1 00:00:01,040 --> 00:00:04,216 晚安,歡迎來到紐奧良。 2 00:00:04,240 --> 00:00:05,776 不知道各位是否知道, 3 00:00:05,800 --> 00:00:12,136 各位所坐的地方,距離世界上 最大的河流之一:密西西比河, 4 00:00:12,160 --> 00:00:13,440 僅 15 分鐘。 5 00:00:14,360 --> 00:00:17,240 它出現在歌曲《老人河》 和電影《大泥沼》中。 6 00:00:17,560 --> 00:00:22,056 它向北一路通到明尼蘇達州, 7 00:00:22,080 --> 00:00:26,416 向東到紐約州, 8 00:00:26,440 --> 00:00:30,096 向西則到蒙大拿州。 9 00:00:30,120 --> 00:00:33,456 距離這裡 100 英哩,河流的英哩, 10 00:00:33,480 --> 00:00:38,080 它把淡水和沉積物帶入墨西哥灣。 11 00:00:39,080 --> 00:00:42,256 地理學入門到此為止。 12 00:00:42,280 --> 00:00:43,376 (笑聲) 13 00:00:43,400 --> 00:00:47,336 現在,我們要來談談水裡有什麼。 14 00:00:47,360 --> 00:00:53,320 除了沉積物, 還有溶解的分子、氮和磷。 15 00:00:54,120 --> 00:00:57,280 它們透過生物過程, 16 00:00:58,600 --> 00:01:03,800 就會導致所謂「死亡區」的形成。 17 00:01:04,400 --> 00:01:08,560 死亡區是個很不吉利的詞, 18 00:01:09,880 --> 00:01:11,936 如果你是魚或螃蟹的話。 19 00:01:11,960 --> 00:01:13,496 (笑聲) 20 00:01:13,520 --> 00:01:16,496 甚至是沉積物中的小蟲。 21 00:01:16,520 --> 00:01:19,576 這表示,沒有足夠的氧氣 22 00:01:19,600 --> 00:01:22,240 供那些動物存活。 23 00:01:23,680 --> 00:01:25,416 為什麼會發生這種狀況? 24 00:01:25,440 --> 00:01:28,306 氮和磷刺激 25 00:01:28,330 --> 00:01:32,640 名為「浮游植物」的微生植物生長。 26 00:01:33,760 --> 00:01:39,336 名為「浮游動物」的小型動物 會去吃浮游植物, 27 00:01:39,360 --> 00:01:43,296 小魚會吃浮游動物,大魚會吃小魚, 28 00:01:43,320 --> 00:01:46,096 以此類推到整個食物鏈。 29 00:01:46,120 --> 00:01:50,656 問題是,現在有太多的氮和磷了, 30 00:01:50,680 --> 00:01:53,896 太多浮游植物落到底部, 31 00:01:53,920 --> 00:01:59,416 被細菌分解,把氧氣用盡。 32 00:01:59,440 --> 00:02:01,620 這就是背後的生物學。 33 00:02:01,880 --> 00:02:05,256 從水面是看不到死亡區的, 34 00:02:05,280 --> 00:02:07,736 從衛星影像也看不到, 35 00:02:07,760 --> 00:02:09,936 我們怎麼知道它存在? 36 00:02:09,960 --> 00:02:12,736 拖網漁船就能告訴你, 37 00:02:12,760 --> 00:02:17,096 如果把它的網放入水中, 拖行 20 分鐘, 38 00:02:17,120 --> 00:02:18,936 拉起來時還是空的, 39 00:02:18,960 --> 00:02:21,256 就知道它在死亡區了, 40 00:02:21,280 --> 00:02:23,616 就得要去其他地方。 41 00:02:23,640 --> 00:02:29,496 但若死亡區大到 8000 平方英哩, 還有哪裡能去呢? 42 00:02:29,520 --> 00:02:31,960 這面積和新澤西州差不多大。 43 00:02:32,880 --> 00:02:37,136 你可以決定繼續向前進, 44 00:02:37,160 --> 00:02:39,456 不會有多少經濟報酬, 45 00:02:39,480 --> 00:02:40,960 你也可以返回碼頭。 46 00:02:42,160 --> 00:02:46,096 身為科學家,我能取得高科技設備, 47 00:02:46,120 --> 00:02:48,976 我們可以把這設備放在研究船外側, 48 00:02:49,000 --> 00:02:51,856 它就能測量氧氣和許多其他東西。 49 00:02:51,880 --> 00:02:54,176 我們從密西西比河開始, 50 00:02:54,200 --> 00:02:58,696 我們穿過墨西哥灣,一路到德州, 51 00:02:58,720 --> 00:03:03,360 我偶爾會溜進德州 去檢測他們的水體。 52 00:03:04,560 --> 00:03:08,296 從底部的氧氣就可以判斷── 53 00:03:08,320 --> 00:03:11,496 你可以畫一張地圖, 畫出所有少於 2 的東西, 54 00:03:11,520 --> 00:03:17,200 當 2 這個魔術數字出現時, 魚類就開始離開該區域了。 55 00:03:17,880 --> 00:03:19,960 我也會潛入死亡區。 56 00:03:21,000 --> 00:03:25,016 我們有氧氣計,需要離岸才能部署, 57 00:03:25,040 --> 00:03:29,440 它能持續提供我們 低氧或高氧的測量資訊。 58 00:03:30,360 --> 00:03:33,936 進入水中時,裡面有很多魚。 59 00:03:33,960 --> 00:03:35,856 數不清的魚,各種魚, 60 00:03:35,880 --> 00:03:40,096 包括我的伙計, 有一天我發現的梭魚。 61 00:03:40,120 --> 00:03:44,496 大家都往這個方向游泳, 我帶著攝影機往這個方向去。 62 00:03:44,520 --> 00:03:45,536 (笑聲) 63 00:03:45,560 --> 00:03:50,176 接著,下沉到 30 英呎, 看到的魚就變少了。 64 00:03:50,200 --> 00:03:52,376 接著,就到了底部。 65 00:03:52,400 --> 00:03:54,616 這裡看不到任何魚類。 66 00:03:54,640 --> 00:03:59,296 在平台上沒有任何生命, 也沒有生物在周圍游動。 67 00:03:59,320 --> 00:04:01,800 你就知道自己身在死亡區了。 68 00:04:03,000 --> 00:04:07,296 美國中部和墨西哥灣 69 00:04:07,320 --> 00:04:09,416 有什麼關聯? 70 00:04:09,440 --> 00:04:12,800 大部分的流域都是農地。 71 00:04:13,720 --> 00:04:17,480 尤其是小麥和黃豆輪作。 72 00:04:18,959 --> 00:04:24,616 在肥料當中的氮及磷會進入土地中, 73 00:04:24,640 --> 00:04:27,616 然後流入密西西比河中, 74 00:04:27,640 --> 00:04:29,840 最後到達墨西哥灣。 75 00:04:30,440 --> 00:04:35,006 現在在密西西比河中的氮, 76 00:04:35,016 --> 00:04:39,296 是 50 年代的 3 倍之多。 77 00:04:39,320 --> 00:04:40,736 3 倍。 78 00:04:40,760 --> 00:04:42,776 磷則是 2 倍。 79 00:04:42,800 --> 00:04:47,880 那意味著更多浮游植物、 更多沉船、更低的含氧量。 80 00:04:48,520 --> 00:04:53,000 這並不是海灣的自然特徵, 而是人類的活動造成的。 81 00:04:54,040 --> 00:04:56,656 地景和以前不同了。 82 00:04:56,680 --> 00:05:01,616 以前是大草原、森林、草原壺穴、 83 00:05:01,640 --> 00:05:05,736 鴨子聚集處等等種種地景。 84 00:05:05,760 --> 00:05:08,040 但不再是了。現在是大片的農田。 85 00:05:08,760 --> 00:05:13,736 我們可以用許多方式 來處理這種類型的農業: 86 00:05:13,760 --> 00:05:19,056 可用較少的肥料, 也許可以更精準地施肥; 87 00:05:19,080 --> 00:05:22,496 也可以試一些永續農業, 88 00:05:22,520 --> 00:05:27,056 像是種植根較長的多年生小麥草, 89 00:05:27,080 --> 00:05:29,696 比玉米植株的 6 英吋還長, 90 00:05:29,720 --> 00:05:34,320 能讓氮維持在土壤中, 且不讓土壤流失掉。 91 00:05:35,320 --> 00:05:39,336 我們要如何說服北方的鄰居, 92 00:05:39,360 --> 00:05:42,736 也許住在1000 英哩外 或更遠的鄰居, 93 00:05:42,760 --> 00:05:48,800 讓他們了解,他們的活動會造成 墨西哥灣的水質問題呢? 94 00:05:49,760 --> 00:05:52,896 首先,我們可以帶他們到 他們的自家後院。 95 00:05:52,920 --> 00:05:56,496 如果夏天你想要在威斯康辛州游泳, 96 00:05:56,520 --> 00:05:58,320 到你最愛的水坑, 97 00:05:59,200 --> 00:06:02,416 你可能會發現像這樣的東西, 98 00:06:02,440 --> 00:06:06,936 它看起來像是 溢出的綠漆,聞起來也像, 99 00:06:06,960 --> 00:06:09,496 在水面上生長。 100 00:06:09,520 --> 00:06:13,376 這是有毒的、生長茂盛的藍綠藻, 101 00:06:13,400 --> 00:06:16,440 對你有害。 102 00:06:17,480 --> 00:06:21,616 同樣在伊利湖,幾個夏天之前, 103 00:06:21,640 --> 00:06:25,536 有數百英哩的這種藍綠色海藻, 104 00:06:25,560 --> 00:06:28,260 俄亥俄州的托雷多市 105 00:06:28,300 --> 00:06:31,776 連續數日都無法喝這種水。 106 00:06:31,800 --> 00:06:33,536 如果你看新聞, 107 00:06:33,560 --> 00:06:39,480 你就知道有很多社區 都遇到了飲用水問題。 108 00:06:41,440 --> 00:06:43,176 我是科學家。 109 00:06:43,200 --> 00:06:45,296 不知道各位是否看得出來。 110 00:06:45,320 --> 00:06:46,560 (笑聲) 111 00:06:49,560 --> 00:06:53,656 我做紮實的科學,出版研究的結果, 112 00:06:53,680 --> 00:06:58,080 我的同事會讀,我的研究會被引用。 113 00:06:58,840 --> 00:07:02,720 但身為科學家,我真心相信, 114 00:07:03,680 --> 00:07:08,656 我主要用聯邦資金來做研究, 115 00:07:08,680 --> 00:07:11,816 我應該向公眾、 116 00:07:11,840 --> 00:07:15,336 機構負責人和國會議員 117 00:07:15,360 --> 00:07:17,936 分享我的知識, 118 00:07:17,960 --> 00:07:21,856 以便他們能用來做更好的決策, 119 00:07:21,880 --> 00:07:24,040 關於環境政策的決策。 120 00:07:24,440 --> 00:07:26,416 (掌聲) 121 00:07:26,440 --> 00:07:27,696 謝謝。 122 00:07:27,720 --> 00:07:31,416 (掌聲) 123 00:07:31,440 --> 00:07:35,896 要達成這個目標, 我的做法之一就是利用媒體。 124 00:07:35,920 --> 00:07:40,336 華盛頓郵報的喬比瓦里克 125 00:07:40,360 --> 00:07:43,336 在一篇文章中放入這張照片, 126 00:07:43,360 --> 00:07:47,360 登在星期日早報的頭版, 在對摺線上方 2 英吋處。 127 00:07:48,160 --> 00:07:50,416 那是件大事。 128 00:07:50,440 --> 00:07:53,696 路易斯安那州的參議員約翰布里克斯 129 00:07:53,720 --> 00:07:57,936 說:「喔,我的天,他們認為 墨西哥灣看起來像這個樣子?」 130 00:07:57,960 --> 00:08:00,616 我說:「嗯,有證據可以證明。」 131 00:08:00,640 --> 00:08:03,336 對此我們得要做點什麼。 132 00:08:03,360 --> 00:08:08,096 當時緬因州的參議員奧林匹亞史諾 133 00:08:08,120 --> 00:08:12,016 遭遇有害藍綠藻在緬因灣 生長茂盛的問題。 134 00:08:12,040 --> 00:08:15,936 他們同心協力──兩黨都支持── 135 00:08:15,960 --> 00:08:17,256 (笑聲) 136 00:08:17,280 --> 00:08:19,736 (掌聲) 137 00:08:19,760 --> 00:08:22,656 並邀請我去國會作證, 138 00:08:22,680 --> 00:08:25,736 我說:「喔,我所做的 只是在南德州追著螃蟹跑, 139 00:08:25,760 --> 00:08:27,176 我不知道怎麼作證。」 140 00:08:27,200 --> 00:08:28,416 (笑聲) 141 00:08:28,440 --> 00:08:29,656 但我去了。 142 00:08:29,680 --> 00:08:31,176 (歡呼) 143 00:08:31,200 --> 00:08:32,775 最終,法案通過了。 144 00:08:32,799 --> 00:08:35,496 它叫做──對啊,太棒了! 145 00:08:35,520 --> 00:08:39,240 它是「1998 年控制和研究 146 00:08:39,260 --> 00:08:43,336 有害藻類過度繁殖和低氧」法案。 147 00:08:43,360 --> 00:08:44,816 (笑聲) 148 00:08:44,840 --> 00:08:48,176 (掌聲) 149 00:08:48,200 --> 00:08:49,416 謝謝。 150 00:08:49,440 --> 00:08:51,936 這就是為什麼我們稱它為 史諾-布里克斯法案。 151 00:08:51,960 --> 00:08:53,160 (笑聲) 152 00:08:54,400 --> 00:09:00,920 另一件事是 2001 年有一場大會, 153 00:09:01,800 --> 00:09:04,576 由美國國家科學院舉辦, 154 00:09:04,600 --> 00:09:08,920 探討肥料、氮,和水質惡化。 155 00:09:09,880 --> 00:09:14,876 我們的專題講者 是紐澤西州的前任州長。 156 00:09:16,640 --> 00:09:18,776 她…… 157 00:09:18,800 --> 00:09:23,656 當她凝視觀眾的時候, 沒有人會認為她不是認真的, 158 00:09:23,680 --> 00:09:26,816 當時我心想:「當然她正看著我。」 159 00:09:26,840 --> 00:09:30,856 「我已經厭倦了這被稱為紐澤西的。 160 00:09:30,880 --> 00:09:34,736 挑別的州吧,任何一州, 我只是不想再聽到紐澤西了。」 161 00:09:34,760 --> 00:09:38,416 但她有辦法把行動計畫 162 00:09:38,440 --> 00:09:44,036 放在小布希總統的桌上, 163 00:09:44,160 --> 00:09:46,720 讓我們能夠設定環境目標, 164 00:09:47,960 --> 00:09:49,920 且努力去解決問題。 165 00:09:52,000 --> 00:09:55,040 中西部沒餵養整個世界的人, 166 00:09:55,880 --> 00:10:01,616 而是養了許多雞、豬、牛, 167 00:10:01,640 --> 00:10:06,036 也生產混入我們的石油的乙醇, 168 00:10:06,320 --> 00:10:09,320 那由聯邦的政策控管。 169 00:10:10,160 --> 00:10:11,840 我們能做得比這更好。 170 00:10:13,400 --> 00:10:15,640 我們得要決策, 171 00:10:16,880 --> 00:10:21,000 要減少消耗, 172 00:10:22,840 --> 00:10:27,080 並減少我們對氮的依賴。 173 00:10:27,920 --> 00:10:30,096 就像是碳足跡, 174 00:10:30,120 --> 00:10:33,136 你可以減少氮足跡。 175 00:10:33,160 --> 00:10:37,560 我的做法是少吃肉── 176 00:10:38,360 --> 00:10:40,456 我還是喜歡偶爾吃一點── 177 00:10:40,480 --> 00:10:42,300 不用玉米油, 178 00:10:43,240 --> 00:10:47,656 和選擇開不用混乙醇汽油的車, 179 00:10:47,680 --> 00:10:49,480 那樣還更省油。 180 00:10:50,520 --> 00:10:53,056 做這些事就能夠創造改變。 181 00:10:53,080 --> 00:10:56,736 我要挑戰,不只向各位挑戰, 182 00:10:56,760 --> 00:11:00,176 我要挑戰很多人, 特別是中西部的人── 183 00:11:00,200 --> 00:11:05,160 想想看你們怎麼對待土地, 以及你們能怎麼不同。 184 00:11:06,040 --> 00:11:09,000 我跨出的只是小步。 185 00:11:10,320 --> 00:11:14,016 要改變美國的農業類型, 186 00:11:14,040 --> 00:11:16,936 需要很多的大步。 187 00:11:16,960 --> 00:11:20,720 在政治面和社會面 也都要配合才能實現。 188 00:11:21,360 --> 00:11:22,680 但我們能做到。 189 00:11:23,280 --> 00:11:27,456 我堅信我們能翻譯科學, 190 00:11:27,480 --> 00:11:31,960 把它和政策接軌, 為我們的環境帶來改變。 191 00:11:32,560 --> 00:11:35,016 我們都想要一個乾淨的環境。 192 00:11:35,040 --> 00:11:37,616 我們能同心協力做到這一點, 193 00:11:37,640 --> 00:11:41,936 這樣我們在墨西哥灣 就不會再有死亡區了。 194 00:11:41,960 --> 00:11:43,176 謝謝。 195 00:11:43,200 --> 00:11:49,280 (掌聲)