[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.70,0:00:02.62,Default,,0000,0000,0000,,بیایید اين واقعيت را بپذيريم كه Dialogue: 0,0:00:02.62,0:00:04.71,Default,,0000,0000,0000,,رانندگی كردن خطرناك است. Dialogue: 0,0:00:04.71,0:00:08.85,Default,,0000,0000,0000,,اين يكى از آن چيزهايى است كه دوست نداریم دربارهاش فکر کنیم Dialogue: 0,0:00:08.85,0:00:12.24,Default,,0000,0000,0000,,اما وجود تمثالهاى مذهبى و نمادهاى خوشیمنى Dialogue: 0,0:00:12.30,0:00:15.63,Default,,0000,0000,0000,,که در سراسر جهان روی داشبوردها دیده مىشوند Dialogue: 0,0:00:15.68,0:00:19.91,Default,,0000,0000,0000,,افشاگر اين واقعيت است که ما مىدانيم اين موضوع راست است. Dialogue: 0,0:00:19.98,0:00:23.09,Default,,0000,0000,0000,,تصادفات رانندگى دليل اصلى مرگ و مير Dialogue: 0,0:00:23.39,0:00:26.61,Default,,0000,0000,0000,,در آدمهاى بين ١٩-١٦ سال در آمريكاست-- Dialogue: 0,0:00:27.07,0:00:29.21,Default,,0000,0000,0000,,دليل اصلى مرگ و مير-- Dialogue: 0,0:00:29.68,0:00:33.02,Default,,0000,0000,0000,,و ٧٥درصد اين تصادفات هيچ ربطى Dialogue: 0,0:00:33.32,0:00:35.54,Default,,0000,0000,0000,,به الكل يا مواد ندارند. Dialogue: 0,0:00:36.37,0:00:38.38,Default,,0000,0000,0000,,پس چه اتفاقى مىافتد؟ Dialogue: 0,0:00:38.40,0:00:43.97,Default,,0000,0000,0000,,هيچكس با اطمينان در اين باره صحبت نمىكند، اما من اولين تصادفم را بخاطر مىآورم. Dialogue: 0,0:00:43.99,0:00:47.78,Default,,0000,0000,0000,,راننده جوانى بودم كه در بزرگراه رانندگى مىكرد، Dialogue: 0,0:00:47.78,0:00:50.04,Default,,0000,0000,0000,,و ماشينى جلويم بود، ديدم چراغهاى ترمزش روشن شد. Dialogue: 0,0:00:50.04,0:00:54.94,Default,,0000,0000,0000,,با خودم فكر كردم،" خوب، اشكالى نداره، حتمن اين يارو مىخواد يواش كنه، Dialogue: 0,0:00:55.05,0:00:55.49,Default,,0000,0000,0000,,پس من بايد يواش كنم." Dialogue: 0,0:00:55.49,0:00:55.05,Default,,0000,0000,0000,,پا روى ترمز مىگذارم. Dialogue: 0,0:00:55.05,0:00:57.82,Default,,0000,0000,0000,,اما نه، اين يارو قرار نيست يواش كند. Dialogue: 0,0:00:58.24,0:01:02.75,Default,,0000,0000,0000,,اين يارو نگه مىداره، ایست کامل، وسط بزرگراه ایست کامل مىکنه. Dialogue: 0,0:01:02.98,0:01:03.02,Default,,0000,0000,0000,,از 65 تاسرعتی که داشت یکهويى به صفر رسيد؟ Dialogue: 0,0:01:03.02,0:01:04.49,Default,,0000,0000,0000,,روی ترمز زدم. Dialogue: 0,0:01:04.58,0:01:09.04,Default,,0000,0000,0000,,لگد زدن ای بیاس را حس کردم، ماشین همچنان داشت حرکت میٰکرد، Dialogue: 0,0:01:09.07,0:01:12.46,Default,,0000,0000,0000,,و نمیایستاد، و میدونم که نمیخواست توقف کنه، Dialogue: 0,0:01:12.50,0:01:15.14,Default,,0000,0000,0000,,و کیسه هوا باز شد، ماشین مچاله شد، Dialogue: 0,0:01:15.21,0:01:17.48,Default,,0000,0000,0000,,و خوشبختانه كسى آسيب نديد. Dialogue: 0,0:01:17.69,0:01:20.100,Default,,0000,0000,0000,,اما من ايدهاى نداشتم كه آن ماشين داشت توقف مىكرد، Dialogue: 0,0:01:20.100,0:01:24.64,Default,,0000,0000,0000,,و فكر مىكنم كه ما مىتونيم عملكردى خيلى بهتر از آن را داشته باشيم. Dialogue: 0,0:01:24.64,0:01:28.79,Default,,0000,0000,0000,,فكر مىكنم ما قادر به انتقال تجربه رانندگى باشيم Dialogue: 0,0:01:28.79,0:01:32.67,Default,,0000,0000,0000,,از اين طريق كه بگذاريم ماشينها با هم صحبت كنند. Dialogue: 0,0:01:32.67,0:01:35.46,Default,,0000,0000,0000,,فقط مىخوام شما الان كمى درباره اينكه Dialogue: 0,0:01:35.66,0:01:38.02,Default,,0000,0000,0000,,تجربه رانندگى چيست، فكر كنيد. Dialogue: 0,0:01:38.28,0:01:43.05,Default,,0000,0000,0000,,سوار ماشينتون مىشين. در را مىبنديد. توى يك حباب شيشهاى قرار داريد. Dialogue: 0,0:01:43.05,0:01:47.54,Default,,0000,0000,0000,,واقعاً نمىتونيد بطور مستقيم جهانى كه پيرامونتون هست را حس كنيد. Dialogue: 0,0:01:47.71,0:01:47.71,Default,,0000,0000,0000,,در اين بدنه گسترش يافته هستيد. Dialogue: 0,0:01:47.71,0:01:51.47,Default,,0000,0000,0000,,شما وظيفه هدايت كردن آن را در مسيرهاى جادهاى داريد Dialogue: 0,0:01:51.84,0:01:51.84,Default,,0000,0000,0000,,كه ديد نصفه و نيمه است، Dialogue: 0,0:01:51.84,0:01:55.51,Default,,0000,0000,0000,,در ميان غولهاى فلزى ديگر، با سرعتهاى ابر انسانى. Dialogue: 0,0:01:55.51,0:01:59.46,Default,,0000,0000,0000,,درسته؟ و همه آنچه كه شما بايد هدايت كنيد چشماتون هستند. Dialogue: 0,0:01:59.46,0:02:02.39,Default,,0000,0000,0000,,بسيار خوب، پس همه آن چيزى كه داريد، Dialogue: 0,0:02:02.82,0:02:02.82,Default,,0000,0000,0000,,چشمانى هستند كه واقعاً براى اين وظيفه ساخته نشدهاند Dialogue: 0,0:02:02.82,0:02:07.10,Default,,0000,0000,0000,,اما خوب مردم از شما مىخواهند كه كارهايى مثل اين انجام دهيد، Dialogue: 0,0:02:07.16,0:02:09.30,Default,,0000,0000,0000,,مىخواين تغيير مسير بدين، Dialogue: 0,0:02:10.34,0:02:10.34,Default,,0000,0000,0000,,اولين چيزى كه از شما خواسته مىشه انجام بدين چيه؟ Dialogue: 0,0:02:10.34,0:02:13.41,Default,,0000,0000,0000,,چشمهاتون رو از جاده برداريد. درست است. Dialogue: 0,0:02:13.47,0:02:17.20,Default,,0000,0000,0000,,دست از نگاه كردن بجايى كه مىرويد برداشته و بپيچيد، Dialogue: 0,0:02:18.04,0:02:18.42,Default,,0000,0000,0000,,نقطه كورتون را بررسى كنيد، Dialogue: 0,0:02:18.42,0:02:21.54,Default,,0000,0000,0000,,و بدون نگاه كردن به جايى كه مىرويد رانندگى كنيد. Dialogue: 0,0:02:21.77,0:02:26.54,Default,,0000,0000,0000,,براى شما و هر كس ديگرى، اين بهترين روش براى رانندگى كردن است. Dialogue: 0,0:02:27.38,0:02:27.38,Default,,0000,0000,0000,,چرا اين كار را مىكنيم؟ چون مجبوريم، Dialogue: 0,0:02:27.38,0:02:31.54,Default,,0000,0000,0000,,مجبوريم به انتخاب كردن، اين كه اينجا رو نگاه كنم يا اونجا رو؟ Dialogue: 0,0:02:31.73,0:02:31.73,Default,,0000,0000,0000,,چى مهمتره؟ Dialogue: 0,0:02:31.73,0:02:35.13,Default,,0000,0000,0000,,و معمولاً با تعيين و انتخاب اين كه حواسمون را در Dialogue: 0,0:02:35.24,0:02:39.36,Default,,0000,0000,0000,,جاده معطوف چه چيزى كنيم، كار فوقالعادهاى را انجام مىدهيم. Dialogue: 0,0:02:39.47,0:02:39.47,Default,,0000,0000,0000,,اما گهگاه متوجه چيزى نمىشيم. Dialogue: 0,0:02:39.47,0:02:42.52,Default,,0000,0000,0000,,گهگاه حس مىكنيم جيزى اشتباه يا غلط است. Dialogue: 0,0:02:42.78,0:02:45.80,Default,,0000,0000,0000,,در تصادفهاى بىشمارى، راننده مىگويد، Dialogue: 0,0:02:45.93,0:02:47.99,Default,,0000,0000,0000,,"نديدم كه داشت ميآمد." Dialogue: 0,0:02:48.06,0:02:50.100,Default,,0000,0000,0000,,و من حرفشون را باور مىكنم. باور مىكنم. Dialogue: 0,0:02:51.26,0:02:53.68,Default,,0000,0000,0000,,ما تنهامىتونيم زياد تماشا كنيم. Dialogue: 0,0:02:53.76,0:02:58.48,Default,,0000,0000,0000,,اما فناورى موجود در حال حاضر مىتواند به ما در بهبود آن كمك كند. Dialogue: 0,0:02:58.59,0:03:02.50,Default,,0000,0000,0000,,در آينده، با ماشينهايى كه با يكديگر داده رد و بدل مىكنند، Dialogue: 0,0:03:02.77,0:03:06.20,Default,,0000,0000,0000,,ما نه تنها قادر به ديدن سه تا ماشين جلوتر و Dialogue: 0,0:03:06.34,0:03:10.43,Default,,0000,0000,0000,,سه تا ماشين عقبتر و همينطور در چپ و راست خودمون Dialogue: 0,0:03:10.60,0:03:14.76,Default,,0000,0000,0000,,بطور هم زمان خواهيم بود و ديد چشم يك پرنده را خواهيم داشت، Dialogue: 0,0:03:14.96,0:03:18.38,Default,,0000,0000,0000,,بلكه در واقع قادر به ديدن آن ماشينها خواهيم شد. Dialogue: 0,0:03:18.97,0:03:18.97,Default,,0000,0000,0000,,خواهيم توانست سرعت ماشين جلويىمون رو ببينيم، Dialogue: 0,0:03:18.97,0:03:23.44,Default,,0000,0000,0000,,اين كه اون يارو با چه سرعتى حركت خواهد كرد يا متوقف خواهد شد. Dialogue: 0,0:03:23.52,0:03:27.94,Default,,0000,0000,0000,,اگر اون يارو بخواهد سرعتش را صفر كند، من با خبر ميشم. Dialogue: 0,0:03:28.08,0:03:31.91,Default,,0000,0000,0000,,و به كمك الگوريتمها و محاسبات كامپيوترى و الگوهاى پيشگويانه Dialogue: 0,0:03:31.91,0:03:34.64,Default,,0000,0000,0000,,قادر خواهيم بود آينده را ببينيم. Dialogue: 0,0:03:34.64,0:03:36.79,Default,,0000,0000,0000,,شايد فكر كنيد، غيرممكن باشه. Dialogue: 0,0:03:36.79,0:03:40.15,Default,,0000,0000,0000,,چطور مىتونيد آينده را پيشگويى كنيد؟ واقعاً دشواره. Dialogue: 0,0:03:40.15,0:03:42.19,Default,,0000,0000,0000,,درواقع، اينطور نيست. با ماشينها، كار غيرممكنى نيست. Dialogue: 0,0:03:42.19,0:03:44.22,Default,,0000,0000,0000,,ماشينها اشياء سه بعدى هستند Dialogue: 0,0:03:46.54,0:03:46.54,Default,,0000,0000,0000,,كه موقعيت و سرعت ثابتى دارند. Dialogue: 0,0:03:46.55,0:03:48.80,Default,,0000,0000,0000,,در طول جادهها سفر مىكنند. Dialogue: 0,0:03:48.80,0:03:53.09,Default,,0000,0000,0000,,اغلب در مسيرهاى از قبل چاپ شده بر روى نقشه سفر مىكنند. Dialogue: 0,0:03:53.66,0:03:58.14,Default,,0000,0000,0000,,واقعاً اونقدر سخت نيست درباره اينكه يك ماشين در آينده نزديك كجا Dialogue: 0,0:03:58.14,0:03:58.14,Default,,0000,0000,0000,,خواهد بود، پيشگويهاى منطقى كنيم. Dialogue: 0,0:03:58.14,0:04:00.50,Default,,0000,0000,0000,,حتى اگر، وقتى ماشينتون هستيد Dialogue: 0,0:04:01.58,0:04:01.58,Default,,0000,0000,0000,,و يك موتور سيكلت با سرعت ٨٥ مايل در ساعت Dialogue: 0,0:04:01.58,0:04:05.16,Default,,0000,0000,0000,,مىرسه و بين صفوف ماشينها به حركتش ادامه مىده-- Dialogue: 0,0:04:05.33,0:04:07.88,Default,,0000,0000,0000,,مىدونم كه اين تجربه را داشتهايد-- Dialogue: 0,0:04:08.22,0:04:08.22,Default,,0000,0000,0000,,اون يارو يكهو از ناكجا آباد پيدايش نشد.-- Dialogue: 0,0:04:08.22,0:04:12.10,Default,,0000,0000,0000,,اون يارو شايد نيم ساعت گذشته رو در آن جاده بوده است. Dialogue: 0,0:04:13.89,0:04:15.46,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:04:15.46,0:04:17.78,Default,,0000,0000,0000,,اينطور نيست؟ منظورم اينه كه كسى او را ديده. Dialogue: 0,0:04:17.78,0:04:21.38,Default,,0000,0000,0000,,١٠، ٢٠، ٣٠ مايل عقبتر، كسى اين آدم را ديده است، Dialogue: 0,0:04:21.42,0:04:24.73,Default,,0000,0000,0000,,و به محضى اين كه ماشينى فرد دیگری را ببيند Dialogue: 0,0:04:24.73,0:04:28.12,Default,,0000,0000,0000,,و روى نقشه بگذاردش، اطلاعاتش روى نقشهست-- Dialogue: 0,0:04:28.24,0:04:28.24,Default,,0000,0000,0000,,موقعيت، سرعت، Dialogue: 0,0:04:28.24,0:04:31.84,Default,,0000,0000,0000,,با يك برآورد خوب، او با سرعت ٨٥ مايل در ساعت به رفتن ادامه خواهد داد. Dialogue: 0,0:04:31.84,0:04:31.84,Default,,0000,0000,0000,,شما اينها رو خواهيد دانست، جون ماشينتون خواهد دانست، زيرا Dialogue: 0,0:04:31.94,0:04:35.66,Default,,0000,0000,0000,,آن يكى ماشين چيزيى مثل اين رو توى گوش ماشين شما Dialogue: 0,0:04:35.66,0:04:36.04,Default,,0000,0000,0000,,پچ پچ كرده،" راستى براى پنج دقيقه Dialogue: 0,0:04:36.04,0:04:38.82,Default,,0000,0000,0000,,حواست به اون موتورسيكلت باشه. " Dialogue: 0,0:04:38.82,0:04:43.20,Default,,0000,0000,0000,,مىتونيد پيشگويىهاى منطقى درباره نحوه رفتار ماشينها انجام دهيد. Dialogue: 0,0:04:43.30,0:04:43.30,Default,,0000,0000,0000,,منظورم اين است كه، اونها اشياء نيوتونى هستند. Dialogue: 0,0:04:43.30,0:04:45.98,Default,,0000,0000,0000,,اين نكته در ارتباط با اونها بسيار خوبه. Dialogue: 0,0:04:46.13,0:04:48.83,Default,,0000,0000,0000,,خوب چطور مىتونيم به اونجا برسيم؟ Dialogue: 0,0:04:48.83,0:04:52.74,Default,,0000,0000,0000,,با يك چيز ساده مثل به اشتراك گذاشتن دادههاى موقعيتيمان Dialogue: 0,0:04:52.74,0:04:56.32,Default,,0000,0000,0000,,بين ماشينها، تنها از طريق به اشتراك گذاشتن Dialogue: 0,0:04:56.47,0:04:56.47,Default,,0000,0000,0000,,جىپىاسها شروع كنيم. Dialogue: 0,0:04:56.47,0:04:59.52,Default,,0000,0000,0000,,من يك جىپىاس و دوربين توى ماشينم دارم. Dialogue: 0,0:04:59.84,0:05:02.58,Default,,0000,0000,0000,,ايده تقريباً دقيقى از جايى كه درش هستم Dialogue: 0,0:05:02.67,0:05:02.67,Default,,0000,0000,0000,,و با سرعتى كه در حال حركتم، دارم. Dialogue: 0,0:05:02.67,0:05:05.100,Default,,0000,0000,0000,,با ديدى كامپيوترى، مىتونم برآورد كنم ماشينهاى اطرافم Dialogue: 0,0:05:05.100,0:05:09.35,Default,,0000,0000,0000,,كجا هستند، و يك جورهايى هم بگويم كجا مىروند. Dialogue: 0,0:05:09.47,0:05:09.47,Default,,0000,0000,0000,,و در رابطه با ساير ماشينهاى هم همينطور است. Dialogue: 0,0:05:09.47,0:05:12.78,Default,,0000,0000,0000,,مىتونند ايده دقيقى از جاييكه هستند، داشته باشند، Dialogue: 0,0:05:12.100,0:05:12.100,Default,,0000,0000,0000,,همراه با اين ايده مبهم از جاييكه ساير ماشينها قرار دارند. Dialogue: 0,0:05:12.100,0:05:17.03,Default,,0000,0000,0000,,چطور مىشود اگر ماشينها آن دادهها را به اشتراك بگذارند، Dialogue: 0,0:05:17.14,0:05:19.17,Default,,0000,0000,0000,,اگر با يكديگر حرف بزنند؟ Dialogue: 0,0:05:19.24,0:05:22.28,Default,,0000,0000,0000,,مىتونم به شما بگم كه دقيقاً چه اتفاقى مىافتد. Dialogue: 0,0:05:22.44,0:05:24.46,Default,,0000,0000,0000,,هر دوى الگوها اصلاح مىشوند. Dialogue: 0,0:05:24.46,0:05:25.70,Default,,0000,0000,0000,,همه برندهاند. Dialogue: 0,0:05:25.74,0:05:27.86,Default,,0000,0000,0000,,پروفسور باب ونگ و تيماش Dialogue: 0,0:05:27.95,0:05:31.31,Default,,0000,0000,0000,,به شبيهسازيهاى كامپيوترى اتفاقاتى پرداختهاند كه Dialogue: 0,0:05:31.66,0:05:35.57,Default,,0000,0000,0000,,با استنتاج به برآورد فازى حتى در ترافيك سبك رخ مىدهند، Dialogue: 0,0:05:35.64,0:05:39.95,Default,,0000,0000,0000,,وقت كه ماشينها فقط دادههاى جىپىاس را به اشتراك مىگذارند، Dialogue: 0,0:05:40.13,0:05:40.13,Default,,0000,0000,0000,,و ما اين تحقيق را به بيرون از شبيه ساز كامپيوترى منتقل كردهايم Dialogue: 0,0:05:40.13,0:05:44.49,Default,,0000,0000,0000,,و در بسترهاى روباتى آزمايشى قرار دادهايم كه حسگرهاى واقعى دارند Dialogue: 0,0:05:44.62,0:05:48.10,Default,,0000,0000,0000,,و هم اكنون روى اين روباتها توى ماشينها هستند: Dialogue: 0,0:05:48.51,0:05:48.51,Default,,0000,0000,0000,,دوربينهاى استريو، جىپىاس، Dialogue: 0,0:05:48.51,0:05:48.51,Default,,0000,0000,0000,,و يابندههايى دو بعدى با برُد ليزرى Dialogue: 0,0:05:48.51,0:05:51.48,Default,,0000,0000,0000,,كه در سيستمهاى پشتيبانى مرسوم هستند. Dialogue: 0,0:05:51.66,0:05:56.55,Default,,0000,0000,0000,,ما همچنين يك راديو ارتباطى را وصل مىكنيم كه بُرد كوتاه مشخصى دارد، Dialogue: 0,0:05:57.01,0:05:57.90,Default,,0000,0000,0000,,و روباتها با هم صحبت مىكنند. Dialogue: 0,0:05:57.90,0:05:59.73,Default,,0000,0000,0000,,وقتى اين روباتها به همديگر مىرسند، Dialogue: 0,0:05:59.81,0:06:02.83,Default,,0000,0000,0000,,موقعيت يكديگر را با دقت رديابى مىكنند، Dialogue: 0,0:06:03.09,0:06:05.67,Default,,0000,0000,0000,,و مىتوانند از يگديگر اجتناب كنند. Dialogue: 0,0:06:05.72,0:06:10.39,Default,,0000,0000,0000,,ما اكنون مشغول افزودن روباتهاى بيشتر و بيشترى به اين تركيب هستيم، Dialogue: 0,0:06:10.99,0:06:10.99,Default,,0000,0000,0000,,با برخى مشكلاتى مواجه مىشويم. Dialogue: 0,0:06:10.99,0:06:15.38,Default,,0000,0000,0000,,زمانى كه پچپچ زياده از حد مىشوند، مشكلى كه داريد اين است كه Dialogue: 0,0:06:15.85,0:06:15.85,Default,,0000,0000,0000,,پردازش كردن كليه بستههاى اطلاعاتى دشوارست، پس بايد اونها رو الويت بندى كنيد، Dialogue: 0,0:06:15.85,0:06:18.90,Default,,0000,0000,0000,,و آنجايست كه الگوى پيشگويانه كمك مىكند. Dialogue: 0,0:06:18.100,0:06:24.11,Default,,0000,0000,0000,,اگر روبات ماشينهاى شما مدام مشغول رديابى گذرگاههاى پيشگويى شده باشند، Dialogue: 0,0:06:24.28,0:06:24.28,Default,,0000,0000,0000,,توجه چندانى به آن بستههاى اطلاعاتى نخواهيد كرد. Dialogue: 0,0:06:24.28,0:06:26.76,Default,,0000,0000,0000,,شما ياروى را الويت بندى مىكنيد Dialogue: 0,0:06:27.19,0:06:27.19,Default,,0000,0000,0000,,كه به نظر كمى خارج از مسير حركت مىكند. Dialogue: 0,0:06:27.19,0:06:29.58,Default,,0000,0000,0000,,آن يارو مىتونه مشكلساز بشه. Dialogue: 0,0:06:30.02,0:06:33.44,Default,,0000,0000,0000,,و شما مىتوانيد گذرگاه تازهاى را پيش بينى كنيد. Dialogue: 0,0:06:34.13,0:06:40.40,Default,,0000,0000,0000,,پس نه فقط با خبر مىشين از اينكه او خارج از مسير حركت مىكنه، همچنين مىفهميد كه چطورى. Dialogue: 0,0:06:41.06,0:06:41.64,Default,,0000,0000,0000,,و شما مىدونيد به كدام رانندهها بايد هشدار بدين كه از سر راه خارج شن. Dialogue: 0,0:06:41.64,0:06:46.87,Default,,0000,0000,0000,,و ما خواستيم اين كار رو انجام بديم-- چطور مىتونيم به بهترين نحو به يكديگر هشدار دهيم؟ Dialogue: 0,0:06:46.93,0:06:46.93,Default,,0000,0000,0000,,چطور ماشينها مىتونند پچ پچ كنند كه:" بايد از سر راه خارج شى؟" Dialogue: 0,0:06:46.93,0:06:46.93,Default,,0000,0000,0000,,خوب، به دو چيز بستگى داره: Dialogue: 0,0:06:46.93,0:06:48.64,Default,,0000,0000,0000,,يك، توانايى ماشين، Dialogue: 0,0:06:48.81,0:06:50.68,Default,,0000,0000,0000,,و دوم توانايى راننده. Dialogue: 0,0:06:50.86,0:06:53.86,Default,,0000,0000,0000,,اگر طرف ماشین خیلی خوبی داشته باشه، Dialogue: 0,0:06:54.04,0:06:58.24,Default,,0000,0000,0000,,اما با تلفنش مشغول باشه یا بدونید که کار دیگری انجام میده، Dialogue: 0,0:06:58.92,0:06:58.92,Default,,0000,0000,0000,,و احتمالا در بهترین وضعیت قرار نداره Dialogue: 0,0:06:58.92,0:07:01.67,Default,,0000,0000,0000,,تا در مواقع اضطراری واکنش نشان بده. Dialogue: 0,0:07:01.82,0:07:02.43,Default,,0000,0000,0000,,پس خط جدیدی از تحقیقات را شروع کردیم Dialogue: 0,0:07:02.43,0:07:05.47,Default,,0000,0000,0000,,که حالت راننده را طرح ریزی میکرد. Dialogue: 0,0:07:05.87,0:07:09.01,Default,,0000,0000,0000,,و حالا، با استفاده کردن از سه سری دوربین، Dialogue: 0,0:07:09.01,0:07:12.62,Default,,0000,0000,0000,,اگر بتونیم کشف کنیم آیا راننده جلویش را نگاه میکنه Dialogue: 0,0:07:13.16,0:07:13.16,Default,,0000,0000,0000,,بغلش را نگاه میکنه، پایین را میبینه، با تلفن صحبت میکنه، Dialogue: 0,0:07:13.16,0:07:15.50,Default,,0000,0000,0000,,یا اینکه یک فنجون قهوه میخوره. Dialogue: 0,0:07:15.50,0:07:18.43,Default,,0000,0000,0000,,ما قادر به پیشبینی کردن تصادف هستیم Dialogue: 0,0:07:18.63,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,و میتوانیم پیشبینی کنیم چه کسی، کدام ماشینها Dialogue: 0,0:07:22.56,0:07:26.60,Default,,0000,0000,0000,,در بهترین وضعیت برای خارج شدن از مسیر قرار دارند تا Dialogue: 0,0:07:26.60,0:07:29.48,Default,,0000,0000,0000,,ایمنترین راه برای همه محاسبه شود. Dialogue: 0,0:07:29.48,0:07:32.35,Default,,0000,0000,0000,,اساساً، این فناوریها امروزه وجود دارند. Dialogue: 0,0:07:32.35,0:07:35.91,Default,,0000,0000,0000,,فکر میکنم بزرگترین مشکلى که ما با آن روبرویم Dialogue: 0,0:07:35.99,0:07:39.46,Default,,0000,0000,0000,,تمایل ما در به اشتراک گذاشتن دادههایمان باشه Dialogue: 0,0:07:39.46,0:07:42.66,Default,,0000,0000,0000,,فکر میکنم اين كار تصوری بسیار مشوش باشه، Dialogue: 0,0:07:43.34,0:07:43.34,Default,,0000,0000,0000,,این ایده که ماشینهامون ما رو تماشا میکنند، Dialogue: 0,0:07:43.34,0:07:46.57,Default,,0000,0000,0000,,درباره ما با سایر ماشینها صحبت میکنند، Dialogue: 0,0:07:46.57,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,این که ما در دریایی از غیبت غرق خواهیم شد. Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:55.76,Default,,0000,0000,0000,,اما به اعتقاد من این کار میتونه به طریقی انجام شود که حریم خصوصیمان را حفظ کنه، Dialogue: 0,0:07:55.88,0:07:59.61,Default,,0000,0000,0000,,درست مثل همین حالا، وقتی به ماشین شما از بیرون نگاه میکنم، Dialogue: 0,0:07:59.61,0:08:02.05,Default,,0000,0000,0000,,واقعاً چیزی درباره شما نمیدونم. Dialogue: 0,0:08:02.05,0:08:02.48,Default,,0000,0000,0000,,اگر به شماره پلاکتون نگاه کنم، Dialogue: 0,0:08:02.48,0:08:04.15,Default,,0000,0000,0000,,واقعا نمیدونم شما کی هستید. Dialogue: 0,0:08:04.15,0:08:08.44,Default,,0000,0000,0000,,معتقدم ماشینهامون میتوانند درباره ما پشت سرمون حرف بزنند. Dialogue: 0,0:08:08.66,0:08:10.25,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:08:10.25,0:08:12.90,Default,,0000,0000,0000,,و فکر میکنم چیز فوقالعادهای بشه. Dialogue: 0,0:08:12.91,0:08:15.44,Default,,0000,0000,0000,,میخوام برای یک لحظه تصور کنید Dialogue: 0,0:08:15.62,0:08:19.20,Default,,0000,0000,0000,,آیا واقعاً نمیخواین نوجوان حواسپرت پشت سریتون Dialogue: 0,0:08:19.20,0:08:21.63,Default,,0000,0000,0000,,بدونه که دارین ترمز میگیرین، Dialogue: 0,0:08:22.11,0:08:24.25,Default,,0000,0000,0000,,که میخواين ایست کامل کنید. Dialogue: 0,0:08:24.25,0:08:27.42,Default,,0000,0000,0000,,با به اشتراك گذاشتن خود خواسته دادههايمان Dialogue: 0,0:08:27.42,0:08:31.40,Default,,0000,0000,0000,,مىتوانيم كارى را انجام دهيم كه براى همه بهترين است. Dialogue: 0,0:08:31.68,0:08:34.70,Default,,0000,0000,0000,,پس بذارين ماشينتون درباره شما غيبت كند. Dialogue: 0,0:08:34.78,0:08:35.80,Default,,0000,0000,0000,,باعث خواهد شد كه جادهها خيلى امنتر بشن. Dialogue: 0,0:08:35.80,0:08:36.83,Default,,0000,0000,0000,,متشکرم Dialogue: 0,0:08:37.85,0:08:42.69,Default,,0000,0000,0000,,(تشويق)