WEBVTT 00:00:16.000 --> 00:01:12.000 Sous-titres par Kuzey Guney Team @ Viki 00:01:38.000 --> 00:01:44.000 K U Z E G Y U N E Y 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 ÉPISODE 78 Sumer ! 00:01:47.000 --> 00:01:50.000 Je suis venu, c'est moi Kuzey. 00:01:51.000 --> 00:01:54.000 Garçon, ouvrir la porte maintenant, l'homme. 00:02:04.000 --> 00:02:07.000 L'homme, ouvrir la porte je ne fera rien pour vous... 00:02:08.000 --> 00:02:11.000 Regardez ici ! 00:02:25.000 --> 00:02:29.000 Je vais... Vous... 00:02:29.000 --> 00:02:31.000 Regardez ici, l'homme... 00:02:31.000 --> 00:02:37.000 L'homme, je ne vais pas faire quelque chose que je veux juste... 00:03:34.000 --> 00:03:40.000 Homme!!! 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 Quand j'ai réalisé la porte était ouverte, je me doutais de que quelque chose qui se passait... 00:04:01.000 --> 00:04:05.000 Ils ont fait un piège, c'est évident.Ils ont tout mis en place afin, nous serait tomber dans ce piège. 00:04:06.000 --> 00:04:11.000 Il faisait froid comme la glace et tous dans le sang.Vos collègues sont témoins. 00:04:11.000 --> 00:04:13.000 Il a été fait il y a d'heures. 00:04:13.000 --> 00:04:16.000 Attendre. Le repport du Palais de justice n'est pas encore arrivé. 00:04:16.000 --> 00:04:20.000 Qu'essayez-vous de dire ?Il n'y a aucune possibilité que je l'ai fait. 00:04:20.000 --> 00:04:24.000 Je te l'ai dit. Je l'ai trouvé comme ça quand je suis allé il. 00:04:24.000 --> 00:04:27.000 Êtes-vous sûr que vous avez vu Kuzey Tekinoglu ce matin-là ? 00:04:27.000 --> 00:04:29.000 Je suis sûr, Commissar.I a parlé avec lui. 00:04:29.000 --> 00:04:32.000 Nous avons même parlé face à face. 00:04:32.000 --> 00:04:34.000 Il était devant les portes du défunt M. Sumer. 00:04:34.000 --> 00:04:39.000 Il m'a demandé: « avez-vous vu M. Sumer ?Il va à l'étranger ou quoi? " 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 Il avait l'air très ennuyé. 00:04:41.000 --> 00:04:45.000 Peut-être il a tué, et quand il me vit, 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 Il pensait qu'il pourrait dire que. 00:04:47.000 --> 00:04:50.000 Son comportement était déjà suspect pour moi. 00:04:50.000 --> 00:04:54.000 Je n'ai rien à voir avec Tezkan.I de Sumer était même surpris quand j'ai reçu un message de sa part. 00:04:54.000 --> 00:04:58.000 Kuzey entendant que j'ai reçu un message de burak, il m'a pris mon téléphone. 00:04:58.000 --> 00:05:00.000 Il l'appelait, mais depuis il n'a pas répondu à l'appel, 00:05:00.000 --> 00:05:03.000 Il s'est précipité hors de maison, je ne pouvais pas aller à cause de ma jambe. 00:05:03.000 --> 00:05:07.000 J'ai essayé de lui tenir, mais je ne pouvais pas. Il est allé. 00:05:07.000 --> 00:05:10.000 Ils n'a pas trouvé le pistolet ou le téléphone dans l'appartement de la victime. 00:05:10.000 --> 00:05:14.000 Considérant que Kuzey Tekingolu y sommes allés le matin, il avait plus de suffisamment de temps pour cacher l'arme à feu 00:05:14.000 --> 00:05:17.000 Il prit son téléphone. 00:05:17.000 --> 00:05:21.000 il tente de se montrer innocent devant sa mère et son frère, 00:05:21.000 --> 00:05:22.000 il avait envoyé ce message secrètement 00:05:22.000 --> 00:05:24.000 Il a fait ce truc, 00:05:24.000 --> 00:05:26.000 ainsi, il pourrait leur proposer comme témoins. 00:05:26.000 --> 00:05:31.000 Amis, ne vous embêtez pas vos têtes avec ça.Les signaux GPS du téléphone, 00:05:31.000 --> 00:05:34.000 Nous allons découvrir de qui et d'où ce message a été envoyé de. 00:05:35.000 --> 00:05:36.000 Kuzey ne serait pas tuer un homme 00:05:36.000 --> 00:05:40.000 Il ne serait pas capable de tuer quelqu'un.Il ne peut pas faire ce genre de choses. Je le connais. 00:05:40.000 --> 00:05:43.000 Je veux dire... Il a tuer quelqu'un et faire quelques plans après cela... 00:05:44.000 --> 00:05:47.000 Puis envoyer des messages et autres choses...Il ne le ferait pas. 00:05:47.000 --> 00:05:49.000 J'étais avec lui ce soir-là déjà. 00:05:49.000 --> 00:05:51.000 Nous avons dîné ensemble. 00:05:51.000 --> 00:05:55.000 Si il a prévu quelque chose comme ça, j'aurais compris il de son comportement. 00:05:56.000 --> 00:05:59.000 Il... Il pense à autre chose. 00:05:59.000 --> 00:06:01.000 Il pense à autre chose. 00:06:02.000 --> 00:06:04.000 Si vous aviez à dîner, 00:06:04.000 --> 00:06:07.000 Pourquoi ne pas il dit vous qu'il se rendit à Sumer Tezkan ce matin ? 00:06:27.000 --> 00:06:28.000 Cemre ! 00:06:29.000 --> 00:06:32.000 Ne pas juste marcher tout autour, mon child.Come, m'asseoir ici. 00:06:34.000 --> 00:06:37.000 Voyez-vous ?Mes mains tremblent encore. 00:06:37.000 --> 00:06:40.000 Nous nous sommes précipités vers le haut de la table, quand nous avons appris la nouvelle. 00:06:40.000 --> 00:06:42.000 J'ai été surpris. 00:06:42.000 --> 00:06:45.000 Oh, mon cher Dieu ! Impossible. 00:06:52.000 --> 00:06:53.000 Que s'est-il passé? 00:06:53.000 --> 00:06:55.000 Je viens de signer mon témoignage et je suis sorti. 00:06:55.000 --> 00:07:00.000 Dieu Merci, j'ai fait Guney appeler Commissar droite après que Kuzey sortit. 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 Chère tante Handan, viennent et s'asseoir ici. 00:07:03.000 --> 00:07:05.000 Merci. 00:07:09.000 --> 00:07:10.000 Si Guney n'appelez Commissar, 00:07:11.000 --> 00:07:13.000 Il serait en problèmes, Dieu nous en préserve. 00:07:13.000 --> 00:07:15.000 Kuzey est déjà des problèmes. 00:07:15.000 --> 00:07:16.000 Il y allait ce matin. 00:07:16.000 --> 00:07:18.000 -Quel? - il ne peut se sauver lui-même de problèmes. 00:07:19.000 --> 00:07:20.000 De l'un à l'autre... 00:07:20.000 --> 00:07:23.000 À qui nous dira ses problèmes ?Qui va nous croire ? 00:07:23.000 --> 00:07:25.000 Bon, il y allait. 00:07:25.000 --> 00:07:29.000 Mais quelles raisons Kuzey aurait tuer Sumer ? 00:07:29.000 --> 00:07:30.000 On penserait tout d'abord. 00:07:30.000 --> 00:07:35.000 Pourquoi ferait-il quelque chose comme ça ? 00:07:35.000 --> 00:07:37.000 Ne soyez pas si sûr à ce sujet. 00:07:37.000 --> 00:07:40.000 Il et Ali tabasser que l'homme de l'année dernière. 00:07:40.000 --> 00:07:43.000 Ils brisèrent sa voiture et pénétré dans sa maison. 00:07:43.000 --> 00:07:44.000 Tant de choses se sont passées. 00:07:45.000 --> 00:07:47.000 Personne ne peut dire qu'il n'avait pas de raisons. 00:07:47.000 --> 00:07:51.000 Elle parle des choses anciennes, voyez-vous ? 00:07:52.000 --> 00:07:55.000 Il y a aussi des Sumer et Simay chose. 00:07:55.000 --> 00:07:57.000 C'est les actes de tous les Kuzey. 00:07:57.000 --> 00:07:59.000 Fille, taisez-vous !Ne salissez pas les choses à partir de rien. 00:07:59.000 --> 00:08:01.000 A Dieu ne plaise, ils peuvent entendre. 00:08:01.000 --> 00:08:04.000 C'est la catastrophe... 00:08:04.000 --> 00:08:06.000 Police savent déjà tout ce que de faits. 00:08:07.000 --> 00:08:10.000 Zeynep, assez ! 00:08:10.000 --> 00:08:12.000 Ce que cela a à voir avec Simay ? 00:08:13.000 --> 00:08:18.000 Est Simay encore en vie de Kuzey ? 00:08:20.000 --> 00:08:23.000 Guney n'a pas sortit encore. 00:08:24.000 --> 00:08:27.000 Oui, il a découvert que sa femme est en relation avec Tezkan de Sumer. 00:08:27.000 --> 00:08:30.000 Beaucoup de choses qui s'est passé à cause de cela. 00:08:30.000 --> 00:08:34.000 Mais je ne pense pas qu'il ferait somethingbecause de cela, après tout ce temps. 00:08:35.000 --> 00:08:39.000 Je ne crois pas qu'il est notamment le cas entre eux. Maintenant. 00:08:40.000 --> 00:08:42.000 Vous battez que l'homme. 00:08:42.000 --> 00:08:45.000 Il a poursuivi, qu'il a pris son retrait de la plainte. 00:08:48.000 --> 00:08:49.000 Il était en relation avec votre femme. 00:08:50.000 --> 00:08:52.000 Ce que tu racontes, policier ? 00:08:52.000 --> 00:08:53.000 Ce que tu racontes ? 00:08:53.000 --> 00:08:57.000 Autant de temps passé depuis que, tellement de choses qui s'est passé.Ce qui vous parlent encore, policier ? 00:08:57.000 --> 00:09:01.000 -Calmez-vous! - Hey... 00:09:01.000 --> 00:09:05.000 Je n'aime pas que faire Simay et Sumer.Ce n'est pas mon affaire. 00:09:05.000 --> 00:09:07.000 Comprenez-vous ce que je veux dire ? 00:09:07.000 --> 00:09:08.000 Je ne m'inquiète à ce sujet. 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 Vous contrôler. 00:09:10.000 --> 00:09:12.000 Vous êtes toujours hors de contrôle comme maintenant ? 00:09:12.000 --> 00:09:16.000 Vous toujours crier ?Vous ne pouvez pas vous contrôler ? 00:09:48.000 --> 00:09:50.000 Autre menotte n'est pas ici. 00:09:50.000 --> 00:09:51.000 Ce n'est pas ' appartiennent à la victime. 00:09:51.000 --> 00:09:54.000 On n'a pas le trouver sur les costumes, trop.Ou quelqu'un qui est venu ici avant il avait chuté. 00:09:54.000 --> 00:09:58.000 Ou, je l'espère, il a quitté le costume de tueurs, alors qu'ils étaient des combats et est tombé sous la table. 00:09:58.000 --> 00:10:00.000 Ensuite, nous recherchons un homme ? 00:10:00.000 --> 00:10:02.000 Il semble que pour l'instant. 00:10:03.000 --> 00:10:08.000 Je vous dit ne pas de le laisser hors de la vue, mais vous me laissez savoir après qu'il est sorti. 00:10:08.000 --> 00:10:10.000 Je suis désolé, Madame.Nous avons pensé qu'il allait à la villa. 00:10:10.000 --> 00:10:12.000 Mais il a pris sa voiture et s'en alla. 00:10:12.000 --> 00:10:14.000 Il conduisait lui-même, il ne voulait pas un chauffeur. 00:10:14.000 --> 00:10:19.000 Bon, OK. Dieu maudit. 00:10:20.000 --> 00:10:22.000 Qu'il est Désolé pour le retard.Il est sur son chemin. 00:10:22.000 --> 00:10:26.000 Mais je dois y aller.Ma mère fait une partie à la maison. 00:10:26.000 --> 00:10:30.000 Ne soyez pas triste. Baris ne vient pas en tout cas. 00:10:30.000 --> 00:10:35.000 Il tourne ma mère autour de son petit doigt.Et ma mère veut toujours être utilisé à partir de lui. 00:10:37.000 --> 00:10:39.000 Au revoir, Mme Ebru. 00:10:40.000 --> 00:10:42.000 Oui, j'étais celui qui voulait vous et lui ensemble ce soir 00:10:42.000 --> 00:10:48.000 Mais, croyez-moi, il a voulu trouver une chance de s'excuser auprès de vous. 00:10:48.000 --> 00:10:51.000 Assez, maman ! Don't lie pour Baris plus. 00:10:51.000 --> 00:10:53.000 Ne soyez pas triste, Mme Ebru. 00:10:53.000 --> 00:10:57.000 Si Baris venus ici et excuses il ne changera rien dans notre vie. 00:10:57.000 --> 00:10:59.000 Il sait que, trop. 00:10:59.000 --> 00:11:02.000 Il est ennemi de lui-même. 00:11:02.000 --> 00:11:04.000 Il admet qu'il n'est pas le meilleur, mais... 00:11:05.000 --> 00:11:07.000 Il n'existe pas mais.Il est égoïste et arrogant. 00:11:07.000 --> 00:11:10.000 Il est seulement une réflexion sur lui-même. Imbécile ! 00:11:11.000 --> 00:11:14.000 -Banu, dear. - il prépare sa propre fin. 00:11:14.000 --> 00:11:16.000 Quel que soit. 00:11:16.000 --> 00:11:19.000 S'il vous plaît, je veux que vous sachiez qu'il est très regrettable et désespérée. 00:11:20.000 --> 00:11:22.000 Je le dis au lieu de lui. 00:11:22.000 --> 00:11:24.000 Baris n'est pas regrettable. 00:11:24.000 --> 00:11:26.000 Seulement, il est désespéré et en panique. 00:11:26.000 --> 00:11:30.000 Hes pas même des efforts vers vous maman.Ce serait bien si vous arrêtez dans l'espoir de lui, trop. 00:11:30.000 --> 00:11:32.000 Il devra payer le prix, quel qu'il soit. 00:11:32.000 --> 00:11:35.000 Allez. 00:11:50.000 --> 00:11:52.000 Il est allé à sa porte ce matin. 00:11:52.000 --> 00:11:57.000 Il a même menacé de lui et lui envoyé des messages.Oh mon dieu. Il est tellement stupid. 00:11:57.000 --> 00:12:00.000 Je suis très curieux comment il obtiendra de cela. Je ne sais pas. 00:12:00.000 --> 00:12:02.000 Dire « Dieu nous en préserve ». 00:12:02.000 --> 00:12:04.000 Son témoignage ne seront pas accepté, maman.C'est évident. 00:12:05.000 --> 00:12:07.000 Moron... 00:12:15.000 --> 00:12:19.000 Que Dieu donne un esprit à celui qui veut passer une vie avec lui. 00:12:19.000 --> 00:12:22.000 Regardez-moi. 00:12:23.000 --> 00:12:29.000 Il en est ainsi, papa. Ce sont eux qui passe leur vie dans les commissariats. C'est clair. 00:12:30.000 --> 00:12:33.000 Que Dieu donne en fait de vous un esprit ! Pour vous. 00:12:34.000 --> 00:12:36.000 Vous ne pouvez pas arrêter de jouer avec ton frère ne pas encore ici. 00:12:36.000 --> 00:12:39.000 Cemre ! Cemre ! Pourquoi parlez-vous de lui ? 00:12:40.000 --> 00:12:41.000 Je dis des mensonges ? 00:12:41.000 --> 00:12:46.000 Vous priez maintenant: « Dieu Merci, il m'a sauvé » 00:12:46.000 --> 00:12:50.000 Regardez-moi ! Ne me faites pas le haut de ma tension artérielle, je vous prendrai sous mon pied maintenant. 00:12:50.000 --> 00:12:52.000 Sami, s'il vous plaît, attendez. 00:12:52.000 --> 00:12:55.000 -Let's go, fils. - bon, maman, je vais attendre ici. 00:12:55.000 --> 00:12:57.000 Il prie pour quelque chose de mauvais se produise. 00:12:57.000 --> 00:12:59.000 Maintenant, tout le monde est bouleversé.Ne prêtent pas attention à lui. 00:12:59.000 --> 00:13:02.000 Papa, viens, nous allons également. 00:13:03.000 --> 00:13:04.000 Fils. 00:13:05.000 --> 00:13:08.000 Il ne se passe rien.Ne paniquez pas. 00:13:08.000 --> 00:13:11.000 Je vais à la salle de bain. 00:13:11.000 --> 00:13:12.000 Pourquoi ils tenait vous ici ? 00:13:12.000 --> 00:13:18.000 Ne paniquez pas, je l'ai dit. Je suis aider la justice soit rendue.Je donnerai mon témoignage et vont sortir d'ici, OK ? 00:13:19.000 --> 00:13:20.000 Ils vous permettront, droite ? 00:13:20.000 --> 00:13:22.000 Il aidera à la justice. 00:13:22.000 --> 00:13:24.000 Ce qui sont vous grogne là-bas, l'homme ? 00:13:24.000 --> 00:13:27.000 Sa jambe lui fait mal, mon enfant. 00:13:27.000 --> 00:13:29.000 C'est ce qu'il disait. 00:13:30.000 --> 00:13:36.000 -Yunus, prendre tous les maison. - comme vous le souhaitez. Allez. 00:13:37.000 --> 00:13:39.000 Ne dites pas « Je vous ai dit. » 00:13:40.000 --> 00:13:43.000 -Je ne dirai rien. - bon, que. Ce qui ? 00:13:44.000 --> 00:13:45.000 Je n'irai pas. Je vais rester ici. 00:13:46.000 --> 00:13:47.000 Pas question. 00:13:47.000 --> 00:13:51.000 Kuzey je crierai jusqu'au matin et je ne vais pas pouvoir dormir même 00:13:51.000 --> 00:13:54.000 Je suis nouvelles prise de vous ici, au moins. 00:13:54.000 --> 00:13:58.000 Demet, prendre Cemre d'ici.Rentre chez toi. 00:14:00.000 --> 00:14:05.000 Cemre ! Écouter moi, OK ? 00:14:13.000 --> 00:14:15.000 Lorsque vous avez terminé, nous reviendrons ensemble. 00:14:15.000 --> 00:14:17.000 Bon, vous savez mieux que moi. 00:14:17.000 --> 00:14:20.000 Viens, mon frère. Finition qu'ils vous attendent dans la salle. 00:14:20.000 --> 00:14:23.000 Désolé, OK. 00:14:25.000 --> 00:14:29.000 Bon, je vais rester ici, trop.Ne vous inquiétez pas, allez. 00:14:29.000 --> 00:14:32.000 -Venez sur. - au revoir. 00:14:34.000 --> 00:15:49.000 Sous-titres présentées par Kuzey Guney Team @ Viki 00:15:54.000 --> 00:15:55.000 Zeynep, Madame, Monsieur, de beaux rêves. 00:15:55.000 --> 00:15:57.000 Merci beaucoup. 00:15:57.000 --> 00:16:00.000 Il n'y a rien. Ne vous inquiétez pas.Ces jours passeront. 00:16:00.000 --> 00:16:02.000 Ah, vous ne devriez pas sortir. Vraiment. 00:16:02.000 --> 00:16:05.000 Pas du tout, cher. 00:16:07.000 --> 00:16:11.000 C'était un très bon dîner, M. Huseyin.Thank vous beaucoup. Il n'est pas bon, il a été laissé sur la moitié, mais... 00:16:12.000 --> 00:16:15.000 Pour moi, c'était une situation désagréable.Cette manière est meilleure. 00:16:15.000 --> 00:16:18.000 Je souhaite que ce ne serait pas tellement, mais... C'est pas grave. 00:16:21.000 --> 00:16:22.000 Mais nous sommes toujours amis. 00:16:23.000 --> 00:16:29.000 -Bien sûr. -Adieu. - au revoir, Madame Gulten. 00:17:00.000 --> 00:17:03.000 Pourquoi vous ne me dit la signification de ce soir ? 00:17:04.000 --> 00:17:06.000 J'ai trouver de Cemre. 00:17:06.000 --> 00:17:09.000 Il n'y a rien à dire sur l'instant. 00:17:11.000 --> 00:17:13.000 C'est pourquoi je ne voulais pas vous dire. 00:17:13.000 --> 00:17:17.000 Je suis heureux ici n'y a rien de parler. 00:17:17.000 --> 00:17:21.000 Il devrait être le cas. 00:17:40.000 --> 00:17:45.000 J'espère que quelque chose est bon. 00:17:58.000 --> 00:17:59.000 M. Omer ? 00:18:00.000 --> 00:18:02.000 Bonne nuit.J'espère que je ne vous réveille. 00:18:03.000 --> 00:18:05.000 Non, non, je n'ai pas allé au lit encore. 00:18:05.000 --> 00:18:06.000 Dîner a été longue, je suppose. 00:18:06.000 --> 00:18:08.000 Oui, c'était très long. 00:18:09.000 --> 00:18:11.000 M. Huseyin aime à parler beaucoup. 00:18:11.000 --> 00:18:16.000 Je l'aime beaucoup, trop.Je veux dire, comme un ami... J'ai lik... 00:18:16.000 --> 00:18:18.000 C'est pas grave.Oui, ce qui se passe ? 00:18:18.000 --> 00:18:20.000 J'ai pris le message de mon équipe. 00:18:20.000 --> 00:18:22.000 Demain... C'est déjà aujourd'hui. 00:18:22.000 --> 00:18:24.000 Quelques heures plus tard nous irons voyage 00:18:24.000 --> 00:18:26.000 Ah, oui. 00:18:27.000 --> 00:18:28.000 Est ce vrai ? 00:18:28.000 --> 00:18:33.000 Je ne voulais pas aller sans dire « au revoir » à vous. 00:18:34.000 --> 00:18:36.000 Vous êtes très aimable. 00:18:36.000 --> 00:18:39.000 -Quoiqu'il arrive, c'est la raison pour laquelle, en tout cas. -Excusez-moi ? 00:18:39.000 --> 00:18:42.000 Je l'ai dit, nous allons vous manquer. 00:18:42.000 --> 00:18:47.000 Nous allons manquer de vous, votre van, votre fiancé... 00:18:47.000 --> 00:18:52.000 Merci. Soit dit en passant, si vous êtes intéressés à aller dans la maison... 00:18:52.000 --> 00:18:56.000 Non, non, j'ai renoncé à qui.Merci beaucoup. 00:18:56.000 --> 00:18:59.000 Je tiens à celui qui a loué pour heureusement y vivent. 00:18:59.000 --> 00:19:00.000 Merci beaucoup. 00:19:00.000 --> 00:19:03.000 Que nous verrons en septembre. 00:19:03.000 --> 00:19:07.000 Oh... Je proposerai d'ici peu avant septembre. 00:19:07.000 --> 00:19:08.000 Je peux vous donner mon numéro de téléphone. 00:19:08.000 --> 00:19:14.000 Si vous allez vers le sud où nous travaillons sur les fouilles, vous pouvez faites le moi savoir et je viendrai à vous. 00:19:14.000 --> 00:19:16.000 Avec le van ? 00:19:16.000 --> 00:19:17.000 Oui, il serait mon plaisir. 00:19:18.000 --> 00:19:21.000 -J'espère alors-je vais attendre pour vous. 00:19:21.000 --> 00:19:25.000 Vous venez et maintenant vous allez.Travail ne peut pas attendre, bien sûr. 00:19:25.000 --> 00:19:31.000 -Oui. -Vous avez s la vie d'une camionnette.C'est la partie la plus importante, exact ? 00:19:31.000 --> 00:19:35.000 Par ailleurs, en raison de l'amitié vous montrez à moi, 00:19:35.000 --> 00:19:40.000 et parce que vous étiez tranquille avec mon van, je vous remercie beaucoup, Mme Gulten. 00:19:40.000 --> 00:19:43.000 Je suis reconnaissant à vous, aussi, M. Omer. 00:19:44.000 --> 00:19:47.000 Vous déplacer au sol de moi. 00:19:48.000 --> 00:19:51.000 Quand je dis travail et autres choses... 00:19:51.000 --> 00:19:59.000 J'AI... N'oubliez pas de choses qui étaient cachés sous cette terre, grâce à vous. 00:19:59.000 --> 00:20:02.000 Quand j'ai vu votre fourgon en face de mes portes... 00:20:02.000 --> 00:20:05.000 -J'espère que vous parlez des choses bonnes. - bien sûr, je suis. 00:20:05.000 --> 00:20:07.000 Je veux dire... La vie est pleine de surprises. 00:20:07.000 --> 00:20:09.000 Comment intéressant... 00:20:09.000 --> 00:20:10.000 Vous vous réveillez un jour... 00:20:10.000 --> 00:20:12.000 Et vous voyez van devant vos portes. 00:20:12.000 --> 00:20:14.000 Dans qu'un seul homme van. 00:20:14.000 --> 00:20:16.000 Il est venu de la grand place. 00:20:16.000 --> 00:20:18.000 Et il a apporté sa propre histoire avec lui. 00:20:19.000 --> 00:20:21.000 Il apparaît juste en face de nous. 00:20:21.000 --> 00:20:23.000 Son histoire est une chose, 00:20:23.000 --> 00:20:27.000 notre est différente.Intéressant. 00:20:27.000 --> 00:20:29.000 N'est-ce le beau côté de la vie ? 00:20:29.000 --> 00:20:33.000 Je suis très heureux, que je t'ai rencontré, M. Omer. 00:20:33.000 --> 00:20:36.000 Moi aussi. 00:20:36.000 --> 00:20:41.000 Je vais vous donner ma carte de visite. 00:20:41.000 --> 00:20:44.000 Destin. 00:20:44.000 --> 00:20:52.000 -Adieu. - au revoir. 00:21:14.000 --> 00:21:18.000 Maman, donne-moi chargeur de Kuzey. 00:21:20.000 --> 00:21:22.000 Bon, ne pleure pas. 00:21:27.000 --> 00:21:30.000 Je vais le mettre ici. 00:21:38.000 --> 00:21:42.000 Oh mon dieu! Pourquoi est-ce qui arrive à nous ? 00:21:43.000 --> 00:21:46.000 Nous sommes constamment en problèmes.Chaque type de problème conclut que l'enfant. 00:21:47.000 --> 00:21:49.000 Parce qu'il est en convoquant les. 00:21:50.000 --> 00:21:53.000 -Ne dis pas cela. Ne.-il ne devrait pas s'immiscer dans tout, maman. 00:21:53.000 --> 00:21:55.000 Il a sauvé vous. 00:21:55.000 --> 00:21:56.000 Ce message est pour vous. 00:21:56.000 --> 00:21:59.000 Si il ne va pas, vous seriez à sa place dès maintenant. 00:21:59.000 --> 00:22:03.000 Mais je ne suis pas. Je suis stupide comme lui ? Il y allait comme un fou. 00:22:03.000 --> 00:22:05.000 Il a fait aller hier matin à cause de moi, trop ? 00:22:05.000 --> 00:22:07.000 Bon, bien, tais-toi. 00:22:07.000 --> 00:22:09.000 Vous avez toujours quelque chose à dire. 00:22:09.000 --> 00:22:11.000 Nous ne savons pas ce qui s'est passé hier matin. 00:22:11.000 --> 00:22:13.000 Peut-être que l'homme voulait me parler à cause de cela. 00:22:13.000 --> 00:22:15.000 Qui vous appelez ce retard ? 00:22:15.000 --> 00:22:17.000 J'appelle Simay, maman.Curiosité vous n'a disparu ? 00:22:17.000 --> 00:22:19.000 Son appel, lui laisser savoir les nouvelles. 00:22:19.000 --> 00:22:20.000 Elle dansera peut-être du bonheur. 00:22:20.000 --> 00:22:23.000 Peut-être qu'elle va sourire de satisfaction. 00:22:24.000 --> 00:22:26.000 Laissez le téléphone et aller pour dormir. 00:22:26.000 --> 00:22:28.000 Ne forcez pas votre jambe plus. 00:22:28.000 --> 00:22:31.000 Je dois y aller demain matin. 00:22:50.000 --> 00:22:53.000 Elle ne répond pas au téléphone à la maison, trop.Mon cher Dieu ! 00:22:53.000 --> 00:22:57.000 Dieu sait ce qu'elle fait maintenant.Comment est-ce qu'elle aurait entendu votre appel téléphonique. 00:22:58.000 --> 00:23:00.000 Si vous lui dit que les nouvelles ? 00:23:00.000 --> 00:23:03.000 Vous irez demain matin en tout cas.Pourquoi vous lui demandent ? 00:23:03.000 --> 00:23:05.000 Très bien, maman. 00:23:05.000 --> 00:23:07.000 Ou avez-vous déjà dit elle. 00:23:07.000 --> 00:23:11.000 Sait-elle ? 00:23:11.000 --> 00:23:13.000 Guney ! 00:23:13.000 --> 00:23:16.000 J'espère que Kuzey va sortir de là le matin. 00:23:16.000 --> 00:23:18.000 Si elle ne serait pas en mesure d'en profiter. 00:23:18.000 --> 00:23:20.000 Cher Dieu, je vous en prie 00:23:21.000 --> 00:23:23.000 ne faites pas nos ennemis sourire pour nous. 00:23:24.000 --> 00:23:27.000 Maman, un téléphone sonne.Je suppose, c'est le vôtre. 00:23:27.000 --> 00:23:30.000 -Vérifier le Dieu it.-cher ! 00:23:31.000 --> 00:23:33.000 Ah... C'est le téléphone de votre papa. 00:23:34.000 --> 00:23:36.000 Il me l'a donné quand il est allé aux toilettes 00:23:36.000 --> 00:23:40.000 -Bon, il doit être Mme Aynur, lui donner à moi - non, non, No - Mo.... 00:23:40.000 --> 00:23:42.000 Salut? 00:23:43.000 --> 00:23:45.000 Que j'appelle le mauvais numéro ? 00:23:45.000 --> 00:23:49.000 Non, pas Mme Aynur, vous avez appelé droite.C'est moi Handan. 00:23:49.000 --> 00:23:51.000 Sami que ce n'est pas avec moi maintenant. 00:23:53.000 --> 00:23:55.000 Est ce vrai ? 00:23:55.000 --> 00:23:58.000 Oui, il m'a donné son téléphone. 00:23:58.000 --> 00:24:01.000 Oui, ce que vous alliez dire ? 00:24:05.000 --> 00:24:08.000 J'étais inquiet Kuzey.I allait lui poser à ce sujet. 00:24:08.000 --> 00:24:10.000 Ah, pitié. Il n'a pas vous appeler ? 00:24:10.000 --> 00:24:15.000 Il n'a pas pensez probablement de vous au milieu de tous ces problèmes. 00:24:15.000 --> 00:24:18.000 Puis-je parler à lui si il est là, s'il vous plaît ? 00:24:18.000 --> 00:24:21.000 Non, no je suis venu à la maison avec Guney maintenant. 00:24:21.000 --> 00:24:23.000 Il est resté avec Kuzey. 00:24:23.000 --> 00:24:26.000 Il a envoyé moi maison donc je ne serais pas triste ou pneu moi-même plus. 00:24:26.000 --> 00:24:29.000 Nous avons tous été agités 00:24:30.000 --> 00:24:33.000 Oui, nous sommes tous très tristes. 00:24:33.000 --> 00:24:36.000 Imaginez que nous ressentons.Comme son papa et maman... 00:24:38.000 --> 00:24:41.000 Sami ne veut pas laisser notre fils seul. 00:24:41.000 --> 00:24:43.000 Il n'y a rien à s'inquiéter. 00:24:44.000 --> 00:24:48.000 -Okay. Tout cela peut aller loin.-je vous remercie. 00:24:48.000 --> 00:24:52.000 Je vais appeler place de Sami dans la matinée. Je vais lui dire que vous appelé. 00:24:52.000 --> 00:24:57.000 -Merci.- c'est nothing. 00:25:09.000 --> 00:25:11.000 Vous interfèrent entre vous ex mari et sa nouvelle épouse ? 00:25:11.000 --> 00:25:13.000 Ce que tu racontes fils ? 00:25:13.000 --> 00:25:15.000 Ce que j'ai dit ? 00:25:15.000 --> 00:25:22.000 Sami est maintenant en difficulté. Honte 00:26:06.000 --> 00:26:08.000 Guney... 00:26:10.000 --> 00:26:13.000 Guney, lui donner à moi. 00:26:15.000 --> 00:26:18.000 Guney, lui donner à moi.Il est mon bébé. Guney ! 00:26:18.000 --> 00:26:20.000 Guney, lui donne pour moi ! 00:26:20.000 --> 00:26:22.000 Je suis sa mère ! Non ! 00:26:22.000 --> 00:26:25.000 Non ! Guney, lui donne pour moi ! Lui donner ! 00:26:26.000 --> 00:26:31.000 Guney, c'est mon bébé ! Vous ne pouvez pas considérer de moi ! Guney ! 00:26:31.000 --> 00:26:34.000 Vous ne pouvez pas considérer de moi ! 00:26:35.000 --> 00:26:38.000 Maman? ! 00:27:01.000 --> 00:27:04.000 Miss et oncle parviennent.Ils ne devraient pas attendre à l'extérieur. 00:27:04.000 --> 00:27:08.000 Merci. Viens ici. 00:27:09.000 --> 00:27:11.000 Je vais bien. Il n'y a pas de problème. Ne vous inquiétez pas. 00:27:11.000 --> 00:27:15.000 Ils ont dit qu'ils vous garderont jusqu'au petit matin. 00:27:20.000 --> 00:27:24.000 Je suis rentrer à la maison. 00:27:25.000 --> 00:27:28.000 Du matin...Seref est déjà là. 00:27:28.000 --> 00:27:32.000 -Okay. -Il n'y a rien à craindre.Ils vous permettront d'aller. 00:27:33.000 --> 00:27:34.000 Ne vous inquiétez pas. 00:27:34.000 --> 00:27:37.000 Elles sont toutes en pointe déjà.Ils sont la collecte des preuves. 00:27:38.000 --> 00:27:40.000 Tout le monde est pressé. 00:27:40.000 --> 00:27:43.000 Personne ne vous blâme. 00:27:43.000 --> 00:27:45.000 Être calme. 00:27:45.000 --> 00:27:47.000 Ils vous observent ici parce que pour la mesure de précaution. 00:27:47.000 --> 00:27:49.000 Voilà les règles. 00:27:49.000 --> 00:27:51.000 Okay ? 00:27:51.000 --> 00:27:53.000 Je l'espère. 00:27:53.000 --> 00:27:56.000 Bien sûr, il est. 00:27:57.000 --> 00:28:04.000 - Je m'en vais. Dieu vous protège.-vous, également. 00:28:14.000 --> 00:28:17.000 Ne vous inquiétez pas, nous obtiendrons ce creux. 00:28:17.000 --> 00:28:22.000 Cette malchance vont disparaître.Il le sera. 00:28:22.000 --> 00:28:26.000 Combien de temps peut il durer ? Elle durera pendant un peu tandis que, et que ce sera fini. 00:28:27.000 --> 00:28:29.000 Je l'espère. 00:28:29.000 --> 00:28:34.000 Il est évident que quelqu'un veut traîner Guney là, et ils ont fait un piège pour lui, son clair. 00:28:34.000 --> 00:28:37.000 Celui qui est le tueur... 00:28:38.000 --> 00:28:42.000 Il ou elle a voulu re-lier culpabilité là à Guney. J'y suis allée et il m'a frappé. 00:28:43.000 --> 00:28:44.000 Il n'y a pas de fusil là, trop. 00:28:44.000 --> 00:28:46.000 Il n'y a pas de téléphone non plus. 00:28:46.000 --> 00:28:49.000 Quand j'y suis allé Commissar Seref sont venus juste après moi. 00:28:49.000 --> 00:28:53.000 Déjà, je n'avais pas le temps de... Je veux dire... 00:28:55.000 --> 00:28:59.000 Ils ont obtenu suspects parce que vous y suis allé hier matin. 00:29:00.000 --> 00:29:02.000 Vous avez commencé de nouveau, non ? 00:29:02.000 --> 00:29:07.000 Allez-vous commencer avec « vous ne devriez pas aller, vous devriez rester à la maison, vous ne devriez pas faire ceci ou cela ». 00:29:07.000 --> 00:29:10.000 Je n'a pas commencé avec ça. C'est correct.What else Can I say ? 00:29:10.000 --> 00:29:12.000 Vous voulez dire « Il déjà arrivé. » 00:29:12.000 --> 00:29:14.000 Bon, vous avez raison. 00:29:14.000 --> 00:29:18.000 Bon, j'ai été stupide. Amende. 00:29:18.000 --> 00:29:21.000 Ils vous glissés dans leur malpropreté. 00:29:22.000 --> 00:29:25.000 Est Sumer cet homme innocent ? 00:29:25.000 --> 00:29:29.000 Il faisait des affaires avec Ferhat et gagné beaucoup d'argent. 00:29:29.000 --> 00:29:33.000 -Il était un gredin. - et s'en alla comme ça. 00:29:33.000 --> 00:29:38.000 Je ne sais pas combien d'argent il avait, mais...C'était un prix de sa vie. 00:29:38.000 --> 00:29:42.000 Même cela un ** Baris a plus de raisons que moi de tuer Sumer. 00:29:43.000 --> 00:29:45.000 Pardonnez-moi, Dieu. 00:29:45.000 --> 00:29:48.000 Ils m'ont fait malédiction. 00:29:48.000 --> 00:29:52.000 Oui, c'est vrai. Baris même avait plus de raisons de tuer Ferhat que vous. 00:29:52.000 --> 00:29:56.000 Baris ont tout perdu à cause de cet homme.Vous n'avez pas. 00:29:57.000 --> 00:30:01.000 Je veux baiser cette bouche de la vôtre (car elle a dit quelque chose de bon) 00:30:01.000 --> 00:30:04.000 Allez, Embrassez-le 00:30:07.000 --> 00:30:10.000 Je t'aime. 00:30:10.000 --> 00:30:14.000 Je vous promets que je vais vous faire oublier tous ces jours. 00:30:15.000 --> 00:30:20.000 -Je le sais. -Il n'est pas un mensonge.Il n'y a juste un peu plus de temps à gauche. 00:30:21.000 --> 00:30:26.000 Il n'y a juste un peu plus de temps à gauche. 00:31:00.000 --> 00:31:03.000 Vous êtes éveillé tard ? 00:31:06.000 --> 00:31:10.000 J'étais en attente pour vous. Parce que vous n'avez pas appelé moi vous ne me donnez des nouvelles, 00:31:11.000 --> 00:31:12.000 et j'ai eu peur de la mort 00:31:12.000 --> 00:31:16.000 Je ne vous donnera pas une réponse à ce retard, Aynur. Désolé. 00:31:16.000 --> 00:31:21.000 Je suis bagué. 00:31:22.000 --> 00:31:24.000 Ils n'ont pas libéré Kuzey ? 00:31:24.000 --> 00:31:25.000 No 00:31:26.000 --> 00:31:29.000 Vous avez faim ? 00:31:29.000 --> 00:31:31.000 Thé ou quelque chose ? 00:31:31.000 --> 00:31:35.000 Je ne peux pas manger n'importe quoi. 00:31:39.000 --> 00:31:41.000 Votre téléphone est de Mme Handa. 00:31:41.000 --> 00:31:44.000 Oui, mais sur le chemin du retour je l'ai pris d'elle. 00:31:45.000 --> 00:31:48.000 Ah... Vous n'existait même avant de rentrer à la maison. 00:31:48.000 --> 00:31:52.000 Que se passe-t-il, Aynur ?Pourquoi êtes vous gronder moi puisque je marchais à travers les portes. 00:31:52.000 --> 00:31:53.000 Je ne comprends rien. 00:31:53.000 --> 00:31:55.000 Sami, j'avais peur de la mort. 00:31:55.000 --> 00:31:57.000 J'ai appelé Mme Gulten et she est venu à la maison. 00:31:57.000 --> 00:31:59.000 J'ai appelé Cemre son téléphone est éteint. 00:32:00.000 --> 00:32:01.000 J'ai voulu aller au poste de police... 00:32:01.000 --> 00:32:05.000 Mais que je pensais « assieds-toi là, où vous êtes, Aynur.He va vous gêner il. » Et j'ai décidé de rester ici. 00:32:05.000 --> 00:32:08.000 Mais j'étais inquiet pour vous Sami.Can't serait-il ? 00:32:08.000 --> 00:32:12.000 Je suis n'importe qui pour vous ?Pourquoi est-ce que vous n'appelez moi ? 00:32:12.000 --> 00:32:15.000 Je ne suis pas ta femme ?Pourquoi est-ce je dois être le dernier d'entre eux d'entendre parler de tout ? 00:32:15.000 --> 00:32:17.000 Mon Dieu ! 00:32:17.000 --> 00:32:20.000 Quand je crie je suis coupable, Aynur. 00:32:20.000 --> 00:32:22.000 Je veux juste un appel téléphonique de votre part. Juste un. 00:32:22.000 --> 00:32:25.000 Il ira à la prison en raison de l'infraction de meurtre. 00:32:26.000 --> 00:32:30.000 Est-ce que tu comprends?! Mon cerveau est sur le point d'exploser ! Je deviens folle ! 00:32:30.000 --> 00:32:33.000 Je ne pouvais pas penser à vous que, Aynur ! Désolé, que je ne pouvais pas ! 00:32:33.000 --> 00:32:35.000 Mais avez-vous pensé à Mme Handan. 00:32:35.000 --> 00:32:37.000 Vous lui a envoyé maison afin qu'elle ne serait pas elle-même tire vers le haut ou être triste. 00:32:37.000 --> 00:32:40.000 Je souhaite un rocher aussi grand que Mme Handan est tombé sur ma tête, 00:32:40.000 --> 00:32:42.000 donc je voudrais mourir ! 00:32:42.000 --> 00:32:45.000 De cette façon, vous pourrez vous débarrasser de votre curiosité, et elle s'arrête de jouer avec vous ! 00:32:45.000 --> 00:32:47.000 Et j'ai va se débarrasser de vous tous ! 00:32:47.000 --> 00:32:53.000 Assez ! Assez ! Moi fatigué ! 00:32:56.000 --> 00:33:03.000 Oh mon cher Dieu ! 00:33:13.000 --> 00:33:17.000 -Cemre ? -Hmm? !-Allez, levez-vous. 00:33:18.000 --> 00:33:23.000 Allume, se lever et partir d'ici.Vous êtes fatigué. Lève-toi. 00:33:24.000 --> 00:33:27.000 Je n'irai pas, Kuzey. 00:33:27.000 --> 00:33:29.000 Cemre, ne me faites pas triste. 00:33:29.000 --> 00:33:32.000 Que n'insistez pas.Je l'ai dit, je vais rester ici. 00:33:32.000 --> 00:33:35.000 Vous êtes têtu et laid.Qu'allons-nous faire ? 00:33:35.000 --> 00:33:39.000 Dieu merci. 00:33:46.000 --> 00:33:50.000 Le temps passe pas par ici. 00:33:50.000 --> 00:33:56.000 Il ne passe pas du tout.Séjour en prison, des commissariats de police, hôpitaux pass à ralentir. 00:33:56.000 --> 00:34:01.000 Constamment, vous regarder l'horloge. 00:34:02.000 --> 00:34:04.000 Let ' s go si vous voulez. 00:34:04.000 --> 00:34:07.000 Bon, se lever, nous irons. Selon l'emplacement souhaité. 00:34:07.000 --> 00:34:09.000 Dans notre imagination, cher. 00:34:10.000 --> 00:34:12.000 Imaginons que nous sommes quelque part d'autre maintenant. 00:34:12.000 --> 00:34:15.000 Où en sommes-nous dans notre imaginaire ? 00:34:15.000 --> 00:34:20.000 Il y a une maison au milieu de la forêt d'andwe êtes assis sur la véranda, par exemple. 00:34:22.000 --> 00:34:26.000 Un seul arbre suffit pour câlin. 00:34:26.000 --> 00:34:31.000 Oui. Un seul arbre. 00:34:32.000 --> 00:34:34.000 Sommes-nous à Samsun ? Où sommes-nous ? 00:34:35.000 --> 00:34:36.000 Aucune, à quelque autre endroit. 00:34:37.000 --> 00:34:38.000 Sommes-nous en vacances ou quelque chose ? 00:34:39.000 --> 00:34:42.000 Nous nous sommes mariés, c'est notre maison. 00:34:43.000 --> 00:34:48.000 -Nous sommes dans une maison loin de Istanbul. - Et ? 00:34:51.000 --> 00:34:57.000 C'est un endroit calme et paisible.L'odeur des fleurs est tout autour. 00:34:58.000 --> 00:35:02.000 Ça sent le magnifique.On peut vieillir ici. 00:35:05.000 --> 00:35:09.000 Nous surveillons le soleil alors qu'il est en hausse. 00:35:09.000 --> 00:35:13.000 J'ai lam portant sur vos genoux. 00:35:15.000 --> 00:35:17.000 Notre kid joue là-bas. 00:35:17.000 --> 00:35:21.000 Ali ! Fils, n'en cas de déversement d'eau sur vous. 00:35:21.000 --> 00:35:25.000 Vous aurez froid. 00:35:27.000 --> 00:35:30.000 Ali, vous emmener de soeur et venir, nous aurons un repas dans un certain temps 00:35:30.000 --> 00:35:32.000 Venez de suite, il a sœur ? 00:35:32.000 --> 00:35:34.000 Oui. Une jeune fille. 00:35:34.000 --> 00:35:40.000 Je n'ai pas encore pensé son nom, mais nous aurons une fille, trop. 00:35:43.000 --> 00:35:47.000 L'un est dans mon estomac 00:35:47.000 --> 00:35:51.000 -Aucun moyen. - s'allume... 00:35:51.000 --> 00:35:56.000 Je suis très satisfait de mon état.Vous êtes entreprise va bien, aussi. 00:35:57.000 --> 00:35:59.000 Est-ce que « Marie » présent monde large ? 00:35:59.000 --> 00:36:01.000 Que dis-tu! 00:36:02.000 --> 00:36:04.000 Donc, je parle anglais ? 00:36:04.000 --> 00:36:07.000 Bien sûr. Pas du tout, vous dois être une blague. 00:36:07.000 --> 00:36:09.000 Vraiment ? 00:36:09.000 --> 00:36:12.000 Vous comprenez, ce que je parle maintenant ? 00:36:12.000 --> 00:36:15.000 Allemand, anglais, italien et français. 00:36:15.000 --> 00:36:18.000 Pas question.C'est quoi, l'homme ? 00:36:19.000 --> 00:36:21.000 Si vous décidez, je vous jure que vous pouvez le faire, vous connaissez ? 00:36:21.000 --> 00:36:24.000 Qui sera avec les enfants alors que nous sommes assis ici et le chat. 00:36:24.000 --> 00:36:26.000 Je vais être sincère avec vous. 00:36:26.000 --> 00:36:29.000 Nous ne confions nos enfants à gardiennes d'enfants. 00:36:30.000 --> 00:36:34.000 Peu importe ce que les enfants seront avec nous, tu m'entends ? 00:36:34.000 --> 00:36:42.000 -Bien sûr. -Mon petit lion, je t'aime beaucoup, vous connaissez ? 00:36:45.000 --> 00:36:48.000 Je les aime tous beaucoup. 00:36:57.000 --> 00:37:00.000 Sais-tu?Je sera jamais crier à eux. 00:37:00.000 --> 00:37:07.000 Je ne même élever la voix à eux.Je ne veux pas à avoir peur de moi. 00:37:09.000 --> 00:37:13.000 Je veux qu'ils m'aiment beaucoup. 00:37:14.000 --> 00:37:18.000 Ils seront ravis de vous, Kuzey. 00:37:18.000 --> 00:37:22.000 Vous serez leur héros. 00:37:23.000 --> 00:37:26.000 Sais-tu? Tout ce que je veux est pour eux de ne jamais souffrir. 00:37:27.000 --> 00:37:32.000 Je ne veux pas qu'ils obtenir séparés les uns des autres. À droite, ma fille ? 00:37:33.000 --> 00:37:40.000 Je veux à toujours s'entraider.Je ne veux pas leur manquer mutuellement. 00:37:40.000 --> 00:37:46.000 Je veux toujours être là pour l'autre. Je veux que si mal. 00:37:54.000 --> 00:37:57.000 Peuvent ils jamais renoncer à être frères et sœurs. 00:37:58.000 --> 00:38:02.000 Je veux ce rêve, Kuzey. 00:38:03.000 --> 00:38:09.000 Moi, aussi, laid.Je veux que, trop. 00:38:12.000 --> 00:38:16.000 * - Je t'aime. - je t'aime Facebook† 00:38:16.000 --> 00:38:18.000 Il est le tueur ? Pas question. 00:38:18.000 --> 00:38:20.000 Je pense 00:38:22.000 --> 00:38:24.000 Savez-vous ce que je veux dire ? 00:38:24.000 --> 00:38:28.000 Marions-nous juste après que nous sortir d'ici. 00:38:28.000 --> 00:38:32.000 Nous allons pas attendre jusqu'au 26 juin. 00:38:33.000 --> 00:38:35.000 Tant que ça ? 00:38:35.000 --> 00:38:42.000 -J'ai envie de vivre ce rêve dès que possible. -Okay. 00:38:49.000 --> 00:38:53.000 -Y a-t-il quelque chose de nouveau? - il n'y a pas de problème, officier. Ils sont juste parler. 00:38:54.000 --> 00:39:26.000 Sous-titres présentées par Kuzey Guney équipe @ Viki 00:39:28.000 --> 00:39:30.000 Il n'y a pas trace de poudre sur les mains de Kuzey. 00:39:30.000 --> 00:39:32.000 Il n'ya pas sa trace dans la maison, aussi. 00:39:32.000 --> 00:39:35.000 Il y a des empreintes digitales seules sur la porte, quand il a frappé. 00:39:35.000 --> 00:39:37.000 Mais il a déjà dit que. 00:39:37.000 --> 00:39:40.000 Que tout ira bien avec son témoignage. Agréable. 00:39:40.000 --> 00:39:42.000 Vous avez dit que vous allez vérifier sa liste d'appels, vous avez fait ? 00:39:43.000 --> 00:39:44.000 Nous l'avons fait. 00:39:44.000 --> 00:39:46.000 Nous avons vérifié il envoya à Sumer, trop de messages. 00:39:46.000 --> 00:39:48.000 Il n'y a rien d'étrange, pour l'instant. 00:39:48.000 --> 00:39:51.000 Bon, le laisser aller à.Pourquoi êtes-vous toujours garder lui ici ? 00:39:51.000 --> 00:39:53.000 Madame, Monsieur, nous ne faisons pas décisions sur que, seul le procureur peut. 00:39:53.000 --> 00:39:55.000 Ils vont prendre lui au Palais de justice de toute façon. 00:39:55.000 --> 00:39:58.000 Très bien, nous irons, trop. 00:39:58.000 --> 00:40:00.000 Dans quelle pièce s'agit-il ? Je peux les voir ? 00:40:01.000 --> 00:40:06.000 Non, Madame, Monsieur, il ne peut pas être.Je vais appeler Cemre vous parlerez avec elle, OK ? 00:40:10.000 --> 00:40:12.000 Cemre. 00:40:12.000 --> 00:40:15.000 -Chère. - Oui, Guney ? 00:40:15.000 --> 00:40:17.000 Simay n'est pas maison.Elle s'en alla. 00:40:17.000 --> 00:40:20.000 Elle est allée ? 00:40:21.000 --> 00:40:24.000 Oui, je lui ai téléphoné toute la nuit, mais je ne pouvais pas atteindre her. 00:40:24.000 --> 00:40:26.000 J'ai pensé qu'elle dormait, mais maintenant je suis ici, et elle n'est pas. Où est-elle ? 00:40:26.000 --> 00:40:28.000 Je ne sais vraiment pas. 00:40:28.000 --> 00:40:30.000 Il vous appeler, elle vous dit quelque chose ? 00:40:30.000 --> 00:40:34.000 Si elle avait, vous le savez, je suppose. 00:40:36.000 --> 00:40:38.000 Elle ne prenait pas ses choses avec elle. 00:40:38.000 --> 00:40:39.000 Juste son téléphone. 00:40:42.000 --> 00:40:45.000 Guney, j'ai vraiment ne peux pas penser que maintenant.Je ne sais pas. 00:40:45.000 --> 00:40:47.000 Tant pis, je voulais juste vous faire savoir 00:40:47.000 --> 00:40:50.000 -Okay, amende. - y a-t-il quelque chose de nouveau sur Kuzey ? 00:40:50.000 --> 00:40:52.000 Nous attendons, trop. 00:40:52.000 --> 00:40:54.000 Je vais y venir, vous voir. 00:40:54.000 --> 00:40:57.000 A la prochaine. 00:41:32.000 --> 00:41:35.000 Je suis venu ici après peut s'en alla la nuit dernière. 00:41:35.000 --> 00:41:37.000 Je me doutais bien qu'il s'est échappé. 00:41:37.000 --> 00:41:40.000 Tout était à sa place. 00:41:43.000 --> 00:41:46.000 Cela veut dire... Alors que nous dormions... 00:41:46.000 --> 00:41:49.000 Il a pris ses affaires et s'en alla. 00:41:49.000 --> 00:41:54.000 Cela veut dire, je n'étais pas rêver la nuit dernière.Baris obtenu dans ma chambre. 00:41:54.000 --> 00:41:57.000 -Excusez-moi ? -Hier soir, quelqu'un a été dans ma chambre. Il marchait en pendant un certain temps et puis à gauche 00:41:57.000 --> 00:42:02.000 Je n'ai pas de mon lit, parce que je pensais que je rêvais et j'ai eu peur. Mais c'était Baris. 00:42:02.000 --> 00:42:05.000 Il a pris mes somnifères. 00:42:20.000 --> 00:42:25.000 Il va se suicider ? 00:43:18.000 --> 00:43:20.000 Il a signé ce matin. 00:43:20.000 --> 00:43:22.000 Quel homme qui voudrait se suicider aller signer, maman ? 00:43:22.000 --> 00:43:24.000 Il ne serait pas prendre son argent avec lui. 00:43:24.000 --> 00:43:28.000 Baris littéralement échappé. 00:43:28.000 --> 00:43:30.000 Il est sournois. Il voulait nous détruire. 00:43:30.000 --> 00:43:33.000 Il veut vous faire souffrir même si il ne va pas disparaître. 00:43:33.000 --> 00:43:37.000 Nous allons dire à la police qu'et gâcher son jeu. 00:43:37.000 --> 00:43:42.000 Vous ferez jamais qu'à votre fils unique. 00:43:43.000 --> 00:43:47.000 Allez, Cemre.Go avec Demet. 00:43:47.000 --> 00:43:49.000 Non, je vais aller au Palais de justice, trop. 00:43:50.000 --> 00:43:51.000 Cemre, laisser les gens faire leur travail. 00:43:51.000 --> 00:43:54.000 Je donnerai ma déclaration et venir. 00:43:54.000 --> 00:43:56.000 Je ne fait rien, vous comprenez ?Je ne restera pas longtemps là. 00:43:57.000 --> 00:43:59.000 Il n'y a pas de problème.Ne vous inquiétez pas, OK ? 00:43:59.000 --> 00:44:01.000 Je vous ferai savoir, fille, OK ? 00:44:01.000 --> 00:44:03.000 -Okay.-allez, Kuzey. 00:44:04.000 --> 00:44:08.000 Je vais prouver que je suis innocent. Je ne vais pas ' y rester pour longtemps. Vous venez, droite ? 00:44:08.000 --> 00:44:11.000 Non, je serai ici. 00:44:11.000 --> 00:44:12.000 J'ai quelques choses à faire. 00:44:12.000 --> 00:44:15.000 Allez, reviens avec de bonnes nouvelles. 00:44:16.000 --> 00:44:18.000 M. Sami que je suis en attente de votre appel. 00:44:18.000 --> 00:44:20.000 Bon, OK, je vais vous appeler. 00:44:20.000 --> 00:44:23.000 Commissar Seref, vous pouvez venir ici ? 00:44:30.000 --> 00:44:32.000 Entrer, Seref. 00:44:32.000 --> 00:44:35.000 Je veux vous montrer quelque chose. 00:44:38.000 --> 00:44:41.000 Nous avons trouvé ça sous la table dans la maison de la victime. 00:44:41.000 --> 00:44:44.000 Nous avons déterminé, qu'il n'appartient pas à la victime. 00:44:44.000 --> 00:44:46.000 Qui vous faire dire, à qu'elle appartient puis, le meurtrier ? 00:44:46.000 --> 00:44:50.000 Nous pensons qu'il peut être son, ou certains de ses amis qui sont venus dans sa maison avant le meurtrier n'a 00:44:50.000 --> 00:44:53.000 -Nous allons l'envoyer au laboratoire? - et ? 00:44:53.000 --> 00:44:56.000 Il y a des empreintes digitales et des traces de sang sur elle. 00:44:56.000 --> 00:44:59.000 Il peut être qu'il est tombé pendant leur combat, non ? 00:44:59.000 --> 00:45:02.000 Il peut être. 00:45:02.000 --> 00:45:05.000 Fermez les stores. 00:45:16.000 --> 00:45:19.000 Venir. Regardez l'arrière, du côté gauche. 00:45:19.000 --> 00:45:21.000 Il y a un petit symbole. 00:45:21.000 --> 00:45:24.000 Voyez-vous il ? 00:45:26.000 --> 00:45:29.000 -Il semble être un grand S et un petit. -Oui. 00:45:30.000 --> 00:45:32.000 Le regarder vous connaissez ? 00:45:33.000 --> 00:45:36.000 J'espère qu'elle appartient à une collection spéciale. 00:45:36.000 --> 00:45:40.000 Nous allons chercher. 00:45:54.000 --> 00:45:58.000 C'est un symbole du groupe Sinaner. 00:46:00.000 --> 00:46:05.000 Je pense que vous devez apporter Baris Hakmen ici dès maintenant. 00:46:48.000 --> 00:46:50.000 Ils n'ont pas laissez-nous entrer dans cette maison pendant jours. 00:46:50.000 --> 00:46:53.000 Mais maintenant, ils nous font nettoyer d'urgence. 00:46:54.000 --> 00:46:56.000 Mehmet, le guardian, nous a dit que M. Baris s'en alla. 00:46:56.000 --> 00:46:59.000 Ils sont jouer avec quelque chose, je te dis 00:47:15.000 --> 00:47:18.000 Je me demande ce qu'il a brûlé dans la cheminée. 00:47:19.000 --> 00:47:23.000 En fait, la bonne question est pourquoi Mme Ebru se cache les cendres ? 00:47:25.000 --> 00:47:31.000 Alors que nous sommes fatiguer notre tête avec cela, Dieu sait ce qu'ils font... 00:47:32.000 --> 00:47:36.000 J'espère que c'est quelque chose de bon. 00:48:21.000 --> 00:48:24.000 Bon, bien, qu'ils viennent dans. 00:48:25.000 --> 00:48:29.000 Maman, police est ici.Ils demandent pour Baris. 00:48:40.000 --> 00:48:43.000 il ne voyait lui sortant de la maison 00:48:43.000 --> 00:48:46.000 Il le rencontra devant les portes, d'escaliers, dit-il. 00:48:46.000 --> 00:48:48.000 C'est pourquoi ils ne peuvent pas pression Kuzey. 00:48:48.000 --> 00:48:51.000 Mon enfant, Kuzey est déjà sans nier qu'il y allait. 00:48:51.000 --> 00:48:52.000 N'est-ce donc, mon enfant ? 00:48:52.000 --> 00:48:54.000 C'est 20 lires. Ici. 00:48:54.000 --> 00:48:57.000 Ils peuvent lui reprocher juste pour y aller ? 00:48:57.000 --> 00:48:59.000 Nous vous attendons à nouveau. 00:48:59.000 --> 00:49:01.000 Lorsque Kuzey s'y rendit, quelqu'un d'autre était dans la maison. 00:49:01.000 --> 00:49:05.000 Il a dit dans les messages « je vois que vous, vous êtes derrière le rideau. » 00:49:05.000 --> 00:49:08.000 Peut-être que le tueur y venue juste après Kuzey. 00:49:08.000 --> 00:49:10.000 Oh mon... Vraiment. 00:49:10.000 --> 00:49:14.000 Ou peut-être que l'intérieur était le tueur pas Sumer.How saurions-nous ? 00:49:14.000 --> 00:49:18.000 Dieu merci ils n'ont pas rencontré là-bas. 00:49:18.000 --> 00:49:20.000 Mais ce message n'était pas pour Kuzey c'était pour Guney. 00:49:21.000 --> 00:49:23.000 C'est quelqu'un qui sait Guney, à coup sûr. 00:49:23.000 --> 00:49:28.000 Kuzey est dire la même chose."Quelqu'un fait un piège pour Guney, mais j'y suis allé", dit-il. 00:49:37.000 --> 00:49:40.000 Aujourd'hui, personne ne va fonctionner, je vois. 00:49:40.000 --> 00:49:44.000 Ne vous inquiétez pas, tante Handan.They va libérer et trouver le véritable assassin. 00:49:44.000 --> 00:49:48.000 Mon Dieu punit ceux qui plaisante avec mes enfants. 00:49:48.000 --> 00:49:49.000 La même chose peut arriver à eux. 00:49:49.000 --> 00:49:51.000 Mai Dieu punir besoin. 00:49:51.000 --> 00:49:57.000 Savez-vous quelle tristesse, je suis à cause de cela? depuis hier, je pense à tant de choses. 00:49:59.000 --> 00:50:02.000 -Belle Trav. - je vous remercie. 00:50:02.000 --> 00:50:04.000 Wow ! Bienvenue, Cihan. 00:50:04.000 --> 00:50:06.000 Merci. 00:50:06.000 --> 00:50:09.000 Bon, jeune fille, je ne veux pas vous occuper plus, allez reste. 00:50:09.000 --> 00:50:11.000 Bon, je vais venir ultérieure. 00:50:11.000 --> 00:50:14.000 Cihan, aller se laver le visage et les mains et manger quelque chose. 00:50:14.000 --> 00:50:15.000 Okay. 00:50:16.000 --> 00:50:18.000 Bon, ma belle-fille beau. Okay. 00:50:18.000 --> 00:50:20.000 Je vous promets, je vais venir. 00:50:20.000 --> 00:50:24.000 Bon, beaucoup de baisers. Prends soin de toi 00:50:24.000 --> 00:50:28.000 J'espère qu'ils vont sortir Kuzey pendant la nuit, donc nous pouvons être ensemble comme une famille. 00:50:28.000 --> 00:50:31.000 D'accord, mais appelez-moi quand vous découvrez quelque chose, tout droit ? 00:50:31.000 --> 00:50:33.000 Bon, rendez-vous, tante Handan. 00:50:34.000 --> 00:50:36.000 Bon, au revoir. 00:50:40.000 --> 00:50:42.000 Bonjour, bienvenue. 00:50:42.000 --> 00:50:43.000 Salut. 00:50:43.000 --> 00:50:45.000 Je parlais avec Cemre. 00:50:45.000 --> 00:50:47.000 Elle se repose chez elle. 00:50:48.000 --> 00:50:49.000 Kuzey est au Palais de justice. 00:50:49.000 --> 00:50:52.000 Je sais, Sami m'a appelé et m'a dit tout ça. 00:50:52.000 --> 00:50:53.000 J'ai voulu venir ici. 00:50:53.000 --> 00:50:55.000 Je ne voulais pas le magasin vide. 00:50:55.000 --> 00:50:58.000 Tout est foiré.C'est bon je suis venu, les enfants 00:50:59.000 --> 00:51:01.000 êtes pressé, vous voyez. 00:51:01.000 --> 00:51:03.000 Je n'ai pas quitté le magasin vide. 00:51:03.000 --> 00:51:05.000 Je suis ici depuis le matin. 00:51:05.000 --> 00:51:08.000 Il y avait une réunion à l'école de Cihan 00:51:08.000 --> 00:51:10.000 J'ai quitté il y a une demi-heure 00:51:10.000 --> 00:51:13.000 Je suis ici depuis deux heures déjà 00:51:14.000 --> 00:51:19.000 Merci. Mais je ne veux pas vous fatiguer en plus. 00:51:19.000 --> 00:51:24.000 Je ne veux pas prendre plus de votre temps.Ne négligez pas votre propre entreprise à cause de nous. 00:51:24.000 --> 00:51:27.000 Fils, c'est tout de moi. Beau travail à vous. 00:51:27.000 --> 00:51:29.000 Merci. 00:51:29.000 --> 00:51:32.000 Quand Sami viennent ne lui supprimer avec des questions. 00:51:32.000 --> 00:51:36.000 Il a une hypertension artérielle.Juste au cas où. Vous savez qu'il est nerveux. 00:51:36.000 --> 00:51:40.000 Et... Les pilules sont dans le placard, non ? 00:51:41.000 --> 00:51:46.000 S'il vous plaît, mon enfant, prendre soin de lui.Si il n'y a pas de pilules, aller et acheter certains 00:51:46.000 --> 00:51:48.000 Bon, ne vous inquiétez pas, je vais vérifier un peu plus tard. 00:51:48.000 --> 00:51:50.000 Je vais revenir. 00:51:51.000 --> 00:51:57.000 -Beau travail à vous. - je vous remercie. 00:52:17.000 --> 00:52:20.000 Papa ? 00:52:22.000 --> 00:52:25.000 Que s'est-il passé? Pourquoi es-tu venu plus tôt ? 00:52:26.000 --> 00:52:28.000 Je suis un peu fatigué. 00:52:28.000 --> 00:52:30.000 Il n'y a pas beaucoup de travail dans le magasin. 00:52:30.000 --> 00:52:32.000 Et je voulais rentre et reste. 00:52:32.000 --> 00:52:33.000 Vous avez bien, mais... 00:52:33.000 --> 00:52:37.000 Vous supportait apparemment pas rejeter de Gulten. 00:52:37.000 --> 00:52:40.000 Vous marchez autour comme un fantôme. 00:52:45.000 --> 00:52:47.000 -Vous voulez parler? - pourquoi ? 00:52:48.000 --> 00:52:52.000 Si les gens peuvent se moquer de moi ? 00:52:52.000 --> 00:52:55.000 Alors ils peuvent me dire "Éloignez-vous Gulten maintenant" ? 00:52:55.000 --> 00:52:57.000 Non, je ne veux pas parler, Zeynep. 00:52:57.000 --> 00:53:00.000 Ne fais pas ça, papa.Ne dis pas cela, par l'amour de Dieu. 00:53:00.000 --> 00:53:03.000 Je suis en colère parce que vous êtes triste. 00:53:03.000 --> 00:53:05.000 Je ne peux pas supporter de vous voir triste. 00:53:05.000 --> 00:53:07.000 S'il vous plaît. 00:53:07.000 --> 00:53:09.000 Laisse-moi tranquille aujourd'hui, Zeynep. 00:53:09.000 --> 00:53:12.000 Vous n'avez pas à subir mon visage, même si c'était pour un jour. 00:53:13.000 --> 00:53:19.000 Dites ce que vous voulez, je suis juste de mauvaise humeur. 00:53:20.000 --> 00:53:24.000 Mais juste un jour.Ne pas faire durer plus longtemps. 00:53:28.000 --> 00:53:30.000 Je le mettrai dans la machine à laver. 00:53:30.000 --> 00:53:33.000 Laissez-le, maman.Je vais le faire quand je me réveille. 00:53:33.000 --> 00:53:35.000 Oh, ma chérie, tu DORS. 00:53:36.000 --> 00:53:39.000 Je vais prendre soin de lui, mon seul et unique 00:53:39.000 --> 00:53:42.000 Kuzey peut-être ici quand je me réveille 00:53:43.000 --> 00:53:45.000 Bon, il a peut-être ici. 00:53:45.000 --> 00:53:51.000 Je l'espère, mon cher, mon enfant. 00:54:05.000 --> 00:54:07.000 Cela signifie qu'ils l'emmenèrent à parquet. 00:54:07.000 --> 00:54:10.000 Téléphone de mon père est éteint, je ne peux pas le joindre, vous pouvez me donner quelques nouvelles ? 00:54:10.000 --> 00:54:12.000 Oui, ils viendront un peu plus de ce dernier. 00:54:12.000 --> 00:54:13.000 Est Seref Commissar ici ? 00:54:13.000 --> 00:54:15.000 Il est ici, mais occupé en ce moment. 00:54:15.000 --> 00:54:17.000 J'ai compris. Mais quel Palais de justice, me dire qu'au moins. 00:54:17.000 --> 00:54:19.000 Je n'ai pas cette information. 00:54:19.000 --> 00:54:21.000 Merci. 00:54:27.000 --> 00:54:30.000 Vous êtes derrière tous les ce, droit ? 00:54:30.000 --> 00:54:32.000 Vous n'êtes pas malade de jouer avec nous? ! 00:54:32.000 --> 00:54:34.000 Vous n'êtes pas malade de jouer avec moi? ! 00:54:34.000 --> 00:54:36.000 -Banu? - ne pas approcher de plus près ! 00:54:36.000 --> 00:54:38.000 Ne vous osent se rapprocher ! 00:54:38.000 --> 00:54:41.000 -Bon, Banu. Calmer vers le bas. Je suis ici n'ayez pas peur. -Ne venez pas près de moi ! 00:54:41.000 --> 00:54:42.000 Banu, ce qu'a fait faire pour vous ? 00:54:43.000 --> 00:54:45.000 -Ne venez pas près de moi! - Okay. 00:54:45.000 --> 00:54:47.000 Il veut me tuer ! 00:54:47.000 --> 00:54:50.000 Il veut me tuer ! S'il vous plaît, il va me blesser ! 00:54:50.000 --> 00:54:52.000 -Calmez-vous. -Je vous ai dit que c'est mieux si ma fille ne vient pas 00:54:52.000 --> 00:54:55.000 Allez, Banu. Venez dans la salle et attendre là. 00:54:55.000 --> 00:54:59.000 Vous ne pourrez pas me faire du mal ! 00:55:05.000 --> 00:55:08.000 Qu'avez-vous dit à la police? ! Quel complot avez-vous fait alors qu'ils sont à la recherche pour lui maintenant ? 00:55:08.000 --> 00:55:10.000 En fait, il a fait un complot. 00:55:10.000 --> 00:55:12.000 Ce qui ? Il ne pouvait pas me tuer, alors il a tué Tezkan de Sumer, droit ? 00:55:12.000 --> 00:55:15.000 Vous êtes ici à cause de cela ? 00:55:16.000 --> 00:55:19.000 -Est mort de Sumer Tezkan? - qu'il a été tué 00:55:21.000 --> 00:55:25.000 Guney, allez, attendez que votre frère à la maison. 00:55:25.000 --> 00:55:30.000 -Fait il vraiment tuer? - Guney, s'il vous plaît ! Rentre chez toi. 00:55:30.000 --> 00:55:37.000 S'il vous plaît, jetez lui sortir d'ici ! Il va me tuer ! Il va me faire du mal ! S'il vous plaît, jetez lui sortir d'ici ! 00:55:48.000 --> 00:55:50.000 Mme Ebru ? 00:55:50.000 --> 00:55:54.000 Mme Ebru, peut-on commencer ? 00:55:57.000 --> 00:55:59.000 Je ne répondra à toutes vos questions avant l'arrivée de mon avocat. 00:55:59.000 --> 00:56:03.000 Bon, comme vous le voulez, nous avons le temps, venir. 00:56:03.000 --> 00:56:08.000 Nous allons attendre, venez. 00:56:54.000 --> 00:56:58.000 Kuzey, je ne peux pas venir à vos côtés, parce que je ne sais pas dans quel Palais de justice, vous êtes. 00:56:58.000 --> 00:57:00.000 Mais ils appelaient Baris pour donner son témoignage, il est soupçonné. 00:57:00.000 --> 00:57:05.000 Il n'y a d'autres soupçonnés mais vous. Félicitations. 00:57:06.000 --> 00:57:24.000 Sous-titres présentées par Kuzey Guney Team @ Viki 00:57:28.000 --> 00:57:31.000 C'est moi. Ne panique, c'est moi. 00:57:32.000 --> 00:57:33.000 Kuzey. 00:57:35.000 --> 00:57:36.000 Ils ont sorti vous ? 00:57:36.000 --> 00:57:38.000 Lol 00:57:38.000 --> 00:57:40.000 Je me suis échappé. 00:57:40.000 --> 00:57:42.000 Ce qui ? 00:57:42.000 --> 00:57:45.000 Non, le procureur sort me. 00:57:45.000 --> 00:57:48.000 Je ne peux pas croire. Tu as sauvé, non ? 00:57:48.000 --> 00:57:51.000 Ils peuvent chasser Baris à l'avenir. 00:57:52.000 --> 00:57:54.000 Comment ? 00:57:54.000 --> 00:57:57.000 Comment tu veux dire, comment ?N'est-il pas mieux lui que moi ? 00:57:58.000 --> 00:58:02.000 -C'est le cas, mais... - par ailleurs, sa mère m'a dit qu'il n'a pas été autour depuis hier. 00:58:04.000 --> 00:58:06.000 Je ne peux pas croire que. 00:58:06.000 --> 00:58:08.000 Peut-être il a tué lui et que s'est échappé. 00:58:08.000 --> 00:58:12.000 Sa mère sait sûrement où il est, mais elle est couchée. 00:58:13.000 --> 00:58:15.000 Il peut être. 00:58:18.000 --> 00:58:20.000 Ou la ne. Nous ne pouvons pas savoir. 00:58:20.000 --> 00:58:22.000 Je peux vous dire quelque chose ? 00:58:22.000 --> 00:58:26.000 Il va s'échapper et nier, que... 00:58:27.000 --> 00:58:32.000 Si il a fait cela, il est vraiment coincé maintenant. 00:58:33.000 --> 00:58:35.000 Kuzey, j'ai très peur. 00:58:35.000 --> 00:58:39.000 Si il a vraiment fait ça. 00:58:39.000 --> 00:58:42.000 Qu'il est sh *** de la peur. 00:58:42.000 --> 00:58:45.000 Il est à craindre.Avant la police même attrapé, 00:58:45.000 --> 00:58:49.000 Il va mourir de peur de la forme, ne vous inquiétez pas.Être tranquille à ce sujet. 00:58:49.000 --> 00:58:53.000 Si il l'a vraiment fait, il ne restera pas près n'importe qui. 00:58:53.000 --> 00:58:55.000 C'est pas grave. 00:58:55.000 --> 00:58:57.000 Es-tu venu par vous-même ? 00:58:57.000 --> 00:59:02.000 Allume et on y va à l'extérieur, ils vont se demander ce que nous faisons. C' est dommage. 00:59:02.000 --> 00:59:07.000 -Laissez-les dire. - attendre, la jeune fille. Regardez-moi. 00:59:07.000 --> 00:59:11.000 Dix ans de ma vie ont disparu maintenant. 00:59:11.000 --> 00:59:14.000 Nous savons bien sûr, Kuzey ne serait pas faire quelque chose comme ça, mais... 00:59:14.000 --> 00:59:20.000 Il n'a pas corriger tous ce faire droit après leur engagement. Cette enquête et autres choses. 00:59:20.000 --> 00:59:24.000 Peuvent ils se marier avec le regard et aller à l'étranger ou dans le besoin. 00:59:24.000 --> 00:59:28.000 Peuvent ils se sauver de cette saleté dès que c'est possible. 00:59:28.000 --> 00:59:32.000 Ah, oui. J'ai se remplira de thé. 00:59:32.000 --> 00:59:36.000 Je vous remercie, mon cher. 00:59:44.000 --> 00:59:46.000 Viens, viens, maman. Venir. 00:59:46.000 --> 00:59:48.000 Viens, viens, tante Gulten, venir. 00:59:50.000 --> 00:59:54.000 Vous êtes souriant. Je vous remercie Dieu. 00:59:54.000 --> 00:59:56.000 Dieu merci... 00:59:56.000 --> 01:00:00.000 Parce qu'il nous aime, 01:00:00.000 --> 01:00:03.000 il trouver notre bonne humeur chaque fois que nous le perdre et lui redonner nous, droite ? 01:00:03.000 --> 01:00:06.000 De votre bonne humeur... 01:00:06.000 --> 01:00:08.000 , Vous dormez ? 01:00:08.000 --> 01:00:10.000 Regarde, ses yeux est gonflés. 01:00:10.000 --> 01:00:13.000 Alors qu'elle dormait. Ses yeux est comme ça. 01:00:13.000 --> 01:00:15.000 Elle est maintenant encore plus laide. 01:00:15.000 --> 01:00:17.000 Allez, vous ! 01:00:17.000 --> 01:00:19.000 Regardez vous-même. 01:00:19.000 --> 01:00:23.000 Venez de suite, j'ai fais venir un thé. Il y a des simits, fromage, melon d'eau... 01:00:23.000 --> 01:00:27.000 Nous allons manger ensemble. 01:00:27.000 --> 01:00:29.000 Elle dormir pendant un certain temps si vous le souhaitez. 01:00:29.000 --> 01:00:33.000 Si je tombe un sommeil ici, je ne me réveille pendant 48 heures. 01:00:34.000 --> 01:00:37.000 Vous ne sera pas réveiller même si je vous embrasse ? 01:00:38.000 --> 01:00:40.000 Comment ? Montre-moi. 01:00:40.000 --> 01:00:44.000 Si je vous embrasse comme ça. 01:00:44.000 --> 01:00:48.000 Je n'ai pas compris clairement, me montrer une fois de plus. 01:00:54.000 --> 01:00:59.000 Oui, le public sait il a fait un travail avec Tezkan de Sumer. 01:00:59.000 --> 01:01:00.000 Mais l'affaire est toujours été exterminé. 01:01:00.000 --> 01:01:02.000 Ce n' est que rien encore prouvée. 01:01:03.000 --> 01:01:06.000 Oui, Baris a donné sa déclaration à ce sujet. 01:01:06.000 --> 01:01:07.000 C'est pourquoi ils lui s'est trompé. 01:01:07.000 --> 01:01:09.000 Vous le savent déjà. 01:01:10.000 --> 01:01:13.000 Mais qui n'est pas moyen, qu'il a voulu le tuer. 01:01:13.000 --> 01:01:15.000 Où est Baris Hakmen, Mme Ebru ? 01:01:15.000 --> 01:01:17.000 Je te l'ai dit.Je ne sais pas. 01:01:17.000 --> 01:01:19.000 Elle n'a pas à connaître, commissaire. 01:01:19.000 --> 01:01:23.000 Il n'a de responsabilité à la police. 01:01:23.000 --> 01:01:26.000 Et lui, que vous pouvez consulter signé aujourd'hui. 01:01:26.000 --> 01:01:28.000 Cela signifie que la spéculation qu'il a échappé à l'étranger sont des faux. 01:01:28.000 --> 01:01:31.000 Peut-être il voulait gagner sur un jour de plus. 01:01:31.000 --> 01:01:35.000 Vous n'avez pas à prouver à blâmer Baris Hakmen, commissaire. 01:01:35.000 --> 01:01:39.000 Il n'y a seulement des accusations stupides de Guney Tekinoglu. 01:01:39.000 --> 01:01:45.000 Nous trouvons cette manchette sur le lieu du crime et nous savons, qu'il appartient à Baris Hakmen. 01:01:50.000 --> 01:01:55.000 - Mais... - il ne nient tout de suite, si vous le souhaitez.Parce que sur le derrière, il y a un symbole de votre famille. 01:01:56.000 --> 01:01:58.000 Nous ne sommes pas nier. Oui, il appartient à notre famille. 01:01:58.000 --> 01:02:00.000 Mme Ebru ! 01:02:00.000 --> 01:02:02.000 En fait, il appartient à notre famille. 01:02:02.000 --> 01:02:06.000 Cette manchette appartenait à mon mari, Atila Sinaner. 01:02:06.000 --> 01:02:12.000 Mais plus tard quand les Banu s'est mariée elle donna en cadeau à Guney Tekinoglu. 01:03:19.000 --> 01:03:22.000 J'ai mis le thé dans la théière, donc je ne voudrais pas aller pour elle chaque minute. 01:03:23.000 --> 01:03:27.000 -C'est une gêne pour vous, vraiment. - rien. 01:03:27.000 --> 01:03:31.000 OK, Merci. 01:03:58.000 --> 01:04:01.000 Est-ce une façon de se réveiller papa, fils ? 01:04:02.000 --> 01:04:06.000 Qu'avez-vous fait pour moi ? 01:04:10.000 --> 01:04:12.000 Cemre ? 01:04:19.000 --> 01:04:23.000 L'un est sommeil allongé, un choix de l'emplacement. 01:04:24.000 --> 01:04:25.000 Ce qui ? 01:04:25.000 --> 01:04:28.000 Mon enfant, il pourrait dormir à l'intérieur pas ici. 01:04:28.000 --> 01:04:31.000 Il dort, ne lui me réveille. 01:04:31.000 --> 01:04:34.000 Mais sa tête est dans cette position. 01:04:34.000 --> 01:04:37.000 Tant pis, il dort paisiblement. 01:04:37.000 --> 01:04:40.000 Il n'a pas encore fermer toute la nuit ses yeux. Le laisser dormir. 01:04:42.000 --> 01:04:46.000 Voir, vous n'aviez pas coeur à le réveiller. 01:04:54.000 --> 01:04:56.000 Est-il Seref ? 01:05:01.000 --> 01:05:03.000 Oui ? 01:05:03.000 --> 01:05:04.000 Ils me prennent pour du procureur. 01:05:05.000 --> 01:05:07.000 Pourquoi ? Que s'est-il passé? 01:05:07.000 --> 01:05:11.000 C'est à cause de quelque Ebru et Banu Sinaner dit.Procureur est de m'appeler au testimony. 01:05:11.000 --> 01:05:13.000 Bon, raccrocher, j'arrive. 01:05:13.000 --> 01:05:17.000 Bon, je voulais vous faire savoir. 01:05:17.000 --> 01:05:19.000 Kuzey, que s'est-il passé ? 01:05:19.000 --> 01:05:21.000 Police prend Guney au poste de police. 01:05:21.000 --> 01:05:23.000 Allez... 01:05:23.000 --> 01:05:28.000 Yunus, vous êtes près d'ici ? 01:05:29.000 --> 01:05:31.000 Venir ici, je suis à Cemre maintenant. 01:05:31.000 --> 01:05:32.000 Venir. 01:05:32.000 --> 01:05:35.000 Allez. 01:06:01.000 --> 01:06:05.000 Oui, c'est l'un de mes poignets. Il a perdu il y a mois. Où avez-vous trouvé ? 01:06:05.000 --> 01:06:07.000 Où avez-vous perdu il ? 01:06:07.000 --> 01:06:09.000 J'ai laisser tomber dans la maison de mon père. 01:06:11.000 --> 01:06:14.000 J'y suis allé parler avec Simay.We a fait valoir un peu. 01:06:14.000 --> 01:06:16.000 Nous avons été faisant valoir à propos Kuzey. Oui. 01:06:16.000 --> 01:06:18.000 Quand je suis allé à la porte j'ai remarqué que j'ai laisser tomber de. 01:06:18.000 --> 01:06:20.000 J'étais en colère, que je ne voulais même pas de revenir et de le prendre. 01:06:20.000 --> 01:06:22.000 Que je l'ai oublié du tout. 01:06:22.000 --> 01:06:26.000 Après cela, j'ai jamais utilisé leur.C'est pas comme si je vais utiliser un seul. 01:06:27.000 --> 01:06:34.000 Si vous ne me croyez pas, appelez-moi ex-femme volonté Banu.She dire que vous. Son appel, s'il vous plaît. 01:06:37.000 --> 01:06:40.000 Depuis quand ce brassard est été perdu ? 01:06:40.000 --> 01:06:43.000 Je ne sais pas! Je ne me souviens plus !Ce que je sais ? J'ai beaucoup de temps a passé... 01:06:44.000 --> 01:06:47.000 -Êtes-vous sûr que Guney Tekinoglu perdu l'autre ? -Oui ! 01:06:48.000 --> 01:06:49.000 Ce que vous pensez, où pourrait avoir perdu ? 01:06:50.000 --> 01:06:53.000 Je ne sais pas! Ne me posez pas de questions ! Aller loin de là ! 01:06:53.000 --> 01:06:55.000 Ne me parlez Guney ! Assez ! 01:06:55.000 --> 01:06:58.000 -Okay. - assez ! S'il vous plaît... 01:06:58.000 --> 01:07:00.000 Nous faisons notre travail. Calmer vers le bas. 01:07:00.000 --> 01:07:02.000 Laisse-moi tranquille! Laisse-moi tranquille! 01:07:02.000 --> 01:07:05.000 -M. Ziya. - cet affect négatif sur mon patient. 01:07:05.000 --> 01:07:07.000 S'il vous plaît, vous retrouver avec ceci. 01:07:07.000 --> 01:07:08.000 Qui est malade? ! 01:07:08.000 --> 01:07:10.000 -Qui est malade? ! Qui? !-Très bien, très bien. 01:07:10.000 --> 01:07:13.000 Ma fille reçoit des thérapies mentales.S'il vous plaît, preuve de compréhension. 01:07:13.000 --> 01:07:16.000 Je ne suis pas fou, maman ! Je ne suis pas fou ! Je ne suis pas! 01:07:17.000 --> 01:07:20.000 Bien sûr, vous n'êtes pas, cours de Banu.Of. S'il vous plaît, calmez-vous. 01:07:20.000 --> 01:07:22.000 Laisse-moi tranquille!Aller loin de là ! 01:07:22.000 --> 01:07:24.000 -Maman, Guney va tuer moi-non, non... 01:07:27.000 --> 01:07:30.000 N'ayez pas peur, que je suis ici.N'ayez pas peur. 01:07:30.000 --> 01:07:32.000 Maman, il va me tuer. 01:07:32.000 --> 01:07:36.000 -Calme vers le bas. - s'il vous plaît, ne pas forcer Mme Banu plus. 01:07:36.000 --> 01:07:38.000 Maman, Guney va me tuer. 01:07:38.000 --> 01:07:41.000 -Maman, il tuera très bien moi-c' est... 01:07:41.000 --> 01:07:45.000 De Banu 01:07:46.000 --> 01:07:48.000 En fait, ce n'était pas bon pour elle d'arrêter ses thérapies. 01:07:48.000 --> 01:07:51.000 Je pense. Très bien... 01:07:51.000 --> 01:07:56.000 Il a cesser d'utiliser des pilules ne pas à nuire au bébé.Mais elle fait du tort à elle-même, il n'est pas encore au courant de cela. 01:07:57.000 --> 01:07:59.000 Est maintenant à la fin. Elle devra donner une naissance. 01:07:59.000 --> 01:08:06.000 Mais je ne sais vraiment pas comment il sera dans ce conditions. 01:08:08.000 --> 01:08:13.000 Laisse cela ici. Merci. Une minute. 01:08:20.000 --> 01:08:24.000 Ils vont essayer de le convaincre de rester à la clinique. 01:08:24.000 --> 01:08:28.000 C'est le plus juste.Toujours est-il police ? 01:08:29.000 --> 01:08:37.000 -Oui, et il ne semble pas qu'ils vont loin. - bon, je donnerai ma déclaration et y aller, pour voir des Banu. 01:08:38.000 --> 01:08:41.000 M. Burak. 01:08:41.000 --> 01:08:43.000 Où se cachent vos ami (e), l'homme ? 01:08:43.000 --> 01:08:46.000 -Est-ce ici ? -Oui, est ici. - je vous demande ! 01:08:47.000 --> 01:08:50.000 Sous quel rocher cachez-vous lui ? 01:08:50.000 --> 01:08:57.000 -Je vous demande ! -Viens ici, bro.N'intervenez pas. -Placez votre main. 01:08:58.000 --> 01:09:02.000 Mme Banu est enceinte. 01:09:03.000 --> 01:09:09.000 Je vais aller fou. Ils sont toujours blâmer Guney après tout ce temps. 01:09:09.000 --> 01:09:11.000 Qui sont des affaires très sale. 01:09:11.000 --> 01:09:14.000 Il n'y a pas de téléphone, et il n'y a pas de pistolet... 01:09:16.000 --> 01:09:18.000 Literately, quelqu'un a fait un clochard. 01:09:18.000 --> 01:09:20.000 Et il pointe doigt vers Guney comme this.k 01:09:20.000 --> 01:09:24.000 Mettre ce doigt n'est pas ici en tout cas.Si je trouve ce doigt... 01:09:25.000 --> 01:09:27.000 C'est pas grave. 01:09:29.000 --> 01:09:32.000 Ce qui ? Que s'est-il passé? 01:09:33.000 --> 01:09:35.000 Procureur va arrêter Guney, semble-t-il. 01:09:35.000 --> 01:09:39.000 Ce qui ? Est cette raison de brassard pour mettre quelqu'un en prison ? 01:09:39.000 --> 01:09:43.000 Il sera sous surveillance dans un souci de l'enquête. 01:09:43.000 --> 01:09:48.000 Si c'est par souci de l'enquête, ils devraient aller et vérifier la maison de Baris. 01:09:48.000 --> 01:09:50.000 Sortez le mandat de perquisition. 01:09:50.000 --> 01:09:54.000 Aller et vérifier sa maison.Les preuves sont là. 01:09:54.000 --> 01:09:57.000 Bon, ne soyez pas en colère. Ne faites pas des événements et ne pas rendre les choses plus difficiles pour Guney. 01:09:57.000 --> 01:10:00.000 Je vais aller fou.Je vous jure que je vais aller fou. 01:10:00.000 --> 01:10:02.000 Je suis malhonnête, que je dis ça pour vous. 01:10:02.000 --> 01:10:05.000 Tout est venu jusqu'ici...Je veux crier haut et fort. 01:10:05.000 --> 01:10:10.000 Je ne peux pas le croire. Il se promène gratuite et Guney est en prison, est-ce possible ? 01:10:11.000 --> 01:10:14.000 Que Dieu soit mon témoin qui... 01:10:15.000 --> 01:10:18.000 -Bro, où ? -Allez, être avec lui, il peut prendre un peu d'air frais. 01:10:18.000 --> 01:10:23.000 Comme vous le souhaitez. 01:10:27.000 --> 01:10:29.000 Commissaire ! 01:10:29.000 --> 01:10:31.000 Commissaire, l'équipe est prête. 01:10:31.000 --> 01:10:34.000 Ils suivront Burak Catalcali, puisqu'il s'est éteint. 01:10:34.000 --> 01:10:36.000 Bon, certains d'entre vous peuvent attendre autour de la maison. 01:10:36.000 --> 01:10:39.000 -Deux sont déjà en attente. - bon, agréable. 01:10:39.000 --> 01:10:41.000 -Est-ce là tout nouveau de Simay Canaya? - non, commissaire. 01:10:41.000 --> 01:10:44.000 Ils sont surveiller sa maison.Personne ne quitte ou est venu ces derniers temps. 01:10:44.000 --> 01:10:50.000 -Bon, s'il y a des nouvelles, faites le moi savoir. - Okay, commissaire. 01:10:51.000 --> 01:10:52.000 N'est-ce dommage ? 01:10:52.000 --> 01:10:54.000 M. Guney même ne connaissent pas bébé. 01:10:54.000 --> 01:10:57.000 Même s'il était l'homme le pire sur le monde, serait correct si elle lui a dit ? 01:10:57.000 --> 01:10:59.000 Je ne comprends vraiment pas.Quel type de l'homme sont-ils ? 01:10:59.000 --> 01:11:01.000 C'est l'injustice pour cet homme. 01:11:01.000 --> 01:11:04.000 Vous parlez comme Guney est pure goutte d'eau. 01:11:05.000 --> 01:11:06.000 Nous savons ce qu'il a fait à Mme Banu. 01:11:06.000 --> 01:11:09.000 Quand ils se sont mariés il était honnête homme. 01:11:09.000 --> 01:11:11.000 Ils ont corrompu de lui. 01:11:11.000 --> 01:11:16.000 Pour l'amour de Dieu, nous parlons de l'homme qui a triché sur sa femme malade. 01:11:16.000 --> 01:11:18.000 Elle plus fous rendait fatigué. 01:11:18.000 --> 01:11:21.000 Ils savent pour le cacher. 01:11:21.000 --> 01:11:25.000 Mais si quelqu'un d'autre l'a fait, ses défauts serait clairs. 01:11:25.000 --> 01:11:28.000 Ne pas parler, travailler. 01:11:28.000 --> 01:11:31.000 Je dis cela pour vous, qu'ils ne se sauver de cela. 01:11:32.000 --> 01:11:34.000 Je pense que certains tissu sanglante brûlait dans la cheminée. 01:11:34.000 --> 01:11:40.000 Fille pourquoi vous parlez comme ça ?C' est le péché. 01:11:40.000 --> 01:11:43.000 Cet homme mort a donné instruction à son encontre. 01:11:43.000 --> 01:11:44.000 Littéralement, il se venge sur lui. 01:11:44.000 --> 01:11:46.000 Il ne tire pas sur M. Guney ? 01:11:46.000 --> 01:11:48.000 Mais il le nier. 01:11:48.000 --> 01:11:51.000 N'a Mme Ebru caché qui fait mal à cause de cela ? 01:11:51.000 --> 01:11:54.000 Qu'elle leur brûlée tout urgence à nouveau. 01:11:55.000 --> 01:11:58.000 Donc ils ne blâment pas son fils. 01:11:58.000 --> 01:12:00.000 Elle est quelque chose. 01:12:02.000 --> 01:12:06.000 Allez ouvrir la porte.Ne les ragots. 01:12:35.000 --> 01:12:38.000 Vous avez vu l'état de ma fille.S'il vous plaît, nous laisser seuls. 01:12:38.000 --> 01:12:41.000 Je vous comprends, mais nous devons faire notre devoir. 01:12:41.000 --> 01:12:44.000 Votre devoir ne veut ne pas gâcher notre paix. 01:12:44.000 --> 01:12:46.000 Assez ! Vraiment, assez ! 01:12:46.000 --> 01:12:50.000 Cette famille n'ont rien à voir avec cette affaire. 01:12:53.000 --> 01:12:56.000 Est mon papa et maman toujours chez toi ? 01:12:58.000 --> 01:13:04.000 Ils sont ici. Mais oncle Sami ne peut pas se tenir.Nous tenons à peine lui ne pas à venir à vos côtés. 01:13:04.000 --> 01:13:07.000 Pourquoi il viendrait ?Nous allons réunir tous les jours au Commissariat de police ? 01:13:07.000 --> 01:13:09.000 Ne soyez pas en colère, mon cher. On n'a pas laissé partir. 01:13:09.000 --> 01:13:10.000 Mais il est inquiet. 01:13:11.000 --> 01:13:12.000 Nous sommes trop. 01:13:12.000 --> 01:13:17.000 Je suis là. Seref est ici. Est la même chose si on attendre ici ou chacun d'entre nous. 01:13:22.000 --> 01:13:28.000 Coup d'oeil ! Vous êtes assis où vous êtes ! Ne paniquez pas. Si vous ne paniquez pas, coutume de papa ", trop de panique. Tu m'entends? 01:13:28.000 --> 01:13:30.000 Très bien, très bien. 01:13:30.000 --> 01:13:34.000 Lorsque cet examen se termine, je viendrai avec Guney. 01:13:34.000 --> 01:13:36.000 Ils vont sortir de lui. Nullement certains innocents irait en prison. 01:13:36.000 --> 01:13:40.000 Baris se montrera de quelque part, ils vont l'arrêter, il ne peut échapper. 01:13:40.000 --> 01:13:45.000 -J'espère que Seref so.-Commissaire qui, dit trop. 01:13:45.000 --> 01:13:49.000 Th 01:13:49.000 --> 01:13:51.000 Je vais accrocher maintenant.Ne vous inquiétez pas à propos de moi, OK ? 01:13:51.000 --> 01:14:00.000 -OK, rendez-vous. - vous voir. 01:14:05.000 --> 01:14:06.000 -Hop ! -Ho... 01:14:07.000 --> 01:14:10.000 -Est-ce vous ? -C'est moi, j'ai oublié de portefeuille. -Bon, bro. 01:14:10.000 --> 01:14:16.000 -Je suis ici. - Okay. 01:15:43.000 --> 01:15:45.000 Qu'est-ce qu'il ya? 01:15:46.000 --> 01:15:50.000 -Rien de bon. -Je le sais. Ils parlent encore qui?-c'est comme l'enfer à l'intérieur. 01:15:50.000 --> 01:15:58.000 -Je pense que c'est mauvais oeil, ha? - où il y a fumée, il n'y a feu. 01:17:13.000 --> 01:17:16.000 Aide! 01:17:45.000 --> 01:17:47.000 Cela se terminera mal. 01:17:48.000 --> 01:17:53.000 Ils n'étudient pas, ils sont littéralement chercher des Baris. 01:17:54.000 --> 01:17:56.000 Mme Ebru ne semble pas bon, trop. 01:17:57.000 --> 01:18:00.000 Parce qu'elle sait vraiment bien son fils. 01:18:00.000 --> 01:18:03.000 Où avez-vous trouvé sur le partenariat de Baris Hakmen et de Sumer Tezkan ? 01:18:03.000 --> 01:18:07.000 Récemment. Il a été publié en même temps. 01:18:07.000 --> 01:18:11.000 Remarqué quelque chose d'étrange dans le comportement de Baris Hakmen 01:18:11.000 --> 01:18:15.000 après que Tezkan de Sumer a donné sa déclaration ? 01:18:15.000 --> 01:18:18.000 Pourquoi me demandez-vous cela encore et encore ? 01:18:18.000 --> 01:18:20.000 J'ai donné ma déclaration. 01:18:20.000 --> 01:18:21.000 Quel type d'enquête c'est à cette heure ? 01:18:22.000 --> 01:18:23.000 Enquête de meurtre, mister. 01:18:23.000 --> 01:18:27.000 S'il n'y a besoin vous répondrez dix fois sur une question. 01:18:35.000 --> 01:18:37.000 Jusqu'à quand va tout dernier cela ? 01:18:37.000 --> 01:18:41.000 Juste un petit peu plus. Nous allons parler avec votre employeur et que l'aller. Être Pacifique. 01:18:42.000 --> 01:18:45.000 Appelez l'autre, nous allons parler. 01:18:45.000 --> 01:18:47.000 Nous ne savons pas quoi que ce soit. 01:18:47.000 --> 01:18:50.000 Nous allons vous poser questions tout d'abord, que vous pouvez dire que vous connaissez ou non. 01:18:50.000 --> 01:18:53.000 -Où sont les autres? - je vais vous aider. 01:18:53.000 --> 01:18:57.000 Ne vous embêtez pas vous-même.Miss va nous aider. 01:18:57.000 --> 01:19:02.000 De cette façon. 01:19:04.000 --> 01:19:07.000 Vous venez avec moi, trop. 01:19:28.000 --> 01:19:33.000 C'est comme s'il était en vacances, ou quelque chose. 01:21:04.000 --> 01:21:08.000 L'homme, je vais... 01:21:08.000 --> 01:21:11.000 Tueur s'est échappé. 01:21:11.000 --> 01:21:17.000 Tueur s'est échappé. Échappé... 01:21:23.000 --> 01:21:26.000 Je vous jure que je n'ai rien à Sumer.I vous le jure. 01:21:26.000 --> 01:21:30.000 Il s'agit de jeu de tous les Baris.Il joue avec nous tous. 01:21:35.000 --> 01:21:37.000 Baris vidé son coffre-fort et escaped. 01:21:37.000 --> 01:21:40.000 Interdire à him. 01:21:41.000 --> 01:21:44.000 Homme ! Ah, Kuzey stupide... 01:21:44.000 --> 01:21:47.000 Commissaire ! Commissaire, que s'est-il passé ? 01:21:53.000 --> 01:21:55.000 -Halo, Commissar? - que faites-vous encore ? 01:21:55.000 --> 01:21:57.000 Guney n'a rien fait, Commissar.He est innocent. 01:21:58.000 --> 01:21:59.000 Il se battrait avec ceux... ? 01:21:59.000 --> 01:22:01.000 Comment savez-vous il ?Où es-tu? 01:22:01.000 --> 01:22:02.000 Je suis dans la maison de Baris. 01:22:02.000 --> 01:22:07.000 -Kuzey, je le ferai... - attendre ! Vous irez fou plus tard. Attendre. 01:22:07.000 --> 01:22:10.000 Informez fonctionnaire des douanes à ce sujet. 01:22:10.000 --> 01:22:12.000 Sortent de là maintenant ! Sors! 01:22:12.000 --> 01:22:15.000 Vous vous ferez des problèmes.Sors! Je vais prendre soin de lui. 01:22:15.000 --> 01:22:17.000 D'accord, mais dépêchez-vous. 01:22:17.000 --> 01:22:22.000 Kuzey, écoutez-moi ! Sortir de là ! 01:22:34.000 --> 01:22:41.000 Dieu Sacrebleu!... Dieu Sacrebleu ! 01:23:08.000 --> 01:23:10.000 Que se passe-t-il? 01:23:10.000 --> 01:23:13.000 Quelqu'un d'entre eux a obtenu l'appel téléphonique, que tout s'en alla. 01:23:13.000 --> 01:23:14.000 Ils ont reçu quelques nouvelles. 01:23:14.000 --> 01:23:18.000 Peut-être ils ont capturé le tueur. 01:23:31.000 --> 01:23:39.000 -Qui est là ? Hé!-aider ! 01:23:48.000 --> 01:23:56.000 -Qui est là ? - Kuzey ! Kuzey! - Simay ! 01:23:56.000 --> 01:24:04.000 Kuzey - simay!! 01:24:24.000 --> 01:24:27.000 Viens ici. 01:24:28.000 --> 01:24:32.000 Venir. Bon, c'est sur. 01:24:32.000 --> 01:24:36.000 Bon, fille, c'est plus maintenant. 01:24:37.000 --> 01:24:39.000 Comment vas-tu? 01:24:52.000 --> 01:24:56.000 Je suis le plus grand plaisir avec ce silence. 01:25:03.000 --> 01:25:06.000 Avez-vous vérifié votre téléphone ? 01:25:08.000 --> 01:25:11.000 Kuzey, s'il vous plaît, peut il pas être activée, vérifiez-le. 01:25:11.000 --> 01:25:15.000 Cher Dieu, voir. 01:25:15.000 --> 01:25:19.000 Je l'ai montré, lorsque vous ne le croyez. 01:25:19.000 --> 01:25:22.000 Voyez-vous ? 01:25:22.000 --> 01:25:26.000 En fait, vous vérifiez votre téléphone, si elle sonne j'ai va disparaître. 01:25:26.000 --> 01:25:30.000 Mine téléphone est éteint. 01:25:35.000 --> 01:25:41.000 Vraiment échapper à Istanbul ? 01:25:42.000 --> 01:25:46.000 De tout. 01:25:56.000 --> 01:26:03.000 -M. Kuzey, votre chambre est prête. - je vous remercie. 01:26:06.000 --> 01:26:58.000 Sous-titres présentées par Kuzey Guney Team @ Viki