WEBVTT 00:00:01.667 --> 00:00:03.101 我年輕時, 00:00:03.125 --> 00:00:04.841 我想要上電視: 00:00:05.500 --> 00:00:08.309 那些燈光、攝影機、 00:00:08.333 --> 00:00:09.976 化妝、 00:00:10.000 --> 00:00:11.952 光鮮亮麗的人生。 00:00:12.417 --> 00:00:14.101 從我的觀察點來看, 00:00:14.125 --> 00:00:17.726 就在奧克拉荷馬州勞頓市的 一個軍事基地外面, 00:00:17.750 --> 00:00:21.726 我無法區別出電視記者和演員。 00:00:21.750 --> 00:00:23.351 對我來說都一樣。 00:00:23.378 --> 00:00:26.059 反正,若不是「從柏林實況報導」 00:00:26.083 --> 00:00:30.518 或「當她來時,我應該帶著這種 精神在這裡照顧她、追求她。」 NOTE Paragraph 00:00:30.542 --> 00:00:31.809 (笑聲) NOTE Paragraph 00:00:31.833 --> 00:00:33.434 那種生活很特別, 00:00:33.458 --> 00:00:35.184 那種聚光燈, 00:00:35.208 --> 00:00:37.833 我知道那會是我的歸屬。 00:00:38.833 --> 00:00:41.160 但在我的旅程中, 00:00:42.625 --> 00:00:44.314 現實人生發生了。 NOTE Paragraph 00:02:18.083 --> 00:02:20.143 啊,感覺好多了。 NOTE Paragraph 00:02:20.167 --> 00:02:24.101 (掌聲) NOTE Paragraph 00:02:24.125 --> 00:02:25.875 我得了白斑病。 00:02:26.500 --> 00:02:29.100 在我職涯早期就開始了。 00:02:30.542 --> 00:02:33.112 它是自體免疫性疾病。 00:02:33.875 --> 00:02:37.184 你的皮膚會看起來有白色的斑塊, 00:02:37.208 --> 00:02:39.227 但那其實是缺乏顏色。 00:02:39.625 --> 00:02:42.018 各種種族都可能染病, 00:02:42.042 --> 00:02:44.237 各種年齡都可能染病。 00:02:44.625 --> 00:02:46.226 各種性別, 00:02:46.250 --> 00:02:47.643 它不會傳染, 00:02:47.667 --> 00:02:49.851 沒有生命危險, 00:02:49.875 --> 00:02:52.417 但卻是種心理的交戰。 00:02:53.458 --> 00:02:54.708 很辛苦。 00:02:55.417 --> 00:02:57.268 我被診斷出這種疾病時, 00:02:57.292 --> 00:03:00.125 我正在紐約市做《見證新聞》。 00:03:00.875 --> 00:03:03.934 我在美國最大的城市中, 00:03:03.958 --> 00:03:06.235 我在他們的頂尖電台, 00:03:06.750 --> 00:03:11.018 我出現在他們排行榜上 有名的五點新聞中。 00:03:11.042 --> 00:03:13.643 醫生看著我的雙眼,說: 00:03:13.667 --> 00:03:15.434 「你得了白斑病。 00:03:15.458 --> 00:03:18.917 它是一種皮膚疾病, 你會失去你的色素。 00:03:19.750 --> 00:03:22.851 沒有解藥,但就這樣那樣。」 00:03:22.875 --> 00:03:25.424 查理布朗的老師 (聲音很糊)。(笑聲) NOTE Paragraph 00:03:25.458 --> 00:03:30.583 他說沒有解藥。我聽到的 就只有「我的職涯完了。」 NOTE Paragraph 00:03:32.042 --> 00:03:33.910 但我就是無法放棄。 00:03:35.125 --> 00:03:36.599 我不能認輸, 00:03:37.458 --> 00:03:40.864 因為我們投入太多了。 00:03:41.208 --> 00:03:43.476 我說的「我們」是指摩斯先生, 00:03:43.500 --> 00:03:47.851 他沒有讓我留校察看, 而是送我去演說和戲劇社, 00:03:47.875 --> 00:03:51.934 或者我姐姐,幫我支付了 一部分的大學費用, 00:03:51.958 --> 00:03:53.448 或者我母親, 00:03:54.667 --> 00:03:59.042 她給了我一切。 00:04:03.667 --> 00:04:05.325 我不會認輸。 NOTE Paragraph 00:04:06.625 --> 00:04:11.125 所以我決定就靠著 化妝繼續走下去。 00:04:12.000 --> 00:04:15.976 反正我本來就要化妝, 這是電視,是吧? 00:04:16.000 --> 00:04:20.041 我只要多化一點妝, 一切就沒問題了。 00:04:20.708 --> 00:04:24.476 其實我就這樣 順利地繼續了很多年。 00:04:24.500 --> 00:04:28.018 我本來是紐約市的記者, 00:04:28.042 --> 00:04:30.726 後來到了汽車城市底特律 00:04:30.750 --> 00:04:32.643 當早晨節目的主播。 00:04:32.667 --> 00:04:35.559 隨著疾病惡化, 00:04:35.583 --> 00:04:37.643 我就化更多的妝。 00:04:37.667 --> 00:04:39.365 很容易。 00:04:39.542 --> 00:04:42.250 除了我的手。 NOTE Paragraph 00:04:43.458 --> 00:04:46.809 這種疾病會越來越 嚴重且不斷改變。 00:04:46.833 --> 00:04:49.309 意思就是它來來去去。 00:04:49.333 --> 00:04:52.476 在某個時點, 大約有一年半的時間, 00:04:52.500 --> 00:04:55.250 我的臉是全白的。 00:04:58.500 --> 00:05:01.096 是的,我也覺得很詭異。(笑聲) NOTE Paragraph 00:05:01.125 --> 00:05:02.375 是啊。 00:05:02.958 --> 00:05:06.536 接著,在一些協助之下, 00:05:06.792 --> 00:05:09.488 有些色素回來了, 00:05:09.792 --> 00:05:12.391 但度過這個過程, 00:05:12.583 --> 00:05:14.588 就像是硬幣的兩面。 00:05:16.125 --> 00:05:18.080 當我在工作,當我有化妝時, 00:05:18.088 --> 00:05:20.518 或化妝外出時, 我就是電視上的那個人。 00:05:20.542 --> 00:05:22.726 「嘿,大家好嗎?好極了。」 00:05:22.750 --> 00:05:24.226 在家中則沒有化妝, 00:05:24.250 --> 00:05:28.088 我會把妝卸掉,就好像 我是痲瘋病患者一樣。 00:05:29.083 --> 00:05:32.018 目光,大家總是盯著我, 00:05:32.042 --> 00:05:35.393 他們呼吸底下的評論。 00:05:35.417 --> 00:05:37.434 有些人拒絕握我的手。 00:05:37.458 --> 00:05:40.184 有些人移動到人行道的另一邊, 00:05:40.208 --> 00:05:42.143 移動到電梯的另一邊。 00:05:42.167 --> 00:05:45.454 我覺得他們就像是 移動到人生的另一邊。 00:05:47.125 --> 00:05:49.518 很辛苦, 00:05:49.542 --> 00:05:52.042 那些年真的很艱苦。 00:05:54.417 --> 00:05:55.809 老實說, 00:05:55.833 --> 00:05:58.851 有時,我就是得要躲在避風港裡。 00:05:58.880 --> 00:06:01.762 你們懂嗎?類似只是待在家中, 00:06:01.786 --> 00:06:03.716 直到我整理好心情。 00:06:05.250 --> 00:06:07.692 但接著,我又戴回我的眼罩, 00:06:08.250 --> 00:06:09.625 我回到外頭去, 00:06:10.750 --> 00:06:12.434 做我的事, 00:06:12.458 --> 00:06:14.393 但在那個過程中, 00:06:14.417 --> 00:06:16.167 我發展出了這種—— 00:06:18.167 --> 00:06:20.708 憤怒、暴躁的態度。 00:06:21.833 --> 00:06:23.601 要陷入憤怒很容易, 00:06:23.625 --> 00:06:25.738 大家就不會來煩我, 00:06:25.875 --> 00:06:28.125 但那就不是我。 00:06:29.417 --> 00:06:30.976 那不是我。 00:06:31.000 --> 00:06:34.105 我允許這個疾病將我變成了這個 00:06:34.113 --> 00:06:36.458 憤怒、暴躁、有斑點的傢伙。 00:06:37.208 --> 00:06:38.846 那就不是我。 NOTE Paragraph 00:06:39.583 --> 00:06:41.247 所以我得要改變。 00:06:42.583 --> 00:06:45.750 我知道我無法改變其他人。 00:06:46.750 --> 00:06:49.898 我無法控制大家的行為跟反應。 00:06:50.708 --> 00:06:53.221 但還有個殘酷的現實。 00:06:56.500 --> 00:06:58.101 是我在 00:06:58.125 --> 00:07:02.143 表現憤怒、悲傷, 00:07:02.167 --> 00:07:04.101 並孤立我自己。 00:07:04.125 --> 00:07:05.841 那其實是我的選擇。 00:07:07.250 --> 00:07:09.559 每天,我走出門, 00:07:09.583 --> 00:07:13.976 預期這個世界會 對我有負面的反應, 00:07:14.000 --> 00:07:16.708 所以我就先擺出一張臭臉。 00:07:18.958 --> 00:07:23.625 如果我想要改變, 得要從我自己改變起。 NOTE Paragraph 00:07:25.417 --> 00:07:27.542 所以我想出了一個計畫。 00:07:29.667 --> 00:07:32.068 計畫不深奧,只有兩部分。 NOTE Paragraph 00:07:33.000 --> 00:07:36.518 第一:我就讓大家盯著我看, 00:07:36.542 --> 00:07:39.268 接受它,想盯著看就盯著看吧, 00:07:39.292 --> 00:07:41.351 我不會有反應。 00:07:41.375 --> 00:07:44.018 因為,事實是, 當我得到這種病時, 00:07:44.042 --> 00:07:47.601 我會一直在鏡子前面, 盯著每一塊新斑點, 00:07:47.625 --> 00:07:50.123 試著想通到底是怎麼搞的。 00:07:50.292 --> 00:07:54.097 所以我也得讓其他人 有同樣的機會, 00:07:55.083 --> 00:07:57.618 從視覺上來了解我。 NOTE Paragraph 00:07:59.250 --> 00:08:00.500 第二: 00:08:02.625 --> 00:08:04.700 我要做正面的回應, 00:08:06.125 --> 00:08:08.226 可以很簡單地微笑一下, 00:08:08.250 --> 00:08:10.257 或者,最少最少, 00:08:10.417 --> 00:08:13.625 也要擺出無偏見、仁慈的臉。 NOTE Paragraph 00:08:14.875 --> 00:08:16.405 很簡單的計畫。 00:08:17.042 --> 00:08:19.783 但後來發現沒有我想像中的容易。 00:08:21.333 --> 00:08:22.886 但,隨著時間, 00:08:23.458 --> 00:08:24.958 一切好轉了。 00:08:27.000 --> 00:08:31.143 比如有一次,我在一家店裡, 有個傢伙盯著我看, 00:08:31.167 --> 00:08:33.226 就像在我的臉上燒出一個洞。 00:08:33.235 --> 00:08:36.786 我買東西時,他盯著我, 我去結帳時,他盯著我, 00:08:36.810 --> 00:08:40.000 我在結帳,他在另一排 結帳隊伍中,盯著我, 00:08:40.032 --> 00:08:42.726 我們要去出口了,他仍然盯著我, 00:08:42.750 --> 00:08:44.851 我看見他盯著我, 00:08:44.875 --> 00:08:47.726 終於,我轉向他,我說: 「嘿,老兄,你好嗎?」 00:08:47.750 --> 00:08:50.339 他說……(含糊地說話)「嗨!」 NOTE Paragraph 00:08:50.354 --> 00:08:51.684 (笑聲) NOTE Paragraph 00:08:51.708 --> 00:08:53.976 很尷尬。 NOTE Paragraph 00:08:54.000 --> 00:08:56.518 為了讓氣氛輕鬆點,我說: 00:08:56.542 --> 00:08:58.309 「那只是一種皮膚疾病。 00:08:58.334 --> 00:09:02.210 不會感染,沒有生命危險, 只會讓我看起來不一樣。」 00:09:02.227 --> 00:09:05.309 最後我和那個人在雜貨店裡 聊了大概五分鐘。 00:09:05.333 --> 00:09:07.726 蠻酷的,對吧? 00:09:07.750 --> 00:09:10.009 在我們交談結束時,他說: 00:09:11.833 --> 00:09:14.726 「若你沒有『白斑病 (發音錯誤)』」—— 00:09:14.750 --> 00:09:17.809 其實讀音是白斑病, 但他努力在試了,所以—— NOTE Paragraph 00:09:17.833 --> 00:09:19.309 (笑聲) NOTE Paragraph 00:09:19.333 --> 00:09:23.018 「若你沒有白斑病,你看起來 會很像電視上的那個人。」 NOTE Paragraph 00:09:23.042 --> 00:09:24.309 (笑聲) NOTE Paragraph 00:09:24.333 --> 00:09:28.434 我說:「哈哈, 是啊,我懂,我懂。」 NOTE Paragraph 00:09:28.458 --> 00:09:29.934 (笑聲) NOTE Paragraph 00:09:29.958 --> 00:09:31.875 所以,一切好轉了。 00:09:33.208 --> 00:09:36.645 我的交流經驗好的比壞的多, 00:09:37.542 --> 00:09:40.792 直到那一天。 00:09:42.792 --> 00:09:45.485 上班前我有點時間, 所以我想去一下公園, 00:09:45.498 --> 00:09:47.943 去看孩子玩耍。他們很有趣。 00:09:47.959 --> 00:09:49.836 所以我靠得有點太近, 00:09:49.852 --> 00:09:52.506 有個約兩、三歲的女孩沒有注意, 00:09:52.530 --> 00:09:56.044 她正在跑步,跑過來直接 撞到我的腿,重重摔倒。 00:09:56.052 --> 00:09:57.786 我以為她受傷了, 00:09:57.811 --> 00:10:00.476 所以我伸出手,想幫這個小女孩, 00:10:00.500 --> 00:10:02.143 她看著我的白斑病, 00:10:02.167 --> 00:10:05.667 她尖叫了! NOTE Paragraph 00:10:13.000 --> 00:10:16.143 孩子非常直白。 00:10:16.167 --> 00:10:18.101 她才兩、三歲。 00:10:18.125 --> 00:10:22.024 這個小女孩,她並沒有惡意。 00:10:22.208 --> 00:10:24.524 她心中沒有任何敵意。 00:10:24.708 --> 00:10:26.721 這個小女孩是在害怕。 00:10:27.875 --> 00:10:29.420 她只是害怕。 00:10:32.750 --> 00:10:34.136 我不知道該怎麼辦。 00:10:34.136 --> 00:10:37.243 只是後退一步,把手放在身邊。 00:10:40.750 --> 00:10:45.711 因為那件事,我在房子裡 待了兩週又三天。 00:10:47.458 --> 00:10:50.684 我很容易就會想到 這個殘酷的事實: 00:10:50.708 --> 00:10:52.750 我會嚇到小孩子。 00:10:54.583 --> 00:10:57.875 對這種事,我無法一笑置之。 NOTE Paragraph 00:11:03.125 --> 00:11:05.193 但我又回到我的計畫, 00:11:07.875 --> 00:11:10.542 戴上了我的眼罩, 00:11:11.542 --> 00:11:13.273 再次開始出門。 NOTE Paragraph 00:11:14.250 --> 00:11:17.559 兩個月後,我在一間雜貨店裡, 把手伸向貨架的底層, 00:11:17.583 --> 00:11:20.988 我聽到一個小聲音說: 「你有傷傷?」 00:11:21.583 --> 00:11:25.268 同樣是個大約兩、三歲的小女孩, 00:11:25.292 --> 00:11:27.164 但她並沒有哭, 00:11:27.875 --> 00:11:30.640 我在她面前跪下來, 00:11:30.792 --> 00:11:33.393 我不會說兩歲語言, 所以我看向她媽媽, 00:11:33.429 --> 00:11:37.272 我說:「她說什麼?」 她說:「她認為你有傷傷。」 00:11:37.625 --> 00:11:41.059 我說:「不,我沒有 傷傷,完全沒有。」 00:11:41.099 --> 00:11:44.167 小女孩說:「的的胡依?」 00:11:45.167 --> 00:11:47.601 我看向媽媽,請她翻譯, 00:11:47.632 --> 00:11:50.675 她說:「她認為你受傷了。」 00:11:51.542 --> 00:11:56.059 我說:「不,親愛的, 我沒有受傷,我很好。」 00:11:56.083 --> 00:11:59.351 小女孩伸出她的小手, 00:11:59.375 --> 00:12:01.331 觸碰我的臉。 00:12:01.708 --> 00:12:04.157 她想要把巧克力挫成香草, 00:12:04.170 --> 00:12:07.076 或者有其他目的。簡直不可思議! 00:12:07.667 --> 00:12:08.917 感覺很棒。 00:12:09.875 --> 00:12:11.934 因為她以為她知道那是什麼, 00:12:11.958 --> 00:12:13.934 她給了我所想要的一切: 00:12:13.958 --> 00:12:16.684 仁慈、同情。 00:12:16.708 --> 00:12:18.625 靠那小手的觸碰, 00:12:19.792 --> 00:12:23.226 她療癒了一名成人的痛苦。 00:12:23.250 --> 00:12:25.809 依~哈。 00:12:25.833 --> 00:12:27.323 治癒了。 00:12:30.333 --> 00:12:33.008 那件事讓我微笑了好久。 NOTE Paragraph 00:12:35.708 --> 00:12:39.875 為正能量而戰是值得的, 00:12:40.958 --> 00:12:43.934 戰鬥的對手不是他人—— 00:12:43.958 --> 00:12:45.208 是內在。 00:12:46.458 --> 00:12:50.125 如果你想要在你的人生中 做出正面的改變, 00:12:51.625 --> 00:12:56.417 你就得要經常保持正面。 00:13:01.167 --> 00:13:04.212 我的血型是 B 型陽性 (發音同:「要正面)」。 NOTE Paragraph 00:13:04.236 --> 00:13:06.851 (笑聲) NOTE Paragraph 00:13:06.875 --> 00:13:09.268 我知道,老掉牙的電視人冷笑話, 00:13:09.292 --> 00:13:11.484 我女兒很討厭它,但我不在乎! 00:13:11.515 --> 00:13:13.018 要正面! NOTE Paragraph 00:13:13.042 --> 00:13:15.500 (笑) NOTE Paragraph 00:13:20.583 --> 00:13:23.226 幾年前,一個十四歲的男孩—— 00:13:23.250 --> 00:13:25.309 這個孩子有白斑病—— 00:13:25.333 --> 00:13:29.268 他請我在電視上展示我的臉。 00:13:29.292 --> 00:13:30.726 我不打算那麼做。 00:13:30.750 --> 00:13:33.559 我已經走過這條路了, 我以為我會丟了工作, 00:13:33.583 --> 00:13:36.119 但這個孩子說服了我,他說: 00:13:36.875 --> 00:13:41.226 「如果你讓大家看到這種病 是什麼樣子,並向他們解釋, 00:13:41.250 --> 00:13:43.777 也許他們對我的方式就會不同。」 NOTE Paragraph 00:13:44.458 --> 00:13:47.042 砰!拿掉眼罩。 00:13:47.833 --> 00:13:49.976 我做了一則電視報導, 00:13:50.208 --> 00:13:52.250 得到了驚人的反應。 00:13:53.375 --> 00:13:54.934 我不知道該怎麼辦。 00:13:54.958 --> 00:13:57.684 我把注意力和焦點 放回那個孩子身上, 00:13:57.708 --> 00:13:59.881 以及其他白斑病患者身上。 00:14:00.417 --> 00:14:02.453 我成立了一個支持團體。 00:14:03.125 --> 00:14:07.826 很快,我們注意到全國各地 出現了如「白斑朋友」 00:14:07.842 --> 00:14:10.792 和「白色堅強」等支持團體。 00:14:12.333 --> 00:14:18.208 2016 年,我們齊聚一堂, 慶祝世界白班病日。 00:14:20.833 --> 00:14:23.059 剛過去的六月二十五日, 00:14:23.083 --> 00:14:25.591 我們有超過三百人, 00:14:26.000 --> 00:14:30.645 都在慶祝我們的年度盛事。 00:14:30.917 --> 00:14:32.670 很不可思議。 NOTE Paragraph 00:14:32.792 --> 00:14:34.351 (掌聲) NOTE Paragraph 00:14:34.375 --> 00:14:35.625 謝謝。 NOTE Paragraph 00:14:40.208 --> 00:14:42.680 我不會騙各位說 00:14:42.792 --> 00:14:45.648 我很快或很容易, 00:14:45.792 --> 00:14:50.411 就找到一個正面的方法 和這種疾病共存, 00:14:51.417 --> 00:14:53.003 但我找到了。 00:14:54.708 --> 00:14:56.897 但我得到的不只如此。 00:14:58.083 --> 00:15:01.018 我變成了更好的人, 00:15:01.042 --> 00:15:03.309 我一直想要成為的人, 00:15:03.333 --> 00:15:08.794 這個人能夠站在 一群陌生的觀眾面前, 00:15:09.042 --> 00:15:12.556 訴說他人生中最辛苦的一些故事, 00:15:13.625 --> 00:15:15.738 最後以一個微笑作結, 00:15:17.458 --> 00:15:22.512 並從各位回覆給他的 微笑中找到快樂。 NOTE Paragraph 00:15:23.250 --> 00:15:24.518 謝謝。 NOTE Paragraph 00:15:24.542 --> 00:15:27.083 (掌聲)