0:00:14.272,0:00:18.832 Brent annyira izgatott volt, amikor megtudta, hogy fia lesz 0:00:19.362,0:00:22.932 Hónapokig a fellegekben járt és alig várta, hogy itt legyen velünk 0:00:22.952,0:00:27.072 Volt már egy kislányunk, most meg lesz egy fiunk is 0:00:29.392,0:00:30.792 Tökéletes 0:00:36.422,0:00:39.182 Rengeteg könyvet elolvastam, miközben vártuk a fiam érkezését 0:00:40.432,0:00:43.952 eddig ugye a kislányom volt a figyelem középpontjában 2,5 évig 0:00:46.012,0:00:51.942 Tehát elolvastam egy csomó könyvet, aztán végül, amikor megszületett a fiam, a kislányom egyfolytában csak őt figyelte 0:00:53.416,0:00:57.056 ő volt az én kis segítőm, segített kicseréni a testvére pelenkáját, megetette őt 0:01:01.224,0:01:05.404 Az első születésnapi partija egy baseball parti volt. Feldíszítettük az egész házat 0:01:06.053,0:01:07.633 kapott egy baseball tortát 0:01:08.233,0:01:10.123 rengeteg családtag és barát jött el hozzánk 0:01:11.230,0:01:14.245 Tudod, milyen az, amikor megkapják az első születésnapi tortát 0:01:14.245,0:01:16.255 aztán széttépik 0:01:16.255,0:01:18.265 mindig megkapják ezt a lehetőséget 0:01:18.265,0:01:20.276 És akkor beletúrt mindkét kezével 0:01:21.158,0:01:23.838 Összekente a kis orrát 0:01:24.408,0:01:26.828 Az egész arca maszatos lett 0:01:27.664,0:01:30.114 Amikor egy éves lett 0:01:30.204,0:01:33.374 Úgy döntöttünk, hogy az lesz a legjobb, ha nem adunk neki több tápszert 0:01:34.587,0:01:36.747 Többféle ételt kipróbált 0:01:37.057,0:01:42.557 Eszembe sem jutott, hogy aggódnom kellene miatta 0:01:45.935,0:01:50.875 Éjjel 2 óra volt, amikor Brent azt mondta, hogy a fiunk valahogy olyan furcsán veszi a levegőt 0:01:51.425,0:01:52.945 Nem kapkodta a levegőt 0:01:53.495,0:01:55.555 hanem nagyon csendben lélegzett 0:01:56.719,0:01:58.079 valahogy így 0:02:03.548,0:02:04.418 így 0:02:04.714,0:02:06.194 Tehát felhívtam a védőnőt 0:02:06.364,0:02:08.724 és mondtam, hogy valami nem stimmel 0:02:08.884,0:02:12.204 Mondtam neki, hogy reggel elvittem őt az orvosi rendelőbe, ahol megvizsgálták 0:02:12.264,0:02:14.244 és azt mondták, hogy vírusfertőzése van 0:02:14.304,0:02:17.394 Nemrég volt Lacynek vírusferőzése 0:02:18.028,0:02:21.094 Be is lázasodott 0:02:21.094,0:02:24.160 A fiam lázát megmértem 7:30-kor, vagy talán 8:30-kor 0:02:24.160,0:02:27.227 de nem volt láza 0:02:27.653,0:02:29.433 Mondtam, hogy fel se tud kelni 0:02:29.433,0:02:32.433 Mondtam, hogy be kell vinni őt a sürgősségi osztályra 0:02:32.433,0:02:34.963 Betettem őt az autóba, egész úton aludt 0:02:35.522,0:02:38.632 A visszapillantó tükörben figyeltem őt, és imádkoztam 0:02:43.722,0:02:47.722 Éreztem, hogy nagy baj van 0:02:51.823,0:02:55.063 Bevitték őt, és úgy éreztem, hogy egy örökkévalóságig tartott 0:02:55.116,0:03:00.036 amikor 4 óra körül kijött az orvos, és azt mondta, hogy a fiunk cukorbeteg 0:03:02.116,0:03:04.626 Hallottam már a diabéteszről 0:03:05.216,0:03:07.976 de nem tudtam, hogy ez ennyire komoly 0:03:08.086,0:03:12.656 Mondták, hogy diebéteszes ketoacidózisa van 0:03:13.263,0:03:15.113 és hogy kritikus az állapota 0:03:16.957,0:03:19.427 Bementem a mosdóba 0:03:20.487,0:03:21.517 és csak sírtam 0:03:22.377,0:03:25.857 De nem azért sírtam, mert diabéteszes lett a fiam 0:03:26.425,0:03:30.425 Én csak megköszöntem Istennek, hogy még időben jutottunk el ide 0:03:30.496,0:03:32.436 Mert tudtam, hogy valami baj van 0:03:33.571,0:03:37.571 Aztán a fiam furcsa hangokat kezdett hallatni 0:03:37.937,0:03:39.127 különös, sírós hangot 0:03:41.033,0:03:44.943 Fölé hajoltam, és úgy tűnt, mintha szeretne kijönni 0:03:45.250,0:03:47.710 ezért úgy döntöttem, hogy kiveszem őt az ágyból 0:03:47.790,0:03:48.900 és kézbe vettem 0:03:49.457,0:03:51.317 Mintha minden rendben lenne 0:03:51.494,0:03:54.484 Aztán figyeltem őt, és megint olyan furcsa hangot adott 0:03:54.484,0:03:56.814 És akkor tudtam, hogy rohama van 0:03:58.354,0:04:01.374 Eltorzult az arca 0:04:01.853,0:04:04.063 és a kis keze felemelkedett 0:04:04.253,0:04:06.823 tudtam, hogy rohama van 0:04:06.896,0:04:08.216 Tudtam, hogy ez az 0:04:08.535,0:04:10.555 Aztán elkezdtem kiabálni 0:04:10.761,0:04:13.151 hogy jöjjenek a nővérek 0:04:13.321,0:04:15.271 És azután semmi másra nem emlékszem 0:04:15.536,0:04:18.036 nagyon sokáig, mivel teljesen magamon kívül voltam 0:04:20.715,0:04:24.715 Végül megint visszavitték őt az intenzív szobába 0:04:25.517,0:04:26.887 és bejött az orvos 0:04:28.806,0:04:31.408 És mondta, hogy a fiam kómában van 0:04:33.318,0:04:35.060 és több mint valószínű, hogy agyhalott 0:04:35.780,0:04:37.892 Bevitték őt a szobájába 0:04:38.880,0:04:40.190 aztán csak feküdt ott 0:04:41.462,0:04:43.792 és csak néztem az arcát 0:04:44.042,0:04:45.822 és a szemét 0:04:46.582,0:04:49.202 És emlékszem, ahogy azt mondom Brentnek, hogy ő már nincs ott 0:04:50.313,0:04:51.721 Tudtam 0:04:52.001,0:04:53.409 Mondtam neki, hogy a fiunk elment. 0:04:56.179,0:04:57.588 Aztán öt percig fogtam őt 0:04:59.938,0:05:01.808 amíg megállt a szíve 0:05:18.899,0:05:21.829 A legfontosabb dolog, amit megtanultam 0:05:21.876,0:05:24.676 Hogy az edukáció rendkívül fontos a diabéteszben 0:05:24.756,0:05:26.646 Minél több embernek tudnia kell 0:05:26.646,0:05:28.716 hogy mennyire komoly betegségről van szó 0:05:28.855,0:05:30.535 Rocconak nem sikerült 0:05:30.535,0:05:33.225 De a gyerekek, akik nap mint nap ezzel a betegséggel élnek 0:05:33.423,0:05:35.293 annyi mindenen keresztül mennek 0:05:35.428,0:05:37.498 Nem szabadna, hogy így legyen 0:05:42.441,0:05:45.521 Az 1-es típusú cukorbetegek száma folyamatosan növekszik 0:05:45.601,0:05:47.311 És tudjuk, hogy ez a növekedés egyre gyorsul 0:05:47.311,0:05:49.751 és ezt nem lehet csupán genetikával magyarázni 0:05:49.941,0:05:53.921 És a PNDRI tényleg az élvonalban jár 0:05:53.921,0:05:58.912 Még nem tudjuk, hogy lehet megakadályozni az 1-es típusú cukorbetegség kialakulását 0:05:58.912,0:06:03.902 viszont a diabétesz diagnosztizálását sokkal hatékonyabbá tettük 0:06:03.902,0:06:09.822 Ők igazán keményen dolgoznak ezért a célért 0:06:09.986,0:06:12.826 ez kézzelfogható a cukorbetegek mindennapjában 0:06:12.979,0:06:16.469 Ezek az emberek nagyon keményen dolgoznak azon, hogy a betegek megfelelő edukációt kapjanak 0:06:16.788,0:06:20.248 Szükségünk van ilyen szervezetekre, máskülönben sosem találják meg a gyógymódot 0:06:20.979,0:06:24.129 A "TEDDY"tanulmány megpróbálja feltárni a környezeti tényezőket 0:06:24.669,0:06:28.669 amelyek hozzájárulhatnak ahhoz, hogy valakinél kialakul a diabétesz vagy sem 0:06:28.765,0:06:33.265 Tehát a tanulmány célja az, hogy megtaláljuk azokat a gyermekeket 0:06:33.710,0:06:37.710 akiknek genetikailag nagyobb a hajlamuk a diabéteszre 0:06:37.882,0:06:42.532 Néhányuknál kialakul diabétesz, de legtöbbjük nem lesz diabéteszes 0:06:43.262,0:06:47.262 így a két csoport összehasonlításából 0:06:48.139,0:06:53.169 remélhetőleg ki tudjuk majd deríteni, hogy mely környezeti tényezők okozzák a különbséget 0:06:54.259,0:06:55.905 a diabétesz kialakulásában 0:06:56.649,0:06:59.919 Akkor is, ha nem tudsz részt venni ebben a tanulmányban 0:07:00.692,0:07:02.922 Ennek az információnak a birtokában 0:07:03.071,0:07:06.151 előnyben vagy azokkal szemben, akik nem tudnak róla 0:07:06.194,0:07:08.324 Tovább kell folytatnunk a kutatásokat 0:07:08.528,0:07:11.981 mert különben sosem fogják tudni gyógyítani a cukorbetegséget 0:07:11.981,0:07:13.794 amely családokat tesz tönkre 0:07:13.954,0:07:17.408 A PNDRI mindendéle támogatást nagyra értékel 0:07:18.076,0:07:20.476 a diabétesz kutatással kapcsoaltban 0:07:20.762,0:07:24.712 Meg kell találnunk ennek a betegségnek a gyógymódját 0:07:26.591,0:07:30.591 és egyetlen szülő sem veszítheti el emiatt a gyermekét 0:07:34.908,0:07:41.718 Rocco Cole Kuehl emlékére