fra Koranen Dialogue: 0,3:28:23.90,3:28:26.72,Default,,0000,0000,0000,,som jeg husker fra da jeg\Nvar på vei til skolen. Dialogue: 0,3:28:26.72,3:28:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Så hver kveld før jeg går til sengs jeg, jeg sier\Ndet, og jeg sender det til mine besteforeldre. Dialogue: 0,3:28:31.11,3:28:35.28,Default,,0000,0000,0000,,og hver gang jeg gjør det, uten\Nunntak, jeg har alltid drømmer. Dialogue: 0,3:28:36.45,3:28:40.23,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Habit teller ikke som å gi.\N(AB) Ok. Dialogue: 0,3:28:40.31,3:28:43.24,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nå du forstår.\N(AB) Ok. Takk skal du ha. Dialogue: 0,3:28:43.24,3:28:47.68,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tusen takk Azarjan (persisk)\N(AB)... Dialogue: 0,3:28:48.12,3:28:50.12,Default,,0000,0000,0000,,(JC) Mr Keshe?\N(MK) Ja? Dialogue: 0,3:28:50.12,3:28:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Kan jeg si noe om\Nhun sa om vi er .. Dialogue: 0,3:28:54.17,3:28:58.12,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hvem snakker?\N(JC) Jocelin fra Quebec. Dialogue: 0,3:28:58.12,3:28:59.43,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Aha! Dialogue: 0,3:28:59.43,3:29:03.87,Default,,0000,0000,0000,,(JC) Hun delte at vi er\Ngjort ved Guds bilde. Dialogue: 0,3:29:03.92,3:29:09.44,Default,,0000,0000,0000,,Men, du vet, hvis vi ønsker å\Ngjøre en syllogisme vi kunne si, Dialogue: 0,3:29:09.44,3:29:15.67,Default,,0000,0000,0000,,"Gud er alt, så hvem jeg er, ganske,\NGud kan ikke være en dårlig fyr." Dialogue: 0,3:29:16.16,3:29:18.83,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Gud er ikke en dårlig fyr.\N(JC) Ja, men han... Dialogue: 0,3:29:18.83,3:29:20.41,Default,,0000,0000,0000,,Vi er en demon...\N(MK) Mannen og en Emotion Dialogue: 0,3:29:20.41,3:29:24.29,Default,,0000,0000,0000,,som bringer Gud i.\NDet er en filtrering hvis jeg kaller det. Dialogue: 0,3:29:25.05,3:29:26.14,Default,,0000,0000,0000,,(JC) Et filter? Dialogue: 0,3:29:26.19,3:29:28.06,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Yeah!\NFilter av Emotion. Dialogue: 0,3:29:28.73,3:29:30.03,Default,,0000,0000,0000,,(Hoste) Dialogue: 0,3:29:30.03,3:29:32.53,Default,,0000,0000,0000,,(JC) Vi skilles fra Gud. Yeah? Dialogue: 0,3:29:33.57,3:29:34.48,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja. Dialogue: 0,3:29:34.48,3:29:40.82,Default,,0000,0000,0000,,(JC) Vi er blitt skilt fra ham,\Nog vi gjorde det vår egen måte. Dialogue: 0,3:29:41.33,3:29:45.48,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja.\N(JC) Det er ikke bra for oss alle. Dialogue: 0,3:29:45.48,3:29:48.59,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Jeg tror du har fått til å endre\NGANS det vil bli bygget uten bryter. Dialogue: 0,3:29:48.59,3:29:51.74,Default,,0000,0000,0000,,Noen gjør ikke en riktig GANS da\Nhan gjorde menneskelige rase. Dialogue: 0,3:29:51.84,3:29:54.02,Default,,0000,0000,0000,,(latter) Dialogue: 0,3:29:54.12,3:29:55.67,Default,,0000,0000,0000,,Kom til det ..\N(JC) God .. Dialogue: 0,3:29:55.67,3:29:56.96,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tusen takk. Dialogue: 0,3:29:56.96,3:30:00.21,Default,,0000,0000,0000,,(JC) Takk så mye Mr\NKeshe, jeg elsker deg. Dialogue: 0,3:30:00.34,3:30:06.43,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tusen takk.\NNoe annet eller... Dialogue: 0,3:30:00.34,3:30:01.99,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tusen takk. Dialogue: 0,3:30:06.44,3:30:14.02,Default,,0000,0000,0000,,(RC)... Vi hadde bare... ett\Nspørsmål fra Justin Smith hadde Dialogue: 0,3:30:14.02,3:30:16.95,Default,,0000,0000,0000,,et spørsmål, ville han...\Nhadde han hånden hevet, Dialogue: 0,3:30:16.95,3:30:20.11,Default,,0000,0000,0000,,så kanskje vi kunne ta\Ndet før vi ender her. Dialogue: 0,3:30:20.12,3:30:24.57,Default,,0000,0000,0000,,Justin gjør du ønsker å\Nta opp emnet der på... Dialogue: 0,3:30:24.57,3:30:28.12,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tror det hadde å gjøre med\NGANS av en sterkere styrke? Dialogue: 0,3:30:28.16,3:30:29.88,Default,,0000,0000,0000,,(JS) Ja Rick, takk.\NGod morgen, Dialogue: 0,3:30:29.88,3:30:34.49,Default,,0000,0000,0000,,God ettermiddag. Hei Mr Keshe.\NJustin fra USA. Dialogue: 0,3:30:34.69,3:30:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Bare ønsket å gå tilbake på hva Mark\Nfra Detroit hadde tatt opp med det Dialogue: 0,3:30:38.00,3:30:41.21,Default,,0000,0000,0000,,... kondensator system\Nog mates inn i den GANS. Dialogue: 0,3:30:41.32,3:30:46.28,Default,,0000,0000,0000,,Ville produksjon av GANS\Nlaget fra selve Plasma Dialogue: 0,3:30:46.30,3:30:50.76,Default,,0000,0000,0000,,kondensatorer, eller til og med si Alekz perler,\Neller MaGrav systemer, uansett hvilken vei. Dialogue: 0,3:30:50.78,3:30:56.52,Default,,0000,0000,0000,,Ville de faktisk produserer GANS\Nav et sterkere felt-styrke? Dialogue: 0,3:30:57.59,3:31:00.66,Default,,0000,0000,0000,,(MK) De GaNSes gjort gjennom\Nplasmatiske tilstand, Dialogue: 0,3:31:00.66,3:31:06.44,Default,,0000,0000,0000,,noe som betyr at når du kobler til ledningen\Nog deretter ledningen begynner å bli svart, Dialogue: 0,3:31:06.84,3:31:10.09,Default,,0000,0000,0000,,som er ingen etsende\Nstoffer og ingen brann, Dialogue: 0,3:31:10.17,3:31:15.33,Default,,0000,0000,0000,,er en av de beste, fordi det\Ner innkvartering av separasjon Dialogue: 0,3:31:15.35,3:31:18.41,Default,,0000,0000,0000,,i henhold til den\Nfeltstyrken av selve saken. Dialogue: 0,3:31:18.93,3:31:23.23,Default,,0000,0000,0000,,Med varmen vi håndheve,\Ner ikke veldig balansert. Dialogue: 0,3:31:23.23,3:31:25.20,Default,,0000,0000,0000,,Med kaustisk, gjør vi det samme. Dialogue: 0,3:31:25.66,3:31:29.33,Default,,0000,0000,0000,,Men når en plasmatisk tilstand\Ner å skape Nano-belegg på plasma Dialogue: 0,3:31:29.33,3:31:32.97,Default,,0000,0000,0000,,og da vil du finne ut\NGaNSes som er laget av Dialogue: 0,3:31:32.97,3:31:38.18,Default,,0000,0000,0000,,Plasma Nano-belagt ledninger, oppfører\Nseg helt annerledes enn etsende og lime, Dialogue: 0,3:31:38.20,3:31:42.12,Default,,0000,0000,0000,,enn brannen.\N... Renan hvis han er der, hvor... Sorry! Dialogue: 0,3:31:42.12,3:31:46.91,Default,,0000,0000,0000,,Hvis Vernie er på linjen han kan fortelle\Ndeg at de har gjort tester i Filippinene. Dialogue: 0,3:31:47.12,3:31:50.97,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du brann Nano-coat,\Nsom vi sa før, Dialogue: 0,3:31:51.02,3:31:54.92,Default,,0000,0000,0000,,det skaper en gi GANS,\Nen som gir Nano-belagt. Dialogue: 0,3:31:55.00,3:32:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du gjør en GANS av\Nkaustisk, blir det en taker. Dialogue: 0,3:32:00.28,3:32:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Og de testet dette ved å\Nsette spoler på bilen. Dialogue: 0,3:32:04.46,3:32:09.38,Default,,0000,0000,0000,,Når du brann Nano-coat, det gir\Ndeg, når du setter den i en bil, Dialogue: 0,3:32:09.38,3:32:12.64,Default,,0000,0000,0000,,bilen atferd endres,\Nytelsen er mye bedre. Dialogue: 0,3:32:12.74,3:32:17.48,Default,,0000,0000,0000,,Når du setter en kaustisk\Nbelagt, kveler bilen. Dialogue: 0,3:32:17.52,3:32:20.38,Default,,0000,0000,0000,,Vernie er du der\Ni bakgrunnen? Dialogue: 0,3:32:22.24,3:32:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Han er ikke? Du kan ikke se Vernie?\NHan er ikke der... Dialogue: 0,3:32:27.13,3:32:31.18,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Mr Keshe hva ville Nano-\Nstrukturen se ut på... Dialogue: 0,3:32:31.18,3:32:33.31,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Det er det samme...\N(RC)... på mikro skala Dialogue: 0,3:32:33.31,3:32:37.60,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Det er det samme. Det er\Navstanden og måten det er gjort. Dialogue: 0,3:32:37.60,3:32:45.01,Default,,0000,0000,0000,,Nano laget, Plasma av Nano\Nlag, er ikke under stress. Dialogue: 0,3:32:45.28,3:32:48.05,Default,,0000,0000,0000,,Tilstand av stress, har tatt\Nnoen av faktorene unna. Dialogue: 0,3:32:48.06,3:32:52.23,Default,,0000,0000,0000,,Det er som annen type oksygen, ble vi\Nforklare fra forskjellige planter. Dialogue: 0,3:32:54.05,3:33:00.16,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du forstår dette, forstår du\Nveldig enkelt hvorfor gifter arbeid. Dialogue: 0,3:33:00.69,3:33:06.69,Default,,0000,0000,0000,,Giften, når du tar en gift, eller\Nnår du berører noe giftig, Dialogue: 0,3:33:06.83,3:33:15.31,Default,,0000,0000,0000,,alt det er, er det opprettet på\Nbetingelse av planten som er arv er Dialogue: 0,3:33:15.31,3:33:19.28,Default,,0000,0000,0000,,det vi kaller liker, som Vernie\Nsagt, er en kaustisk basert. Dialogue: 0,3:33:19.51,3:33:23.73,Default,,0000,0000,0000,,Det er taker, så det\Ntar energi fra det. Dialogue: 0,3:33:24.46,3:33:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Det forstyrrer ikke av noe\Nannet, men å endre på miljøet. Dialogue: 0,3:33:28.04,3:33:33.16,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du gjør det ved\Navfyring, er det det samme. Dialogue: 0,3:33:34.29,3:33:42.71,Default,,0000,0000,0000,,Dette er... Hvis du gjør Nano-belegg\Nav plasma, finner du ut Dialogue: 0,3:33:42.71,3:33:45.74,Default,,0000,0000,0000,,du kan påvirke\Nkroppen mye lettere. Dialogue: 0,3:33:46.17,3:33:49.65,Default,,0000,0000,0000,,Når du gjør dine etsende plater,\Nsom hva vi snakket før, Dialogue: 0,3:33:49.65,3:33:53.97,Default,,0000,0000,0000,,du gjøre amputasjon, og du setter\Nen Nano-belagt materiale på bunnen. Dialogue: 0,3:33:54.02,3:33:59.11,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du gjør en... Hvis du bruker en\Nplate som er Plasmatically Nano-belagt, Dialogue: 0,3:33:59.51,3:34:04.56,Default,,0000,0000,0000,,den oppfører seg helt annerledes enn om\Ndu skyter Nano-coat ringen eller platen. Dialogue: 0,3:34:05.07,3:34:09.13,Default,,0000,0000,0000,,Det er en naturlig prosess, og\Ndet er veldig, veldig effektiv. Dialogue: 0,3:34:09.95,3:34:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Så det gjør det, har det en annen\Natferd og det gjør arbeidet fordi nå Dialogue: 0,3:34:14.56,3:34:18.51,Default,,0000,0000,0000,,utviklingen i, med Vernie... Dialogue: 0,3:34:19.39,3:34:23.25,Default,,0000,0000,0000,,De setter det på en bil, og\Ndet er der, og de ser det. Dialogue: 0,3:34:23.25,3:34:29.52,Default,,0000,0000,0000,,De satte en brann-belagt, ytelsen går\Nopp, fordi det er en giver så... Dialogue: 0,3:34:29.54,3:34:32.59,Default,,0000,0000,0000,,Når de satt i kaustisk-belagt,\Nkveler motoren. Dialogue: 0,3:34:32.62,3:34:35.46,Default,,0000,0000,0000,,Ytelsen endres helt i\Nen negativ retning. Dialogue: 0,3:34:38.100,3:34:43.38,Default,,0000,0000,0000,,(JS) Tusen takk.\N(MK) Det er veldig viktig... Unnskyld? Dialogue: 0,3:34:43.38,3:34:47.22,Default,,0000,0000,0000,,(JS) Jeg beklager at jeg hadde bare ett\Nspørsmål da, fordi dette vil hjelpe Dialogue: 0,3:34:47.22,3:34:53.96,Default,,0000,0000,0000,,med noen av vennene og studenter som ikke\Ner i stand til å selv være i disse... Dialogue: 0,3:34:53.96,3:34:58.46,Default,,0000,0000,0000,,møter, på grunn av\Ninternett og slikt. Dialogue: 0,3:34:58.46,3:35:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Men hva da, ville være den\Nanbefalte, beste tilnærmingen, Dialogue: 0,3:35:03.12,3:35:06.50,Default,,0000,0000,0000,,ved anvendelse av en plasmatisk\Ntilstand til Nano-coat? Dialogue: 0,3:35:06.84,3:35:09.88,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Avhengig av hva du trenger det for.\NSom du sier på engelsk: Dialogue: 0,3:35:09.90,3:35:11.62,Default,,0000,0000,0000,,"Hester for kurs" Dialogue: 0,3:35:12.41,3:35:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Vi må lære at, nå har vi ulike verktøy.\NIkke bare en. Dialogue: 0,3:35:18.55,3:35:22.48,Default,,0000,0000,0000,,Ønsker du å være en\NGravitasjons ring? Dialogue: 0,3:35:22.49,3:35:24.13,Default,,0000,0000,0000,,Ønsker du å være\Nen magnetisk ring? Dialogue: 0,3:35:24.13,3:35:28.35,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ønsker å... men effektiv vil bli?\NHar du lyst til å gjøre... Dialogue: 0,3:35:28.36,3:35:33.42,Default,,0000,0000,0000,,I går var jeg snakket med, tror jeg,\Ndoktor van Gorp var å fortelle meg... Dialogue: 0,3:35:33.52,3:35:39.57,Default,,0000,0000,0000,,Fahrad brann strøk ringene og deretter\NNano-strøk dem med kaustisk på toppen av det Dialogue: 0,3:35:39.95,3:35:42.58,Default,,0000,0000,0000,,Og så når han gjør det,\Ndet er mye av flak. Dialogue: 0,3:35:42.58,3:35:45.80,Default,,0000,0000,0000,,Selvfølgelig er det, fordi når\Ndu Nano-coat med brannen, Dialogue: 0,3:35:45.80,3:35:48.90,Default,,0000,0000,0000,,det er meget adskilt fra\Nlegemet av elementet. Dialogue: 0,3:35:49.23,3:35:54.65,Default,,0000,0000,0000,,Nano-belagt, brann nano-belagt,\Ner det strukturelt annerledes Dialogue: 0,3:35:55.37,3:35:57.92,Default,,0000,0000,0000,,enn kaustisk Nano-belagt. Dialogue: 0,3:35:58.19,3:36:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Kaustisk Nano-belagte er som en ørering.\NDu oppretter en veldig fin gap. Dialogue: 0,3:36:02.53,3:36:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Med brannen nano-belagt deg, er\Ndet vi kaller... du knase den i Dialogue: 0,3:36:09.98,3:36:14.79,Default,,0000,0000,0000,,og alt sprut ut, noen hva\Nsom er igjen, er at alle, Dialogue: 0,3:36:14.79,3:36:19.26,Default,,0000,0000,0000,,det er mye stress\Npå Nano materiale. Dialogue: 0,3:36:20.22,3:36:23.71,Default,,0000,0000,0000,,Mye stress, men i at stress,\Nda det frigjør seg selv. Dialogue: 0,3:36:23.71,3:36:28.25,Default,,0000,0000,0000,,Det er derfor systemet fungerer\Nbedre med en brann-belagt. Dialogue: 0,3:36:29.22,3:36:32.92,Default,,0000,0000,0000,,Det skaper mye stress i materialet\Nog at stress har å bli utgitt. Dialogue: 0,3:36:32.92,3:36:36.46,Default,,0000,0000,0000,,slik at du kan ta det som en energi,\Nlagring, bilen ytelse bedre. Dialogue: 0,3:36:38.53,3:36:42.19,Default,,0000,0000,0000,,Tusen takk.\NHvis det ikke er noe annet? Dialogue: 0,3:36:42.20,3:36:43.68,Default,,0000,0000,0000,,Rick, kan vi kalle det en dag. Dialogue: 0,3:36:43.68,3:36:45.90,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Mr Keshe, jeg har\Net spørsmål kan du... Dialogue: 0,3:36:45.90,3:36:47.40,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja Azar. Dialogue: 0,3:36:47.61,3:36:52.61,Default,,0000,0000,0000,,Siden vi snakker om Nano-belegg, vet\Ndu platene jeg bruker for å lage Dialogue: 0,3:36:52.61,3:36:57.08,Default,,0000,0000,0000,,... GaNSes, etter at jeg er ferdig\Nmed dem de har multi-farger, Dialogue: 0,3:36:57.08,3:36:59.08,Default,,0000,0000,0000,,Hvordan kan jeg rengjøre\Ndem til å bruke dem igjen? Dialogue: 0,3:36:59.08,3:37:01.62,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Du trenger ikke rengjøre dem.\NDu aldri... Dialogue: 0,3:37:01.62,3:37:07.38,Default,,0000,0000,0000,,Når en plate er Nano-belagt, forblir\Ndet Nano-belagt. Dør aldri. Dialogue: 0,3:37:07.38,3:37:11.48,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Men etter at jeg er ferdig med...\NGaNSes ikke gjør GaNSes... Dialogue: 0,3:37:11.48,3:37:14.30,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nei det er der fortsatt.\NLa den stå i potten og bære på. Dialogue: 0,3:37:14.84,3:37:17.10,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Ok vet du hva jeg\Ngjorde det (MK) Aldri ren... Dialogue: 0,3:37:17.10,3:37:20.04,Default,,0000,0000,0000,,Det er noen her,\Nder er Richard? Dialogue: 0,3:37:20.32,3:37:27.36,Default,,0000,0000,0000,,Richard gikk inn faktisk å få alt\Ntil å gni den av og rense den. Dialogue: 0,3:37:28.06,3:37:31.59,Default,,0000,0000,0000,,Og det fungerer ikke, skade deg.\NFordi... la meg... Dialogue: 0,3:37:31.59,3:37:34.63,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Okay (RC) Men, ville du\Nsette den tilbake i kaustisk Dialogue: 0,3:37:34.63,3:37:36.25,Default,,0000,0000,0000,,riktig Mr Keshe,\Nikke bare i... Dialogue: 0,3:37:36.26,3:37:38.28,Default,,0000,0000,0000,,saltvannsoppløsning (MK)\NDu kan gjøre, men... Dialogue: 0,3:37:38.28,3:37:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Du kan gjøre, men vi gjør det. Dialogue: 0,3:37:40.12,3:37:45.99,Default,,0000,0000,0000,,Men faktisk er essensen satt på laget\Nsom er produsert i utgangspunktet. Dialogue: 0,3:37:46.65,3:37:49.91,Default,,0000,0000,0000,,... La meg forklare\Nnoe veldig raskt. Dialogue: 0,3:37:50.30,3:37:53.94,Default,,0000,0000,0000,,Dette er igjen ser du\Npå det i løpet-State. Dialogue: 0,3:37:54.23,3:37:56.28,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ser på det som en helhet. Dialogue: 0,3:37:56.39,3:37:59.93,Default,,0000,0000,0000,,Dette er platen.\NDu Nano-coat det. Yeah? Dialogue: 0,3:37:59.96,3:38:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Du har din Nano materiale her, Dialogue: 0,3:38:03.46,3:38:07.79,Default,,0000,0000,0000,,og du har strukturen her. Dialogue: 0,3:38:10.54,3:38:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Du må forstå noe\Nveldig enkelt. Dialogue: 0,3:38:12.75,3:38:16.42,Default,,0000,0000,0000,,Bare fordi du ble kvitt\Ndette Nano materialet her, Dialogue: 0,3:38:19.07,3:38:21.84,Default,,0000,0000,0000,,prosessen har ikke stoppet. Dialogue: 0,3:38:22.23,3:38:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Hver celle inne i ledningen er allerede\NMagnetisk posisjoneres i seg selv. Dialogue: 0,3:38:30.36,3:38:34.17,Default,,0000,0000,0000,,Så du kan bruke denne platen\Nfor alltid som en Nano-belagt. Dialogue: 0,3:38:34.17,3:38:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Bare fordi svart er borte, som du\Ner fysisk, tror du det blir endret. Dialogue: 0,3:38:37.76,3:38:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Du setter den inn igjen, hele\Ngreia inni, Nano lagdeling i en Dialogue: 0,3:38:41.54,3:38:44.90,Default,,0000,0000,0000,,plass gap, er fortsatt i strukturen\Nav kobber du trekker ut. Dialogue: 0,3:38:44.92,3:38:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Du har endret alt inni. Dialogue: 0,3:38:48.59,3:38:50.75,Default,,0000,0000,0000,,Det er ikke hva det pleide å være. Dialogue: 0,3:38:50.91,3:38:55.39,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, selv om du tror du bare\Ntok ut, og noe av det er brukt, Dialogue: 0,3:38:55.39,3:38:59.30,Default,,0000,0000,0000,,de andre har flyttet for å holde\Nposisjon til å være klar for den neste. Dialogue: 0,3:38:59.37,3:39:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Så du kan alltid bruke\Nden som en Nano-belagt. Dialogue: 0,3:39:03.39,3:39:06.28,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Men Mr Keshe du vet de\Nting som samler seg på plate, Dialogue: 0,3:39:06.28,3:39:10.66,Default,,0000,0000,0000,,som en hvitaktig ting, rengjør du de?\N(MK) Ja du samler fordi de Dialogue: 0,3:39:10.67,3:39:15.36,Default,,0000,0000,0000,,er CO2, Sinkoksid fordi du har\Nikke skape en god separasjon Dialogue: 0,3:39:15.36,3:39:18.48,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Så jeg gjorde en feil\Njeg renset dem med ACL syre. Dialogue: 0,3:39:18.48,3:39:22.01,Default,,0000,0000,0000,,Nå har jeg regnbue plater.\N(MK) Jeg kjenner noen andre som er gjort Dialogue: 0,3:39:22.01,3:39:25.31,Default,,0000,0000,0000,,at så vel [Kremter]\NJa, Richard? Dialogue: 0,3:39:25.38,3:39:27.64,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Så hva skal jeg gjøre nå?\N(MK) Du oppretter... Dialogue: 0,3:39:27.73,3:39:31.73,Default,,0000,0000,0000,,Du trenger ikke endre ting, men du gjør\Ndet veldig vanskelig for deg selv. Dialogue: 0,3:39:31.95,3:39:34.90,Default,,0000,0000,0000,,Du, bokstavelig talt hva du\Ngjør, forsegle du huden. Dialogue: 0,3:39:35.69,3:39:38.48,Default,,0000,0000,0000,,Og nå må du gå gjennom å\Nprøve å åpne den opp igjen. Dialogue: 0,3:39:39.31,3:39:40.93,Default,,0000,0000,0000,,Nå forstår du? Dialogue: 0,3:39:41.21,3:39:44.51,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Det gjør en vakker\Nkunstobjekt skjønt. Dialogue: 0,3:39:44.51,3:39:47.79,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Pardon?\N(RC) Det gjør en vakker kunstobjekt. Dialogue: 0,3:39:47.79,3:39:50.61,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja, men Richard prøver\Nå rope noe i ryggen... Dialogue: 0,3:39:50.61,3:39:52.57,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Jeg burde...\NJeg skal kaste dem ut da? Dialogue: 0,3:39:52.57,3:39:54.86,Default,,0000,0000,0000,,(MK)... Unnskyld? Dialogue: 0,3:39:55.41,3:39:58.24,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Jeg skal kaste dem ut da?\N(MK) Nei! Dialogue: 0,3:39:58.29,3:40:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Har du kaste ut mannen din\Nnår du er ferdig med ham? Dialogue: 0,3:40:02.56,3:40:04.00,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Hvordan kan I. Hvordan kan jeg... Dialogue: 0,3:40:04.00,3:40:05.49,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Det kommer godt med en dag, Dialogue: 0,3:40:05.49,3:40:08.16,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Hvorfor kan ikke jeg\NNano-coat dem igjen? Jeg mener.. Dialogue: 0,3:40:08.16,3:40:11.50,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nei du trenger ikke å Nano-coat\Ndet, holde det, det fungerer Dialogue: 0,3:40:11.51,3:40:13.57,Default,,0000,0000,0000,,(AG) Det er allerede Nano-belagt.\N(MK) Bare sette den tilbake i salt Dialogue: 0,3:40:13.57,3:40:16.60,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Det vil fortsatt fortsette å gjøre det.\N(AB) Ok. Takk skal du ha. Dialogue: 0,3:40:16.60,3:40:22.33,Default,,0000,0000,0000,,(MK) En tannlege, bør holde\Nen tannlege Azar [latter] Dialogue: 0,3:40:22.36,3:40:24.45,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Jeg håper du ikke gjøre\Ndet med dine pasienter? Dialogue: 0,3:40:24.45,3:40:27.91,Default,,0000,0000,0000,,Kan jeg sette en sink plate på den\Nene siden og en kobber på den andre? Dialogue: 0,3:40:29.08,3:40:32.80,Default,,0000,0000,0000,,(AB) [ler] Nei jeg gjør ikke det.\N(MK) [ler] Tusen takk Azarjan. Dialogue: 0,3:40:32.80,3:40:36.24,Default,,0000,0000,0000,,(MK)... Det er et spørsmål\Nder, har vi en mikrofon? Dialogue: 0,3:40:36.24,3:40:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Hvor er mikrofonen?\NVi tar et par spørsmål her Dialogue: 0,3:40:41.14,3:40:43.62,Default,,0000,0000,0000,,fra gulvet og så kaller vi\Ndet en dag, tre av dem. Dialogue: 0,3:40:43.91,3:40:46.31,Default,,0000,0000,0000,,Damene først.\NÅh, det er greit. Dialogue: 0,3:40:46.40,3:40:50.62,Default,,0000,0000,0000,,(V) Ja, hei mitt navn er Valerie,\Nog jeg husker det du sier Mr Keshe, Dialogue: 0,3:40:50.62,3:40:55.34,Default,,0000,0000,0000,,at en av de beste Nano-belegg for å gjøre er\Nførst varme det opp med brann og deretter Dialogue: 0,3:40:55.34,3:40:59.43,Default,,0000,0000,0000,,dyppe den i kaustisk oppløsning for å lage\Nen diamantsjikt. Er det fortsatt riktig? Dialogue: 0,3:40:59.43,3:41:04.44,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Det er for ulike formål.\NDu skjønner jeg kommer, jeg er en ingeniør. Dialogue: 0,3:41:04.73,3:41:11.65,Default,,0000,0000,0000,,Jeg jobbet som materiale ingeniør.\NJeg vet hva materialet, til du er en brann. Dialogue: 0,3:41:11.65,3:41:14.44,Default,,0000,0000,0000,,Jeg forklarte til min sønn\Ndette, et par dager siden. Dialogue: 0,3:41:14.47,3:41:18.67,Default,,0000,0000,0000,,Det er hvordan du, hva du gjør,\Nfor hvilket formål du ønsker det. Dialogue: 0,3:41:18.67,3:41:26.14,Default,,0000,0000,0000,,I en... hva du kaller det, i en smed\Ntar samme jern, setter den i brannen. Dialogue: 0,3:41:26.41,3:41:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Og så tar han den ut og la\Nden avkjøles veldig enkelt. Dialogue: 0,3:41:29.49,3:41:32.88,Default,,0000,0000,0000,,At metall du kan bøye\Nden, er det glødet. Dialogue: 0,3:41:32.88,3:41:36.54,Default,,0000,0000,0000,,Du setter den samme brannen i, og\Nderetter slukke den i vannet blir det Dialogue: 0,3:41:36.54,3:41:38.77,Default,,0000,0000,0000,,sprø, ta på deg det det bryter i stykker. Dialogue: 0,3:41:39.12,3:41:41.53,Default,,0000,0000,0000,,Du har fått vite hva\Ndu bruker den til. Dialogue: 0,3:41:41.53,3:41:46.35,Default,,0000,0000,0000,,Når en mann gjør et sverd, legger han\Nstålet i brann og deretter han kaster den. Dialogue: 0,3:41:46.35,3:41:48.74,Default,,0000,0000,0000,,Og han hamrer hele\Nmetallet sammen igjen. Dialogue: 0,3:41:49.27,3:41:53.37,Default,,0000,0000,0000,,Du må forstå hva vi bruker det,\Nhva er hensikten med å gjøre det, Dialogue: 0,3:41:53.37,3:41:54.97,Default,,0000,0000,0000,,hva det ble\Ndiskutert. Dialogue: 0,3:41:55.00,3:41:58.66,Default,,0000,0000,0000,,(V) Så hva ville du bruke det til\Nhvis du dyppe den i kaustisk? Dialogue: 0,3:41:58.68,3:42:03.57,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Det gir deg en vakker, når du gjør\Ndet på den måten, og du får mye sprut. Dialogue: 0,3:42:03.57,3:42:08.96,Default,,0000,0000,0000,,Du får en vakker Nano materiale Som\Nbrukes, som er perfekt til å brukes til Dialogue: 0,3:42:08.96,3:42:10.75,Default,,0000,0000,0000,,visse belegg. Dialogue: 0,3:42:10.75,3:42:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Fordi når du setter en Kobber og\Ndu setter den i en kald kaustisk, Dialogue: 0,3:42:17.04,3:42:21.19,Default,,0000,0000,0000,,sprut som kommer ut\Nhar en annen eiendom, Dialogue: 0,3:42:21.19,3:42:24.63,Default,,0000,0000,0000,,Du kan bruke den for ulike\Naspekter av arbeidet. Dialogue: 0,3:42:24.63,3:42:27.99,Default,,0000,0000,0000,,Når du setter den i kaustisk\Ner det knyttet til den. Dialogue: 0,3:42:27.99,3:42:31.64,Default,,0000,0000,0000,,Hvis jeg ønsker Nano materiale til\Nbruk et annet sted, for en annen ting. Dialogue: 0,3:42:31.64,3:42:36.78,Default,,0000,0000,0000,,Fordi dere er det bare en kobber.\NFor meg, får jeg... Dialogue: 0,3:42:36.78,3:42:40.46,Default,,0000,0000,0000,,Jeg gjør det samme med kobber.\NJeg gjør det samme med sink, Dialogue: 0,3:42:40.46,3:42:42.57,Default,,0000,0000,0000,,Jeg gjør det\Nsamme med Iron. Dialogue: 0,3:42:42.97,3:42:43.72,Default,,0000,0000,0000,,Yeah? Dialogue: 0,3:42:43.72,3:42:47.20,Default,,0000,0000,0000,,Og så når jeg blander\Ndet, på en bestemt måte, Dialogue: 0,3:42:47.20,3:42:49.96,Default,,0000,0000,0000,,Jeg gjør en vakker keramisk\Nfor hva jeg vil gjøre. Dialogue: 0,3:42:49.96,3:42:56.12,Default,,0000,0000,0000,,Det er et filter, det er en del\Nav det du kaller... 'halvledere'. Dialogue: 0,3:42:56.95,3:43:00.54,Default,,0000,0000,0000,,Men du har fått vite hva du gjør med det,\Ner dette grunnen til at vi gjør det. Dialogue: 0,3:43:00.78,3:43:03.68,Default,,0000,0000,0000,,(V) Ok, takk.\N(MK) Tusen takk. Dialogue: 0,3:43:03.69,3:43:08.08,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vi kommer til deg sist, lukker\Nvi med, vi går til den nederste delen Dialogue: 0,3:43:08.08,3:43:10.81,Default,,0000,0000,0000,,og vi faller ut av Venez...\Nhva du kaller, New Zealand og deretter... Dialogue: 0,3:43:10.81,3:43:14.17,Default,,0000,0000,0000,,(latter)\N(M) Marylise fra Sveits. Dialogue: 0,3:43:14.17,3:43:16.45,Default,,0000,0000,0000,,Kan jeg komme tilbake til\Net spørsmål om Soul? Dialogue: 0,3:43:16.46,3:43:19.70,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja (M) Ja, for\Nmeg, min tro er Dialogue: 0,3:43:19.70,3:43:24.50,Default,,0000,0000,0000,,helt forandret etter det jeg\Nhørte i morges fordi du sa at: Dialogue: 0,3:43:24.50,3:43:28.44,Default,,0000,0000,0000,,"The Soul du kan finne det\Ni en del av kroppen vår". Dialogue: 0,3:43:28.48,3:43:31.90,Default,,0000,0000,0000,,og for meg Soul er mer,\Nvar mer en energi, Dialogue: 0,3:43:31.90,3:43:34.76,Default,,0000,0000,0000,,ikke en plass.\N(MK) Det er en energi, men på innsiden. Dialogue: 0,3:43:34.76,3:43:38.50,Default,,0000,0000,0000,,Husker du den gamle filmen\Nkalt 'Simon Templar'? Dialogue: 0,3:43:38.50,3:43:40.53,Default,,0000,0000,0000,,Han pleide å gå med en\Nliten ring på hodet? Dialogue: 0,3:43:40.53,3:43:43.47,Default,,0000,0000,0000,,(M) Ja jeg husker det.\N(MK) Det fungerer ikke på den måten. Dialogue: 0,3:43:43.47,3:43:46.62,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Simon Templar er inni deg.\N(M) Ok. Dialogue: 0,3:43:46.62,3:43:50.44,Default,,0000,0000,0000,,(MK)... Så det er sentrum hva det\Nstråler det blir din fysiske. Dialogue: 0,3:43:50.44,3:43:53.30,Default,,0000,0000,0000,,(M) Når du mener sentrum\Ner energisenter? Eller? Dialogue: 0,3:43:53.31,3:43:58.58,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Det er en plasma, er det ja uten at\Ndet du ikke eksisterer. Men tingen er at Dialogue: 0,3:43:58.58,3:44:03.17,Default,,0000,0000,0000,,det ikke kontinuerlig gi,\Nsamtidig, tar det også. Dialogue: 0,3:44:03.17,3:44:06.12,Default,,0000,0000,0000,,Heving av Soul\Nkommer fra mottak. Dialogue: 0,3:44:06.79,3:44:09.65,Default,,0000,0000,0000,,En del av maten du spiser,\Nen del av det du spiser, Dialogue: 0,3:44:09.70,3:44:11.87,Default,,0000,0000,0000,,en del av miljøet du puster. Dialogue: 0,3:44:11.99,3:44:14.44,Default,,0000,0000,0000,,Du legger til din sjel, men avhenger\Nav hva du ønsker å legge til det, Dialogue: 0,3:44:14.44,3:44:16.74,Default,,0000,0000,0000,,hva du ønsker å ta og\Nhva du reagerer på det. Dialogue: 0,3:44:17.29,3:44:20.45,Default,,0000,0000,0000,,En fyr sa: "Når jeg går og\Nkulde, i det kalde været," Dialogue: 0,3:44:20.45,3:44:24.27,Default,,0000,0000,0000,,"Og jeg gir mye energi,\Nmister jeg mye av min sjel?" Dialogue: 0,3:44:24.27,3:44:26.84,Default,,0000,0000,0000,,Jeg sa: "Avhengig av hva du\Nstjal når det var varmt." Dialogue: 0,3:44:26.92,3:44:32.06,Default,,0000,0000,0000,,Avhengig av hva du tilberede.\NDu kommer ikke til å få det, er du? Dialogue: 0,3:44:32.51,3:44:36.88,Default,,0000,0000,0000,,Vi venter å komme til New Zealand, vi kom\Ntil Amerika nå, bare å komme nærmere. Dialogue: 0,3:44:37.55,3:44:42.85,Default,,0000,0000,0000,,(CVD), kan vi ta plate eller\Ntråd med fine linjer på den, Dialogue: 0,3:44:42.85,3:44:45.29,Default,,0000,0000,0000,,Fine linjer for å skape åser og daler, Dialogue: 0,3:44:45.51,3:44:51.01,Default,,0000,0000,0000,,det ville åpne opp en viss avstand mellom\Noverflaten og deretter gjøre ilden Dialogue: 0,3:44:51.01,3:44:54.19,Default,,0000,0000,0000,,eller kan vi gå Nano belegg .. Hva med...\N(MK) Du kan gjøre hva du vil. Dialogue: 0,3:44:54.19,3:44:58.13,Default,,0000,0000,0000,,(CVD) Du vet, trenger vi tykkelse,\Nhva trenger vi å få...? Dialogue: 0,3:44:58.13,3:45:01.80,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Det avhenger av hva er du,\Nhva vil du bruke det til? JEG.. Dialogue: 0,3:45:01.80,3:45:05.44,Default,,0000,0000,0000,,(CVD) For meg betyr at det ville åpne\Nopp, at det ville være lettere å gjøre... Dialogue: 0,3:45:05.44,3:45:08.74,Default,,0000,0000,0000,,Minst overflaten\NNano-belegg, vil gi oss tid, Dialogue: 0,3:45:08.74,3:45:13.48,Default,,0000,0000,0000,,til når vi bruker det, før det\Nskaper sin egen Nano-belegg, Dialogue: 0,3:45:13.48,3:45:16.48,Default,,0000,0000,0000,,går dypere og dypere, men minst\Nville det begynne å jobbe Dialogue: 0,3:45:16.48,3:45:18.55,Default,,0000,0000,0000,,raskere minst enn i begynnelsen.\N(MK) Kanskje? Kan være? Dialogue: 0,3:45:18.57,3:45:21.34,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Avhengig av hva du ønsker\Neller forventer av det også. Dialogue: 0,3:45:22.19,3:45:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Vi går til det siste spørsmålet.\NTil vi går tilbake til New Zealand Dialogue: 0,3:45:26.54,3:45:29.92,Default,,0000,0000,0000,,og så går vi med sauer, vi begynner\Nå telle sauer for å gå i dvale. Dialogue: 0,3:45:29.93,3:45:35.40,Default,,0000,0000,0000,,(CVD) Ok .. Mr Keshe du snakket\Nom hva jeg snakker om med Dialogue: 0,3:45:35.40,3:45:39.100,Default,,0000,0000,0000,,Farhad går.\NDette er den nye spolen som han gjør, Dialogue: 0,3:45:39.100,3:45:45.98,Default,,0000,0000,0000,,men han er ikke å dyppe den i kaustisk.\NHan er å dyppe den mange ganger i kaldt, Dialogue: 0,3:45:45.98,3:45:52.90,Default,,0000,0000,0000,,veldig kaldt GANS vann og dette ble dyppet\Nom kanskje ti-tolv ganger hvis jeg... Dialogue: 0,3:45:52.90,3:45:56.35,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Han er kommet opp med sin egen\Nmåte det er, du kan gjøre så mye som, Dialogue: 0,3:45:56.35,3:45:58.16,Default,,0000,0000,0000,,men avhenger av hva han\Nønsker å gjøre med det. Dialogue: 0,3:45:58.16,3:46:01.79,Default,,0000,0000,0000,,(CVD) og, men jeg bare lurte på hva\Nslags eiendom ville det gjøre?... Dialogue: 0,3:46:01.79,3:46:05.24,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Det er et brann-belagt, når\Ndet er brann-belagt, er en giver. Dialogue: 0,3:46:05.24,3:46:08.33,Default,,0000,0000,0000,,Men det avhenger så når det gir,\Nhva du putter, en erstatning. Dialogue: 0,3:46:08.33,3:46:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Hva slags GANS, det er dyppet i.\NEr det CH3? Er det CO2? Dialogue: 0,3:46:12.98,3:46:18.18,Default,,0000,0000,0000,,Og da har du fått til å være i stand til å\Nmåle styrken på det, hva han gjør med det? Dialogue: 0,3:46:18.18,3:46:23.04,Default,,0000,0000,0000,,(CVD) Og... Men, jeg husker du også si det\Ner hvordan du oppretter diamant lag rett? Dialogue: 0,3:46:23.04,3:46:26.35,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja (CVD) Ved å skyte den\Nog dyppe den i kaldt vann. Dialogue: 0,3:46:26.35,3:46:30.90,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja hvis ditt utseende, hvis du\Nser på din Nano belegg på dette, Dialogue: 0,3:46:30.90,3:46:32.98,Default,,0000,0000,0000,,du ser det er veldig skinnende.\N(CVD) Ja Dialogue: 0,3:46:32.98,3:46:39.27,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Dette er en del av diamant struktur,\Nmen er i en Copper State. Yeah? Dialogue: 0,3:46:39.27,3:46:42.04,Default,,0000,0000,0000,,(CVD) .. det er en gave til deg fra Fahrad...\N(MK) Du ser det .. Dialogue: 0,3:46:42.04,3:46:44.21,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Å Gud jeg håper han vil ikke\Ndrepe noen, men det er hyggelig. Dialogue: 0,3:46:44.21,3:46:45.82,Default,,0000,0000,0000,,Når du skal være der? Dialogue: 0,3:46:45.82,3:46:50.11,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tusen takk Fahrad hva er dette\Nå gjøre, kan vi gjøre om det? Dialogue: 0,3:46:50.11,3:46:57.78,Default,,0000,0000,0000,,Jeg viste det før og i demonstrasjon\Ni Accra, til andre studenter. Dialogue: 0,3:46:58.32,3:47:00.83,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du Nano-frakk det\Nbra, og du kan holde den, Dialogue: 0,3:47:00.83,3:47:02.79,Default,,0000,0000,0000,,du har sett mange demonstrasjon. Dialogue: 0,3:47:02.79,3:47:07.96,Default,,0000,0000,0000,,Du kan koble den til en hoved\Nelektrisitet, men det skaper, Dialogue: 0,3:47:07.96,3:47:10.96,Default,,0000,0000,0000,,men så lenge du kan holde\Npå noe det som er. Dialogue: 0,3:47:10.96,3:47:14.26,Default,,0000,0000,0000,,Det... Det bringer viss\Nbalanse i kobber muskelvev. Dialogue: 0,3:47:14.75,3:47:17.77,Default,,0000,0000,0000,,Det er en del av utviklingen sikt. Dialogue: 0,3:47:19.24,3:47:22.12,Default,,0000,0000,0000,,Hun gikk for en kaffe\Nhun kom aldri tilbake. Dialogue: 0,3:47:24.72,3:47:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Hvor er hun? Der. .. Ja (?) Den\Nandre tingen om det er at det Dialogue: 0,3:47:30.46,3:47:34.03,Default,,0000,0000,0000,,setter av, frigjør mye Nano flak. Dialogue: 0,3:47:34.03,3:47:36.09,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja (?) Og så når\Ndu gjør en kaustisk, Dialogue: 0,3:47:36.09,3:47:39.59,Default,,0000,0000,0000,,sette det i kaustisk den produserer\Nen vakker koboltblå farge er det? Dialogue: 0,3:47:39.59,3:47:43.90,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja, men det er kobber, tar det\NNano elementer av som ikke er der. Dialogue: 0,3:47:43.90,3:47:50.26,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vårt hva jeg kaller 'Sabrina\Nmedlem av Council of Italy', Dialogue: 0,3:47:50.26,3:47:57.100,Default,,0000,0000,0000,,hun pleide å lide tungt fra\Nrevmatiske problemer, leddgikt. Dialogue: 0,3:47:58.03,3:48:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Og en dag, vi var hjemme hos henne,\Nforklarte jeg til henne og jeg ga henne Dialogue: 0,3:48:03.66,3:48:08.78,Default,,0000,0000,0000,,et system. Og alt hun gjør nå,\Nhun gjorde sin egen annen måte. Dialogue: 0,3:48:08.78,3:48:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Hun har en av disse spoler jeg\Nhar å vise deg hva dette ser ut. Dialogue: 0,3:48:11.86,3:48:16.82,Default,,0000,0000,0000,,Fordi du har fått til å se det ..\NDet er en dobbelt spole Nano-belagt. Dialogue: 0,3:48:16.90,3:48:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Og nå har hun to av dem,\Nsetter hun sin fot på den, Dialogue: 0,3:48:23.05,3:48:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Den er koblet til strøm\Nog driver et lite lys. Dialogue: 0,3:48:25.56,3:48:31.52,Default,,0000,0000,0000,,Og hun har forandret livet hennes.\NSeks måneder siden, 12 måneder siden Dialogue: 0,3:48:31.52,3:48:36.86,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du hadde sett henne, ble hun led\Nsvært dårlig leddgikt. Du kunne se den. Dialogue: 0,3:48:36.86,3:48:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Selv nå stykke bein stykket har\Ngått biter [telefonen ringer] Dialogue: 0,3:48:41.49,3:48:43.68,Default,,0000,0000,0000,,Det det gjelder, er\Nat Det hvite hus. Dialogue: 0,3:48:43.68,3:48:44.76,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,3:48:45.88,3:48:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Stykket har gått, men er en klump var\Nplass som er igjen, er væsken i det. Dialogue: 0,3:48:51.84,3:48:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Så hun, hvis hun var her hun\Nville ha forklart for deg. Dialogue: 0,3:48:56.80,3:48:59.12,Default,,0000,0000,0000,,Hun led med dette\Ni årevis, tungt. Dialogue: 0,3:48:59.12,3:49:02.04,Default,,0000,0000,0000,,Nå er hun normalt, hun er\Ntilbake i normalt liv. Dialogue: 0,3:49:02.04,3:49:06.46,Default,,0000,0000,0000,,Alt er det at hun berører.\NHun setter sin fot på to av dem. Dialogue: 0,3:49:06.46,3:49:08.91,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg sa til henne: "Hvis\Ndu holder en i hånden Dialogue: 0,3:49:08.91,3:49:11.99,Default,,0000,0000,0000,,og en på foten, oppretter du\Nhele strukturen i kroppen". Dialogue: 0,3:49:11.99,3:49:17.71,Default,,0000,0000,0000,,Dette er en av de beste\Nløsningene for revmatoid artritt. Dialogue: 0,3:49:17.71,3:49:23.53,Default,,0000,0000,0000,,Det fungerer faktisk effektiv.\NMen det eneste problemet er, Dialogue: 0,3:49:23.53,3:49:28.41,Default,,0000,0000,0000,,du må sørge for at [klarner halsen]\NDr Klaus at det er fullt Nano-belagt. Dialogue: 0,3:49:28.41,3:49:31.76,Default,,0000,0000,0000,,Du ønsker ikke å få elektrisk\Nstøt ved å koble deg i. Dialogue: 0,3:49:32.57,3:49:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Ja, så det gjør du trenger mye forståelse.\NDet fungerer 100 prosent. Dialogue: 0,3:49:39.48,3:49:45.75,Default,,0000,0000,0000,,Fordi revmatiske tilstand er\Nforbundet med den side av kobber Dialogue: 0,3:49:45.75,3:49:47.16,Default,,0000,0000,0000,,kroppen av mannen. Dialogue: 0,3:49:47.71,3:49:52.78,Default,,0000,0000,0000,,Yeah! Så dette er kobber, hun hva hun\Ngjør hun faktisk hun fikk to av dem Dialogue: 0,3:49:52.78,3:49:56.06,Default,,0000,0000,0000,,Hun setter sin fot på den og sitter\Nmed den koblet til elektrisk. Dialogue: 0,3:49:56.06,3:50:00.59,Default,,0000,0000,0000,,Noen sier du er en gal kvinne gjør det.\NMen hun har forandret livet hennes! Dialogue: 0,3:50:02.86,3:50:06.21,Default,,0000,0000,0000,,Batteriet virker ikke som du trenger for\Nat frekvensen til å gå gjennom den røde .. Dialogue: 0,3:50:06.37,3:50:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Og det fungerer. Dialogue: 0,3:50:08.05,3:50:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Jeg holder det hvis jeg har en skulder smerter,\Njeg har en muskelsmerter i øvre skulder, Dialogue: 0,3:50:13.20,3:50:18.45,Default,,0000,0000,0000,,Jeg bare holde den i hånden i noen\Nminutter, og det løser problemet. Dialogue: 0,3:50:19.52,3:50:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Yeah? Det er noe som vi kaller\N"air condition smerte". Dialogue: 0,3:50:23.28,3:50:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Mange av dere ikke ser det,\Ntrenger du ikke forstår det. Dialogue: 0,3:50:26.56,3:50:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Mange mennesker lever i en\Nluftkondisjonerte miljø, Dialogue: 0,3:50:29.04,3:50:33.96,Default,,0000,0000,0000,,alltid lider med smerter på toppen muskel,\Ngrunnen til det er veldig enkelt, Dialogue: 0,3:50:33.96,3:50:36.91,Default,,0000,0000,0000,,Jeg forklare dette, fordi i\NAfrika har vi mye av det. Dialogue: 0,3:50:36.91,3:50:40.39,Default,,0000,0000,0000,,... Grunnen til det er, og\Ndu kan bruke den med dette, Dialogue: 0,3:50:40.39,3:50:44.10,Default,,0000,0000,0000,,det øyeblikk du bruker denne, det\Nløser problemet for et par uker. Dialogue: 0,3:50:44.10,3:50:47.28,Default,,0000,0000,0000,,Fordi da du gjør det samme\Ntilbake igjen selv til det. Dialogue: 0,3:50:47.47,3:50:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Hva det er i air condition avhenger\Nav system og temperaturen. Dialogue: 0,3:50:51.80,3:50:57.90,Default,,0000,0000,0000,,Du oppretter en sammentrekning på toppen,\Nog en avslappet muskel på bunnen. Dialogue: 0,3:50:58.25,3:51:01.42,Default,,0000,0000,0000,,Det er det air condition gjør,\Nden kjøler deg, chill deg. Dialogue: 0,3:51:01.46,3:51:06.53,Default,,0000,0000,0000,,Og så denne låses inn, og så har du dette\Nhva du kaller air condition smerte. Dialogue: 0,3:51:07.60,3:51:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Og, det kommer med, hvis du\Nsovner på air condition for lang. Dialogue: 0,3:51:11.32,3:51:16.26,Default,,0000,0000,0000,,Vi opplever det i Afrika ganske mye,\Nfordi det er utenfor fantasien varmen. Dialogue: 0,3:51:16.30,3:51:19.91,Default,,0000,0000,0000,,Og så alt du du holder gjør\Ndette i ca 5 minutter, Dialogue: 0,3:51:19.91,3:51:21.89,Default,,0000,0000,0000,,den er borte, noen\Ndager du er fri. Dialogue: 0,3:51:21.89,3:51:25.22,Default,,0000,0000,0000,,Till du setter deg selv, hva som\Nskjer de ytre muskelen kontrakter, Dialogue: 0,3:51:25.26,3:51:28.21,Default,,0000,0000,0000,,den andre er der, nå er det ønsker\Ner å åpne opp til å oppføre seg, Dialogue: 0,3:51:28.21,3:51:31.27,Default,,0000,0000,0000,,det kan ikke gjøre, fordi nå den\Nandre har endret seg og flyttet. Dialogue: 0,3:51:31.46,3:51:35.59,Default,,0000,0000,0000,,Og du får en enorm skulder smerter\Nder, spesielt i her, i toppen. Dialogue: 0,3:51:35.60,3:51:39.51,Default,,0000,0000,0000,,Og med smerte lapp du legger\Npå, slappe av deg det, Dialogue: 0,3:51:39.51,3:51:41.82,Default,,0000,0000,0000,,men den beste måten, er\Ndette måten å gjøre det. Dialogue: 0,3:51:42.66,3:51:44.25,Default,,0000,0000,0000,,Tusen takk for i dag. Dialogue: 0,3:51:44.61,3:51:47.62,Default,,0000,0000,0000,,Ikke glem, vi fortsatt gå\Ntilbake til alle dere, Dialogue: 0,3:51:47.78,3:51:53.38,Default,,0000,0000,0000,,Accra, Keshe Foundation Space\NProgram, er på full gang. Dialogue: 0,3:51:53.89,3:51:59.79,Default,,0000,0000,0000,,I går, du var ikke her, på ettermiddagen\Nfikk vi en telefon fra Accra. Dialogue: 0,3:52:00.41,3:52:03.26,Default,,0000,0000,0000,,At Standard styret\Ni ghanesiske stat, Dialogue: 0,3:52:03.26,3:52:10.19,Default,,0000,0000,0000,,har utstedt et sertifikat for Keshe\NFoundation, vannet, for å bli markedsført. Dialogue: 0,3:52:10.57,3:52:13.88,Default,,0000,0000,0000,,Det er vist, det er en\Nren, det gjør det de sier, Dialogue: 0,3:52:13.98,3:52:17.94,Default,,0000,0000,0000,,og det er en av de mest effektive\Nrene vannet, de noensinne har sett. Dialogue: 0,3:52:18.08,3:52:22.87,Default,,0000,0000,0000,,Så nå har vi offisielt vært...\NJeg har mottatt sertifisering Dialogue: 0,3:52:22.87,3:52:28.73,Default,,0000,0000,0000,,fra Governmental Institute, som\Ntillater oss å utvide salget av vann Dialogue: 0,3:52:28.73,3:52:32.67,Default,,0000,0000,0000,,over Vest-Afrika gjennom\NGhana Atomic Commission, Dialogue: 0,3:52:32.79,3:52:34.91,Default,,0000,0000,0000,,i vårt samarbeid med\NKeshe Foundation. Dialogue: 0,3:52:34.97,3:52:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Og dette er første\Ngang et statlig organ Dialogue: 0,3:52:40.59,3:52:45.60,Default,,0000,0000,0000,,på det internasjonale nivået har\Ngodkjent at vannet er rent, Dialogue: 0,3:52:45.60,3:52:49.50,Default,,0000,0000,0000,,har ingen bivirkninger, og\Nskjønnheten med det er, Dialogue: 0,3:52:49.52,3:52:55.12,Default,,0000,0000,0000,,vannet med GaNSes, er renere\Nenn vannet de har sett. Dialogue: 0,3:52:55.23,3:52:58.23,Default,,0000,0000,0000,,Det er en vurdering som dette\Nvannet brukes til injeksjoner Dialogue: 0,3:52:58.24,3:53:02.23,Default,,0000,0000,0000,,og medisinsk anvendelse fordi den\Ner renere enn destillert vann. Dialogue: 0,3:53:02.58,3:53:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Vi takker myndighetene\Ni regjering Ghana, Dialogue: 0,3:53:05.34,3:53:09.07,Default,,0000,0000,0000,,og spesielt FDA og\NAtomic kommisjonen. Dialogue: 0,3:53:09.22,3:53:11.38,Default,,0000,0000,0000,,For å lette noe slikt. Dialogue: 0,3:53:11.97,3:53:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Og i neste par ukene vil\Ndu se KF Foundation, Dialogue: 0,3:53:16.48,3:53:20.66,Default,,0000,0000,0000,,som vi har vist flaskene før,\Nvil være rett over hele Afrika. Dialogue: 0,3:53:20.66,3:53:22.97,Default,,0000,0000,0000,,Vi har, det er vi planlagt\Ndet på den måten, går det. Dialogue: 0,3:53:22.98,3:53:27.14,Default,,0000,0000,0000,,Og i de neste dagene annet\Nsertifikat, er dette vannet. Dialogue: 0,3:53:27.14,3:53:32.42,Default,,0000,0000,0000,,Nå er det, og du vil se det\Nover hele Vest-Afrika. Dialogue: 0,3:53:32.74,3:53:38.49,Default,,0000,0000,0000,,Det er sertifisert, og det er i\Nlikevel det er et verk av hele Dialogue: 0,3:53:38.49,3:53:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Foundation lag\Nrundt om i verden. Dialogue: 0,3:53:40.88,3:53:45.46,Default,,0000,0000,0000,,Du kan ta det, er vi forberedt på\Nde regjeringer som vi vil kunn Dialogue: 0,3:53:45.46,3:53:48.07,Default,,0000,0000,0000,,at vi vil starte\Nsamarbeid og produksjon. Dialogue: 0,3:53:48.36,3:53:50.74,Default,,0000,0000,0000,,For å forlenge sertifisering. Dialogue: 0,3:53:51.32,3:53:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Fra regjeringen til regjeringen. Dialogue: 0,3:53:53.02,3:53:54.39,Default,,0000,0000,0000,,Det fine med det er, Dialogue: 0,3:53:54.84,3:54:00.10,Default,,0000,0000,0000,,vi tar denne sertifiseringen i United\NState å slippe den som materiale i USA. Dialogue: 0,3:54:00.31,3:54:01.89,Default,,0000,0000,0000,,På baksiden av FDA. Dialogue: 0,3:54:02.69,3:54:06.12,Default,,0000,0000,0000,,Fordi de arbeider sammen\Ndokumentasjon er der. Dialogue: 0,3:54:06.32,3:54:13.87,Default,,0000,0000,0000,,Og neste uke, eller uken etter, vil\Nvi gjøre det samme med aggregater, Dialogue: 0,3:54:13.89,3:54:17.86,Default,,0000,0000,0000,,og den største var å\Nfå dette sertifikatet. Dialogue: 0,3:54:17.86,3:54:20.67,Default,,0000,0000,0000,,Det var alt annet er\Npå baksiden av det. Dialogue: 0,3:54:20.79,3:54:24.64,Default,,0000,0000,0000,,Så, er det Standard styret og FDA\Ngodkjenner alt på baksiden av det Dialogue: 0,3:54:24.64,3:54:26.41,Default,,0000,0000,0000,,fordi de har sett det,\Nde vet hva det er. Dialogue: 0,3:54:26.91,3:54:31.47,Default,,0000,0000,0000,,Jeg burde takke alle våre gutter\Ni Accra, spesielt Benjamin Dialogue: 0,3:54:31.47,3:54:33.56,Default,,0000,0000,0000,,som jobber kontinuerlig\Nfor å få det. Dialogue: 0,3:54:34.18,3:54:38.38,Default,,0000,0000,0000,,Og regner vi noe,\Nvi er programmering Dialogue: 0,3:54:38.38,3:54:41.48,Default,,0000,0000,0000,,for millioner flaske i\Nmåneden produksjon. Dialogue: 0,3:54:42.43,3:54:48.76,Default,,0000,0000,0000,,Fordi, på så mange\Nmåter, den røde, er CO2, Dialogue: 0,3:54:49.53,3:54:55.12,Default,,0000,0000,0000,,den mellomste\NZMAJI er sink, Dialogue: 0,3:54:55.33,3:54:58.66,Default,,0000,0000,0000,,og RMEMAJI som kommer\Nfra bakken, fra kobber. Dialogue: 0,3:54:59.15,3:55:03.12,Default,,0000,0000,0000,,Så, i kombinasjon, folk\Nbestemme hva de skal gjøre, Dialogue: 0,3:55:03.32,3:55:06.55,Default,,0000,0000,0000,,vi ikke, vi vil være\Nmarkedsføring det som en vann. Dialogue: 0,3:55:06.64,3:55:09.47,Default,,0000,0000,0000,,Men de vet, er det\Nborte rundt, ordet, Dialogue: 0,3:55:09.61,3:55:12.10,Default,,0000,0000,0000,,at "dette og det er bra\Nfor dette, og at", Dialogue: 0,3:55:12.10,3:55:13.23,Default,,0000,0000,0000,,og folk kommer og sier: Dialogue: 0,3:55:13.23,3:55:16.11,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg vil at vann og at vann.",\NTrenger vi ikke å gjøre noe. Dialogue: 0,3:55:16.11,3:55:18.04,Default,,0000,0000,0000,,De har bestemt seg for\Nhva de ønsker å bruke. Dialogue: 0,3:55:18.49,3:55:23.12,Default,,0000,0000,0000,,Og, på så mange måter, det\Ner en tilstand som du ser, Dialogue: 0,3:55:23.15,3:55:26.04,Default,,0000,0000,0000,,logoen til Keshe Foundation,\NAtomic Energy Commission Dialogue: 0,3:55:26.04,3:55:29.44,Default,,0000,0000,0000,,og det vil gå på på hvert produkt. Dialogue: 0,3:55:29.48,3:55:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Som sagt, den energiproduksjonen av\Ndette system, som er en fase en, Dialogue: 0,3:55:34.15,3:55:38.19,Default,,0000,0000,0000,,og fase to, er på et\Nfly til Midtøsten. Dialogue: 0,3:55:38.90,3:55:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Vi vil teste det i nærvær\Nav Verdens ledere, Dialogue: 0,3:55:43.20,3:55:47.78,Default,,0000,0000,0000,,for den neste fasen av\Nlanseringen, i de neste ukene. Dialogue: 0,3:55:47.78,3:55:51.78,Default,,0000,0000,0000,,Av ny tilstand av materiale,\Ndrivstoff og energiforbruk. Dialogue: 0,3:55:53.19,3:56:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Det er en del av det vi kollektivt har\Ngjort, hva kollektivt har vi oppnådd. Dialogue: 0,3:56:00.16,3:56:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Og, i morgen du ikke er her,\Neller kanskje i ettermiddag, Dialogue: 0,3:56:03.89,3:56:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Vi vil vise de vitenskapelige\Navhandlinger, utgitt av Tokyo University. Dialogue: 0,3:56:09.54,3:56:11.84,Default,,0000,0000,0000,,Å gjøre med ikke-giftigheten\Nav dette materialet, Dialogue: 0,3:56:11.84,3:56:14.90,Default,,0000,0000,0000,,vi ventet på denne sertifiseringen,\Nfør vi slipper den. Dialogue: 0,3:56:15.33,3:56:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Nå slipper vi det i ettermiddag,\Nmest sannsynlig i undervisningen, Dialogue: 0,3:56:18.07,3:56:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Jeg må gå inn i datamaskinen\Ntil å laste den ned. Dialogue: 0,3:56:20.86,3:56:22.66,Default,,0000,0000,0000,,Vi har akseptert,\Nhar vi kommunisert Dialogue: 0,3:56:22.66,3:56:24.76,Default,,0000,0000,0000,,med Keshe Foundation\Ni Tokyo University Dialogue: 0,3:56:24.76,3:56:26.92,Default,,0000,0000,0000,,at de er glade\Nfor å bli vist. Dialogue: 0,3:56:27.00,3:56:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Vi har slettet navnet forskerne\Nfor deres beskyttelse. Dialogue: 0,3:56:30.41,3:56:35.15,Default,,0000,0000,0000,,I to, tre ukers tid når rettssaken\Ntre, på dyret er ferdig, Dialogue: 0,3:56:35.29,3:56:39.26,Default,,0000,0000,0000,,det er en forlengelse av den\Nav den japanske regjeringen, Dialogue: 0,3:56:39.28,3:56:42.88,Default,,0000,0000,0000,,at vi skal teste stråling\Neffekter på dyrene i tillegg. Dialogue: 0,3:56:43.01,3:56:45.12,Default,,0000,0000,0000,,Som blir papiret nummer fire. Dialogue: 0,3:56:45.77,3:56:50.14,Default,,0000,0000,0000,,En konferanse vil bli organisert i\NTokyo, på samme tid, mest sannsynlig, Dialogue: 0,3:56:50.14,3:56:53.53,Default,,0000,0000,0000,,hvis vi er i Accra, eller her,\Neller jeg vil gå til Tokyo, Dialogue: 0,3:56:53.53,3:56:56.50,Default,,0000,0000,0000,,for utgivelsen av,\Npresentasjonen av papiret. Dialogue: 0,3:56:57.67,3:57:01.36,Default,,0000,0000,0000,,Tusen takk for i\Ndag, men ikke glem. Dialogue: 0,3:57:02.21,3:57:06.26,Default,,0000,0000,0000,,Ja! De tingene, jeg\Nvet det er bak meg. Dialogue: 0,3:57:07.54,3:57:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Ikke glem, vi trenger enorm\Nmengde støtte og donasjon Dialogue: 0,3:57:11.52,3:57:13.27,Default,,0000,0000,0000,,for Keshe Foundation Ghana. Dialogue: 0,3:57:14.17,3:57:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Vi er avhengig av\Ninternasjonal støtte. Dialogue: 0,3:57:17.40,3:57:23.32,Default,,0000,0000,0000,,Vi har begynner å se, donasjoner begynner\Nå komme i. Vi trenger 250 millioner. Dialogue: 0,3:57:23.54,3:57:27.52,Default,,0000,0000,0000,,Vi forplikte Keshe Foundation\NGhana til minst 20% av det, Dialogue: 0,3:57:27.52,3:57:30.74,Default,,0000,0000,0000,,i neste 12 månedene vil vi\Nheve 40 millioner i Ghana, Dialogue: 0,3:57:30.74,3:57:32.82,Default,,0000,0000,0000,,ute av drift vår\Nmed vannet. Dialogue: 0,3:57:33.26,3:57:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Resten må komme fra internasjonale\Norganisasjon og publikum, Dialogue: 0,3:57:36.20,3:57:38.49,Default,,0000,0000,0000,,ellers regjeringene\Nvil styre oss. Dialogue: 0,3:57:39.97,3:57:42.55,Default,,0000,0000,0000,,Det er en ting som dere\Nalle har ventet på, Dialogue: 0,3:57:42.55,3:57:45.80,Default,,0000,0000,0000,,å dele kunnskap, og\Nlegge til kunnskap. Dialogue: 0,3:57:46.20,3:57:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Og Keshe Foundation\Nkfwiki.org, Plasma Wiki.org, Dialogue: 0,3:57:52.23,3:57:54.56,Default,,0000,0000,0000,,har blitt åpnet\Nopp siden i går. Dialogue: 0,3:57:54.81,3:57:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Og alt du trenger å gå, Dialogue: 0,3:57:57.36,3:58:00.95,Default,,0000,0000,0000,,Vil du vite noe om Plasma\NTechnology fra nå av, Dialogue: 0,3:58:00.95,3:58:03.64,Default,,0000,0000,0000,,mestere som du\Nvil diktere det, Dialogue: 0,3:58:03.64,3:58:06.62,Default,,0000,0000,0000,,ingen kan komme skrive\Nsøppel i omtrent Plasma. Dialogue: 0,3:58:07.39,3:58:10.03,Default,,0000,0000,0000,,Gå inn, legge\Ntil kunnskap. Dialogue: 0,3:58:10.14,3:58:13.82,Default,,0000,0000,0000,,Moderatorer de har ett\Ninstruksjoner når de er der. Dialogue: 0,3:58:14.21,3:58:21.75,Default,,0000,0000,0000,,Så lenge det ikke er noen fornærmelse, er\Ndet ingen stygge ord, er det ingen anklage, Dialogue: 0,3:58:21.94,3:58:28.33,Default,,0000,0000,0000,,du kan si, og undervise og legge til\Nkunnskap, hvordan du oppretter en Plasma. Dialogue: 0,3:58:29.24,3:58:34.81,Default,,0000,0000,0000,,Dette er en tilstand, vi er ikke moderer som\Ner der, som vet bedre, som ikke gjør det. Dialogue: 0,3:58:34.98,3:58:41.95,Default,,0000,0000,0000,,Det vil gjøres veldig enkelt, at du\Nbestemmer og kategoriene vil øke. Dialogue: 0,3:58:42.46,3:58:45.95,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vet at noen ønsker er å sette\Nen kategori der som en sjel. Dialogue: 0,3:58:45.97,3:58:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Ikke noe problem, men sørg for\Nat du får riktig Soul der. Dialogue: 0,3:58:49.54,3:58:51.79,Default,,0000,0000,0000,,Og alt annet til\Nå gå med den. Dialogue: 0,3:58:51.79,3:58:56.91,Default,,0000,0000,0000,,Og i neste dagene Keshe Foundation\Nnye nettsiden vil gå opp, Dialogue: 0,3:58:56.91,3:59:01.42,Default,,0000,0000,0000,,når konferansen er over, og det\Ner mindre tid brukt på dette. Dialogue: 0,3:59:01.48,3:59:05.73,Default,,0000,0000,0000,,Samtidig, gå inn og\Nlegge til kunnskap. Dialogue: 0,3:59:07.87,3:59:11.68,Default,,0000,0000,0000,,Ikke gå inn der det er\Ngalt, er det ingen feil. Dialogue: 0,3:59:11.73,3:59:16.10,Default,,0000,0000,0000,,Du setter den, dette er min ide,\Ndette er måten jeg gjør det. Dialogue: 0,3:59:16.78,3:59:20.93,Default,,0000,0000,0000,,Noen kan inspirere av ditt syn,\Nkanskje noen motsetter seg det. Dialogue: 0,3:59:20.98,3:59:23.98,Default,,0000,0000,0000,,Men, betyr ikke at du tar\Nfeil, eller de er feil. Dialogue: 0,3:59:24.03,3:59:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Dette er hva som er galt med\NWikipedia i øyeblikket, Dialogue: 0,3:59:26.58,3:59:29.76,Default,,0000,0000,0000,,Jeg pleide å eksistere som Keshe\NFoundation Mehran Tavakoli Keshe, Dialogue: 0,3:59:29.82,3:59:33.57,Default,,0000,0000,0000,,Belgia Regjeringen truet dem at lukke\Ndem jeg eksisterer ikke lenger Dialogue: 0,3:59:33.57,3:59:36.23,Default,,0000,0000,0000,,i virkeligheten jeg ikke\Neksisterer i World of wiki. Dialogue: 0,3:59:37.26,3:59:42.04,Default,,0000,0000,0000,,Men, hvis du går til andre steder, jeg\Ner internasjonal offentlig person, Dialogue: 0,3:59:42.04,3:59:43.70,Default,,0000,0000,0000,,i Facebook og\Noveralt ellers. Dialogue: 0,3:59:43.70,3:59:46.56,Default,,0000,0000,0000,,Vi har tatt dette\Ndumhet ut av det, Dialogue: 0,3:59:46.56,3:59:49.73,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tror det fortjener fra Wiki tigge\Nfor pengene, og det er gonna stengt Dialogue: 0,3:59:49.73,3:59:52.22,Default,,0000,0000,0000,,fordi deres egen, har de tatt\Nmed seg sin egen undergang. Dialogue: 0,3:59:52.23,3:59:54.19,Default,,0000,0000,0000,,De er alltid ber om penger. Dialogue: 0,3:59:55.00,3:59:59.37,Default,,0000,0000,0000,,Så du ser, det er der,\Ndet er vakkert gjort, Dialogue: 0,3:59:59.88,4:00:03.34,Default,,0000,0000,0000,,Dr Klaus har brukt mye tid på å gjøre det Dialogue: 0,4:00:03.34,4:00:07.11,Default,,0000,0000,0000,,og det eneste problemet med,\Nhans, at han ikke var klar over, Dialogue: 0,4:00:07.11,4:00:10.28,Default,,0000,0000,0000,,det skal bli rundt halsen hans for\Nresten av sitt liv dette Wiki. Dialogue: 0,4:00:10.48,4:00:13.64,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Og jeg tror Klaus er her,\Nog han vil kanskje sier noe om Dialogue: 0,4:00:13.64,4:00:17.21,Default,,0000,0000,0000,,at Mr Keshe? Han hadde sin hånd opp her så?\N(MK) Ja! Hvorfor ikke Dr Klaus? Dialogue: 0,4:00:23.38,4:00:24.91,Default,,0000,0000,0000,,(KP) Ja Hei. Dialogue: 0,4:00:25.80,4:00:30.05,Default,,0000,0000,0000,,Jeg er veldig glad for at vi\Nkan gå offentlig nå med Wiki. Dialogue: 0,4:00:30.42,4:00:36.09,Default,,0000,0000,0000,,Dette er bare en liten\Nbasis, noe informasjon, Dialogue: 0,4:00:36.38,4:00:39.91,Default,,0000,0000,0000,,At du kan fortsette\Nmed redigering. Dialogue: 0,4:00:40.69,4:00:46.30,Default,,0000,0000,0000,,The... Målet, visjonen,\Noppdraget var, bare for å Dialogue: 0,4:00:46.45,4:00:52.65,Default,,0000,0000,0000,,skape ett sted, ett dokument, der\Nvi, over hele verden kan arbeide. Dialogue: 0,4:00:55.23,4:00:58.77,Default,,0000,0000,0000,,På ett dokument, en informasjon,\Nfor å legge til kunnskap, Dialogue: 0,4:00:58.77,4:01:03.33,Default,,0000,0000,0000,,å bevare kunnskap for\Nmenneskene rundt oss. Dialogue: 0,4:01:03.76,4:01:12.29,Default,,0000,0000,0000,,Og... det er en fryd å se på det nå, og det\Ner en glede å vite at det er offentlig nå. Dialogue: 0,4:01:12.29,4:01:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Og hvis du føler at du har kunnskap\Nsom du ønsker å legge til, Dialogue: 0,4:01:22.06,4:01:25.25,Default,,0000,0000,0000,,og jeg vet at det finnes\Ntusenvis av deg utenfor. Dialogue: 0,4:01:25.26,4:01:27.87,Default,,0000,0000,0000,,Bare gå på\Nhttp://kfwiki.org Dialogue: 0,4:01:28.15,4:01:30.85,Default,,0000,0000,0000,,Klikk på forespørsel konto, Dialogue: 0,4:01:31.73,4:01:38.16,Default,,0000,0000,0000,,og bestemme selv også, Dialogue: 0,4:01:38.56,4:01:43.28,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ønsker å åpne en\NWiki for ditt eget språk. Dialogue: 0,4:01:43.81,4:01:50.61,Default,,0000,0000,0000,,Du skjønner, i dag er det\Ngrunnlag for den engelske Wiki Dialogue: 0,4:01:51.14,4:01:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Vi har utformet Plasma\NWiki som Wikipedia, Dialogue: 0,4:01:55.50,4:02:02.54,Default,,0000,0000,0000,,noe som betyr at alle språk blir det er\Negne, mer eller mindre, uavhengige Wiki. Dialogue: 0,4:02:03.41,4:02:08.57,Default,,0000,0000,0000,,Som du så på den første siden\Nkan du nå velge engelsk Dialogue: 0,4:02:08.63,4:02:15.80,Default,,0000,0000,0000,,Men jeg snakket med så mange mennesker\Nutenfor... med så mange mennesker og, Dialogue: 0,4:02:15.80,4:02:20.42,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vet at det snart vil\Nvære et annet valg, Dialogue: 0,4:02:21.08,4:02:25.52,Default,,0000,0000,0000,,for spansk, for\Nfransk, for tysk. Dialogue: 0,4:02:25.56,4:02:28.80,Default,,0000,0000,0000,,Det vil snart være et\Nvalg for kinesisk språk. Dialogue: 0,4:02:31.94,4:02:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Vennligst gå videre, jeg\Nvet det er mange av dere, Dialogue: 0,4:02:37.21,4:02:39.47,Default,,0000,0000,0000,,vi har vært i kommunikasjon, Dialogue: 0,4:02:39.51,4:02:43.72,Default,,0000,0000,0000,,som ønsker å oversette den\Ntil ditt eget morsmål. Dialogue: 0,4:02:44.60,4:02:54.80,Default,,0000,0000,0000,,Og det vi trenger også er\Nmennesker, som blir som anmeldere, Dialogue: 0,4:02:55.06,4:03:02.24,Default,,0000,0000,0000,,noe som betyr at ingen kan til\Nnå legge kunnskap direkte. Dialogue: 0,4:03:03.20,4:03:06.88,Default,,0000,0000,0000,,Først er det en gjennomgang modus. Dialogue: 0,4:03:07.38,4:03:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Det er folk som ser\Npå informasjonen Dialogue: 0,4:03:11.68,4:03:15.93,Default,,0000,0000,0000,,og deretter godta den,\Nog så er du på nett. Dialogue: 0,4:03:16.86,4:03:21.49,Default,,0000,0000,0000,,Vi vil avgjøre om det holder\Nsom dette, men dette er bare Dialogue: 0,4:03:21.58,4:03:24.25,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du ønsker å\Npublisere noe Dialogue: 0,4:03:25.39,4:03:31.32,Default,,0000,0000,0000,,som ikke passer til Ethos\Nav Keshe Foundation. Dialogue: 0,4:03:32.08,4:03:41.15,Default,,0000,0000,0000,,Så, som du skjønner, vi har gjort\Ngrunnleggende kategorier nå. Dialogue: 0,4:03:41.69,4:03:43.19,Default,,0000,0000,0000,,Grunnleggende kategorier; Dialogue: 0,4:03:44.85,4:03:47.53,Default,,0000,0000,0000,,Forord om Keshe\NFoundation. Dialogue: 0,4:03:47.59,4:03:49.52,Default,,0000,0000,0000,,Om, grunnleggende\Nkunnskap, Dialogue: 0,4:03:50.07,4:03:53.58,Default,,0000,0000,0000,,nano-belegg,\Nproduksjon av GANS, Dialogue: 0,4:03:53.58,4:03:59.51,Default,,0000,0000,0000,,og deretter gikk vi over til de ulike\Nkategoriene, deler av grunnlaget; Dialogue: 0,4:03:59.52,4:04:04.91,Default,,0000,0000,0000,,Helse, Landbruk, Energi,\NReise, Plasma for Kids. Dialogue: 0,4:04:04.91,4:04:08.65,Default,,0000,0000,0000,,Det er noen kategorier vi\Nhar lagt, og de er tomme, Dialogue: 0,4:04:08.90,4:04:12.26,Default,,0000,0000,0000,,og de venter på deg\Ntil å legge kunnskap. Dialogue: 0,4:04:14.74,4:04:18.11,Default,,0000,0000,0000,,Vi uttalte sentrene ovenfor Dialogue: 0,4:04:19.08,4:04:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Wiki hjelper oss til å jobbe sammen,\Nrundt Globe på ett dokument, Dialogue: 0,4:04:23.48,4:04:26.72,Default,,0000,0000,0000,,å oppleve følelsen av å\Njobbe sammen som en sjel, Dialogue: 0,4:04:26.72,4:04:28.14,Default,,0000,0000,0000,,for ett formål. Dialogue: 0,4:04:28.58,4:04:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Bringe Plasma kunnskap til menneskeheten,\Nfor å heve Soul of the Man, Dialogue: 0,4:04:33.76,4:04:36.79,Default,,0000,0000,0000,,for å åpne opp Universal\NFellesskapet. Dialogue: 0,4:04:37.72,4:04:44.49,Default,,0000,0000,0000,,Ønsker deg lykke til, og jeg ser\Nfremover, ser Wiki eksploderer. Dialogue: 0,4:04:46.72,4:04:48.46,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tusen takk. Dialogue: 0,4:04:48.66,4:04:50.20,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Takk Klaus. Dialogue: 0,4:04:50.27,4:04:52.38,Default,,0000,0000,0000,,(bifall) Dialogue: 0,4:04:52.42,4:04:59.01,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Noe som mange av\Noss har til å forstå. Dialogue: 0,4:04:59.01,4:05:03.69,Default,,0000,0000,0000,,Sette ting som dette sammen,\Ner ikke jobben til mannen. Dialogue: 0,4:05:05.02,4:05:07.38,Default,,0000,0000,0000,,(??) Har du ser på Facebook? Dialogue: 0,4:05:07.47,4:05:08.59,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ja. Dialogue: 0,4:05:09.62,4:05:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Vi har en Facebook\NKeshe Foundation. Dialogue: 0,4:05:13.94,4:05:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Vi har ca 60 000 følgere på\NFacebook Keshe Foundation, Dialogue: 0,4:05:18.72,4:05:20.85,Default,,0000,0000,0000,,grupper av individer. Dialogue: 0,4:05:21.04,4:05:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Hva det er, hva\Njeg forklarte at, Dialogue: 0,4:05:23.44,4:05:29.80,Default,,0000,0000,0000,,når du legger så mye tid til å gjøre,\Nså det... andre ting å engasjere seg. Dialogue: 0,4:05:29.95,4:05:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Ting som dette bringer vanligvis\Nkona og barna å gjøre, Dialogue: 0,4:05:33.52,4:05:35.20,Default,,0000,0000,0000,,og er gjort med Klaus. Dialogue: 0,4:05:36.15,4:05:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Vi bør takke Caroline for all\Nden tiden du la ham gå bort, Dialogue: 0,4:05:39.45,4:05:44.88,Default,,0000,0000,0000,,å gjøre de tingene som, kanskje, vil\Ndet være harde for deg en gang, Dialogue: 0,4:05:44.88,4:05:46.99,Default,,0000,0000,0000,,men det må to til tango. Dialogue: 0,4:05:46.100,4:05:50.63,Default,,0000,0000,0000,,Og ting som dette, når en mann\Nforplikter seg til menneskeheten, Dialogue: 0,4:05:50.63,4:05:52.64,Default,,0000,0000,0000,,det tar hele familien. Dialogue: 0,4:05:52.64,4:05:55.52,Default,,0000,0000,0000,,Tusen takk for dere\Nbegge i hva du gjør. Dialogue: 0,4:05:56.54,4:06:00.25,Default,,0000,0000,0000,,Vi kaller det en dag, i dag, og\Nforhåpentligvis neste uke eller så vil du se Dialogue: 0,4:06:00.25,4:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,den nye funksjonen i\NKeshe Foundation. Dialogue: 0,4:06:02.00,4:06:04.51,Default,,0000,0000,0000,,Det er tatt oss to\Når å endre det. Dialogue: 0,4:06:04.51,4:06:08.04,Default,,0000,0000,0000,,Forhåpentligvis vil vi være på posisjon til å gjøre det.\NJeg håper, Dialogue: 0,4:06:08.22,4:06:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Jeg får... smilende ansikter, og nå som vi\Ner ferdig med denne konferansen i morgen, Dialogue: 0,4:06:15.73,4:06:19.16,Default,,0000,0000,0000,,Vi har invitert\NKeshe Foundation, Dialogue: 0,4:06:21.77,4:06:26.83,Default,,0000,0000,0000,,Jorden Rådet, Universal Rådet og\Nalle medlemmene av kjerneteamet, Dialogue: 0,4:06:26.83,4:06:30.73,Default,,0000,0000,0000,,til Accra, for åpningen\Nav flyturen nettstedet. Dialogue: 0,4:06:30.75,4:06:34.20,Default,,0000,0000,0000,,For åpningen av Keshe\NFoundation Clinic, Dialogue: 0,4:06:34.21,4:06:39.42,Default,,0000,0000,0000,,Space Launch Lab og, det vi kaller\NFactory av Keshe Foundation. Dialogue: 0,4:06:39.69,4:06:43.32,Default,,0000,0000,0000,,Vi er en del av Keshe Foundation\Nfellesskap, over hele verden. Dialogue: 0,4:06:43.34,4:06:46.20,Default,,0000,0000,0000,,Men, vi holder Afrika til\Nafrikanerne for tiden, Dialogue: 0,4:06:46.20,4:06:48.64,Default,,0000,0000,0000,,at de får den stolthet\Nog deres glede tilbake. Dialogue: 0,4:06:48.69,4:06:50.74,Default,,0000,0000,0000,,Og så vil de komme og mate oss. Dialogue: 0,4:06:51.15,4:06:53.60,Default,,0000,0000,0000,,Vi forventer åpningen\Nfor konferansen Dialogue: 0,4:06:53.60,4:06:59.02,Default,,0000,0000,0000,,å være rundt neste seks til åtte\Nuker, hvis vi får alt rett. Dialogue: 0,4:06:59.03,4:07:02.49,Default,,0000,0000,0000,,Åpningen vil bli gjort av hans\Neksellense presidenten i Ghana, Dialogue: 0,4:07:02.60,4:07:04.90,Default,,0000,0000,0000,,og andre myndighetspersoner. Dialogue: 0,4:07:05.16,4:07:09.02,Default,,0000,0000,0000,,Vær så snill, når du kommer til\NGhana, og bringer håp om Humanity Dialogue: 0,4:07:09.27,4:07:11.08,Default,,0000,0000,0000,,å ta mannen til Space. Dialogue: 0,4:07:11.43,4:07:13.74,Default,,0000,0000,0000,,Den viktigste delen er; Dialogue: 0,4:07:14.18,4:07:17.85,Default,,0000,0000,0000,,Bli med oss at vi kan endre\Ntil kurs for Humanity. Dialogue: 0,4:07:17.88,4:07:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Launchpad inn Space\Nvil være fra Ghana. Dialogue: 0,4:07:21.66,4:07:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Vi har forpliktet oss til det. Dialogue: 0,4:07:23.71,4:07:26.31,Default,,0000,0000,0000,,Vi bruker en enorm\Nmengde penger på det, Dialogue: 0,4:07:26.43,4:07:29.56,Default,,0000,0000,0000,,fordi vi vet, er\Ndet et fritt land. Dialogue: 0,4:07:30.36,4:07:33.43,Default,,0000,0000,0000,,Det er en av de mest frie\Nland du noen gang kommet over Dialogue: 0,4:07:33.52,4:07:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Hvis du tviler, dere\Nlever i en frihet i USA, Dialogue: 0,4:07:37.13,4:07:40.43,Default,,0000,0000,0000,,kommer til Ghana, så du\Nforstår hva sann frihet er. Dialogue: 0,4:07:41.72,4:07:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Men, kommer inn med håp\Nom at vi avanserer, Dialogue: 0,4:07:47.06,4:07:49.80,Default,,0000,0000,0000,,at det vi kaller "tredje\NUniversal Rådet, Dialogue: 0,4:07:49.80,4:07:54.25,Default,,0000,0000,0000,,i neste ukene er for\Ndere alle, din invitert. Dialogue: 0,4:07:54.29,4:07:59.02,Default,,0000,0000,0000,,Men, vi har et veldig stort\Nproblem i Ghana, er det over, Dialogue: 0,4:08:00.00,4:08:02.87,Default,,0000,0000,0000,,de er korte av\Nhotellovernatting. Dialogue: 0,4:08:03.84,4:08:06.91,Default,,0000,0000,0000,,Vi prøver ikke å bli involvert\Nfordi det tar mye energi, Dialogue: 0,4:08:06.92,4:08:10.93,Default,,0000,0000,0000,,spesielt på den tiden, prøver vi å\Nhjelpe bare Keshe Foundation Team. Dialogue: 0,4:08:10.95,4:08:15.85,Default,,0000,0000,0000,,Vi annonserer ingen, vi prøver å ikke,\Neller vi gir deg mulighet til å komme inn. Dialogue: 0,4:08:16.62,4:08:19.86,Default,,0000,0000,0000,,Du trenger et brev fra\NKeshe Foundation Ghana, Dialogue: 0,4:08:19.86,4:08:22.75,Default,,0000,0000,0000,,eller Keshe Foundation Ghana Limited. Dialogue: 0,4:08:22.99,4:08:26.67,Default,,0000,0000,0000,,Til, grunnen til at du kommer inn,\Neller du kan komme som en turist. Dialogue: 0,4:08:26.67,4:08:31.14,Default,,0000,0000,0000,,Men, vi stolt bringe medlem av\NUniversal Rådet og Earth Council, Dialogue: 0,4:08:31.14,4:08:35.32,Default,,0000,0000,0000,,og kjerneteam som en del av\NKeshe Foundation Worldwide. Dialogue: 0,4:08:36.10,4:08:37.48,Default,,0000,0000,0000,,Vær så god! Dialogue: 0,4:08:37.48,4:08:42.29,Default,,0000,0000,0000,,Når er det feiring av\Nprestasjon for oss alle, Dialogue: 0,4:08:42.29,4:08:46.64,Default,,0000,0000,0000,,og Launchpad vil bli\Nstøttet av andre nasjoner Dialogue: 0,4:08:46.65,4:08:52.17,Default,,0000,0000,0000,,Hvilke... Vi bestemte oss, bevisst ikke\Nå slippe noen flere navn og stilling, Dialogue: 0,4:08:52.29,4:08:56.63,Default,,0000,0000,0000,,fordi vi har en gangster heter DL\Nog Sylvester kaller ham 'eieren' Dialogue: 0,4:08:56.86,4:08:59.16,Default,,0000,0000,0000,,Så vil det være, vi redde\Ndem telefonsamtaler. Dialogue: 0,4:08:59.16,4:09:02.57,Default,,0000,0000,0000,,Minst de ikke trenger å bruke så mye\Npenger, gjør en masse søppel samtaler, Dialogue: 0,4:09:02.96,4:09:06.35,Default,,0000,0000,0000,,Og, i det minste kan de bruke det\Npå sine nye barn og hva de tenkte, Dialogue: 0,4:09:06.35,4:09:08.51,Default,,0000,0000,0000,,og den nye barne og\Narrangert misbruk. Dialogue: 0,4:09:08.52,4:09:13.46,Default,,0000,0000,0000,,Men, faktisk, på så mange\Nmåter, åpner vi døren i Ghana. Dialogue: 0,4:09:14.08,4:09:15.77,Default,,0000,0000,0000,,Dere er alle velkommen. Dialogue: 0,4:09:15.85,4:09:18.100,Default,,0000,0000,0000,,Vi har ikke mye tid, kanskje\Nseks-åtte uker er et maksimum. Dialogue: 0,4:09:18.100,4:09:22.65,Default,,0000,0000,0000,,Jeg gå tilbake til Ghana,\Nfor å sette opp prosedyren. Dialogue: 0,4:09:22.90,4:09:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Det eneste problemet\Nvi har på en date er, Dialogue: 0,4:09:26.22,4:09:31.39,Default,,0000,0000,0000,,når Hans Eksellense gir oss en tid, når han\Ner tilgjengelig for å åpne Flight Center. Dialogue: 0,4:09:32.11,4:09:35.81,Default,,0000,0000,0000,,Vi arrangerer alt rundt sin\Ntid, han er leder av Nation, Dialogue: 0,4:09:35.81,4:09:38.45,Default,,0000,0000,0000,,og han er mannen som\Nvil åpne senteret. Dialogue: 0,4:09:38.46,4:09:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Minutt vi får en\Ndato, kunn vi det, Dialogue: 0,4:09:41.02,4:09:44.98,Default,,0000,0000,0000,,og alt annet vil bli satt i henhold\Ntil det punktet og posisjon. Dialogue: 0,4:09:45.66,4:09:49.78,Default,,0000,0000,0000,,Tusen takk for å være her og kan\Nstøtte Keshe Foundation Ghana, Dialogue: 0,4:09:49.78,4:09:54.70,Default,,0000,0000,0000,,å bygge dette stedet og dette landet,\Nfordi det vil endre oss alle. Dialogue: 0,4:09:54.71,4:09:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Takk faktisk! Dialogue: 0,4:09:56.38,4:10:02.63,Default,,0000,0000,0000,,(bifall) Dialogue: 0,4:10:02.63,4:10:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Tusen takk Mr Keshe og jeg trodde\Njeg ville ende dagens Workshop Dialogue: 0,4:10:07.46,4:10:12.99,Default,,0000,0000,0000,,den 165-kunnskap søkere\NWorkshop for 30 mars 2017 Dialogue: 0,4:10:12.99,4:10:20.87,Default,,0000,0000,0000,,med... kort video "Invitation"\Nav Pia Larsen som er en musikkvideo. Dialogue: 0,4:10:21.37,4:10:25.50,Default,,0000,0000,0000,,Ok jeg skal sette det på og som\Nvil være slutten av workshopen. Dialogue: 0,4:10:34.56,4:10:39.94,Default,,0000,0000,0000,,[Video INVITASJON] Dialogue: 0,4:10:39.94,4:10:45.96,Default,,0000,0000,0000,,"INVITASJON" er en musikkvideo av\NPia Larsen i RAIN BEAT Musikk, Dialogue: 0,4:10:46.06,4:10:54.73,Default,,0000,0000,0000,,dedikert til Invitasjon til\Nfred for Space besøkende.