WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:04.789 Translation & Subtitles: thoseguiltyeyes | scandal-heaven.com 00:00:15.145 --> 00:00:17.755 I've arrived in Paris! 00:00:17.808 --> 00:00:20.578 It's been forever since I've been here for vacation. 00:00:20.610 --> 00:00:21.840 I'm so happy. 00:00:21.914 --> 00:00:30.982 This time, my friend and I met up in Shanghai, China for a layover, 00:00:30.982 --> 00:00:33.107 and now we're in Paris. 00:00:33.167 --> 00:00:37.934 We'll be doing one more transfer before getting to our destination. 00:00:38.680 --> 00:00:41.740 I've been to so many countries so far, 00:00:41.740 --> 00:00:49.618 but this was the first time I booked my own plane tickets. 00:00:49.867 --> 00:00:52.272 It was the first time I had ever done that. 00:00:52.889 --> 00:00:55.489 Whenever we travel for work, 00:00:56.713 --> 00:01:06.286 the promoters or our office staff take care of everything. 00:01:07.237 --> 00:01:10.709 That's why it feels really fresh doing this on my own. 00:01:10.780 --> 00:01:12.470 That was fun. 00:01:12.546 --> 00:01:18.041 It felt like I had a good experience before this trip started. 00:01:19.098 --> 00:01:21.938 I hope to increase what I'm able to do myself 00:01:21.938 --> 00:01:27.089 and have a fun summer vacation! 00:01:28.835 --> 00:01:32.585 Since I have an hour and a half before my next flight, 00:01:32.585 --> 00:01:35.410 I'll be taking it easy at the airport. 00:01:36.985 --> 00:01:39.574 Well, my luggage is lost. 00:01:40.002 --> 00:01:42.016 -But it's arriving in another hour. -Yeah. 00:01:42.041 --> 00:01:44.701 -Lucky that it's only an hour. -I'll wait an hour. 00:01:44.757 --> 00:01:46.239 That's really lucky. 00:01:46.361 --> 00:01:49.141 So many things happening. 00:01:49.228 --> 00:01:51.725 -Nice, right? -Nice, nice. 00:01:52.346 --> 00:01:53.996 I'll wait for an hour, 00:01:53.996 --> 00:01:57.109 and if I'm able to successfully get my luggage, 00:01:58.290 --> 00:02:00.314 we'll head to the place we're staying at. 00:02:00.443 --> 00:02:03.493 But we successfully arrived in Nice! 00:02:03.545 --> 00:02:05.262 I'm so happy. 00:02:05.946 --> 00:02:08.155 This is my first time in Nice. 00:02:09.248 --> 00:02:12.166 Let's take refuge for now. 00:02:13.455 --> 00:02:14.535 So heavy. 00:02:32.622 --> 00:02:34.694 Seems like this is the wrong spot. 00:02:46.881 --> 00:02:48.359 She's back! 00:02:49.341 --> 00:02:51.122 It really was there. 00:02:53.397 --> 00:02:55.437 The luggage really was there. 00:02:55.478 --> 00:02:56.498 But... 00:02:57.678 --> 00:02:58.966 No way! 00:02:59.632 --> 00:03:02.735 -Were you compensated? -It's broken. 00:03:03.990 --> 00:03:05.605 What happened? 00:03:07.280 --> 00:03:10.146 I'll try opening it after we get there. 00:03:11.716 --> 00:03:13.358 What a nice experience. 00:03:13.630 --> 00:03:16.554 -Thank you very much. -What...what kind of system is this? 00:03:17.889 --> 00:03:19.728 It's open here. 00:03:21.213 --> 00:03:23.753 -Can this be fixed? -Can this be opened? 00:03:23.841 --> 00:03:26.997 Maybe if I force it open here. 00:03:27.457 --> 00:03:29.907 We've got a lot of moving around to do now. 00:03:29.968 --> 00:03:36.298 But for now, I'll think about it after we arrive at our first place. 00:03:36.900 --> 00:03:38.650 This means buses are this way, right? 00:03:38.720 --> 00:03:40.710 -No... -Ah, the train? 00:03:40.782 --> 00:03:43.222 It's...what do you call it? It's that... 00:03:43.282 --> 00:03:44.842 Ah, this is really nice! 00:03:44.870 --> 00:03:46.940 -I've never ridden this kind of thing before. -Really? 00:03:46.974 --> 00:03:48.244 Yeah, from a station. 00:03:53.015 --> 00:03:54.387 So cute. 00:05:02.073 --> 00:05:03.972 -You look cute. -We're at the market. 00:05:04.811 --> 00:05:08.041 Since we're staying at an Airbnb for this trip, 00:05:08.041 --> 00:05:10.751 we'll buy ingredients from the store 00:05:10.751 --> 00:05:14.496 and make meals, as if we're living here. 00:05:14.602 --> 00:05:17.655 We came to get some ingredients. 00:05:18.742 --> 00:05:20.305 Let's go! 00:05:25.347 --> 00:05:26.867 Any cheese that looks good? 00:05:26.912 --> 00:05:29.145 Ah. I want to eat mozzarella. 00:05:29.782 --> 00:05:31.125 Mozzarella? 00:05:34.446 --> 00:05:36.089 Are there two pieces in there? 00:05:36.605 --> 00:05:40.135 -Ah, is it large? -By the way, Monoprix's is the original. 00:05:40.192 --> 00:05:41.252 Ah, you're right. 00:05:41.310 --> 00:05:43.605 -Should we get this? -Yeah, let's do it. 00:05:43.645 --> 00:05:44.875 Let's go with this. 00:05:48.738 --> 00:05:50.724 Vanilla citrus? 00:05:51.898 --> 00:05:53.513 Coconut? 00:05:53.949 --> 00:05:56.809 I always see this when I come to Europe but have never tried it. 00:05:56.839 --> 00:05:58.519 -Should we get it? -Yeah. 00:05:58.562 --> 00:06:00.570 -It seems kind of fancy. -Yeah. 00:06:01.097 --> 00:06:02.657 It's more expensive than the others. 00:06:02.722 --> 00:06:04.214 It seems good, right? 00:06:04.797 --> 00:06:06.361 It does. 00:06:06.491 --> 00:06:07.818 Blueberry. 00:06:08.026 --> 00:06:10.151 -The packaging's cute. -It is. 00:06:10.741 --> 00:06:12.615 Frozen foods. 00:06:14.521 --> 00:06:16.231 Should we go to the veggies? 00:06:16.305 --> 00:06:20.305 Veggies, and let's see if there's some bacon over there. 00:06:22.134 --> 00:06:24.644 -These look good. -These are uncured bacon. 00:06:26.676 --> 00:06:27.536 See? 00:06:27.556 --> 00:06:29.076 You're right. It's all cut up. 00:06:29.112 --> 00:06:31.022 Yeah, but it's really cheap. 00:06:31.093 --> 00:06:32.843 -You're right. -Yeah. 00:06:38.549 --> 00:06:40.804 We need these too, sensei. 00:06:40.876 --> 00:06:43.616 -Yeah? -We need salt and pepper. 00:06:44.218 --> 00:06:45.571 Which one? 00:06:46.311 --> 00:06:47.930 -That one? -It's kind of cheap. 00:06:48.975 --> 00:06:51.355 Let's try another store closer to our place. 00:06:51.835 --> 00:06:54.384 This, this, and this are salt. 00:06:55.295 --> 00:06:59.198 -That's big. -Are the smaller sizes sold out? 00:06:59.352 --> 00:07:00.588 There aren't any. 00:07:02.582 --> 00:07:05.254 -Spices, too. -Yeah. 00:07:06.402 --> 00:07:09.035 -Let's go look elsewhere. -Let's do it. 00:07:09.083 --> 00:07:10.573 -Yep. -Yep. 00:07:12.119 --> 00:07:13.969 It's way too hot outside. 00:07:14.024 --> 00:07:15.812 It's insane. 00:07:17.511 --> 00:07:20.141 It's not all humid like in Japan, 00:07:20.141 --> 00:07:22.902 but the days are really long during this season. 00:07:23.161 --> 00:07:27.248 It's already 7 pm but still this bright. 00:07:27.917 --> 00:07:31.356 It'll be like this until the sun sets, which is around 10 pm. 00:07:31.479 --> 00:07:33.863 You can have twice the amount of fun per day. 00:07:34.903 --> 00:07:36.504 But it's so hot! 00:07:37.358 --> 00:07:39.740 It's refreshing when the wind blows, though. 00:07:40.749 --> 00:07:42.509 It's super summer-like, right? 00:07:42.568 --> 00:07:43.794 Right? 00:07:48.952 --> 00:07:50.801 Fruits and veggies. 00:07:52.315 --> 00:07:55.521 We came over here since there are a lot of them. 00:07:56.921 --> 00:07:59.695 We're back from the market. 00:08:01.402 --> 00:08:03.513 We got our ingredients. 00:08:04.625 --> 00:08:06.378 That was fun. 00:08:09.019 --> 00:08:10.779 Such a fresh feeling. 00:08:19.888 --> 00:08:22.518 Let's heat up some oil. 00:08:29.935 --> 00:08:32.397 -Is it okay to set it to max? -I think so. 00:08:34.324 --> 00:08:36.592 Where's the long knife? 00:08:37.647 --> 00:08:40.620 It was somewhere over there, right? 00:08:40.907 --> 00:08:44.318 -Not in here. -Huh. Maybe here. 00:08:44.998 --> 00:08:47.543 Weren't they in a drawer—ah, aren't they here? 00:08:47.594 --> 00:08:48.624 -Over there? -Yeah. 00:08:48.672 --> 00:08:50.936 What kind of knife is this? 00:08:51.890 --> 00:08:54.581 This seems like one for bread. 00:08:55.115 --> 00:08:57.231 Ah, found some. 00:08:58.223 --> 00:09:00.114 Ah, I found a regular knife. 00:09:00.462 --> 00:09:02.202 -This, right? -Yeah. 00:09:30.889 --> 00:09:32.240 Smells nice. 00:09:37.939 --> 00:09:39.826 This is still just our first day here. 00:09:39.859 --> 00:09:41.174 -Yeah. -Yeah. 00:09:42.657 --> 00:09:44.232 It's still our first day here. 00:09:44.383 --> 00:09:45.692 Let's eat. 00:09:47.185 --> 00:09:49.035 Let's eat. 00:09:49.080 --> 00:09:51.207 -Let's eat the somen noodles. -Yeah. 00:09:51.750 --> 00:09:53.291 -Let's eat the somen. -Yeah. 00:09:55.114 --> 00:09:56.724 Should we try the broth beforehand? 00:09:56.755 --> 00:09:59.895 It's a little late for that. 00:10:00.828 --> 00:10:02.198 Let's eat! 00:10:07.087 --> 00:10:09.853 -Good? -Really good! 00:10:10.887 --> 00:10:13.199 Although we're here on vacation, 00:10:13.199 --> 00:10:15.798 it feels like we're just living a normal life here. 00:10:17.348 --> 00:10:19.124 This is something I've always wanted to try, 00:10:19.124 --> 00:10:22.344 and it's such a fun and new experience. 00:10:22.424 --> 00:10:26.706 It makes me so happy that I don't know what to do with myself. 00:10:27.078 --> 00:10:29.030 I'm so happy. 00:10:29.633 --> 00:10:30.847 It's delicious. 00:10:33.451 --> 00:10:35.021 The tomatoes are great. 00:10:35.053 --> 00:10:36.263 -They are? -Yeah. 00:10:36.290 --> 00:10:38.309 They're not tough at all. 00:10:38.379 --> 00:10:41.091 That was a good suggestion from us. 00:10:46.172 --> 00:10:48.399 -Tasty? -It's delicious. 00:10:52.187 --> 00:10:53.337 Isn't it really good? 00:10:53.394 --> 00:10:54.874 -It's really good. -Right? 00:10:54.931 --> 00:10:56.137 What the heck? 00:10:59.214 --> 00:11:02.141 -The flavoring is really good, right? -It is. 00:11:02.944 --> 00:11:04.430 Like, what the heck? 00:11:04.740 --> 00:11:06.985 It's outstanding. 00:11:09.074 --> 00:11:11.106 -The olive oil's really good, too. -Right? 00:11:11.155 --> 00:11:13.099 That might be why [it's so good]. 00:11:13.148 --> 00:11:15.686 I'm glad we bought olive oil here. 00:11:17.946 --> 00:11:19.566 It's good with the tomatoes. 00:11:19.626 --> 00:11:21.117 Not enough. 00:11:23.099 --> 00:11:24.479 This is happiness. 00:11:25.403 --> 00:11:26.393 A reward. 00:11:39.143 --> 00:11:41.773 Is there 3 minutes, 29 seconds left? 00:11:42.622 --> 00:11:44.984 Or 3 hours, 29 minutes? 00:11:46.746 --> 00:11:49.936 3 hours...29 minutes? 00:11:50.038 --> 00:11:51.736 Maybe 3 minutes. 29 minutes. 00:11:52.830 --> 00:11:54.738 29 minutes... 00:12:12.454 --> 00:12:14.486 -Don't be shy about putting plenty on. -Yeah. 00:12:15.068 --> 00:12:18.225 -Is working already? -Oh...no, not yet. 00:12:19.104 --> 00:12:20.887 -Is it— -Not yet! 00:12:22.785 --> 00:12:24.723 Be sure to put it on your upper lip, too. 00:12:29.577 --> 00:12:31.259 Is it working? 00:12:31.314 --> 00:12:32.694 Not yet. 00:12:35.236 --> 00:12:37.126 This plumps the lips. 00:12:37.188 --> 00:12:38.751 It plumps the lips? 00:12:39.381 --> 00:12:40.952 -This. -That? 00:12:40.952 --> 00:12:44.040 (Banila Co. Volume Lip Plumper, Maxi) ⠀ Do you recommend it? 00:12:44.850 --> 00:12:46.294 Oh, wow. 00:12:47.015 --> 00:12:49.285 -It's tingling. -It is? -Yeah. 00:12:49.508 --> 00:12:51.778 -Does that mean it's working? -Yeah... 00:12:54.602 --> 00:12:58.399 Maybe it's better to apply it like a tint, 00:12:58.687 --> 00:13:00.247 but they haven't plumped at all. 00:13:00.309 --> 00:13:01.909 (Even though I'm saying they have...) ⠀ -It is working. -Ah, it is? -Yeah. 00:13:01.941 --> 00:13:03.041 -They can get bigger. -No way. 00:13:03.081 --> 00:13:04.724 They get twice as big. 00:13:09.941 --> 00:13:12.541 Day 2 in Nice. 00:13:13.911 --> 00:13:19.781 First, we relaxed at the Airbnb until noontime, 00:13:20.785 --> 00:13:23.460 and now we're walking around a bit. 00:13:23.638 --> 00:13:26.554 The weather's really nice and hot again. 00:13:29.535 --> 00:13:32.454 It's been forever since I've heard French being spoken. 00:13:32.799 --> 00:13:39.469 It really makes me want to pick up learning French again. 00:13:39.508 --> 00:13:40.918 Oh, can you speak it? 00:13:41.009 --> 00:13:42.528 I had taken classes. 00:13:43.696 --> 00:13:50.936 But during the pandemic, my teacher went back to France 00:13:50.936 --> 00:13:52.606 and stopped teaching classes. 00:13:52.669 --> 00:13:56.329 -Ah, I see. -I had stopped going then. 00:13:56.369 --> 00:13:59.757 But I really do love the language. 00:13:59.775 --> 00:14:01.243 -Is that so? -Yeah. 00:14:02.003 --> 00:14:04.183 I don't think I could speak French at all. 00:14:04.216 --> 00:14:05.770 It is really tough. 00:14:06.517 --> 00:14:09.077 Does "ca va" mean like, "see you later"? 00:14:09.105 --> 00:14:10.655 -"How are you?" -Oh, "How are you?" 00:14:10.740 --> 00:14:13.346 -Does "au revoir" mean "see you later"? -Yeah, it does. 00:14:13.369 --> 00:14:14.519 Ah, I see. 00:14:14.640 --> 00:14:16.623 -"Goodbye." -"Goodbye," huh. 00:14:18.290 --> 00:14:23.605 Then I'll have you order everything in French, RINA. 00:14:23.748 --> 00:14:25.698 You raised the bar insanely high. 00:14:25.784 --> 00:14:28.182 -I had no idea [you know French]. -Ah, I didn't tell you? 00:14:28.182 --> 00:14:30.582 -I didn't hear about that. -Really? 00:14:30.680 --> 00:14:33.410 I did the MCs during our European tour. 00:14:33.439 --> 00:14:35.022 Ah, that's right. 00:14:35.722 --> 00:14:36.712 You didn't tell me! 00:14:36.742 --> 00:14:38.192 Then you must be fluent in it. 00:14:38.264 --> 00:14:40.582 No, it's really difficult. 00:14:41.983 --> 00:14:43.680 No, you're fluent. 00:14:45.019 --> 00:14:49.702 But I really do think that continuing to speak it is important. 00:14:50.386 --> 00:14:54.001 But it's difficult to do that just being in Japan. 00:14:54.756 --> 00:14:57.846 English, for example, is a language [Japanese people are] have a familiarity with. 00:14:57.939 --> 00:15:00.831 -But that's not the case for French. -That's right. 00:15:01.891 --> 00:15:04.181 That's what makes it difficult. 00:15:04.816 --> 00:15:10.511 But I watch movies and listen to European music. 00:15:11.360 --> 00:15:13.350 You like French movies, don't you? 00:15:13.373 --> 00:15:16.743 I fell in love with French movies at first. 00:15:16.813 --> 00:15:18.323 -Ah, that's right. -Yeah. 00:15:18.861 --> 00:15:22.963 And then I fell in love with vintage European items. 00:15:23.642 --> 00:15:26.532 And the language—well, I would go to Europe for work... 00:15:26.572 --> 00:15:27.452 I see. 00:15:27.531 --> 00:15:30.216 -That's how it went. -I see. 00:15:32.044 --> 00:15:33.946 I can't believe I didn't know that. 00:15:34.673 --> 00:15:39.343 But I haven't been able to do anything about it. 00:15:39.878 --> 00:15:41.198 -But that's still good. -Yeah. 00:15:41.239 --> 00:15:42.895 It was a lot of fun. 00:15:44.637 --> 00:15:49.509 I don't think I could learn another language. 00:15:49.567 --> 00:15:53.898 But once one hurdle is cleared, the second one is easy. 00:15:55.178 --> 00:15:59.158 Like being able to do codeswitching. 00:15:59.904 --> 00:16:02.407 -Ah, so that's how it is. I see. -Yeah. 00:16:04.309 --> 00:16:06.777 But it is difficult. 00:16:06.866 --> 00:16:08.280 It really is. 00:16:10.887 --> 00:16:12.214 I see. 00:16:12.881 --> 00:16:15.551 Once you're serious about something, your only choice is to keep doing it. 00:16:15.904 --> 00:16:17.364 It's only 3:30. 00:16:17.416 --> 00:16:19.064 -3:30? -Yeah. 00:16:19.261 --> 00:16:22.931 It'll be just as bright as it is now until 9 pm. 00:16:23.729 --> 00:16:27.119 Yeah, we'll lose our sense of time. 00:16:27.189 --> 00:16:29.526 -It felt like there was an error yesterday, too. -Right? 00:16:31.605 --> 00:16:34.425 But summertime in Europe is the best. I love it. 00:16:35.007 --> 00:16:38.607 If you have only a week to spare, 00:16:38.607 --> 00:16:40.567 -you can have twice the fun by coming here in the summer. -That's true. 00:16:40.596 --> 00:16:42.196 That's really true. 00:16:43.235 --> 00:16:45.849 It's good for those who can only be here for a short amount of time. 00:16:49.201 --> 00:16:52.655 -It's like you're getting a good deal. -Yeah. 00:16:56.378 --> 00:16:59.838 Let's definitely considering see the Tour de France today. 00:17:00.295 --> 00:17:04.305 We coincidentally are here when Tour de France is going on. 00:17:07.386 --> 00:17:11.246 -I'm sure it'll be crazy at the finish line. -Right? 00:17:12.874 --> 00:17:14.724 Is the finish line at the beach? 00:17:14.763 --> 00:17:16.207 Isn't it here? 00:17:16.770 --> 00:17:18.570 Is the finish line near this stage? 00:17:18.627 --> 00:17:20.941 The award ceremony will be here. 00:17:21.502 --> 00:17:23.013 It's awesome. 00:17:23.473 --> 00:17:24.812 Yeah. 00:17:27.501 --> 00:17:28.978 So awesome. 00:17:29.155 --> 00:17:31.041 And the Olympics are in Paris. 00:17:33.579 --> 00:17:35.539 Great timing to be here. 00:17:35.629 --> 00:17:37.464 It is some great timing. 00:17:38.287 --> 00:17:42.377 I think this trip will be one I'll never forget. 00:17:42.454 --> 00:17:43.404 Ah, really? 00:17:43.438 --> 00:17:45.868 I'm just so happy. 00:17:45.917 --> 00:17:46.787 I'm glad. 00:17:46.827 --> 00:17:48.567 I'm so happy, seriously. 00:17:48.630 --> 00:17:51.596 -The timing is right. -That's true. 00:17:51.755 --> 00:17:53.816 Yeah. It's effortless. 00:17:54.508 --> 00:17:57.622 -I'm thankful. -Same here. I'm thankful. 00:18:15.551 --> 00:18:17.406 We're at the beach. 00:18:18.851 --> 00:18:21.045 It's been a while since I've worn a swimsuit. 00:18:21.178 --> 00:18:22.890 It's currently 7:30. 00:18:22.953 --> 00:18:24.893 Yeah, 7:30 at night. 00:18:24.938 --> 00:18:27.159 It's still this bright out today as well. 00:18:29.310 --> 00:18:30.640 It feels great. 00:18:30.693 --> 00:18:32.253 After getting here... 00:18:33.979 --> 00:18:35.759 Did we talk for an hour and a half? 00:18:35.788 --> 00:18:36.778 -We did. -Yeah. 00:18:36.816 --> 00:18:37.989 The usual. 00:18:38.640 --> 00:18:42.210 -That always happens. -Time goes by in a flash. 00:18:42.263 --> 00:18:44.843 When we went glamping, we talked instead of glamping. 00:18:44.871 --> 00:18:46.414 -Until morning. -Yeah. 00:18:46.753 --> 00:18:48.553 We talked until 4 am. 00:18:48.607 --> 00:18:51.219 -It's fun. -And then we woke up at 7 am. 00:18:52.796 --> 00:18:54.266 What are you going to do about it? 00:18:55.169 --> 00:18:57.630 I can listen to the sound of waves forever. 00:18:58.053 --> 00:19:00.508 I really do love the ocean. 00:19:01.988 --> 00:19:03.348 You're a beach person? 00:19:03.393 --> 00:19:05.762 I love the beach. I love rivers, too, though. 00:19:06.316 --> 00:19:07.826 -You grew up in Nara. -Yeah. 00:19:07.896 --> 00:19:10.376 There are no beaches in Nara. 00:19:10.436 --> 00:19:12.832 The beach feels special to me. 00:19:13.334 --> 00:19:16.664 When I was a kid, when we said we were going to the water, 00:19:16.664 --> 00:19:18.014 it would be to the river. 00:19:18.066 --> 00:19:19.165 Yeah. 00:19:21.968 --> 00:19:23.692 It feels nice. 00:19:23.721 --> 00:19:25.771 RINA's first Mediterranean Sea experience. 00:19:25.828 --> 00:19:27.208 My first Mediterranean Sea experience. 00:19:27.242 --> 00:19:29.165 I'll go in in a little bit. 00:19:29.766 --> 00:19:31.529 We'll splash around. 00:19:31.995 --> 00:19:33.244 I'm happy. 00:19:33.566 --> 00:19:34.993 So happy. 00:19:37.869 --> 00:19:39.623 Wow! 00:19:41.988 --> 00:19:44.203 -It's cold! -It's cold? 00:19:44.705 --> 00:19:46.486 RINA's going in— 00:19:49.137 --> 00:19:50.985 They're getting swept away! 00:19:54.588 --> 00:19:56.420 You lost one. 00:19:56.732 --> 00:19:58.353 You lost one. 00:19:58.413 --> 00:20:00.003 -Wow! -Yeah. 00:20:00.032 --> 00:20:02.103 Be careful! 00:20:07.874 --> 00:20:08.927 She's in! 00:20:09.620 --> 00:20:11.157 She's pretty far in. 00:20:13.224 --> 00:20:15.387 -This is so nice. -It is? 00:20:19.578 --> 00:20:22.773 Her first time in the Mediterranean Sea. 00:20:32.493 --> 00:20:34.025 -It's cold. -Cold? 00:20:40.122 --> 00:20:41.398 Wow! 00:20:46.115 --> 00:20:47.315 How did it go? 00:20:47.401 --> 00:20:50.301 That was awesome! The best. 00:20:51.200 --> 00:20:53.390 I went into the Mediterranean Sea. 00:20:56.020 --> 00:20:57.010 That was awesome. 00:20:57.040 --> 00:21:00.310 -The setting sun looks really nice right now. -Really? 00:21:02.647 --> 00:21:05.014 -Looks nice. -It feels great. 00:21:07.295 --> 00:21:09.815 -Your first time in Southern France. -Yeah. 00:21:10.206 --> 00:21:13.096 Going somewhere I've always wanted to go to at least once in my life— 00:21:13.096 --> 00:21:14.996 I figured if not now, then when? 00:21:16.321 --> 00:21:20.111 -Really. -That's so true. 00:21:21.107 --> 00:21:24.327 I really do love it. 00:21:24.359 --> 00:21:25.539 -Yeah? -Yeah. 00:21:25.581 --> 00:21:28.641 I really love Europe—or rather, France. 00:21:28.751 --> 00:21:29.751 I see. 00:21:29.785 --> 00:21:33.755 I don't really get to go to Southern France for work. 00:21:33.798 --> 00:21:34.971 That's true. 00:21:36.281 --> 00:21:37.881 This is so awesome. 00:21:37.946 --> 00:21:39.257 So awesome. 00:21:39.377 --> 00:21:40.337 So awesome. 00:21:40.410 --> 00:21:41.798 So nice.