1 00:00:10,833 --> 00:00:11,415 oi rekan 2 00:00:11,415 --> 00:00:12,281 melewati minuman keras 3 00:00:12,281 --> 00:00:13,356 ini jack the ripper 4 00:00:13,356 --> 00:00:14,298 jack si rapper 5 00:00:14,298 --> 00:00:15,507 mengikuti Anda jauh 6 00:00:15,507 --> 00:00:16,517 sebelum munculnya kicauan 7 00:00:16,517 --> 00:00:17,785 akulah pemicu peringatan manusia 8 00:00:17,785 --> 00:00:19,238 dari malam sampai pagi 9 00:00:19,238 --> 00:00:20,794 ketika cahaya bersinar pada kejahatan saya 10 00:00:20,794 --> 00:00:21,904 Anda merasakan sakit yang menggemparkan 11 00:00:21,904 --> 00:00:23,997 dar seorang yang terkenal jahat 12 00:00:23,997 --> 00:00:25,850 ada sedikit hal lumuran darah daripada 13 00:00:25,850 --> 00:00:27,362 yang tinggal di Viktoria Inggris 14 00:00:27,362 --> 00:00:28,589 ini pokok horor 15 00:00:28,589 --> 00:00:30,145 berhati-hatilah jika Anda seorang pelacur umum 16 00:00:30,145 --> 00:00:31,894 atau larut malam Anda mungkin menemukan saya 17 00:00:31,894 --> 00:00:33,068 mengetuk pintu anda 18 00:00:33,068 --> 00:00:34,137 tidak ada gairah untuk keluar sampai 19 00:00:34,137 --> 00:00:35,787 Aku berlutut di dalam darah dan darah yang kental 20 00:00:35,787 --> 00:00:37,304 keluarga anda berduka dan berlutut 21 00:00:37,304 --> 00:00:38,610 menangis dan merengek di lantai 22 00:00:38,610 --> 00:00:39,834 polisi perlu petunjuk 23 00:00:39,834 --> 00:00:41,259 mereka tidak tahu apa yang mereka cari 24 00:00:41,259 --> 00:00:43,006 rap saya seperti layaknya cara saya makan daging 25 00:00:43,006 --> 00:00:43,784 darah mentah 26 00:00:43,784 --> 00:00:45,984 jack anda seorang megalomaniak klasik 27 00:00:45,984 --> 00:00:47,363 anda belum bicara tentang saya bahkan sekali 28 00:00:47,363 --> 00:00:48,847 di seluruh pertarungan rap anda 29 00:00:48,847 --> 00:00:49,860 versi anda menyedihkan 30 00:00:49,860 --> 00:00:51,434 percuma melakukan perjalanan di dalam jaket 31 00:00:51,434 --> 00:00:52,776 berhenti mastrubasi di trek 32 00:00:52,776 --> 00:00:54,329 dan taruhlah lotion di ember 33 00:00:54,329 --> 00:00:55,621 dan menangkap si pembunuh 34 00:00:55,621 --> 00:00:57,048 pembunuh berantai dapat dikirim 35 00:00:57,048 --> 00:00:58,373 sajak lebih halus dari chianti 36 00:00:58,373 --> 00:00:59,752 saya akan pasangkan dengan hati Anda 37 00:00:59,752 --> 00:01:01,427 tapi pikiran tentang daging busuk anda 38 00:01:01,427 --> 00:01:02,525 membuat saya ingin menggigil 39 00:01:02,525 --> 00:01:03,518 karena tubuh inggris anda 40 00:01:03,518 --> 00:01:05,403 tertutup didalam banyak kencing daripada tempat tidur kucing 41 00:01:05,403 --> 00:01:06,299 Anda menikam wanita 42 00:01:06,299 --> 00:01:07,825 ketika mereka tidak akan memberikan perhatian 43 00:01:07,825 --> 00:01:09,466 seperti sesen dolar versi Mengerikan 44 00:01:09,466 --> 00:01:10,720 dari Oj Simpson 45 00:01:10,720 --> 00:01:12,155 tapi hari ini nama panggilan Anda 46 00:01:12,155 --> 00:01:13,551 semua itu yang pernah diketahui 47 00:01:13,551 --> 00:01:14,701 dan Anda bahkan tidak datang 48 00:01:14,701 --> 00:01:16,109 dengan omong kosong Anda sendiri 49 00:01:16,109 --> 00:01:17,093 Saya nyata 50 00:01:17,093 --> 00:01:17,836 Anda akan menemukan saya membuat 51 00:01:17,836 --> 00:01:19,133 lowongan di rumah bordil 52 00:01:19,133 --> 00:01:20,085 sementara anda hanya nyata 53 00:01:20,085 --> 00:01:21,828 didalam halaman novel 54 00:01:21,828 --> 00:01:23,729 Anda tetap untuk tua di gubuk 55 00:01:23,729 --> 00:01:24,962 beserta kandang 56 00:01:24,962 --> 00:01:25,956 dibalik pintu yang terkunci 57 00:01:25,956 --> 00:01:27,170 sementara saya tidak pernah tertangkap 58 00:01:27,170 --> 00:01:29,033 jadi siapa si serial killer yang unggul 59 00:01:29,033 --> 00:01:29,793 Dokter Lecter? 60 00:01:29,793 --> 00:01:31,295 aku masih ingin Anda lupa 61 00:01:31,295 --> 00:01:32,973 orang - orang hari ini menonton dexter 62 00:01:32,973 --> 00:01:33,774 semoga allah melindungimu 63 00:01:33,774 --> 00:01:35,152 dari neraka telah menyebar kepada kita 64 00:01:35,152 --> 00:01:36,552 saya meneror london 65 00:01:36,552 --> 00:01:38,255 lupakan 7/7 pembom 66 00:01:38,255 --> 00:01:40,612 tidak, tidak jack anda baik baik saja 67 00:01:40,612 --> 00:01:41,964 sebelum anda mencobah tangan daging ham 68 00:01:41,964 --> 00:01:43,438 di garis teroris 69 00:01:43,438 --> 00:01:45,159 bagaimana khas Jack the Ripper 70 00:01:45,159 --> 00:01:46,341 untuk mengejar ketenaran 71 00:01:46,341 --> 00:01:47,468 memilih otak Ray Liotta 72 00:01:47,468 --> 00:01:48,852 dan tanya padanya bagaimana saya mendapat punyaku 73 00:01:48,852 --> 00:01:50,183 Aku adalah orang yang ramah dari kekejaman 74 00:01:50,183 --> 00:01:51,315 psikiater berlisensi 75 00:01:51,315 --> 00:01:52,925 yang makan malam dengan orang - orang elit 76 00:01:52,925 --> 00:01:54,141 untuk suara biola 77 00:01:54,141 --> 00:01:55,032 jangan salah 78 00:01:55,032 --> 00:01:56,929 aku akan memanggang kedua testis Anda pada hibachi saya 79 00:01:56,929 --> 00:01:58,049 tapi seorang pembunuh berantai 80 00:01:58,049 --> 00:02:00,032 anda tidak enak sebagai semangkuk Kashi 81 00:02:00,032 --> 00:02:01,310 anda memangsa seorang pelacur 82 00:02:01,310 --> 00:02:02,438 dan bermain dengan tubuhnya 83 00:02:02,438 --> 00:02:03,918 Saya tidak peduli bahwa jack yang nakal 84 00:02:03,918 --> 00:02:05,499 aku benci bahwa Anda ceroboh 85 00:02:05,499 --> 00:02:06,389 barney bawa saya kembali 86 00:02:06,389 --> 00:02:08,111 ke sel isolasi 87 00:02:08,111 --> 00:02:09,483 karena si domba kecil kotor ini 88 00:02:09,483 --> 00:02:11,095 telah terdiam 89 00:02:11,095 --> 00:02:12,747 Siapa menang? 90 00:02:12,747 --> 00:02:14,209 Siapa selanjutnya? 91 00:02:14,209 --> 00:02:15,798 Kau tentukan