WEBVTT
00:00:16.000 --> 00:01:12.000
Sous-titres par Kuzey Guney Team @ Viki
00:01:38.000 --> 00:01:44.000
K U Z E G Y U N E Y
00:01:44.000 --> 00:01:46.000
ÉPISODE 78 Sumer !
00:01:47.000 --> 00:01:50.000
Je suis venu, c'est moi Kuzey.
00:01:51.000 --> 00:01:54.000
Garçon, ouvrir la porte maintenant, l'homme.
00:02:04.000 --> 00:02:07.000
L'homme, ouvrir la porte je ne fera rien pour vous...
00:02:08.000 --> 00:02:11.000
Regardez ici !
00:02:25.000 --> 00:02:29.000
Je vais... Vous...
00:02:29.000 --> 00:02:31.000
Regardez ici, l'homme...
00:02:31.000 --> 00:02:37.000
L'homme, je ne vais pas faire quelque chose que je veux juste...
00:03:34.000 --> 00:03:40.000
Homme!!!
00:03:57.000 --> 00:04:00.000
Quand j'ai réalisé la porte était ouverte, je me doutais de que quelque chose qui se passait...
00:04:01.000 --> 00:04:05.000
Ils ont fait un piège, c'est évident.Ils ont tout mis en place afin, nous serait tomber dans ce piège.
00:04:06.000 --> 00:04:11.000
Il faisait froid comme la glace et tous dans le sang.Vos collègues sont témoins.
00:04:11.000 --> 00:04:13.000
Il a été fait il y a d'heures.
00:04:13.000 --> 00:04:16.000
Attendre. Le repport du Palais de justice n'est pas encore arrivé.
00:04:16.000 --> 00:04:20.000
Qu'essayez-vous de dire ?Il n'y a aucune possibilité que je l'ai fait.
00:04:20.000 --> 00:04:24.000
Je te l'ai dit. Je l'ai trouvé comme ça quand je suis allé il.
00:04:24.000 --> 00:04:27.000
Êtes-vous sûr que vous avez vu Kuzey Tekinoglu ce matin-là ?
00:04:27.000 --> 00:04:29.000
Je suis sûr, Commissar.I a parlé avec lui.
00:04:29.000 --> 00:04:32.000
Nous avons même parlé face à face.
00:04:32.000 --> 00:04:34.000
Il était devant les portes du défunt M. Sumer.
00:04:34.000 --> 00:04:39.000
Il m'a demandé: « avez-vous vu M. Sumer ?Il va à l'étranger ou quoi? "
00:04:39.000 --> 00:04:41.000
Il avait l'air très ennuyé.
00:04:41.000 --> 00:04:45.000
Peut-être il a tué, et quand il me vit,
00:04:45.000 --> 00:04:47.000
Il pensait qu'il pourrait dire que.
00:04:47.000 --> 00:04:50.000
Son comportement était déjà suspect pour moi.
00:04:50.000 --> 00:04:54.000
Je n'ai rien à voir avec Tezkan.I de Sumer était même surpris quand j'ai reçu un message de sa part.
00:04:54.000 --> 00:04:58.000
Kuzey entendant que j'ai reçu un message de burak, il m'a pris mon téléphone.
00:04:58.000 --> 00:05:00.000
Il l'appelait, mais depuis il n'a pas répondu à l'appel,
00:05:00.000 --> 00:05:03.000
Il s'est précipité hors de maison, je ne pouvais pas aller à cause de ma jambe.
00:05:03.000 --> 00:05:07.000
J'ai essayé de lui tenir, mais je ne pouvais pas. Il est allé.
00:05:07.000 --> 00:05:10.000
Ils n'a pas trouvé le pistolet ou le téléphone dans l'appartement de la victime.
00:05:10.000 --> 00:05:14.000
Considérant que Kuzey Tekingolu y sommes allés le matin, il avait plus de suffisamment de temps pour cacher l'arme à feu
00:05:14.000 --> 00:05:17.000
Il prit son téléphone.
00:05:17.000 --> 00:05:21.000
il tente de se montrer innocent devant sa mère et son frère,
00:05:21.000 --> 00:05:22.000
il avait envoyé ce message secrètement
00:05:22.000 --> 00:05:24.000
Il a fait ce truc,
00:05:24.000 --> 00:05:26.000
ainsi, il pourrait leur proposer comme témoins.
00:05:26.000 --> 00:05:31.000
Amis, ne vous embêtez pas vos têtes avec ça.Les signaux GPS du téléphone,
00:05:31.000 --> 00:05:34.000
Nous allons découvrir de qui et d'où ce message a été envoyé de.
00:05:35.000 --> 00:05:36.000
Kuzey ne serait pas tuer un homme
00:05:36.000 --> 00:05:40.000
Il ne serait pas capable de tuer quelqu'un.Il ne peut pas faire ce genre de choses. Je le connais.
00:05:40.000 --> 00:05:43.000
Je veux dire... Il a tuer quelqu'un et faire quelques plans après cela...
00:05:44.000 --> 00:05:47.000
Puis envoyer des messages et autres choses...Il ne le ferait pas.
00:05:47.000 --> 00:05:49.000
J'étais avec lui ce soir-là déjà.
00:05:49.000 --> 00:05:51.000
Nous avons dîné ensemble.
00:05:51.000 --> 00:05:55.000
Si il a prévu quelque chose comme ça, j'aurais compris il de son comportement.
00:05:56.000 --> 00:05:59.000
Il... Il pense à autre chose.
00:05:59.000 --> 00:06:01.000
Il pense à autre chose.
00:06:02.000 --> 00:06:04.000
Si vous aviez à dîner,
00:06:04.000 --> 00:06:07.000
Pourquoi ne pas il dit vous qu'il se rendit à Sumer Tezkan ce matin ?
00:06:27.000 --> 00:06:28.000
Cemre !
00:06:29.000 --> 00:06:32.000
Ne pas juste marcher tout autour, mon child.Come, m'asseoir ici.
00:06:34.000 --> 00:06:37.000
Voyez-vous ?Mes mains tremblent encore.
00:06:37.000 --> 00:06:40.000
Nous nous sommes précipités vers le haut de la table, quand nous avons appris la nouvelle.
00:06:40.000 --> 00:06:42.000
J'ai été surpris.
00:06:42.000 --> 00:06:45.000
Oh, mon cher Dieu ! Impossible.
00:06:52.000 --> 00:06:53.000
Que s'est-il passé?
00:06:53.000 --> 00:06:55.000
Je viens de signer mon témoignage et je suis sorti.
00:06:55.000 --> 00:07:00.000
Dieu Merci, j'ai fait Guney appeler Commissar droite après que Kuzey sortit.
00:07:01.000 --> 00:07:03.000
Chère tante Handan, viennent et s'asseoir ici.
00:07:03.000 --> 00:07:05.000
Merci.
00:07:09.000 --> 00:07:10.000
Si Guney n'appelez Commissar,
00:07:11.000 --> 00:07:13.000
Il serait en problèmes, Dieu nous en préserve.
00:07:13.000 --> 00:07:15.000
Kuzey est déjà des problèmes.
00:07:15.000 --> 00:07:16.000
Il y allait ce matin.
00:07:16.000 --> 00:07:18.000
-Quel? - il ne peut se sauver lui-même de problèmes.
00:07:19.000 --> 00:07:20.000
De l'un à l'autre...
00:07:20.000 --> 00:07:23.000
À qui nous dira ses problèmes ?Qui va nous croire ?
00:07:23.000 --> 00:07:25.000
Bon, il y allait.
00:07:25.000 --> 00:07:29.000
Mais quelles raisons Kuzey aurait tuer Sumer ?
00:07:29.000 --> 00:07:30.000
On penserait tout d'abord.
00:07:30.000 --> 00:07:35.000
Pourquoi ferait-il quelque chose comme ça ?
00:07:35.000 --> 00:07:37.000
Ne soyez pas si sûr à ce sujet.
00:07:37.000 --> 00:07:40.000
Il et Ali tabasser que l'homme de l'année dernière.
00:07:40.000 --> 00:07:43.000
Ils brisèrent sa voiture et pénétré dans sa maison.
00:07:43.000 --> 00:07:44.000
Tant de choses se sont passées.
00:07:45.000 --> 00:07:47.000
Personne ne peut dire qu'il n'avait pas de raisons.
00:07:47.000 --> 00:07:51.000
Elle parle des choses anciennes, voyez-vous ?
00:07:52.000 --> 00:07:55.000
Il y a aussi des Sumer et Simay chose.
00:07:55.000 --> 00:07:57.000
C'est les actes de tous les Kuzey.
00:07:57.000 --> 00:07:59.000
Fille, taisez-vous !Ne salissez pas les choses à partir de rien.
00:07:59.000 --> 00:08:01.000
A Dieu ne plaise, ils peuvent entendre.
00:08:01.000 --> 00:08:04.000
C'est la catastrophe...
00:08:04.000 --> 00:08:06.000
Police savent déjà tout ce que de faits.
00:08:07.000 --> 00:08:10.000
Zeynep, assez !
00:08:10.000 --> 00:08:12.000
Ce que cela a à voir avec Simay ?
00:08:13.000 --> 00:08:18.000
Est Simay encore en vie de Kuzey ?
00:08:20.000 --> 00:08:23.000
Guney n'a pas sortit encore.
00:08:24.000 --> 00:08:27.000
Oui, il a découvert que sa femme est en relation avec Tezkan de Sumer.
00:08:27.000 --> 00:08:30.000
Beaucoup de choses qui s'est passé à cause de cela.
00:08:30.000 --> 00:08:34.000
Mais je ne pense pas qu'il ferait somethingbecause de cela, après tout ce temps.
00:08:35.000 --> 00:08:39.000
Je ne crois pas qu'il est notamment le cas entre eux. Maintenant.
00:08:40.000 --> 00:08:42.000
Vous battez que l'homme.
00:08:42.000 --> 00:08:45.000
Il a poursuivi, qu'il a pris son retrait de la plainte.
00:08:48.000 --> 00:08:49.000
Il était en relation avec votre femme.
00:08:50.000 --> 00:08:52.000
Ce que tu racontes, policier ?
00:08:52.000 --> 00:08:53.000
Ce que tu racontes ?
00:08:53.000 --> 00:08:57.000
Autant de temps passé depuis que, tellement de choses qui s'est passé.Ce qui vous parlent encore, policier ?
00:08:57.000 --> 00:09:01.000
-Calmez-vous! - Hey...
00:09:01.000 --> 00:09:05.000
Je n'aime pas que faire Simay et Sumer.Ce n'est pas mon affaire.
00:09:05.000 --> 00:09:07.000
Comprenez-vous ce que je veux dire ?
00:09:07.000 --> 00:09:08.000
Je ne m'inquiète à ce sujet.
00:09:08.000 --> 00:09:10.000
Vous contrôler.
00:09:10.000 --> 00:09:12.000
Vous êtes toujours hors de contrôle comme maintenant ?
00:09:12.000 --> 00:09:16.000
Vous toujours crier ?Vous ne pouvez pas vous contrôler ?
00:09:48.000 --> 00:09:50.000
Autre menotte n'est pas ici.
00:09:50.000 --> 00:09:51.000
Ce n'est pas ' appartiennent à la victime.
00:09:51.000 --> 00:09:54.000
On n'a pas le trouver sur les costumes, trop.Ou quelqu'un qui est venu ici avant il avait chuté.
00:09:54.000 --> 00:09:58.000
Ou, je l'espère, il a quitté le costume de tueurs, alors qu'ils étaient des combats et est tombé sous la table.
00:09:58.000 --> 00:10:00.000
Ensuite, nous recherchons un homme ?
00:10:00.000 --> 00:10:02.000
Il semble que pour l'instant.
00:10:03.000 --> 00:10:08.000
Je vous dit ne pas de le laisser hors de la vue, mais vous me laissez savoir après qu'il est sorti.
00:10:08.000 --> 00:10:10.000
Je suis désolé, Madame.Nous avons pensé qu'il allait à la villa.
00:10:10.000 --> 00:10:12.000
Mais il a pris sa voiture et s'en alla.
00:10:12.000 --> 00:10:14.000
Il conduisait lui-même, il ne voulait pas un chauffeur.
00:10:14.000 --> 00:10:19.000
Bon, OK. Dieu maudit.
00:10:20.000 --> 00:10:22.000
Qu'il est Désolé pour le retard.Il est sur son chemin.
00:10:22.000 --> 00:10:26.000
Mais je dois y aller.Ma mère fait une partie à la maison.
00:10:26.000 --> 00:10:30.000
Ne soyez pas triste. Baris ne vient pas en tout cas.
00:10:30.000 --> 00:10:35.000
Il tourne ma mère autour de son petit doigt.Et ma mère veut toujours être utilisé à partir de lui.
00:10:37.000 --> 00:10:39.000
Au revoir, Mme Ebru.
00:10:40.000 --> 00:10:42.000
Oui, j'étais celui qui voulait vous et lui ensemble ce soir
00:10:42.000 --> 00:10:48.000
Mais, croyez-moi, il a voulu trouver une chance de s'excuser auprès de vous.
00:10:48.000 --> 00:10:51.000
Assez, maman ! Don't lie pour Baris plus.
00:10:51.000 --> 00:10:53.000
Ne soyez pas triste, Mme Ebru.
00:10:53.000 --> 00:10:57.000
Si Baris venus ici et excuses il ne changera rien dans notre vie.
00:10:57.000 --> 00:10:59.000
Il sait que, trop.
00:10:59.000 --> 00:11:02.000
Il est ennemi de lui-même.
00:11:02.000 --> 00:11:04.000
Il admet qu'il n'est pas le meilleur, mais...
00:11:05.000 --> 00:11:07.000
Il n'existe pas mais.Il est égoïste et arrogant.
00:11:07.000 --> 00:11:10.000
Il est seulement une réflexion sur lui-même. Imbécile !
00:11:11.000 --> 00:11:14.000
-Banu, dear. - il prépare sa propre fin.
00:11:14.000 --> 00:11:16.000
Quel que soit.
00:11:16.000 --> 00:11:19.000
S'il vous plaît, je veux que vous sachiez qu'il est très regrettable et désespérée.
00:11:20.000 --> 00:11:22.000
Je le dis au lieu de lui.
00:11:22.000 --> 00:11:24.000
Baris n'est pas regrettable.
00:11:24.000 --> 00:11:26.000
Seulement, il est désespéré et en panique.
00:11:26.000 --> 00:11:30.000
Hes pas même des efforts vers vous maman.Ce serait bien si vous arrêtez dans l'espoir de lui, trop.
00:11:30.000 --> 00:11:32.000
Il devra payer le prix, quel qu'il soit.
00:11:32.000 --> 00:11:35.000
Allez.
00:11:50.000 --> 00:11:52.000
Il est allé à sa porte ce matin.
00:11:52.000 --> 00:11:57.000
Il a même menacé de lui et lui envoyé des messages.Oh mon dieu. Il est tellement stupid.
00:11:57.000 --> 00:12:00.000
Je suis très curieux comment il obtiendra de cela. Je ne sais pas.
00:12:00.000 --> 00:12:02.000
Dire « Dieu nous en préserve ».
00:12:02.000 --> 00:12:04.000
Son témoignage ne seront pas accepté, maman.C'est évident.
00:12:05.000 --> 00:12:07.000
Moron...
00:12:15.000 --> 00:12:19.000
Que Dieu donne un esprit à celui qui veut passer une vie avec lui.
00:12:19.000 --> 00:12:22.000
Regardez-moi.
00:12:23.000 --> 00:12:29.000
Il en est ainsi, papa. Ce sont eux qui passe leur vie dans les commissariats. C'est clair.
00:12:30.000 --> 00:12:33.000
Que Dieu donne en fait de vous un esprit ! Pour vous.
00:12:34.000 --> 00:12:36.000
Vous ne pouvez pas arrêter de jouer avec ton frère ne pas encore ici.
00:12:36.000 --> 00:12:39.000
Cemre ! Cemre ! Pourquoi parlez-vous de lui ?
00:12:40.000 --> 00:12:41.000
Je dis des mensonges ?
00:12:41.000 --> 00:12:46.000
Vous priez maintenant: « Dieu Merci, il m'a sauvé »
00:12:46.000 --> 00:12:50.000
Regardez-moi ! Ne me faites pas le haut de ma tension artérielle, je vous prendrai sous mon pied maintenant.
00:12:50.000 --> 00:12:52.000
Sami, s'il vous plaît, attendez.
00:12:52.000 --> 00:12:55.000
-Let's go, fils. - bon, maman, je vais attendre ici.
00:12:55.000 --> 00:12:57.000
Il prie pour quelque chose de mauvais se produise.
00:12:57.000 --> 00:12:59.000
Maintenant, tout le monde est bouleversé.Ne prêtent pas attention à lui.
00:12:59.000 --> 00:13:02.000
Papa, viens, nous allons également.
00:13:03.000 --> 00:13:04.000
Fils.
00:13:05.000 --> 00:13:08.000
Il ne se passe rien.Ne paniquez pas.
00:13:08.000 --> 00:13:11.000
Je vais à la salle de bain.
00:13:11.000 --> 00:13:12.000
Pourquoi ils tenait vous ici ?
00:13:12.000 --> 00:13:18.000
Ne paniquez pas, je l'ai dit. Je suis aider la justice soit rendue.Je donnerai mon témoignage et vont sortir d'ici, OK ?
00:13:19.000 --> 00:13:20.000
Ils vous permettront, droite ?
00:13:20.000 --> 00:13:22.000
Il aidera à la justice.
00:13:22.000 --> 00:13:24.000
Ce qui sont vous grogne là-bas, l'homme ?
00:13:24.000 --> 00:13:27.000
Sa jambe lui fait mal, mon enfant.
00:13:27.000 --> 00:13:29.000
C'est ce qu'il disait.
00:13:30.000 --> 00:13:36.000
-Yunus, prendre tous les maison. - comme vous le souhaitez. Allez.
00:13:37.000 --> 00:13:39.000
Ne dites pas « Je vous ai dit. »
00:13:40.000 --> 00:13:43.000
-Je ne dirai rien. - bon, que. Ce qui ?
00:13:44.000 --> 00:13:45.000
Je n'irai pas. Je vais rester ici.
00:13:46.000 --> 00:13:47.000
Pas question.
00:13:47.000 --> 00:13:51.000
Kuzey je crierai jusqu'au matin et je ne vais pas pouvoir dormir même
00:13:51.000 --> 00:13:54.000
Je suis nouvelles prise de vous ici, au moins.
00:13:54.000 --> 00:13:58.000
Demet, prendre Cemre d'ici.Rentre chez toi.
00:14:00.000 --> 00:14:05.000
Cemre ! Écouter moi, OK ?
00:14:13.000 --> 00:14:15.000
Lorsque vous avez terminé, nous reviendrons ensemble.
00:14:15.000 --> 00:14:17.000
Bon, vous savez mieux que moi.
00:14:17.000 --> 00:14:20.000
Viens, mon frère. Finition qu'ils vous attendent dans la salle.
00:14:20.000 --> 00:14:23.000
Désolé, OK.
00:14:25.000 --> 00:14:29.000
Bon, je vais rester ici, trop.Ne vous inquiétez pas, allez.
00:14:29.000 --> 00:14:32.000
-Venez sur. - au revoir.
00:14:34.000 --> 00:15:49.000
Sous-titres présentées par Kuzey Guney Team @ Viki
00:15:54.000 --> 00:15:55.000
Zeynep, Madame, Monsieur, de beaux rêves.
00:15:55.000 --> 00:15:57.000
Merci beaucoup.
00:15:57.000 --> 00:16:00.000
Il n'y a rien. Ne vous inquiétez pas.Ces jours passeront.
00:16:00.000 --> 00:16:02.000
Ah, vous ne devriez pas sortir. Vraiment.
00:16:02.000 --> 00:16:05.000
Pas du tout, cher.
00:16:07.000 --> 00:16:11.000
C'était un très bon dîner, M. Huseyin.Thank vous beaucoup. Il n'est pas bon, il a été laissé sur la moitié, mais...
00:16:12.000 --> 00:16:15.000
Pour moi, c'était une situation désagréable.Cette manière est meilleure.
00:16:15.000 --> 00:16:18.000
Je souhaite que ce ne serait pas tellement, mais... C'est pas grave.
00:16:21.000 --> 00:16:22.000
Mais nous sommes toujours amis.
00:16:23.000 --> 00:16:29.000
-Bien sûr. -Adieu. - au revoir, Madame Gulten.
00:17:00.000 --> 00:17:03.000
Pourquoi vous ne me dit la signification de ce soir ?
00:17:04.000 --> 00:17:06.000
J'ai trouver de Cemre.
00:17:06.000 --> 00:17:09.000
Il n'y a rien à dire sur l'instant.
00:17:11.000 --> 00:17:13.000
C'est pourquoi je ne voulais pas vous dire.
00:17:13.000 --> 00:17:17.000
Je suis heureux ici n'y a rien de parler.
00:17:17.000 --> 00:17:21.000
Il devrait être le cas.
00:17:40.000 --> 00:17:45.000
J'espère que quelque chose est bon.
00:17:58.000 --> 00:17:59.000
M. Omer ?
00:18:00.000 --> 00:18:02.000
Bonne nuit.J'espère que je ne vous réveille.
00:18:03.000 --> 00:18:05.000
Non, non, je n'ai pas allé au lit encore.
00:18:05.000 --> 00:18:06.000
Dîner a été longue, je suppose.
00:18:06.000 --> 00:18:08.000
Oui, c'était très long.
00:18:09.000 --> 00:18:11.000
M. Huseyin aime à parler beaucoup.
00:18:11.000 --> 00:18:16.000
Je l'aime beaucoup, trop.Je veux dire, comme un ami... J'ai lik...
00:18:16.000 --> 00:18:18.000
C'est pas grave.Oui, ce qui se passe ?
00:18:18.000 --> 00:18:20.000
J'ai pris le message de mon équipe.
00:18:20.000 --> 00:18:22.000
Demain... C'est déjà aujourd'hui.
00:18:22.000 --> 00:18:24.000
Quelques heures plus tard nous irons voyage
00:18:24.000 --> 00:18:26.000
Ah, oui.
00:18:27.000 --> 00:18:28.000
Est ce vrai ?
00:18:28.000 --> 00:18:33.000
Je ne voulais pas aller sans dire « au revoir » à vous.
00:18:34.000 --> 00:18:36.000
Vous êtes très aimable.
00:18:36.000 --> 00:18:39.000
-Quoiqu'il arrive, c'est la raison pour laquelle, en tout cas. -Excusez-moi ?
00:18:39.000 --> 00:18:42.000
Je l'ai dit, nous allons vous manquer.
00:18:42.000 --> 00:18:47.000
Nous allons manquer de vous, votre van, votre fiancé...
00:18:47.000 --> 00:18:52.000
Merci. Soit dit en passant, si vous êtes intéressés à aller dans la maison...
00:18:52.000 --> 00:18:56.000
Non, non, j'ai renoncé à qui.Merci beaucoup.
00:18:56.000 --> 00:18:59.000
Je tiens à celui qui a loué pour heureusement y vivent.
00:18:59.000 --> 00:19:00.000
Merci beaucoup.
00:19:00.000 --> 00:19:03.000
Que nous verrons en septembre.
00:19:03.000 --> 00:19:07.000
Oh... Je proposerai d'ici peu avant septembre.
00:19:07.000 --> 00:19:08.000
Je peux vous donner mon numéro de téléphone.
00:19:08.000 --> 00:19:14.000
Si vous allez vers le sud où nous travaillons sur les fouilles, vous pouvez faites le moi savoir et je viendrai à vous.
00:19:14.000 --> 00:19:16.000
Avec le van ?
00:19:16.000 --> 00:19:17.000
Oui, il serait mon plaisir.
00:19:18.000 --> 00:19:21.000
-J'espère alors-je vais attendre pour vous.
00:19:21.000 --> 00:19:25.000
Vous venez et maintenant vous allez.Travail ne peut pas attendre, bien sûr.
00:19:25.000 --> 00:19:31.000
-Oui. -Vous avez s la vie d'une camionnette.C'est la partie la plus importante, exact ?
00:19:31.000 --> 00:19:35.000
Par ailleurs, en raison de l'amitié vous montrez à moi,
00:19:35.000 --> 00:19:40.000
et parce que vous étiez tranquille avec mon van, je vous remercie beaucoup, Mme Gulten.
00:19:40.000 --> 00:19:43.000
Je suis reconnaissant à vous, aussi, M. Omer.
00:19:44.000 --> 00:19:47.000
Vous déplacer au sol de moi.
00:19:48.000 --> 00:19:51.000
Quand je dis travail et autres choses...
00:19:51.000 --> 00:19:59.000
J'AI... N'oubliez pas de choses qui étaient cachés sous cette terre, grâce à vous.
00:19:59.000 --> 00:20:02.000
Quand j'ai vu votre fourgon en face de mes portes...
00:20:02.000 --> 00:20:05.000
-J'espère que vous parlez des choses bonnes. - bien sûr, je suis.
00:20:05.000 --> 00:20:07.000
Je veux dire... La vie est pleine de surprises.
00:20:07.000 --> 00:20:09.000
Comment intéressant...
00:20:09.000 --> 00:20:10.000
Vous vous réveillez un jour...
00:20:10.000 --> 00:20:12.000
Et vous voyez van devant vos portes.
00:20:12.000 --> 00:20:14.000
Dans qu'un seul homme van.
00:20:14.000 --> 00:20:16.000
Il est venu de la grand place.
00:20:16.000 --> 00:20:18.000
Et il a apporté sa propre histoire avec lui.
00:20:19.000 --> 00:20:21.000
Il apparaît juste en face de nous.
00:20:21.000 --> 00:20:23.000
Son histoire est une chose,
00:20:23.000 --> 00:20:27.000
notre est différente.Intéressant.
00:20:27.000 --> 00:20:29.000
N'est-ce le beau côté de la vie ?
00:20:29.000 --> 00:20:33.000
Je suis très heureux, que je t'ai rencontré, M. Omer.
00:20:33.000 --> 00:20:36.000
Moi aussi.
00:20:36.000 --> 00:20:41.000
Je vais vous donner ma carte de visite.
00:20:41.000 --> 00:20:44.000
Destin.
00:20:44.000 --> 00:20:52.000
-Adieu. - au revoir.
00:21:14.000 --> 00:21:18.000
Maman, donne-moi chargeur de Kuzey.
00:21:20.000 --> 00:21:22.000
Bon, ne pleure pas.
00:21:27.000 --> 00:21:30.000
Je vais le mettre ici.
00:21:38.000 --> 00:21:42.000
Oh mon dieu! Pourquoi est-ce qui arrive à nous ?
00:21:43.000 --> 00:21:46.000
Nous sommes constamment en problèmes.Chaque type de problème conclut que l'enfant.
00:21:47.000 --> 00:21:49.000
Parce qu'il est en convoquant les.
00:21:50.000 --> 00:21:53.000
-Ne dis pas cela. Ne.-il ne devrait pas s'immiscer dans tout, maman.
00:21:53.000 --> 00:21:55.000
Il a sauvé vous.
00:21:55.000 --> 00:21:56.000
Ce message est pour vous.
00:21:56.000 --> 00:21:59.000
Si il ne va pas, vous seriez à sa place dès maintenant.
00:21:59.000 --> 00:22:03.000
Mais je ne suis pas. Je suis stupide comme lui ? Il y allait comme un fou.
00:22:03.000 --> 00:22:05.000
Il a fait aller hier matin à cause de moi, trop ?
00:22:05.000 --> 00:22:07.000
Bon, bien, tais-toi.
00:22:07.000 --> 00:22:09.000
Vous avez toujours quelque chose à dire.
00:22:09.000 --> 00:22:11.000
Nous ne savons pas ce qui s'est passé hier matin.
00:22:11.000 --> 00:22:13.000
Peut-être que l'homme voulait me parler à cause de cela.
00:22:13.000 --> 00:22:15.000
Qui vous appelez ce retard ?
00:22:15.000 --> 00:22:17.000
J'appelle Simay, maman.Curiosité vous n'a disparu ?
00:22:17.000 --> 00:22:19.000
Son appel, lui laisser savoir les nouvelles.
00:22:19.000 --> 00:22:20.000
Elle dansera peut-être du bonheur.
00:22:20.000 --> 00:22:23.000
Peut-être qu'elle va sourire de satisfaction.
00:22:24.000 --> 00:22:26.000
Laissez le téléphone et aller pour dormir.
00:22:26.000 --> 00:22:28.000
Ne forcez pas votre jambe plus.
00:22:28.000 --> 00:22:31.000
Je dois y aller demain matin.
00:22:50.000 --> 00:22:53.000
Elle ne répond pas au téléphone à la maison, trop.Mon cher Dieu !
00:22:53.000 --> 00:22:57.000
Dieu sait ce qu'elle fait maintenant.Comment est-ce qu'elle aurait entendu votre appel téléphonique.
00:22:58.000 --> 00:23:00.000
Si vous lui dit que les nouvelles ?
00:23:00.000 --> 00:23:03.000
Vous irez demain matin en tout cas.Pourquoi vous lui demandent ?
00:23:03.000 --> 00:23:05.000
Très bien, maman.
00:23:05.000 --> 00:23:07.000
Ou avez-vous déjà dit elle.
00:23:07.000 --> 00:23:11.000
Sait-elle ?
00:23:11.000 --> 00:23:13.000
Guney !
00:23:13.000 --> 00:23:16.000
J'espère que Kuzey va sortir de là le matin.
00:23:16.000 --> 00:23:18.000
Si elle ne serait pas en mesure d'en profiter.
00:23:18.000 --> 00:23:20.000
Cher Dieu, je vous en prie
00:23:21.000 --> 00:23:23.000
ne faites pas nos ennemis sourire pour nous.
00:23:24.000 --> 00:23:27.000
Maman, un téléphone sonne.Je suppose, c'est le vôtre.
00:23:27.000 --> 00:23:30.000
-Vérifier le Dieu it.-cher !
00:23:31.000 --> 00:23:33.000
Ah... C'est le téléphone de votre papa.
00:23:34.000 --> 00:23:36.000
Il me l'a donné quand il est allé aux toilettes
00:23:36.000 --> 00:23:40.000
-Bon, il doit être Mme Aynur, lui donner à moi - non, non, No - Mo....
00:23:40.000 --> 00:23:42.000
Salut?
00:23:43.000 --> 00:23:45.000
Que j'appelle le mauvais numéro ?
00:23:45.000 --> 00:23:49.000
Non, pas Mme Aynur, vous avez appelé droite.C'est moi Handan.
00:23:49.000 --> 00:23:51.000
Sami que ce n'est pas avec moi maintenant.
00:23:53.000 --> 00:23:55.000
Est ce vrai ?
00:23:55.000 --> 00:23:58.000
Oui, il m'a donné son téléphone.
00:23:58.000 --> 00:24:01.000
Oui, ce que vous alliez dire ?
00:24:05.000 --> 00:24:08.000
J'étais inquiet Kuzey.I allait lui poser à ce sujet.
00:24:08.000 --> 00:24:10.000
Ah, pitié. Il n'a pas vous appeler ?
00:24:10.000 --> 00:24:15.000
Il n'a pas pensez probablement de vous au milieu de tous ces problèmes.
00:24:15.000 --> 00:24:18.000
Puis-je parler à lui si il est là, s'il vous plaît ?
00:24:18.000 --> 00:24:21.000
Non, no je suis venu à la maison avec Guney maintenant.
00:24:21.000 --> 00:24:23.000
Il est resté avec Kuzey.
00:24:23.000 --> 00:24:26.000
Il a envoyé moi maison donc je ne serais pas triste ou pneu moi-même plus.
00:24:26.000 --> 00:24:29.000
Nous avons tous été agités
00:24:30.000 --> 00:24:33.000
Oui, nous sommes tous très tristes.
00:24:33.000 --> 00:24:36.000
Imaginez que nous ressentons.Comme son papa et maman...
00:24:38.000 --> 00:24:41.000
Sami ne veut pas laisser notre fils seul.
00:24:41.000 --> 00:24:43.000
Il n'y a rien à s'inquiéter.
00:24:44.000 --> 00:24:48.000
-Okay. Tout cela peut aller loin.-je vous remercie.
00:24:48.000 --> 00:24:52.000
Je vais appeler place de Sami dans la matinée. Je vais lui dire que vous appelé.
00:24:52.000 --> 00:24:57.000
-Merci.- c'est nothing.
00:25:09.000 --> 00:25:11.000
Vous interfèrent entre vous ex mari et sa nouvelle épouse ?
00:25:11.000 --> 00:25:13.000
Ce que tu racontes fils ?
00:25:13.000 --> 00:25:15.000
Ce que j'ai dit ?
00:25:15.000 --> 00:25:22.000
Sami est maintenant en difficulté. Honte
00:26:06.000 --> 00:26:08.000
Guney...
00:26:10.000 --> 00:26:13.000
Guney, lui donner à moi.
00:26:15.000 --> 00:26:18.000
Guney, lui donner à moi.Il est mon bébé. Guney !
00:26:18.000 --> 00:26:20.000
Guney, lui donne pour moi !
00:26:20.000 --> 00:26:22.000
Je suis sa mère ! Non !
00:26:22.000 --> 00:26:25.000
Non ! Guney, lui donne pour moi ! Lui donner !
00:26:26.000 --> 00:26:31.000
Guney, c'est mon bébé ! Vous ne pouvez pas considérer de moi ! Guney !
00:26:31.000 --> 00:26:34.000
Vous ne pouvez pas considérer de moi !
00:26:35.000 --> 00:26:38.000
Maman? !
00:27:01.000 --> 00:27:04.000
Miss et oncle parviennent.Ils ne devraient pas attendre à l'extérieur.
00:27:04.000 --> 00:27:08.000
Merci. Viens ici.
00:27:09.000 --> 00:27:11.000
Je vais bien. Il n'y a pas de problème. Ne vous inquiétez pas.
00:27:11.000 --> 00:27:15.000
Ils ont dit qu'ils vous garderont jusqu'au petit matin.
00:27:20.000 --> 00:27:24.000
Je suis rentrer à la maison.
00:27:25.000 --> 00:27:28.000
Du matin...Seref est déjà là.
00:27:28.000 --> 00:27:32.000
-Okay. -Il n'y a rien à craindre.Ils vous permettront d'aller.
00:27:33.000 --> 00:27:34.000
Ne vous inquiétez pas.
00:27:34.000 --> 00:27:37.000
Elles sont toutes en pointe déjà.Ils sont la collecte des preuves.
00:27:38.000 --> 00:27:40.000
Tout le monde est pressé.
00:27:40.000 --> 00:27:43.000
Personne ne vous blâme.
00:27:43.000 --> 00:27:45.000
Être calme.
00:27:45.000 --> 00:27:47.000
Ils vous observent ici parce que pour la mesure de précaution.
00:27:47.000 --> 00:27:49.000
Voilà les règles.
00:27:49.000 --> 00:27:51.000
Okay ?
00:27:51.000 --> 00:27:53.000
Je l'espère.
00:27:53.000 --> 00:27:56.000
Bien sûr, il est.
00:27:57.000 --> 00:28:04.000
- Je m'en vais. Dieu vous protège.-vous, également.
00:28:14.000 --> 00:28:17.000
Ne vous inquiétez pas, nous obtiendrons ce creux.
00:28:17.000 --> 00:28:22.000
Cette malchance vont disparaître.Il le sera.
00:28:22.000 --> 00:28:26.000
Combien de temps peut il durer ? Elle durera pendant un peu tandis que, et que ce sera fini.
00:28:27.000 --> 00:28:29.000
Je l'espère.
00:28:29.000 --> 00:28:34.000
Il est évident que quelqu'un veut traîner Guney là, et ils ont fait un piège pour lui, son clair.
00:28:34.000 --> 00:28:37.000
Celui qui est le tueur...
00:28:38.000 --> 00:28:42.000
Il ou elle a voulu re-lier culpabilité là à Guney. J'y suis allée et il m'a frappé.
00:28:43.000 --> 00:28:44.000
Il n'y a pas de fusil là, trop.
00:28:44.000 --> 00:28:46.000
Il n'y a pas de téléphone non plus.
00:28:46.000 --> 00:28:49.000
Quand j'y suis allé Commissar Seref sont venus juste après moi.
00:28:49.000 --> 00:28:53.000
Déjà, je n'avais pas le temps de... Je veux dire...
00:28:55.000 --> 00:28:59.000
Ils ont obtenu suspects parce que vous y suis allé hier matin.
00:29:00.000 --> 00:29:02.000
Vous avez commencé de nouveau, non ?
00:29:02.000 --> 00:29:07.000
Allez-vous commencer avec « vous ne devriez pas aller, vous devriez rester à la maison, vous ne devriez pas faire ceci ou cela ».
00:29:07.000 --> 00:29:10.000
Je n'a pas commencé avec ça. C'est correct.What else Can I say ?
00:29:10.000 --> 00:29:12.000
Vous voulez dire « Il déjà arrivé. »
00:29:12.000 --> 00:29:14.000
Bon, vous avez raison.
00:29:14.000 --> 00:29:18.000
Bon, j'ai été stupide. Amende.
00:29:18.000 --> 00:29:21.000
Ils vous glissés dans leur malpropreté.
00:29:22.000 --> 00:29:25.000
Est Sumer cet homme innocent ?
00:29:25.000 --> 00:29:29.000
Il faisait des affaires avec Ferhat et gagné beaucoup d'argent.
00:29:29.000 --> 00:29:33.000
-Il était un gredin. - et s'en alla comme ça.
00:29:33.000 --> 00:29:38.000
Je ne sais pas combien d'argent il avait, mais...C'était un prix de sa vie.
00:29:38.000 --> 00:29:42.000
Même cela un ** Baris a plus de raisons que moi de tuer Sumer.
00:29:43.000 --> 00:29:45.000
Pardonnez-moi, Dieu.
00:29:45.000 --> 00:29:48.000
Ils m'ont fait malédiction.
00:29:48.000 --> 00:29:52.000
Oui, c'est vrai. Baris même avait plus de raisons de tuer Ferhat que vous.
00:29:52.000 --> 00:29:56.000
Baris ont tout perdu à cause de cet homme.Vous n'avez pas.
00:29:57.000 --> 00:30:01.000
Je veux baiser cette bouche de la vôtre (car elle a dit quelque chose de bon)
00:30:01.000 --> 00:30:04.000
Allez, Embrassez-le
00:30:07.000 --> 00:30:10.000
Je t'aime.
00:30:10.000 --> 00:30:14.000
Je vous promets que je vais vous faire oublier tous ces jours.
00:30:15.000 --> 00:30:20.000
-Je le sais. -Il n'est pas un mensonge.Il n'y a juste un peu plus de temps à gauche.
00:30:21.000 --> 00:30:26.000
Il n'y a juste un peu plus de temps à gauche.
00:31:00.000 --> 00:31:03.000
Vous êtes éveillé tard ?
00:31:06.000 --> 00:31:10.000
J'étais en attente pour vous. Parce que vous n'avez pas appelé moi vous ne me donnez des nouvelles,
00:31:11.000 --> 00:31:12.000
et j'ai eu peur de la mort
00:31:12.000 --> 00:31:16.000
Je ne vous donnera pas une réponse à ce retard, Aynur. Désolé.
00:31:16.000 --> 00:31:21.000
Je suis bagué.
00:31:22.000 --> 00:31:24.000
Ils n'ont pas libéré Kuzey ?
00:31:24.000 --> 00:31:25.000
No
00:31:26.000 --> 00:31:29.000
Vous avez faim ?
00:31:29.000 --> 00:31:31.000
Thé ou quelque chose ?
00:31:31.000 --> 00:31:35.000
Je ne peux pas manger n'importe quoi.
00:31:39.000 --> 00:31:41.000
Votre téléphone est de Mme Handa.
00:31:41.000 --> 00:31:44.000
Oui, mais sur le chemin du retour je l'ai pris d'elle.
00:31:45.000 --> 00:31:48.000
Ah... Vous n'existait même avant de rentrer à la maison.
00:31:48.000 --> 00:31:52.000
Que se passe-t-il, Aynur ?Pourquoi êtes vous gronder moi puisque je marchais à travers les portes.
00:31:52.000 --> 00:31:53.000
Je ne comprends rien.
00:31:53.000 --> 00:31:55.000
Sami, j'avais peur de la mort.
00:31:55.000 --> 00:31:57.000
J'ai appelé Mme Gulten et she est venu à la maison.
00:31:57.000 --> 00:31:59.000
J'ai appelé Cemre son téléphone est éteint.
00:32:00.000 --> 00:32:01.000
J'ai voulu aller au poste de police...
00:32:01.000 --> 00:32:05.000
Mais que je pensais « assieds-toi là, où vous êtes, Aynur.He va vous gêner il. » Et j'ai décidé de rester ici.
00:32:05.000 --> 00:32:08.000
Mais j'étais inquiet pour vous Sami.Can't serait-il ?
00:32:08.000 --> 00:32:12.000
Je suis n'importe qui pour vous ?Pourquoi est-ce que vous n'appelez moi ?
00:32:12.000 --> 00:32:15.000
Je ne suis pas ta femme ?Pourquoi est-ce je dois être le dernier d'entre eux d'entendre parler de tout ?
00:32:15.000 --> 00:32:17.000
Mon Dieu !
00:32:17.000 --> 00:32:20.000
Quand je crie je suis coupable, Aynur.
00:32:20.000 --> 00:32:22.000
Je veux juste un appel téléphonique de votre part. Juste un.
00:32:22.000 --> 00:32:25.000
Il ira à la prison en raison de l'infraction de meurtre.
00:32:26.000 --> 00:32:30.000
Est-ce que tu comprends?! Mon cerveau est sur le point d'exploser ! Je deviens folle !
00:32:30.000 --> 00:32:33.000
Je ne pouvais pas penser à vous que, Aynur ! Désolé, que je ne pouvais pas !
00:32:33.000 --> 00:32:35.000
Mais avez-vous pensé à Mme Handan.
00:32:35.000 --> 00:32:37.000
Vous lui a envoyé maison afin qu'elle ne serait pas elle-même tire vers le haut ou être triste.
00:32:37.000 --> 00:32:40.000
Je souhaite un rocher aussi grand que Mme Handan est tombé sur ma tête,
00:32:40.000 --> 00:32:42.000
donc je voudrais mourir !
00:32:42.000 --> 00:32:45.000
De cette façon, vous pourrez vous débarrasser de votre curiosité, et elle s'arrête de jouer avec vous !
00:32:45.000 --> 00:32:47.000
Et j'ai va se débarrasser de vous tous !
00:32:47.000 --> 00:32:53.000
Assez ! Assez ! Moi fatigué !
00:32:56.000 --> 00:33:03.000
Oh mon cher Dieu !
00:33:13.000 --> 00:33:17.000
-Cemre ? -Hmm? !-Allez, levez-vous.
00:33:18.000 --> 00:33:23.000
Allume, se lever et partir d'ici.Vous êtes fatigué. Lève-toi.
00:33:24.000 --> 00:33:27.000
Je n'irai pas, Kuzey.
00:33:27.000 --> 00:33:29.000
Cemre, ne me faites pas triste.
00:33:29.000 --> 00:33:32.000
Que n'insistez pas.Je l'ai dit, je vais rester ici.
00:33:32.000 --> 00:33:35.000
Vous êtes têtu et laid.Qu'allons-nous faire ?
00:33:35.000 --> 00:33:39.000
Dieu merci.
00:33:46.000 --> 00:33:50.000
Le temps passe pas par ici.
00:33:50.000 --> 00:33:56.000
Il ne passe pas du tout.Séjour en prison, des commissariats de police, hôpitaux pass à ralentir.
00:33:56.000 --> 00:34:01.000
Constamment, vous regarder l'horloge.
00:34:02.000 --> 00:34:04.000
Let ' s go si vous voulez.
00:34:04.000 --> 00:34:07.000
Bon, se lever, nous irons. Selon l'emplacement souhaité.
00:34:07.000 --> 00:34:09.000
Dans notre imagination, cher.
00:34:10.000 --> 00:34:12.000
Imaginons que nous sommes quelque part d'autre maintenant.
00:34:12.000 --> 00:34:15.000
Où en sommes-nous dans notre imaginaire ?
00:34:15.000 --> 00:34:20.000
Il y a une maison au milieu de la forêt d'andwe êtes assis sur la véranda, par exemple.
00:34:22.000 --> 00:34:26.000
Un seul arbre suffit pour câlin.
00:34:26.000 --> 00:34:31.000
Oui. Un seul arbre.
00:34:32.000 --> 00:34:34.000
Sommes-nous à Samsun ? Où sommes-nous ?
00:34:35.000 --> 00:34:36.000
Aucune, à quelque autre endroit.
00:34:37.000 --> 00:34:38.000
Sommes-nous en vacances ou quelque chose ?
00:34:39.000 --> 00:34:42.000
Nous nous sommes mariés, c'est notre maison.
00:34:43.000 --> 00:34:48.000
-Nous sommes dans une maison loin de Istanbul. - Et ?
00:34:51.000 --> 00:34:57.000
C'est un endroit calme et paisible.L'odeur des fleurs est tout autour.
00:34:58.000 --> 00:35:02.000
Ça sent le magnifique.On peut vieillir ici.
00:35:05.000 --> 00:35:09.000
Nous surveillons le soleil alors qu'il est en hausse.
00:35:09.000 --> 00:35:13.000
J'ai lam portant sur vos genoux.
00:35:15.000 --> 00:35:17.000
Notre kid joue là-bas.
00:35:17.000 --> 00:35:21.000
Ali ! Fils, n'en cas de déversement d'eau sur vous.
00:35:21.000 --> 00:35:25.000
Vous aurez froid.
00:35:27.000 --> 00:35:30.000
Ali, vous emmener de soeur et venir, nous aurons un repas dans un certain temps
00:35:30.000 --> 00:35:32.000
Venez de suite, il a sœur ?
00:35:32.000 --> 00:35:34.000
Oui. Une jeune fille.
00:35:34.000 --> 00:35:40.000
Je n'ai pas encore pensé son nom, mais nous aurons une fille, trop.
00:35:43.000 --> 00:35:47.000
L'un est dans mon estomac
00:35:47.000 --> 00:35:51.000
-Aucun moyen. - s'allume...
00:35:51.000 --> 00:35:56.000
Je suis très satisfait de mon état.Vous êtes entreprise va bien, aussi.
00:35:57.000 --> 00:35:59.000
Est-ce que « Marie » présent monde large ?
00:35:59.000 --> 00:36:01.000
Que dis-tu!
00:36:02.000 --> 00:36:04.000
Donc, je parle anglais ?
00:36:04.000 --> 00:36:07.000
Bien sûr. Pas du tout, vous dois être une blague.
00:36:07.000 --> 00:36:09.000
Vraiment ?
00:36:09.000 --> 00:36:12.000
Vous comprenez, ce que je parle maintenant ?
00:36:12.000 --> 00:36:15.000
Allemand, anglais, italien et français.
00:36:15.000 --> 00:36:18.000
Pas question.C'est quoi, l'homme ?
00:36:19.000 --> 00:36:21.000
Si vous décidez, je vous jure que vous pouvez le faire, vous connaissez ?
00:36:21.000 --> 00:36:24.000
Qui sera avec les enfants alors que nous sommes assis ici et le chat.
00:36:24.000 --> 00:36:26.000
Je vais être sincère avec vous.
00:36:26.000 --> 00:36:29.000
Nous ne confions nos enfants à gardiennes d'enfants.
00:36:30.000 --> 00:36:34.000
Peu importe ce que les enfants seront avec nous, tu m'entends ?
00:36:34.000 --> 00:36:42.000
-Bien sûr. -Mon petit lion, je t'aime beaucoup, vous connaissez ?
00:36:45.000 --> 00:36:48.000
Je les aime tous beaucoup.
00:36:57.000 --> 00:37:00.000
Sais-tu?Je sera jamais crier à eux.
00:37:00.000 --> 00:37:07.000
Je ne même élever la voix à eux.Je ne veux pas à avoir peur de moi.
00:37:09.000 --> 00:37:13.000
Je veux qu'ils m'aiment beaucoup.
00:37:14.000 --> 00:37:18.000
Ils seront ravis de vous, Kuzey.
00:37:18.000 --> 00:37:22.000
Vous serez leur héros.
00:37:23.000 --> 00:37:26.000
Sais-tu? Tout ce que je veux est pour eux de ne jamais souffrir.
00:37:27.000 --> 00:37:32.000
Je ne veux pas qu'ils obtenir séparés les uns des autres. À droite, ma fille ?
00:37:33.000 --> 00:37:40.000
Je veux à toujours s'entraider.Je ne veux pas leur manquer mutuellement.
00:37:40.000 --> 00:37:46.000
Je veux toujours être là pour l'autre. Je veux que si mal.
00:37:54.000 --> 00:37:57.000
Peuvent ils jamais renoncer à être frères et sœurs.
00:37:58.000 --> 00:38:02.000
Je veux ce rêve, Kuzey.
00:38:03.000 --> 00:38:09.000
Moi, aussi, laid.Je veux que, trop.
00:38:12.000 --> 00:38:16.000
* - Je t'aime. - je t'aime Facebook†
00:38:16.000 --> 00:38:18.000
Il est le tueur ? Pas question.
00:38:18.000 --> 00:38:20.000
Je pense
00:38:22.000 --> 00:38:24.000
Savez-vous ce que je veux dire ?
00:38:24.000 --> 00:38:28.000
Marions-nous juste après que nous sortir d'ici.
00:38:28.000 --> 00:38:32.000
Nous allons pas attendre jusqu'au 26 juin.
00:38:33.000 --> 00:38:35.000
Tant que ça ?
00:38:35.000 --> 00:38:42.000
-J'ai envie de vivre ce rêve dès que possible. -Okay.
00:38:49.000 --> 00:38:53.000
-Y a-t-il quelque chose de nouveau? - il n'y a pas de problème, officier. Ils sont juste parler.
00:38:54.000 --> 00:39:26.000
Sous-titres présentées par Kuzey Guney équipe @ Viki
00:39:28.000 --> 00:39:30.000
Il n'y a pas trace de poudre sur les mains de Kuzey.
00:39:30.000 --> 00:39:32.000
Il n'ya pas sa trace dans la maison, aussi.
00:39:32.000 --> 00:39:35.000
Il y a des empreintes digitales seules sur la porte, quand il a frappé.
00:39:35.000 --> 00:39:37.000
Mais il a déjà dit que.
00:39:37.000 --> 00:39:40.000
Que tout ira bien avec son témoignage. Agréable.
00:39:40.000 --> 00:39:42.000
Vous avez dit que vous allez vérifier sa liste d'appels, vous avez fait ?
00:39:43.000 --> 00:39:44.000
Nous l'avons fait.
00:39:44.000 --> 00:39:46.000
Nous avons vérifié il envoya à Sumer, trop de messages.
00:39:46.000 --> 00:39:48.000
Il n'y a rien d'étrange, pour l'instant.
00:39:48.000 --> 00:39:51.000
Bon, le laisser aller à.Pourquoi êtes-vous toujours garder lui ici ?
00:39:51.000 --> 00:39:53.000
Madame, Monsieur, nous ne faisons pas décisions sur que, seul le procureur peut.
00:39:53.000 --> 00:39:55.000
Ils vont prendre lui au Palais de justice de toute façon.
00:39:55.000 --> 00:39:58.000
Très bien, nous irons, trop.
00:39:58.000 --> 00:40:00.000
Dans quelle pièce s'agit-il ? Je peux les voir ?
00:40:01.000 --> 00:40:06.000
Non, Madame, Monsieur, il ne peut pas être.Je vais appeler Cemre vous parlerez avec elle, OK ?
00:40:10.000 --> 00:40:12.000
Cemre.
00:40:12.000 --> 00:40:15.000
-Chère. - Oui, Guney ?
00:40:15.000 --> 00:40:17.000
Simay n'est pas maison.Elle s'en alla.
00:40:17.000 --> 00:40:20.000
Elle est allée ?
00:40:21.000 --> 00:40:24.000
Oui, je lui ai téléphoné toute la nuit, mais je ne pouvais pas atteindre her.
00:40:24.000 --> 00:40:26.000
J'ai pensé qu'elle dormait, mais maintenant je suis ici, et elle n'est pas. Où est-elle ?
00:40:26.000 --> 00:40:28.000
Je ne sais vraiment pas.
00:40:28.000 --> 00:40:30.000
Il vous appeler, elle vous dit quelque chose ?
00:40:30.000 --> 00:40:34.000
Si elle avait, vous le savez, je suppose.
00:40:36.000 --> 00:40:38.000
Elle ne prenait pas ses choses avec elle.
00:40:38.000 --> 00:40:39.000
Juste son téléphone.
00:40:42.000 --> 00:40:45.000
Guney, j'ai vraiment ne peux pas penser que maintenant.Je ne sais pas.
00:40:45.000 --> 00:40:47.000
Tant pis, je voulais juste vous faire savoir
00:40:47.000 --> 00:40:50.000
-Okay, amende. - y a-t-il quelque chose de nouveau sur Kuzey ?
00:40:50.000 --> 00:40:52.000
Nous attendons, trop.
00:40:52.000 --> 00:40:54.000
Je vais y venir, vous voir.
00:40:54.000 --> 00:40:57.000
A la prochaine.
00:41:32.000 --> 00:41:35.000
Je suis venu ici après peut s'en alla la nuit dernière.
00:41:35.000 --> 00:41:37.000
Je me doutais bien qu'il s'est échappé.
00:41:37.000 --> 00:41:40.000
Tout était à sa place.
00:41:43.000 --> 00:41:46.000
Cela veut dire... Alors que nous dormions...
00:41:46.000 --> 00:41:49.000
Il a pris ses affaires et s'en alla.
00:41:49.000 --> 00:41:54.000
Cela veut dire, je n'étais pas rêver la nuit dernière.Baris obtenu dans ma chambre.
00:41:54.000 --> 00:41:57.000
-Excusez-moi ? -Hier soir, quelqu'un a été dans ma chambre. Il marchait en pendant un certain temps et puis à gauche
00:41:57.000 --> 00:42:02.000
Je n'ai pas de mon lit, parce que je pensais que je rêvais et j'ai eu peur. Mais c'était Baris.
00:42:02.000 --> 00:42:05.000
Il a pris mes somnifères.
00:42:20.000 --> 00:42:25.000
Il va se suicider ?
00:43:18.000 --> 00:43:20.000
Il a signé ce matin.
00:43:20.000 --> 00:43:22.000
Quel homme qui voudrait se suicider aller signer, maman ?
00:43:22.000 --> 00:43:24.000
Il ne serait pas prendre son argent avec lui.
00:43:24.000 --> 00:43:28.000
Baris littéralement échappé.
00:43:28.000 --> 00:43:30.000
Il est sournois. Il voulait nous détruire.
00:43:30.000 --> 00:43:33.000
Il veut vous faire souffrir même si il ne va pas disparaître.
00:43:33.000 --> 00:43:37.000
Nous allons dire à la police qu'et gâcher son jeu.
00:43:37.000 --> 00:43:42.000
Vous ferez jamais qu'à votre fils unique.
00:43:43.000 --> 00:43:47.000
Allez, Cemre.Go avec Demet.
00:43:47.000 --> 00:43:49.000
Non, je vais aller au Palais de justice, trop.
00:43:50.000 --> 00:43:51.000
Cemre, laisser les gens faire leur travail.
00:43:51.000 --> 00:43:54.000
Je donnerai ma déclaration et venir.
00:43:54.000 --> 00:43:56.000
Je ne fait rien, vous comprenez ?Je ne restera pas longtemps là.
00:43:57.000 --> 00:43:59.000
Il n'y a pas de problème.Ne vous inquiétez pas, OK ?
00:43:59.000 --> 00:44:01.000
Je vous ferai savoir, fille, OK ?
00:44:01.000 --> 00:44:03.000
-Okay.-allez, Kuzey.
00:44:04.000 --> 00:44:08.000
Je vais prouver que je suis innocent. Je ne vais pas ' y rester pour longtemps. Vous venez, droite ?
00:44:08.000 --> 00:44:11.000
Non, je serai ici.
00:44:11.000 --> 00:44:12.000
J'ai quelques choses à faire.
00:44:12.000 --> 00:44:15.000
Allez, reviens avec de bonnes nouvelles.
00:44:16.000 --> 00:44:18.000
M. Sami que je suis en attente de votre appel.
00:44:18.000 --> 00:44:20.000
Bon, OK, je vais vous appeler.
00:44:20.000 --> 00:44:23.000
Commissar Seref, vous pouvez venir ici ?
00:44:30.000 --> 00:44:32.000
Entrer, Seref.
00:44:32.000 --> 00:44:35.000
Je veux vous montrer quelque chose.
00:44:38.000 --> 00:44:41.000
Nous avons trouvé ça sous la table dans la maison de la victime.
00:44:41.000 --> 00:44:44.000
Nous avons déterminé, qu'il n'appartient pas à la victime.
00:44:44.000 --> 00:44:46.000
Qui vous faire dire, à qu'elle appartient puis, le meurtrier ?
00:44:46.000 --> 00:44:50.000
Nous pensons qu'il peut être son, ou certains de ses amis qui sont venus dans sa maison avant le meurtrier n'a
00:44:50.000 --> 00:44:53.000
-Nous allons l'envoyer au laboratoire? - et ?
00:44:53.000 --> 00:44:56.000
Il y a des empreintes digitales et des traces de sang sur elle.
00:44:56.000 --> 00:44:59.000
Il peut être qu'il est tombé pendant leur combat, non ?
00:44:59.000 --> 00:45:02.000
Il peut être.
00:45:02.000 --> 00:45:05.000
Fermez les stores.
00:45:16.000 --> 00:45:19.000
Venir. Regardez l'arrière, du côté gauche.
00:45:19.000 --> 00:45:21.000
Il y a un petit symbole.
00:45:21.000 --> 00:45:24.000
Voyez-vous il ?
00:45:26.000 --> 00:45:29.000
-Il semble être un grand S et un petit. -Oui.
00:45:30.000 --> 00:45:32.000
Le regarder vous connaissez ?
00:45:33.000 --> 00:45:36.000
J'espère qu'elle appartient à une collection spéciale.
00:45:36.000 --> 00:45:40.000
Nous allons chercher.
00:45:54.000 --> 00:45:58.000
C'est un symbole du groupe Sinaner.
00:46:00.000 --> 00:46:05.000
Je pense que vous devez apporter Baris Hakmen ici dès maintenant.
00:46:48.000 --> 00:46:50.000
Ils n'ont pas laissez-nous entrer dans cette maison pendant jours.
00:46:50.000 --> 00:46:53.000
Mais maintenant, ils nous font nettoyer d'urgence.
00:46:54.000 --> 00:46:56.000
Mehmet, le guardian, nous a dit que M. Baris s'en alla.
00:46:56.000 --> 00:46:59.000
Ils sont jouer avec quelque chose, je te dis
00:47:15.000 --> 00:47:18.000
Je me demande ce qu'il a brûlé dans la cheminée.
00:47:19.000 --> 00:47:23.000
En fait, la bonne question est pourquoi Mme Ebru se cache les cendres ?
00:47:25.000 --> 00:47:31.000
Alors que nous sommes fatiguer notre tête avec cela, Dieu sait ce qu'ils font...
00:47:32.000 --> 00:47:36.000
J'espère que c'est quelque chose de bon.
00:48:21.000 --> 00:48:24.000
Bon, bien, qu'ils viennent dans.
00:48:25.000 --> 00:48:29.000
Maman, police est ici.Ils demandent pour Baris.
00:48:40.000 --> 00:48:43.000
il ne voyait lui sortant de la maison
00:48:43.000 --> 00:48:46.000
Il le rencontra devant les portes, d'escaliers, dit-il.
00:48:46.000 --> 00:48:48.000
C'est pourquoi ils ne peuvent pas pression Kuzey.
00:48:48.000 --> 00:48:51.000
Mon enfant, Kuzey est déjà sans nier qu'il y allait.
00:48:51.000 --> 00:48:52.000
N'est-ce donc, mon enfant ?
00:48:52.000 --> 00:48:54.000
C'est 20 lires. Ici.
00:48:54.000 --> 00:48:57.000
Ils peuvent lui reprocher juste pour y aller ?
00:48:57.000 --> 00:48:59.000
Nous vous attendons à nouveau.
00:48:59.000 --> 00:49:01.000
Lorsque Kuzey s'y rendit, quelqu'un d'autre était dans la maison.
00:49:01.000 --> 00:49:05.000
Il a dit dans les messages « je vois que vous, vous êtes derrière le rideau. »
00:49:05.000 --> 00:49:08.000
Peut-être que le tueur y venue juste après Kuzey.
00:49:08.000 --> 00:49:10.000
Oh mon... Vraiment.
00:49:10.000 --> 00:49:14.000
Ou peut-être que l'intérieur était le tueur pas Sumer.How saurions-nous ?
00:49:14.000 --> 00:49:18.000
Dieu merci ils n'ont pas rencontré là-bas.
00:49:18.000 --> 00:49:20.000
Mais ce message n'était pas pour Kuzey c'était pour Guney.
00:49:21.000 --> 00:49:23.000
C'est quelqu'un qui sait Guney, à coup sûr.
00:49:23.000 --> 00:49:28.000
Kuzey est dire la même chose."Quelqu'un fait un piège pour Guney, mais j'y suis allé", dit-il.
00:49:37.000 --> 00:49:40.000
Aujourd'hui, personne ne va fonctionner, je vois.
00:49:40.000 --> 00:49:44.000
Ne vous inquiétez pas, tante Handan.They va libérer et trouver le véritable assassin.
00:49:44.000 --> 00:49:48.000
Mon Dieu punit ceux qui plaisante avec mes enfants.
00:49:48.000 --> 00:49:49.000
La même chose peut arriver à eux.
00:49:49.000 --> 00:49:51.000
Mai Dieu punir besoin.
00:49:51.000 --> 00:49:57.000
Savez-vous quelle tristesse, je suis à cause de cela? depuis hier, je pense à tant de choses.
00:49:59.000 --> 00:50:02.000
-Belle Trav. - je vous remercie.
00:50:02.000 --> 00:50:04.000
Wow ! Bienvenue, Cihan.
00:50:04.000 --> 00:50:06.000
Merci.
00:50:06.000 --> 00:50:09.000
Bon, jeune fille, je ne veux pas vous occuper plus, allez reste.
00:50:09.000 --> 00:50:11.000
Bon, je vais venir ultérieure.
00:50:11.000 --> 00:50:14.000
Cihan, aller se laver le visage et les mains et manger quelque chose.
00:50:14.000 --> 00:50:15.000
Okay.
00:50:16.000 --> 00:50:18.000
Bon, ma belle-fille beau. Okay.
00:50:18.000 --> 00:50:20.000
Je vous promets, je vais venir.
00:50:20.000 --> 00:50:24.000
Bon, beaucoup de baisers. Prends soin de toi
00:50:24.000 --> 00:50:28.000
J'espère qu'ils vont sortir Kuzey pendant la nuit, donc nous pouvons être ensemble comme une famille.
00:50:28.000 --> 00:50:31.000
D'accord, mais appelez-moi quand vous découvrez quelque chose, tout droit ?
00:50:31.000 --> 00:50:33.000
Bon, rendez-vous, tante Handan.
00:50:34.000 --> 00:50:36.000
Bon, au revoir.
00:50:40.000 --> 00:50:42.000
Bonjour, bienvenue.
00:50:42.000 --> 00:50:43.000
Salut.
00:50:43.000 --> 00:50:45.000
Je parlais avec Cemre.
00:50:45.000 --> 00:50:47.000
Elle se repose chez elle.
00:50:48.000 --> 00:50:49.000
Kuzey est au Palais de justice.
00:50:49.000 --> 00:50:52.000
Je sais, Sami m'a appelé et m'a dit tout ça.
00:50:52.000 --> 00:50:53.000
J'ai voulu venir ici.
00:50:53.000 --> 00:50:55.000
Je ne voulais pas le magasin vide.
00:50:55.000 --> 00:50:58.000
Tout est foiré.C'est bon je suis venu, les enfants
00:50:59.000 --> 00:51:01.000
êtes pressé, vous voyez.
00:51:01.000 --> 00:51:03.000
Je n'ai pas quitté le magasin vide.
00:51:03.000 --> 00:51:05.000
Je suis ici depuis le matin.
00:51:05.000 --> 00:51:08.000
Il y avait une réunion à l'école de Cihan
00:51:08.000 --> 00:51:10.000
J'ai quitté il y a une demi-heure
00:51:10.000 --> 00:51:13.000
Je suis ici depuis deux heures déjà
00:51:14.000 --> 00:51:19.000
Merci. Mais je ne veux pas vous fatiguer en plus.
00:51:19.000 --> 00:51:24.000
Je ne veux pas prendre plus de votre temps.Ne négligez pas votre propre entreprise à cause de nous.
00:51:24.000 --> 00:51:27.000
Fils, c'est tout de moi. Beau travail à vous.
00:51:27.000 --> 00:51:29.000
Merci.
00:51:29.000 --> 00:51:32.000
Quand Sami viennent ne lui supprimer avec des questions.
00:51:32.000 --> 00:51:36.000
Il a une hypertension artérielle.Juste au cas où. Vous savez qu'il est nerveux.
00:51:36.000 --> 00:51:40.000
Et... Les pilules sont dans le placard, non ?
00:51:41.000 --> 00:51:46.000
S'il vous plaît, mon enfant, prendre soin de lui.Si il n'y a pas de pilules, aller et acheter certains
00:51:46.000 --> 00:51:48.000
Bon, ne vous inquiétez pas, je vais vérifier un peu plus tard.
00:51:48.000 --> 00:51:50.000
Je vais revenir.
00:51:51.000 --> 00:51:57.000
-Beau travail à vous. - je vous remercie.
00:52:17.000 --> 00:52:20.000
Papa ?
00:52:22.000 --> 00:52:25.000
Que s'est-il passé? Pourquoi es-tu venu plus tôt ?
00:52:26.000 --> 00:52:28.000
Je suis un peu fatigué.
00:52:28.000 --> 00:52:30.000
Il n'y a pas beaucoup de travail dans le magasin.
00:52:30.000 --> 00:52:32.000
Et je voulais rentre et reste.
00:52:32.000 --> 00:52:33.000
Vous avez bien, mais...
00:52:33.000 --> 00:52:37.000
Vous supportait apparemment pas rejeter de Gulten.
00:52:37.000 --> 00:52:40.000
Vous marchez autour comme un fantôme.
00:52:45.000 --> 00:52:47.000
-Vous voulez parler? - pourquoi ?
00:52:48.000 --> 00:52:52.000
Si les gens peuvent se moquer de moi ?
00:52:52.000 --> 00:52:55.000
Alors ils peuvent me dire "Éloignez-vous Gulten maintenant" ?
00:52:55.000 --> 00:52:57.000
Non, je ne veux pas parler, Zeynep.
00:52:57.000 --> 00:53:00.000
Ne fais pas ça, papa.Ne dis pas cela, par l'amour de Dieu.
00:53:00.000 --> 00:53:03.000
Je suis en colère parce que vous êtes triste.
00:53:03.000 --> 00:53:05.000
Je ne peux pas supporter de vous voir triste.
00:53:05.000 --> 00:53:07.000
S'il vous plaît.
00:53:07.000 --> 00:53:09.000
Laisse-moi tranquille aujourd'hui, Zeynep.
00:53:09.000 --> 00:53:12.000
Vous n'avez pas à subir mon visage, même si c'était pour un jour.
00:53:13.000 --> 00:53:19.000
Dites ce que vous voulez, je suis juste de mauvaise humeur.
00:53:20.000 --> 00:53:24.000
Mais juste un jour.Ne pas faire durer plus longtemps.
00:53:28.000 --> 00:53:30.000
Je le mettrai dans la machine à laver.
00:53:30.000 --> 00:53:33.000
Laissez-le, maman.Je vais le faire quand je me réveille.
00:53:33.000 --> 00:53:35.000
Oh, ma chérie, tu DORS.
00:53:36.000 --> 00:53:39.000
Je vais prendre soin de lui, mon seul et unique
00:53:39.000 --> 00:53:42.000
Kuzey peut-être ici quand je me réveille
00:53:43.000 --> 00:53:45.000
Bon, il a peut-être ici.
00:53:45.000 --> 00:53:51.000
Je l'espère, mon cher, mon enfant.
00:54:05.000 --> 00:54:07.000
Cela signifie qu'ils l'emmenèrent à parquet.
00:54:07.000 --> 00:54:10.000
Téléphone de mon père est éteint, je ne peux pas le joindre, vous pouvez me donner quelques nouvelles ?
00:54:10.000 --> 00:54:12.000
Oui, ils viendront un peu plus de ce dernier.
00:54:12.000 --> 00:54:13.000
Est Seref Commissar ici ?
00:54:13.000 --> 00:54:15.000
Il est ici, mais occupé en ce moment.
00:54:15.000 --> 00:54:17.000
J'ai compris. Mais quel Palais de justice, me dire qu'au moins.
00:54:17.000 --> 00:54:19.000
Je n'ai pas cette information.
00:54:19.000 --> 00:54:21.000
Merci.
00:54:27.000 --> 00:54:30.000
Vous êtes derrière tous les ce, droit ?
00:54:30.000 --> 00:54:32.000
Vous n'êtes pas malade de jouer avec nous? !
00:54:32.000 --> 00:54:34.000
Vous n'êtes pas malade de jouer avec moi? !
00:54:34.000 --> 00:54:36.000
-Banu? - ne pas approcher de plus près !
00:54:36.000 --> 00:54:38.000
Ne vous osent se rapprocher !
00:54:38.000 --> 00:54:41.000
-Bon, Banu. Calmer vers le bas. Je suis ici n'ayez pas peur. -Ne venez pas près de moi !
00:54:41.000 --> 00:54:42.000
Banu, ce qu'a fait faire pour vous ?
00:54:43.000 --> 00:54:45.000
-Ne venez pas près de moi! - Okay.
00:54:45.000 --> 00:54:47.000
Il veut me tuer !
00:54:47.000 --> 00:54:50.000
Il veut me tuer ! S'il vous plaît, il va me blesser !
00:54:50.000 --> 00:54:52.000
-Calmez-vous. -Je vous ai dit que c'est mieux si ma fille ne vient pas
00:54:52.000 --> 00:54:55.000
Allez, Banu. Venez dans la salle et attendre là.
00:54:55.000 --> 00:54:59.000
Vous ne pourrez pas me faire du mal !
00:55:05.000 --> 00:55:08.000
Qu'avez-vous dit à la police? ! Quel complot avez-vous fait alors qu'ils sont à la recherche pour lui maintenant ?
00:55:08.000 --> 00:55:10.000
En fait, il a fait un complot.
00:55:10.000 --> 00:55:12.000
Ce qui ? Il ne pouvait pas me tuer, alors il a tué Tezkan de Sumer, droit ?
00:55:12.000 --> 00:55:15.000
Vous êtes ici à cause de cela ?
00:55:16.000 --> 00:55:19.000
-Est mort de Sumer Tezkan? - qu'il a été tué
00:55:21.000 --> 00:55:25.000
Guney, allez, attendez que votre frère à la maison.
00:55:25.000 --> 00:55:30.000
-Fait il vraiment tuer? - Guney, s'il vous plaît ! Rentre chez toi.
00:55:30.000 --> 00:55:37.000
S'il vous plaît, jetez lui sortir d'ici ! Il va me tuer ! Il va me faire du mal ! S'il vous plaît, jetez lui sortir d'ici !
00:55:48.000 --> 00:55:50.000
Mme Ebru ?
00:55:50.000 --> 00:55:54.000
Mme Ebru, peut-on commencer ?
00:55:57.000 --> 00:55:59.000
Je ne répondra à toutes vos questions avant l'arrivée de mon avocat.
00:55:59.000 --> 00:56:03.000
Bon, comme vous le voulez, nous avons le temps, venir.
00:56:03.000 --> 00:56:08.000
Nous allons attendre, venez.
00:56:54.000 --> 00:56:58.000
Kuzey, je ne peux pas venir à vos côtés, parce que je ne sais pas dans quel Palais de justice, vous êtes.
00:56:58.000 --> 00:57:00.000
Mais ils appelaient Baris pour donner son témoignage, il est soupçonné.
00:57:00.000 --> 00:57:05.000
Il n'y a d'autres soupçonnés mais vous. Félicitations.
00:57:06.000 --> 00:57:24.000
Sous-titres présentées par Kuzey Guney Team @ Viki
00:57:28.000 --> 00:57:31.000
C'est moi. Ne panique, c'est moi.
00:57:32.000 --> 00:57:33.000
Kuzey.
00:57:35.000 --> 00:57:36.000
Ils ont sorti vous ?
00:57:36.000 --> 00:57:38.000
Lol
00:57:38.000 --> 00:57:40.000
Je me suis échappé.
00:57:40.000 --> 00:57:42.000
Ce qui ?
00:57:42.000 --> 00:57:45.000
Non, le procureur sort me.
00:57:45.000 --> 00:57:48.000
Je ne peux pas croire. Tu as sauvé, non ?
00:57:48.000 --> 00:57:51.000
Ils peuvent chasser Baris à l'avenir.
00:57:52.000 --> 00:57:54.000
Comment ?
00:57:54.000 --> 00:57:57.000
Comment tu veux dire, comment ?N'est-il pas mieux lui que moi ?
00:57:58.000 --> 00:58:02.000
-C'est le cas, mais... - par ailleurs, sa mère m'a dit qu'il n'a pas été autour depuis hier.
00:58:04.000 --> 00:58:06.000
Je ne peux pas croire que.
00:58:06.000 --> 00:58:08.000
Peut-être il a tué lui et que s'est échappé.
00:58:08.000 --> 00:58:12.000
Sa mère sait sûrement où il est, mais elle est couchée.
00:58:13.000 --> 00:58:15.000
Il peut être.
00:58:18.000 --> 00:58:20.000
Ou la ne. Nous ne pouvons pas savoir.
00:58:20.000 --> 00:58:22.000
Je peux vous dire quelque chose ?
00:58:22.000 --> 00:58:26.000
Il va s'échapper et nier, que...
00:58:27.000 --> 00:58:32.000
Si il a fait cela, il est vraiment coincé maintenant.
00:58:33.000 --> 00:58:35.000
Kuzey, j'ai très peur.
00:58:35.000 --> 00:58:39.000
Si il a vraiment fait ça.
00:58:39.000 --> 00:58:42.000
Qu'il est sh *** de la peur.
00:58:42.000 --> 00:58:45.000
Il est à craindre.Avant la police même attrapé,
00:58:45.000 --> 00:58:49.000
Il va mourir de peur de la forme, ne vous inquiétez pas.Être tranquille à ce sujet.
00:58:49.000 --> 00:58:53.000
Si il l'a vraiment fait, il ne restera pas près n'importe qui.
00:58:53.000 --> 00:58:55.000
C'est pas grave.
00:58:55.000 --> 00:58:57.000
Es-tu venu par vous-même ?
00:58:57.000 --> 00:59:02.000
Allume et on y va à l'extérieur, ils vont se demander ce que nous faisons. C' est dommage.
00:59:02.000 --> 00:59:07.000
-Laissez-les dire. - attendre, la jeune fille. Regardez-moi.
00:59:07.000 --> 00:59:11.000
Dix ans de ma vie ont disparu maintenant.
00:59:11.000 --> 00:59:14.000
Nous savons bien sûr, Kuzey ne serait pas faire quelque chose comme ça, mais...
00:59:14.000 --> 00:59:20.000
Il n'a pas corriger tous ce faire droit après leur engagement. Cette enquête et autres choses.
00:59:20.000 --> 00:59:24.000
Peuvent ils se marier avec le regard et aller à l'étranger ou dans le besoin.
00:59:24.000 --> 00:59:28.000
Peuvent ils se sauver de cette saleté dès que c'est possible.
00:59:28.000 --> 00:59:32.000
Ah, oui. J'ai se remplira de thé.
00:59:32.000 --> 00:59:36.000
Je vous remercie, mon cher.
00:59:44.000 --> 00:59:46.000
Viens, viens, maman. Venir.
00:59:46.000 --> 00:59:48.000
Viens, viens, tante Gulten, venir.
00:59:50.000 --> 00:59:54.000
Vous êtes souriant. Je vous remercie Dieu.
00:59:54.000 --> 00:59:56.000
Dieu merci...
00:59:56.000 --> 01:00:00.000
Parce qu'il nous aime,
01:00:00.000 --> 01:00:03.000
il trouver notre bonne humeur chaque fois que nous le perdre et lui redonner nous, droite ?
01:00:03.000 --> 01:00:06.000
De votre bonne humeur...
01:00:06.000 --> 01:00:08.000
, Vous dormez ?
01:00:08.000 --> 01:00:10.000
Regarde, ses yeux est gonflés.
01:00:10.000 --> 01:00:13.000
Alors qu'elle dormait. Ses yeux est comme ça.
01:00:13.000 --> 01:00:15.000
Elle est maintenant encore plus laide.
01:00:15.000 --> 01:00:17.000
Allez, vous !
01:00:17.000 --> 01:00:19.000
Regardez vous-même.
01:00:19.000 --> 01:00:23.000
Venez de suite, j'ai fais venir un thé. Il y a des simits, fromage, melon d'eau...
01:00:23.000 --> 01:00:27.000
Nous allons manger ensemble.
01:00:27.000 --> 01:00:29.000
Elle dormir pendant un certain temps si vous le souhaitez.
01:00:29.000 --> 01:00:33.000
Si je tombe un sommeil ici, je ne me réveille pendant 48 heures.
01:00:34.000 --> 01:00:37.000
Vous ne sera pas réveiller même si je vous embrasse ?
01:00:38.000 --> 01:00:40.000
Comment ? Montre-moi.
01:00:40.000 --> 01:00:44.000
Si je vous embrasse comme ça.
01:00:44.000 --> 01:00:48.000
Je n'ai pas compris clairement, me montrer une fois de plus.
01:00:54.000 --> 01:00:59.000
Oui, le public sait il a fait un travail avec Tezkan de Sumer.
01:00:59.000 --> 01:01:00.000
Mais l'affaire est toujours été exterminé.
01:01:00.000 --> 01:01:02.000
Ce n' est que rien encore prouvée.
01:01:03.000 --> 01:01:06.000
Oui, Baris a donné sa déclaration à ce sujet.
01:01:06.000 --> 01:01:07.000
C'est pourquoi ils lui s'est trompé.
01:01:07.000 --> 01:01:09.000
Vous le savent déjà.
01:01:10.000 --> 01:01:13.000
Mais qui n'est pas moyen, qu'il a voulu le tuer.
01:01:13.000 --> 01:01:15.000
Où est Baris Hakmen, Mme Ebru ?
01:01:15.000 --> 01:01:17.000
Je te l'ai dit.Je ne sais pas.
01:01:17.000 --> 01:01:19.000
Elle n'a pas à connaître, commissaire.
01:01:19.000 --> 01:01:23.000
Il n'a de responsabilité à la police.
01:01:23.000 --> 01:01:26.000
Et lui, que vous pouvez consulter signé aujourd'hui.
01:01:26.000 --> 01:01:28.000
Cela signifie que la spéculation qu'il a échappé à l'étranger sont des faux.
01:01:28.000 --> 01:01:31.000
Peut-être il voulait gagner sur un jour de plus.
01:01:31.000 --> 01:01:35.000
Vous n'avez pas à prouver à blâmer Baris Hakmen, commissaire.
01:01:35.000 --> 01:01:39.000
Il n'y a seulement des accusations stupides de Guney Tekinoglu.
01:01:39.000 --> 01:01:45.000
Nous trouvons cette manchette sur le lieu du crime et nous savons, qu'il appartient à Baris Hakmen.
01:01:50.000 --> 01:01:55.000
- Mais... - il ne nient tout de suite, si vous le souhaitez.Parce que sur le derrière, il y a un symbole de votre famille.
01:01:56.000 --> 01:01:58.000
Nous ne sommes pas nier. Oui, il appartient à notre famille.
01:01:58.000 --> 01:02:00.000
Mme Ebru !
01:02:00.000 --> 01:02:02.000
En fait, il appartient à notre famille.
01:02:02.000 --> 01:02:06.000
Cette manchette appartenait à mon mari, Atila Sinaner.
01:02:06.000 --> 01:02:12.000
Mais plus tard quand les Banu s'est mariée elle donna en cadeau à Guney Tekinoglu.
01:03:19.000 --> 01:03:22.000
J'ai mis le thé dans la théière, donc je ne voudrais pas aller pour elle chaque minute.
01:03:23.000 --> 01:03:27.000
-C'est une gêne pour vous, vraiment. - rien.
01:03:27.000 --> 01:03:31.000
OK, Merci.
01:03:58.000 --> 01:04:01.000
Est-ce une façon de se réveiller papa, fils ?
01:04:02.000 --> 01:04:06.000
Qu'avez-vous fait pour moi ?
01:04:10.000 --> 01:04:12.000
Cemre ?
01:04:19.000 --> 01:04:23.000
L'un est sommeil allongé, un choix de l'emplacement.
01:04:24.000 --> 01:04:25.000
Ce qui ?
01:04:25.000 --> 01:04:28.000
Mon enfant, il pourrait dormir à l'intérieur pas ici.
01:04:28.000 --> 01:04:31.000
Il dort, ne lui me réveille.
01:04:31.000 --> 01:04:34.000
Mais sa tête est dans cette position.
01:04:34.000 --> 01:04:37.000
Tant pis, il dort paisiblement.
01:04:37.000 --> 01:04:40.000
Il n'a pas encore fermer toute la nuit ses yeux. Le laisser dormir.
01:04:42.000 --> 01:04:46.000
Voir, vous n'aviez pas coeur à le réveiller.
01:04:54.000 --> 01:04:56.000
Est-il Seref ?
01:05:01.000 --> 01:05:03.000
Oui ?
01:05:03.000 --> 01:05:04.000
Ils me prennent pour du procureur.
01:05:05.000 --> 01:05:07.000
Pourquoi ? Que s'est-il passé?
01:05:07.000 --> 01:05:11.000
C'est à cause de quelque Ebru et Banu Sinaner dit.Procureur est de m'appeler au testimony.
01:05:11.000 --> 01:05:13.000
Bon, raccrocher, j'arrive.
01:05:13.000 --> 01:05:17.000
Bon, je voulais vous faire savoir.
01:05:17.000 --> 01:05:19.000
Kuzey, que s'est-il passé ?
01:05:19.000 --> 01:05:21.000
Police prend Guney au poste de police.
01:05:21.000 --> 01:05:23.000
Allez...
01:05:23.000 --> 01:05:28.000
Yunus, vous êtes près d'ici ?
01:05:29.000 --> 01:05:31.000
Venir ici, je suis à Cemre maintenant.
01:05:31.000 --> 01:05:32.000
Venir.
01:05:32.000 --> 01:05:35.000
Allez.
01:06:01.000 --> 01:06:05.000
Oui, c'est l'un de mes poignets. Il a perdu il y a mois. Où avez-vous trouvé ?
01:06:05.000 --> 01:06:07.000
Où avez-vous perdu il ?
01:06:07.000 --> 01:06:09.000
J'ai laisser tomber dans la maison de mon père.
01:06:11.000 --> 01:06:14.000
J'y suis allé parler avec Simay.We a fait valoir un peu.
01:06:14.000 --> 01:06:16.000
Nous avons été faisant valoir à propos Kuzey. Oui.
01:06:16.000 --> 01:06:18.000
Quand je suis allé à la porte j'ai remarqué que j'ai laisser tomber de.
01:06:18.000 --> 01:06:20.000
J'étais en colère, que je ne voulais même pas de revenir et de le prendre.
01:06:20.000 --> 01:06:22.000
Que je l'ai oublié du tout.
01:06:22.000 --> 01:06:26.000
Après cela, j'ai jamais utilisé leur.C'est pas comme si je vais utiliser un seul.
01:06:27.000 --> 01:06:34.000
Si vous ne me croyez pas, appelez-moi ex-femme volonté Banu.She dire que vous. Son appel, s'il vous plaît.
01:06:37.000 --> 01:06:40.000
Depuis quand ce brassard est été perdu ?
01:06:40.000 --> 01:06:43.000
Je ne sais pas! Je ne me souviens plus !Ce que je sais ? J'ai beaucoup de temps a passé...
01:06:44.000 --> 01:06:47.000
-Êtes-vous sûr que Guney Tekinoglu perdu l'autre ? -Oui !
01:06:48.000 --> 01:06:49.000
Ce que vous pensez, où pourrait avoir perdu ?
01:06:50.000 --> 01:06:53.000
Je ne sais pas! Ne me posez pas de questions ! Aller loin de là !
01:06:53.000 --> 01:06:55.000
Ne me parlez Guney ! Assez !
01:06:55.000 --> 01:06:58.000
-Okay. - assez ! S'il vous plaît...
01:06:58.000 --> 01:07:00.000
Nous faisons notre travail. Calmer vers le bas.
01:07:00.000 --> 01:07:02.000
Laisse-moi tranquille! Laisse-moi tranquille!
01:07:02.000 --> 01:07:05.000
-M. Ziya. - cet affect négatif sur mon patient.
01:07:05.000 --> 01:07:07.000
S'il vous plaît, vous retrouver avec ceci.
01:07:07.000 --> 01:07:08.000
Qui est malade? !
01:07:08.000 --> 01:07:10.000
-Qui est malade? ! Qui? !-Très bien, très bien.
01:07:10.000 --> 01:07:13.000
Ma fille reçoit des thérapies mentales.S'il vous plaît, preuve de compréhension.
01:07:13.000 --> 01:07:16.000
Je ne suis pas fou, maman ! Je ne suis pas fou ! Je ne suis pas!
01:07:17.000 --> 01:07:20.000
Bien sûr, vous n'êtes pas, cours de Banu.Of. S'il vous plaît, calmez-vous.
01:07:20.000 --> 01:07:22.000
Laisse-moi tranquille!Aller loin de là !
01:07:22.000 --> 01:07:24.000
-Maman, Guney va tuer moi-non, non...
01:07:27.000 --> 01:07:30.000
N'ayez pas peur, que je suis ici.N'ayez pas peur.
01:07:30.000 --> 01:07:32.000
Maman, il va me tuer.
01:07:32.000 --> 01:07:36.000
-Calme vers le bas. - s'il vous plaît, ne pas forcer Mme Banu plus.
01:07:36.000 --> 01:07:38.000
Maman, Guney va me tuer.
01:07:38.000 --> 01:07:41.000
-Maman, il tuera très bien moi-c' est...
01:07:41.000 --> 01:07:45.000
De Banu
01:07:46.000 --> 01:07:48.000
En fait, ce n'était pas bon pour elle d'arrêter ses thérapies.
01:07:48.000 --> 01:07:51.000
Je pense. Très bien...
01:07:51.000 --> 01:07:56.000
Il a cesser d'utiliser des pilules ne pas à nuire au bébé.Mais elle fait du tort à elle-même, il n'est pas encore au courant de cela.
01:07:57.000 --> 01:07:59.000
Est maintenant à la fin. Elle devra donner une naissance.
01:07:59.000 --> 01:08:06.000
Mais je ne sais vraiment pas comment il sera dans ce conditions.
01:08:08.000 --> 01:08:13.000
Laisse cela ici. Merci. Une minute.
01:08:20.000 --> 01:08:24.000
Ils vont essayer de le convaincre de rester à la clinique.
01:08:24.000 --> 01:08:28.000
C'est le plus juste.Toujours est-il police ?
01:08:29.000 --> 01:08:37.000
-Oui, et il ne semble pas qu'ils vont loin. - bon, je donnerai ma déclaration et y aller, pour voir des Banu.
01:08:38.000 --> 01:08:41.000
M. Burak.
01:08:41.000 --> 01:08:43.000
Où se cachent vos ami (e), l'homme ?
01:08:43.000 --> 01:08:46.000
-Est-ce ici ? -Oui, est ici. - je vous demande !
01:08:47.000 --> 01:08:50.000
Sous quel rocher cachez-vous lui ?
01:08:50.000 --> 01:08:57.000
-Je vous demande ! -Viens ici, bro.N'intervenez pas. -Placez votre main.
01:08:58.000 --> 01:09:02.000
Mme Banu est enceinte.
01:09:03.000 --> 01:09:09.000
Je vais aller fou. Ils sont toujours blâmer Guney après tout ce temps.
01:09:09.000 --> 01:09:11.000
Qui sont des affaires très sale.
01:09:11.000 --> 01:09:14.000
Il n'y a pas de téléphone, et il n'y a pas de pistolet...
01:09:16.000 --> 01:09:18.000
Literately, quelqu'un a fait un clochard.
01:09:18.000 --> 01:09:20.000
Et il pointe doigt vers Guney comme this.k
01:09:20.000 --> 01:09:24.000
Mettre ce doigt n'est pas ici en tout cas.Si je trouve ce doigt...
01:09:25.000 --> 01:09:27.000
C'est pas grave.
01:09:29.000 --> 01:09:32.000
Ce qui ? Que s'est-il passé?
01:09:33.000 --> 01:09:35.000
Procureur va arrêter Guney, semble-t-il.
01:09:35.000 --> 01:09:39.000
Ce qui ? Est cette raison de brassard pour mettre quelqu'un en prison ?
01:09:39.000 --> 01:09:43.000
Il sera sous surveillance dans un souci de l'enquête.
01:09:43.000 --> 01:09:48.000
Si c'est par souci de l'enquête, ils devraient aller et vérifier la maison de Baris.
01:09:48.000 --> 01:09:50.000
Sortez le mandat de perquisition.
01:09:50.000 --> 01:09:54.000
Aller et vérifier sa maison.Les preuves sont là.
01:09:54.000 --> 01:09:57.000
Bon, ne soyez pas en colère. Ne faites pas des événements et ne pas rendre les choses plus difficiles pour Guney.
01:09:57.000 --> 01:10:00.000
Je vais aller fou.Je vous jure que je vais aller fou.
01:10:00.000 --> 01:10:02.000
Je suis malhonnête, que je dis ça pour vous.
01:10:02.000 --> 01:10:05.000
Tout est venu jusqu'ici...Je veux crier haut et fort.
01:10:05.000 --> 01:10:10.000
Je ne peux pas le croire. Il se promène gratuite et Guney est en prison, est-ce possible ?
01:10:11.000 --> 01:10:14.000
Que Dieu soit mon témoin qui...
01:10:15.000 --> 01:10:18.000
-Bro, où ? -Allez, être avec lui, il peut prendre un peu d'air frais.
01:10:18.000 --> 01:10:23.000
Comme vous le souhaitez.
01:10:27.000 --> 01:10:29.000
Commissaire !
01:10:29.000 --> 01:10:31.000
Commissaire, l'équipe est prête.
01:10:31.000 --> 01:10:34.000
Ils suivront Burak Catalcali, puisqu'il s'est éteint.
01:10:34.000 --> 01:10:36.000
Bon, certains d'entre vous peuvent attendre autour de la maison.
01:10:36.000 --> 01:10:39.000
-Deux sont déjà en attente. - bon, agréable.
01:10:39.000 --> 01:10:41.000
-Est-ce là tout nouveau de Simay Canaya? - non, commissaire.
01:10:41.000 --> 01:10:44.000
Ils sont surveiller sa maison.Personne ne quitte ou est venu ces derniers temps.
01:10:44.000 --> 01:10:50.000
-Bon, s'il y a des nouvelles, faites le moi savoir. - Okay, commissaire.
01:10:51.000 --> 01:10:52.000
N'est-ce dommage ?
01:10:52.000 --> 01:10:54.000
M. Guney même ne connaissent pas bébé.
01:10:54.000 --> 01:10:57.000
Même s'il était l'homme le pire sur le monde, serait correct si elle lui a dit ?
01:10:57.000 --> 01:10:59.000
Je ne comprends vraiment pas.Quel type de l'homme sont-ils ?
01:10:59.000 --> 01:11:01.000
C'est l'injustice pour cet homme.
01:11:01.000 --> 01:11:04.000
Vous parlez comme Guney est pure goutte d'eau.
01:11:05.000 --> 01:11:06.000
Nous savons ce qu'il a fait à Mme Banu.
01:11:06.000 --> 01:11:09.000
Quand ils se sont mariés il était honnête homme.
01:11:09.000 --> 01:11:11.000
Ils ont corrompu de lui.
01:11:11.000 --> 01:11:16.000
Pour l'amour de Dieu, nous parlons de l'homme qui a triché sur sa femme malade.
01:11:16.000 --> 01:11:18.000
Elle plus fous rendait fatigué.
01:11:18.000 --> 01:11:21.000
Ils savent pour le cacher.
01:11:21.000 --> 01:11:25.000
Mais si quelqu'un d'autre l'a fait, ses défauts serait clairs.
01:11:25.000 --> 01:11:28.000
Ne pas parler, travailler.
01:11:28.000 --> 01:11:31.000
Je dis cela pour vous, qu'ils ne se sauver de cela.
01:11:32.000 --> 01:11:34.000
Je pense que certains tissu sanglante brûlait dans la cheminée.
01:11:34.000 --> 01:11:40.000
Fille pourquoi vous parlez comme ça ?C' est le péché.
01:11:40.000 --> 01:11:43.000
Cet homme mort a donné instruction à son encontre.
01:11:43.000 --> 01:11:44.000
Littéralement, il se venge sur lui.
01:11:44.000 --> 01:11:46.000
Il ne tire pas sur M. Guney ?
01:11:46.000 --> 01:11:48.000
Mais il le nier.
01:11:48.000 --> 01:11:51.000
N'a Mme Ebru caché qui fait mal à cause de cela ?
01:11:51.000 --> 01:11:54.000
Qu'elle leur brûlée tout urgence à nouveau.
01:11:55.000 --> 01:11:58.000
Donc ils ne blâment pas son fils.
01:11:58.000 --> 01:12:00.000
Elle est quelque chose.
01:12:02.000 --> 01:12:06.000
Allez ouvrir la porte.Ne les ragots.
01:12:35.000 --> 01:12:38.000
Vous avez vu l'état de ma fille.S'il vous plaît, nous laisser seuls.
01:12:38.000 --> 01:12:41.000
Je vous comprends, mais nous devons faire notre devoir.
01:12:41.000 --> 01:12:44.000
Votre devoir ne veut ne pas gâcher notre paix.
01:12:44.000 --> 01:12:46.000
Assez ! Vraiment, assez !
01:12:46.000 --> 01:12:50.000
Cette famille n'ont rien à voir avec cette affaire.
01:12:53.000 --> 01:12:56.000
Est mon papa et maman toujours chez toi ?
01:12:58.000 --> 01:13:04.000
Ils sont ici. Mais oncle Sami ne peut pas se tenir.Nous tenons à peine lui ne pas à venir à vos côtés.
01:13:04.000 --> 01:13:07.000
Pourquoi il viendrait ?Nous allons réunir tous les jours au Commissariat de police ?
01:13:07.000 --> 01:13:09.000
Ne soyez pas en colère, mon cher. On n'a pas laissé partir.
01:13:09.000 --> 01:13:10.000
Mais il est inquiet.
01:13:11.000 --> 01:13:12.000
Nous sommes trop.
01:13:12.000 --> 01:13:17.000
Je suis là. Seref est ici. Est la même chose si on attendre ici ou chacun d'entre nous.
01:13:22.000 --> 01:13:28.000
Coup d'oeil ! Vous êtes assis où vous êtes ! Ne paniquez pas. Si vous ne paniquez pas, coutume de papa ", trop de panique. Tu m'entends?
01:13:28.000 --> 01:13:30.000
Très bien, très bien.
01:13:30.000 --> 01:13:34.000
Lorsque cet examen se termine, je viendrai avec Guney.
01:13:34.000 --> 01:13:36.000
Ils vont sortir de lui. Nullement certains innocents irait en prison.
01:13:36.000 --> 01:13:40.000
Baris se montrera de quelque part, ils vont l'arrêter, il ne peut échapper.
01:13:40.000 --> 01:13:45.000
-J'espère que Seref so.-Commissaire qui, dit trop.
01:13:45.000 --> 01:13:49.000
Th
01:13:49.000 --> 01:13:51.000
Je vais accrocher maintenant.Ne vous inquiétez pas à propos de moi, OK ?
01:13:51.000 --> 01:14:00.000
-OK, rendez-vous. - vous voir.
01:14:05.000 --> 01:14:06.000
-Hop ! -Ho...
01:14:07.000 --> 01:14:10.000
-Est-ce vous ? -C'est moi, j'ai oublié de portefeuille. -Bon, bro.
01:14:10.000 --> 01:14:16.000
-Je suis ici. - Okay.
01:15:43.000 --> 01:15:45.000
Qu'est-ce qu'il ya?
01:15:46.000 --> 01:15:50.000
-Rien de bon. -Je le sais. Ils parlent encore qui?-c'est comme l'enfer à l'intérieur.
01:15:50.000 --> 01:15:58.000
-Je pense que c'est mauvais oeil, ha? - où il y a fumée, il n'y a feu.
01:17:13.000 --> 01:17:16.000
Aide!
01:17:45.000 --> 01:17:47.000
Cela se terminera mal.
01:17:48.000 --> 01:17:53.000
Ils n'étudient pas, ils sont littéralement chercher des Baris.
01:17:54.000 --> 01:17:56.000
Mme Ebru ne semble pas bon, trop.
01:17:57.000 --> 01:18:00.000
Parce qu'elle sait vraiment bien son fils.
01:18:00.000 --> 01:18:03.000
Où avez-vous trouvé sur le partenariat de Baris Hakmen et de Sumer Tezkan ?
01:18:03.000 --> 01:18:07.000
Récemment. Il a été publié en même temps.
01:18:07.000 --> 01:18:11.000
Remarqué quelque chose d'étrange dans le comportement de Baris Hakmen
01:18:11.000 --> 01:18:15.000
après que Tezkan de Sumer a donné sa déclaration ?
01:18:15.000 --> 01:18:18.000
Pourquoi me demandez-vous cela encore et encore ?
01:18:18.000 --> 01:18:20.000
J'ai donné ma déclaration.
01:18:20.000 --> 01:18:21.000
Quel type d'enquête c'est à cette heure ?
01:18:22.000 --> 01:18:23.000
Enquête de meurtre, mister.
01:18:23.000 --> 01:18:27.000
S'il n'y a besoin vous répondrez dix fois sur une question.
01:18:35.000 --> 01:18:37.000
Jusqu'à quand va tout dernier cela ?
01:18:37.000 --> 01:18:41.000
Juste un petit peu plus. Nous allons parler avec votre employeur et que l'aller. Être Pacifique.
01:18:42.000 --> 01:18:45.000
Appelez l'autre, nous allons parler.
01:18:45.000 --> 01:18:47.000
Nous ne savons pas quoi que ce soit.
01:18:47.000 --> 01:18:50.000
Nous allons vous poser questions tout d'abord, que vous pouvez dire que vous connaissez ou non.
01:18:50.000 --> 01:18:53.000
-Où sont les autres? - je vais vous aider.
01:18:53.000 --> 01:18:57.000
Ne vous embêtez pas vous-même.Miss va nous aider.
01:18:57.000 --> 01:19:02.000
De cette façon.
01:19:04.000 --> 01:19:07.000
Vous venez avec moi, trop.
01:19:28.000 --> 01:19:33.000
C'est comme s'il était en vacances, ou quelque chose.
01:21:04.000 --> 01:21:08.000
L'homme, je vais...
01:21:08.000 --> 01:21:11.000
Tueur s'est échappé.
01:21:11.000 --> 01:21:17.000
Tueur s'est échappé. Échappé...
01:21:23.000 --> 01:21:26.000
Je vous jure que je n'ai rien à Sumer.I vous le jure.
01:21:26.000 --> 01:21:30.000
Il s'agit de jeu de tous les Baris.Il joue avec nous tous.
01:21:35.000 --> 01:21:37.000
Baris vidé son coffre-fort et escaped.
01:21:37.000 --> 01:21:40.000
Interdire à him.
01:21:41.000 --> 01:21:44.000
Homme ! Ah, Kuzey stupide...
01:21:44.000 --> 01:21:47.000
Commissaire ! Commissaire, que s'est-il passé ?
01:21:53.000 --> 01:21:55.000
-Halo, Commissar? - que faites-vous encore ?
01:21:55.000 --> 01:21:57.000
Guney n'a rien fait, Commissar.He est innocent.
01:21:58.000 --> 01:21:59.000
Il se battrait avec ceux... ?
01:21:59.000 --> 01:22:01.000
Comment savez-vous il ?Où es-tu?
01:22:01.000 --> 01:22:02.000
Je suis dans la maison de Baris.
01:22:02.000 --> 01:22:07.000
-Kuzey, je le ferai... - attendre ! Vous irez fou plus tard. Attendre.
01:22:07.000 --> 01:22:10.000
Informez fonctionnaire des douanes à ce sujet.
01:22:10.000 --> 01:22:12.000
Sortent de là maintenant ! Sors!
01:22:12.000 --> 01:22:15.000
Vous vous ferez des problèmes.Sors! Je vais prendre soin de lui.
01:22:15.000 --> 01:22:17.000
D'accord, mais dépêchez-vous.
01:22:17.000 --> 01:22:22.000
Kuzey, écoutez-moi ! Sortir de là !
01:22:34.000 --> 01:22:41.000
Dieu Sacrebleu!... Dieu Sacrebleu !
01:23:08.000 --> 01:23:10.000
Que se passe-t-il?
01:23:10.000 --> 01:23:13.000
Quelqu'un d'entre eux a obtenu l'appel téléphonique, que tout s'en alla.
01:23:13.000 --> 01:23:14.000
Ils ont reçu quelques nouvelles.
01:23:14.000 --> 01:23:18.000
Peut-être ils ont capturé le tueur.
01:23:31.000 --> 01:23:39.000
-Qui est là ? Hé!-aider !
01:23:48.000 --> 01:23:56.000
-Qui est là ? - Kuzey ! Kuzey! - Simay !
01:23:56.000 --> 01:24:04.000
Kuzey - simay!!
01:24:24.000 --> 01:24:27.000
Viens ici.
01:24:28.000 --> 01:24:32.000
Venir. Bon, c'est sur.
01:24:32.000 --> 01:24:36.000
Bon, fille, c'est plus maintenant.
01:24:37.000 --> 01:24:39.000
Comment vas-tu?
01:24:52.000 --> 01:24:56.000
Je suis le plus grand plaisir avec ce silence.
01:25:03.000 --> 01:25:06.000
Avez-vous vérifié votre téléphone ?
01:25:08.000 --> 01:25:11.000
Kuzey, s'il vous plaît, peut il pas être activée, vérifiez-le.
01:25:11.000 --> 01:25:15.000
Cher Dieu, voir.
01:25:15.000 --> 01:25:19.000
Je l'ai montré, lorsque vous ne le croyez.
01:25:19.000 --> 01:25:22.000
Voyez-vous ?
01:25:22.000 --> 01:25:26.000
En fait, vous vérifiez votre téléphone, si elle sonne j'ai va disparaître.
01:25:26.000 --> 01:25:30.000
Mine téléphone est éteint.
01:25:35.000 --> 01:25:41.000
Vraiment échapper à Istanbul ?
01:25:42.000 --> 01:25:46.000
De tout.
01:25:56.000 --> 01:26:03.000
-M. Kuzey, votre chambre est prête. - je vous remercie.
01:26:06.000 --> 01:26:58.000
Sous-titres présentées par Kuzey Guney Team @ Viki