0:00:01.600,0:00:03.896 Gayle King: Ia loc, Serena Williams, 0:00:03.920,0:00:06.616 sau ar trebui să spun: ia loc, mămico. 0:00:06.640,0:00:09.405 (Ovații) 0:00:09.429,0:00:11.336 Fără îndoială că și voi 0:00:11.360,0:00:13.976 ați văzut fotografia cu Serena 0:00:14.000,0:00:16.056 în costumul de baie galben[br]săptămâna trecută 0:00:16.079,0:00:18.496 și când am văzut-o, mi-am zis: 0:00:18.520,0:00:22.296 „Fir-ar să fie, de ce nu a așteptat[br]să spună asta pe scenă la TED?" 0:00:22.320,0:00:24.256 Am fost egoistă, recunosc. 0:00:24.280,0:00:25.936 Te-am întrebat de acea fotografie 0:00:25.960,0:00:28.736 și mi-ai spus că nimeni nu trebuia[br]s-o vadă. 0:00:28.760,0:00:30.016 Ce vrei să spui? 0:00:30.040,0:00:33.096 Serena Williams: A fost un accident,[br]de fapt. 0:00:33.120,0:00:35.896 Eram în vacanță, luasem o pauză 0:00:35.920,0:00:40.896 și am obiceiul să verific starea sarcinii, 0:00:40.920,0:00:44.256 să fac poze în fiecare săptămână[br]ca să văd cum avansează sarcina... 0:00:44.280,0:00:46.336 GK: Și să le trimiți[br]și prietenilor, poate? 0:00:46.336,0:00:48.896 SW: Nu, doar le salvam 0:00:48.920,0:00:50.936 n-am spus multora, 0:00:50.960,0:00:52.536 să fiu sinceră, 0:00:52.560,0:00:53.776 le salvam 0:00:53.800,0:00:57.056 și știi cum e cu rețelele sociale,[br]apeși butonul greșit și... 0:00:57.080,0:00:58.096 (Râsete) 0:00:58.120,0:00:59.736 GK: Și uite așa... 0:00:59.760,0:01:02.656 SW: 30 de minute mai târziu —[br]telefonul meu nu prea sună — 0:01:02.680,0:01:05.106 30 de minute mai târziu[br]erau patru apeluri pierdute 0:01:05.106,0:01:06.256 și mi-am zis: e ciudat, 0:01:06.280,0:01:09.216 apoi am răspuns și am zis: oh, nu! 0:01:09.240,0:01:10.456 Dar a fost frumos. 0:01:10.480,0:01:14.176 Voiam să mai aștept [br]cinci sau șase zile, dar e OK. 0:01:14.200,0:01:17.616 GK: Exact, era ciudat,[br]ești în săptămâna 20, 0:01:17.640,0:01:20.496 deci nu sunt prea multe de zis. 0:01:20.520,0:01:23.256 SW: Exact, deci asta am făcut până acum. 0:01:23.280,0:01:24.616 Doar am urmărit sarcina. 0:01:24.640,0:01:28.056 18, 19 — în fiecare săptămână[br]făceam o poză și o salvam, 0:01:28.080,0:01:29.816 și mi-a reușit atât de bine, 0:01:29.840,0:01:34.096 iar aceasta a fost singura dată[br]când mi-a scăpat. 0:01:34.120,0:01:36.696 GK: Foarte bine! Felicitări! 0:01:36.720,0:01:37.976 SW: Mulțumesc! 0:01:38.000,0:01:40.906 GK: E chiar foarte bine.[br]Când ai auzit vestea te-ai bucurat? 0:01:40.906,0:01:42.746 Ți-a fost frică? Ai fost îngrijorată? 0:01:42.746,0:01:44.176 Mă refer la vestea sarcinii. 0:01:44.200,0:01:49.176 SW: Am aflat cu două zile înainte[br]de deschiderea turneului Australian Open, 0:01:49.200,0:01:51.276 unul din cele mai mari[br]turnee de Grand Slam. 0:01:51.276,0:01:52.896 GK: Ai aflat cu două zile înainte? 0:01:52.896,0:01:55.126 SW: Da, cu două zile înainte. 0:01:55.520,0:01:58.016 Eram speriată. 0:01:58.040,0:01:59.696 Nu știam ce să cred, 0:01:59.720,0:02:01.456 dar eram sigură că în acel moment 0:02:01.480,0:02:04.536 era foarte important pentru mine[br]să mă concentrez 0:02:04.560,0:02:05.816 pe Australian Open, 0:02:05.840,0:02:10.096 și nu știam ce să fac. 0:02:10.120,0:02:11.496 Mă gândeam, oare pot să joc? 0:02:11.520,0:02:16.976 Știu că e periculos, poate,[br]undeva în primele 12 săptămâni, 0:02:17.000,0:02:18.856 așa că aveam o mulțime de întrebări. 0:02:18.880,0:02:22.416 GK: Și nu doar ați jucat, doamnă Williams,[br]dar ați și câștigat. 0:02:22.440,0:02:25.016 (Ovații) 0:02:25.040,0:02:26.040 SW: Da. 0:02:26.040,0:02:28.480 (Aplauze) 0:02:28.480,0:02:32.536 Felicitări pentru cel de-al 23-lea[br]turneu de Grand Slam câștigat! 0:02:32.560,0:02:33.776 SW: Mulțumesc. 0:02:33.800,0:02:34.590 (Aplauze) 0:02:34.590,0:02:36.256 GK: În timpul sarcinii! 0:02:36.440,0:02:39.776 SW: Am căutat alt impediment, dar... nu. 0:02:39.800,0:02:42.936 GK: Ai jucat altfel acel meci,[br]știind că ești însărcinată? 0:02:42.960,0:02:45.016 SW: Da. Nu a fost foarte ușor. 0:02:45.040,0:02:47.976 Auzi tot felul de povești[br]despre persoane însărcinate, 0:02:48.000,0:02:49.616 care se îmbolnăvesc și obosesc. 0:02:49.640,0:02:51.296 GK: Ai avut grețuri matinale? 0:02:51.320,0:02:54.096 SW: Nu, din fericire nu am avut. 0:02:54.120,0:02:57.216 Dar e oboseala și stresul 0:02:57.240,0:03:00.176 și a trebuit să strâng toată acea energie, 0:03:00.200,0:03:02.216 să o pun într-o desagă, ca să zic așa, 0:03:02.240,0:03:03.496 și să o arunc, 0:03:03.496,0:03:05.286 pentru că simțeam că n-am timp 0:03:05.450,0:03:08.736 să mă ocup de alte emoții, alte lucruri, 0:03:08.760,0:03:11.176 pentru că, însărcinată sau nu,[br]nimeni nu știa 0:03:11.200,0:03:13.176 și aveam un turneu de câștigat, 0:03:13.200,0:03:16.356 cum trebuie să câștig[br]orice turneu la care particip. 0:03:16.356,0:03:18.886 și, dacă nu câștig, e o știre și mai mare. 0:03:18.886,0:03:21.176 GK: Așa e, când nu câștigi[br]e o știre importantă. 0:03:21.200,0:03:24.256 SW: Da, așa că a trebuit să iau[br]tot ce era rău 0:03:24.280,0:03:27.176 și orice trăiri pe care le simțeam[br]în acel moment 0:03:27.200,0:03:29.416 și să le stăpânesc, 0:03:29.440,0:03:32.576 gândindu-mă la ce am de făcut[br]în continuare. 0:03:32.600,0:03:35.080 GK: Ai parte de multă susținere,[br]multă dragoste. 0:03:35.080,0:03:37.880 Chiar pe drum încoace,[br]m-au oprit nişte oameni la aeroport. 0:03:37.880,0:03:40.670 Le-am zis pilotului și stewardezei:[br]„Ghiciți unde mă duc?" 0:03:40.670,0:03:42.960 Iar ei au zis: „Ne bucurăm[br]că e însărcinată!". 0:03:42.960,0:03:45.160 Însă mereu vor exista și acei nemulțumiți. 0:03:45.160,0:03:48.180 Pe drum încoace, cineva mi-a spus[br]despre Ilie Năstase, 0:03:48.180,0:03:51.580 care a spus niște lucruri răutăcioase,[br]deplasate, chiar rasiste. 0:03:51.580,0:03:53.896 Tu i-ai răspuns, ce i-ai spus? 0:03:53.920,0:03:55.910 Nici nu mă obosesc să redau ce a zis, 0:03:55.910,0:03:57.896 însă tu i-ai răspuns. De ce i-ai răspuns? 0:03:57.920,0:04:00.390 SW: Cred că erau niște comentarii[br]foarte deplasate 0:04:00.390,0:04:03.386 și nu numai asta, dar eu[br]chiar mi-am încurajat colegii 0:04:03.386,0:04:05.080 și pe cei cu care am lucrat. 0:04:05.080,0:04:07.266 Sunt jucător profesionist[br]de aproape 20 de ani 0:04:07.266,0:04:09.546 și pentru mine e important[br]să susțin femeile 0:04:09.546,0:04:11.876 și este ceva special despre aceste tinere 0:04:11.876,0:04:14.896 care vin la vestiar și vor[br]să se fotografieze cu mine, 0:04:14.959,0:04:18.850 iar eu vreau să pot să fiu un bun model[br]și un bun exemplu pentru ele. 0:04:18.850,0:04:20.016 Deci nu numai... 0:04:20.030,0:04:21.896 (Aplauze) 0:04:21.920,0:04:26.096 Nu numai că a spus lucruri urâte[br]despre mine și colegii mei, 0:04:26.120,0:04:28.886 dar am simțit că e important[br]să ne sprijinim unii pe alții 0:04:28.886,0:04:30.216 și să susțin ceea ce cred. 0:04:30.240,0:04:32.936 Iar în acel moment[br]a fost foarte important să spun 0:04:32.960,0:04:35.816 că nu mi-e teamă, nu plec nicăieri, 0:04:35.840,0:04:38.416 dar este inacceptabil 0:04:38.440,0:04:40.896 și există un timp și un loc pentru toate. 0:04:40.920,0:04:43.020 Iar atunci nu era nici locul[br]și nici timpul. 0:04:43.020,0:04:45.640 GK: Trecem peste partea unde spui[br]că nu pleci nicăieri, 0:04:45.640,0:04:48.570 pentru că în septembrie vei avea[br]36 de ani și vine bebelușul. 0:04:48.570,0:04:51.116 Iar antrenorul tău spune[br]că vârsta e mereu importantă, 0:04:51.116,0:04:52.696 dar în tenis e foarte importantă, 0:04:52.720,0:04:54.816 însă nu se îndoiește că te vei întoarce. 0:04:54.840,0:04:56.536 Te-ai gândit dacă te întorci? 0:04:56.560,0:04:58.416 Dacă iei o pauză? 0:04:58.440,0:05:00.376 Știu că femeile din turneu întreabă: 0:05:00.400,0:05:03.576 „Cât ia să naști un copil?[br]O să lipsească doi ani?” 0:05:03.600,0:05:04.816 Ce părere ai? 0:05:04.840,0:05:07.456 SW: Ei bine, eu mereu încerc[br]să sfidez neprevăzutul, 0:05:07.480,0:05:09.816 așa că pentru mine totul este în minte. 0:05:09.840,0:05:12.256 Sigur că vreau să mă întorc.[br]N-am terminat încă. 0:05:12.280,0:05:14.136 Sora mea mă inspiră foarte mult. 0:05:14.160,0:05:16.350 E cu un an mai mare decât mine 0:05:16.350,0:05:18.166 și dacă ea încă joacă, pot și eu. 0:05:18.166,0:05:20.432 (Râsete) 0:05:20.480,0:05:23.816 Și sunt atâția: Roger Federer,[br]care e un pic mai mare decât mine 0:05:23.840,0:05:27.936 și câștigă încă toate premiile,[br]așa că știu că pot și eu. 0:05:27.960,0:05:31.736 Lucrul acesta m-a inspirat foarte mult,[br]mai ales în ultima perioadă, 0:05:31.760,0:05:33.936 și știu că este ceea ce vreau să fac. 0:05:33.960,0:05:36.136 Iar povestea mea încă nu s-a terminat. 0:05:36.160,0:05:39.126 Am vorbit cu antrenorul meu despre asta. 0:05:39.376,0:05:42.376 Este o etapă nouă în viața mea, 0:05:42.400,0:05:44.416 copilul meu va sta în tribună 0:05:44.440,0:05:47.486 și sper că va face galerie pentru mine[br]și nu va plânge prea mult. 0:05:47.486,0:05:50.166 GK: Ai scris o scrisoare frumoasă[br]ieri pentru copilul tău 0:05:50.166,0:05:52.936 unde spui -- de la mama mai în vârstă[br]către mama mai tânără 0:05:52.960,0:05:56.326 celei mai în vârstă, de la cea mai tânără,[br]abia aștept să ajungi acolo. 0:05:56.326,0:05:57.686 Mulți simt la fel. 0:05:57.686,0:06:01.026 Te-am văzut cu un an în urmă,[br]pentru că mă gândesc la tine, Serena. 0:06:01.026,0:06:04.636 Te-ai confruntat cu trei experiențe[br]de viață într-o perioadă de șase luni: 0:06:04.636,0:06:07.696 sarcină, o victorie colosală,[br]te-ai îndrăgostit. 0:06:07.720,0:06:09.576 Și când te-am văzut anul trecut, 0:06:09.600,0:06:11.880 te-am întrebat: „Cum stai cu dragostea?” 0:06:11.880,0:06:14.786 Iar tu ai zis: „Am cunoscut un tip.[br]E cam tocilar, cam ciudat. 0:06:14.786,0:06:16.136 Nu-l cunoști.” 0:06:16.160,0:06:17.666 Am întrebat: „Cum îl cheamă?" 0:06:17.666,0:06:19.796 SW: Da, mi-amintesc că am vorbit[br]despre asta. 0:06:19.796,0:06:23.630 GK: Și ai zis: „Alexis Ohanian.”[br]Iar eu am zis: „Îl știu!”. E extraordinar! 0:06:23.630,0:06:25.886 Dar nu te-aș fi văzut[br]vreodată lângă un tocilar, 0:06:25.886,0:06:27.076 iar tu ai zis: „Nici eu.” 0:06:27.080,0:06:29.130 SW: Sincer îți spun, nici eu, 0:06:29.130,0:06:31.216 dar a fost cel mai bun lucru pentru mine. 0:06:31.216,0:06:33.260 GK: De ce cel mai bun? 0:06:33.260,0:06:34.936 Arată el ca un tocilar? 0:06:34.960,0:06:36.176 Uită-te la cămașă. 0:06:36.200,0:06:37.216 (Râsete) 0:06:37.240,0:06:38.496 Chiar e un tip de treabă. 0:06:38.520,0:06:40.546 SW: Se vede că e pasionat de tehnologie. 0:06:40.546,0:06:42.136 GK: E un tip foarte, foarte bun. 0:06:42.160,0:06:43.736 Îmi place tare mult de el. 0:06:43.760,0:06:46.206 Cum a reușit el unde alții au dat greș? 0:06:46.206,0:06:49.936 Cum de ai știut că el este alesul? 0:06:49.960,0:06:52.216 SW: Nu vă spun, 0:06:52.240,0:06:53.496 dar... 0:06:53.520,0:06:54.736 (Râsete) 0:06:54.760,0:06:56.046 GK: Haide, Serena, spune! 0:06:56.680,0:06:57.896 SW: Păi... 0:06:57.920,0:06:59.320 (Râsete) 0:07:00.760,0:07:01.976 Da. 0:07:02.000,0:07:04.726 (Aplauze) 0:07:05.080,0:07:06.496 GK: Știi ce vreau să zic. 0:07:06.520,0:07:10.296 SW: E foarte iubitor și foarte bun,[br]iar mama zice că este foarte grijuliu, 0:07:10.320,0:07:11.896 și când mi-a spus acest lucru 0:07:11.920,0:07:13.616 mi-am dat seama că da, chiar este, 0:07:13.640,0:07:16.976 sunt lucrurile mici care contează[br]mult în viață. 0:07:17.000,0:07:18.256 GK: Cum ar fi? 0:07:18.280,0:07:19.496 SW: Lucrurile simple. 0:07:19.520,0:07:22.376 La compania mea de modă[br]avem o prezentare în fiecare an, 0:07:22.400,0:07:25.376 iar anul trecut am alergat în disperare, 0:07:25.380,0:07:27.376 pentru că fac orice pentru acest spectacol 0:07:27.376,0:07:28.896 și pentru companie, 0:07:28.920,0:07:30.616 așa că alergam nebunește, 0:07:30.640,0:07:34.016 și a fost un simplu gest[br]cu cămașa pe care o purta, 0:07:34.040,0:07:37.616 voia să fie sigur că am și eu una la fel, 0:07:37.640,0:07:39.976 a fost... o poveste ciudată. 0:07:40.000,0:07:41.976 A fost mai bine în realitate, credeți-mă. 0:07:42.000,0:07:43.976 GK: A fost frumoasă cererea în căsătorie? 0:07:44.000,0:07:46.136 Sau a fost un cântec al lui Beyonce? 0:07:46.160,0:07:48.736 „Dacă îți place, atunci ar fi cazul [br]să-i dai un inel”? 0:07:48.760,0:07:50.713 Te-ai simțit forțată să te măriți? 0:07:50.737,0:07:52.056 Știai că o să se întâmple? 0:07:52.080,0:07:54.896 SW: Nu am simțit niciodată[br]presiunea de a mă căsători 0:07:54.896,0:07:57.256 și nu pot să spun că sunt genul[br]care să se mărite. 0:07:57.256,0:07:59.176 Îmi place foarte mult viața mea. 0:07:59.200,0:08:00.736 Îmi place libertatea. 0:08:00.760,0:08:02.506 Am auzit că n-ar mai fi la fel după. 0:08:02.506,0:08:06.376 Dar îmi place tot ce fac, 0:08:06.400,0:08:08.696 și îmi iubesc cariera 0:08:08.720,0:08:11.976 și am simțit mereu că nu vreau[br]nimic care să interfereze cu ea. 0:08:12.000,0:08:13.816 Am fost atât de orientată pe carieră 0:08:13.840,0:08:16.336 încât atunci când m-a cerut în căsătorie 0:08:16.360,0:08:17.696 aproape că m-am înfuriat. 0:08:17.720,0:08:18.656 Nu aproape. 0:08:18.656,0:08:22.102 Chiar m-am înfuriat pentru că era[br]în mijlocul perioadei de antrenament 0:08:22.102,0:08:24.308 și-am zis: „Trebuie să câștig[br]Australian Open. 0:08:24.308,0:08:25.644 Nu pot să zbor la Roma.” 0:08:25.644,0:08:27.310 Pentru că voia să mă ducă la Roma, 0:08:27.310,0:08:29.396 iar eu spuneam:[br]„Nu pot. Trebuie să câștig." 0:08:29.396,0:08:30.782 Atât de concentrată eram. 0:08:30.782,0:08:33.618 GK: Uitați o fată care spune:[br]„Nu, nu pot să merg la Roma.” 0:08:33.618,0:08:36.776 SW: Dar eram foarte concentrată[br]pe țelul meu 0:08:36.790,0:08:39.386 și era un jucător[br]pe care voiam să-l întrec. 0:08:39.386,0:08:41.470 Voiam să bat recordul lui Steffi Graf, 0:08:41.470,0:08:43.216 iar asta însemna mult pentru mine 0:08:43.216,0:08:45.192 și când îmi pun ceva în minte, 0:08:45.192,0:08:47.238 sunt foarte hotărâtă să câștig, 0:08:47.238,0:08:48.914 orice s-ar întâmpla. 0:08:48.914,0:08:51.180 GK: Ai afirmat 0:08:51.470,0:08:53.296 că ești dependentă de victorii. 0:08:53.296,0:08:55.002 Ce vrei să spui cu asta? 0:08:55.002,0:08:58.468 SW: Cred că sunt super dependentă[br]de victorie. 0:08:58.468,0:09:01.144 Cred că odată ce ai experimentat-o 0:09:01.144,0:09:03.400 vrei să simți mereu acea senzație. 0:09:03.960,0:09:06.896 Aveam doar 17 ani când am câștigat[br]primul meu campionat, 0:09:06.920,0:09:08.836 dar niciodată n-am uitat ce am simțit 0:09:08.836,0:09:11.216 și am senzația că de câte ori câștig 0:09:11.240,0:09:13.896 vreau să retrăiesc acea emoție[br]de la primul campionat. 0:09:13.920,0:09:16.376 Nu există senzație pe lume ca aceasta. 0:09:16.400,0:09:19.376 E ca și când toți anii aceștia [br]de pregătire, 0:09:19.400,0:09:21.456 începând cu copilul care se joacă 0:09:21.480,0:09:24.936 și apoi câștigă...[br]e o experiență extraordinară. 0:09:24.960,0:09:29.416 Eu am simțit că îmi place acea senzație 0:09:29.440,0:09:32.816 și fără îndoială nu-mi place [br]sentimentul înfrângerii. 0:09:32.840,0:09:35.976 GK: De altfel, cei din jurul tău spun[br]că nu știi să pierzi. 0:09:35.976,0:09:38.366 SW: Nu sunt cea mai bună[br]în a accepta o înfrângere. 0:09:38.366,0:09:40.146 GK: Că ești chiar foarte, foarte rea. 0:09:40.146,0:09:42.496 Niciunui sportiv sau campion[br]nu-i place să piardă. 0:09:42.496,0:09:43.346 Înțeleg asta. 0:09:43.346,0:09:46.816 Dar se spune că atunci când pierzi[br]ești de-a dreptul groaznică. 0:09:46.840,0:09:48.096 (Râsete) 0:09:48.120,0:09:51.856 SW: Ce pot să spun, sunt numărul unu[br]și la înfrângeri. 0:09:51.880,0:09:53.016 (Râsete) 0:09:53.040,0:09:55.656 (Aplauze) 0:09:55.680,0:09:58.776 GK: Mereu am fost curioasă de relația[br]dintre tine și Venus, 0:09:58.800,0:10:01.616 pentru că toți care te cunosc[br]și care ți-au urmărit cariera 0:10:01.640,0:10:03.296 știu că sunteți foarte apropiate 0:10:03.320,0:10:05.550 și că excelați în tot ce faceți, 0:10:05.550,0:10:07.896 dar m-am întrebat adesea, când joci cu ea, 0:10:07.920,0:10:11.656 joci mai prost pentru că vrei[br]să faci ceva pentru ea 0:10:11.680,0:10:14.696 sau joci foarte bine[br]pentru că vrei s-o înfrângi. 0:10:14.720,0:10:17.136 E mai ușor sau mai greu să joci[br]împotriva ei? 0:10:17.160,0:10:19.476 SW: Să joc cu Venus[br]e ca și când aș juca cu mine, 0:10:19.476,0:10:22.736 pentru că am crescut jucând una cu alta,[br]antrenându-ne împreună. 0:10:22.760,0:10:25.376 Și asta a fost mereu foarte greu, 0:10:25.400,0:10:27.316 pentru că e adversarul meu cel mai dur. 0:10:27.316,0:10:28.856 E înaltă, e rapidă, 0:10:28.880,0:10:31.976 lovește tare ca și mine, servește ca mine. 0:10:32.000,0:10:33.576 E ca și când aș juca la perete. 0:10:33.600,0:10:34.816 GK: Te cunoaște. 0:10:34.840,0:10:37.536 SW: Știe unde dau mingea[br]înainte să o lovesc, 0:10:37.560,0:10:39.976 așa că nu e foarte ușor, 0:10:40.000,0:10:42.736 dar când mă duc pe teren 0:10:42.760,0:10:45.736 trebuie neapărat să-mi blochez mintea[br]și să îmi spun: 0:10:45.760,0:10:46.976 „Știi ceva? 0:10:47.000,0:10:50.776 Joc cu un adversar extraordinar,[br]dar azi trebuie să fiu mai bună. 0:10:50.800,0:10:54.216 Nu-mi pasă cine este,[br]dacă e sora sau prietena mea, 0:10:54.240,0:10:57.256 azi trebuie să fiu mai bună 0:10:57.280,0:11:01.456 și trebuie să-mi doresc mai mult[br]decât oricine asta, în acest moment, 0:11:01.480,0:11:02.736 oriunde în această lume.” 0:11:02.760,0:11:06.616 GK: Deci niciodată pe teren[br]nu-i dai un avantaj lui Venus? 0:11:06.640,0:11:10.736 Pentru că mereu a fost Venus și Serena. 0:11:10.760,0:11:11.976 SW: Da. 0:11:12.000,0:11:14.536 GK: Iar acum sora cea mică[br]a întrecut-o pe cea mare. 0:11:14.560,0:11:16.256 Te simți vinovată? 0:11:16.280,0:11:17.936 Ești bucuroasă? 0:11:17.960,0:11:19.776 Este greu pentru tine? 0:11:19.800,0:11:21.496 SW: Nu simt nimic despre asta. 0:11:21.520,0:11:24.976 În viața mea încă este și a fost mereu[br]Venus și Serena. 0:11:25.000,0:11:28.096 Este dragostea vieții mele,[br]cea mai bună prietenă 0:11:28.120,0:11:29.336 și sufletul meu pereche. 0:11:29.360,0:11:30.560 Vreau să spun... 0:11:31.240,0:11:33.216 E o fotografie în care mă împinge, 0:11:33.240,0:11:36.136 v-aș arăta-o, dar e [br]de foarte proastă calitate, 0:11:36.160,0:11:38.536 în care mă împinge în căruț[br]pe terenul de tenis 0:11:38.560,0:11:40.096 și mereu a avut grijă de mine. 0:11:40.120,0:11:43.418 Îmi cheltuiam toți banii de buzunar[br]pe înghețată și fleacuri, 0:11:43.418,0:11:45.438 (Râsete) 0:11:45.438,0:11:47.976 iar ea îmi dădea din banii ei la școală, 0:11:48.000,0:11:50.936 ca să fie sigură că iau ceva de mâncare,[br]iar ea nu își lua, 0:11:50.960,0:11:53.256 și așa a fost mereu 0:11:53.280,0:11:55.736 de când o știu. 0:11:55.760,0:11:59.056 Așadar mereu am avut acest respect [br]extraordinar una pentru alta, 0:11:59.080,0:12:00.336 această dragoste minunată, 0:12:00.360,0:12:03.656 și cred că e important ca oamenii[br]să înțeleagă că poți avea succes 0:12:03.680,0:12:05.936 păstrând în același timp[br]o relație excelentă. 0:12:05.960,0:12:07.656 Suntem dușmani de moarte pe teren, 0:12:07.680,0:12:11.496 dar în secunda în care dăm mâna,[br]suntem din nou cele mai bune prietene. 0:12:12.560,0:12:16.136 Mie s-ar putea să-mi ia o zi dacă pierd, 0:12:16.160,0:12:17.376 dar pentru Venus... 0:12:17.400,0:12:20.416 (Râsete) 0:12:20.440,0:12:23.296 GK: Se întâmplă să fii pe teren[br]și să lovești mingea 0:12:23.320,0:12:26.736 gândindu-te: „Asta e pentru când eram[br]clasa a 7-a și ai făcut...”? 0:12:26.760,0:12:28.496 Nu ți se întâmplă niciodată? 0:12:28.520,0:12:30.916 SW: Cred că ea ar trebui[br]să aibă astfel de momente, 0:12:30.916,0:12:32.976 pentru că niciodată[br]nu mi-a făcut nimic rău, 0:12:32.976,0:12:35.056 dar eu sunt cea mai mică.[br]Sora cea mică. 0:12:35.056,0:12:37.696 GK: Serena, nu ți-a făcut niciodată[br]niciun rău? Chiar? 0:12:37.720,0:12:41.056 Am trei surori. Îmi vin în minte[br]câteva răutăți pe care le-am făcut. 0:12:41.080,0:12:43.440 SW: Poate că mi-a spălat creierul[br]și am uitat. 0:12:44.200,0:12:47.536 GK: Nu cred, însă dragostea pentru ea[br]este foarte sinceră. Știu asta. 0:12:47.560,0:12:48.816 SW: Da.[br]GK: Așa este. 0:12:48.840,0:12:51.056 SW: Am fost crescute să fim[br]foarte apropiate 0:12:51.080,0:12:52.616 și suntem extrem de apropiate. 0:12:52.624,0:12:54.090 Nu doar cu ea. 0:12:54.090,0:12:58.976 Mai am trei surori și am fost mereu [br]foarte apropiate. 0:12:59.000,0:13:01.856 GK: Înaintea unui meci mare,[br]voi două nu stați împreună 0:13:01.880,0:13:05.016 să spuneți, hei, ieșim pe teren și...[br]nu se întâmplă? 0:13:05.040,0:13:07.376 SW: Bine, e nostim.[br]Înainte de Australian Open 0:13:07.400,0:13:09.136 eram amândouă în vestiar 0:13:09.160,0:13:12.696 și eu mereu o șicanez, așa că[br]mi-am scos aparatul în timp ce se schimba. 0:13:12.720,0:13:16.016 Am început să-i fac poze,[br]ceea ce e foarte deplasat, 0:13:16.040,0:13:17.296 și s-a supărat pe mine. 0:13:17.320,0:13:20.096 A spus „Serena, încetează!”[br]Iar eu doar râdeam. 0:13:20.120,0:13:24.176 Ăsta e genul de relație dintre noi[br]și cum spuneam 0:13:24.200,0:13:25.776 în momentul când intrăm pe teren, 0:13:25.800,0:13:29.976 e ca și când suntem dușmani de moarte, 0:13:30.000,0:13:34.216 dar în secunda în care am ieșit,[br]ca și înainte, suntem doar... 0:13:34.240,0:13:36.496 Cam asta este, pentru că până la urmă 0:13:36.520,0:13:37.856 ea va fi mereu sora mea. 0:13:37.880,0:13:39.836 Nu voi juca la turneul din Australia... 0:13:39.836,0:13:41.776 Cine știe, joc de-atâta vreme, 0:13:41.800,0:13:44.336 dar nu cred că voi mai juca[br]peste 50 de ani, nu? 0:13:44.360,0:13:46.136 Să fim siguri, să zicem 50 de ani. 0:13:46.136,0:13:48.816 GK: Nu prea cred, Serena.[br]N-a mai fost nimeni ca tine. 0:13:48.840,0:13:50.856 Dacă te gândești, n-a mai fost nimeni 0:13:50.880,0:13:53.696 care să combine genul și rasa[br]așa cum ai reușit tu, 0:13:53.720,0:13:56.536 influența și controlul pe care le ai. 0:13:56.560,0:13:59.816 Când erai mică spuneai[br]„Vreau să fiu ca ea?” 0:13:59.840,0:14:01.840 Pentru că acum fetițele se uită la tine 0:14:01.864,0:14:03.440 și spun „Vreau să fiu ca ea.” 0:14:03.440,0:14:05.170 Ca cine doreai să fii? 0:14:05.170,0:14:07.990 SW: Foarte interesantă întrebarea[br]și mă bucur că ai pus-o. 0:14:07.990,0:14:10.770 Când eram mică îmi doream[br]mereu să fiu cea mai bună 0:14:10.770,0:14:14.596 și mi-am zis, ca să fii cea mai bună,[br]trebuie să ai drept model pe cel mai bun. 0:14:14.596,0:14:17.376 Prin urmare, când am început [br]turneele, de foarte mică, 0:14:17.400,0:14:19.776 o vedeam pe Steffi Graf, pe Monica Seles 0:14:19.800,0:14:21.776 și chiar pe Pete Sampras, 0:14:21.800,0:14:23.256 și vedeam ce făceau 0:14:23.280,0:14:25.376 și chiar am observat că Steffi și Monica 0:14:25.400,0:14:27.816 nu prea vorbeau cu ceilalți jucători 0:14:27.840,0:14:29.576 erau cam pe cont propriu 0:14:29.600,0:14:31.406 și extrem de concentrate 0:14:31.406,0:14:34.506 și l-am văzut pe Pete Sampras,[br]cu tehnica pe care o avea, 0:14:34.506,0:14:37.106 și mi-am spus „Așa vreau să fiu”. 0:14:37.496,0:14:41.326 Și asta am făcut, gândindu-mă că dacă vrei[br]să fii cel mai bun, 0:14:41.410,0:14:43.396 trebuie să stai lângă oameni 0:14:43.396,0:14:45.496 și să iei drept exemplu pe cei mai buni, 0:14:45.520,0:14:47.416 pentru că nu vei putea fi cel mai bun 0:14:47.416,0:14:49.782 dacă nu îi ai drept model[br]pe cei care sunt în top. 0:14:49.782,0:14:51.962 GK: Mulți spun că nimeni[br]nu muncește ca tine. 0:14:51.962,0:14:54.390 SW: Muncesc din greu.[br]GK: Așa am auzit și eu. 0:14:54.390,0:14:57.216 SW: Lumea zice „E așa de talentată,[br]atât de sportivă.” 0:14:57.240,0:14:59.716 Dar n-am fost. Am fost[br]chiar mică pentru vârsta mea. 0:14:59.716,0:15:01.246 Am crescut mai târziu 0:15:01.246,0:15:02.846 și a trebuit să muncesc din greu, 0:15:02.846,0:15:05.856 iar unul din motivele [br]pentru care am luptat și am muncit atât 0:15:05.880,0:15:08.056 este că am fost chiar foarte, foarte mică. 0:15:08.080,0:15:09.776 GK: Cu siguranță. 0:15:09.800,0:15:11.096 Nu mai ești mică. 0:15:11.120,0:15:14.256 SW: Așa e, am crescut acum. 0:15:14.280,0:15:17.136 Dar am fost micuță când eram copil,[br]nu știu de ce. 0:15:17.160,0:15:20.456 Poate pentru că Venus a mâncat[br]toate cerealele. 0:15:20.480,0:15:23.376 GK: Un alt lucru despre care se vorbește[br]este corpul tău. 0:15:23.400,0:15:26.676 Corpul tău pune bărbații[br]și femeile cu botul pe labe. 0:15:26.750,0:15:28.936 În sensul bun al cuvântului. 0:15:28.960,0:15:30.696 Multe s-au spus despre corpul tău. 0:15:30.720,0:15:36.136 Că este o operă de artă,[br]e masculin, e superb... 0:15:36.160,0:15:38.176 nu s-a mai văzut așa ceva. 0:15:38.200,0:15:40.896 Ai avut vreo problemă cu corpul tău[br]când erai mică? 0:15:40.920,0:15:43.176 Ți-a plăcut întotdeauna corpul tău? 0:15:43.200,0:15:45.936 SW: E interesant, [br]atunci când ești adolescentă 0:15:45.960,0:15:47.776 și crești în atenția publicului, 0:15:47.800,0:15:49.936 ai parte de o foarte mare atenție 0:15:49.960,0:15:51.776 și ca orice fată care e adolescentă, 0:15:51.800,0:15:54.016 bineînțeles că nu eram mulțumită[br]de corpul meu. 0:15:54.040,0:15:55.376 Nu-mi plăcea. 0:15:55.400,0:15:58.216 Nu înțelegeam de ce am mușchi. 0:15:58.240,0:16:00.176 Așa că am încetat să mai ridic greutăți. 0:16:00.176,0:16:01.616 Mi-am zis că nu mai fac asta. 0:16:01.616,0:16:03.176 Dar după ce am câștigat US Open, 0:16:03.200,0:16:06.456 am înțeles cum m-a ajutat corpul[br]în a-mi atinge scopul 0:16:06.480,0:16:08.176 și am vrut să mă bucur de asta 0:16:08.200,0:16:10.576 și să fiu recunoscătoare. 0:16:10.600,0:16:11.816 Mereu am fost sănătoasă. 0:16:11.840,0:16:13.656 Sunt chiar norocoasă și binecuvântată 0:16:13.680,0:16:16.616 și simt nu doar că sunt[br]fericită cu corpul meu, 0:16:16.640,0:16:18.906 dar aș vrea ca și alte persoane[br]și alte tinere, 0:16:18.906,0:16:21.496 care au trecut prin ce am trecut eu, 0:16:21.520,0:16:22.896 să fie mulțumite cu ele. 0:16:22.920,0:16:24.176 Așa că orice ar zice lumea 0:16:24.200,0:16:26.616 că e masculinizat, prea mare,[br]sau prea mic, 0:16:26.640,0:16:30.016 nu mă deranjează[br]atâta vreme cât îmi place de mine. 0:16:30.040,0:16:32.720 (Aplauze) 0:16:34.680,0:16:36.706 GK: Știu că ai învățat multe din victorii, 0:16:36.706,0:16:39.336 dar ce ai învățat din înfrângeri? 0:16:39.360,0:16:42.856 SW: Nu-mi place să pierd, dar cred[br]că înfrângerile m-au adus aici. 0:16:42.880,0:16:46.086 Singurul motiv pentru care sunt[br]ceea ce sunt e datorat înfrângerilor 0:16:46.086,0:16:48.376 și unele sunt foarte dureroase, 0:16:48.400,0:16:51.416 dar n-aș renunța la niciuna, 0:16:51.440,0:16:53.656 pentru că de fiecare dată când pierd 0:16:53.680,0:16:55.936 trece multă vreme până pierd din nou, 0:16:55.960,0:16:57.906 deoarece învăț enorm dintr-o înfrângere. 0:16:57.906,0:17:00.256 Și încurajez pe oricine cu care vorbesc, 0:17:00.280,0:17:03.216 le spun: „Fii atent, dacă pierzi[br]sau se întâmplă ceva, 0:17:03.216,0:17:05.816 nu neapărat în sport —[br]în afaceri sau la școală, 0:17:05.839,0:17:07.455 învață din asta. 0:17:07.480,0:17:09.576 Nu trăi în trecut, trăiește în prezent, 0:17:09.599,0:17:11.649 și nu mai face[br]aceleași greșeli pe viitor.” 0:17:11.649,0:17:13.420 Și așa încerc să-mi ghidez viața. 0:17:13.420,0:17:15.656 GK: Acum te pregătești de nuntă 0:17:15.680,0:17:17.896 și aș vrea să știu[br]dacă va fi departe de casă 0:17:17.920,0:17:21.296 la Catskills sau Poconos,[br]sau în Florida? 0:17:21.319,0:17:23.016 La ce v-ați gândit? 0:17:23.040,0:17:25.056 Mare sau mică? 0:17:25.079,0:17:27.935 SW: Ne gândim la una medie.[br]Nu vrem să fie foarte mare, 0:17:27.960,0:17:31.216 dar nici nu vrem să refuzăm[br]anumite persoane. 0:17:31.240,0:17:33.896 Așa că ne gândim la una medie,[br]dar doar ne gândim. 0:17:33.920,0:17:36.976 Eu sunt o persoană foarte veselă.[br]Sper că s-a văzut asta azi. 0:17:37.000,0:17:38.416 Nu sunt foarte serioasă. 0:17:38.440,0:17:40.216 GK: Și îți place să dansezi. 0:17:40.240,0:17:43.336 Care este următorul capitol[br]pentru Serena Williams? 0:17:43.360,0:17:45.336 SW: Ce urmează pentru mine. 0:17:45.360,0:17:47.296 În mod clar o să am un bebeluș 0:17:47.320,0:17:50.296 și am de gând să rămân în formă[br]și să revin să joc tenis 0:17:50.320,0:17:52.236 lucrând în continuare la linia de modă. 0:17:52.236,0:17:53.336 Va fi super! 0:17:53.360,0:17:55.040 GK: Știi dacă este fată sau băiat? 0:17:55.040,0:17:58.936 SW: Nu știu, dar am o presimțire. 0:17:58.960,0:18:00.976 Șansele sunt egale, dar simt cumva. 0:18:01.000,0:18:02.336 GK: Gayle e un nume neutru. 0:18:02.360,0:18:04.976 Orice ați decide tu și Alexis,[br]vă ținem pumnii! 0:18:05.000,0:18:06.660 SW: Vă mulțumesc![br]GK: Cu plăcere. 0:18:06.660,0:18:09.390 Îți facem galerie, Serena Williams.[br]SW: Vă mulțumesc! 0:18:09.390,0:18:10.740 Mulțumesc. 0:18:10.740,0:18:13.640 (Aplauze)