WEBVTT 00:00:01.040 --> 00:00:04.216 晚安,歡迎來到紐奧良。 00:00:04.240 --> 00:00:05.776 不知道各位是否知道, 00:00:05.800 --> 00:00:12.136 各位所坐的地方,距離世界上 最大的河流之一:密西西比河, 00:00:12.160 --> 00:00:13.440 僅 15 分鐘。 00:00:14.360 --> 00:00:17.240 它出現在歌曲《老人河》 和電影《大泥沼》中。 00:00:17.560 --> 00:00:22.056 它向北一路通到明尼蘇達州, 00:00:22.080 --> 00:00:26.416 向東到紐約州, 00:00:26.440 --> 00:00:30.096 向西則到蒙大拿州。 00:00:30.120 --> 00:00:33.456 距離這裡 100 英哩,河流的英哩, 00:00:33.480 --> 00:00:38.080 它把淡水和沉積物帶入墨西哥灣。 00:00:39.080 --> 00:00:42.256 地理學入門到此為止。 NOTE Paragraph 00:00:42.280 --> 00:00:43.376 (笑聲) NOTE Paragraph 00:00:43.400 --> 00:00:47.336 現在,我們要來談談水裡有什麼。 00:00:47.360 --> 00:00:53.320 除了沉積物, 還有溶解的分子、氮和磷。 00:00:54.120 --> 00:00:57.280 它們透過生物過程, 00:00:58.600 --> 00:01:03.800 就會導致所謂「死亡區」的形成。 00:01:04.400 --> 00:01:08.560 死亡區是個很不吉利的詞, 00:01:09.880 --> 00:01:11.936 如果你是魚或螃蟹的話。 NOTE Paragraph 00:01:11.960 --> 00:01:13.496 (笑聲) NOTE Paragraph 00:01:13.520 --> 00:01:16.496 甚至是沉積物中的小蟲。 00:01:16.520 --> 00:01:19.576 這表示,沒有足夠的氧氣 00:01:19.600 --> 00:01:22.240 供那些動物存活。 NOTE Paragraph 00:01:23.680 --> 00:01:25.416 為什麼會發生這種狀況? 00:01:25.440 --> 00:01:28.306 氮和磷刺激 00:01:28.330 --> 00:01:32.640 名為「浮游植物」的微生植物生長。 00:01:33.760 --> 00:01:39.336 名為「浮游動物」的小型動物 會去吃浮游植物, 00:01:39.360 --> 00:01:43.296 小魚會吃浮游動物,大魚會吃小魚, 00:01:43.320 --> 00:01:46.096 以此類推到整個食物鏈。 00:01:46.120 --> 00:01:50.656 問題是,現在有太多的氮和磷了, 00:01:50.680 --> 00:01:53.896 太多浮游植物落到底部, 00:01:53.920 --> 00:01:59.416 被細菌分解,把氧氣用盡。 00:01:59.440 --> 00:02:01.620 這就是背後的生物學。 NOTE Paragraph 00:02:01.880 --> 00:02:05.256 從水面是看不到死亡區的, 00:02:05.280 --> 00:02:07.736 從衛星影像也看不到, 00:02:07.760 --> 00:02:09.936 我們怎麼知道它存在? 00:02:09.960 --> 00:02:12.736 拖網漁船就能告訴你, 00:02:12.760 --> 00:02:17.096 如果把它的網放入水中, 拖行 20 分鐘, 00:02:17.120 --> 00:02:18.936 拉起來時還是空的, 00:02:18.960 --> 00:02:21.256 就知道它在死亡區了, 00:02:21.280 --> 00:02:23.616 就得要去其他地方。 00:02:23.640 --> 00:02:29.496 但若死亡區大到 8000 平方英哩, 還有哪裡能去呢? 00:02:29.520 --> 00:02:31.960 這面積和新澤西州差不多大。 00:02:32.880 --> 00:02:37.136 你可以決定繼續向前進, 00:02:37.160 --> 00:02:39.456 不會有多少經濟報酬, 00:02:39.480 --> 00:02:40.960 你也可以返回碼頭。 NOTE Paragraph 00:02:42.160 --> 00:02:46.096 身為科學家,我能取得高科技設備, 00:02:46.120 --> 00:02:48.976 我們可以把這設備放在研究船外側, 00:02:49.000 --> 00:02:51.856 它就能測量氧氣和許多其他東西。 00:02:51.880 --> 00:02:54.176 我們從密西西比河開始, 00:02:54.200 --> 00:02:58.696 我們穿過墨西哥灣,一路到德州, 00:02:58.720 --> 00:03:03.360 我偶爾會溜進德州 去檢測他們的水體。 00:03:04.560 --> 00:03:08.296 從底部的氧氣就可以判斷── 00:03:08.320 --> 00:03:11.496 你可以畫一張地圖, 畫出所有少於 2 的東西, 00:03:11.520 --> 00:03:17.200 當 2 這個魔術數字出現時, 魚類就開始離開該區域了。 00:03:17.880 --> 00:03:19.960 我也會潛入死亡區。 00:03:21.000 --> 00:03:25.016 我們有氧氣計,需要離岸才能部署, 00:03:25.040 --> 00:03:29.440 它能持續提供我們 低氧或高氧的測量資訊。 00:03:30.360 --> 00:03:33.936 進入水中時,裡面有很多魚。 00:03:33.960 --> 00:03:35.856 數不清的魚,各種魚, 00:03:35.880 --> 00:03:40.096 包括我的伙計, 有一天我發現的梭魚。 00:03:40.120 --> 00:03:44.496 大家都往這個方向游泳, 我帶著攝影機往這個方向去。 NOTE Paragraph 00:03:44.520 --> 00:03:45.536 (笑聲) NOTE Paragraph 00:03:45.560 --> 00:03:50.176 接著,下沉到 30 英呎, 看到的魚就變少了。 00:03:50.200 --> 00:03:52.376 接著,就到了底部。 00:03:52.400 --> 00:03:54.616 這裡看不到任何魚類。 00:03:54.640 --> 00:03:59.296 在平台上沒有任何生命, 也沒有生物在周圍游動。 00:03:59.320 --> 00:04:01.800 你就知道自己身在死亡區了。 NOTE Paragraph 00:04:03.000 --> 00:04:07.296 美國中部和墨西哥灣 00:04:07.320 --> 00:04:09.416 有什麼關聯? 00:04:09.440 --> 00:04:12.800 大部分的流域都是農地。 00:04:13.720 --> 00:04:17.480 尤其是小麥和黃豆輪作。 00:04:18.959 --> 00:04:24.616 在肥料當中的氮及磷會進入土地中, 00:04:24.640 --> 00:04:27.616 然後流入密西西比河中, 00:04:27.640 --> 00:04:29.840 最後到達墨西哥灣。 00:04:30.440 --> 00:04:35.006 現在在密西西比河中的氮, 00:04:35.016 --> 00:04:39.296 是 50 年代的 3 倍之多。 00:04:39.320 --> 00:04:40.736 3 倍。 00:04:40.760 --> 00:04:42.776 磷則是 2 倍。 00:04:42.800 --> 00:04:47.880 那意味著更多浮游植物、 更多沉船、更低的含氧量。 00:04:48.520 --> 00:04:53.000 這並不是海灣的自然特徵, 而是人類的活動造成的。 NOTE Paragraph 00:04:54.040 --> 00:04:56.656 地景和以前不同了。 00:04:56.680 --> 00:05:01.616 以前是大草原、森林、草原壺穴、 00:05:01.640 --> 00:05:05.736 鴨子聚集處等等種種地景。 00:05:05.760 --> 00:05:08.040 但不再是了。現在是大片的農田。 00:05:08.760 --> 00:05:13.736 我們可以用許多方式 來處理這種類型的農業: 00:05:13.760 --> 00:05:19.056 可用較少的肥料, 也許可以更精準地施肥; 00:05:19.080 --> 00:05:22.496 也可以試一些永續農業, 00:05:22.520 --> 00:05:27.056 像是種植根較長的多年生小麥草, 00:05:27.080 --> 00:05:29.696 比玉米植株的 6 英吋還長, 00:05:29.720 --> 00:05:34.320 能讓氮維持在土壤中, 且不讓土壤流失掉。 00:05:35.320 --> 00:05:39.336 我們要如何說服北方的鄰居, 00:05:39.360 --> 00:05:42.736 也許住在1000 英哩外 或更遠的鄰居, 00:05:42.760 --> 00:05:48.800 讓他們了解,他們的活動會造成 墨西哥灣的水質問題呢? NOTE Paragraph 00:05:49.760 --> 00:05:52.896 首先,我們可以帶他們到 他們的自家後院。 00:05:52.920 --> 00:05:56.496 如果夏天你想要在威斯康辛州游泳, 00:05:56.520 --> 00:05:58.320 到你最愛的水坑, 00:05:59.200 --> 00:06:02.416 你可能會發現像這樣的東西, 00:06:02.440 --> 00:06:06.936 它看起來像是 溢出的綠漆,聞起來也像, 00:06:06.960 --> 00:06:09.496 在水面上生長。 00:06:09.520 --> 00:06:13.376 這是有毒的、生長茂盛的藍綠藻, 00:06:13.400 --> 00:06:16.440 對你有害。 00:06:17.480 --> 00:06:21.616 同樣在伊利湖,幾個夏天之前, 00:06:21.640 --> 00:06:25.536 有數百英哩的這種藍綠色海藻, 00:06:25.560 --> 00:06:28.260 俄亥俄州的托雷多市 00:06:28.300 --> 00:06:31.776 連續數日都無法喝這種水。 00:06:31.800 --> 00:06:33.536 如果你看新聞, 00:06:33.560 --> 00:06:39.480 你就知道有很多社區 都遇到了飲用水問題。 NOTE Paragraph 00:06:41.440 --> 00:06:43.176 我是科學家。 00:06:43.200 --> 00:06:45.296 不知道各位是否看得出來。 NOTE Paragraph 00:06:45.320 --> 00:06:46.560 (笑聲) NOTE Paragraph 00:06:49.560 --> 00:06:53.656 我做紮實的科學,出版研究的結果, 00:06:53.680 --> 00:06:58.080 我的同事會讀,我的研究會被引用。 00:06:58.840 --> 00:07:02.720 但身為科學家,我真心相信, 00:07:03.680 --> 00:07:08.656 我主要用聯邦資金來做研究, 00:07:08.680 --> 00:07:11.816 我應該向公眾、 00:07:11.840 --> 00:07:15.336 機構負責人和國會議員 00:07:15.360 --> 00:07:17.936 分享我的知識, 00:07:17.960 --> 00:07:21.856 以便他們能用來做更好的決策, 00:07:21.880 --> 00:07:24.040 關於環境政策的決策。 NOTE Paragraph 00:07:24.440 --> 00:07:26.416 (掌聲) NOTE Paragraph 00:07:26.440 --> 00:07:27.696 謝謝。 NOTE Paragraph 00:07:27.720 --> 00:07:31.416 (掌聲) NOTE Paragraph 00:07:31.440 --> 00:07:35.896 要達成這個目標, 我的做法之一就是利用媒體。 00:07:35.920 --> 00:07:40.336 華盛頓郵報的喬比瓦里克 00:07:40.360 --> 00:07:43.336 在一篇文章中放入這張照片, 00:07:43.360 --> 00:07:47.360 登在星期日早報的頭版, 在對摺線上方 2 英吋處。 00:07:48.160 --> 00:07:50.416 那是件大事。 00:07:50.440 --> 00:07:53.696 路易斯安那州的參議員約翰布里克斯 00:07:53.720 --> 00:07:57.936 說:「喔,我的天,他們認為 墨西哥灣看起來像這個樣子?」 00:07:57.960 --> 00:08:00.616 我說:「嗯,有證據可以證明。」 00:08:00.640 --> 00:08:03.336 對此我們得要做點什麼。 00:08:03.360 --> 00:08:08.096 當時緬因州的參議員奧林匹亞史諾 00:08:08.120 --> 00:08:12.016 遭遇有害藍綠藻在緬因灣 生長茂盛的問題。 00:08:12.040 --> 00:08:15.936 他們同心協力──兩黨都支持── NOTE Paragraph 00:08:15.960 --> 00:08:17.256 (笑聲) NOTE Paragraph 00:08:17.280 --> 00:08:19.736 (掌聲) NOTE Paragraph 00:08:19.760 --> 00:08:22.656 並邀請我去國會作證, 00:08:22.680 --> 00:08:25.736 我說:「喔,我所做的 只是在南德州追著螃蟹跑, 00:08:25.760 --> 00:08:27.176 我不知道怎麼作證。」 NOTE Paragraph 00:08:27.200 --> 00:08:28.416 (笑聲) NOTE Paragraph 00:08:28.440 --> 00:08:29.656 但我去了。 NOTE Paragraph 00:08:29.680 --> 00:08:31.176 (歡呼) NOTE Paragraph 00:08:31.200 --> 00:08:32.775 最終,法案通過了。 00:08:32.799 --> 00:08:35.496 它叫做──對啊,太棒了! 00:08:35.520 --> 00:08:39.240 它是「1998 年控制和研究 00:08:39.260 --> 00:08:43.336 有害藻類過度繁殖和低氧」法案。 NOTE Paragraph 00:08:43.360 --> 00:08:44.816 (笑聲) NOTE Paragraph 00:08:44.840 --> 00:08:48.176 (掌聲) NOTE Paragraph 00:08:48.200 --> 00:08:49.416 謝謝。 00:08:49.440 --> 00:08:51.936 這就是為什麼我們稱它為 史諾-布里克斯法案。 NOTE Paragraph 00:08:51.960 --> 00:08:53.160 (笑聲) NOTE Paragraph 00:08:54.400 --> 00:09:00.920 另一件事是 2001 年有一場大會, 00:09:01.800 --> 00:09:04.576 由美國國家科學院舉辦, 00:09:04.600 --> 00:09:08.920 探討肥料、氮,和水質惡化。 00:09:09.880 --> 00:09:14.876 我們的專題講者 是紐澤西州的前任州長。 00:09:16.640 --> 00:09:18.776 她…… 00:09:18.800 --> 00:09:23.656 當她凝視觀眾的時候, 沒有人會認為她不是認真的, 00:09:23.680 --> 00:09:26.816 當時我心想:「當然她正看著我。」 00:09:26.840 --> 00:09:30.856 「我已經厭倦了這被稱為紐澤西的。 00:09:30.880 --> 00:09:34.736 挑別的州吧,任何一州, 我只是不想再聽到紐澤西了。」 00:09:34.760 --> 00:09:38.416 但她有辦法把行動計畫 00:09:38.440 --> 00:09:44.036 放在小布希總統的桌上, 00:09:44.160 --> 00:09:46.720 讓我們能夠設定環境目標, 00:09:47.960 --> 00:09:49.920 且努力去解決問題。 00:09:52.000 --> 00:09:55.040 中西部沒餵養整個世界的人, 00:09:55.880 --> 00:10:01.616 而是養了許多雞、豬、牛, 00:10:01.640 --> 00:10:06.036 也生產混入我們的石油的乙醇, 00:10:06.320 --> 00:10:09.320 那由聯邦的政策控管。 00:10:10.160 --> 00:10:11.840 我們能做得比這更好。 00:10:13.400 --> 00:10:15.640 我們得要決策, 00:10:16.880 --> 00:10:21.000 要減少消耗, 00:10:22.840 --> 00:10:27.080 並減少我們對氮的依賴。 00:10:27.920 --> 00:10:30.096 就像是碳足跡, NOTE Paragraph 00:10:30.120 --> 00:10:33.136 你可以減少氮足跡。 00:10:33.160 --> 00:10:37.560 我的做法是少吃肉── 00:10:38.360 --> 00:10:40.456 我還是喜歡偶爾吃一點── 00:10:40.480 --> 00:10:42.300 不用玉米油, 00:10:43.240 --> 00:10:47.656 和選擇開不用混乙醇汽油的車, 00:10:47.680 --> 00:10:49.480 那樣還更省油。 00:10:50.520 --> 00:10:53.056 做這些事就能夠創造改變。 00:10:53.080 --> 00:10:56.736 我要挑戰,不只向各位挑戰, 00:10:56.760 --> 00:11:00.176 我要挑戰很多人, 特別是中西部的人── 00:11:00.200 --> 00:11:05.160 想想看你們怎麼對待土地, 以及你們能怎麼不同。 NOTE Paragraph 00:11:06.040 --> 00:11:09.000 我跨出的只是小步。 00:11:10.320 --> 00:11:14.016 要改變美國的農業類型, 00:11:14.040 --> 00:11:16.936 需要很多的大步。 00:11:16.960 --> 00:11:20.720 在政治面和社會面 也都要配合才能實現。 00:11:21.360 --> 00:11:22.680 但我們能做到。 NOTE Paragraph 00:11:23.280 --> 00:11:27.456 我堅信我們能翻譯科學, 00:11:27.480 --> 00:11:31.960 把它和政策接軌, 為我們的環境帶來改變。 00:11:32.560 --> 00:11:35.016 我們都想要一個乾淨的環境。 00:11:35.040 --> 00:11:37.616 我們能同心協力做到這一點, 00:11:37.640 --> 00:11:41.936 這樣我們在墨西哥灣 就不會再有死亡區了。 NOTE Paragraph 00:11:41.960 --> 00:11:43.176 謝謝。 NOTE Paragraph 00:11:43.200 --> 00:11:49.280 (掌聲)