0:00:00.930,0:00:03.002 Cientos de personas hacen cola[br]para registrarse[br] 0:00:03.327,0:00:06.720 mientras funcionarios[br]y las fuerzas de seguridad esperan. 0:00:07.171,0:00:10.449 Los nacidos antes del 87 son cuestionados 0:00:10.449,0:00:13.445 para ver si cumplen los requisitos[br]para la nacionalidad Burmanesa 0:00:13.892,0:00:19.134 De 3000 personas, 700 se están registrando[br]en este programa piloto. 0:00:20.251,0:00:22.842 Para conseguir la nacionalidad, 0:00:22.987,0:00:26.870 deben probar que ellos o sus padres[br]han vivido en el país 0:00:26.870,0:00:29.513 antes de la independencia de 1948. 0:00:30.150,0:00:35.589 Si tienen los documentos que lo demuestren[br]podrían conseguirlo. 0:00:36.089,0:00:39.379 Aunque la mayoría de los Rohingya[br]no tienen la documentación necesaria 0:00:40.235,0:00:43.185 los grupos pro Derechos Humanos[br]han criticado la ley del 82 0:00:43.185,0:00:48.096 por denegarles la nacionalidad[br]y convertirles en apátridas. 0:00:48.283,0:00:51.448 -No nos obligan a hacerlo,[br]no pasa nada si no participamos 0:00:51.644,0:00:54.389 y podemos registrarnos cuando queramos. 0:00:55.324,0:00:58.692 En Maybaung hay 3 opciones[br]de etnia: 0:00:58.936,0:01:01.445 Kahman, Bengali o ninguna, 0:01:01.750,0:01:05.588 lo que incomoda a quienes se identifican[br]como Rohingya. 0:01:05.796,0:01:07.059 ¿Qué escoge la mayoría? 0:01:07.059,0:01:08.144 Bengali. 0:01:09.086,0:01:12.162 Unas 400 personas se han registrado[br]por ahora 0:01:12.447,0:01:16.521 Los funcionarios recopilan la información[br]y la mandan a Naypidaw 0:01:16.521,0:01:20.361 donde un consejo decidirá[br]quien opta a nacionalizarse. 0:01:20.631,0:01:23.322 Los críticos apuntan que la ley[br]es imparcial 0:01:23.322,0:01:26.609 y está diseñada para que los Rohingya[br]no consigan la nacionalidad. 0:01:26.893,0:01:29.402 A pesar de esto, los residentes del campo[br]hacen cola. 0:01:29.727,0:01:32.856 Más por desesperación[br]que por tener algún tipo de esperanza.