0:00:06.681,0:00:08.624 在北愛爾蘭的海岸, 0:00:08.624,0:00:12.121 有玄武岩板和柱子[br]形成的一大片高地, 0:00:12.121,0:00:14.162 叫做巨人堤道, 0:00:14.162,0:00:16.042 延伸到海洋當中。 0:00:16.042,0:00:18.042 它背後的科學解釋 0:00:18.042,0:00:22.397 是在火山噴發時,冷卻的熔岩收縮 0:00:22.397,0:00:25.775 和斷裂所造成的結果。 0:00:25.775,0:00:30.526 但有個古老的愛爾蘭神話說法不同。 0:00:30.526,0:00:32.158 根據傳說, 0:00:32.158,0:00:36.401 巨人芬麥克庫爾在北安特里姆郡[br]海岸過著快樂的生活, 0:00:36.401,0:00:38.279 和妻子烏娜同住。 0:00:38.279,0:00:40.198 唯一會打擾他們的, 0:00:40.208,0:00:43.338 就是巨人班納唐諾的奚落和威脅, 0:00:43.338,0:00:47.870 該巨人也被稱為紅人,[br]住在海洋另一端的蘇格蘭。 0:00:47.870,0:00:51.078 他們兩人會大吼辱罵對方,[br]向對方投擲石頭, 0:00:51.078,0:00:54.077 非常戲劇性地展示力量。 0:00:54.077,0:00:58.601 有一次,芬把一大塊土地[br]拉扯起來,扔向他的對手, 0:00:58.601,0:01:01.223 但沒有丟到對岸就落下了。 0:01:01.223,0:01:04.172 那片地反而變成了曼島, 0:01:04.172,0:01:07.360 而地上留下的那個坑洞被水填滿, 0:01:07.360,0:01:09.874 變成了內湖。 0:01:09.874,0:01:12.213 兩個巨人的粗暴對談持續著, 0:01:12.213,0:01:17.109 直到有一天,班納唐諾[br]向芬提出面對面的挑戰。 0:01:17.109,0:01:21.188 於是,愛爾蘭巨人丟了[br]很多巨石到海洋中, 0:01:21.188,0:01:26.230 用墊腳石連成一座橋,[br]連到蘇格蘭海岸。 0:01:26.230,0:01:28.548 芬帶著一陣怒火,走到對岸。 0:01:28.548,0:01:30.466 蘇格蘭就在眼前了, 0:01:30.466,0:01:33.597 他遠遠看出了班納唐諾的身影。 0:01:33.597,0:01:36.066 芬的體型相當大, 0:01:36.066,0:01:39.498 但在看到巨大敵人怒吼衝向他時, 0:01:39.498,0:01:41.304 他的勇氣動搖了。 0:01:41.304,0:01:47.986 看了一眼班納唐諾的粗脖子[br]和具破壞力的拳頭,芬轉身就跑。 0:01:47.986,0:01:50.813 回到家時,班納唐諾正在快速追來, 0:01:50.813,0:01:55.446 芬邊發抖邊向烏娜描述[br]他的敵人有多巨大。 0:01:55.446,0:01:58.114 他們知道,如果和班納唐諾硬碰硬, 0:01:58.114,0:01:59.663 他會被碾碎。 0:01:59.663,0:02:02.180 所以烏娜想出一個狡猾的計畫。 0:02:02.180,0:02:04.583 他們需要創造出體型的幻覺, 0:02:04.583,0:02:09.850 顯示芬的體型像山一樣大,[br]但又不能讓芬被看見。 0:02:09.850,0:02:12.533 當班納唐諾到達橋的末端時, 0:02:12.533,0:02:15.785 烏娜把她的丈夫[br]塞到一個大型搖籃中, 0:02:15.785,0:02:18.602 偽裝成一個巨大的寶寶, 0:02:18.602,0:02:22.405 當班納唐諾重重地敲門時,[br]芬安靜地躺著。 0:02:22.405,0:02:25.053 他進入時,整間房子都在晃動。 0:02:25.053,0:02:29.106 烏娜告訴這位巨大的訪客,[br]說她丈夫不在家, 0:02:29.106,0:02:32.897 但歡迎他進來坐坐,[br]等待的時候可以吃點東西。 0:02:32.897,0:02:35.869 當班納唐諾狼吞虎嚥面前的蛋糕時, 0:02:35.869,0:02:37.919 他痛苦地大叫, 0:02:37.919,0:02:43.281 因為他的牙齒咬到烏娜[br]藏在蛋糕中的金屬而碎了。 0:02:43.281,0:02:45.970 她告訴他,那是芬最喜歡的麵包, 0:02:45.970,0:02:48.865 在班納唐諾的腦中播下懷疑的種子, 0:02:48.865,0:02:51.708 讓他懷疑自己是否打得過這個對手。 0:02:51.708,0:02:53.444 當芬發出了粗厲的叫聲, 0:02:53.444,0:02:58.838 班納唐諾的注意力被[br]角落的巨大寶寶吸引過去。 0:02:58.838,0:03:02.704 在一堆毯子下的這個嬰兒[br]肌肉是如此發達, 0:03:02.704,0:03:07.170 班納唐諾發抖地想著嬰兒的爸爸[br]不知道會是什麼樣子。 0:03:07.170,0:03:09.681 他決定他不想知道答案。 0:03:09.681,0:03:13.947 當班納唐諾逃離時,[br]他把連結海岸的石頭都拔起, 0:03:13.947,0:03:15.984 讓堤道斷開。 0:03:15.984,0:03:19.436 只留下了兩個還能辨視的石頭結構: 0:03:19.436,0:03:22.305 一個在愛爾蘭的北安特里姆郡, 0:03:22.305,0:03:26.663 另一個就在對岸,[br]蘇格蘭的芬格爾洞。