WEBVTT 00:00:10.833 --> 00:00:11.415 Hej kámo 00:00:11.415 --> 00:00:12.281 přestaň s chlastem 00:00:12.281 --> 00:00:13.356 teď je tu Jack Rozparovač 00:00:13.356 --> 00:00:14.298 Jack Rapper 00:00:14.298 --> 00:00:15.507 sleduju tě dávno před vznikem Twitteru 00:00:15.507 --> 00:00:16.517 00:00:16.517 --> 00:00:17.785 Jsem lidské předběžné varování 00:00:17.785 --> 00:00:19.238 celou noc až do svítání 00:00:19.238 --> 00:00:20.794 Když světlo ozáří mé činy 00:00:20.794 --> 00:00:21.904 zjistíš, že jsou děsivý, nechutný 00:00:21.904 --> 00:00:23.997 Nechvalně známý notorický delikvent 00:00:23.997 --> 00:00:25.850 Není skoro nic tak brutálního jako 00:00:25.850 --> 00:00:27.362 žití ve Viktoriánské Anglii 00:00:27.362 --> 00:00:28.589 Tohle je horrorcore (hud. žánr) 00:00:28.589 --> 00:00:30.145 dávej si bacha jestli jsi městská děvka 00:00:30.145 --> 00:00:31.894 Nebo mě v noci můžeš spatřit 00:00:31.894 --> 00:00:33.068 jak klepu na tvý dveře 00:00:33.068 --> 00:00:34.137 Neodcházím, dokud 00:00:34.137 --> 00:00:35.787 nejsem po kolena v krvi 00:00:35.787 --> 00:00:37.304 tvoje truchlící famílie na kolenou 00:00:37.304 --> 00:00:38.610 drhne podlahu, pláče 00:00:38.610 --> 00:00:39.834 Policie potřebuje stopu 00:00:39.834 --> 00:00:41.259 nevěděj, co maj hledat 00:00:41.259 --> 00:00:43.006 Můj rap je jako způsob, jak jím maso 00:00:43.006 --> 00:00:43.784 syrový a krvavý 00:00:43.784 --> 00:00:45.984 Jacku, ty seš klasicej megaloman 00:00:45.984 --> 00:00:47.363 Nezmínil ses o mně ani jednou 00:00:47.363 --> 00:00:48.847 v celým tvým text 00:00:48.847 --> 00:00:49.860 Škoda, že tvý verše 00:00:49.860 --> 00:00:51.434 nestály alespoň za výlet v kazajce 00:00:51.434 --> 00:00:52.776 Přestaň onanovat v přímým přenosu 00:00:52.776 --> 00:00:54.329 a dej gel do košíku 00:00:54.329 --> 00:00:55.621 A zkus pochytit co dokáže 00:00:55.621 --> 00:00:57.048 šílenější sériový vrah dodat 00:00:57.048 --> 00:00:58.373 Rýmy lepší než Chianti 00:00:58.373 --> 00:00:59.752 který bych spároval s tvými játry 00:00:59.752 --> 00:01:01.427 ale z myšlenky na tvý zkažený maso 00:01:01.427 --> 00:01:02.525 mám třesavku 00:01:02.525 --> 00:01:03.518 páč tvý anglický tělo 00:01:03.518 --> 00:01:05.403 je od chcanek víc než kočičí stelivo 00:01:05.403 --> 00:01:06.299 Bodals ženksý 00:01:06.299 --> 00:01:07.825 když se ti nechtěly věnovat 00:01:07.825 --> 00:01:09.466 jako levnáý předělávky případu 00:01:09.466 --> 00:01:10.720 OJ Simpsona 00:01:10.720 --> 00:01:12.155 Ale dnes je přezdívka všechno 00:01:12.155 --> 00:01:13.551 co se o tobě ví 00:01:13.551 --> 00:01:14.701 A navíc jsi ani nevymyslel 00:01:14.701 --> 00:01:16.109 tu sračku sám! 00:01:16.109 --> 00:01:17.093 Jsem skutečný 00:01:17.093 --> 00:01:17.836 Najdeš mě, jak dělám 00:01:17.836 --> 00:01:19.133 volný místa v bordelech 00:01:19.133 --> 00:01:20.085 Zatímco ty existueš jen 00:01:20.085 --> 00:01:21.828 ve stránkách románu 00:01:21.828 --> 00:01:23.729 Byls držen dlouho v díře 00:01:23.729 --> 00:01:24.962 skládající se z klece 00:01:24.962 --> 00:01:25.956 za zamčenýma dveřma 00:01:25.956 --> 00:01:27.170 Kdežto mě nikdy nechytili 00:01:27.170 --> 00:01:29.033 Takže kdo je lepší sériový vrah 00:01:29.033 --> 00:01:29.793 Doktore Lectere? 00:01:29.793 --> 00:01:31.295 Jsem furt hledanej, na tebe už zapomněli 00:01:31.295 --> 00:01:32.973 lidi teď radši čuměj na Dextera 00:01:32.973 --> 00:01:33.774 Bůh tě ochraňuj 00:01:33.774 --> 00:01:35.152 od Pekla, který jsem sem zavlek 00:01:35.152 --> 00:01:36.552 Terorizuju Londýn 00:01:36.552 --> 00:01:38.255 seru na novodobý bombový atentátníky 00:01:38.255 --> 00:01:40.612 Ale ne, Jacku, vedl sis dobře 00:01:40.612 --> 00:01:41.964 00:01:41.964 --> 00:01:43.438 00:01:43.438 --> 00:01:45.159 00:01:45.159 --> 00:01:46.341 00:01:46.341 --> 00:01:47.468 00:01:47.468 --> 00:01:48.852 00:01:48.852 --> 00:01:50.183 00:01:50.183 --> 00:01:51.315 00:01:51.315 --> 00:01:52.925 00:01:52.925 --> 00:01:54.141 00:01:54.141 --> 00:01:55.032 00:01:55.032 --> 00:01:56.929 00:01:56.929 --> 00:01:58.049 00:01:58.049 --> 00:02:00.032 00:02:00.032 --> 00:02:01.310 00:02:01.310 --> 00:02:02.438 00:02:02.438 --> 00:02:03.918 00:02:03.918 --> 00:02:05.499 00:02:05.499 --> 00:02:06.389 00:02:06.389 --> 00:02:08.111 00:02:08.111 --> 00:02:09.483 00:02:09.483 --> 00:02:11.095 00:02:11.095 --> 00:02:12.747 00:02:12.747 --> 00:02:14.209 00:02:14.209 --> 00:02:15.798